19th sunday of ordinary time
Transcripción
19th sunday of ordinary time
19TH SUNDAY OF ORDINARY TIME MAINTENACE AND REPAIR This weekend, and the next weekend, the Second Collection is our Maintenance & Repair Collection. These funds help with the repair and restoration of the parish buildings. Thank you for your generosity and support. FROM THE PASTOR’S DESK GENERATIONS OF FAITH CAMPAIGN Remember to keep active your promise to the “Generations of Faith Campaign” and to help make the necessary repairs in our Parish. Please use the envelopes sent by the Campaign Office or bring your own envelopes properly identified. All payments that we receive are sent to the Diocese every week. Although we have surpassed the goal of $950,000 and promises of almost $1,400,000 was obtained, that amount has NOT yet been received. Only if we keep our promise, can we make a reality the goals proposed to help our Bishop and our Parish. If you have any questions or concerns about the Campaign, please contact us by calling the Parish Office and leave your message for Marlene Paucar. May the Lord be with you during these last weeks of summer of 2016 and provide you with deserved days of rest and leisure. And if you go out on vacation, remember your parish needs, they never take a vacation. Ad Majorem Dei Gloriam (A.M.D.G.) Father Carlos R. Quijano, S.J. ADULT SACRAMENTS-RCIA ARE OPEN The RCIA (Rite of Christian Initiation of Adults) is a process of prayer, reflection, and leadership that allows for the continual discernment of God’s will in our lives. Candidates for RCIA includes: 1. Non-baptized adults who wish to enter the Catholic Church; 2. Baptized adult Christians of another denomination who wish to continue their Christian faith in the Catholic Church; 3. Adult baptized Catholics who have not yet completed the Sacraments of Initiation (Communion, Confirmation) and wish to do so. Classes will start on: Sunday, September 11th, at 11:30am-English & Spanish Monday, September 12th, at 7:00pm-English & Spanish Please call Rectory Office for more information at 1-718639-3888. BEQUESTS We appreciate the thoughtfulness of parishioners who have made bequests to our parish. This Gifts help us to build a solid foundation for future generations. Please remember our Church in your will. Contact Fr. Carlos R. Quijano, SJ for information on how you can include Blessed Sacrament Parish in your Will. ANOINTING OF THE SICK Please remember that the Anointing of the Sick is taking place the second Saturday of the month. In English at 9:00am Mass and in Spanish at 7:00am Mass. Next Anointing will take place on Saturday, August 13th, 2016. Please call ahead of time to prepare accordingly. FEAST OF THE ASSUMPTION On Monday, August 15, 2016 is the Feast of the Assumption. The Church celebrates this feast commemorating the Blessed Mother’s Assumption into heaven. Mass schedule will be as follows: 7:00am Spanish 9:00am English Lets celebrate this feast, together, to the Blessed Mother of God participating in the Solemn Masses for “The Assumption.” MARIAN PILGRIMAGE TO WASHINGTON D.C. Please consider joining us on the Marian Pilgrimage to the Basilica of the National Shrine of the Immaculate Conception with Bishop DiMarzio in October 29th, 2016. It is important that you register on time to secure your seat. For more information and registration, please contact Joaquin Gonzalez at 1-646-258-5331. SR. MARY DENIS WOODS, GNSH We regret to inform you that Sister Mary Denis Woods, GNSH passed away on Saturday, July 27th, 2016. Jackson Heights, New York, was her birthplace, she graduated from Blessed Sacrament School and ministered her religious life in this area for many years. She followed the path of her older sister, Sister Michael Marie who was the former