12 pm—4:00 pm - StMarysLakeport
Transcripción
12 pm—4:00 pm - StMarysLakeport
Mass Schedule: Saturday Vigil: 5:00 pm English Sunday: 10:30 am English 1:30 pm in Español/Spanish Weekdays: 9am - Wed, Thurs, & Fri 7:00 pm—1er. Viernes de Mes. 7:00 pm—1os. 3eros. Y 5os. Miércoles del Mes El Rosario se reza media hora antes de misa. Sacrament of Reconciliation/ Confessions: Saturday 6:15pm or by apt. Sacramento de la Reconciliación/Confesiones Sábados a las 6:15pm o por cita Benediction & Exposition of the Blessed Sacrament: Every First Friday 9:30– 10:30 am. + + + + + St. Peter Mission 4085 Main St. Kelseyville, 95451 (Mail and telephone to St Mary’s office) Mass Schedule: Sunday: 8:30 am (English) Weekdays: 9:00 am Tuesdays (English) 7:00 pm 2os. Y 4os. Miércoles del Mes. Jubilee Year of Mercy Sunday, July 17, 2016 Sixteenth Sunday in Ordinary Time Last Sunday’s “Good Samaritan” parable concluded with Jesus’ command: Go provide hands-on mercy to the next person you meet, no conditions, no limits, no exceptions. But today, Jesus seems to criticize Martha’s hands-on mercy of hospitality, while praising Mary’s “hands-off” as “choosing the better part” (Luke 10:42). Mary sat listening (10:39), leaving Martha “burdened with much serving by herself” (10:40). So, is the contemplative life of prayerful silence “superior,” but the active life of earning a living, raising a family, running parishes, schools, hospitals, and social service ministries “second-class” discipleship? No; Jesus’ example is not either/or but both/and: silent communion with God, boundless compassion for people. If we do not seek Jesus in silent prayer, how will we find Jesus in all others? If we do not serve Jesus in others, will our worship, despite its beauty, be anything but empty ritual? This Jubilee Y ear of Mercy offers us Jesus’ two-fold challenge: both “go and do” and “sit and listen.” Parish Office Hours — Horas de Oficina: Tuesday-Friday—-Martes a Viernes: 12 pm—4:00 pm Tel (707) 263-4401 Fax (707) 263-0606 801 N. Main St. Lakeport, 95453 Pastor Rev. Mario Valencia [email protected] Parish Staff Lisa Lambert— Pastoral Associate [email protected] Norma Hernandez Heredia [email protected] Phillip Myers - Finance Comm. Pr esident Jim Goetz - Par ish Council Pr esident www.stmaryslakeport.com Año Jubilar de la Misericordia 17 de julio de 2016 Decimosexto Domingo del Tiempo Ordinario La parábola del domingo pasado terminaba con la orden de Jesús: vayan a hacer obras de misericordia a su prójimo, sin condiciones, sin limites, sin excepciones. Pero hoy, Jesús parece que reprocha que Marta esté practicando la obra de misericordia de la hospitalidad, por el contrario parece que elogia a María “quien está haciendo nada” como que “escogió la mejor parte” (Lucas 10:42). María está sentada escuchando (10:39), dejando a Marta “sola con todo el quehacer” (10:40). ¿Entonces parece que la vida contemplativa del silencio es “superior” y, una vida activa, de trabajo, de familia, de hacer algún tipo de pastoral en la Iglesia, en la escuela, en un hospital o de asistencia social es un discipulado de “segunda clase”? La respuesta es NO. El ejemplo de Jesús no es: esto/aquello sino ambos/y; una comunión en silencio con Dios, una compasión sin límites por las personas. Si no buscamos a Jesús en la oración en silencio, ¿cómo encontraremos a Jesús en nuestros prójimos? Si no servimos a Jesús en el prójimo, ¿nuestra adoración, alabanza, culto, pese a su hermosura, será cualquier cosas además de un ritual vacío? Este Año Jubilar de la Misericordia, Jesús nos ofrece dos desafíos de Jesús: ambos “vayan y hagan” y “siéntense y escuchen”. WATCH YOUR POSTURE Our posture is often a tip-off to our hospitality and reverence for the Lord. Note the actions of Abraham as he greeted the Lord in the presence of three men who appeared near his tent. He ran from the entrance of the tent to greet them. He bowed to the ground as he met them. He and Sarah, his wife, hastened to prepare a meal and bring food and water to their guests. In the Gospel story, Jesus’ friend Mary sat at his feet