FROM FR. PAW
Transcripción
FROM FR. PAW
FROM FR. PAW Dear parishioners, thank you for your love and support to Fr. Jude and Fr. Mario! Now, please welcome our two new Parochial Vicars: Fr. Avelino Orozco and Fr. Martin Nguyen, and be sure to pray for all at this time of transition. FR. MARTIN FR. AVELINO ART Also, please welcome Art Maramba, our new Parish and School Music Director. My thanks to Deb Pasarow for her musical ministry of service to the community of St. Pius V. Thank you to the search committee for their time and input throughout the selection process. Last but not least, thank you to the members of the Trilingual and Youth Choirs for sharing their time, talent, and valuable contributions during the audition evening. 7691 Orangethorpe Ave. Buena Park, CA 90621 ⏐ 714-522-2193 ⏐ fax 714-522-1730 ⏐ www.stpius5.org Page 2 St. Pius V Church July 10, 2016 PARISH OFFICE 7691 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90621 714-522-2193 ⏐ fax 714-522-1730 ⏐ www.stpius5.org Pٮݫ O¥¥® HÊçÙÝ: Monday - Saturdays 9am - 8:30pm & Sundays 9am - 3pm (Closed 12-1pm & 6-7pm) Notices for the bulletin are due at noon on Wednesday, 11 days before distribution, due to publisher’s lead time. Artículos a incluirse en el boletín semanal deben enviarlos 11 días antes de la fecha de publicación. Please submit your articles via E-mail: [email protected]. CLERGY/CLERO MASS/CONFESSION/ADORATION SCHEDULE Rev. Paw Lwin, Parish Administrator Rev. Avelino Orozco, Parochial Vicar AÄã®®ÖãÊÙù MÝÝ (SãçÙù): 5:15 pm & 7:00 pm (Español) Rev. Mar n Nguyen, Parochial Vicar SçÄùÝ/DÊîĦÊÝ: 7:45 am, 9:15 am, 10:45 am, 12:15 pm, 1:45 pm (Español), 6:30 pm Rev. Henry Kiwanuka, Visi ng Priest W»ùÝ/SÃÄ: 8:00 am & 5:15 pm (Mondays 8:30 am) Deacon Fidel Rodriguez Deacon William Yang SCHOOL/ESCUELA SãçÙùÝ/S Ê: 8:00 am (7:00 am - 3:30 pm) 714-522-5313 stpius5school.net SRE/CATECISMO 714-522-3971 (9:00 am - 5:00 pm) R.C.I.A/R.I.C.A. 714-522-2193 (Wednesdays at 7:30 pm) SPY & LITURGY/LITURGIA 714-521-2430 Hʽù DùÝ/D°Ý FÝã®òÊÝ: As announced in bulletin Se anunciará en el boletín CÊÄ¥ÝÝ®ÊÄÝ/CÊĥݮÊÄÝ: Saturdays/Sábado: 3:30 to 4:45 pm Thursday before First Fridays/Jueves antes del primer viernes: 3:30 to 4:45 pm EUCHARISTIC ADORATION/ADORACIÓN DEL SANTÍSIMO Monday thru Friday from 9:00 a.m.—8:00 p.m. Lunes a Viernes de 9:00 a.m. a 8:00 p.m. SACRAMENTS / SACRAMENTOS BAPTISMS / BAUTISMOS - By Appointment Only, call parish office for information. No Baptisms during Lent. Venga a la oficina de la parroquia a llenar solicitud de Bautizo y fijar fecha de entrevista. No Bautizos en Cuaresma. MARRIAGES / BODAS - Call for appointment 6 months in advance. Llame a la oficina de la parroquia para programar cita por los menos con 6 meses de anticipación. ANOINTING OF THE SICK / UNCIÓN DE LOS ENFERMOS - In an emergency please call the parish office. En caso de emergencia, por favor llame a la oficina de la parroquia. FUNERALS / FUNERALES - At the death of a loved one, please notify the parish office at your earliest convenience to arrange for the Funeral Liturgy. Ante la muerte de su ser querido, por favor llame a la Oficina de la Parroquia lo más pronto posible para hacer arreglos de la Santa Misa Fúnebre. MISSION STATEMENT St. Pius V is a Roman Catholic faith community following the teachings of Jesus Christ. As a united parish, we celebrate and evangelize our many cultural traditions through liturgy, prayer and service. Empowered and challenged by the Holy Spirit, we welcome all in fellowship by sharing our gifts and reflecting God’s love. Approved by Parish Council March 27, 2001 DECLARACIÓN DE LA MISIÓN San Pio V es una comunidad de fe Católica que sigue las enseñanzas de Jesucristo. Como una parroquia unida, nosotros evangelizamos y celebramos nuestras tradiciones culturales a través de la liturgia, oración y servicio. Fortalecidos y motivados por el Espíritu Santo les damos la