principal of Blessed Sacrament School for 30 years, and entered the congregation of the Grey Nuns of the Sacred Heart. She was followed by her younger sister, Sister Mary Terence who died at a young age. The Grey Nuns of the Sacred Heart lived in the Convent of Blessed Sacrament Church for more than 30 years. Sister Mary Denis left Blessed Sacrament Convent in 2003 and retired to the Motherhouse in Pennsylvania. Lets pray for these women who served the Lord and the community with love and care. AUGUST 7TH, 2016 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Este fin de semana y el pr óximo fine de semana, la Segunda Colecta es para el “Mantenimiento & Restauración”. Esta colecta ayuda con la reparación y restauración de los edificios de la parroquia. Agradecemos su generosidad y ayuda. CAMPAÑA “GENERACIONES DE FE” Recuerden mantener activos sus ofrecimientos para poder realizar las reparaciones tan necesarias para la Iglesia. Usen Por favor Los sobres enviados por la oficina de la Campaña o traiga sus propios sobres debidamente identificados. Semanalmente enviamos todos los ofrecimientos o pagos para la Campaña. Aunque hayamos superado la Meta de $950,000 y se obtuvo promesas de casi $1,400,000 ese monto todavía NO se ha hecho efectivo. Solo si mantenemos al día nuestra promesa podemos hacer realidad los fines propuestos de ayudar a nuestro Obispo y a nuestra Comunidad. Si tiene alguna pregunta o problema concerniente a la Campaña no dude en contactarnos llamando a la Oficina Parroquial y dejar su mensaje para Marlene Paucar. Que El Señor los acompañe en estas últimas semanas del verano 2016 y les proporcione días merecidos de descanso y ocio. Y si va por Punta Cana recuerde antes a su Parroquia que nunca toma vacaciones. Ad Majorem Dei Gloriam (A.M.D.G.) Padre Carlos R. Quijano, S.J. DESDE EL ESCRITORIO DEL PÁRROCO Para poder otorgar cartas de recomendación, de buen carácter moral, para actuar como padrinos de algún sacramento y documentos para propósitos legales o religiosos, se requiere que quienes necesitan estos documentos, estén inscritos y sean miembros activos de la Parroquia del Santísimo Sacramento. No podemos entr egar ninguna certificación a las personas que no cumplan con estos requisitos. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Por favor recuerden que la Unción de los Enfermos se realiza cada segundo Sábado de mes. A las 7:00am en Español y a las 9:00am en Inglés. La próxima Unción se realizará el Sábado 13 de Agosto del 2016. Llame con anticipación par a pr epar ar nos adecuadamente. FIESTA DE LA ASUNCION DE LA SANTISIMA VIRGEN El Lunes 15 de Agosto del 2016 es el día de la Asunción. La Iglesia celebra esta fiesta conmemorando la Asunción de la Santísima Virgen a los cielos. El horario de Misa es el siguiente: 7:00am Español 9:00am Inglés Vamos a celebrar esta fiesta, en conjunto, a la Santísima Madre de Dios, participando en las Misas Solemnes de “La Asunción”. RICA-INSCRIPCIONES ABIERTAS El RICA (Rito de Iniciación Cristiana para Adultos) es un proceso de oración, reflexión y liderazgo que nos permite el discernimiento continuo del deseo de Dios en nuestras vidas. Los candidatos para el RICA incluye: 1. Adultos que no se han bautizado y que desean ingresar a la Iglesia Católica; 2. Adultos bautizados cristianos en otras denominaciones que desean ser parte de la Iglesia Católica; PEREGRINAJE MARIANO A WASHINGTON D.C. Consideren unirse a nosotros para ir en peregrinaje al Santuario de la Basílica de Ntra. Sra. De Inmaculada Concepción con el Obispo DiMarzio en Octubre 29 del 2016. Es importante que se inscriba con tiempo para asegurar su asiento. Para más información e inscripción, comuníquese con Joaquín González al 1-646-258-5331. 