manual de sellado de estanqueidad para la

Transcripción

manual de sellado de estanqueidad para la
MANUAL DE SELLADO
DE ESTANQUEIDAD
PARA LA CONSTRUCCIÓN
INFORMACIÓN IMPORTANTE
La información aquí contenida se ofrece de buena fe basándose en la investigación
de Dow Corning y se considera exacta. No obstante, dado que las condiciones y
métodos de utilización de nuestros productos quedan fuera de nuestro control,
esta información no deberá utilizarse en sustitución de las pruebas del cliente para
garantizar que los productos de Dow Corning sean totalmente satisfactorios para
sus aplicaciones específicas. La única garantía de Dow Corning es que el producto cumplirá sus especificaciones de ventas actuales. El único remedio de que
Vd. dispone en caso de incumplimiento de dicha garantía se limita al reembolso
del precio de compra o la sustitución de cualquier producto que se demuestre que
no es el cubierto por la garantía.
DOW CORNING DENIEGA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE ADECUACIÓN A UNA FINALIDAD
PARTICULAR O COMERCIABILIDAD. A MENOS QUE DOW CORNING
LE PROPORCIONE UN ENDOSO ESPECÍFICO Y DEBIDAMENTE FIRMADO DE ADECUACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN, DOW CORNING NO
ACEPTARÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER DAÑO
FORTUITO O INDIRECTO. LAS SUGERENCIAS DE UTILIZACIÓN NO SE
CONSIDERARÁN COMO UNA INDUCCIÓN A INFRINGIR CUALQUIER
PATENTE.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Índice
Introducción . ..............................5
Diseño de juntas de estanqueidad...12
• Consideraciones en la selección
del sellante.................................. 5
• Movimiento de juntas ...................12
Coeficiente de expansión térmica...12
Extensión/compresión..................13
Cizalladura.................................13
• Ventajas de los sellantes
impermeabilizantes en pasta . ......14
• Diseño correcto de juntas...............14
Directrices para un diseño
de juntas correcto . .....................14
• Tipos de junta más comunes .........15
Junta de expansión......................15
Junta de panel............................15
Junta solapada............................15
Junta perimetral .........................15
Junta de doble impermeabilizante....15
Junta de reborde (Fillet)...............15
Junta de banda autoadhesiva........15
Fallos de juntas con sellante
impermeabilizante ......................16
Dow Corning Product Offering......6
• Sellantes de estanqueidad............... 6
Sellante de Edificios
Dow Corning® 756 SMS................. 6
Sellante Impermeabilizante de
Silicona Dow Corning® 791 ........... 6
Sellante de Silicona
Dow Corning® 797 ....................... 6
Sellante para Construcción y
Hormigón Dow Corning® 813C........ 6
Sellante de Silicona de alto
rendimiento Dow Corning® 991 ..... 6
Sellante de Silicona Cortafuegos
Dow Corning® 700 Firestop............ 6
• Sellantes de Silicona de
acristalamiento estructural............ 7
Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning® 993........ 7
Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning® 895........ 7
Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning® 995........ 7
• Sellantes de Silicona para Doble
Acristalamiento............................ 7
• Limpiadores e imprimaciones .......... 8
Apoyo a proyectos Dow Corning.....9
•
•
•
•
Recomendaciones de productos . ..... 9
Revisión del diseño......................... 9
COINS.......................................... 9
Aprobación de substratos y materiales..10
Ensayo de adhesión ....................10
Ensayo de compatibilidad.............10
Ensayo de ausencia de manchas . .10
Otros ensayos de laboratorio . ......10
Envío de muestras ......................10
• Apoyo en la obra ..........................11
Ensayo de adhesión en la obra......11
Evaluaciones sobre maqueta ........11
• Garantía......................................11
Consideraciones sobre
substratos y materiales ................. 17
• Guía de Compatibilidad/Adhesión
de Dow Corning Europa..................17
• Substratos porosos . .....................17
Manchados de substratos porosos...17
Hormigón...................................17
Ladrillo......................................18
Piedra........................................18
Otros materiales porosos .............18
• Substratos no porosos ..................18
Aluminio....................................18
Acero y otros metales .................18
Vidrio........................................18
• Materiales de apoyo y accesorios . ..19
Polietileno de célula cerrada..........19
Polietileno de célula abierta .........19
Poliuretano de célula abierta.........19
Cinta antiadherente.....................19
Otros materiales accesorios..........19
Compatibilidad con sellantes que
no sean de Dow Corning...............19
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Índice
Calidad del producto . ................20
• Preparación de superficies y
aplicación de sellantes...................20
Aplicación en bajas temperaturas...20
Aplicación en altas temperaturas....21
Movimiento de las juntas durante
el curado....................................21
Consideraciones sobre sustitución
de juntas de sellante....................21
• Procedimientos de limpieza del
substrato.....................................23
Substratos porosos ....................23
Substratos no porosos ................23
Método de limpieza a dos paños....23
Consideraciones sobre disolventes...23
• Procedimientos de aplicación
del sellante .................................24
Imprimación Dow Corning 1200 OS...24
Imprimación Dow Corning P..........25
Índice de rendimiento de la
imprimación...............................25
• Instalación de elementos de apoyo...25
• Procedimientos de aplicación
del sellante .................................25
Requisitos para el curado del
sellante .....................................26
Índice de rendimiento del sellante...26
• Control de calidad ........................26
Sellantes monocomponente .........26
Sellantes bicomponente .............27
Método de ensayo de pelado y
adhesión ...................................27
Método de ensayo de adhesión
en la obra . ................................28
Reparación del ensayo de
adhesión en la obra ....................28
• Documentación ............................28
Formulario de Envío de Proyecto....29
Registro de Control de Calidad
del Producto ..............................30
Registro de Ensayo de Adhesión
en la Obra .................................31
Sedes de Dow Corning
• Oficinas de ventas ........................32
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Introducción
El rendimiento de un edificio depende de la
capacidad del cerramiento o la envoltura del
edificio para evitar de forma eficaz que entren
en la estructura las inclemencias del tiempo, la
contaminación atmosférica como las emisiones
de CO2, y los ataques químicos de una variedad
de fuentes como las sales. Un elemento de
importancia crítica para mantener un edificio
estanco es la calidad de las juntas del edificio.
Todos los edificios necesitan juntas y la forma
de sellar estas juntas es de gran importancia
para determinar el rendimiento y la durabilidad
totales de la estructura.
Este manual está concebido como guía sobre
el correcto diseño y uso de los sellantes
impermeabilizantes de Dow Corning (Weatherproofing Sealants). Las recomendaciones de
este manual se basan en más de 40 años de
experiencia en el uso de sellantes de silicona
para sellar juntas en aplicaciones de construcción
nuevas o reparadoras.
Para garantizar el éxito de la aplicación se deben
seguir los siguientes pasos:
1.Selección del sellante correcto para la
aplicación
2.Concepción y comprensión del diseño correcto
de las juntas
3.Verificación de la adhesión del sellante mediante ensayos en laboratorio y/o en la obra
4.Seguir las prácticas recomendadas para la
preparación de superficies y aplicación de
sellantes
5.Realizar los procedimientos de control
de calidad necesarios y documentar los
resultados a lo largo de todo el proyecto
para la selección de un sellante son:
•
•
•
•
Adhesión del sellante a una variedad de
substratos
Capacidad de movimiento del sellante
Durabilidad y cambios en las propiedades
físicas del sellante tras la exposición a las
inclemencias
Efecto del sellante en la estética del edificio
Dow Corning es el líder global en la tecnología
de la silicona y ha estado en la vanguardia de
la investigación y desarrollo de sellantes de
silicona durante más de 40 años. Las ventajas
de la tecnología de la silicona se ajustan
perfectamente a las exigencias que supone la
amplia variedad de materiales usados para la
construcción de los cerramientos del edificio.
Los sellantes de silicona pueden formularse
para adherirse a todos los materiales de
construcción de fachadas más comunes,
incluyendo el hormigón, la piedra natural,
el ladrillo, el aluminio, el acero y el vidrio.
Los sellantes de silicona se pueden formular
como adhesivos estructurales de módulo alto
o sellantes impermeabilizantes de módulo
bajo y de alto movimiento. Los sellantes de
silicona son resistentes de forma inherente
a la perjudicial luz ultravioleta (UV) del sol y
son también estables, una vez curados, en
temperaturas desde -40°C hasta 150°C. Los
sellantes de silicona también pueden formularse
para reducir la acumulación de suciedad y no
manchar los sustratos porosos sensibles tales
como el mármol o el granito.
Consideraciones en la selección del
sellante
Los sellantes orgánicos como los poliuretanos
y los polisulfuros se basan en una estructura
central polimérica de carbono y no poseen la
durabilidad de los sellantes inorgánicos como la
silicona. En contra de las creencias populares,
los sellantes de siliconas modificadas (MS)
no contienen silicona de hecho y por tanto su
durabilidad a largo plazo es similar a la de los
sellantes orgánicos. La luz UV del sol puede
degradar un sellante orgánico y hacer que se
endurezca y pierda capacidad de movimiento
tras varios años de exposición al exterior en
un edificio. Esta degradación y pérdida de
capacidad de movimiento puede causar el fallo
prematuro de las juntas.
Existen muchos tipos de sellantes disponibles
para impermeabilizar los cerramientos de un
edificio. El proceso y la evaluación pueden ser
muy confusos para los especificadores o los
contratistas. Algunos de los factores a considerar
Cuando esté considerando los sellantes que
usará en su edificio, sírvase contactar con
Dow Corning o a sus distribuidores autorizados
para que le asesoren sobre las necesidades
específicas de su proyecto.
Siguiendo las recomendaciones de este manual,
la fachada o cerramiento de un edificio puede
quedar
totalmente
sellada
garantizando
que la esperanza de vida del edificio sea la
máxima posible, y por tanto la necesidad
de mantenimiento correctivo sea mínima.
Dow Corning y sus distribuidores autorizados están
disponibles para ayudarle a lograr este éxito.
5
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Oferta de productos Dow Corning
Dow Corning ofrece una amplia gama de
sellantes de silicona de elevadas prestaciones.
Cada sellante se ha desarrollado y ensayado
para una aplicación específica y sólo debería
usarse para estas aplicaciones a no ser que
Dow Corning lo apruebe específicamente. La
información específica de cada producto está
disponible en www.dowcorning.com.
Sellantes impermeabilizantes
Dow Corning ofrece una amplia gama de
sellantes de altas prestaciones para aplicaciones
de impermeabilización. Seguidamente se
ofrece una breve descripción de los Sellantes
Impermeabilizantes de Dow Corning. Estos
sellantes están diseñados y concebidos para
impermeabilizar juntas de edificios y no
deberían usarse jamás como adhesivos para
acristalamiento estructural o sellantes para
vidrio aislante.
Dow Corning® 756 SMS Sellante de
Edificios
El Sellante de Edificios Dow Corning 756 SMS
es un sellante de silicona monocomponente,
de módulo bajo y curado neutro, diseñado
específicamente para la impermeabilización
de substratos sensibles como los sistemas de
paneles de piedra natural y de aluminio, donde
la función estética del sellante es importante.
Este sellante está formulado para no teñir la
piedra natural y para atraer menos suciedad y
contaminantes atmosféricos que los sellantes
de silicona de edificios convencionales.
Además, muchas pinturas comerciales logran
una excelente adhesión al aplicarse sobre el
Sellante de Edificios Dow Corning 756 SMS una
vez curado.
Sellante Impermeabilizante de
Silicona Dow Corning® 791
El Impermeabilizante de Silicona Dow Corning
791 es un sellante de silicona monocomponente
de módulo bajo y curado neutro y secado
superficial rápido. Un producto especificado de
calidad superior y diseñado para aplicaciones
de estanquidad de fachadas acristaladas
estructuralmente,
sistemas
planares,
acristalamiento
general,
muros
cortina,
y fachadas de edificios construidas con
ladrillos, piedra y productos de construcción
tradicionales.
