2015 - Le Grand Port Maritime de Nantes Saint

Transcripción

2015 - Le Grand Port Maritime de Nantes Saint
INFORME
ANUAL
2015
INFORME
RSC
2015
1
ÍNDICE
HERRAMIENTA INDUSTRIAL DE
DESARROLLO ECONÓMICO
06
08
10
Datos de la institución
Al servicio de las políticas públicas de ordenación y
desarrollo sostenible
Órganos de gobierno complementarios
INFORME ANUAL 2015
14
17
Hechos destacados
Principales retos del año 2015
Proyecto estratégico 2015-2020
Desarrollo de la oferta multimodal
Refuerzo de las relaciones internacionales
EDITORIAL
« Actuar colectivamente e invertir »
En octubre de 2015, tras un proceso iterativo
en el que participan numerosos actores
locales y nacionales, públicos y privados,
Nantes Saint-Nazaire Port se fijó el objetivo
de «convertirse en el puerto francés de
referencia de la transición energética y
ecológica». Para comprender el alcance,
cabe recordar que las dos terceras partes del
tráfico portuario del Loira están vinculadas
a productos energéticos fósiles y que las
terminales e industrias están implantadas en
un estuario conocido por su biodiversidad.
Cumplir una ambición de tal nivel requiere
resolver cuestiones complejas en un entorno
evolutivo.
Modernización y desarrollo de las instalaciones portuarias
24
26
28
Un año de contrastes para los tráficos portuarios
Datos de la actividad 2015
Datos financieros 2015
INFORME RSC 2015
32
Dialogar con las partes implicadas
Colaboradores sociales
Actores económicos e institucionales
Asociaciones medioambientales y comunidad científica
Así pues, Nantes Saint-Nazaire Port se ha
dotado de ejes estratégicos y de un plan
de acciones operativas para el periodo
2015-2020; durante este periodo se debe
trabajar en la evolución del modelo portuario.
Los ejes conciernen el apoyo a sectores
actuales y emergentes, la eficiencia del
aparato industrial portuario y la planificación
sostenible de los espacios. El plan de acciones
integra el crecimiento de la eólica offshore,
la penetración de los mercados chinos y
africanos, el desarrollo del flete ferroviario y
del transporte fluvial, la optimización de los
dragados, la gestión de espacios naturales
o la recualificación de la zona industrial y
portuaria de Saint-Nazaire.
Estos trabajos comienzan a dar sus frutos.
Cuentan con el apoyo colectivo de los actores
del territorio. Un propósito de tal envergadura
conllevará importantes inversiones, tanto
públicas como privadas. En el año 2015, con
el concurso del Estado y las administraciones
locales, Nantes Saint-Nazaire Port destinó
27 millones de euros a la modernización de
las infraestructuras y a la ampliación de sus
servicios. Además, grupos internacionales
implantados en el estuario del Loira, como,
por ejemplo, EDF, Total, STX y MAN han
iniciado importantes programas industriales.
Este esfuerzo colectivo refuerza la
singularidad de un territorio con una
ubicación privilegiada, en el litoral atlántico, un
territorio portuario. En junio de 2015 el INSEE
concluyó que Nantes Saint-Nazaire Port
genera 24.400 puestos de trabajo en el gran
Oeste francés y 3.400 millones de euros de
valor añadido. Es el tercer complejo industrial
portuario nacional y, en vista de la energía de
los equipos y de los medios implementados, le
espera un futuro prometedor.
Una apertura a un público amplio
38
41
Promover el empleo y la igualdad profesional
Gestionar los espacios naturales del estuario del Loira
Conocer y compartir una visión global del estuario del Loira
Luchar contra las especies invasoras
44
Jean-Pierre Chalus
Presidente del Directorio
Datos RSC 2015
Autoridad Portuaria de Nantes
Saint-Nazaire
François Bertolotti
Presidente del Consejo de Vigilancia
Autoridad Portuaria de Nantes
Saint-Nazaire
HERRAMIENTA
INDUSTRIAL DE
DESARROLLO
ECONÓMICO
5
DATOS SOBRE LA INSTITUCIÓN
MONTOIR DE BRETAGNE
Centro de actividades deportivas
DONGES
SAINT-NAZAIRE
Capitanía
Capitanía
CORDEMAIS
LE CARNET
Centro de
dragado
Paimbœuf
6
Talleres de
Les Coteaux
Le Pellerin
EMPLAZAMIENTOS
AGUAS ARRIBA
DOMINIO
1 055 ha
1 350 ha
DE ESPACIOS NATURALES
REPRESENTAN
ZONAS PORTUARIAS,
LOGÍSTICAS E INDUSTRIALES
ACONDICIONADAS
235 ha
2 700
ha
DE ESPACIOS POR ACONDICIONAR
60 ha
DE ESPACIOS EN ZONA URBANA
EMPLEO
INTERNACIONAL
511
NANTES
Sede de Nantes
Saint-Nazaire Port
Centre des Salorges
TRABAJADORES
UNAS
80
EN RELACIÓN CON MÁS DE
4
PUERTOS EN LOS
ACTIVIDADES
5 CONTINENTES
TRÁFICO
MÁS DE 300 TIPOS DE MERCANCÍAS AL AÑO
EN 2015:
Capitanía
Cheviré
2 655
ESCALAS DE BUQUES
1 400
TRENES DE MERCANCÍAS
173
TRAYECTOS MEDIANTE
GABARRAS FLUVIALES
7
AL SERVICIO DE LAS POLÍTICAS
PÚBLICAS DE ORDENACIÓN Y
DESARROLLO SOSTENIBLES
Emplazamientos portuarios
aguas abajo, vistos desde el
banco de Bilho.
La Autoridad Portuaria de Nantes Saint-Nazaire es
un establecimiento público, una empresa cuyo único
accionista es el Estado. Su cometido es implantar
las políticas públicas de ordenación y de desarrollo
sostenibles teniendo en cuenta la economía, el empleo
y el medio ambiente. Garantiza varias misiones:
realización, explotación y mantenimiento de los
accesos marítimos, policía, seguridad y protección,
valorización del dominio, preservación de los
espacios naturales, construcción y mantenimiento
de las infraestructuras, promoción de la oferta de
transporte ferroviario y fluvial, acondicionamiento
y gestión de las zonas industriales y logísticas y
promoción general.
(terminales, plataformas logísticas y polígonos
industriales incluidos) están conectadas a las redes
viarias y ferroviarias francesas. Se sitúan cerca de
los aeropuertos de Nantes y Montoir de Bretagne y,
además, existe una conexión fluvial en el estuario del
Loira para sólidos a granel y bultos industriales, junto
con otros proyectos en desarrollo.
Nantes
Saint-Nazaire
Port
constituye
un
instrumento industrial de desarrollo económico y un
planificador, trabaja en colaboración con el resto de
actores públicos (Estado, administraciones locales,
establecimientos públicos económicos,…) y privados
(empresas industriales y portuarias, responsables de
logística, cargadores,…) del territorio.
Los emplazamientos acondicionados y en proceso
de acondicionamiento para actividades representan
una superficie total de 1.350 ha. Las zonas portuarias
Plataforma logística y portuaria de Cheviré.
8
Antepuerto de Saint-Nazaire.
Para el tráfico contenerizado, el puerto dispone
de líneas marítimas directas hacia las Antillas y la
costa oeste de África. Como complemento, varias
líneas feedering conectadas a los principales
hubs del norte de Europa (Le Havre, Amberes y
Rotterdam) lo conectan a más de 400 puertos
en los cinco continentes. También se garantizan
servicios regulares de tráficos de carga rodada con
el noroeste de España y el Mediterráneo (Magreb y
sur de Europa).
Para las empresas importadoras y exportadoras de
las regiones del gran Oeste francés, Nantes Saint-
Nazaire Port propone servicios de proximidad que
permiten optimizar las cadenas de suministro y
distribución. Propone, para todo tipo de tráficos,
una oferta de servicios logísticos de valor añadido
(almacenaje, ensacado, preparación de pedidos,...)
y burocráticos (aduanas, servicios veterinarios,
fitosanitarios,...). El puerto de Nantes Saint-Nazaire
está considerado como un PIF (Puesto de Inspección
Fronterizo), PEC (Punto de Entrada Comunitario)
y PED (Punto de Entrada Designado), hecho que
permite, entre otras disposiciones, introducir dentro
del territorio europeo vegetales y alimentos para
el ganado procedentes de países no europeos.
En la terminal de contenedores
de Montoir de Bretagne.
Actividad de las terminales portuarias de Montoir de Bretagne.
9
ÓRGANOS DE
GOBIERNO
COMPLEMENTARIOS
El gobierno de la Autoridad Portuaria se articula en
torno a órganos de consulta y decisión.
El Consejo de Vigilancia fija las orientaciones
estratégicas de la Autoridad Portuaria y ejerce el
control permanente de su gestión. Se puede basar
en los trabajos del Consejo de Desarrollo y del
Consejo Científico del Estuario del Loira. El Consejo
de Vigilancia, bajo la batuta de Francis Bertolotti,
está compuesto por 17 miembros (representantes
del Estado, administraciones locales, trabajadores
y personalidades cualificadas). En el año 2015 el
Consejo de Vigilancia se reunió en cuatro ocasiones.