3. Adultos bautizados Católicos que aún no han completado sus sacramentos de iniciación (Comunión, Confirma- HERMANA MERY DENIS WOODS, GNSH ción) y desean hacerlo. Lamentamos informarles que el Sábado 27 Clases comienzan en Inglés y Español: Domingo 11 de Septiembre a las 11:30am. Lunes 12 de Septiembre a las 7:00pm. Para más información llame al 1-718-639-3888. LEGADOS Agradecemos el compromiso de nuestros feligreses que han hecho legados a nuestra parroquia. Este regalo nos ayuda a construir una base sólida para las generaciones futuras. Por favor, recuerde nuestra Iglesia en su testamento. Comuníquese con Padre Carlos R. Quijano, SJ para obtener información sobre como se puede incluir la Parroquia del Santísimo Sacramento en su testamento. de Julio del 2016, la Hna. Mary Denis Woods, GNSH falleció. Ella nació en Jackson Heights, se graduó de la Escuela del Santísimo Sacramento y ejerció su ministerio aquí por muchos años. Ella siguió el ejemplo de su hermana, Hna. Michael Marie quien fue directora de la Escuela del Santísimo Sacramento por más de 30 años, e ingreso en la congregación de la Monjas Grises del Sagrado Corazón. Su joven hermana, Hna. Mary Terence siguió sus pasos también pero falleció aún joven. La Congregación de la Monjas Grises del Sagrado Corazón vivieron en el Convento del Santísimo Sacramento por mas de 30 años. La Hna. Mary Denis al dejar el Convento del Santísimo Sacramento en el 2003 se retiro a la Casa Madre en Pennsylvania. Oremos por estas mujeres que sirvieron a Dios y a la comunidad con amor y dedicación. Saturday, 7:00 am 9:00 am 5:00 pm 8:00 pm August 6th Dn 7:9-10/Lk 9:28-36 Tuesday, August 9th Ez 2:8/Mt 18:1-5 Por los Benefactores de Generaciones de Fe 7:00 am Divino Niño (Accion de Gracias) St. Teresa Benedicta †Pietro DiStefano The Transfiguration 9:00 am Teresita Viloria (well-being) de la Cross †Diane Romano of the Lord †Manuel A. Delgado Wednesday, August 10th 2Cor 9:6-10/Jn 12:24-26 7:00 am †Juan Rodriguez Sunday, August 7th Wis 18:6-9/Lk 12:32-48 9:00 am Daneshwar Satnarain (well-being) 7:00 am †Wilson y Concepción Hiraldo 8:30 am Faustinas Thomas (well-being) Thursday, August 11th Ez 12:1-12/Mt 18:21 10:00 am †Maria Dolores Dutan 7:00 am †Animas del Purgatorio St. Claire 12:00 pm †James & Jean Sheehan 9:00 am †Mary & Peter Dominkiewich 1:30 pm †Carmen Sepulvera Monday, August 8th 7:00 am †Animas del Purgatorio 9:00 am †Heriberto Hernandez Ez 1:2-5/Mt 17:22-27 St. Dominic A TITHING PARISH We are called to share! Thank you for sharing your gifts with the parish. CANDLES POOR BOX $ $ First Collection: July 31st, 2016 $ $ 523.00 784.00 $ $ $ $ $ $ 1,733.00 560.37 2,597.00 561.00 1,231.00 7,989.37 737.00 160.00 Second Collection: Maintenance & Repair Saturday –5:00pm- Sábado $ 201.00 $ 344.00 Sunday -7:00am– Domingo $ 816.00 $ 238.36 $1,331.00 $ 247.00 $ 557.00 $3,734.36 8:00pm 8:30am 10:00am 12:00pm 1:30pm TOTAL UNA PARROQUIA QUE DIEZMA ¡Estamos llamados a compartir! Gracias por compartir sus dones aquí en su parroquia. PILGRIMAGE TO ITALY Visit Rome, Assisi, Florence, and Venice with Vatican City and a PAPAL AUDIENCE Only $2,795 per person from New York (Air/land tour price is $2,169 plus $626 govt. taxes/ airline surcharges) TOUR INCLUDES: Roundtr ip Air fr om New York, Select Hotels, Most Meals, Services of a Professional Tour Director and Comprehensive Sightseeing, All hotel service charges, porterage, entrances fees and more!!!. For a brochure & more information contact Fr. Quijano at 1-718-639-3888. CELEBRATE THE HOLY JUBILEE YEAR OF MERCY! Friday, August 12th Ez 16:1-15/Mt 19:3-12 7:00 am †Animas del Purgatorio St. Jane Frances 9:00 am †Carina Silvestre-Mercado de Chantal PRAY FOR THE SICK Bishop Octavio Cisneros, Virginia Dumadag, Carmen Flores, Ann Lehr Hamilton ROGUEMOS POR LOS ENFERMOS PRAY FOR THE DECEASED