EL USO DE PHON EN LA ADQUISICIÓN DE L1

Transcripción

EL USO DE PHON EN LA ADQUISICIÓN DE L1
EL USO DE PHON EN LA ADQUISICIÓN DE L1
María M. Ramírez Cruz
Universidad Internacional Menéndez Pelayo
1. Introducción
A pesar de que el número de estudios sobre los componentes fonético y fonológico en la
adquisición de la lengua materna ha ido creciendo en los últimos tiempos, aún necesitamos
superar algunas barreras en cuanto a sistematización se refiere. Entre ellas, está el problema de
la privacidad de los corpora puesto que existen cientos de proyectos privados que han
desarrollado corpora para sus investigaciones y no son accesibles a la comunidad lingüística
investigadora. Otro de los problemas resulta de la falta de unidad a la hora de transcribir y
codificar nuestro material, ya que no todos los proyectos utilizan el mismo sistema de
transcripción. Existe también falta de unidad en el formato de los datos que van a ser analizados.
Una de las primeras propuestas para resolver esta situación fue la construcción del proyecto
CHILDES (Child Language Data Exchange System) y, posteriormente, de ChildPhon, que
supuso un intento de mejora hacia la sistematización en la investigación fonológica. Sin
embargo, y a pesar de los avances técnicos que ChilPhon ofrecía, el programa aún presentaba
un número considerable de inconvenientes tales como: solo permitía transcripción ortográfica y
fonética, no presentaba ningún análisis ni codificación automática, no incorporaba datos
multimedia, y no estaba disponible a toda la comunidad de lingüistas con lo que sólo unos pocos
proyectos podían valerse de él.
Estas limitaciones son razones suficientes para impulsar la creación de un software que
intente solucionarlas. Se crea así PHON, de la mano de los investigadores Brian McWhinney,
Yvan Rose y Greg Hedlund, y con un claro objetivo, el de crear una base de datos compartida
para el estudio del desarrollo fonológico a partir del análisis fonético y fonológico de los datos.
Así pues, el programa PHON posibilita la confección de nuevos corpora con una codificación
universal, corpora en formatos unificados, corpora que se pueden compartir y que permiten el
intercambio de datos entre investigadores, y a los que se puede acceder de manera libre y
gratuita
En el campo de aplicación, el que PHON esté diseñado para estudiar el componente
fonológico de una lengua en sí ofrece la posibilidad de aplicaciones teóricas, como la
adquisición de L1 en un intento de conocer y comprender los mecanismos que subyacen al
proceso de adquisición y los factores que influyen en él, y de aplicaciones clínicas como las que
se ocupan de los trastornos y patologías del lenguaje.
2. Características de PHON en relación a la adquisición de L1
La esencia de PHON es el hecho de que este software constituye el primer soporte digital
gratuito, con unidad de codificación y una moderna y aprovechable configuración informática
1
que facilitan el estudio fonológico en la adquisición de la lengua materna,. No obstante, pueden
especificarse las siguientes particularidades:
– PHON nos permite seguir con la metodología RETHAME (registro, transcripción y
análisis de muestras de habla espontáneas) que se inició de manera sistemática con
Brown y sus colegas de la Universidad de Harvard (1973) con el registro longitudinal de
un niño y dos niñas de poco más de dos años.
– PHON es un software que incluye cinco niveles de representación fonética-fonológica
que permiten reflejar con exactitud el grado de desarrollo fonético y fonológico del niño
en cada etapa de desarrollo lingüístico. A estos se les suma un nivel de ortografía y otro
de anotaciones o comentarios sobre la emisión en cuestión:
• Ortography: representación ortográfica de la emisión.
• IPA target: emisión a la que se pretende llegar.
• Target syllabes: sílabas a las que se pretende llegar.
• IPA actual: emisión real.
• Actual syllabes: sílabas reales.