6
Dow Corning® 797 Sellante de
Silicona
El Sellante Impermeabilizante de Silicona
Dow Corning es un sellante de silicona
monocomponente, de módulo bajo, y curado
neutro con un mayor tiempo de
manipulación que el Dow Corning 791. Un
producto especificado de calidad superior y
diseñado para aplicaciones de estanquidad
de fachadas acristaladas estructuralmente,
sistemas planares y acristalamiento general,
muros cortina y fachadas de edificios hechas
de ladrillo, piedra y productos de construcción
tradicionales.
Sellante de Silicona para Construcción
y Hormigón Dow Corning® 813C
El Sellante para Construcción y Hormigón
Dow Corning 813C es un sellante de silicona
monocomponente de bajo módulo y curado
neutro diseñado para su uso en aplicaciones
generales y de impermeabilización no
específicas.
Dow Corning® C60 - sólo para el
Reino Unido
Dow Corning C60 es un sellante de silicona
monocomponente de módulo bajo y curado
neutro diseñado para su uso en aplicaciones
de sellado generales no especificadas.
Empaquetado en tubos de 400 ml, este
producto está disponible solamente en el Reino
Unido.
Sellante de Silicona cortafuegos
Dow Corning® 700 Firestop
El Sellante de Silicona cortafuegos Dow Corning
700 es un sellante de silicona monocomponente
de módulo bajo y curado neutro concebido para
el sellado de juntas de expansión y precintos
antipenetración en estructuras resistentes al
fuego.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Oferta de productos Dow Corning
Sellantes de silicona para
acristalamiento estructura
Los siguientes sellantes de silicona Dow Corning
son los indicados para aplicaciones de
acristalamiento
estructural.
Sólo
los
Sellantes de Silicona para Acristalamiento
Estructural Dow Corning indicados abajo
están permitidos para su uso como adhesivos
de acristalamiento estructural. Para obtener
más información sobre el correcto uso de
los sellantes de silicona en aplicaciones de
acristalamiento estructural, consulte el Manual
de Acristalamiento Estructural con Silicona de
Dow Corning que está disponible en www.
dowcorning.com.
Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning® 993
El Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning 993 es un sellante
de silicona bicomponente de curado rápido y
neutro, indicado para la fijación estructural
de cristal, metal, y otros materiales para
paneles. En comparación con los sellantes de
silicona monocomponente convencionales,
las propiedades de curado rápido del
Dow Corning 993 permiten incrementar la
producción de unidades de muros cortina
acristalados estructuralmente. Dow Corning
993 es un sellante de módulo alto con
excelente adhesión a una amplia gama de
materiales. Dow Corning 993 ha obtenido el
“Documento de Idoneidad Técnico Europeo”
(DITE) a través de pruebas independientes
de acuerdo con la actual normativa Europea
de acristalamiento estructural ETAG-002. El
producto ha obtenido la etiqueta de la CE en
base a esta homologación.
actual normativa Europea de acristalamiento
estructural ETAG-002. El producto ha
obtenido la etiqueta de la CE en base a esta
homologación.
Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning® 995
El Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning 995 es un sellante de
silicona monocomponente de curado neutro,
indicado para la fijación estructural de cristal,
metal, y otros materiales para paneles. Ha
superado con éxito las pruebas para su uso
en aplicaciones de acristalamiento protector.
El Dow Corning 995 tiene una capacidad de
movimiento de junta de +/- 50% y cumple
con las normas estándar globales para
acristalamiento estructural de América, China,
y Europa.
Sellantes de Silicona para
Acristalamiento Aislante
Los Sellantes de Silicona Dow Corning
indicados para aplicaciones de acristalamiento
aislante (AA) se describen en el Manual de
Acristalamiento Aislante Dow Corning. Estos
productos están concebidos para la producción
de AA únicamente y no están aprobados para
su uso como sellantes para acristalamiento
estructural o de impermeabilización. Para más
información sobre el correcto uso de los sellantes
de silicona en aplicaciones de vidrio aislante,
consulte el Manual de Acristalamiento Aislante
Dow Corning que se encuentra disponible en
www.dowcorning.com.
Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning® 895
El Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning 895 es un sellante de
silicona monocomponente de curado neutro
indicado para la fijación estructural de vidrio,
metal y otros materiales. Dow Corning 895
es un sellante de módulo alto con excelente
adhesión a una amplia gama de materiales. El
Dow Corning 895 ha obtenido el “Documento
de Idoneidad Técnico Europeo” (DITE) a través
de pruebas independientes de acuerdo con la
7
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Oferta de productos Dow Corning
Limpiadores e imprimaciones
Dow Corning ofrece una amplia gama de
limpiadores e imprimaciones desarrollados
específicamente para su uso con los sellantes
Dow Corning. En algunos casos será necesario
un limpiador o imprimación específico antes
de la aplicación del sellante de silicona para
lograr la adhesión óptima a un substrato
específico. Para recomendaciones generales
de limpieza e imprimación de substratos,
consulte la “Guía de Compatibilidad/Adhesión
de Dow Corning Europa” que se encuentra
disponible en www.dowcorning.com.
Limpiador Dow Corning® R-40
El Limpiador Dow Corning R-40 es una mezcla
disolvente especialmente formulada para
limpiar perfiles de cristal y metal y otros
substratos no porosos y porosos.
Imprimación Dow Corning® 1200 OS
La Imprimación Dow Corning 1200 OS es
una imprimación de tratamiento químico
monocomponente formulada para su uso con
los sellantes Dow Corning en una variedad de
aplicaciones.
Imprimación Dow Corning® C
La Imprimación Dow Corning C es una
imprimación
de
tratamiento
químico
monocomponente formulada para favorecer
el desarrollo de la adherencia del sellante en
superficies pintadas y plásticas.
Imprimación Dow Corning® P
La Imprimación Dow Corning P es una
imprimación filmógena monocomponente
diseñada para su uso en aplicaciones de
impermeabilización de substratos porosos.
Imprimación de Barrera
Dow Corning®
La Imprimación de barrera Dow Corning es
una imprimación filmógena bicomponente
presentada en dos envases con cantidad
premedida para mezclar antes de su uso. Esta
imprimación está indicada para su uso en
substratos porosos específicos en aplicaciones
de impermeabilización.
8
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Apoyo a proyectos Dow Corning
Dow Corning y sus distribuidores autorizados
están disponibles para ayudarle a resolver
las dudas sobre el diseño y correcto uso
de los sellantes impermeabilizantes Dow
Corning. Dow Corning revisará sus planos y
le recomendará los productos adecuados para
todo proyecto que utilice nuestros sellantes.
Dow Corning y sus distribuidores
autorizados están disponibles para ayudarle
en el lugar de la obra o en unas instalaciones
para maqueta. Puede dirigir sus consultas y
peticiones a su Distribuidor Autorizado Dow
Corning, su oficina local de Dow Corning o a
través de www.dowcorning.com.
Recomendaciones de productos
Dow Corning le hará una recomendación
de producto específica para cada proyecto
basándose en el diseño de juntas, movimiento
de juntas, tipos de substrato, propiedades de
adhesión y otros factores de cada edificio.
Con frecuencia se podrá utilizar más de un
Sellante Impermeabilizante Dow Corning para
una misma aplicación.
La información debe enviarse mediante el
sistema COINS y a través de la siguiente
dirección electrónica:
[email protected] o por fax al
siguiente número de E-fax: +32 27 06 50 59.
Las especificaciones de la junta deben estar
en uno de los siguientes formatos: .jpeg,
.pdf, .doc, .dwg o .tiff.
COINS
COnstruction INdustry System (COINS) es
un sistema de gestión de proyectos que está
disponible a través de la página web de Dow
Corning® Premier. El sistema COINS se usa
principalmente como apoyo a proyectos de
acristalamiento estructural pero puede usarse
para enviar muestras para aplicaciones de
impermeabilización. Para acceder a Dow
Corning Premier y obtener más información
sobre COINS, por favor, póngase en contacto
con su oficina local de Dow Corning.
Revisión del diseño
Para revisar adecuadamente el diseño de una
junta de impermeabilización, Dow Corning
debería tener un plano y documentación
que indique las dimensiones de las juntas,
el movimiento de las juntas, los tipos de
substrato y materiales accesorios. Se incluye
un Formulario de Envío de Proyecto en la
sección Documentación de este manual. Dow
Corning no determinará el movimiento de
una junta específica. Esta información debe
proporcionarla el profesional que ha realizado
el diseño. Dow Corning revisará y aprobará el
diseño de acuerdo con las directrices descritas
más adelante en este manual.
9
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Apoyo a proyectos Dow Corning
Aprobación de substratos
y materiales
Dow Corning se ofrece a realizar los ensayos
de adhesión, compatibilidad o de ausencia
de mancha en cualquier material o substrato
que entre en contacto con un Sellante
Impermeabilizante Dow Corning. La Guía de
Adhesión/Compatibilidad de Dow Corning
Europa se ha elaborado para responder a la
mayoría de preguntas relativas a la adhesión
y compatibilidad. En ella encontramos una lista
de los substratos y materiales más comunes con
recomendaciones estándar sobre preparación e
imprimación de superficies para la mayoría de
los Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning.
Siempre que se sigan estas recomendaciones
y se realicen los ensayos de adhesión en la
obra tal como se recomienda más adelante
en este manual, el ensayo en laboratorio por
parte de Dow Corning no es obligatorio. Si el
material no se encuentra en la lista de la Guía
de Adhesión/Compatibilidad de Dow Corning
Europa, deberán mandarse muestras a Dow
Corning para su comprobación. Para la piedra
natural, siempre se recomienda el ensayo de
ausencia de manchas en nuestro laboratorio
Ensayo de adhesión
La adhesión del sellante a un substrato es
un importante elemento en el rendimiento
de la junta de estanquidad. Si un substrato o
material no se encuentra en el listado de la Guía
de Adhesión/Compatibilidad de Dow Corning
Europa,
se
deben
mandar
muestras
representativas del material a Dow Corning.
Tras completar los ensayos, Dow Corning le
proporcionará por escrito una recomendación
del producto, y de la preparación e imprimación
de la superficie. Las pruebas suelen tardar
cuatro (4) semanas a partir de la recepción de
las muestras. En todos los casos, la adhesión
debe verificarse en la obra mediante ensayos
de adhesión en la obra como se describe más
adelante en este manual.
Ensayo de compatibilidad
Los materiales accesorios que entren en
contacto con el Sellante Impermeabilizante
Dow Corning pueden ser incompatibles y causar
descoloramiento y/o pérdida de adhesión en el
sellante. Algunas juntas de estanquidad o calzos
orgánicos altamente plastificados, membranas
10
de impermeabilización o recubrimientos de
asfalto pueden ser muy incompatibles con los
sellantes de silicona y no pueden ser aprobados
para entrar en contacto con los mismos. Para
minimizar el riesgo de incompatibilidad, se
deben enviar muestras representativas de los
materiales a Dow Corning para los ensayos de
compatibilidad. Tras completar los ensayos,
Dow
Corning
le
proporcionará
una
recomendación del producto por escrito. Las
pruebas suelen tardar cuatro (4) semanas
desde la recepción de las muestras.
Ensayo de ausencia de manchas
Dow Corning hará pruebas de todos los
substratos porosos para determinar si sus
sellantes pueden mancharlos como resultado de
la migración de fluidos al interior del substrato.
Dow Corning exige que se proporcione una
muestra representativa del substrato (granito,
mármol, piedra caliza o arenisca) a Dow Corning
para el ensayo de ausencia de manchas.
Tras completar los ensayos, Dow Corning le
proporcionará una recomendación del producto
por escrito. Las pruebas suelen tardar seis
(6) semanas a partir de la recepción de las
muestras.