Rev. Jacques Hamel, Sister Mary Denis Woods, GNSH, Carina Sivestre-Mercado, Carol Cummings, Beatrice McGuckin OREMOS POR LOS FALLECIDOS Welcome ~ Bienvenido Would you like to become an official member of the Blessed Sacrament’s family? Please contact the Rectory Office. Thank you. ¿Le gustaría ser miembro oficial de la familia de la Iglesia del Santísimo Sacramento? Por favor llame a la Casa Parroquial. Gracias. PEREGRINACIÓN A ITALIA 11 Días del 9 al 19 DE Noviembre del 2016 Visite Roma, Asís, Florencia y Venecia con la Ciudad del Vaticano y una AUDIENCIA PAPAL Solo $2,795 por persona desde Nueva York (Precio de pasaje y excursión es $2,169 más $626 de impuestos gubernamentales y cargos de aerolínea) EXCURSIÓN INCLUYE: ¡Viaje de ida y vuelta de Nueva York, Hoteles Selectos, la mayoría de las comidas, servicios de un Guía Turístico Profesional y ciertos paisajes dignos de ser apreciados. Cubre todos los servicios de hotel, entradas y más! Para un panfleto y mas información comuníquese con Padre Quijano llamando al 1-718-639-3888. ¡CELEBREMOS EL SANTO JUBILEO EN AÑO DE LA MISERICORDIA! 19TH SUNDAY OF ORDINARY TIME RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM YEAR 2016-2017 Registrations started on June 15th, 2015. Requirements are: 1. Parents only can register their children. They must be registered and active members of our parish community. Bring your weekly envelopes as proof for registration. 2. Child’s Birth Certificate. 3. Child’s Baptismal Certificate. Registration fee: Kindergarten and 1st grade $ 80 First and Second Year of Communion $100 First Year of Confirmation $100 Second Year of Confirmation $200 For Families with 2 or more children (siblings) preparing for 1st, 2nd year of Communion and 1st year of Confirmation, the fee will be... $160 Please have all documents and registration fee ready for registration day. Thank you for your cooper ation and understanding to this matter. PROGRAMA DE EDUCACIÓN RELIGIOSA AÑO 2016-2017 Las Inscripciones comenzaron el 15 de Junio del 2016. Se requiere: 1. Los padres son los llamados a inscribir a sus hijos y deben ser miembros inscritos y activos de la comunidad parroquial. Traigan sus sobres de contribución semanal como prueba. 2. Certificado de Nacimiento del estudiante. 3. Certificado de Bautizo del estudiante. Cuota de Inscripción: Jardín de Infantes y 1er grado $ 80 Primer y Segundo Año de Comunión $100 Primer Año de Confirmación $100 Segundo Año de Confirmación $200 Para familias con 2 o más estudiantes (hermanos) preparándose para 1er y 2do año de Comunión y 1er año de Confirmación, la cuota será... $160 Por favor traiga toda la documentación y la cuota de pago el día que viene a la inscripción. Gr acias por su colaboración y comprensión. REGISTRATION SCHEDULE Tuesday 11:00am to 4:30pm Wednesday 11:00am to 6:30pm Thursday 11:00am to 6:30pm Friday 9:00am to 4:30pm Saturday 9:00am to 4:30pm Straight hours of attention. FINAL DATE FOR REGISTRATIONS WILL BE ON SEPTEMBER 30TH, 2016. NO EXCEPTIONS. GENERAL MEETING There will be a meeting for Catechists and Assistants. ATTENDANCE IS MANDATORY TO CONTINUE TO PARTICIPATE IN SUCH PROGRAM DATE: TIME: PLACE: Thursday, August 18th , 2016 7:00pm to 9:00pm Bishop Valero Hall HORARIO DE INSCRIPCIONES Martes 11:00am a 4:30pm Miércoles 11:00am a 6:30pm Jueves 11:00am a 6:30pm Viernes 9:00am a 4:30pm Sábado 9:00am a 4:30pm La atención es de horas corridas. FECHA FINAL DE INSCRIPCIONES SERÁ EL 30 DE SEPTIEMBRE. NO EXCEPCIONES. REUNION GENERAL Tendremos una reunión general para Catequistas y Asistentes. ASISTENCIA ES OBLIGATORIA PARA CONTINUAR PARTICIPANDO EN ESTE PROGRAMA FECHA: HORA: LUGAR: Jueves 18 de Agosto del 2016 7:00pm a 9:00pm Salón Valero Please Contact the CCD Office at 1-718-639-6159 to con- Por favor