Manual Técnico Professional Series 1
Transcripción
Manual Técnico Professional Series 1
USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO LCD DISPLAYS LCD DISPLAYS FEATURES: PROFESSIONAL SERIES 1 CARACTERÍSTICAS: PROFESSIONAL SERIES 1 3 BUTTON LCD 5 BUTTON LCD LCD DE 3 BOTONES PS1-3213 LCD DE 5 BOTONES PS1-3273 PS1-3274 PS1-3276 Temperature Sensor A B A Sensor de temperatura Fan display H.D.D. activity indicator Sensor de fan B Internal temperature sensor Fan 1& 2 Sensor Sensor de temperatura interna D C C Sensor de fan 1 y 2 Time display H.D.D. Activity Actividad del H.D.D. D SENTEY CASES Indicador de actividad del HDD Visor de tiempo/hora Sound Volume Volumen de sonido E Timer/Alarm Hora/Alarma Setting the temperature of cooling fan operation. Ajusta la tempretatura del fan. Time setting Ajustar la hora Press SET button 2 times and adjust the value by button. Presione el boton SET 2 veces y ajuste el valor mediante los botones . Alarm setting Ajustar la alarma Press SET button 4 times and adjust the value by button. Presione el boton SET 4 veces y ajuste el valor mediante los botones . Raising the value. Shifting units in temperature in Celsius or Farenheit. Aumenta el valor y cambia unidades de temperatura en Celsius y Farenheit. LIGHT Turning ON/OFF the back light. Prende/apaga la luz del display. SOUND Turning ON/OFF the alarm (Default: ON) Prende/Apaga la alarma Setting the temperature of alarm and cooling fan operation. And setting the alarm of working time. Ajusta la temperatura de la alarma y del enfriamiento de los fan y ajusta la alarma del tiempo de trabajo total. SET UP DOWN Raising the value. Shifting unit of temperature in Celsius or Farenheit. Lowering the value. Showing the additional modes .real time, alarm time of system operation, working time, total working time. s e n t e y. c o m Aumenta el valor. Cambia entre grados Celsius y grados Farenheit. Disminuye el valor. Muestra los modos adicionales: Tiempo real, alarma de uso del sistema, tiempo de trabajo, tiempo total. FAN INDICATORS PS1-3213 PS1-3273 PS1-3274 PS1-3276 Case type Mid Tower 3.5” Internal Bays 2 Tipo de Gabinete Mid Tower Bahías Int. de 3.5”: 2 Material Laminated steel SECC 0,6 mm Bay foldable covers 2 Material Acero Laminado SECC 0,6mm Tapas de bahìa rebatibles 2 Front Material Plastic Expansion Slots 7 Material del frente Plástico Ranuras de Expansión 7 Color Bright Black LCD panel Yes Color Negro Brillante Panel LCD Sí Side panel Solid Frontal Ports USB 2.0, Audio & Mic Panel lateral Sólido Puertos Frontales USB 2.0, Audio y Micrófono Lowering the value. Baja el valor. Alarm time Tiempo de la alarma Press a button 1 time. Presione el boton 1 vez. Motherboards supported ATX, Micro ATX, Mini ITX Power Source Included BCP-450OS Working time Tiempo de trabajo Motherboards soportados ATX, Micro ATX, Mini ITX Fuente Incorporada BCP.4500OS Press a button 2 times. Presione el boton 2 veces. Motherboard holders Bronze screws Clamps included Yes Total Working Time Tiempo de trabajo total Soportes de motherboard Tornillos de bronce Clamps incluìdos Sí Presione el boton 1 veces. 