bienvenida a todos como hermanos, compartiendo nuestros dones y reflejando el amor de Dios. Aprobado por el Consejo Parroquial 27 de marzo de 2001 St. Pius V Church July 10, 2016 Page 3 WELCOME TO SAINT PIUS V! FÙ. MÙã®Ä’Ý B®Ê¦ÙÖ«ù Father Mar n Nguyen was ordained a priest for the Diocese of Orange in 2005 and has served in various assignments as a parochial vicar. He was born in Vietnam and immigrated with his parents to this country when he was ten years old. The three of them arrived in California in November of 1986, a er spending eleven months in two different refugee camps in Indonesia. He entered St. John’s Seminary College in Camarillo in 1994. A er gradua ng in 1999 with Bachelor degrees in Philosophy and Literature, he took one year off before star ng theology. He obtained his M.Div and M.A. in Spiritual Theology from St. John’s Seminary in Camarillo, and a Master of Social Work from the University of Southern California. Father Mar n is thankful that God called him to the priesthood. As of July 1st, Father Mar n will serve the people of God here at St. Pius V. FÙ. Aò½®ÄÊ’Ý B®Ê¦ÙÖ«ù Fr. Avelino Orozco was ordained a priest for the Diocese of Orange in 2004 and has served in three different parishes as a parochial vicar. Born in Puebla, Mexico, he came to the United States in 1986, a er gradua ng from high school in his hometown. For the next ten years, he worked various jobs, a ended ESL classes, earned his U.S. high school diploma and con nued his educa on at Santa Ana College. While there, he was inspired by the call to priesthood and pursued that calling at Tijuana’s Seminary. A er studying there for three years, he moved to St. John’s Seminary in Camarillo and obtained a Master of Divinity. Fr. Avelino is happy to be here at St. Pius V and is looking forward to sharing his faith with everyone here. He asks for your prayers that he may serve you well and extends his blessings to you all. AÙã MÙÃ’Ý B®Ê¦ÙÖ«ù Art Maramba is proud to be the next Music Director for the St. Pius V Catholic Parish. In this capacity, he will work with both the church and the school. Born in Manila, Philippines, Art immigrated with his family to the United States when he was eleven years old. He is the eldest of three brothers in a family of musicians. Art has extensive experience in liturgical music, having worked in Catholic Church music ministry for over thirty years. He comes to us directly from Our Lady of Refuge Catholic Church in Long Beach, where he served as the Music Director for the past 12 years. He has built his career on the philosophy of using music to bring others closer to God. His ul mate goal is to encourage the ac ve par cipa on of all parishioners in the Mass, by incorpora ng rich and spiritually fulfilling music. To this end, he will con nue to build an inclusive and ac ve music ministry, one open to anyone who feels the call to join, regardless of experience, culture or language. He looks forward to working with all members of the parish, especially the members of the music ministry and the students at our school. Page 4 St. Pius V Church July 10, 2016 ¡BIENVENIDOS A LA PARROQUIA DE SAN PIO V! B®Ê¦Ù¥° ½ PÙ MÙã®Ä N¦çùÄ El Padre Martin Nguyen fue ordenado sacerdote para la Diócesis de Orange en 2005 y ha servido en diversas parroquias como Vicario Parroquial. Él nació en Vietnam y emigró con sus padres a este país cuando apenas tenía diez años de edad. Tres de ellos llegaron a California en noviembre de 1986, después de pasar once meses en dos campos para refugiados en Indonesia. El P. Martin ingresó al Seminario de San Juan en Camarillo en 1994. Después de graduarse en 1999 con una licenciatura en Filosofía, tomó un año de descanso antes de comenzar su Maestría en Teología. Obtuvo su Maestría en Divinidad y Teología Espiritual en el Seminario, y obtuvo Maestría en Trabajo Social de la Universidad del Sur de California. El