in order to listen to him speak. How do we welcome and reverence the Lord? What do our actions show? Do we remember the Lord’s presence in the Blessed Sacrament? How do we welcome the Lord in the scripture readings? How do we acknowledge his presence in our brothers and sisters, both at Mass and afterwards? Whether we kneel, stand, or sit in the Lord’s presence, CUIDA TU POSTURA Nuestra postura es muchas veces un indicio de nuestra hospitalidad y reverencia por el Señor. Observa las acciones de Abraham cuando saludó al Señor en presencia de tres hombres que aparecieron cerca de su tienda. Corrió desde la entrada de la tienda a saludarlos. Se postró en tierra a su encuentro. Él y Sara, su esposa, se apresuraron a preparar una comida y llevarle alimento y agua a sus invitados. En el relato del Evangelio, María, la amiga de Jesús, se sentó a sus pies para escucharlo hablar. ¿Cómo le damos la bienvenida y reverenciamos al Señor? ¿Qué demuestran nuestras acciones? ¿Recordamos la presencia del Señor en el Santísimo Sacramento? ¿Cómo le damos la bienvenida al Señor en las lecturas de las Escrituras? ¿Cómo reconocemos su presencia en nuestros hermanos y hermanas, tanto en la Misa como después? Ya sea que nos arrodillemos, nos pongamos de pie o nos sentemos ante la presencia del Señor, que nuestro corazón y Do something Great for your Marriage! CATECHISM/ CATECISMO Learn Natural Family Planning. Class 1 is on July 2, 2016 from 7-9 pm. From more info. & registration go to www.ccli.org or call (707)542-3635. REGISTRATION FORMS for First Holy Communion and Confirmation classes are available in the Parish Office. Please fill out and return to the office as soon as possible. Spaces are limited. Mejorar tu matrimonio! Curso de Planificacion Natural de la Familia. Para parejas Casadas o Comprometidas. Becker Center, Catedral de St. Eugene, 2323 Montgomery Drive, Santa Rosa. Dom. 19 de Jun. 24 de Jul. & 21 de Agt. 11:00a.m.-2 p.m. Hay cuidado para niños y bocadillo. Para registrarte llama al (707)542-6984. *Si alguien practica este metodo, estan casados y gustaria compartir su sabiduria dando clases, favor de llamar al la officina de St. Mary's. Gracias! Please pray for those who are in need of healing: Por favor recemos por las siguientes personas: Mary Sachse, Darrell Perry, Nancy Davis, Carolyn Fonseca, Richard Medeiros, Maggie Magliocco, Anita Rabedeaux, Scarlett Michelle Reardon, Karen Marquez, Herminia Canchola, Bill Sterbenk, Rose Vierra, Ray Pato, Fran Pato, Lynn Vierra, Sharon Ornellas, LaVerne–Ornellas Saltz, Kathy and Paul Zunino, Jeannie Rigod, John D. Baltazar, Nancy Gard, Carol Scott, Michael Cernas, Ofelia Alive, Gerome Alloysius, AnnMarie Hansberg, Benito Villalobos, Sara Hernández, Margie Tellez, Evangelina Gomez, Miguel Mosqueda, Walt and JoAnn Cannon, Dorothy McDonald, Patricia Schmidt, Travis Brasier, Lucille Rammoni, John Jojola, Gaylene Hines, Doris McKenna, Kyle Ellison, Hope Brewer, Andy Skonberg, Marcia and Bob Chalk, Ray Cernas, Sharon Turner, Gloria Jimenez, Juana Hernandez-Briones, Janette Payne, Juan Erquiaga, Catherine Quistgard, David Quistgard Carol Kerger, Frank Maxwell, Loren Ferguson, Ed McDonald, Margaret Mogni, Rose Pischke, Rudy Valderrama and Barbara Woods. Ya estan disponibles las HOJAS DE REGISTRACION para las Primeras Comuniones y Confirmacion en la oficina de la Parroquia. Por favor llenalas y regresalas a la oficina lo mas pronto posible. Cupo limitado. Catechism Class for Adults DO YOU OR SOMEONE YOU KNOW NEED A SACRAMENT AND IS AN ADULT? BE READY TO ENROLL IN THE RCIA PROGRAM OF OUR PARISH. LIVE FULLY IN YOUR FAITH. MORE INFO @ PARISH OFFICE. Clases de Catecismo para Adultos NECESITAS O SABES DE ALGUIEN QUE NECESITE ALGUN SACRAMENTO Y ES ADULTO. PREPARATE PARA INSCRIBIRTE EN EL PROGRAMA DE EDUCACION RELIGIOSA PARA ADULTOS DE LA PARROQUIA. MAS INFO. EN OFICINA! Para poder servirte mas y mejor, Necesito hacer algunos cambios en los horarios de los siguientes eventos: La misa de los Viernes en Español , solo sera los Primeros Viernes del Mes en St. Mary Immaculate a las 7:00 p.m. Todos los