Otros ensayos de laboratorio
Si se solicita, Dow Corning puede proporcionar
ensayos no normativos tales como el ensayo
analítico o el ensayo de la pieza en H. En
estos casos, se puede cargar una tarifa por el
servicio. Antes de iniciar el proyecto, póngase
en contacto con su Oficina local de Dow Corning
para obtener una lista de tarifas de servicios.
Envío de muestras
Dow Corning se ofrece a evaluar todo material
o substrato que vaya a entrar en contacto con
un Sellante Dow Corning. Las solicitudes de
ensayo de muestras pueden enviarse a través
del sistema COINS (COnstruction INdustry
System) de Dow Corning o mediante el
Formulario de Envío de Proyecto Dow Corning
de la sección Documentación de este manual.
Las muestras para el ensayo deben enviarse a
la siguiente dirección:
Dow Corning Europe S.A.
Rue Jules Bordet
Parc Industriel, Zone C
B-7180 Seneffe, Bélgica
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Apoyo a proyectos Dow Corning
Apoyo en la obra
Evaluaciones sobre maqueta
Dow Corning y sus representantes autorizados
están disponibles para ayudarle en el lugar
de la obra de su proyecto de construcción
ya sea nuevo o de restauración. El apoyo en
el lugar de la obra puede incluir técnicas de
aplicación del sellante y procedimientos para
garantizar el correcto uso de los materiales, la
evaluación del ensayo de adhesión en la obra
de las juntas y la confirmación de la selección
del sellante correcto.
Ciertos proyectos requieren una evaluación
sobre maqueta en su fase inicial. Las
evaluaciones sobre maqueta son pequeñas
representaciones de todo el edificio. La
maqueta puede realizarse para obras nuevas
o para construcción reparadora. Las maquetas
para obras nuevas pueden hacerse en el lugar
de la obra o en unas instalaciones especiales
para pruebas sobre maqueta. Durante
una evaluación sobre maqueta, se pueden
realizar pruebas en la maqueta de la fachada
del edificio para evaluar la penetración
del agua, el comportamiento estructural u
otros requisitos del diseño. Si es necesario,
Dow Corning o un Distribuidor Autorizado
por Dow Corning puede estar presente para
presenciar el ensayo sobre maqueta y ofrecer
sus recomendaciones.
Ensayo de adhesión en la obra
El ensayo de adhesión en la obra debería
realizarse en todo nuevo proyecto ya sea
de obra nueva o de sustitución del sellante
en una renovación. Dow Corning y sus
representantes autorizados pueden ayudarle
con la formación de un aplicador de sellante
para los procedimientos necesarios para
preparar y comprobar las juntas de adhesión
en la obra. Si se solicita, Dow Corning y sus
representantes autorizados también pueden
evaluar las juntas de prueba de adhesión en
la obra.
Las juntas de prueba de adhesión en la
obra deberían realizase como procedimiento
de control de calidad rutinario por parte
del contratista. Se puede encontrar una
descripción de la realización del ensayo de
adhesión en la obra en la sección Control
de calidad de este manual. Los ensayos de
adhesión en la obra deberían llevarse a cabo
siempre para verificar las recomendaciones
de la Guía de Adhesión/Compatibilidad de
Dow Corning Europa o las recomendaciones
basadas en los ensayos de laboratorio de
Dow Corning. Todos los resultados de los
ensayos deben registrarse en un Registro de
Ensayo de Adhesión en la Obra como el que
se incluye en la sección Documentación de
este manual.
Contaminación de substratos
En caso de que un substrato resulte
contaminado por la migración de fluidos
dejando una mancha evidente en la superficie
o en el cuerpo del substrato, Dow Corning
puede ser de ayuda en la eliminación de esta
contaminación. Dow Corning necesitará o
bien una muestra representativa del contrato
o bien una visita a la obra.
Garantía
Dow Corning ofrece Garantías Limitadas de
Estanquidad específicas para proyectos de
construcción nueva o reparadora que utilicen
los Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning.
Póngase en contacto con su Oficina local de
Dow Corning para obtener más información
sobre las garantías disponibles.
11
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Diseño de juntas de estanqueidad
Para que un sellante cumpla la función
deseada, la junta debe estar diseñada de
forma que permita un rendimiento excelente.
El diseño correcto de juntas de estanquidad
se describe en la siguiente sección. Se
pueden seguir estas directrices de diseño
para construcciones nuevas. Para proyectos
de restauración, la posibilidad de diseñar una
junta de estanquidad está más restringida. La
siguiente sección establece las opciones tanto
para aplicaciones de nueva construcción como
correctivas.
Movimiento de las juntas
Todos los edificios necesitan juntas. Sea cual
sea el tamaño y la altura de una estructura, el
movimiento de las juntas es inevitable a causa
de varios factores: cambios de temperatura,
movimientos sísmicos, acortamiento de marcos
elásticos, deslizamiento, cargas móviles,
contracción del hormigón, movimientos
provocados por la humedad y errores de diseño
y de tolerancias de la construcción. Puesto que
los elementos de la fachada se mueven debido
a estos factores diversos, estos elementos
deben ir separados por juntas que permitan la
expansión, contracción y otros movimientos.
Prescindir de la instalación de juntas crearía
resistencia en los elementos de la fachada y
finalmente podrían surgir problemas y fallos.
Los sellantes sirven para rellenar la junta con
objeto de detener la infiltración de agua y
aire. La función del sellante es permitir que
los elementos de la fachada se muevan con
libertad, de modo que el sellante debe ser
flexible. También debe tener capacidad de
adhesión a las superficies de la junta mientras
ésta se deforma durante el movimiento.
Igualmente, el sellante debe mantener un
nivel razonable de durabilidad, ya que la
mayoría de edificios están expuestos a la
luz UV, el calor, el frío, la humedad y a otros
factores medioambientales.
12
Coeficiente de expansión térmica
La influencia más significativa en el movimiento
de las juntas es la expansión térmica de los
elementos de la fachada. Los elementos de la
fachada se expanden y contraen de acuerdo a
los cambios de temperatura. Las temperaturas
frías hacen que los materiales se contraigan y
las temperaturas altas hace que se expandan.
Este movimiento continuo debe considerarse
en el diseño de las juntas.
Se puede utilizar la siguiente ecuación para
determinar la expansión térmica:
Movimiento (mm) = CET x ∆T x Longitud del material (mm)
CET: Coeficiente de Expansión Térmica (1/°C)
∆T: Cambio en temperatura (°C)
Seguidamente se muestra una tabla con los
valores de expansión térmica para algunos de
los materiales de construcción más comunes:
Material
Vidrio
Aluminio
CTE : 10-6.1/°C
9,0
23,2 – 23,8
Granito
5,0 – 11,0
Mármol
6,7 – 22,1
Hormigón
Acero inoxidable
9,0 – 12,6
10,4 – 17,3
Acrílicos
74,0
Policarbonato
68,4
Nota: El coeficiente de expansión térmica de los
materiales naturales (ladrillo, piedra, madera,
etc.) o compuestos de materiales naturales
puede variar considerablemente. Si se está
contemplando el uso de un material específico,
se deberá establecer y utilizar el coeficiente de
dicho material en lugar de un valor medio. El
movimiento provocado por la humedad en la
mampostería de ladrillo hará que el ladrillo se
hinche y reducirá el tamaño de las juntas a lo
largo de la vida de un edificio.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Diseño de juntas de estanqueidad
Extensión/compresión
Las
juntas
de
estanqueidad
sufren
normalmente un movimiento de extensión
y compresión. En la extensión, el sellante y
la línea de fijación del sellante están sujetos
a tensión conforme se extiende el sellante.
La adhesión del sellante es importante para
el correcto funcionamiento del sellante
sometido a extensión. En la compresión, el
sellante se deforma y sobresale de la junta.
La deformación puede causar un efecto
permanente de compresión en el sellante que
tendría un efecto adverso en la durabilidad
a largo plazo del sellante. Los fabricantes
de sellantes califican sus sellantes según la
capacidad de movimiento basándose en el
comportamiento del sellante en la extensión
y la compresión. Los valores de capacidad de
movimiento se expresan normalmente como
+/12,5%, +/-25% o +/-50%, por ejemplo.
Drawing 1
Junta
original
Original
Joint Compresión
Compression
Por ejemplo, una junta horizontal entre
un muro cortina de aluminio y un panel de
hormigón con un movimiento térmico de
4 mm, una carga móvil de de 2 mm, una
tolerancia constructiva de 4 mm y un sellante
con una capacidad de movimiento del 25%
necesitaría un ancho mínimo de la junta de
28 mm.
Cizalladura
Las juntas de estanquidad también están
Drawing
1
sujetas
al movimiento
en la cizalladura. El
movimiento de cortadura de la junta de sellante
es por lo general menos exigente que el
movimiento de extensión porque la extensión
real del sellante es menor. La extensión real
es la diferencia entre el ancho de sellante
original y
el ancho
sellante tras el
Original
Joint del nuevo
Compression
movimiento de cizalladura. Esta extensión
real puede utilizarse en el diseño de juntas.
usedDrawing
in joint design.
2
Extension
Drawing 2
Compression
Original Joint
Junta original Extension
Extensión
El movimiento de juntas para la extensión y
comprensión puede calcularse mediante la
siguiente fórmula:
Original Joint
X: Capacidad de movimiento del sellante en %
Mt: Movimiento debido a la Expansión Térmica
Mo: Otros movimientos, p. ej., carga móvil
T: Tolerancias de construcción
Shear
Shear
Cizalladura
Para calcular la extensión real a la que está
sujeta un sellante bajo el esfuerzo cortante,
se puede utilizar el Teorema de Pitágoras
como se describe en la siguiente ecuación:
a² + b² = c²
Shear
Ancho mínimo de la junta = [(100/X)(Mt + Mo)] + T
Extension
a
c
b
donde
a = ancho original del sellante
b = movimiento de junta en
la cortadura
c = nuevo ancho del sellante
En www.dowcorning.com podrá encontrar una
herramienta calculadora que puede utilizar
para determinar el movimiento de juntas por
extensión, compresión, y en la cortadura.
13
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Diseño de juntas de estanqueidad
Ventajas del sellante
impermeabilizante en pasta
Es un hecho que todos los edificios necesitan
juntas, pero en algunos casos no se utiliza
un sellante para recubrir estas juntas. Los
sellantes se excluyen con frecuencia de
una fachada y esto supone un problema
para la calidad del edificio. Los sellantes
impermeabilizantes en pasta pueden aportar
beneficios sustanciales a las prestaciones de
una fachada de edificio. Los beneficios más
importantes incluyen:
• Protección de los elementos del edificio
contra la humedad. El uso de un sellante
impermeabilizante
húmedo
minimiza
el efecto nocivo del agua sobre los
tacos de anclaje y piezas de fijación de
acero, membranas, subestructuras de
mampostería, doble acristalamiento y
otros elementos estructurales.
• El rendimiento térmico del edificio
mejora al reducir la exposición de los
elementos internos de la fachada a
temperaturas extremas. Una junta de
sellante húmedo reducirá la infiltración de
aire y mejorará el rendimiento térmico de
una fachada.
• La estética puede mejorar enormemente
reduciendo las pendientes y aperturas
que pueden recoger suciedad y causar
chorreones antiestéticos en el edificio. La
impermeabilización con sellante en pasta
en una fachada de vidrio permite una rápida
y sencilla limpieza y mantenimiento. El
uso de un sellante de silicona de superficie
modificada, como el Sellante de Edificios
Dow Corning 756 SMS, puede aportar
una junta de estanquidad estéticamente
agradable así como totalmente funcional.