Padre Martin está agradecido de que Dios le haya llamado a servirle a Él y a Sus fieles por medio del sacerdocio. A partir del 1o de julio el P. Martin está sirviendo al pueblo de Dios aquí en San Pío V. B®Ê¦Ù¥° ½ PÙ Aò½®ÄÊ OÙÊþÊ El Padre Avelino Orozco fue ordenado sacerdote para la Diócesis de Orange en 2004 y ha servido en tres parroquias diferentes como Vicario Parroquial. Nacido en Puebla, México, llegó a los Estados Unidos en 1986, después de graduarse de la escuela secundaria en su ciudad natal. Por diez años, trabajó en varios lugares, estudió el inglés como segundo idioma, obtuvo su diploma de escuela secundaria EE.UU. y continuó su educación en el Santa Ana College. Estando allí, él se sintió llamado a servir por medio del sacerdocio y se fue a estudiar al Seminario de Tijuana. Después de tres años, se trasladó al Seminario de San Juan en Camarillo y obtuvo su Maestría en Divinidad. El P. Avelino se siente feliz de estar aquí, en San Pío V y espera poder compartir su fe con todos los fieles miembros de esta comunidad. El Padre Avelino les pide que recen por él para poder servirles bien como Dios manda y les da su humilde bendición a todos. B®Ê¦Ù¥° AÙã MÙÃ, D®ÙãÊÙ ½ M®Ä®ÝãÙ®Ê MéÝ® ½ PÙÙÊØç® SÄ P°Ê V Art Maramba se enorgullece de ser el nuevo Director del Ministerio de Música de nuestra Parroquia San Pío V. Él va a trabajar con ambos, los fieles de nuestra parroquia y la escuela. Nacido en Manila, Filipinas, Art emigró con su familia a los Estados Unidos cuando tenía once años de edad. Él es el mayor de tres hermanos en una familia de músicos. Art tiene una amplia experiencia en la música litúrgica por más de treinta años. Trabajó con la Parroquia de Nuestra Señora del Refugio en Long Beach, donde se desempeñó como director musical durante los últimos 12 años. Su filosofía es utilizar la música para acercarnos a Dios. Su objetivo es fomentar la participación activa de todos los feligreses en la Santa Misa, incorporando la música rica con una experiencia espiritual plena. Con este fin, él continuará la misión de crear un ministerio de música inclusivo y activo, abierto a todo aquel que siente el llamado a unirse, independientemente de su experiencia musical, su cultura o su idioma. Art tiene un gran interés de trabajar con todos los fieles de la parroquia, especialmente los miembros del ministerio de música y los estudiantes de nuestra escuela. Thanks to our AdverƟsers! Please support those listed in the back pages of our bulleƟn whenever possible. W PÙù ¥ÊÙ… OÙÃÊÝ ÖÊÙ...: Dr. Lilian Akagbosu, Elizabeth Alpago, Florincia Amo, Clemente Arrizon, Clara Atkins, Phil St. Amant, Dorothy Bardon, William “Bill” Bell, Judi Beltran, Maryann Bischoss, Elvira Bisetti, Nellie Borja, Ella Boyle, Blake Barros, Maribel O. del Campo, Shelia Coburn, Thomas Dill, Denise Eggers, Walter Ehrmann, Daniel Engelhaupt, Angel Salvador Espinoza, Ted & Sue Gallitz, Jeffrey Gebelin, Millie Geibel, Gladys “Corky” Griffin, Lisa Kammel, Betty Kendall, Sharon Kight, Tom Knybel, Mike & Mary Knybel, Jonathan Kolp, Charles Lentz, John Lenzini, Yulisa Martinez, Theresa McCluskey, Richard McConnell, Shane McConnell, Mark Moore, Margaret Moore, Ann Northrup, Kathleen Pascoe, Daisy Marie Pascual, Socorro O. Pascual, Sheryl O. Pascual, Liduvina Payan, Lionell Perreira, Sr Pat Prieto, Phyllis Reynolds, Frank & Barbara Rouland, Shirley Saint, Deoteofilo Soriano, Kathy Spooner, Monika Springstun, Jeannie Stell, Margaret Trujillo, Verlin Turnquist, Sergio Vargas, Patricia Whitley, Pat Wurm, Ruth Wright. COMMUNITY NEWS / AVISOS A LA COMUNIDAD BAPTIZED IN THE LORD / BAUTIZADOS Coleson Filip Van Zeyl PARDON THE INCONVENIENCE…! There will be interior and exterior painting of the church during July and August. Thank you! PERDONE LA INCONVENIENCIA… Van a estar pintando el interior y exterior de la iglesia en julio y agosto. ¡Gracias! PÙ®ÝãÝ òÝ. SîÄÙ®ÄÝ Bݻ㽽 Gà MãÙ D® H®¦« S«Êʽ FÙ®ù, Jç½ù 15 ã 5:30 PM - 10 PM General Admission is $10 and Student Admission is $5. 