llame a la Oficina del CCD al 1-718-639-6159 firm your attendance no later than August 12th, 2016. para confirmar su asistencia no más tarde del 12 de Agosto del 2016. Gracias Thank you. CATECHISTS ARE NEEDED Blessed Sacrament Religious Education Program is looking for people to serve the children of our community. Through the teaching of the Word of God in our religious formation program, the children will learn about the presence of God in their lives. Currently the program serves over 1,200 children. We need adults, young and old, in English and Spanish to join us in this mission. If you are interested, please contact Edwin Perez at 1-718-639-6159 for an interview. NECESITAMOS CATEQUISTAS El Programa de Educación Religiosa de nuestra parroquia busca personas que deseen servir a los niños de nuestra comunidad. A través de las enseñanzas de la Palabra de Dios los niños aprenderán acerca de la presencia de Dios en sus vidas. Al presente, el programa sirve a más de 1.200 niños. Necesitamos adultos, jóvenes y mayores, en Inglés y en Español para que nos ayuden con esta misión. Si está interesado, por favor llame a Edwin Pérez al 1-718-639-6159 para una entrevista. AUGUST 7TH, 2016 IN THE YEAR OF MERCY PRAYER OF LOVE ORACIÓN DE AMOR God of Love, Dios de Amor, You are present in the whole universe and in the smallest of your creatures. Tú estás presente en todo el universo y en las criaturas más pequeñas. You embrace with your tenderness all that exists Tu abrazas con ternura todo lo que existe Pour out upon us the power of your love, that we may protect life and beauty. Derrama sobre nosotros el poder de tu amor, para que podamos proteger la vida y la belleza. Fill us with peace, that we may live as brothers and sisters, harming no one. Llénanos de paz, para que podamos vivir como hermanos y hermanas, sin hacer daño a nadie. ~Papa Francisco ~Pope Francis SPIRITUAL PARTICIPATION IN THE EUCHARIST We want to remind you that the hosts and wine, candles and flowers used for the celebration of the Eucharist in our parish can be donated for a period of one week. They can be made for special intentions (sick, thanksgiving, birthdays, etc.), or in memory of a loved one. The intention will be announced in the weekly bulletin for all members of the parish join in prayer as a token of gratitude for the offering. Please come to the Rectory Office to make the arrangements. CATHOLIC EDUCATION Our Lady of Sorrows Catholic Academy Are you looking for a Catholic education for your child, in a school where academic excellence is important, and each child is valued as a precious child of God? Our parish is aligned with Our Lady of Sorrows Catholic Academy. For Registrations call at -718-4265517. You will need: Child's birth certificate. Child's Social Security number. Child's Baptismal certificate, if child is baptized. Record of immunizations Child's IEP or IESP, if your child receives special services. Most recent report card for grades 1 - 4. Registration fee: $225. We look forward to meeting you! PARTICIPACIÓN ESPIRITUAL EN LA EUCARISTÍA Les recordamos que las hostias y el vino, las velas y las flores que se usan para la celebración de la Eucaristía en nuestra parroquia pueden ser donadas por un periodo de una semana: por una intención especial (enfermedad, acción de gracias, salud, cumpleaños, etc.), o en recuerdo de un ser querido. La intención será anunciada en el boletín semanal, para que los demás miembros de la parroquia, en gratitud por la ofrenda, se unan en la oración. Pasen por la Oficina de la Casa Parroquial para hacer los arreglos necesarios. EDUCACIÓN CATÓLICA La Parroquia del Santísimo Sacramento está Oficialmente Afiliada con ¿Está buscando una educación Católica para su hijo/a? ¿Quiere una escuela en cual hay excelencia académica, y en cual cada estudiante se valúa como niño/a de Dios? Nuestra parroquia está afiliada con la Academia Católica de Nuestra Señora de los Dolores. Para inscripciones llame al 1-718-426-5517. Necesitará: Certificado de nacimiento. Número de Seguro Social del estudiante. Certificado de Bautismo, si el estudiante está bautizado/a. Registro de vacunas. IEP o IESP, si su hijo/-a recibe servicios especiales. Tarjeta de calificaciones para grados 1 – 4. Costo de inscripción de $225. ¡Esperamos conocerle! 