Diseño correcto de juntas
Las siguientes directrices para el correcto
diseño de las juntas se basan en los más de
40 años de experiencia de Dow Corning. Estas
directrices son consistentes con las directrices
normativas del sector. Siguiendo estas
recomendaciones, contribuirá a garantizar
que sus juntas impermeabilizadas con sellante
ofrezcan el mejor rendimiento posible.
• Los sellantes impermeabilizantes deben
mantener siempre un mínimo de 6 mm
de superficie de contacto o fijación para
asegurar una adhesión adecuada.
• El ancho de la junta de sellante siempre
debería tener un mínimo de 6 mm para
permitir la preparación adecuada de
la superficie y el llenado de la junta.
Se podrán necesitar anchuras de junta
mayores dependiendo del movimiento de
la junta.
• Los sellantes monocomponente deben
estar expuestos a la humedad ambiental
para su curado. No se recomienda la
aplicación del sellante en una junta
totalmente oculta.
• El sellante debe aplicarse en una proporción
anchura-profundidad mínima de 2:1.
• La profundidad del sellante sobre el
material de apoyo debe ser de un mínimo
de 6 mm.
• La profundidad del sellante sobre el
material de apoyo debe ser de un máximo
de 12 mm incluso si el ancho de la junta
es mayor a 24 mm.
• Consulte con Dow Corning si las anchuras
de las juntas exceden los 75 mm.
• Evite la adhesión a tres lados. El sellante
debería fijarse sólo a los substratos de
la junta y no a la parte posterior de la
junta. Deben usarse materiales de apoyo
estándar o cintas antiadherentes para
evitar la adhesión a tres lados.
14
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Diseño de juntas de estanqueidad
Perimeter Joint
Tipos de junta más comunes
En las siguiente sección, se muestran algunos
diseños de juntas de estanqueidad comunes,
con los puntos clave señalados en cada uno
de los dibujos.
Junta perimetral
Sellante de
Estanqueidad
Marco de ventana
Sustrato
(ej.: granito,
cemento, etc.)
Expansion Joint
Junta de
expansión
Varilla
de
respaldo
A
C
Sustrato
(ej.: granito,
cemento, etc.)
Dual Weatherseal Joint
Junta de doble impermeabilización
B
A
Panel de
Granito
Varilla de respaldo cilíndrica
Dimensión
de la junta
DimensionAA –- Ancho
Joint Width
DimensionBB–-Profundidad
Sealant Depth
backer
rod)varilla de respaldo)
Dimensión
de(over
la junta
(sobre
DimensionCC–-Superficie
Sealant Contact
or Bond
Surface del sellante
Dimensión
de contacto
o fijación
Panel
prefabricado
de hormigón
Key Points
Puntos
clave
1. Dimension A must be minimum of 6 mm or greater
1. Ladepending
dimensiónonAjoint
debemovement
tener un mínimo de 6 mm o más
Dimension B del
should
be between
to 12 mm
2.dependiendo
movimiento
de 6lamm
junta
3.
Ratio
of
A
to
B
should
be 2entre
to 1 or
greater
2.La dimensión B debe estar
6 mm
y 12 mm
4. Dimension C must be minimum 6 mm
3. La relación proporcional entre A y B debe ser de 2:1 o mayor
4. La dimensión C debe tener un mínimo de 6 mm
Panel
Joints
Junta de
panel
A
B
Puntos clave
Key Points
1.Siga los requisitos estándar para el diseño de juntas
1. dimensión
Follow standard
jointun
design
requirements
2.La
A tiene
mínimo
de 18 mm para
2. Dimension A is minimum 18 mm to allow
permitir
la aplicación
dejoint
la junta interior
application
of interior
3.Para
el of
curado
dejoint
la junta
3. Topermitir
allow cure
interior
eitherinterior se debe
allow
air space
between
use open
dejar
o bien
un espacio
deseals
aireor
entre
los sellados o
cell polyurethane backer rod for interior
biensealant
utilizar
una varilla de respaldo de poliuretano
joint
Fillet Joint
de célula abierta para la junta de sellado interior
Junta de reborde
(Fillet)
Varilla de
respaldo
rectangular
Dimension
A-A
Joint
Widthde la junta
Dimensión
- Ancho
Dimension
B-B
Sealant
Depthde
and
Bond Surface
Dimensión
- Superficie
contacto
o fijación del sellante
Puntos clave
Key Points
1. La dimensión
A be
debe
tener un
de 6 mm o más
1. Dimension
A must
minimum
ofmínimo
6 mm or
dependiendo
delonmovimiento
de la junta
greater
depending
joint movement
2. Dimension
B should
be between
6 mm
to 12
2. La dimensión
B debe
estar entre
6 mm
y 12mm
mm
3. Ratio
A to B proporcional
should be 2 to
1 orAgreater
3. La of
relación
entre
y B debe ser de 2:1 o mayor
A
Panel
metálico
Varilla de
respaldo
A
Puntos clave
1.
2.
El sellante debe mantener un mínimo de 6 mm
Points (Dimensión A)
de contactoKey
de fijación
Se debe utilizar una cinta antiadherente o una
1. Sealant
maintain
a minimum
of
varilla de respaldo
si semust
anticipa
que habrá
movimiento
6 mm of bond contact (Dimension A)
2. A bond breaker
Bandage
Joint tape or backer rod
must be used if movement is anticipated
Junta de banda autoadhesiva
Sellante de Silicona
Lap Joint
Cinta antiadherente
Junta solapada
A
B
Movimiento
Sellante Orgánico
fallido
Panel
Varilla
de
respaldo
Puntos clave
Key Points
1. Utilice cinta antiadherente sobre la junta de sellante
1.que
fallado
Usehaya
bond
breaker tape over failed sealant joint
2.2.La
superficie
de surface
fijación del
sellante (Dimensión
Sealant
bond
(Dimension
A) must beA)
a minimum
6 mmde 6 mm
debe
tener unof
mínimo
Sealant
depthdel
(Dimension
B) must be
3.3.La
profundidad
sellante (Dimensión
B) between
debe
6 mm
and612
mm
estar
entre
mm
y 12 mm
4. Sealant should be tooled to a smooth, uniform
4. El sellante debe repasarse hasta tener un espesor
thickness
suave y uniforme
15
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Diseño de juntas de estanqueidad
Fallos de juntas impermeabilizadas
con sellante
Una junta impermeabilizada con sellante puede
tener fallos por una variedad de razones. Por
favor, considere las siguientes al evaluar o
intentar comprender el funcionamiento de
una junta con sellante.
Fallo adhesivo
El fallo adhesivo ocurre cuando un sellante
pierde su adhesión a un substrato. Esto
puede suceder por un mal diseño de la junta,
selección de un sellante no adecuado, o una
factura deficiente. La pérdida de adhesión
puede darse cuando un sellante no tiene
una superficie de fijación adecuada (<6 mm)
o no ha sido presionado suficientemente
hacia el interior de la junta. La pérdida
de adhesión también puede darse si las
resistencias de la línea de fijación son altas
debido a la excesiva profundidad del sellante.
Los problemas de factura como la limpieza
incorrecta, la humedad, la falta de humedad,
o una imprimación incorrecta (cuando ésta es
necesaria) también pueden causar pérdida de
adherencia.
16
Fallo cohesivo
El fallo cohesivo tiene lugar cuando un sellante
se desgarra o se parte en el interior de la masa
del sellante. Esto puede suceder cuando el
movimiento de las juntas excede la capacidad
de movimiento del sellante. Además, si la
profundidad del sellante es excesiva o hay
adhesión a tres lados, las resistencias internas
del sellante pueden causar el fallo cohesivo.
Fallo de degradación
Se puede observar el fallo de degradación
en un sellante orgánico tras su exposición
a la luz UV, el calor, las bajas temperaturas
y/o a la humedad. Un polímero orgánico
puede degradarse y hacer que el sellante
se endurezca excesivamente o en algunos
casos hacer una regresión al estado no
curado. La luz UV normalmente hace que el
sellante orgánico tome apariencia de tiza y se
agriete en la superficie ya que el sellante se
vuelve quebradizo. A medida que la junta se
mueve, este sellante endurecido tiene menor
capacidad de movimiento y falla adhesiva o
cohesivamente o, en algunos casos, el alto
módulo del sellante hace que el substrato se
divida en finas capas.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Consideraciones sobre substratos y materiales
Es importante comprender las características
de los substratos y materiales accesorios para
el correcto diseño y aplicación de las juntas de
estanquidad. Es responsabilidad del aplicador del
sellante garantizar que todos los substratos se
encuentran en las condiciones adecuadas antes
de la aplicación del sellante impermeabilizante.
La siguiente sección describe los materiales
que pueden entrar en contacto con un sellante
impermeabilizante en una junta.
Guía de Adhesión/Compatibilidad
de Dow Corning Europa
La
Guía
de
Adhesión/Compatibilidad
de
Dow Corning Europa se ha desarrollado para
ayudarle en la selección del sellante y proporcionarle
recomendaciones para la preparación de la
superficie, su imprimación y compatibilidad. Le
rogamos siga las recomendaciones hechas en esta
guía. Esta guía se actualiza con frecuencia para
incluir nuestras recomendaciones más recientes.
Tiene una copia de la Guía de Adhesión/
Compatibilidad de Dow Corning Europa disponible
en www.dowcorning.com.
Substratos porosos
Las fachadas construidas con hormigón, ladrillo,
granito, mármol y otros materiales porosos
suponen un reto para el diseñador de edificios.
Los substratos porosos en general tienen
propiedades únicas que deben tenerse en
consideración cuando se diseñan las juntas. Los
substratos porosos pueden resquebrajarse si
se someten a una excesiva carga. La humedad
también puede tener un efecto negativo
particularmente si se da la congelación/
descongelación.
Los
substratos
porosos,
particularmente los de piedra natural, son
vulnerables al manchado por el uso de sellantes
de formulación deficiente. Los substratos porosos
son permeables al vapor y esto contribuye a que
los sellantes que curan por humedad, como los
sellantes de silicona monocomponente, curen
más rápidamente. Seguidamente se exponen
algunas consideraciones a tener en cuenta
cuando se usan materiales porosos.
Manchado de substratos porosos
El manchado de un substrato depende en gran
medida del sellante y del substrato. Los sellantes
de formulación mediocre que usan niveles
excesivos de plastificantes pueden filtrar estos
plastificantes en un substrato poroso. Se sabe
que esto es lo que sucede con la mayoría de
sellantes genéricos, incluso con los sellantes de
poliuretano. El manchado puede darse también
si un sellante se expone a un calor excesivo
durante periodos de tiempo prolongados, o si se
usa después de la fecha de caducidad.
El tipo de substrato es también un factor decisivo
en el manchado. Los materiales porosos como el
mármol o la piedra caliza son más susceptibles
al manchado que granitos de tipo más denso. El
hormigón y el ladrillo no son materiales naturales
y por lo general no se manchan.
Para minimizar el riesgo de manchado,
Dow Corning recomienda que se haga un
ensayo de ausencia de manchas sobre muestras
representativas de piedra de cada proyecto
individual. Dow Corning se ofrece para hacer
estos ensayos y le enviará automáticamente
una carta que confirme el uso aceptable de un
producto así como si hubiera recomendaciones
de imprimación al finalizar estos ensayos. A
partir de entonces, y cuando el cliente lo solicite,
se podrá emitir una garantía de ausencia de
manchas para el proyecto. Por favor, contacte
con su Oficina local de Dow Corning para obtener
más información.