Debatió o deliberó sobre diferentes temas: el
proyecto estratégico 2015-2020 y la trayectoria
financiera asociada, la implementación de una
oferta de servicio fluvial en el estuario del Loira, el
acondicionamiento del frente marítimo de SaintNazaire o la implementación de un almacén con
temperatura controlada en Montoir de Bretagne.
El Directorio garantiza la dirección de la Autoridad
Portuaria y es responsable de su gestión. Presidido
por Jean-Pierre Chalus, cuenta con tres miembros.
Tres remolcadores de la
sociedad Boluda.
Explotaciones pesqueras en la orilla sur, frente a los puestos petroleros de la refinería Total de Donges.
10
El comité ejecutivo, compuesto por
Jean-Pierre Chalus, presidente del Directorio,
Patrick Cornec, contable,
Jacky Pommier, director de Patrimonio y Producción,
Yasmine Brossaud Prin, directora de Finanzas y Programación,
Jean-Baptiste Goüin, director de Relación Clientes,
Pascal Fréneau, director de Gabinete y Comunicación,
Francis Bertrand, secretaria general y miembro del Directorio
y François Chevalier, director de Territorios, Acceso
y Medio Ambiente y miembro del Directorio.
Denis Florenty.
El Consejo de Desarrollo es un órgano
representativo de la sociedad civil, un lugar de
debate y de intercambios. Treinta miembros se
distribuyen en cuatro colegios: plaza portuaria,
representantes de trabajadores de la plaza
portuaria,
administraciones
territoriales
y
personalidades cualificadas. Está presidido por
Denis Florenty, director de la central térmica EDF
de Cordemais. El Consejo de Desarrollo celebró
cinco sesiones en 2015, en las que se trataron
diferentes temas, como el desarrollo del flete
ferroviario, el acondicionamiento de la zona de Le
Carnet, la evolución de la zona industrial Total de
Donges y su variante ferroviaria, la iniciativa de
ecología industrial en la zona portuaria de SaintNazaire en Donges. El Consejo de Desarrollo emitió
su dictamen sobre el proyecto estratégico 2015-2020.
Las autoridades portuarias de Burdeos, La Rochelle
y Nantes Saint-Nazaire están representadas en
el Consejo de Coordinación Interportuaria del
Atlántico.
Situado bajo la autoridad del prefecto de Región,
el Consejo Científico del Estuario del Loira (CSEL)
está formado por 16 personalidades cualificadas,
nombradas por sus competencias científicas. Su
presidente es Louis-Alexandre Romaňa, ex director
de Prospectiva y Estrategia, y responsable de Medio
Ambiente de Ifremer. En 2015 el CSEL se reunió en
cuatro ocasiones para debatir diferentes temas:
el proyecto estratégico de la autoridad portuaria
y su evaluación ambiental, sobre la que emitirá un
dictamen y del proyecto de acondicionamiento de la
zona de Le Carnet.
Louis-Alexandre Romaña.
11
12
INFORME ANUAL 2015
INFORME
ANUAL
2015
13
INFORME ANUAL 2015
HECHOS DESTACADOS 2015
Nantes Saint-Nazaire Port es un equipamiento industrial que garantiza la interconexión entre tierra y mar.
Ejerce una doble función, es acelerador del desarrollo económico de los territorios e integrador entre las
actividades industrio-portuarias y el entorno urbano y natural.
Enero – Febrero – Marzo
•
Cupastone, multinacional especializada en la
piedra natural, abrió, en enero, una plataforma
logística en Nantes-Cheviré.
• La compañía marítima española Flota Suardiaz
implementó, a partir del 21 de enero, una tercera
escala semanal en la línea que conecta Montoir
de Bretagne y Vigo.
El buque de carga rodada
La Surprise de la compañía
marítima Suardiaz, en escala
en Montoir.
• La nueva terminal arenera de Montoir de Bretagne
entró en servicio el 26 de enero.
• El 23 de febrero el Estado y la Región de Pays
de la Loire firmaron el Contrato de Planificación
Estado Región 2015-2020. Su apartado
«movilidad multimodal» incluye un dispositivo de
ayuda a las inversiones portuarias.
•
En febrero la autoridad portuaria de Nantes
Saint-Nazaire, el CBE (Consejo de bienestar de la
gente de mar) y la CPBE (Comisión portuaria de
bienestar de la gente de mar) firmaron una carta
para la acogida de los marineros en escala.
Abril – Mayo – Junio
•
A principios de abril el operador ferroviario
OFP Atlantique, del que la autoridad portuaria
es accionista, ganó el premio a la Innovación
en la Semana Internacional del Transporte y la
Logística de París.
En la terminal multigranel,
operada por Montoir Bulk
Terminal.
14
•
El operador portuario Montoir Bulk Terminal
puso en servicio, en abril, una nueva grúa de gran
capacidad en la terminal multigranel de Montoir
de Bretagne.
• El 20 y 21 de mayo Nantes Saint-Nazaire Port
presentó su oferta logística y de suelo en la
convención internacional Thétis, evento dedicado
INFORME ANUAL 2015
La obra Fresqu’île, fruto de la colaboración de Nantes SaintNazaire Port con el instituto de La Joliverie y el estudio
Katra, muelle de Antilles, en Nantes.
a las energías marinas renovables, junto a Nantes
Saint-Nazaire Développement y la Región Pays
de la Loire.
• En junio Nantes Saint-Nazaire Port participó en
una misión en China, en la región de Shandong,
organizada por la Región de Pays de la Loire.
© Agence régionale des Pays de la Loire
En la convención Thétis, dedicada a
las energías marinas renovables.
Julio – Agosto – Setiembre
•
A principios de julio se creó la Asociación de la
Durante el evento a favor del
desarrollo del transporte ferroviario
en Montoir.
Plataforma Industrial de Montoir de Bretagne. En el
marco del PPRT (Plan de Prevención de los Riesgos
Tecnológicos), pretende instaurar una cultura común
sobre la seguridad, dirigiendo y coordinando acciones
de seguridad.
• El 3 de julio se inauguró un fresco en el hangar 20
del muelle de Les Antilles, en Nantes, fruto de la
colaboración de Nantes Saint-Nazaire Port con el
instituto de La Joliverie y el estudio Katra.
• El 30 de julio la Comisión intergubernamental francoObras de ampliación del muelle
de la terminal de mercancías
varias y contenedores de
Montoir de Bretagne.
española relativa a la implementación de los proyectos
de autopista del mar entre Francia y España lanzó
una convocatoria de manifestación de interés para la
reanudación de la explotación de la línea de la autopista
del mar entre Montoir de Bretagne y Gijón.
• El 4 de setiembre Cargill, IDEA Groupe, OFP Atlantique
y Nantes Saint-Nazaire Port organizaron un acto a
favor del desarrollo del flete ferroviario en Montoir de
Bretagne.
•
Las obras de ampliación del muelle de la terminal
de mercancías varias y contenedores de Montoir
de Bretagne, cuyo contrato se notificó en junio,
comenzaron a mediados de setiembre.
• El 30 de setiembre el prefecto de la Región Pays de
la Loire aprobó el Plan de Prevención de los Riesgos
Tecnológicos de Montoir de Bretagne.
15
INFORME ANUAL 2015
Zona industrial y logística de Montoir de Bretagne.
Octubre – Noviembre – Diciembre
•
La renovación de la autorización como gestor
de infraestructuras ferroviarias de la autoridad
portuaria se acordó a mediados de octubre por un
periodo de cinco años.
• El 27 de noviembre el servicio marítimo entre Vigo
La sociedad Yara combina
transporte ferroviario y marítimo
para su centro de Montoir.
(España) y Montoir de Bretagne obtuvo el sello de
autopista del mar.
• El evento Greenweek, dirigido por la Región de
Pays de la Loire y la Metrópoli de Nantes sobre la
transición energética y el desarrollo sostenible,
se celebró en Nantes del 19 al 23 de octubre.
Nantes Saint-Nazaire Port contribuyó a través
de un programa de visitas a los emplazamientos
portuarios y un taller sobre la ecología industrial.
ferroviaria de la refinería de Donges.
• Del 29 de noviembre al 5 de diciembre Nantes Saint-
Nazaire Port participó en una misión comercial
en Senegal, en Costa de Marfil y en Benín, con la
Cámara de Comercio y de Industria Internacional
de la Región Pays de la Loire.
• En diciembre Nantes Saint-Nazaire Port obtuvo la
marca de calidad turística Qualité TourismeTM por
las visitas a las instalaciones portuarias de Montoir
de Bretagne y de Saint-Nazaire.
• El 23 de octubre el Consejo de Vigilancia aprobó
el proyecto estratégico 2015-2020 de la autoridad
portuaria.
• El 5 de noviembre el Estado, las administraciones
Visita al emplazamiento de Le
Carnet, en el evento Greenweek.
locales, SNCF Réseau y el grupo Total firmaron
un protocolo de intenciones a favor de la variante
Durante la entrega oficial de la marca de calidad turística Qualité
TourismeTM.
16
Colocación de los bloques de hormigón reforzados para la ampliación del
muelle de la terminal de mercancías varias y contenedores.
