PDF, 10 MB

Transcripción

PDF, 10 MB
Guía para el auricular
en el canal (RIC)
Índice
Línea de productos RIC Moxi de Unitron...............................................2
Cómo determinar la unidad xAuricular adecuada.................................4
Elección del acoplamiento correcto para xAuriculares estándares........6
Elección del acoplamiento correcto para auriculares
externos potentes................................................................................. 7
Unión de la pieza de sujeción a la unidad del Auricular externo
estándar o potente...............................................................................8
Fijación de la cápsula o molde Sleeve a la unidad del Auricular
externo estándar...................................................................................9
Fijación de la cápsula potente a la unidad xAuricular potente..............9
Fijación de la carcasa potente a la unidad xAuricular potente............. 10
Fijación de la unidad de Auricular externo estándar, potente
o súper potente al Moxi Kiss................................................................11
Fijación de la unidad xAuricular estándar, potente o súper
potente al Moxi................................................................................... 12
Configurar en el software TrueFit de Unitron.........................................13
Apéndice............................................................................................. 14
Uso de la herramienta de extracción de la carcasa Moxi............. 14
Cómo cambiar el protector del micrófono................................... 16
Reemplazo de la tapa del compartimiento de la pila
de Moxi Kiss............................................................................... 16
Reemplazo de la tapa del compartimiento de la pila...................17
Cómo medir el rendimiento en un acoplador...............................17
Cable de programación de Moxi Kiss.......................................... 18
Cable de programación de Moxi................................................. 18
Cómo cambiar el protector contra cerumen y limpiar
las cápsulas................................................................................ 19
Línea de productos RIC Moxi
de Unitron
Moxi
Adaptaciones de
RIC disponibles
Ganancia/pico Pila
de salida (2 cc)
RIC estándar
45/112 dB
312
RIC potente
55/126 dB
312
RIC súper potente
61/129 dB
312
Nota para los profesionales de salud auditiva: las cápsulas nunca
se deben adaptar en clientes con el tímpano perforado,
cavidades del oído medio expuestas ni con canal auditivo
alterado quirúrgicamente. En estos casos se recomienda el uso
de un molde auricular adaptado al paciente. En el caso poco
probable de que alguna pieza del audífono quede dentro del
canal auditivo después de quitarse el audífono, póngase
inmediatamente en contacto con un médico.
xAuricular estándar
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
250 500 1000
xAuricular potente
2000 4000 8000 Hz
Cápsula abierta
Cápsula cerrada
Cápsula de potencia/con
codo estándar
Opciones de acoplamiento
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
xAuricular súper potente
250 500 1000
2000 4000 8000 Hz
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
2000 4000 8000 Hz
Cápsula abierta
Cápsula cerrada
Cápsula de potencia
Opciones de acoplamiento
Opciones de acoplamiento
Cápsula
abierta
Cápsula
cerrada
Cápsula
abierta
Cápsula
cerrada
Cápsula
abierta
Cápsula
cerrada
Cápsula de
potencia
Molde
Sleeve
Cápsula de
potencia
Carcasa de
potencia
Cápsula de
potencia
Molde
Sleeve
cShell
250 500 1000
cShell
cShell
cShell
3
Cómo determinar la unidad xAuricular adecuada
La elección de la longitud correcta del cable del Auricular
externo garantizará un ajuste más preciso y cómodo. La
herramienta de medición que se incluye en el kit permite
realizar mediciones de forma rápida y sencilla y cuenta con
las siguientes características:
Marcas de códigos de colores:
marcas de código de color azul
(oído izquierdo) y rojo (oído
derecho) para indicar qué oídos
del paciente se han de medir.
0
1
2
3
0
1
2
3
Marcas de línea horizontal: las mediciones se deben
realizar de forma horizontal con la herramienta de
medición en contacto con la piel que hay en el hueco
entre la cabeza y la parte superior del pabellón auricular.
Cuatro líneas de visibilidad (0-1-2-3): para indicar qué
longitud de cable se debe usar con el fin de lograr una
adaptación precisa.
4
Para medir una longitud de cable precisa:
1.Coloque su cabeza
al mismo nivel
horizontal que la
de su paciente
para poder mirar
directamente a la
oreja en la que desee adaptar el audífono.
2.Sostenga la herramienta de medición con
la marca de código de color correcta (para
el oído izquierdo o derecho) con el pulgar
sobre el diagrama de la oreja.
0
3.Coloque la herramienta de
medición en la parte superior de
la oreja en contacto con la piel en
el hueco estrecho que queda entre
la cabeza y el pabellón auricular.
Mantenga la línea horizontal de la
herramienta de medición horizontal y nivelada.
0
1
2
3
1
2
3
4.Elija la línea de visibilidad (0-1-2-3) de
la herramienta de medición que esté
más en paralelo con la parte superior
de la abertura del canal auditivo. En
este ejemplo, la línea de visibilidad
marcada como 1 sería la opción más precisa.