Hormigón
El hormigón es un material complejo y puede
venir en varias formas; esto es, prevaciado,
colado, paneles inclinados, bloques, y aglomerado
reconstituido o prefabricado. Las superficies de
hormigón pueden estar grabados a chorro de
arena, desgastado mecánicamente, pueden llevar
un agente desmoldante o lechada de cemento,
tener una superficie aglomerada o llevar aplicada
una capa de pintura o revestimiento. Para una
nueva construcción, el hormigón debería curarse
durante al menos 28 días. Para la restauración
de juntas de sellado, las superficies de hormigón
alrededor de la junta deberían erosionarse
mecánicamente para eliminar todo el sellante
fallado. Debido a la variedad que encontramos
en el hormigón, cada superficie específica debe
ser evaluada mediante el ensayo de adhesión en
la obra. Como norma estándar, se recomienda la
Imprimación P Dow Corning para su uso con todos
los Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning
sobre hormigón.
17
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Consideraciones sobre substratos y materiales
Ladrillo
El ladrillo, al igual que el cemento, puede tener
una variedad de tipos de superficie. Cada
tipo de ladrillo debe evaluarse por separado
mediante el ensayo de adhesión en la obra. Una
precaución especial que hay que tener con el
ladrillo son las juntas de argamasa de entre los
ladrillos. Con frecuencia, el sellante no se trabaja
adecuadamente hacia el interior de las juntas de
mortero, de forma que se debe prestar especial
atención. Como norma estándar, se recomienda la
Imprimación P Dow Corning para su uso con todos
los Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning
sobre las superficies de ladrillo y argamasa.
Piedra
La piedra natural incluye el granito, el mármol, la
piedra caliza y la arenisca. La variedad de tipos
de piedra es ilimitada. En términos generales,
los Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning
requieren el uso de la Imprimación Dow Corning
1200 OS sobre los tipos más densos de
piedra; es decir, granito y mármol. Para tipos
de piedra menos densa, como por ejemplo la
piedra caliza y la arenisca, la Imprimación P
de Dow Corning es la que se recomienda por lo
general. Para cualquier aplicación de Sellantes
Impermeabilizantes Dow Corning sobre la piedra,
se recomienda que Dow Corning realice ensayos
de adhesión en laboratorio y proporcione
recomendaciones específicas sobre la limpieza
y la imprimación. En proyectos de restauración
donde la piedra no puede eliminarse del edificio,
es esencial el ensayo de adhesión en la obra. Para
cualquier proyecto de restauración o sustitución
del sellante, Dow Corning y sus representantes
autorizados están disponibles para visitar la
obra y proporcionarle recomendaciones para el
proyecto específico.
Otros materiales porosos
En la fachada de un edificio también pueden
utilizarse otros substratos porosos como
baldosas de cerámica, Sistemas de Aislamiento
y Acabado Exterior (EIFS o Exterior Insulation
and Finish Systems), estuco o enlucido, madera,
etc. En la mayoría de casos, los Sellantes
Impermeabilizantes Dow Corning son apropiados
para estos materiales. Por favor, contacte con su
Oficina local de Dow Corning o con un Ingeniero
de Servicio Técnico si necesita ayuda.
Substratos no porosos
18
Los substratos no porosos como el aluminio,
el acero y el vidrio se asocian normalmente
con ventanas o sistemas de muro cortina. Los
substratos no porosos, como los porosos, pueden
presentar algunos retos particulares. Los substratos
no porosos no son permeables a la humedad y
por lo general no son susceptibles al daño por
humedad, al agrietamiento o al manchado como los
substratos porosos. Seguidamente ofrecemos unas
consideraciones para los substratos no porosos.
Aluminio
El aluminio que se utiliza en la construcción
de fachadas puede ser anodizado, de acabado
laminado, tratado con un recubrimiento de
conversión o pintado con pinturas en polvo de
poliéster (PPC) o de difluoruro de polivinilideno
(PVDF).
Por
lo
general,
los
Sellantes
Impermeabilizantes Dow Corning logran una
excelente adhesión a largo plazo al aluminio y
aluminio pintado. Consulte la Guía de Adhesión/
Compatibilidad de Dow Corning Europa para
obtener recomendaciones de la preparación e
imprimación de substratos.
Acero y otros metales
El acero utilizado en la construcción de fachadas
puede ser inoxidable, acabado a cepillo, laminado
en frío, galvanizado o revestido. Algunos tipos
de acero tales como el “Cor-Ten Steel” pueden
oxidarse tras la exposición a la intemperie y no
deberían usarse como sustrato para los Sellantes
Impermeabilizantes de Dow Corning. Pueden
utilizarse otras superficies de acero estables
pero se recomienda que se realice el ensayo
de adhesión en laboratorio y/o en la obra para
verificar la adhesión. Otros materiales metálicos
como el cobre, el plomo, o el bronce pueden
ser substratos adecuados para las aplicaciones
de impermeabilización. Consulte la Guía de
Adhesión/Compatibilidad de Dow Corning Europa
para obtener recomendaciones de la preparación
e imprimación de substratos.
Vidrio
Los Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning
tienen una excelente adhesión al vidrio sin necesidad
de imprimación. Las precauciones relativas al
vidrio incluyen los tratamientos especiales para
bordes de vidrio y los revestimientos del vidrio
(aplicados intencionalmente o accidentalmente
por aplicaciones contiguas). Consulte el Manual
de Acristalamiento Estructural con Silicona de
Dow Corning y el Manual de Acristalamiento
Aislante de Dow Corning si desea más información
sobre los recubrimientos del vidrio. También hay
que considerar el uso del sellante adyacente a
unidades del vidrio laminado, autolimpiante, o
de doble acristalamiento. Estos temas se tratan
en mayor profundidad en la Guía de Adhesión/
Compatibilidad de Dow Corning Europa.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Consideraciones sobre substratos y materiales
Materiales de apoyo y accesorios
Cinta antiadherente
Diversos materiales pueden entrar en contacto
con el Sellante de Impermeabilización Dow
Corning en una junta. El material accesorio más
común en una junta de estanquidad es la varilla
de respaldo. La varilla de respaldo tiene diversas
funciones. En primer lugar, la varilla de respaldo
proporciona resistencia al sellante durante la
instalación. Esta resistencia es importante porque
permite al sellante humedecer totalmente los
lados de la junta cuando se está trabajando. La
varilla de respaldo también contribuye al correcto
dimensionamiento de la junta. A continuación
se encuentra una explicación sobre varillas de
respaldo y otros materiales accesorios.
En muchos diseños de juntas será necesario el
uso de una cinta antiadherente para evitar la
adhesión a la superficie trasera de la junta. Se
debe usar una varilla de respaldo cuando sea
posible, pero en algunos diseños como el de
juntas de paneles, no hay suficiente espacio en
la cavidad para instalarla. En estos casos se debe
utilizar una cinta antiadherente. Los materiales
más comunes para la cinta antiadherente son
el polietileno, el Teflón®, la cera o la cinta de
carrocero. Las cintas o materiales para este uso
deben ensayarse previamente para confirmar que
el sellante no logra adherirse al material. Cuando
se utilice cera, deberá tenerse cuidado de aplicar
la cera sólo en la superficie correcta.
Polietileno de célula cerrada
El polietileno de célula cerrada es el material de
respaldo más común y se encuentra disponible en
varios tamaños y formas, normalmente circular,
cuadrado y rectangular. Este tipo particular
de material de respaldo puede ser difícil de
comprimir y por tanto es responsabilidad del
instalador garantizar que durante la instalación
el producto no sufra ninguna perforación. Si esto
sucediese, habrá que esperar un periodo mínimo
de cuatro (4) horas para que salga el gas antes
de aplicar sellante alguno. El polietileno de célula
cerrada no absorbe el agua a causa de su película
continua y ausencia de células abiertas; tiene
una baja permeabilidad al vapor que es menos
beneficiosa para la velocidad de curado de los
sellantes de curado húmedo.
Polietileno de célula abierta
El polietileno de célula abierta es similar al de
célula cerrada con la excepción de que puede
absorber agua. El polietileno de célula abierta
puede tener una película continua que reducirá la
absorción de agua. Este material de respaldo se
comprime con facilidad, no expide gas y es más
permeable que el polietileno de célula cerrada.
Poliuretano de célula abierta
El poliuretano de célula abierta absorbe el agua
con facilidad, lo que muchos consideran una
desventaja. Este material de respaldo tiene la
ventaja de ser altamente permeable al vapor para
permitir un curado del sellante más rápido, es
fácilmente comprimible y de sencilla instalación.
Las varillas de respaldo de poliuretano de célula
abierta se han utilizado con buenos resultados
con los Sellantes Impermeabilizantes de Dow
Corning durante muchos años.
Otros materiales accesorios
Otros materiales accesorios como juntas
extrudidas, rellenos de juntas, calzos, membranas
impermeabilizantes, revestimientos o pinturas
protectoras pueden entrar en contacto con los
Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning.
Los materiales altamente plastificados como las
membranas impermeabilizantes y algunas juntas
de estanquidad y calzos pueden hacer perder el
color al Sellante Dow Corning. En algunos casos,
se utiliza una junta extrudida o material plástico
como respaldo para una junta de estanquidad.
Es importante que el sellante no se adhiera a y
sea compatible con este material extrusionado.
Si un material no se encuentra en el listado de la
Guía de Adhesión/Compatibilidad de Dow Corning
Europa, Dow Corning debe realizar los ensayos
de compatibilidad en laboratorio con una muestra
representativa de este material.
Compatibilidad con sellantes que
no sean de Dow Corning
Los Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning
pueden entrar en contacto con otros sellantes,
ya sean de silicona u orgánicos. Como norma, los
distintos sellantes no deben entrar en contacto
entre sí mientras estén frescos. Las propiedades
de curado del sellante pueden verse afectadas por
la interacción entre los productos. Por lo general
los sellantes de silicona se adhieren bien a los
sellantes orgánicos curados, pero los sellantes
orgánicos no suelen adherirse a los sellantes de
silicona curados. Para obtener más información
sobre las compatibilidades entre sellantes,
consulte la Guía de Adhesión/Compatibilidad de
Dow Corning Europa.
19
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Preparación de superficies
y aplicación de sellantes
Este procedimiento de preparación de
superficies y aplicación de sellante describe
los requisitos generales para la instalación de
Sellantes Impermeabilizantes de Dow Corning.
Siguiendo estos procedimientos al pie de la letra
se asegurará un buen rendimiento del sellante.
Dado que los sellantes se aplican en distintos
entornos y condiciones, estos procedimientos
no pretenden ser un programa de garantía de
calidad completo y comprensivo.
Los pasos básicos en la preparación de las
juntas y la aplicación del sellantes son:
1. Limpiar – Las superficies de las juntas
deben estar limpias, secas, libres de polvo
y de escarcha.
2. Imprimar – Si es necesario, se aplicará
una imprimación a las superficies limpias.
3. Colocar – Se instala la varilla de respaldo
o la cinta antiadherente.
4. Sellar – Se aplica el sellante a la cavidad
de la junta.
5. Repasar – Aplicar presión al sellante para
crear una junta nivelada, garantizar la
adhesión y las dimensiones correctas de la
junta.
Aplicación en bajas temperaturas
Los sellantes de silicona tienen la particular
característica de poder usarse todo el año,
incluyendo lo más crudo del invierno. Los sellantes
de silicona, gracias a su polímero flexible, pueden
extruirse fácilmente en temperaturas muy por
debajo de los 0°C sin necesidad de calentamiento.
Por otro lado, los sellantes orgánicos no pueden
aplicarse a temperaturas por debajo de los 5°C a
10°C. El Sellante Impermeabilizante de Silicona
Dow Corning 791, el Sellante de Edificios
Dow Corning 756 SMS y el Sellante de Silicona
para Construcción y Hormigón Dow Corning
813C están aprobados para su aplicación a
temperaturas de hasta -25°C.
A temperaturas inferiores al punto de
congelación o rocío, el potencial de condensación
o escarchado de la superficie del substrato es
mayor. Sólo la humedad de la superficie de un
substrato es importante. La humedad del interior
de la masa de un substrato, como un bloque o
ladrillo de hormigón, es menos importante que
20
la humedad de la superficie. Se puede disminuir
la preocupación sobre la humedad superficial
siguiendo unos sencillos procedimientos:
• Conviene hacer la aplicación a bajas
temperaturas cuando el grado de humedad
sea más bajo. No aplique el sellante bajo
la lluvia, ni bajo el granizo, nieve o si hay
niebla espesa.