PROYECTO ESTRATÉGICO 2015-2020
El 23 de octubre el Consejo de Vigilancia de la
Autoridad Portuaria de Nantes Saint-Nazaire
aprobó el proyecto estratégico 2015-2020. Esta
etapa cierra un proceso iniciado a finales de
2012, con la fijación de los principales puntos
de la estrategia nacional portuaria. El trabajo se
realizó conjuntamente con las partes implicadas
de la actividad portuaria del Loira; el Estado, las
administraciones locales (Región de Pays de la
Loire, departamento de Loira Atlántico, Metrópoli
de Nantes, Aglomeración de Saint-Nazaire), la
Cámara de Comercio e Industria de Nantes SaintNazaire y la Unión Marítima Nantes Ports.
Prototipo de Haliade 150 del
Grupo Alstom-GE en Le Carnet
y al fondo, situada a la orilla
norte, la central térmica EDF de
Cordemais.
importantes inversiones para minimizar su impacto
ambiental, mientras que los grupos Alstom y STX
apuestan por el sector de las energías marinas
renovables. Además, la Autoridad Portuaria se
ubica en el estuario del Loira, que se caracteriza
por ser un mosaico de entornos. Los espacios
naturales, una parte de ellos situados en el dominio
portuario, representan una biodiversidad rica y
ejercen funciones ecológicas vitales.
Nantes Saint-Nazaire Port se fijó el objetivo de
convertirse en un puerto de referencia en la
transición energética y ecológica. Con una base de
energía fósil que representa dos terceras partes de
su tráfico total, la Autoridad Portuaria no pretende
implementar una estrategia de ruptura. Más bien al
contrario, su iniciativa se centra en la transición,
consciente de los retos y de las evoluciones
industriales actuales. La refinería Total de Donges
y la central térmica EDF de Cordemais realizan
Terminal metanera de Montoir detrás del banco de Bilho.
17
INFORME ANUAL 2015
© Tim Fox
PRINCIPALES RETOS
DEL AÑO
2015
INFORME ANUAL 2015
Emplazamientos portuarios de Nantes.
Tres ejes estratégicos
Operación de elevación con
ayuda de la cabria capaz
de levantar cargas de 400
toneladas, en Saint-Nazaire.
La ambición expresada por Nantes Saint-Nazaire
Port mira a largo plazo. Sin embargo, y tal como
prevé el Código de Transportes, el proyecto
estratégico es vigente para el periodo 20152020. Se basa en tres orientaciones estratégicas:
«centrarse en los sectores actuales y emergentes»,
«garantizar la eficacia del aparato industrial
portuario» y «dirigir una política compartida de
desarrollo sostenible de los espacios portuarios
del Estuario». La orientación sobre los sectores se
centra en los retos de seguimiento económico, de
prospección comercial, de desarrollo de tráficos,
de implantaciones logísticas e industriales.
La orientación sobre la eficacia del aparato
engloba la organización del tráfico portuario, en
colaboración con los actores de la zona, y también
los accesos náuticos y terrestres, la oferta de
servicio fluvial, ferroviario e intermodal. Finalmente,
la tercera orientación, la del desarrollo sostenible,
abarca la densificación de los espacios industriales y
logísticos y la gestión de los espacios naturales.
Nantes Saint-Nazaire Port también inició una
reflexión sobre la innovación, con el objetivo de
mejorar progresivamente el funcionamiento y las
prácticas del establecimiento.
Plan de acciones operativas
En el estuario del Loira.
18
Las orientaciones estratégicas se concretan en 28
acciones operativas. El plan de acciones integra,
entre otros, la implementación de un dispositivo de
seguimiento con las partes implicadas del territorio,
con el objetivo de anticipar la evolución de la
economía del gran Oeste francés, la continuación
de las acciones de desarrollo de los sistemas de
transporte masivo y la creación de plataformas
fluviales conectadas.
Un apartado relativo al espacio traduce la voluntad de
optimizar el espacio acondicionado, preparar nuevas
zonas de extensión y gestionar los espacios naturales.
Se dedica una atención especial a los espacios situados
cerca de las zonas urbanas. Junto a las administraciones
locales, Nantes Saint-Nazaire Port comparte la voluntad
de estudiar y elaborar documentos de planificación y
ordenación, denominados «ciudad-puerto», e implementar
logísticas urbanas.
INFORME ANUAL 2015
En la plataforma de mantenimiento portuario de Le Pellerin.
DESARROLLO DE LA OFERTA MULTIMODAL
Nantes Saint-Nazaire Port promueve los sistemas de transporte masivo, los más respetuosos con el medio
ambiente. Estructura y desarrolla una oferta de transferencia modal hacia las soluciones ferroviarias,
fluviales o marítimas.
Flete ferroviario
Haz de vías de Le Priory en
Montoir de Bretagne.
Desde el 4 de setiembre de 2008 la Autoridad
Portuaria es propietaria de una red de 40 km de vías
férreas portuarias. El establecimiento portuario
decidió confiar a Europorte, gestor delegado de
infraestructuras, la explotación y el mantenimiento
operativo de la red férrea portuaria. Desde
entonces se han llevado a cabo muchas acciones,
como la implantación de un plan de mantenimiento
plurianual de la red férrea portuaria y la firma de
acuerdos de conexión con la Red Férrea de Francia
y los industriales conectados a la red férrea
portuaria. En octubre de 2015, Nantes Saint-Nazaire
Port obtuvo la renovación de su autorización como
gestor de infraestructuras ferroviarias por un
periodo de cinco años.
En setiembre se organizó un evento promocional
en la planta Cargill de Montoir de Bretagne. Unas
cien personas asistieron a la llegada de uno de
los primeros trenes de colza operados por OFP
Atlantique, procedente del centro de Francia. Cabe
recordar que la Autoridad Portuaria entró en el
capital del operador ferroviario OFP Atlantique en
julio de 2013, junto a Port Atlantique La Rochelle y
EuroCargo Rail.
Entró en fase de estudio el proyecto de crear, en
el haz de Le Priory, en Montoir de Bretagne, una
vía suplementaria electrificada de 1.000 m para
dar respuesta a la evolución de los tráficos y
conectar instalaciones terminales conectadas. Esta
operación se realiza en colaboración con Nantes
Saint-Nazaire Port, la Región de Pays de la Loire, el
Departamento de Loira Atlántico y la Aglomeración
de Saint-Nazaire, por un importe de 4,5 M€. En 2016
se iniciarán las obras in situ.
19
INFORME ANUAL 2015
Durante el atraque de un buque
de carga rodada en el puesto 3.
Transporte fluvial
Actualmente existe una conexión por gabarra
para el transporte de bultos industriales de
Airbus entre las plantas de Bouguenais, cerca del
espacio portuario de Nantes-Cheviré y de Montoir
de Bretagne. También se propone una conexión
destinada al suministro de carbón a la central
térmica de Cordemais desde la terminal de Montoir
de Bretagne.
Transporte por gabarra de bultos
Airbus de Nantes a Montoir de
Bretagne.
Nantes Saint-Nazaire Port trabaja para el desarrollo
de un servicio de transporte fluvial de mercancías,
económico y ecológico, entre los emplazamientos
portuarios de Saint-Nazaire, de Montoir de Bretagne,
de Le Carnet y de Nantes. Este servicio constituiría
una alternativa a la carretera, entre otros, para
los transportes excepcionales que circulan entre
Nantes y Saint-Nazaire. El estudio de esta oferta de
transporte fluvial en el estuario del Loira prosiguió
en 2015, con la contribución del Estado, la Región
de Pays de la Loire, la Metrópoli de Nantes y la
Aglomeración de Saint-Nazaire. Se identificaron
flujos de bultos pesados, contenedores, productos
de reciclaje y mercancías vinculadas a la logística
urbana.
Carga rodada
Carga de camiones Sidès desde
la terminal de carga rodada de
Montoir de Bretagne.
20
El año 2015 también destaca por el progreso de
la línea de carga rodada entre Vigo y Montoir de
Bretagne (+31%). En enero se programó una tercera
escala semanal. Los cargadores, los especialistas
en logística y los transportistas se benefician de
una mayor capacidad para sus intercambios entre
Francia y la Península Ibérica. Esta línea, gestionada
por la naviera Suardiaz , entró dentro de la categoría
de autopista del mar en noviembre de 2015.
El 17 de setiembre de 2014 se suspendió la
autopista del mar Montoir-Gijón. A petición
del secretario de Estado de Transportes Mar y
Pesca, el prefecto de la Región Pays de la Loire
inició, a principios de 2015, reuniones con los
actores implicados para analizar las causas de
INFORME ANUAL 2015
Acogida de una delegación china por Nantes Saint-Nazaire Port y la Unión
Marítima Nantes Ports.
esta suspensión e identificar los motores que
permitirían reanudar este servicio. El 30 de julio se
lanzó una convocatoria de manifestación de interés
para la reanudación de la explotación de la línea. La
empresa Transportes Riva presentó una oferta. La
Comisión Intergubernamental franco-española se
reunió el 9 de octubre y estudió la implementación
de próximas acciones.
REFUERZO DE LAS RELACIONES INTERNACIONALES
En una misión comercial
realizada por Nantes SaintNazaire Port en África.
Nantes Saint-Nazaire Port acogió en 2015 a
cuatro delegaciones chinas, en colaboración
con la Agencia Regional de Pays de la Loire.