• Syllabe Alignment: alineamiento silábico. Alineación de las sílabas a las que
pretende llegar el niño con las sílabas que realmente ha producido. Este nivel de
alineación silábica es muy importante puesto que permite ver el grado de
desarrollo fonológico que posee el niño en una etapa lingüística determinada, a
partir de la comparación entre los dos niveles silábicos, el target y el actual.
• Notes: comentarios pertinentes sobre la transcripción, estado de los
participantes, etc.
– Alineación de estos niveles con el archivo de audio, segment, que se pretende transcribir
y analizar. Es la primera vez que un software ofrece la posibilidad de ver la
transcripción y escuchar el fragmento de audio al que pertenece al mismo tiempo.
Después de haber hecho la transcripción permite analizarla o revisarla a la vez que se
escucha el fragmento de grabación.
– Posee soporte tanto para datos segmentales como para prosódicos. A nivel segmental
presenta:
• Codificación con el Alfabeto Fonético Internacional, el IPA (este alfabeto
incluye también diacríticos para cierta representación suprasegmental).
• Diccionarios fonéticos que ofrecen una transcripción sugerida para las
realizaciones target del francés, inglés, catalán y español. Esta función es muy
útil porque permite una transcripción automática de la emisión a la que intenta
llegar el bebé o el niño (IPA target) ahorrándose el tiempo de transcribirlo
manualmente con la opción del mapa IPA.
Además, si la transcripción sugerida por PHON no es adecuada porque estamos
transcribiendo un dialecto determinado de la lengua que recoge el diccionario,
PHON también permite modificar los segmentos propuestos de la lengua
estándar por los particulares de ese dialecto.
– A nivel prosódico PHON permite el estudio del componente fonológico en la
adquisición de la L1 a partir de las siguientes características:
• Número de segmentos por sílaba.
• Estructura de las sílabas (CV, CVC, CCV, etc.).
• Alineación de los segmentos en sílabas en base a la similitud de rasgos que
presentan (posiciones de los segmentos dentro de las sílabas).
• Posiciones de las sílabas dentro de la palabra. Cada sílaba de la palabra está
pintada de un color distinto según su posición en la misma: ataque, coda,
núcleo…
2
– PHON contiene diccionarios para la silabificación de las lenguas, alemana, catalana,
española, francesa, inglesa y portuguesa, que separan en sílabas la emisión transcrita
ortográfica y fonéticamente. De manera frecuente en el estudio de la adquisición de la
lengua materna, la silabificación que hace el niño no se corresponde con la del adulto
porque precisamente están en un proceso de adquisición, y ante esto PHON ofrece la
posibilidad de desplazar los segmentos dentro de la alineación silábica real hasta
colocarlos en la posición en la que realmente han sido producidos y no alineados
exactamente con la silabificación target.
– Es un software gratuito que resulta por tanto muy accesible y ello permite que toda la
comunidad lingüística pueda usarlo en sus respectivas investigaciones y después puedan
compartirlo con otros estudiosos facilitando y ampliando el número de trabajos en
adquisición de la lengua materna.
3. Usos y funciones de PHON
El programa PHON posee múltiples y diferentes funciones que ayudan en el estudio de la
evolución del componente fonológico en la adquisición de la lengua primera en tareas diversas
tales como:
– Permite hacer comparaciones sistemáticas entre los distintos niveles de representación,
por ejemplo entre la realización target y la realmente producida, para determinar en cada
momento en qué grado de desarrollo o adquisición fonético-fonológico está el sujeto.
– Mediante la función Toggle transcription lookup, PHON sugiere una transcripción
fonética automática del IPA target a partir de la transcripción ortografía de una
determinada emisión. Esto permite:
• Ahorrar el tiempo en una transcripción manual con la búsqueda de los
segmentos apropiados en el mapa del alfabeto internacional.
• Modificarla a posteriori si creemos que la transcripción sugerida por PHON no
se ajusta a la que perseguimos porque estamos tratando con un dialecto
determinado dentro de la lengua estándar a partir de la cual PHON ofrece la
transcripción automática.