• Limpie siempre con disolvente (y aplique
imprimación si es necesario) inmediatamente
antes de la aplicación del sellante. Utilice un
disolvente soluble en agua como el alcohol
isopropílico (IPA), metiletilcetona (MEK) o
preferentemente el Limpiador Dow Corning
R-40. Los disolventes solubles en agua
absorben la humedad y contribuyen al
secado del substrato.
• No aplique sellante si el substrato muestra
signos evidentes de humedad o presencia
de escarcha. Aplique un papel tisú a la
superficie del substrato antes de la aplicación
del sellante para determinar la presencia de
humedad de líquidos. Si es así, se deberá
proceder a la limpieza con disolvente.
• No caliente la junta con un secador de aire
forzado o mediante llama directa.
• Realice los ensayos de adhesión en la obra
con frecuencia para verificar la adhesión del
sellante. A ritmos de curado más lentos,
el sellado puede necesitar de 14 a 28 días
para su total curado y adhesión.
A temperaturas más frías, un sellante de
silicona se curará a un ritmo mucho más lento.
Al finalizar estos periodos el sellante alcanzará
la totalidad de sus propiedades físicas. En la
práctica, la aplicación del sellante en invierno
es beneficiosa si considera que el ancho de la
junta es mayor durante el invierno. El sellante
aplicado con el ancho mayor de la junta estará
bajo compresión durante la mayor parte de su
vida y esta condición provoca menos tensión
sobre el sellante y la fijación adhesiva.
El hecho de que los sellantes de silicona hayan
sido usados con éxito en temperaturas bajo
cero durante años es la prueba de que ésta es
una práctica aceptable. Esta ventaja particular
de la silicona permite que la construcción e
impermeabilización de edificios puedan continuar
en los meses de invierno. Esta capacidad
incrementada de producción proporciona
mayores beneficios sin riesgos adicionales.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Aplicación en altas temperaturas
Los sellantes de silicona no deben aplicarse
cuando la temperatura ambiente del aire
o del substrato excede los 50°C. A estas
temperaturas el sellante puede formar
burbujas en la línea de fijación entre el sellante
y el substrato durante el curado, lo que puede
tener un efecto negativo sobre la adhesión y
el rendimiento de la junta. En ciertos casos,
esta formación de burbujas sólo se puede
identificar mediante el ensayo de adhesión en
la obra.
• Mantenga una profundidad de sellante
que no sobrepase la proporción dos a uno
(2:1) o un máximo de 12 mm. Para obtener
consejos específicos contacte con su Oficina
de Ventas de Dow Corning.
• La imprimación proporcionará un refuerzo
de adhesión más rápido. Si no se ha
recomendado la imprimación, este paso
añadido puede asegurar el éxito de la
aplicación cuando hay excesivo movimiento
de la junta durante el curado.
Consideraciones sobre sustitución
Para minimizar riesgos en climas cálidos, de juntas de sellante
aplique el sellante en la parte más sombreada
del edificio en primer lugar. En algunas
situaciones, la aplicación del sellante puede
tener que realizarse a tempranas horas de la
mañana, a últimas de la tarde, o por la noche.
Asimismo, en climas cálidos, asegúrese de
que el sellante se almacena en un entorno
más fresco. Exponer la silicona a altas
temperaturas durante periodos prolongados
de tiempo causará la degradación prematura
y el sellante puede no curar debidamente.
Movimiento de las juntas durante
el curado
Los sellantes de silicona monocomponente se
curan mediante la reacción con la humedad
de la atmósfera. El curado se da desde la
superficie hacia el interior, y si la junta se
mueve durante el curado, el sellante puede
arrugarse o deformarse en la superficie. El
movimiento durante la cura depende del ancho
de la junta y el porcentaje de movimiento diario
resultante de las dimensiones del panel y los
cambios diarios de temperatura. En algunos
diseños de juntas, esta condición no puede
evitarse. Para minimizar la deformación del
sellante por el movimiento durante el curado,
se deberían observar los siguientes consejos:
• Utilice una varilla de respaldo para acelerar
el ritmo de curado del sellante.
• Selle la junta a la temperatura media diaria
para reducir el movimiento diario total en la
junta.
Los sellantes orgánicos, como el poliuretano,
polímero MS y los sellantes de polisulfuros
sufren degradación y requerirán su sustitución
tras un cierto periodo de tiempo. Una vez
se da esta deterioración y fallo del sellante,
será necesario instalar un nuevo sellante. En
ciertos casos, habrá que sustituir una junta
de silicona. Seguidamente se explican los
procedimientos recomendados para sustituir
las juntas de sellante.
Método de sustitución de juntas
de sellante orgánico
Los sellantes de poliuretano o polisulfuros que
han fallado pueden volverse a sellar de forma
eficiente con los Sellantes Impermeabilizantes
Dow Corning. Como buena práctica se
recomienda que en primer lugar se averigüe por
qué ha fallado el sellante. Dow Corning y sus
distribuidores autorizados están disponibles
para ofrecerle su opinión y consejo experto
antes de cualquier sustitución de sellante. Es
una buena práctica, antes de iniciar cualquier
sustitución de junta de sellante, instalar
juntas de adhesión en la obra como prueba,
utilizando un procedimiento aceptable de
preparación de juntas. Con frecuencia, estas
juntas de prueba incluyen distintos sellantes e
imprimaciones para la evaluación. Basándonos
en los resultados de estas juntas de prueba,
se puede hacer una recomendación sobre
la preparación de la superficie y sobre el
sellante.
21
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del proyecto
Seguidamente se expone un método de
sustitución de juntas estándar recomendado
para sellantes orgánicos:
1. Corte el antiguo sellante ajustándose todo
lo posible a los bordes de la junta. Deseche
el antiguo sellante, varilla de respaldo,
etc.
2. Elimine todos los residuos del antiguo
sellante de las superficies de las juntas
que se van a resellar. La eliminación puede
hacerse por distintos medios: abrasión con
un cepillo de alambre (eléctrico o manual),
lijado, cortado a sierra o limpieza con
disolvente.
3. Elimine el polvo y partículas sueltas con
aire comprimido libre de humedad y de
aceites.
4. Tras la limpieza, las superficies de la junta
deben quedar completamente secas,
limpias y libres de sellante residual.
5. Siga los procedimientos de preparación
de superficies y aplicación de sellante
descritas más adelante en esta sección.
Método de sustitución de juntas
de sellante de silicona
Una junta de sellante de silicona correctamente
diseñada e instalada debería durar muchos
años sin necesitar un mantenimiento especial.
En caso de que la junta haya resultado dañada
o necesite sustitución por alguna otra razón,
se debería seguir el siguiente proceso para
sustituir el sellante de silicona:
1. Si el sellante de silicona está en buen
estado, tiene una química de curado similar
y excelente adhesión al substrato, no
necesita eliminarlo en su totalidad. El nuevo
sellante de silicona se adherirá al antiguo
sellante siempre que las superficies estén
22
limpias. Para garantizar una superficie
limpia, utilice el procedimiento siguiente:
a. Corte el antiguo sellante dejando un
grosor de sellante de silicona de 1 a 2
mm en la superficie de la junta.
b. Las superficies de sellante de silicona
acabadas de cortar no necesitan
limpiarse, pero se puede limpiar con
disolvente el antiguo sellante de silicona
si se desea o si se teme que la antigua
silicona se ha ensuciado.
c. Aplique el sellante como se describe en
la siguiente sección.
2. Si el sellante de silicona no tiene una
adhesión aceptable o si se duda de la
calidad de la instalación del sellante, éste
debe eliminarse completamente. Debería
seguirse el siguiente procedimiento:
a. Corte el antiguo sellante ajustándose
todo lo posible a los bordes de la junta.
Deseche el antiguo sellante, varilla de
respaldo, etc.
b. Elimine todos los residuos del antiguo
sellante de las superficies de las juntas
que se van a resellar. La eliminación
puede hacerse por distintos medios:
abrasión con un cepillo de alambre
(eléctrico o manual), lijado, cortado a
sierra o limpieza con disolvente.
c. Elimine el polvo y partículas sueltas con
aire comprimido libre de humedad y de
aceites.
d. Tras la limpieza, las superficies de la
junta deben quedar completamente
secas, limpias y libres de sellante
residual.
e. Siga los procedimientos de preparación
de superficies y aplicación de sellante
descritas más adelante en esta sección.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Procedimientos de limpieza
del substrato
Esta sección proporciona información sobre
los correctos procedimientos de limpieza
para substratos porosos y no porosos y las
consideraciones para el uso de disolventes.
La limpieza del substrato es un elemento
importante para el éxito de toda aplicación de
impermeabilización de juntas. La clave de una
buena adhesión del sellante es una superficie
de junta limpia.
Substratos porosos
Dada la variedad de superficies de los
substratos porosos, su limpieza puede tener
distintos niveles de dificultad. Las superficies
más lisas, como bordes cortados de granito o
mármol pueden limpiarse usando el método
a dos paños que se describe abajo. Las
superficies ásperas como el conglomerado
prefabricado, piedra caliza, y superficies de
ladrillo y argamasa son difíciles de limpiar con
un paño. Estas superficies más rugosas pueden
necesitar limpieza por abrasión para eliminar
polvo y/o lechada de cemento. La limpieza por
abrasión puede complementarse con el uso de
un cepillo de cerdas duras, una aspiradora o
con chorro de aire comprimido sin agua y sin
aceites. Los substratos porosos deben estar
en buen estado y libres de residuos sueltos,
suciedad o lechada de cemento. Es importante
que el sellante se fije a una superficie en buen
estado, limpia y seca.
Substratos no porosos
Las superficies no porosas son normalmente
finas y deben limpiarse usando el método de
limpieza a dos paños descrito más abajo. La
selección del disolvente puede verse afectada
por las normativas locales. El Limpiador
Dow Corning R-40 Limpiador es el disolvente
de limpieza preferido para la mayoría de los
substratos no porosos.
Método de limpieza a dos paños
El “método de limpieza a dos paños” es una
técnica probada para limpiar superficies finas
porosas y no porosas. Limpiar un substrato
con un paño no es un procedimiento
recomendado y no es tan efectivo como el uso
de dos paños. Deben utilizarse paños limpios,
suaves, absorbentes y sin pelusa. Este método
consiste en limpiar el substrato con un paño
saturado con el disolvente, seguido por una
pasada de secado con otro paño limpio.
Seguidamente se describe este procedimiento
con mayor detalle:
1. Limpie
cuidadosamente
todas
las
superficies para eliminar detritos sueltos.
2. Vierta una pequeña cantidad de disolvente
limpiador en un recipiente de trabajo.
Lo que mejor funciona es una botella de
plástico transparente y flexible resistente
al disolvente. No aplique el disolvente
directamente desde su envase original.
3. Frote las superficies de la junta con fuerza
suficiente para eliminar la suciedad y
contaminantes.
4. Inmediatamente seque la superficie
mojada con el disolvente frotando con otro
paño limpio y seco. Con el segundo paño,
se debe frotar el substrato antes de que se
evapore el disolvente.
Haga una inspección visual del segundo paño
para determinar si los contaminantes han
sido eliminados eficazmente. Si el segundo
paño sigue sucio, repita el “método de los
dos paños” hasta que el segundo paño quede
limpio. En cada limpieza sucesiva, vaya
rotando el paño hacia un trozo que esté limpio.
No limpie con los trozos sucios del paño. Para
obtener los mejores resultados, sustituya los
paños usados y sucios con frecuencia.