Este interés por China es consecuencia de las
numerosas acciones implementadas desde 2013
para desarrollar nuevos flujos, con la contribución
de un representante comercial en Qingdao. En
octubre de 2015 la autoridad portuaria presentó
su oferta de servicios logísticos a China
International Logistics and Transportation Fair,
en Shenzhen. También intervino en la décima
edición del EU-China Business & Technology
Cooperation Fair, celebrada en noviembre en
Qingdao, para presentar, entre otros aspectos,
las cualidades del Loira en el sector de las
energías marinas renovables (EMR). A lo largo del
año se implementaron dos misiones en China. La
primera tuvo lugar en junio. Dirigida por la Región
de Pays de la Loire, se centraba especialmente
en el sector agroalimentario. La segunda acción,
de octubre, permitió sentarse con armadores
chinos.
A principios de diciembre Nantes Saint-Nazaire
Port participó en una misión comercial en
Senegal, en Costa de Marfil y en Benín, con la
Cámara de Comercio y de Industria Internacional
de Pays de la Loire con el fin de consolidar los
flujos con la costa oeste africana. Actualmente
representan el 15% del tráfico contenerizado.
21
INFORME ANUAL 2015
En el equipo de Marketing.
MODERNIZACIÓN Y DESARROLLO DE LAS INSTALACIONES
PORTUARIAS
En Saint-Nazaire, en mayo de 2015, se procedió
al acondicionamiento de un hub logístico para la
construcción de los parques eólicos marinos en el mar
de Saint-Nazaire y las islas de Yeu y de Noirmoutier.
La fase de demolición de los búnkeres de la Segunda
Guerra Mundial y la descontaminación de los suelos
finalizó a principios del 2016. En total se evacuaron 4.264
toneladas de tierras contaminadas, que se trasladaron
por vía marítima a Holanda. El 85% se valorizará
acondicionando el terreno de una zona de actividades
próxima a Rotterdam. La entrega se realizará de acuerdo
con los compromisos acordados entre la autoridad
portuaria y EDF - Énergies Nouvelles.
Durante una reunión de obras
para el acondicionamiento
del futuro hub logístico de
Saint-Nazaire.
de mercancías varias y contenedores inició su
transformación. Las obras de ampliación de 350 m de
muelle comenzaron en setiembre de 2015. Después
de la fase de movimientos de tierra a principios de
2016 se procedió a la colocación de los pilotes. Esta
iniciativa permitirá responder a las nuevas exigencias
del tráfico de contenedores, dado que el desarrollo de
la flota mundial necesita acoger buques de 6 a 8.000
EVP (Equivalente Veinte Pies). Una parte de la ampliación
del muelle se destinará a la manutención de bultos
industriales. La entrega de la ampliación de 350 m está
prevista para otoño del 2017.
Al pie del puente de Saint-Nazaire, la antigua terminal
arenera ha dejado sitio a nuevos equipos portuarios. La
construcción del puesto de carga rodada n.° 3 finalizó
el mes de diciembre. La primera fase de construcción
de nuevos parques de carga rodada terminó en febrero
de 2016.
Cerca de los parques de carga rodada, la terminal
Emplazamiento del hub logístico destinado a las energías marinas
renovables en Saint-Nazaire.
22
En el área de Pellerin, las obras de renovación del
frente de atraque, iniciadas en 2014, se concretizaron
con la entrega de un pontón de 40 m en el primer
trimestre de 2015. Se instalarán dos pontones más
antes del verano de 2016. Al final, se reconstituirán
150 m de lineal de atraque. Estas obras permitirán el
amarre de diferentes unidades flotantes, como dragas
y lanchas hidrográficas, y aparatos específicos para la
reparación naval, como el pontón Aloès. También se
realizó una importante operación de mantenimiento
en el dique flotante. Este aparato, utilizado para
operaciones de mantenimiento y reparación naval, se
transfirió a Saint-Nazaire en diciembre, en los diques
secos, para una parada técnica de varios meses.
En 2015 la Autoridad Portuaria prosiguió su programa
de modernización de las instalaciones móviles de
Saint-Nazaire. Después de la fase de diagnóstico,
las primeras operaciones afectaron la puerta aguas
arriba de la esclusa Louis Joubert (renovación del
mecanismo de elevación del tablero) y la esclusa este
(reparación de la articulación superior de la puerta
aguas arriba). La renovación de las redes eléctricas
comenzó en julio.
© Tim Fox
Durante el traslado del dock
flotante de la plataforma de
Le Pellerin hacia Saint-Nazaire,
para una parada técnica.
Obras de ampliación del muelle de la terminal de mercancías varias y contenedores.
23
INFORME ANUAL 2015
Durante la instalación de la pasarela del
puesto de carga rodada n.°3 en Montoir.
INFORME ANUAL 2015
UN AÑO DE CONTRASTES PARA
LOS TRÁFICOS PORTUARIOS
Escalas de buques en Montoir
de Bretagne.
El tráfico total de 2015 asciende a 25,3 millones de
toneladas (Mt). Destaca un gran crecimiento de los
cereales (+ 29,3%) y de los productos destinados a
la alimentación animal (+ 15,6%). Estas evoluciones
contrastan con el descenso del tráfico energético (- 8%).
gran parte de los países asiáticos. El mercado europeo es
cada vez más competitivo. Elengy ha realizado inversiones
para mejorar los resultados de las instalaciones de Montoir
de Bretagne, especialmente para las operaciones de
transbordo.
La parada planificada de ocho semanas de la refinería Total
de Donges, para optimizar las unidades de producción,
afecta considerablemente las importaciones de petróleo
bruto (- 11,1%), que alcanzan los 7,6 millones de toneladas
(Mt). Los flujos de hidrocarburos refinados experimentan
un ligero progreso (+ 2,1%), de las importaciones, que
compensan en parte la disminución de la producción de
la refinería.
El sector agroalimentario portuario experimentó un
importante progreso. Los cereales alcanzaron un
nivel récord: 1,9 Mt transitaron por los silos de RocheMaurice, Montoir de Bretagne y Saint-Nazaire. Este fuerte
crecimiento de las exportaciones se debe a una demanda
creciente de los países del Magreb, especialmente Argelia
(0,6 Mt), y a la confirmación del interés asiático por los
cereales franceses. China se convierte en el segundo país
destinatario (0,4 Mt) y emergen nuevos destinos, como
Tailandia, Indonesia y Bangladesh.
El tráfico de carbón también registró una fuerte
disminución (-33,6%), consecuencia de las obras de
modernización de la central térmica EDF de Cordemais,
iniciadas en otoño de 2014 y previstas para un periodo de
dos años.
En las terminales portuarias de
Nantes.
24
A pesar de las dificultades con las que se enfrentan los
El tráfico de gas natural licuado representó 1,1 Mt, una caída
del 14,1% respecto al año 2014, que ya fue especialmente
bajo. Cabe recordar que la terminal metanera Elengy de
Montoir de Bretagne tiene una capacidad anual de unos 6
Mt. La demanda internacional de gas natural procede en
En la terminal multigranel de Montoir de Bretagne.
profesionales franceses de la ganadería, las importaciones de
graneles sólidos destinados a la alimentación animal (2,1 Mt)
aumentan un 19,1%. Este incremento viene dado por el
volumen de turtós de soja brasileña (1,5 Mt), transportado
por buques de tipo Panamax. Las instalaciones portuarias del
Loira, adaptadas a la recepción de estos grandes portadores,
cuentan con una alta capacidad de almacenaje. En el año
2015 las importaciones se concentraron en Montoir de
Bretagne, en detrimento de puertos de menor capacidad.
Los sólidos destinados a la construcción y a la industria
experimentaron una disminución de un 13,4%, debido a un
mercado de la construcción y obras públicas poco activo.
El tráfico de arena de mar registró un retroceso del 10,6%,
y ascendió a los 1,1 Mt. El cemento disminuyó un 17,4%. Las
exportaciones de sólidos de reciclaje, principalmente hacia
Turquía, muestran una ligera regresión y totabilizan 0,4 Mt.
El tráfico de carga rodada registra una disminución del 40%,
principalmente debido a la parada, en setiembre de 2014,
de la línea entre Gijón y Montoir de Bretagne. Ahora bien,
en enero de 2015, la implementación de una tercera escala
semanal entre Vigo y Montoir permitió aumentar el tráfico
de la línea (+ 31,5%). El arraigamiento del tráfico de vehículos
Dacia y de los bultos aeronáuticos procedentes de la cuenca
del Mediterráneo contribuye al buen estado de salud de la
línea Milk Run Med, lanzada en 2012 para el industrial Airbus.
En un contexto económico difícil, el tráfico contenerizado
asciende a 182.000 EVP, registrando un pequeño incremento
respecto a 2014 (+ 2,4%). La oferta feeder explotada por
MSC, que engloba los hubs de transbordo de Valencia
(España) y de Sines (Portugal), es uno de los motores de este
crecimiento. El desarrollo del tráfico contenerizado también
es resultado de un incremento de las exportaciones hacia
África Occidental, consecuencia del proceso iniciado en 2014
por CMA CGM que permite a los cargadores del gran Oeste
francés beneficiarse de una conexión más amplia hacia los
puertos africanos.
Descarga de un portacontenedores en la Terminal del Gran Oeste francés, en Montoir de Bretagne.
25
INFORME ANUAL 2015
En el puesto de carga rodada n.°3, puesto en servicio en enero de 2016.