19TH SUNDAY IN ORDINARY TIME WORLD YOUTH DAY KRAKÓW—JULY/AUGUST DEL 2016 Dear Parishioners, World Youth Day 2016 has recently concluded at Krakow, Poland where 20 of our youths and adults participated in representing Blessed Sacrament Church, a blessing shared by all those who were able to attend. I would like to thank you for your support, prayers and help throughout these almost two years of preparation for the event. I would also like to take a moment to acknowledge our youths who although had encountered some inconveniences such as sleeping in the countryside in the middle of a large vigil, which could be seen as strenuous for many, exuded so much positive energy and joy throughout these days. With this in mind, it is important to consider the fact that there are millions of human beings who live in poverty and oppression every day, experiencing much more strenuous inconveniences in their day to day lives. It is in moments when we face inconvenience that Bishop Nicholas DiMarzio invites us to take a pilgrimage far from what is comfortable or easy for us in our day to day lives and reflect and pray in solidarity for our brothers and sisters around the world. We have learned many things. We have learned to share, tolerate and explore other cultures and other cities, and I hope for many, they embraced the opportunity to discover the roots of what will lead them to fulfill the plans God has for them in their lives. On behalf of the community, I would like to thank Angelica Taveras and her team of chaperones, as well as Father Romel who was able to participate and live as a young priest in this moment in the Church at Poland. Lets begin to prepare our team for World Youth Day 2019 in Panama, placing all our work and efforts in God’s hands. Padre Carlos R. Quijano SJ JORNADA MUNDIAL DE LA JUVENTUD CRACOVIA– JULIO/AGOSTO 2016 Queridos parroquianos, La Jornada Mundial de la Juventud que acaba de terminar en Cracovia, Polonia donde 20 de nuestros jóvenes y adultos participaron en representación del Santísimo Sacramento fue una bendición compartida por todos aquellos que pudimos participar. Quiero agradecer su apoyo, sus oraciones y ayuda recibida en estos casi dos años de preparación de la Jornada. Para nuestros Jóvenes que derrocharon energía y alegría en estos días también supuso vivir aquellos inconvenientes de dormir en el campo en esa vigilia larga y extenuante para muchos, algo que millones de seres humanos viven desde siempre en razón de la pobreza y la opresión, de ahí la invitación de nuestro Obispo Nicolás DiMarzio de venir con la idea de un Peregrinaje lejos de la comodidad y facilidad de nuestros días en casita. Hemos aprendido muchas cosas: a compartir, tolerar, y descubrir otras culturas y otros pueblos: para muchos y lo espero, la oportunidad de descubrir su ruta que los lleve a cumplir las metas que Dios quiere que logren realizar en sus vidas. Agradezco en nombre de la comunidad a Angélica Taveras y a su equipo de chaperones, lo mismo al Padre Romel que pudo participar y vivir como joven sacerdote este momento de Iglesia en los caminos de Polonia. Preparemos desde ya nuestro equipo para el 2019 en Panamá, poniendo nuestro trabajo y esfuerzos en manos de Dios. Padre Carlos R. Quijano SJ