Consideraciones sobre disolventes
Algunos disolventes pueden dañar ciertos
tipos de substrato, así que le rogamos consulte
con el fabricante del substrato para verificar
si un disolvente específico es compatible
con su material. En todos los casos, siga las
recomendaciones de manipulación segura del
fabricante del disolvente o de las normativas
locales o nacionales respecto al uso de
disolventes.
23
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Procedimientos de aplicación
de la imprimación
Para aplicaciones de impermeabilización,
Dow Corning normalmente recomienda el
uso de la Imprimación Dow Corning 1200
OS o la Imprimación Dow Corning P. Estas
dos imprimaciones son muy distintas en
su manipulación y comportamiento. La
Imprimación Dow Corning 1200 OS es una
imprimación de tratamiento químico que
activa una superficie para que proporcione una
mejor adhesión al sellante. Por lo general, la
Imprimación Dow Corning 1200 OS se prefiere
para substratos no porosos o los porosos pero
finos. La Imprimación Dow Corning P es una
imprimación filmógena que deja una fina
película sobre la superficie a la que se aplica.
La imprimación Dow Corning P se recomienda
normalmente para su uso en hormigón,
ladrillo, argamasa, y otros substratos
porosos. Si un substrato es de una naturaleza
frágil o fácilmente quebradiza, o si la junta
está sometida a una inmersión prolongada
en el agua, entonces se puede utilizar la
Imprimación de Barrera Dow Corning. Por
favor, consulte los datos técnicos del producto
si desea más información.
Abajo se encuentran los procedimientos
recomendados para la aplicación de las tres
imprimaciones Dow Corning:
Imprimación Dow Corning 1200 OS
Antes de su uso, verifique que la Imprimación
Dow Corning 1200 OS está dentro de su fecha
de caducidad indicada. La imprimación debe
almacenarse por debajo de los 25°C en su
envase original sin abrir. La imprimación debe
ser transparente y tener un aspecto acuoso.
Si la imprimación tiene un aspecto blanco
lechoso, no la utilice. También hay disponibles
imprimaciones de color rojo.
1. La superficie de la junta debe estar en
primer lugar limpia y seca. El proceso de
imprimación debe empezar dentro de las
cuatro (4) horas que siguen al proceso de
limpieza. Si el lapso entre los dos procesos
es mayor, las superficies de las juntas
deben volverse a limpiar antes de aplicar
la imprimación.
24
2. Vierta una pequeña cantidad de imprimación
en un recipiente limpio y seco. No vierta
más que la cantidad de imprimación
necesaria para trabajar durante 10 minutos
en el envase de trabajo. Vuelva a tapar
bien el envase inmediatamente después
de dosificar la imprimación. La excesiva
exposición de imprimación a la humedad
ambiental puede deteriorarla, adquiriendo
ésta un color blanco lechoso en el envase.
3. Vierta una pequeña cantidad desde el
recipiente de trabajo a un paño limpio,
seco y sin pelusa y aplique con suavidad
una fina capa sobre todas las superficies
que necesiten imprimación. Aplique sólo la
imprimación necesaria para humedecer la
superficie. Un exceso de imprimación
puede causar pérdida de adhesión
entre el sellante y el substrato. Si se
aplica demasiada imprimación, se formará
una película de un blanco pulverulento
sobre el substrato. Una imprimación
excesiva no es una práctica aceptable
y debería detenerse inmediatamente.
Las superficies que tengan excesiva
imprimación deben volver a limpiarse
(Dow Corning R-40) y la imprimación
volverse a aplicar correctamente.
4. Deje que la imprimación se seque hasta
que todo el disolvente se haya evaporado.
Esto suele tardar de 10 a 30 minutos
dependiendo de la temperatura y la
humedad. Una vez seco, puede instalar la
varilla de respaldo y el sellante.
5. Inspeccione la superficie para comprobar
que esté seca o si hubiera excesiva
imprimación. Una superficie no porosa
imprimada presentará un ligero velo turbio.
Si se usa imprimación roja, las superficies
tratadas tendrán un aspecto rojo.
6. Las superficies imprimadas deben sellarse
en el plazo de las siguientes cuatro (4)
horas. Toda superficie imprimada que no
se haya sellado en el plazo de cuatro horas
debe volver a limpiarse y a imprimarse
antes de aplicar el sellante.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Imprimación Dow Corning P
Antes de utilizarla, verifique que la Imprimación
Dow Corning P está dentro de la fecha de
caducidad indicada (“Use By”) en el envase.
La imprimación debe almacenarse por debajo
de los 25°C en su envase original sin abrir.
1. La superficie de la junta debe estar en
primer lugar limpia y seca. El proceso de
imprimación debe empezar en el plazo
de cuatro (4) horas tras la limpieza. Si
el lapso entre los dos pasos es mayor,
las superficies de unión deben volverse a
limpiar antes de aplicar la imprimación.
2. Vierta una pequeña cantidad de imprimación
en un recipiente limpio y seco y aplique la
imprimación desde este recipiente en lugar
de directamente desde la lata.
3. Aplique una capa de imprimación fina y
uniforme a brocha a las superficies que
necesitan imprimación. Evite las áreas que
no se van a sellar.
4. Deje secar la imprimación durante un mínimo
de 30 minutos y compruebe después que
haya secado. Una vez seco, puede instalar
la varilla de respaldo y el sellante.
5. El sellante debería aplicarse en el plazo de 8
horas de la aplicación de la imprimación.
Índice de rendimiento de la
imprimación
Los índices de rendimiento de imprimación
variarán según la aspereza y porosidad del
substrato. Los índices de rendimiento se pueden
evaluar normalmente en la fase inicial de un
proyecto. Para ver un ejemplo de los índices de
uso de imprimación, diríjase a www.dowcorning.
com, donde podrá encontrar un calculador
de imprimación (primer estimator). El índice
de uso se basa en la imprimación aplicada a
aproximadamente 25 mm de profundidad del
substrato en dos superficies de junta:
• Superficies finas: Aproximadamente 800
metros lineales de junta por litro.
• Superficies ásperas: Aproximadamente 400
metros lineales de junta por litro.
Instalación de elementos de apoyo
Tras la limpieza e imprimación, se puede instalar
la varilla de respaldo o el material antiadherente.
Es importante utilizar un material de apoyo para
garantizar la correcta dimensión de la junta,
evitar la adhesión a tres lados, y promocionar
un material sobre el que se pueda repasar el
sellante de forma eficiente. Para asegurar una
instalación correcta del material de respaldo:
• Las varillas de respaldo deben tener unas
medidas aproximadamente 25% mayores que
la apertura de la junta, para garantizar que la
varilla no se desplace durante la instalación
y repaso del sellante. Sólo deben utilizarse
varillas de respaldo nuevas y limpias.
• Las varillas de respaldo deben colocarse
en la apertura de la junta de forma que la
junta de sellante repasado tenga la correcta
proporción ancho/profundidad después del
repaso. Una varilla de respaldo colocada
incorrectamente dará lugar a una incorrecta
profundidad de junta.
Procedimientos de aplicación
del sellante
Tras la limpieza, imprimación (si es necesaria)
y la instalación de material de apoyo, puede
instalarse el sellante en la junta. Es esencial
que el sellante rellene completamente la
apertura de la junta y que la junta se repase
para garantizar que se impregnen totalmente
los lados de las juntas. Esta imprimación de
las superficies del substrato es necesaria para
que el sellante desarrolle la correcta adhesión.
Seguidamente se indican los pasos para la
correcta aplicación del sellante:
1. Antes de la aplicación del sellante, se puede
utilizar cinta protectora para evitar que el
exceso de sellante entre en contacto con las
áreas adyacentes a la junta de sellante.
2. Aplique el sellante de una forma continua
mediante una pistola o bomba de
enmasillado. Se debe aplicar una presión
positiva y adecuada para rellenar la totalidad
de la profundidad y el acho de la junta. Esto
se consigue “empujando” el sellante hacia el
principio de la boquilla de aplicación.
3. Tras verificar que la junta está completamente
llena, repase el sellante ejerciendo una ligera
presión contra el material de apoyo y los
lados de la junta. El repasado debe realizarse
antes de que el sellante empiece a formar una
película superficial (de 5 a 20 minutos).
4. Si se ha usado cinta protectora, debe quitarse
antes de que el sellante seque superficialmente
(dentro de los 15 minutos tras el repasado).
25
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Es preferible que el sellante se repase sin utilizar
productos auxiliares de repasado como agua
jabonosa, o disolvente. Sin embargo, y por
razones estéticas, la accesibilidad de la junta,
o el tipo de substrato, puede que sea necesario
el uso de estos productos para garantizar que
el sellante ha alcanzado el necesario contacto
con el substrato. Los productos auxiliares de
repasado pueden tener un efecto perjudicial
sobre la adhesión del sellante y es imprescindible
que estos productos se apliquen a la espátula
o elemento de repasado, y nunca directamente
al substrato o al sellante. Si se utilizan estos
productos, debe verificarse su compatibilidad
con el sellante.
Requisitos para el curado del
sellante
Todos los sellantes de silicona necesitan de
la exposición a la humedad ambiental para
curarse. En un contenedor cerrado o junta
oculta que no esté expuesta a la humedad
ambiental, el curado del sellante será lento
o nulo. La adhesión del sellante tendrá lugar
sólo si se permite que el sellante cure hasta
alcanzar sus propiedades físicas plenas. Por
favor, asegúrese de que la junta de sellante
repasada esté totalmente expuesta al exterior.
Índice de rendimiento de sellante
Los índices de rendimiento del sellante
dependerán de las dimensiones de la junta para
cada proyecto específico. A continuación se
ofrecen unos cálculos estimados del rendimiento
del sellante para varias de las dimensiones de
junta más comunes. Estos cálculos son por
cada 100 metros lineales de junta y tienen en
cuenta un 5% de material desechado.
• Junta de 12 mm x 6 mm – 25 tubos x 310 ml
• Junta de 18 mm x 9 mm – 55 tubos x 310 ml
• Junta de 24 mm x 12 mm – 98 tubos x 310 ml
En www.dowcorning.com puede encontrar un
calculador para la estimación del rendimiento de
sellante para distintas dimensiones de juntas.
Control de calidad
Dow Corning realiza un control de calidad
exhaustivo en sus instalaciones de fabricación de
acuerdo con la normativa ISO 9001. Esta sección
del manual está concebida para proporcionarle
26
al usuario del sellante los procedimientos
y
recomendaciones
de
almacenamiento,
manipulación y control de calidad adecuados
de los Sellantes Impermeabilizantes de
Dow Corning. Un programa de control de
calidad eficiente es clave para la aplicación de
los Sellantes Impermeabilizantes Dow Corning.
Temperatura de almacenamiento
y manipulación de sellantes
monocomponente
Los sellantes monocomponente Dow Corning
deben almacenarse por debajo de los +30°C. La
fecha de caducidad está marcada claramente en
el envase del producto. El sellante sólo debería
usarse si está dentro de la fecha de caducidad
indicada en el envase. El sellante debe guardarse
en su envase original sin abrir hasta que vaya
a ser utilizado. El sellante debe almacenarse en
interior y en un ambiente seco.
Ensayo de formación de piel/
elasticidad
Debería realizarse un ensayo de formación de piel
y de elasticidad con cada lote nuevo de sellante
a utilizar. El objeto de esta prueba es garantizar
que el sellante se cura completamente y
mantiene las típicas propiedades elastoméricas.
Cualquier variación, como un tiempo excesivo
en la formación de piel, puede indicar que el
sellante ha sobrepasado la fecha de caducidad
o ha estado almacenado a una temperatura
excesivamente alta. El periodo de formación
de piel variará según la temperatura y la
humedad. A temperaturas y humedad más
elevadas el sellante formará piel y se curará
más rápidamente.