2015
INFORME ANUAL 2015
DATOS DE LA ACTIVIDAD 2015
ESTADÍSTICAS DE TRÁFICO
DOMINIO
EN MILES DE TONELADAS
Petróleo bruto
Granos y cereales
Productos refinados
Arena de mar
Otros productos
Gas natural
1 071
Alimentos del
ganado y oleaginosas
Carga rodada
449
1 869
1 765
Abono
Contenedores
Madera
1 068
CLIENTES
816
58
6 176
Carbón
560
7 568
2 243
2 150
800
CONTRATOS
RECEPCIÓN DE BUQUES
573
PETROLEROS
26
18
METANEROS
395
GRANELEROS SÓLIDOS
281
PORTACONTENEDORES
2 655 ESCALAS DE BUQUES EN 2015, DE LAS CUALES
236
BUQUES DE CARGA
RODADA
PRESTACIONES
DE SERVICIOS
A LOS BUQUES
MANTENIMIENTO
EN HORAS REALIZADAS SEGÚN EL TIPO DE CLIENTES
20
35 009
CLIENTES EXTERNOS
(DE LOS CUALES OPERADORES
DE TERMINALES)
BUQUES
RECIBIDOS
4 129
FILIAL NANTES PORT
TERMINAL (NPT)
410
DÍAS DE
OCUPACIÓN
DE LOS CARENEROS
Y LA ESCLUSA LOUIS
JOUBERT
119 863
NANTES SAINT-NAZAIRE PORT
687
INTERVENCIONES
TOTAL GENERAL
159 000
EXPLOTACIÓN
POR CONCESIÓN DEL UTILLAJE
EN SAINT-NAZAIRE
82 577
TONELADAS
DE LOS EMPLAZAMIENTOS AGUAS ARRIBA
(Excepto terminal de cereales de Roche-Maurice)
por la filial Nantes Port Terminal
125
ESCALAS
350 586
TONELADAS DE MERCANCÍAS
TRATADAS
27
INFORME ANUAL 2015
REPARACIÓN NAVAL
Equipo del
servicio financiero.
INFORME ANUAL 2015
DATOS FINANCIEROS
2015
VOLUMEN DE NEGOCIOS
EN MILLONES DE EUROS
2015
2014
DERECHOS PORTUARIOS
31,2
31,9
DOMINIOS Y CONCESIONES
19,5
19,2
OTRAS PRESTACIONES
12,4
12,7
VOLUMEN DE NEGOCIOS
63,1
63,8
En 2015 Nantes Saint-Nazaire Port registró un volumen de negocios de
63,1 M€ y generó una capacidad de autofinanciación de 5 M€.
El descenso del tráfico identificado en el año 2015 llevó a la autoridad
portuaria a iniciar acciones para activar los motores identificados. Estos
motores, combinados con acciones de comercialización voluntaristas
hasta diciembre, permitieron una estabilización del resultado de
explotación en 2015.
CUENTA DE RESULTADOS
28
EN MILLONES DE EUROS
2015
2014
VOLUMEN DE NEGOCIOS
63,1
63,8
EXCEDENTE BRUTO DE
EXPLOTACIÓN
9,5
11,5
RESULTADO DE
EXPLOTACIÓN
1,3
1,2
RESULTADO FINANCIERO
-3,2
-2,8
RESULTADO EXCEPCIONAL
-4,4
-3,2
RESULTADO NETO
-6,4
-4,8
El resultado neto es negativo por valor de 6,4 M€. Este resultado
contable se debe, en particular, a la constitución de provisiones,
necesarias, entre otros, para responder a los compromisos sociales
inscritos en el marco del acompañamiento de la reforma portuaria.
El excedente bruto de explotación, que es revelador de la situación
económica del establecimiento, es positivo, de unos 9,5 M€. Este
resultado es fruto, además de otros parámetros, de los esfuerzos de
optimización de gastos.
Nantes Saint-Nazaire Port establece cuentas consolidadas integrando
su filial Nantes Port Terminal, que explota los emplazamientos aguas
arriba de Cheviré y de Roche-Maurice, excepto la terminal de cereales.
El resultado consolidado es de -6,4 M€ en 2015 con un volumen de
negocios consolidado de 63,7 M€.
A finales de 2015 la deuda financiera neta es de 51,2 millones de euros.
ACTIVO
EN MILLONES DE EUROS
2015
2014
1,0
1,2
272,1
258,9
INMOVILIZADO FINANCIERO
11,4
12,6
STOCKS
0,8
1,1
CRÉDITOS
17,0
15,0
TESORERÍA
29,6
31,3
331,9
320,1
INMOVILIZADO INTANGIBLE
INMOVILIZADO MATERIAL
TOTAL ACTIVO
El programa de inversiones de 2015 alcanza los 27,2 M€, al alza de
12,1 M€ respecto al 2014. Las operaciones realizadas engloban,
en particular, la terminal de carga rodada y la ampliación de
la terminal de mercancías varias y contenedores, el polígono
PASIVO
EN MILLONES DE EUROS
2015
2014
FONDOS PROPIOS
188,3
187,1
PROVISIONES PARA RIESGOS Y
GASTOS
33,0
33,6
PASIVO CORRIENTE
110,6
99,4
DE LAS CUALES DEUDAS
FINANCIERAS
91,8
81,3
331,9
320,1
TOTAL PASIVO
INFORME ANUAL 2015
BALANCE
industrial de Montoir de Bretagne, la preparación del hub
logístico de Saint-Nazaire y operaciones de mantenimiento y
de modernización del patrimonio (edificios, infraestructuras
marítimas y terrestres, aparatos náuticos, etc.).
El programa de inversiones cuenta con una cofinanciación del 46%
aproximadamente, equivalente a 12,5 M€, distribuido de la siguiente forma:

ESTADO
6,5 M€
DEPARTAMENTO DE
LOIRA ATLÁNTICO
1,8 M€
AGLOMERACIÓN
DE SAINT-NAZAIRE
0,3 M€
UNIÓN
EUROPEA
2,6 M€
REGIÓN PAYS
DE LA LOIRE
1,0 M€
AGENCIA DEL AGUA
LOIRA BRETAÑA
0,2 M€
METRÓPOLI DE
NANTES:
0,1 M€
29
30
INFORME RSC 2015
INFORME
RSC
2015
31
DIALOGAR CON LAS PARTES
IMPLICADAS
Nantes Saint-Nazaire Port evoluciona en un ecosistema complejo. Además de los entes de gobierno que
integran una amplia representación de las partes implicadas, Nantes Saint-Nazaire Port mantiene y promueve
un fructífero diálogo con los actores industriales, logísticos y portuarios, la sociedad civil, los colaboradores
sociales o los colaboradores institucionales.
Colaboradores sociales
INFORME RSC 2015
Durante la intervención de
electricistas a bordo de la draga
André Gendre.
Durante la visita del Comité
de Higiene, Seguridad y
Condiciones Laborales a la
terminal multigranel de Montoir
de Bretagne.
32
El diálogo social se agiliza mediante encuentros
mensuales del Comité de Empresa, promoviendo la
implicación y participación de los trabajadores. Este
organismo recibe información sobre la actividad
económica de la institución y es responsable de las
actividades sociales y culturales. También se cita
regularmente a los colaboradores sociales para
tratar diferentes cuestiones, como los efectivos,
la organización del trabajo, las garantías colectivas
de salud y de previsión. El 31 de diciembre de 2015
finalizó el acuerdo local sobre las modalidades de
acompañamiento de la reforma portuaria, firmado
el 28 de mayo de 2010. Su aplicación, entre otros en
relación con el régimen de jubilación anticipada, tendrá
repercusiones en los próximos ocho años.
Nantes Saint-Nazaire Port cuenta con dos comités de
higiene, seguridad y condiciones laborales, uno para el
personal de tierra y otro para el de mar. Cada comité
está presidido por un representante del Directorio.
Está compuesto por miembros nombrados por los
delegados del personal y los responsables del Comité
de Empresa. Personas cualificadas procedentes de
diferentes ámbitos, como el sector médico-social y
el servicio de seguridad, asisten a las sesiones. Los
comités de higiene, seguridad y condiciones laborales
contribuyen al análisis de los riesgos profesionales,
ejercen misiones de investigación y juegan un papel
clave en materia de prevención. Las reuniones de los
comités son trimestrales.
El servicio de seguridad y el equipo médico-social
acompañan a los trabajadores de Nantes SaintNazaire Port en la prevención de los riesgos vinculados
a sus actividades. Los resultados del año 2015 son
esperanzadores, se registraron 14 accidentes laborales
con baja, frente a los 33 del 2014. Sin embargo, sigue
siendo evidente la necesidad de reforzar la vigilancia,
especialmente en los comportamientos. Cada
accidente es objeto de un análisis a partir del método
del árbol de los hechos. El Comité de Higiene, Seguridad
y Condiciones Laborales hará un seguimiento de las
acciones de mejora pertinentes. En abril de 2015 se
organizaron jornadas de prevención de riesgos viales.
Cabe recordar que el 43,2% del presupuesto de la
formación profesional se destina a seguridad.
Visita de seguridad de las obras de mantenimiento de un pontón de carga rodada, en Saint-Nazaire.