– La función Multiple-blind transcription permite que diferentes transcriptores puedan
escuchar el mismo fragmento de audio y transcribirlo fonéticamente de manera
individual sin haber tenido acceso a las transcripciones realizadas por otros. La
posibilidad de obtener diferentes transcripciones no influenciadas de una misma emisión
resulta realmente útil para etapas de desarrollo lingüístico en las que las emisiones del
bebé presentan dificultad de interpretación como en el caso los diferentes estados de
balbuceo y de primeras palabras.
En estas etapas, además del análisis acústico, cabe realizar una transcripción fonética
que suele presentar bastante dificultad debido a la cantidad de sonidos aún distintos a los
del adulto y a su emisión en continuum donde no es fácil cortar en un punto
determinado. Para estas transcripciones es conveniente, si no necesario, el criterio de
más de un transcriptor y esto es precisamente lo que posibilita PHON.
– A partir de esta función, se llega a la de Transcription validation o validación de las
transcripciones. Después de realizar las distintas transcripciones a manos de diferentes
investigadores, la opción Toogle transcription lookup permite acceder a todas las
transcripciones a la vez y elegir la más adecuada. Además, si la opción más adecuada no
3
–
–
–
–
–
es del todo correcta, PHON nos permite modificarla y después elegirla como
transcripción definitiva.
Muy importante es la función inventory que permite establecer inventarios de elementos
segmentales y suprasegmentales tanto para el IPA target como para el IPA actual:
• Segmentos.
• Tipos de sílabas.
• Patrón acentual.
Esta función nos ahorra el tedioso trabajo de contar los sonidos y la estructura silábica
que aparecen en cada etapa, así como el lugar del acento en la sílaba. Estos recuentos
automáticos permiten comparar una etapa lingüística con la siguiente y así determinar
por ejemplo cuáles son los segmentos que se repiten y cuáles son los que se han
adquirido en esa nueva etapa.
PHON posee funciones de búsqueda que indagan en los distintos niveles y en diferentes
posiciones dentro de cada nivel (inicio, medio, final). Esta función permite observar el
estado de la lengua en las diferentes etapas de adquisición; también ofrece la posibilidad
junto a los inventarios de sonidos, de determinar si existe o no continuidad lingüística en
el proceso de adquisición :
• Las búsquedas pueden hacerse en los niveles de datos:
¬ Ortografía.
¬ Transcripción fonética meta y real: búsqueda de sonidos y de
diferentes tipos silábicos (CV, CVC, CCV…) a lo largo de las
etapas.
¬ Patrones acentuales meta y actuales.
¬ Notas.
• Búsqueda de procesos fonéticos en la transcripción meta y en la real (24
procesos por defecto): desafricación, sonorización, dentalización, etc., para el
estudio del avance o retroceso en el desarrollo fonológico.
• Ofrece también la posibilidad de realizar búsquedas concretas como la de
armonía y metátesis con dos opciones de búsqueda que llevan el mismo
nombre.
Para todas estas búsquedas, PHON posee un lenguaje específico, PHONex
(«expresiones de PHON»), un lenguaje creado por PHON que permite el uso de
expresiones conocidas por los lingüistas a la hora de realizar las búsquedas que ya
hemos presentado (coda, uvular, acento primario, etc.). Se trata de una terminología
familiar a los investigadores que se mueven en el campo de la fonética y fonología.
Alineación de grupos: permite comparar grupos de palabras de dos niveles diferentes
para analizar distintos procesos fonológicos que tengan lugar (por ejemplo, comparar las
palabras del nivel de la ortografía con el del la transcripción meta).
La creación de corpus digitales para el estudio de la adquisición fonético-fonológica de
la lengua materna recogiendo cada una de las etapas universales que se han establecido
en la adquisición L1, en diferentes sesiones. Cabe destacar que los corpus digitales
creados con PHON no sirven de mero almacén, sino que además de la consulta fácil a
través del ordenador, ofrecen la posibilidad de utilizar programas que permiten realizar
distintos tipos de búsqueda de forma precisa y a gran velocidad, que ayudarán en los
análisis y conclusiones a establecer.