Se debe realizar el siguiente procedimiento
antes de usar cualquier material.
1. Extienda una capa de sellante de 2 mm de
espesor sobre una lámina de polietileno.
2. Cada pocos minutos, toque ligeramente la
película de sellante con el dedo.
3. Cuando el sellante ya no se adhiere al dedo,
se habrá alcanzado el tiempo de formación
de piel. Si este periodo de formación de
piel fuese de más de 2 horas, no use este
material y póngase en contacto con su
Oficina local de Dow Corning.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
4. Deje que el sellante se cure durante 48
horas. Tras este tiempo, desprenda el
sellante de la lámina de polietileno. Estire
el sellante lentamente para determinar si
ha alcanzado las propiedades elastoméricas
normales tras el curado. Se puede utilizar
una muestra de control de un “sellante
bueno” para comparar estas propiedades. Si
el sellante no se ha curado correctamente,
no utilice el material y póngase en contacto
con su Oficina local de Dow Corning.
Registre los resultados en su Registro de
Control de Calidad. Hay una muestra de
Registro de Control de Calidad disponible en
la sección de Documentación de este manual.
Sellantes bicomponente
Los sellantes bicomponente tales como
el Sellante de Silicona de Acristalamiento
Estructural Dow Corning 993 puede utilizarse
como impermeabilizante en muros cortina.
Debe tener en cuenta que la capacidad
de movimiento de un sellante de silicona
estructural bicomponente será menor que
la de un sellante de impermeabilización
monocomponente. Para más información sobre
la correcta manipulación y control de calidad
de los sellantes monocomponente, diríjase
al Manual de Acristalamiento Estructural con
Silicona de Dow Corning.
Método de ensayo de pelado
y adhesión
El ensayo de pelado y adhesión es una
prueba eficiente para verificar la adhesión
del sellante a un substrato específico en las
instalaciones de producción. El ensayo de
pelado y adhesión no puede sustituir al ensayo
de adhesión en la obra para aplicaciones
Superficie
de vidrio o
aluminio
Cinta antiadherente
Sellante
Ensayo de pelado y adhesión: Fallo cohesivo
en el lugar de construcción de los Sellantes
Impermeabilizantes Dow Corning. El ensayo
de adhesión en la obra es la prueba de control
de calidad de preferencia a utilizar en el lugar
de la obra. El ensayo de adhesión y pelado
puede ser muy útil para evaluar nuevos
materiales antes de su uso en un proyecto.
Seguidamente se ofrece una descripción del
ensayo de adhesión y pelado:
1. Limpie y aplique imprimación en el substrato
tal como lo recomienda Dow Corning.
2. Coloque un trozo de lámina de polietileno
o cinta antiadherente que atraviese la
superficie plana.
3. Aplique un cordón de sellante y repáselo
formando una tira de aproximadamente
20 cm de largo, 1,5 cm de ancho y 6 mm
de espesor. Al menos 4 cm de sellante se
aplicarán sobre la lámina de polietileno o
cinta antiadherente.
4. Lo óptimo sería incrustar una tela metálica
en el interior del sellante. Para obtener los
mejores resultados, limpie con disolvente y
aplique imprimación en la tela metálica para
garantizar una buena adhesión a la misma.
Se pueden lograr resultados fiables aunque
no se disponga de esta tela metálica.
5. Tras el curado del sellante, agarre la pestaña
de 4 cm de sellante que ha quedado sobre
la lámina de polietileno. Tire del sellante
manteniendo un ángulo de 180°. Despegue
sólo de 1 a 2 cm de sellante, dejando el
resto en su lugar para otros ensayos.
6. Si el sellante se desgarra en su propio interior
y permanece totalmente unido al substrato,
es lo que se conoce con el nombre de “fallo
cohesivo”. Un fallo cohesivo del 100% es lo
deseable, ya que esto indica que la fuerza
de adhesión es mayor que la de cohesión.
Superficie
de vidrio o
aluminio
Cinta antiadherente
Sellante
Ensayo de pelado y adhesión: Fallo adhesivo
27
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Método de ensayo de adhesión
en la obra
El ensayo de adhesión en la obra es un simple
método para evaluar la adhesión e instalación
de una junta de estanquidad. Con el ensayo
de adhesión en la obra se pueden identificar
problemas como una adhesión deficiente,
limpieza incorrecta, imprimación mal aplicada,
un relleno de la junta excesivo o insuficiente, una
colocación incorrecta de la varilla de respaldo y
un repasado defectuoso. El ensayo de adhesión
en la obra es la principal prueba que debe realizar
el aplicador del sellante para verificar que este
sellante se esté instalando correctamente. Esta
prueba debe realizarse al principio de un proyecto
y periódicamente mientras dure el proyecto.
En proyectos de renovación, la prueba debe
realizarse antes de que empiece el proyecto para
identificar la mejor preparación de la superficie
y el mejor sellante para el proyecto. La prueba
se realiza normalmente de 7 a 21 días tras la
instalación del sellante. Durante el invierno, el
curado del sellante puede durar más tiempo.
El ensayo de adhesión en la obra debe realizarse
con frecuencia a lo largo del proyecto. Se
recomienda que se realicen aproximadamente
5 pruebas en los primeros 300 metros lineales
de junta. Posteriormente, debería realizarse 1
prueba cada 300 metros lineales de junta o una
prueba por piso o nivel de elevación. El método
de ensayo de adhesión en la obra se describe
seguidamente:
28
1. Haga un corte horizontal atravesando la
junta con una cuchilla.
2. Desde el corte horizontal, haga dos cortes
equivalentes verticales de 75 mm a cada
lado de la superficie de la junta.
3. Agarre la lengüeta de sellante a
aproximadamente 25 mm del final del
corte horizontal como muestra el dibujo de
abajo.
4. Tire con cuidado del sellante manteniendo
un ángulo de 90° con el substrato.
5. Se considera que el sellante tiene una
adhesión aceptable si falla cohesivamente o
si se extiende más de 3 veces el alargamiento
máximo especificado del sellante sin que
ocurra el fallo adhesivo. Por ejemplo, un
sellante con un 50% de movimiento debe
poder extenderse un 150% o más sin que
ocurra fallo adhesivo.
6. La muestra de prueba de sellante debe
inspeccionarse por si hubiera vacíos, un relleno
irregular de la junta, dimensión incorrecta de
la junta, u otros problemas de factura.
7. Los resultados deben anotarse en el Registro de
Ensayo de Adhesión en la Obra que encontrará
en la sección Documentación de este manual.
Varilla de
respaldo
Cortar horizontalmente
la junta con una cuchilla
Realizar cortes
verticales a ambos
lados del soporte 50 mm
50mm
25 mm
Sellante
Reparación del ensayo de
adhesión en la obra
El área del ensayo de adhesión en la obra puede
repararse con facilidad aplicando un nuevo
sellante en el área de la prueba. La muestra
del ensayo debe eliminarse. El nuevo sellante
se adherirá completamente a las superficies de
sellante existentes en la junta, de forma que no
es necesaria más limpieza.
Documentación
En la siguiente sección se incluye un Formulario de
Envío de Proyecto, un Registro de Control de Calidad
del Producto y un Registro de Ensayo de Adhesión
en la Obra. Puede utilizar el Formulario de Envío de
Proyecto para enviar muestras a Dow Corning para
que realice las pruebas para el proyecto. El Registro
de Control de Calidad del Producto puede utilizarse
para documentar las pruebas de control de calidad
del sellante a lo largo del proyecto. El Registro de
Ensayo de Adhesión en la Obra puede utilizarse para
documentar los resultados del ensayo de adhesión
en la obra. Estos documentos debidamente
cumplimentados pueden ser necesarios para expedir
garantías específicas de Dow Corning.
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Formulario de Envío de Proyecto
Nombre y ubicación del
proyecto:
Descripción del
proyecto:
Nombre y dirección del
cliente:
Contacto del cliente,
teléfono y dirección
electrónica:
Substrato
Descripción
Fabricante
Superficie(s) a
comprobar
Sellante(s) a comprobar
(marcar con un círculo)
Disolvente (marcar con
un círculo)
756
791
797
R40
IPA
Otro
756
791
797
R40
IPA
Otro
756
791
797
R40
IPA
Otro
813C
Otro
813C
Otro
813C
Otro
Substrato
Descripción
Fabricante
Superficie(s) a
comprobar
Sellante(s) a comprobar
(marcar con un círculo)
Disolvente (marcar con
un círculo)
Substrato
Descripción
Fabricante
Superficie(s) a
comprobar
Sellante(s) a comprobar
(marcar con un círculo)
Disolvente (marcar con
un círculo)
29
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Registro de Control de Calidad del Producto
Nombre y ubicación del proyecto:
Fecha
30
Sellante
Número
de lote
Temperatura
y humedad de
almacenamiento
Formación
de piel
Ensayo de elasticidad
(Aprobado/
Suspendido)
Resultados del
ensayo de pelado y
adhesión
Manual de sellado de estanqueidad
para la construcción
Calidad del producto
Registro de Ensayo de Adhesión en la Obra
Nombre y ubicación del proyecto:
Fecha de
aplicación
Fecha del
ensayo
Ubicación
del ensayo
Imprimación
(Sí/No)
Sellante
Resultados del ensayo de
pelado y adhesión
31
Su Contacto en Dow Corning Construcción:
Número Gratuitos:
Todos los demás países:
Desde Bélgica
Desde Francia
Desde Alemania
Desde Italia
Desde España
Desde Reino Unido
0800 80 522
0805 54 04 39
0800 52 50 258
800 92 83 30
900 813161
0800 91 72 071
En inglés
En francés
En alemán
En italiano
En español
En ruso
+32 64 51 11 59
+32 64 51 11 59
+49 611 237503
+32 64 51 11 73
+32 64 51 11 66
+7 495 725 43 19
Número de Fax de todos los países: +32 64 88 86 86
Su Contacto en Dow Corning (e-mails):
Servicio Técnico:
Marketing:
Quality Bond :
Salud y Seguridad Medio-Ambiental (EHS):
Programa Reach:
Sus Oficinas Dow Corning:
SEDE EUROPEA
Dow Corning Europe S.A.
Parc Industriel Zone C
Rue Jules Bordet
B-7180 Seneffe, Belgium
Tel : +32 64 88 80 00
Fax : +32 64 88 84 01
Dow Corning GmbH
Rheingaustraße, 34
D-65201 Wiesbaden, Germany
Tel: +49 611 23 71
Fax: +49 611 237 601
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Otras Oficinas Europeas:
TURQUIA
Dow Corning Kimya San.ve Tic.Ltd.Şti.
Halk Sok. Pakpen Plaza No:44 Kat: 1
34734 Kozyatağı, İstanbul, Türkiye
Tel: +90 216 4677645
Fax: +90 216 4673909
FEDERACION RUSA
Oficina de Representación Dow Corning
17/23 Taganskaya Street
Moscow 109147, Russia
Tel: +7 495 783 6648
Fax: +7 495 783 6652
POLONIA - EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL
Dow Corning Polska Sp.z o.o
ul. Krolewska 27
00-060 Warszawa, Poland
AETS Phone: +48 22 717 07 52
Sales Phone: + 48 22 641 92 23
Fax : + 48 22 717 07 51
PAISES DEL GOLFO
Oficina de Representación Dow Corning
Meral Building
Office Numbers 61,62 & 63
Building No.2572, Road No.2833, Block No.428
Seef District
Kingdom of Bahrain
Office Reception +973 17 562686
Office Fax +973 17 582052
Dow Corning is a registered trademark of Dow Corning Corporation.
We help you invent the future is a trademark of Dow Corning Corporation.
Visitenos en: dowcorning.com/construction
© 2010 Dow Corning Corporation. All rights reserved.
Form Number: 62-1471B-05
Printed in
Germany on
FSC-Certified
Paper

Documentos relacionados