Nantes Saint-Nazaire Port, en calidad de
instrumento industrial de desarrollo económico y
planificador, mantiene relaciones estrechas con los
actores del territorio. Trabaja activamente junto al
Estado, administraciones territoriales y la Cámara
de Comercio e Industria a favor del proyecto de
territorio vinculado al desarrollo del sector de las
energías marinas renovables. Nantes Saint-Nazaire
Port asistió a dos eventos internacionales del sector
EMR con el objetivo de promover la oferta territorial
y logística de Saint-Nazaire, de Montoir de Bretagne
y de Le Carnet: Thétis EMR, en mayo, en Nantes, y
EWEA 2015 (European Wind Energy Association), en
París, en noviembre.
En el puesto petrolero de Donges.
Nantes Saint-Nazaire Port ha contribuido en la
preparación del Contrato de Proyectos EstadoRegión (CPER) 2015-2020. En este marco, el Estado,
la Región de Pays de la Loire, el Departamento
de Loire-Atlantique, la Metrópoli de Nantes y
la Aglomeración de Saint-Nazaire participan
en la programación y la financiación plurianual
de proyectos estructuradores de desarrollo
sostenible de los territorios, como la creación
de infraestructuras de transporte o el apoyo a
sectores de futuro. Un apartado de «movilidad
multimodal» prevé una ayuda a las inversiones de
Nantes Saint-Nazaire Port en el periodo 2014-2020.
En febrero de 2015 se firmó el CPER 2025-2020. El
importe total de las operaciones es de 53,7 M€. Las
cofinanciaciones proceden del Estado (18,1 M€), la
Región de Pays de la Loire (16,3 M€), el Departamento
de Loira Atlántico (10 M€), la Metrópoli de Nantes
(3 M€), la Aglomeración de Saint-Nazaire (3 M€) y
Nantes Saint-Nazaire Port (3,3 M€).
Nantes Saint-Nazaire Port participó en los trabajos
relacionados con los Planes de Prevención de
los Riesgos Tecnológicos (PPRT) de Donges y
Montoir de Bretagne. Los retos de estos planes de
prevención afectan la imprescindible seguridad de
las personas y de los bienes. Adoptado en 2014,
el PPRT de Donges preserva las posibilidades de
desarrollo de las actividades portuarias, como las
33
INFORME RSC 2015
Actores económicos e institucionales
Estand de Pays de la Loire en la convención Thétis,
centrada en las energías marinas renovables.
ce
gen
©A
e la
ys d
s Pa
le de
na
régio
e
Loir
INFORME RSC 2015
relacionadas con la refinería Total. El de Montoir
de Bretagne fue aprobado por decreto prefectoral
el 30 de setiembre de 2015. La Asociación de la
Plataforma Industrial de Montoir de Bretagne
(APIM), que reagrupa a los industriales, las plantas
Seveso y la autoridad portuaria, se crea para
compartir una cultura común sobre los riesgos y la
seguridad entre los diferentes actores de la zona. El
PPRT de Montoir también define las condiciones de
implantación de nuevas empresas, según los niveles
de peligro, en términos de actividad, de plantilla y
de medidas de protección, entre otros aspectos.
Zona industrial y portuaria de
Montoir de Bretagne.
34
Nantes Saint-Nazaire Port y la Aglomeración de
Saint-Nazaire lanzaron en el 2014 el estudio de un
proyecto de ecología industrial entre las empresas
de la zona portuaria de Donges, Montoir de Bretagne
y Saint-Nazaire. La ecología industrial y territorial
pretende optimizar los ciclos de materias y de
energía creando sinergias entre industriales: los
residuos de uno se convierten en la materia prima
secundaria del otro, o se comparten servicios,...
Inicia nuevas colaboraciones entre actores dentro
de los territorios, y también nuevas actividades.
Las zonas industriales portuarias, debido a su
concentración y diversidad, constituyen lugares
indicados para su implementación. Con el apoyo
financiero de ADEME y del Departamento de Loira
Atlántico, en colaboración con la Región de Pays de
la Loire, Nantes Saint-Nazaire Port y la Aglomeración
de Saint-Nazaire confiaron en una oficina de
proyectos, Eicosystème y Akajoule, para realizar un
primer diagnóstico entre unas treinta empresas.
Las conclusiones del trabajo se entregaron el 29 de
enero de 2015. Se identificaron dieciocho sinergias
a partir de los flujos de energía, del agua y de los
residuos. Una de estas iniciativas se concretizó en la
compra agrupada de energía, que permite un ahorro
del 24% de la factura eléctrica de las empresas
implicadas. Las empresas encontraron nueve líneas
más a estudiar. Representan un potencial de ahorro
de 200.000 € y 300 toneladas de CO2 al año.
La autoridad portuaria es miembro del Consejo de
administración del Polo Mar Bretaña Atlántico. Se
contrató una persona a media jornada para reforzar
el equipo de animación del campo de acción
estratégica «Puertos, infraestructuras y transportes
marítimos», por un periodo de un año a partir del
1 de febrero de 2015. En la sesión del Consejo de
administración del 25 de setiembre, el proyecto
Bananas, en el que colabora la autoridad portuaria,
estuvo presente. Su objetivo es desarrollar, para
los prácticos portuarios, un sistema portátil y
autónomo de ayuda a la navegación y al atraque,
que integre un posicionamiento detallado con las
Durante una reunión de trabajo sobre ecología industrial,
en Yara, Montoir.
estaciones GPS diferenciales, y la explotación de
datos meteorológicos y oceanográficos.
Nantes Saint-Nazaire Port forma parte del Consejo
Marítimo de Litoral Norte Atlántico-Mancha Oeste.
Después de una consulta normativa, el 3 de julio
el Consejo Marítimo dio su dictamen sobre el
programa de medidas y de seguimiento de los
planes de acción para el entorno marino para
las cuatro subregiones marítimas «Mar céltico»,
«Golfo de Gascuña», «Mancha - Mar del Norte» y
«Mediterráneo occidental».
Durante la intervención de los
Prácticos del Loira.
Desde hace varios años, se mantiene un diálogo
continuo con las asociaciones medioambientales, en
particular con Bretagne Vivante, SOS Loire Estuaire,
la Liga de Protección de Pájaros y France Nature
Environnement. Estos contactos permiten compartir
las diferentes problemáticas del territorio del
estuario, explicar los procesos y encontrar puntos de
convergencia. Algunos de los encuentros se centran
en los proyectos portuarios.
Visita del Consejo Científico
del Estuario del Loira en el
emplazamiento de Le Carnet.
En el marco del proyecto de acondicionamiento
de un parque ecoindustrial dedicado a las energías
renovables en la zona portuaria de Le Carnet, el 4 de
junio de 2015 se presentó una solicitud de derogación
para las especies protegidas identificadas en la zona
al CSRPN (Consejo científico regional del patrimonio
natural). Este emitió un dictamen favorable. El CSRPN
también solicitó la revisión del plan de gestión de
la zona una vez finalizado. El 24 de junio el Consejo
Científico del Estuario del Loira emitió un dictamen
favorable al proyecto, centrando la atención de Nantes
Saint-Nazaire Port en la prevención y seguimiento
para no hipotecar las posibilidades futuras de
restauración del estuario. El informe de autorización
de acondicionamiento de Le Carnet, que incluye el
estudio de impacto y la derogación para los espacios
protegidos, se presentó ante la prefectura a finales del
2015.
Nantes Saint-Nazaire Port coordina el Grupo de
Estudio y de Observación sobre el Dragado y el Medio
Ambiente (GEODE), que reúne a representantes de
35
INFORME RSC 2015
Asociaciones medioambientales y comunidad científica
INFORME RSC 2015
Draga Samuel de Champlain.
las autoridades portuarias, de las administraciones
centrales y servicios descentralizados del Estado
(política del agua), y diferentes expertos y científicos.
Este grupo aporta su experiencia sobre la gestión de
los accesos marítimos a los puertos de las costas
francesas, tanto los puertos comerciales, de pesca, de
recreo o militares. En noviembre de 2015 en Nantes,
GEODE organizó un foro que reunió a diferentes
actores sobre los estudios de impacto, el seguimiento
medioambiental y los riesgos sanitarios de las
operaciones de dragado y de inmersión. Estas tres
temáticas han sido objeto de publicaciones recientes
de GEODE. Este foro se inscribía en la continuidad de
las jornadas internacionales del sedimento.
Nantes Saint-Nazaire Port también forma parte de la
oficina de la Comisión local del agua (CLE) del Esquema
de acondicionamiento y gestión de las aguas (SAGE)
del estuario del Loira. La CLE reúne a todas las partes
afectadas por las problemáticas del agua: políticos,
usuarios (agricultores, industriales, asociaciones
ambientales, consumidores,…) y servicios del Estado.
Valida las diferentes etapas del proceso de elaboración
y sigue la implementación del esquema, a través de
dictámenes destinados al prefecto de Loire-Atlantique,
sobre informes de autorización relativos a la ley del
agua. En el año 2015, la CLE se reunió en dos ocasiones.
Coloquio sobre seguridad
y protección marítimas y
portuarias.
alcance internacional. Dentro del ámbito científico,
el coloquio Human Sea y Marisk se centrará en las
cuestiones económicas y los nuevos riesgos marítimos
bajo el título: «Reto económico y dominio de los nuevos
riesgos marítimos: crecimiento azul». Human Sea es
un programa de investigación europeo que pretende
dar respuesta a las problemáticas relacionadas con
el desarrollo de las actividades humanas en el mar,
promoviendo una evolución del derecho marítimo.