Miercoles, tendremos misa en Espanol a las 7:00 p.m. (Misa de diario) una semana en Lakeport la siguiente en Kelseyville. Platicas Pre– Bautismales Las platicas pre-bautismales en Español seran a partir de mayo todos los 3er Viernes del Mes a las 7:00 p.m. en la Iglesia. Para ello tendras que inscribirte previamente en la oficina. SOLO POR EL MES DE JULIO LA PLATICA SERA EL Sunday 7/3th 1st Collection: 2nd Collection for Seminarians: Thank you– thank you and Gracias por su Cooperacion! Today’s 2nd Collection for Building Maintenance. Este Fin De Semana: This Weekend: Fr. Chris Onyenobi This weekend we welcome Fr. Chris Onyenobi from the Archdiocese of Ibadan, Nigeria who is visiting and celebrating Mass with us. The Archdiocese of Ibadan is currently struggling with the issues of over-filled refugee camps and handicap and orphanage homes which had rehabilitated many among the thousand displaced either by poverty or recent persecution by the terrorists. Your support is greatly appreciated. -Arch. Bishop Gabriel Leke Abegunrin Second Collection Change - Cambio de la 2a. Colecta This weekend (July 17) Second Collection for “Support Home Missions) will be move to July 24, due that July 17 we have the visit of a Missionary from Archdiocese of Ibadan, Nigeria and the second collection will be directed to this special need. Thank you for your understanding. Dado que tendremos un Misionero de la Arquidiocesis de Ibadan, Nigeria el proximo Julio 17, la segunda colecta de este dia sera destinada para esta necesidad y la segunda colecta para la ayuda de “Support Home Missions” se llevara acabo el domingo 24 de Julio. Gracias por su Comprension. Attention!—Atencion! To all the parents of the kids that celebrate their first communion and confirmation this year. The pictures and DVD of your sons and daughters are going to be ready on July 24th. Please be sure you bring your receipt. A todos los papas de los ninos que hicieron su primera communion y confirmacion. Las fotografias y el DVD estaran disponibles a partir dl 24 Lectors Liturgical Ministers Schedule July 23-24 5:00pm - J. Payne, E. McDonalds 8:30am - Need Schedule 10:30am - P. Myers, B. McIntyre 1:30pm - M. Rodriguez & M. Diaz Eucharistic Min. 5:00pm - J. Payne, J. Payne & K. Wilkes 8:30am - B. Hume, J. Hume and Cheri Ferrell 10:30am - C. Pagaluyan, T. Dingwall, B. McIntyre, P. Shone, P. Nav. 1:30 pm - M. Silva, Magdalena R., Maria del R. M. Silva L. Silva Altar Servers 5:00pm - G. Wind & D. Wilkes 10:30am - K. Otte Ushers 5:00pm - E. McDonalds, 10:30am - J. Patti & J. Goetz Pr. Chris Onyenobi Este fin de semana le damos la bienvenida al Pr. Chris Onyenobi de la Arquidiócesis de Ibadan , Nigeria, que se encuentra de visita y celebrara la misa con nosotros. La Arquidiócesis de Ibadan está actualmente luchando con los problemas de los campos de refugiados que están sobrepoblados al igual que los hogares para discapacitados y orfanatos. Estos centros de ayuda han rehabilitado a muchos entre los miles de desplazados , ya sea por la pobreza o la persecución reciente por los terroristas . Su apoyo es muy apreciado. Thankyou for your understanding. Next week there will be only daily masses as follow: Tuesday 12(Kelseyville) 9:00 a.m. (Fr. Ryan) Wenesday 13(Lakeport) 9:00 a.m. (Dn. Ruben) Thursday and Friday daily mass will be cancel. Tuesday 19 (Kelseyville) 9:00 a.m. (Fr. Ryan) Wenesday 20 (Lakeport) 9:00 a.m. (Dn. Ruben) Thursday and Friday daily mass will be cancel. A CONFERENCE FOR HS and COLLEGE-AGE CATHOLICS. J ULY 28-31, 2016 REGISTER ONLINE Www.srdiocese.org/Youth_Ministry_Events PAUL GEORGE, MARY BIELSKI, FR. JOSE ROBLES, JON NIVEN, OSCAR RIVERA AND MORE. Mass Intentions for the week: Please call or stop by the office to have your intentions reserved. Sat 7/16@5pm Sun 7/17@10:30am Sun 7/17@1:30pm - . Wed 7/20@9am Thurs 7/21@9am Fri 7/22 @ 9am Sat 7/23 @5pm Sun 7/24@ 10:30am Sun 7/24@ 1:30am St Peter’s Sun 7/17@8:30am Tues 7/19@9am - If you are not yet registered with St. Mary Immaculate Catholic Church, please fill out this form and place it in the collection basket