5:30Öà SÊ®½ Ι FÊÊ TÙç»Ý; 7:00Öà Gà T®Ã T®»ãÝ Ýʽ ÊĽ®Ä ÊĽù ã«ÙÊ禫 EòÄãÙ®ã NÊ ã®»ã Ý½Ý ã ã« ÊÊÙ www.eventbrite.com/e/priests-vs-seminariansbasketball-game-tickets-25662230422 Page 5 PASTORAL SERVICES APPEAL 2016 (PSA) Total Received in Pledges: $223,712.48 Total Paid to the Diocese: $110,645.23 Tanks to the families that pledged support to the PSA 2016. Every pledge, no matter the amount, is valued and appreciated! Pledge envelopes and brochures may be obtained at the back of the church in the brochure holders or at the parish office. PROUD TO BE CATHOLIC…! CAMPAÑA DE LOS SERVICIOS PASTORALES 2016 Total Recibido en Promesas: $223,712.48 Total Pagado a la Diócesis: $110,645.23 Gracias a las familias que nos apoyan generosamente enviando promesas a la Campaña 2016 de los Servicios Pastorales. ¡Cada promesa cuenta, no importando la cantidad! Los folletos y sobres para las promesas están en el vestíbulo de la iglesia, o en la oficina parroquial. ¡ORGULLOSOS DE SER CATÓLICOS! Our Stewardship Offerings/ Nuestra Ofrenda SçÄù, Jç½ù 3, 2016 / 3 ¹ç½®Ê 2016: $20,575.91 TO SUPPORT OUR MINISTRIES, OUR WEEKLY BUDGETED INCOME IS: $21,230.05 / PARA FUNDAR NUESTROS MINISTERIOS CADA SEMANA NECESITAMOS RECIBIR: $21,230.05 SçÄù, Jç½ù 17 - 4:00 Ö.Ã. Cã«Ù½ Ê¥ OçÙ Lù Ê¥ ã« AĦ½Ý St. Pius V will be hos ng a bus for those who want to a end. We will have registra ons a er all masses this weekend, or contact Laurie Boise at 714-600-0191. DÊÃ®Ä¦Ê 17 ¹ç½®Ê - 4:00 Ö.Ã. CãÙ½ NçÝãÙ SÇÊÙ LÊÝ ÁĦ½Ý San Pío V va a patrocinar un autobús para aquellos que deseen asis r. Hoy estaremos anotando después de Misa, o llamen a Obdulia López al 714-522-4805. Page 6 St. Pius V Church July 10, 2016 St. Pius V 2016-2017 Faith Formation Registration Inscripciones Para la Formación de la Fe (Catecismo) We are Enrolling NOW! ¡Estamos Inscribiendo! Sacrament * Post-Sacrament * Junior High * Confirmation * Youth and Adult R.C.I.A. * Sacramentos * Post-Comunión * Grados del 1 al 8 * Confirmación * R.I.C.A. Niños * R.I.C.A. Adultos UPCOMING REGISTRATION DATES FUTURAS FECHAS DE REGISTRO (FROM 10:00 A.M. TO 2:00 P.M.) SUNDAY, JULY 24 TH AND SUNDAY, AUGUST 28 TH (ENFRENTE A LA CAFETERÍA - DESPUÉS DE MISA) 23 y 24 de julio In-front of the church Please make sure you have the following items & information in order to register for classes (Only complete paperwork will be accepted): 27 y 28 de agosto Favor traer la siguiente información y documentos para registrar a su/s hijos/as (Solo aceptaremos registro completo con los documentos aquí mencionados): ♦ A copy of your child’s Baptismal certificate (For new registrations only) ♦ Copia del certificado (acta) Bautismal (los que se registran por primer vez) ♦ Name & Phone number of 2 emergency contacts ♦ Nombre y número de teléfono de 2 personas en caso de emergencia ♦ A recent photo of your child ( Elementary program only) ♦ Foto reciente de su hijo/a (los que se registran por primer vez) Basic Registration Fees are due and payable at the time of registration. ♦ La Cuota de Registro debe pagarse al matricularles. (Si necesita ayuda, explique su situación) (If there is a special need, please let us know) ES RESPONSIBILIDAD DE LOS PAPÁS PARENT’S RESPONSIBILITIES Attend all scheduled meetings & workshops, being on time for class & pick up, sign up for 1 volunteer service. Last date to register: Friday, September 16th Asistir a todas las juntas y talleres, llegar a tiempo a las clases, anotarse para servicio voluntario. La última fecha de Registros será: 16 de Septiembre 2016 Thanks to our AdverƟsers! Please support those listed in the back pages of our bulleƟn whenever possible. Page 7 St. Pius V Catholic School “Not just a school … but a family” At St. Pius V Catholic School God is part of our daily curriculum. We partner with parents as the primary educators