Marisk es una cita profesional internacional que,
en sus cuatro ediciones, ha reunido a más de 1.500
congresistas centrándose en los riesgos marítimos
y portuarios. Con esta iniciativa se inicia una nueva
colaboración entre el Centro de Derecho Marítimo y
Oceánico de la Universidad de Nantes, promotor del
programa Human Sea y la Escuela Nacional Superior
Marítima; la Escuela Nacional de la Seguridad y la
Administración del Mar; el medio de comunicación
Mer & Marine y Nantes Saint-Nazaire Port, los cuatro
organizadores de la conferencia Marisk.
El 8 de setiembre de 2015, el programa europeo de
investigación Human Sea y la conferencia internacional
sobre la protección y la seguridad marítima y portuaria
Marisk anunciaron su deseo para organizar el 3 y 4 de
octubre de 2016 en Nantes un evento marítimo de
Emplazamiento portuario de Le Carnet.
36
Visita en autocar para conocer los emplazamientos portuarios aguas abajo.
Una apertura a un público amplio
colaboración con Le Voyage à Nantes.
La Metrópoli de Nantes inició en junio de 2014 el debate
ciudadano: «Nantes, el Loira y nosotros». La autoridad
portuaria contribuyó a enriquecer el debate sobre
cuatro temas: «El Loira de las prácticas y usos», «El
Loira, espacio económico, espacio ecológico», «El Loira,
movilidad y pasos», «El Loira, centro metropolitano,
interés y calidad urbana». Esta iniciativa, seguida por
unas 40.000 personas, permitió dar a conocer la
actividad portuaria del Loira, sus límites, cualidades
y retos. Las conclusiones del debate refuerzan la
presencia de la actividad portuaria en los proyectos
de planificación y desarrollo urbanos. En diciembre
de 2015, la Metrópoli de Nantes publicó sus treinta
compromisos después de un debate ciudadano. Estos
compromisos incluyen la voluntad de crear un centro
de abastecimiento y de servicios fluviales para las
grandes obras urbanas de la metrópoli, llevar a cabo
una reflexión sobre una oferta de transporte mediante
gabarra a escala del estuario y promover las prácticas
náuticas de ocio.
Nantes Saint-Nazaire Port también quiso aprovechar
las oportunidades de una mejor comprensión de su
campo de intervención y de actividades. Organizó
visitas a los emplazamientos portuarios de Montoir de
Bretagne, de Saint-Nazaire y de Le Carnet con motivo
de Thétis, en mayo de 2015, y de la semana Greenweek,
en octubre.
Intervención pública de Jean-Pierre Chalus, presidente del Directorio de Nantes Saint-Nazaire Port en el
marco del debate «Nantes, el Loira y nosotros».
37
INFORME RSC 2015
Durante un crucero Saint-Nazaire
sur mer, organizado por la oficina
de turismo Saint-Nazaire Tourisme
et Patrimoine, en colaboración con
Nantes Saint-Nazaire Port.
Cada año unas 7.000 personas descubren las
instalaciones portuarias del Loira. Nantes Saint-Nazaire
Port continúa su acción a favor del turismo industrial,
para dar a conocer el puerto a un público muy
heterogéneo. Sus esfuerzos se vieron recompensados
en noviembre, con la obtención de la marca de calidad
turística Qualité TourismeTM para las visitas de los
emplazamientos portuarios aguas abajo. Esta distinción
también reconoce la gran labor de la oficina de turismo
Saint-Nazaire Tourisme et Patrimoine (SNTP), a quien
la Autoridad Portuaria confía la organización de las
visitas desde hace una década. Nantes Saint-Nazaire
Port también propone visitas a los emplazamientos
portuarios situados aguas arriba del estuario, en
INFORME RSC 2015
PROMOVER EL
EMPLEO Y LA IGUALDAD
PROFESIONAL
Ajuste de la varada de un buque
en carenero.
En junio de 2015 un estudio del INSEE demostró que la
actividad del puerto de Nantes Saint-Nazaire genera
24.400 puestos de trabajo en el gran Oeste francés,
y 3.400 millones de euros de valor añadido. Entre
los empleos directos creados por esta actividad
logística, tenemos a los trabajadores de Nantes SaintNazaire Port y los de las numerosas estructuras
que intervienen en la recepción de los buques y
el tratamiento de las mercancías (manutención,
depósito, comercio, practicaje, remolque, servicios
de amarre y desamarre, corretaje...), que en
total sumarían unos 7.700 empleos marítimos y
portuarios. 16.700 puestos de trabajo industriales
y de servicios proceden de esta actividad. Así
ocurre en los sectores de la aeronáutica, automóvil,
industria energética, agroalimentaria, construcción y
reparación naval.
En un estand
de promoción de la
actividad logística y portuaria.
El establecimiento favorece la movilidad interna,
el 56,4% de los puestos, marinos y terrestres, se
cubrieron de esta forma. En total se hicieron 26
contrataciones en externo para un total de 60 puestos
ofertados. Hay unas 80 actividades registradas, que
permiten a Nantes Saint-Nazaire Port garantizar el
conjunto de sus cometidos. Para mantener y mejorar
el nivel de profesionalidad, Nantes Saint-Nazaire
Port destinó el 4,27% de la masa salarial bruta a la
formación profesional en 2015. Este ratio se puede
comparar con el umbral de 1,6%, vigente antes de
la ley de 5 marzo de 2014 relativa a la formación
profesional, el empleo y la democracia social. En
El 31 de diciembre de 2015, Nantes Saint-Nazaire Port
da empleo a 539 personas, 28 de ellas en régimen
de jubilación anticipada (CFC - permiso de final de
carrera). El 19,1% de la plantilla está compuesto por
mujeres. La media de edad es de 45 años. El 41% del
personal de tierra (de 418 trabajadores) y el 60% del
personal de mar (de 121 trabajadores) tienen como
mínimo 10 años de antigüedad.
Tests de carga realizados en el puente Le Brivet, en Saint-Nazaire.
38
A bordo de la embarcación hidrográfica L’Octant.
Intervención de los prácticos.
De acuerdo con las disposiciones del Convenio
Colectivo Unificado «Puertos y Manutención»,
Nantes Saint-Nazaire Port debe implantar diferentes
medidas para garantizar el desarrollo de una paridad
real y garantizar la igualdad profesional entre
hombres y mujeres. Se establece que la igualdad
profesional es un principio anclado en la organización
interna de la institución y su política de recursos
humanos. Por tanto, la evolución de las trayectorias
profesionales es comparable, independientemente
del sexo. En 2013 se identificó un punto a mejorar en
relación con un acceso más limitado por parte del
personal femenino a los puestos de responsabilidad.
Entre 2014 y 2015 la representación femenina dobló
en los puestos directivos. También se contrataron
dos mujeres, por primera vez, en puestos de oficiales
marinos (una de las cuales por movilidad interna) y
otras dos dentro del programa de inserción en 2015.
Desde 1998, la institución pública trabaja a favor de
la inserción o reinserción profesional y social gracias
a la creación de un servicio específico. El equipo del
servicio de inserción, con contratos subvencionados,
está formado por 4 o 6 miembros, en función de
la época. Cada miembro tiene un contrato de 12
meses, renovable, concebido para desarrollar
nuevas competencias con el objetivo de facilitar su
reincorporación al mundo laboral. Las actividades
que desempeñarán se escogen en función de
criterios pedagógicos. Las diferentes situaciones
de trabajo permiten que cada individuo desarrolle
Marcado en el suelo realizado por el departamento Inserción.
39
INFORME RSC 2015
aplicación de la misma, la autoridad portuaria invitó
a cada trabajador a realizar, entre junio y setiembre
de 2015, una entrevista profesional de formación
que, como complemento de la entrevista individual
centrada en las características del puesto y los
objetivos, permite que los trabajadores se conviertan
en parte activa de su trayectoria de formación. Esta
iniciativa contribuyó a un aumento de más del 36%
de las solicitudes de formación.
En el centro médico-social.
Diagnostic conseil
sur le handicap
Mieux prendre en compte
les situations de handicap
(
)
Favoriser l’emploi des
travailleurs Concernés
INFORME RSC 2015
...
Cartel interno de lanzamiento
de la campaña Minusvalía en el
establecimiento.
competencias útiles y trasladables a otras empresas.
La movilidad era uno de los principales retos en el
marco de la búsqueda de empleo, la mayoría de las
personas obtiene un permiso de conducir (como
mínimo para vehículo ligero). 7 de cada 10 encuentra
trabajo o cursa una formación cualificadora tras
su experiencia en Nantes Saint-Nazaire Port. En
2015 cuatro personas dejaron el dispositivo: dos
se incorporaron a un nuevo puesto, una tercera
comenzó un contrato de profesionalización y la
cuarta realiza trabajos temporales y cursa una
formación en paralelo.