or mail it to the Parish Office, and someone will contact you with registration forms. Si usted no se ha registrado en St. Mary Immaculate Catholic Church por favor llene este formulario y póngalo en la canasta de la colecta o envíelo a la oficina parroquial y los contactaremos para hacerle llegar la forma de registración. Name/Nombre: __________________________________________________________________________________ Address/Dirección:___________________________________________________City/Ciudad:_______________ Zip Code/Código Postal:______________ Phone Number/Número de Teléfono: _____________ Email: _________________________________ Nestegg Investment Consulting Know when to be in the Stock Market And when NOT to be in the Stock Market Available for ALL your investment accounts See Rian Sommerfield, or Phil Myers 3970 Main St, Kelseyville, CA 279-1846 Mendocino-Lake Audiology Glynis Tambornini, M.S., CCC-A Home With Us In Home Care Services Insured & Bonded When family matters & peace of mind are important call us! (707)349-0971 www.homewithus.com Southern Smiles 200 Lakeport Blvd. DENTAL PRACTICE (707) 263-WHAT (9428) KEITH M. LONG, DDS Hearing Aids | Sales | Service Accomplished Insurance Marketing Customized Personal Insurance Service Marketing Agent #OB74777 Maryann Sanderson 707-928-5610 10918 Rosa Trail Kelseyville, CA 95451 F ax 928-5914 800-811-5115 [email protected] www.accomplishedinsurance.com Farmers Insurance Pat Lambert Insurance Agency License: OC86728 Auto*Home*Life*Business [email protected] (707) 263- 7111 367 Lakeport Blvd. Lakeport, CA Knights of Columbus #7611 Queen of the Lakes Catholic Men Serving the Church And the Community. Jim Goetz (707)237-1561 Meetings: 1st Tuesdays of the Month 6:00 P.M @ St. Mary’s Parish Hall John H. Tomkins Tax Consultants Diane Tomkins Plante, CPA P.O Box 1140 QuickBooks ProAdvisor 5925 E. Hwy 20 Tax Lucerne, CA 95458 Individual– Partnership 707.274-1843 p Estate– Corporation 707.274.1206 f Not-For– Profit Kelseyville Appliance Whirlpool-KitchenAid-Maytag-Amana Dave & Mary Morse, Owners 3532 N. Main St. Kelseyville, CA 95451 707-279-8559 707-279-9715 [email protected] 755 11TH St. Lakeport 263-7023 Flowers by Jackie Pat Tyrrell 108 South Main Street Lakeport, CA 95453 flowersbyjackie @att.net 707-263-3326 Wanda Holson-Lopez, Realtor Lic#01198282 Re/Max Lake County Realty 1675 S. Main St. Lakeport, CA 95453 707-292-0687 cell , 707-262-5700, ext. 107 [email protected] Antoinette’s School of Dance Antoinette Goetz, Owner 91 Soda Bay Rd. Mail: 730 Crystal Lake Way Lakeport, CA 95453 707- 263-5617 Chapel of the Lakes Mortuary A locally Owned Family Business. Serving Clearlake, Lower Lake & All of Lake County Since 1977 Estevan P. Estrada, Owner We Provide the “Care” In After Care 263-0357 994-5611 1625 High St. Lakeport, CA www.chapelofthelakes.com Dr. MarkBuehnerkemper Optometrist Family Vision Care 120 South Main Street Lakeport, CA 95453 707-263-4294 Television Catolica en Español Todos los Domingos de: 9:00 a 9:30 a.m. por Azteca America San Francisco SABOREANDO LA VERDAD Con el P. Mario Valencia Westgate Petroleum Home Heating Oil Gasoline - Diesel Biodiesel - Lubricants Claude Brown, Manager 3740 Highland Springs Rd Lakeport, CA 95453 Tel: (707) 263-6512 Fax: (707) 263-0225 Jones Mortuary Lake County Memorial Crematory Karen Karnatz Manager FDR 2505- EMS 8691 115 South Main St. Lakeport, CA 95453. www.keymemories.com (707) 263-5389 Fax (707) 263-1665 Mac’s Marine & Land Construction Macario Tejeda Cell (707) 245-9201 Home (707)279-9414 [email protected] Lic. # 993800 Lincoln Leavitt Insurance Agency Tom Lincoln 850 N Main St. PO. Box 850 Lakeport, CA 95453 707-263-7162 Up Town Dog Grooming Shauntel Stark Groomer 5281 State Street, Kelseyville (707) 245-8042 [email protected] Dog and Cat grooming!
Documentos relacionados
12 pm—4:00 pm - StMarysLakeport
Michelle Reardon, Karen Marquez, Herminia Canchola, Bill Sterbenk, Rose Vierra, Ray Pato, Fran Pato, Lynn Vierra, Sharon Ornellas, LaVerne–Ornellas Saltz, Kathy and Paul Zunino, Jeannie Rigod, John...
Más detalles