of their children. We enhance the learning environment with technology and work to design an educational program to meet the needs of every student. R¦®ÝãÙã®ÊÄ ¥ÊÙ ã« 2016—2017 S«Êʽ YÙ IÝ UÄÙóù! Our TYKE, formerly know as Transitional Kindergarten, and Kindergarten rooms are filling up quickly. Throughout our 60 year history our mission and philosophy has driven us to provide students with the best academic education and spiritual formation possible. St. Pius V provides: ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ Daily religion classes and school—wide prayer Sacramental preparation classes Caring, compassionate faculty and staff Differentiated instruction for all students Small class size Full-day TYKE (Two Year Kindergarten Enrichment) or students who are 4 by September 1st Full-day Kindergarten (students must be 5 by September 1st) One-to-one Chromebook program in grades 4-8 Technology lab for TYKE—3rd grades STEM based learning in Junior High Junior High electives and advisory period P½Ý ½½: Music program for all grades (714) 522-5313 for information or New Envisions Math program to schedule a tour. iXL supplemental math and grammar program Walkabouts program for TYKE—2nd grades OçÙ ÝçÃÃÙ «ÊçÙÝ Ù: Membeam vocabulary program in 5th—8th Monday thru Thursday 7:30 a.m. to 3:30 p.m. Physical education program We are closed on Friday. PAL inter-school sports programs Classes are filling up quickly! ♥ Morning and afternoon daycare programs ♥ Choice hot lunch program ♥ Afterschool activities ♥ Secure campus with cameras, fences and security personal Have a blessed summertime!! NON-DISCRIMINATORY POLICY AS TO STUDENTS AND PERSONNEL St. Pius V Catholic School in the Diocese of Orange, mindful of its mission to be witness to the love of Christ for all, admits students of any race, color, and national origin to all the rights, privileges, programs and activities generally accorded of made available to students at the school. St. Pius V Catholic School in the Diocese of Orange, does not discriminate on the basis of race, handicap, color, and national origin in administration of educational policies, admissions policies, scholarship and loan programs, and athletic and other school-administered programs. Likewise, St. Pius V Catholic School in the Diocese of Orange does not discriminate against any applicant for employment on the basis of sex, handicap, race, color and national origin. Page 8 St. Pius V Church July 10, 2016 POSITION’S OPEN: DIRECTOR OF FAITH FORMATION St. Pius V church in Buena Park seeks an individual of faith, vision and knowledge to take a leadership role in the establishment, formation and execution of the cradle to grave Faith Formation Ministry for our large multi-cultural community. The candidate should hold a Master’s degree in Theology, Pastoral theology, Catechetics, Youth Ministry or Religious Studies. Have strong organizational skills, with the ability to recruit and delegate. The focus is to bring all ages to a closer understanding and involvement as part of the Body of Christ. The successful candidate will have strong interpersonal skills including the ability to communicate effectively and work with a variety of constituents, including children, and will treat all with respect and compassion. Bi-lingual skills (English-Spanish) are needed. EVENING PART-TIME RECEPTIONIST We are also taking applications and interviewing for an evening part-time receptionist position. Candidate will be bi -lingual (English – Spanish), have thorough knowledge of phone and office protocols and an understanding of Catholic Church teachings. Duties will include greeting and assisting people coming to the parish office, answering phones and directing callers to appropriate personnel or taking messages. Assisting with all office work including data entry, copying and shredding, assisting the parish ministries, Mass intentions, cash