5.25” Bays 2 Size 450 mm x 190 mm x 425 mm Bahías de 5.25”: 2 Dimensiones 450 mm x 190 mm x 425 mm 3.5” External Bays 1 Weight 4,9 kg Bahías Ext. de 3.5”: 1 Peso 4,9 kg Press a button 3 times. INDICADORES DE VENTILADORES Fan 2 works with maximum speed then the internal temperature is over the user’s setting value or the default value 38ºC. El fan 2 funciona a máxima velocidad cuando la temperatura interna supera lo estipulado por el usuario o los 38ºC. POWER SUPPLY WIRING DIAGRAMS FUENTE DE ALIMENTACIÓN DIAGRAMA DE CONECTORES A REMOVING THE FRONT PANEL EXTRAYENDO EL PANEL FRONTAL C INSTALLING 3.5 EXTERNAL DRIVE INSTALANDO LA UNIDAD EXTERNA 3.5 1 D INSTALLING 3.5 INTERNAL DRIVE INSTALANDO LA UNIDAD INTERNA 3.5 1 F INSTALLING A MOTHERBOARD E INSTALLING OPTIC DRIVES IN 5.25 BAYS INSTALANDO LAS UNIDADES OPTICAS EN BAHIAS 5.25 1 INSTALANDO EL MOTHERBOARD 4 BACK SIDE PARTE TRASERA 1 USB WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE CONECTORES USB Power supply Fuente de alimentación 1 Cooler grille Rejilla para cooler CONNECTORS CONECTORES Insert the plastic brackets in the 3.5 drive socket. Inserte los brackets plásticos en las unidades de 3.5. 20+4 Pin Motherboard x 1 2 If you wish to extract the frontal panel, unlock it by pulling it from below towards you. Connector Floppy Disk x 1 Connector Sata x 1 Si desea extraer el panel frontal, tire del mismo hacia usted para destrabarlo. B REMOVING THE SIDE COVERS EXTRAYENDO LOS PANELES LATERALES Remove the frontal panel. Extraiga el panel frontal. 2 Insert the plastic brackets by pressing in. Use the bronze screws over the plating of the chassis. Inserte los brackets plasticos con presión. Fije los tornillos de bronce al chapón del chassis. 5 2 Unscrew the 3.5 tray from the chassis and pull it out. VCC (1,2) USB- (3,4) USB+ (5,6) GND (7,8,9) Airing grille Rejillas de ventilación PCI Card sockets Ranuras para tarjetas PCI 2 AUDIO WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE CONECTORES DE AUDIO Desatornille del chassis la bandeja de 3.5 y sáquela fuera del Gabinete. Monte la unidad en su bandeja. PIECES INCLUDED ACCESORIOS 2 Slide the drive into the internal tray. Insert the drive in the correspondent bay. Lock the brackets by pushing to the right. Deslice las unidades dentro de la bandeja interna. Inserte la unidad en la bahía correspondiente. Trabe los brackets empujando hacia la derecha. 3 Connector Molex x 4 3 Mount the motherboard on its place (Use the plastic pieces only if necesary). Monte el motherboard en su posiciòn (Utilice los tacos plásticos solo si son necesarios). 3 X1 Speaker connector Expansion slot cover X 2 Plastic motherboard supports X 12 + 3 holding screws X 1 Power cable X 4 HDD Brackets X 4 ODD Clamps X 1 Power extension cable X1 Connector 4 Pin CPU 12v x 1 Press on the brackets and the unit will be held with no screwing necessary. Mount the drive again on its place and screw until its firmly held. Remove the screws and slide the cover towards the back side of the case. Lift the cover. Si desea extraer el panel lateral, extraiga los tornillos manuales y tire hacia usted. Monte la unidad en su lugar y atorníllela. Haga presión y la unidad quedará fija en su lugar, sin necesidad de atornillar nada. X1 Put the frontal panel back on. Conector speaker tapa ranura expansión X 2 soportes plásticos de mother X 12 + 3 tornillos de sujeción X 1 cable de power X 1 Guía de armado X 4 brackets hdd X 4 clamps ODD X 1 Cable extensión de power X1 Vuelva a colocar el panel frontal. Screw the motherboard to the bronze pieces. Atornille el motherboard a los bronces.
Documentos relacionados
SENTEY CASES
Rango de seteo: de 20 a 79. Cuando la temperatura interna supera el valor seteado, el display cambia de color, suena un beep de alarma y prende el fan al 100% de RPM hasta 10 minutos
Más detalles