La creación de una base de datos a partir del programa PHON por las funciones y
características que presenta dicho programa: audio incorporado que permite el acceso
rápido y fácil a las muestras de habla, funciones de silabificación y de comparación
entre niveles, el almacenaje de audios, la posibilidad de realizar análisis de manera
automática, etc.
4
– Finalmente, y aunque no sea una función específica del programa, es conveniente
señalar cómo PHON puede usarse en conjunción con otros programas de análisis
lingüístico, como Praat (Boersma y Weenik 2005), en una misma investigación. Así
pues, se puede usar PHON para la creación de un corpus de habla infantil en el que se
analice el tipo de sílaba y la posición del acento, al tiempo que usamos Praat (Boersma
y Weenik 2005) para el análisis acústico de los correlatos fonéticos del acento.
4. Soporte informático
Desde un punto de vista más informático, PHON ofrece facilidades en cuanto a la reproducción
de los archivos multimedia y al formato para exportarlos o importarlos:
– Reproducción externa independiente del programa PHON (External player): además de
la opción embedded player mediante la cual el archivo de audio está plenamente
integrado en el software de PHON y, por tanto, si el audio falla, todo el programa se
cierra sin posibilidad de guardar los cambios, hay una opción de reproducción que
permite abrir y reproducir el archivo de audio con un programa externo a PHON con lo
que ante la aparición de cualquier error de reproducción o apertura, sólo se cerrará el
programa externo de audio, evitando así que se pierda la información en el resto de
niveles de PHON.
– Formato CSV (Comman Separated Values): es un formato de uso común en el que los
valores están separados unos de otros por comas. Permite la exportación e importación
de datos a partir de tablas de Excel en las que los distintos niveles de PHON aparecen
separados por comas/celdas:
Nos permite crear tablas resumen acerca de nuestra investigación y de nuestros análisis
y permite exportar e importar por niveles.
– Formato XML (Extensible Markup Language): es un metalenguaje que permite la
exportación e importación de sesiones individuales ofreciendo así la posibilidad de
intercambiar y compartir archivos entre investigadores de un mismo proyecto.
– PHON ha sido diseñado para trabajar tanto con Mac como con Windows.
– Es completamente compatible con el formato de CHILDES (CHAT).
5. Adquisición de L1
A la hora de estudiar la adquisición de la lengua materna, los investigadores suelen centrarse en
el estudio de la adquisición de un determinado componente gramatical sea el léxico, la
sintaxis… o el componente fonético y fonológico para el que está diseñado PHON. Este
programa resultaría clave en la caracterización y el análisis de las diferentes etapas lingüísticas
en la adquisición de la lengua materna, para determinar si existe o no continuidad entre ellas. En
una investigación como ésta, los objetivos son los siguientes:
5
– Analizar la continuidad fonética y fonológica desde la etapa prelingüística hasta la etapa
de las primeras palabras a partir del análisis de:
• Segmentos.
• Tipos silábicos.
• Patrón acentual.
La metodología a seguir sería:
– Estudio longitudinal de tres niños españoles, dos niños y una niña, que tienen el español
como lengua materna y en el periodo comprendido entre los seis meses de vida y hasta
las primeras palabras.
– Las grabaciones se realizan una vez por semana en contextos familiares constantes.
– Grabación de audio, no de vídeo.
– La grabadora es una Marantz PMD 620 que graba en formato PCDM o *wav. La
frecuencia de muestreo es de 41KHz.
– Exportación de los fragmentos de audio que nos interesen para el análisis acústico con el
programa Praat y el fonético y fonológico con PHON.
– Validación de las categorías exportadas por un grupo de investigadores entrenados en
análisis acústico.