receipts and other duties as required. Good verbal and written communication skills are critical along with the ability to maintain confidentiality in all matters. Qualified candidates may submit a cover letter, resume and references to: Kathleen Liuzzi, Parish Business Manager St. Pius V Catholic Church 7691 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90620 or by email at: [email protected] Detailed job description is available at the Parish Office or on the Parish and Diocesan web sites. BAPTISM, FIRST EUCHARIST, CONFIRMATION FOR ADULTS (RCIA) • • • Are you an adult (age 18 or older) who would like to become Catholic? Are you a bap zed Catholic who has not yet been Confirmed and/or received First Communion? Or are you a Catholic who would like to learn more about the Church? Come and check us out on Wednesday, July 20, 7:30-9:00pm, upstairs in Room B If you are an adult who would like to receive any or all of these sacraments, please come to the parish office during regular business hours to complete a registra on form. For more informaƟon, please call Cathy Alba at (714) 523-5242 BAUTISMO, PRIMERA COMUNIÓN, CONFIRMACIÓN PARA ADULTOS (RICA) ♦ ¿Es usted un adulto (mayor de 18 años) que le gustaría llegar a ser Católico? San Pío V Bautismo ♦ ¿Es usted Católico bau zado que Confirmación Primera aún no ha sido confirmado/a o Comunión recibido la primera comunión? o ♦ ¿Es usted un Católico que le gustaría aprender más acerca de la Iglesia? Si usted es un adulto que le gustaría recibir cualquiera o todos estos sacramentos, por favor venga a la oficina parroquial durante horas de trabajo para completar un formulario de registro. Para obtener más detalles, por favor llame a Obdulia al (714) 522-4805 10 de julio de 2016 ¡Gracias patrocinadores! Por favor apoyen los negocios publicados en las últimas páginas. LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Is 1:10-17; Sal 50 (49):8-9, 16bc-17, 21, 23; Mt 10:34 — 11:1 Martes: Is 7:1-9; Sal 48 (47):2-8; Mt 11:20-24 Miércoles: Is 10:5-7, 13b-16; Sal 94 (93):5-10, 14-15; Mt 11:25-27 Jueves: Is 26:7-9, 12, 16-19; Sal 102 (101):13-14ab, 15-21; Mt 11:28-30 Viernes: Is 38:1-6, 21-22, 7-8; Is 38:10-12abcd, 16; Mt 12:1-8 Sábado: Mi 2:1-5; Sal 10 (9):1-4, 7-8, 14; Mt 12:14-21 Domingo: Gen 18:1-10a; Sal 15 (14):2-5; Col 1:24-28; Lc 10:38-42 EUCHARISTIC ADORATION We have Eucharistic Adoration five days a week between 9:00 a.m. and 8:00 p.m. We are looking for a 1 hour commitment. Hours needed of coverage are between 12:00—4:00 p.m. If you would like to fill a permanent slot, call 714-522-2193. Could you not watch one hour with me? Matthew 26:40 ADORACIÓN DEL SANTÍSIMO El Santísimo está expuesto en nuestra capilla entre semana, de 09:00 a.m. a 08:00 p.m. Les invitamos a venir a adorarle en Su Sagrario. Si desea anotarse como adorador frecuente en una hora fija por favor llame al 714-522-2193. Las horas que más necesitamos adoradores son entre 12:00 y 4:00 p.m. ¿No pudieron velar una hora conmigo? -Mateo 26:40 READINGS FOR THE WEEK Monday: Is 1:10-17; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21, 23; Mt 10:34 — 11:1 Tuesday: Is 7:1-9; Ps 48:2-8; Mt 11:20-24 Wednesday: Is 10:5-7, 13b-16; Ps 94:5-10, 14-15; Mt 11:25-27 Thursday: Is 26:7-9, 12, 16-19; Ps 102:13-14ab, 15-21; Mt 11:28-30 Friday: Is 38:1-6, 21-22, 7-8; Is 38:10-12abcd, 16; Mt 12:1-8 Saturday: Mi 2:1-5; Ps 10:1-4, 7-8, 14; Mt 12:14-21 Sunday: Gen 18:1-10a; Ps 15:2-5; Col 1:24-28; Lk 10:38-42 MÝÝ IÄãÄã®ÊÄÝ T«®Ý W» Jç½ù 10 - 17 15th Sunday in Ordinary Time Antonio Sangria (d) For the People Mario Tascon (d) Raymond Manapat Special Intentions Mayerline Flores (d) Evangelina and Francisco Alcaraz, Sr. (d) St. Benedict, abbot Winceslao and Miguela Yap (d) Yoly Custodio (d) Weekday Maria Hipolita Reyes and Diana Lorena Navarro Reyes (d) 5:15 PM: Intentions of Fr. Paw WEDNESDAY: Weekday 8:00 AM: Soledad Adarne Lelis (d) 5:15 PM: Intentions of a grateful parishioner THURSDAY: Saint Kateri Tekakwitha, Virgin 8:00 AM: Lucia Rodriguez Special Intentions 5:15 PM: Valentin and Aniceta Garcia (d) FRIDAY: St. Bonaventure, Bishop & Doctor of the Church 8:00 AM: Patricia Whitley Special Intentions 5:15 PM: Jose Barron (d) SATURDAY: Our Lady of Mount Carmel (Weekday) 8:00 AM: Vanessa Lantin (SI) ANTICIPATORY MASS: 16th Sunday in Ordinary Time 5:15 PM: Magna Hernandez (d) 7:00 PM: Mary Louise Pacheco (s) SUNDAY: 16th Sunday in Ordinary Time 7:45 AM: Russel De Leon (d) 9:15 AM: For the People 10:45 AM: Manuel and Niveria Barros (d) 12:15 PM: Mary Moline (d) 1:45 PM: Alejardo Rodarte (d) 6:30 PM: Patti DeBenedictis (d) SUNDAY: 7:45 AM: 9:15 AM: 10:45 AM: 12:15 PM: 1:45 PM: 6:30 PM: MONDAY: 8:30 AM: 5:15 PM: TUESDAY: 8:00 AM: PÙù ¥ÊÙ ã« M®½®ãÙù SÙò®Ä¦ ÊçÙ CÊçÄãÙù - OÙÃÊÝ ÖÊÙ ½ÊÝ Øç S®ÙòÄ ½ P°Ý Ä ½ M®½®® Sergeant Major Ronnie Robert Lewis - Army SF Christian Meza - Army SP Brendon Meza - Army PVT2 Les Paul Parayno Tamayo - Navy PO1 LIVING TRUSTS Serving You Proudly For Over 25 Years! “Peace of mind for a reasonable price” $499 single $699 married Residential • Commercial • Industrial 8561 Whitaker Street, Buena Park First Time Clients. Simple Estates. Includes: Two Visits w/ Attorney, Living Trust w/ Pour-over Will and Health & Finance Power of Attorney Services: • Hydro Jetting • Drain Cleaning • Repairs • Repipes • Remodels • Pipe Scoping • Backflow Testing Established in 1989 714-994-1971 888-END-DRIP Law Offices of Allan M. Soto, Inc. www.vernesplumbing.com (714) 899-9671 WHY IS IT Following Jesus Every Day: GOSPEL MEDITATIONS FOR DAILY LIVING Ninety days’ worth of Gospel verses and reflections including a meditation, a prayer, a simple activity for the day and a related verse from the Old Testament. Ideal for Lent and Eastertime, or for any time of year! The Sponsors Who Appear On This Bulletin. It Is Through Their Support That This Bulletin Is Made Possible. Business Owners Interested In Advertising Please Call License #674077 800-566-6150 • www.wlp.jspaluch.com/13182.htm J.S. Paluch 1-800-231-0805 A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then . . . . refuses to ADVERTISE believing it doesn’t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. WHY IS IT? Please Cut Out This “Thank You Ad” Is this film suitable for my children? ✂ and Present It The Next Time You YOU CAN DO SOMETHING ABOUT SEX AND VIOLENCE ON TELEVISION AND ABOUT THE TRAFFIC IN PORNOGRAPHY for information on what you can do write: Reviews and ratings of an extensive list of movies, both current and archived is available at: Patronize One of Our Advertisers http://www.usccb.org/movies/ Thank you for advertising in our church bulletin. I am patronizing your business because of it! This service is provided by the U.S. Catholic Bishops’ Office of Film and Broadcasting Morality in Media, Inc. 475 Riverside Dr., New York, N.Y. 10027 (212) 870-3222 Saint Margaret Sunday Missal PROTECTING SENIORS NATIONWIDE PUSH TALK ........ 24/7 HELP ........ An ideal companion for personal prayer. $19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH In Stock & Ready to Order Today. ➢ No Long-Term Contracts ➢ Price Guarantee ➢ American Made CALL OR ORDER ONLINE. $39.95 TOLL FREE: 1-877-801-8608 800-566-6150 • www.wlpmusic.com *First Three Months “KABAYAN” 10% OFF Affordable Dental Care REPAIR SERVICE Local Parishioner Lic. #692567 562.925.4046 Check It Out Today! If You Live Alone You Need LIFEWatch! 24 Hour Protection at HOME and AWAY! ✔Ambulance Solutions as Low as ✔Police ✔Fire EE Shipping ✔Friends/Family FR FREE Activation $1a Day! ntracts NO Long Term Co CALL NOW! 800.393.9954 Anaheim 714-220-9647 Corona 951-371-7998 The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes B U E N A PA R K C H A P E L KABABAYAN RENAKER -KLOCKGETHER MORTUARY DR. JOSEFINA L. ROBLES FAMILY DENTIST IN ORANGE, CA SINCE 1987 U.P. GRAD-1982 (714) 771-2900 513856 St Pius V Church (B) Dr. Noli T. Sta Ana Family Dentistry www.jspaluch.com “The Only Mortuary in Buena Park” Serving the Families of St. Pius V. Since 1940 FD-57 Owned and Operated by Joe A. Klockgether, Jr. C AT H O L I C D I R E C T O R 7651 Commonwealth • (714) 521-1010 www.renakerklockgether.