En 2015, Nantes Saint-Nazaire Port implementó
una evaluación para conocer su situación respecto
a la contratación de personas con minusvalía,
con la colaboración del GIRPEH Pays de la Loire
(Agrupación interprofesional regional de promoción
del empleo y la minusvalía) y con la financiación
de la AGEFIPH (Asociación de gestión de fondos
para la inserción de personas con minusvalía). Esta
acción a favor de la inserción profesional y de la
conservación del empleo de los trabajadores con
minusvalía movilizó al conjunto de los trabajadores a
través de una encuesta interna, talleres y entrevistas
individuales. Después de esta fase, la Dirección de
la autoridad portuaria firmó el 19 de noviembre de
2015 un compromiso para promover la integración
de todos los perfiles sin discriminación (adaptación
de los procedimientos de contratación y de
inserción de los trabajadores con minusvalía), para
perpetuar las carreras profesionales (identificación,
implementación y seguimiento de las situaciones
de conservación del empleo y de recolocación),
desarrollar colaboraciones con los actores locales
para profesionalizar las prácticas (contratación,
conservación del empleo y subcontratación con
el sector protegido). También se nombró a una
referente minusvalía para el seguimiento de la
implementación de un plan de acciones establecido
Reunión entre la referente del programa Minusvalía y la asistente
social.
40
GESTIONAR LOS ESPACIOS
NATURALES DEL ESTUARIO DEL LOIRA
En el marco de su misión de gestión de los espacios naturales, Nantes Saint-Nazaire Port desea preservar y
recuperar hábitats de una gran diversidad biológica. Mediante la ejecución y actualización de los inventarios
de la fauna y de la flora Nantes Saint-Nazaire Port contribuye a ampliar los conocimientos sobre estos
importantes espacios naturales del dominio portuario. Estos indicadores permiten implementar medidas o
planes de gestión adaptados, aplicar acciones de mantenimiento y evaluar los efectos.
Cisticola juncidis.
El estuario se caracteriza por un mosaico de
entornos, entre ellos, cuenta con zonas naturales
de difícil acceso o cerradas al público. También es,
desde hace un siglo y medio, un motor de desarrollo
industrial en torno a la actividad portuaria.
Los territorios del Loira están sometidos a una gran
presión demográfica debido a la presencia de los dos
centros urbanos de Nantes y de Saint-Nazaire y a la
proximidad de la costa. Sin embargo, el desarrollo
actual de la urbanización no constituye una amenaza
contra los espacios naturales más sensibles,
situados a la orilla del Loira.
También existe una importante actividad agrícola.
Unas 300 explotaciones agrícolas, especialmente
cría de vacunos y producción de cereales, ocupan
una superficie de aproximadamente 15.000
hectáreas.
La función turística del estuario ha crecido a buen
ritmo estos últimos años a través de diferentes
iniciativas, como el circuito El Loira en bicicleta, la
bienal Estuario y cruceros organizados por Voyage à
Nantes y Saint-Nazaire Tourisme et Patrimoine.
De un dominio portuario de 2.700 ha, Nantes Saint-
Pastoreo extensivo realizado en espacios naturales del dominio portuario.
41
INFORME RSC 2015
© Philippe Zen-Acrola
CONOCER Y COMPARTIR UNA VISIÓN GLOBAL DEL ESTUARIO
DEL LOIRA
Zona de Donges-Est.
INFORME RSC 2015
Mantenimiento de la colina
arenosa de Île Botty, en
Bouguenais.
Nazaire Port gestiona unas 1.055 ha de espacios
naturales. En 2015 se iniciaron una serie de
debates entre la autoridad portuaria, el Consejo
Departamental del Loira Atlántico y el CELRL
(Conservatorio de los espacios litorales y de las
orillas del Loira), también gestores de espacios
naturales del estuario, con el objetivo de buscar
un equilibrio entre las modalidades de gestión
y el diálogo con los actores in situ, como los
agricultores y los cazadores. Nantes Saint-Nazaire
Port participó en los talleres del CELRL sobre la
definición del plan de gestión de los espacios, de
los cuales es propietaria, y el Conservatorio asistió
a las reuniones de concertación organizadas por la
autoridad portuaria para la construcción del plan
de gestión del emplazamiento de Donges-Est.
En 2015 Nantes Saint-Nazaire Port realizó operaciones
de mantenimiento de sus espacios naturales, como en
el norte de la plataforma de la terminal multigranel de
Montoir de Bretagne y en la zona de la loma arenosa
de la isla Botty, en Bouguenais.
Nantes Saint-Nazaire Port también estudia los
posibles corredores ecológicos alrededor de la zona
de Montoir de Bretagne para favorecer las reservas de
biodiversidad. En una línea espacial de zonas verdes y
azules, esta reflexión podría traducirse en un esquema
dibujado por los esfuerzos medioambientales
realizados entre los diferentes actores.
Cabe destacar que la autoridad portuaria sigue
numerosos indicadores relativos a su impacto
medioambiental. Cada dos años realiza el balance
de las emisiones de gas de efecto invernadero que
genera. Entre 2011 y 2014 se produjo una disminución
de 1.073 toneladas de emisiones directas de CO2
y 63 toneladas de emisiones indirectas de CO2
relacionadas con la energía. Valoriza el 76% de sus
residuos, la mayoría en compost.
Acondicionamiento ecológico de 5 ha al norte de la terminal
multigranel de Montoir de Bretagne.
42
Emplazamiento de Le Priory, en Montoir de Bretagne.
LUCHAR CONTRA LAS ESPECIES INVASORAS
La presencia de especies invasoras, animales y
vegetales es preocupante debido a la fuerte presión
que ejercen sobre los ecosistemas.
INFORME RSC 2015
Fallopia sachalinensis.
En 2015 Nantes Saint-Nazaire Port puso en marcha
una acción específica para erradicar una especie
vegetal invasora, la Fallopia sachalinensis. Esta
especie, que provoca la erosión de las orillas y la
pérdida de biodiversidad, se extiende por tres zonas
del sector de Port Lavigne, en Bouguenais. Una de
estas operaciones resultó especialmente delicada
por la presencia, muy cerca de la especia a destruir,
de Angélica de los estuarios, especie protegida a
nivel europeo. Será necesario un seguimiento regular
para controlar la eficacia de las intervenciones
y, eventualmente, completar el dispositivo
implementado para evitar un nuevo desarrollo de la
especie.
En la interfaz entre la zona logística y portuaria de Cheviré y los espacios naturales de Bouguenais.
43
DATOS RSC 2015
EMPLEO
LA ACTIVIDAD DEL PUERTO DE NANTES SAINT-NAZAIRE GENERA
7 700
16 700
PUESTOS DE TRABAJO
MARÍTIMOS Y PORTUARIOS
PUESTOS DE TRABAJO
INDUSTRIALES Y DE SERVICIO
INFORME RSC 2015
554
EMPRESAS DE PAYS
DE LA LOIRE
POR UN IMPORTE DE
7,6
MILLONES DE EUROS
44
PERSONAS
INCLUSO
DE ELLAS EN RÉGIMEN
DE JUBILACIÓN ANTICIPADA
(CFC -PERMISO DE FINAL
DE CARRERA)
EMPLEOS
DE UNAS
539
28
24 400
EN 2015 NANTES SAINT-NAZAIRE PORT
SOLICITÓ LOS SERVICIOS
NANTES SAINT-NAZAIRE PORT DA TRABAJO
EFECTIVO
437
HOMBRES
102
2,5 %
MUJERES
TASA DE EMPLEO DE PERSONAS
CON MINUSVALÍA
19,1 %
DE MUJERES
45 años
DE MEDIA DE EDAD
MEDIO AMBIENTE
5 ha
DESTINADAS A UNA ORDENACIÓN ECOLÓGICA
EN MONTOIR DE BRETAGNE
TRIPLE CERTIFICACIÓN
SAPILLO
MOTEADO
ISO 9001
ISO 14001
ECOPORTS
RANITA DE
SAN ANTONIO
TRÍTON
CRESTADO
OSHAS 18001
RANA
ÁGIL
TRÍTON
PALMEADO
SAPO
CORREDOR
VALORIZACIÓN
DE NUESTROS
RESIDUOS SE
VALORIZAN
EN COMPOST
2%
EN VALORIZACIÓN
MATERIA
1%
EN VALORIZACIÓN
ENERGÉTICA
ZONA PORTUARIA DE LE CARNET
93
ESPECIES
DE AVES
8
ESPECIES
DE ANFIBIOS
ESPECIES DE MURCIÉLAGOS
5
FORMACIÓN PROFESIONAL
4,2 %
DE LA MASA SALARIAL BRUTA SE DESTINA A
LA FORMACIÓN PROFESIONAL
7
ESPECIES
DE REPTILES
117
ESPECIES
PROTEGIDAS
IDENTIFICADAS
4
ESPECIES
VEGETALES
43,2 %
DEL PRESUPUESTO DE FORMACIÓN SE DESTINA
A SEGURIDAD
45
INFORME RSC 2015
76 %
73 %
El informe anual y RSC 2015 de Nantes Saint-Nazaire Port también está disponible
en la página web www.nantes.port.fr en francés, inglés y español.

Diseño y redacción: Nantes Saint-Nazaire Port - Fotografías: André Bocquel, excepto menciones particulares. Realización: Agence Duo con tintas vegetales.
Documento no contractual. © Nantes Saint-Nazaire Port - Julio de 2016 - Impresión en papel
47
18, quai Ernest Renaud - BP 18609 - 44186 Nantes - Cedex 4 - France
Ph. +33 (0)2 40 442 020 - Fax +33 (0)2 40 442 001
www.nantes.port.fr
48

Documentos relacionados