– Creación de tres corpora donde se recojan las transcripciones, grabaciones y los análisis
realizados a partir del programa PHON.
Las etapas universales que se han establecido en la adquisición de la lengua materna, y que
aparecen en obras como Phonological development (Vihman 1996), son:
– Etapas prelingüísticas:
• Balbuceo canónico (6-10 meses):
¬ Rigidez en la transición temporal en la sílaba.
¬ Balbuceo reduplicativo: repetición de sílabas iguales.
• Balbuceo variado (10-12 meses):
¬ Diferentes elementos vocálicos y consonánticos.
¬ Contraste del acento silábico.
• Protopalabras (a partir de los 10 meses): según P. Menyuk y L. Menn (1979: 274)
las proto-words son formas fonéticas estables con un significado referencial a partir
del contexto, con lo que no se trata de un significado simbólico. Otros autores las
denominan call sounds (H. Werner y B. Kaplan 1984), y prewords (C.A. Ferguson
1978).
– Etapa lingüística:
• Primeras palabras (a partir de los 12 meses):
¬ formas similares a las palabras del adulto que reflejan un entendimiento
parcial del significado que el adulto da a esa palabra.
¬ Significado simbólico y referencial en una forma fonética estable.
6. Aplicación de PHON en la adquisición de L1
Finalmente y después de esta breve caracterización de PHON, llevamos ahora a la práctica
algunas de las utilidades que ya hemos presentado:
– Creación de proyectos distintos con corpora individuales y diferentes sesiones en cada
uno de ellos:
6
– Reproducción del archivo del audio, descripción de los participantes y representación
fonético-fonológica en distintos niveles:
– Transcripción automática sugerida que nos ahorra tiempo:
7
– Multi-blind mode: facilita la tarea de comparar las difíciles transcripciones de la época
del balbuceo:
– El inventario de diferentes categorías es realmente útil para estudiar el grado de
continuidad en las categorías universales de desarrollo lingüístico: segmentos, sílabas y
acentos:
– PhonEx para buscar patrones acentuales:
8
– Lenguaje de PHONex:
Stress Pattern Query Symbols
#
Word Group boundary marker
space
Word boundary marker
U
Unstressed syllable
S
Stressed (primary or secondary)
syllable
1
Primary stressed syllable
2
Secondary stressed syllable
A
Any syllable (unstressed or stressed)
B
Any syllable or space
– Opciones de búsqueda:
• Segmentos más comunes en una determinada etapa:
•
Tipo de estructura silábica:
9
– El alineamiento silábico del IPA target con el del IPA actual es necesario para estudiar
el grado de desarrollo silábico en una etapa concreta del bebé. La posibilidad de
modificación manual es imprescindible para las producciones de un bebé:
– Búsqueda de procesos predeterminados por el programa como la omisión de cualquier
segmento o sílaba:
Bibliografía
BOERSMA, P.; WEENINK, D. 2005. Praat: doing phonetics by computer (Version 4.3.14),
Amsterdam: University of Amsterdam.
BROWN, R. 1973. A first language, the early stages. Cambridge, Mass: Harvard University
Press.
FERGUSON, C.; KANAVAGH, J.F.; YENI-KASHIAN , H. 1980. Child phonology 1. Nueva York:
Academic Press.
MACWHINNEY, B. 1995. The CHILDES project. Tools for analyzing talk. Hillsdale N. J.:
Erlbaum.
MACWHINNEY, B.; ROSE, Y. 2007. PHON en MACW HINNEY B., CHILDES project. Hillsdale,
N. J.: Erlbaum.
ROSE, Y. 2003. «ChildPhon», en MACWHINNEY, B., CHILDES project. Hillsdale, N.J: Erlbaum.
10
VIHMAN, M. 1996. Phonological development. The origins of language in the child, Cambridge:
Blackwell.
WERNER, H.; KAPLAN, B. 1984. Symbol formation. Reprint Edition.
11

Documentos relacionados