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805 Bart Corrigan Contractor (310) 591-9129 (714) 353-6748 Marie Yvette Buan, D.D.S. General & Cosmetic Dentistry 7855 La Palma Ave., Buena Park Lic# 743322 (Near Knott’s Berry Farm) 714-736-0501 Tumawag Lang Po MarieYvetteBuanDDS.com You can find us on facebook! Parishioner • Painting • Protective Coatings • Wood Repair / Carpentry • Stucco Repair • Int. / Ext. Proud Irish Catholic Call Us To Schedule Your Appointment NOW! Mention this ad & receive a Parish Discount! 13245 South Street, Cerritos, CA 90703 714-927-3574 Melissa Terriquez www.tritontaxgroup.com • [email protected] Brian or Sally, coordinators The Filipino food brand you’ve trusted for over 40 years 860.399.1785 CST 2117990-70 an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA www.CatholicCruisesAndTours.com Noodles • Longanisa Frozen Leaves • Siopao Bottled Sweets • Lumpia Sauces • Everything! Find Us At Superior Grocers And Other Oriental Stores Near You. DR. PATRICK C. LEE Orthodontics for Children & Adults Specialist in Braces & Invisalign for Children & Adults High Quality Personalized Orthodontic Care Affordable & Flexible Payment Plans Most Insurance Accepted - Full Week Scheduling Graduate of UCLA Univ. of Illinois at Chicago Parishioner Creating Smiles for the Ages 714-992-6288 LeeOrthodontics.com TM “Tuloy Po Kayo Sa Amin” Call for a FREE Exam & Consultation Spanish, Chinese & Filipino Speaking 1943 W. Malvern Ave., Fullerton (Amerige Heights Town Center) K PLUMBING Realtor/Notary/CRS/E-PRO Residential Commercial E Free Estimates • Repipe N Drains Water Heaters N 714-521-8884 Y DRE #01301369 Lic. #513806 Give Joe a Call Today • Residential • Commercial • Industrial Family Home Agency Do you have an extra bedroom and want to make a difference? Share your spare bedroom and heart with an adult with special needs. Receive up to $2100 a month and ongoing support as a care provider. Become a Mentor today! Contact Joel at: (714) 971-0213 www.MentorsWanted.com WE BUY HOMES COMPRAMOS CASAS ANY CONDITION CASH 424-243-JUVO (5886) ST. LIC # 718357 WE OFFER: VENEERS, IMPLANT CROWNS, INVISALIGN & IN OFFICE TEETH WHITENING WE ACCEPT MOST PPO DENTAL INSURANCE Phone: (714) 527-4404 910 South Knott Ave. Suite 102 Fax: (714) 527-4011 Anaheim, CA 92804 Email: [email protected] “The Affordable Professionals” Family Owned & Operated Since 1989 St. Lic. 589933 SPACE AVAILABLE PLUMBING-HEATING AIR CONDITIONING To Advertise Here... 24 hr / 7 day Service 562.925.2838 714.994.0254 Contact BERT AVELLANA today at (800) 231-0805 • [email protected] Parishioners, Mention Ad & Receive 10% OFF Any Service Excludes Stoppages $250.00 Max Discount, Cannot be combined with any other offer. 513856 St Pius V Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805 FOOD & GAME BOOTH CAPTAINS NEEDED Call Shari Torres 714-501-8976 School families Receive 40 service hours. SE NECESITAN CAPITANES PARA LA COMIDA Y PUESTOS DE JUEGOS: Las familias con hijos en la escuela reciben 40 horas de servicio. September 23, 24 & 25 Lucas 9, 23 Phone | 657-444-PIUS Web | PiusFamilyDays.com Facebook | https://www.facebook.com/PiusFamilyDays Email | [email protected] Instagram | PiusFamilyDays Twitter | PiusFamilyDays
Documentos relacionados
pancake breakfast! ¡desayuno! - St. Pius V Catholic Community
At St. Pius V Catholic School, God is part of our daily curriculum and we partner with parents as the primary educators of their children. We enhance the learning environment with technology and we...
Más detalles