0
1
2
3
5.Tome nota de la línea de visibilidad elegida y repita
los pasos del 1 al 4 en la otra oreja si va a realizar una
adaptación binaural.
n
ota: Es importante medir la otra oreja en las adaptaciones
binaurales, ya que los tamaños de la oreja izquierda y la oreja
derecha pueden ser diferentes y necesitar, por tanto, longitudes
diferentes de cable.
Modificación del cable del Auricular externo
para mejorar la adaptación
En algunos casos, puede que encuentre
que el cable del Auricular externo no se
queda pegado al lateral de la cabeza o no
sigue la forma de la oreja.
Primero, asegúrese de que el tamaño de
la cápsula y del xAuricular seleccionados
sean los adecuados (véanse las páginas
siguientes).
Mala adaptación
(el tubo no se
queda pegado
a la cabeza)
Si no encaja mejor otro tubo xAuricular,
puede que necesite modificar su curvatura
(doblarlo) ligeramente siguiendo los pasos
que se especifican a continuación.
1. Extraiga del Moxi la unidad xAuricular.
Buena
adaptación
2. Caliente el tubo con cuidado mediante
un secador a baja temperatura durante unos
segundos.
3.Para evitar dañar los componentes eléctricos, no
utilice demasiado calor.
4.Doble el tubo hasta que adopte la forma deseada y
sujételo así hasta que se enfríe. Una vez que se haya
enfriado del todo, el tubo conservará la nueva forma.
5
Elección del acoplamiento correcto para xAuriculares estándares
Determine el tamaño de cápsula correcto en función del examen otoscópico del canal auditivo. Seleccione el tipo de
cápsula en función de las necesidades audiométricas y los rangos de adaptación que se muestran en esta página.
Deje que la cápsula encaje de forma cómoda en el canal auditivo.
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
250 500 1000
2000 4000 8000 Hz
Cápsula abierta
Cápsula cerrada
Cápsula de potencia/con
codo estándar
Cápsula abierta
Cápsula cerrada
elíjala para:
elíjala para:
elíjala para:
• Adaptación
• Adaptación
• Adaptación
instantánea
• adaptación abierta
consideraciones:
• Sin oclusión
instantánea
• Adaptación
semicerrada
consideraciones:
• Mayor rango de
adaptación que en
cápsula abierta
• Oclusión parcial
6
Cápsula de potencia
instantánea
• Adaptación cerrada
Molde Sleeve
cShell
elíjala para:
• Adaptación personalizada
• tecnología intelliVent
consideraciones:
consideraciones:
• Respuesta a bajas
• Comodidad
frecuencias ampliada
• Oclusión
Buena
adaptación
• Posible oclusión
• Se necesita impresión
Cápsula
demasiado
pequeña
Elección del acoplamiento correcto para auriculares externos potentes
Determine el tamaño de cápsula correcto en función del examen otoscópico del canal auditivo. Seleccione el tipo de
cápsula en función de las necesidades audiométricas y los rangos de adaptación que se muestran en esta página.
Deje que la cápsula encaje de forma cómoda en el canal auditivo.
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
250 500 1000
2000 4000 8000 Hz
Cápsula abierta
Cápsula cerrada
Cápsula de potencia
Cápsula abierta
Cápsula cerrada
Cápsula de potencia
elíjala para:
elíjala para:
elíjala para:
• Adaptación
• Adaptación
• Adaptación
• adaptación abierta
• Adaptación
instantánea
consideraciones:
• Sin oclusión
instantánea
semicerrada
consideraciones:
• Mayor rango de
adaptación que en
cápsula abierta
• Oclusión parcial
instantánea
Molde Sleeve
cShell
Carcasa potente
elíjala para:
• Adaptación
personalizada
• tecnología intelliVent
consideraciones:
• Comodidad
• Posible oclusión
• Se necesita impresión
7
Unión de la pieza de sujeción a
la unidad del Auricular externo
estándar o potente
La pieza de sujeción se puede utilizar para adaptaciones
con la cápsula abierta o cerrada en función de las
necesidades del cliente. La pieza de sujeción es opcional
y permite una seguridad extra en el oído. Es fácil de cortar
para que quepa cómodamente en el hueco de la carcasa
del oído del paciente.
8
Para unir la pieza de sujeción
1. Deslice la pieza de sujeción sobre el auricular.
2.La pieza de sujeción se debe quedar sujeta sobre
el auricular para que parezca formar una sola pieza.
Fijación de la cápsula o molde
Sleeve a la unidad del Auricular
externo estándar
1.Sostenga la unidad de Auricular externo en una mano
y el acoplamiento (cápsula o molde Sleeve) en la otra.
2.Deslice el acoplamiento correspondiente sobre el
auricular.
Fijación de la cápsula potente
a la unidad xAuricular potente
1.Sostenga la unidad de Auricular externo en una mano
y la cápsula potente en la otra.
2.Deslice la cápsula sobre el auricular.
3.La unidad de Auricular externo y la cápsula potente
deberían quedar bien encajadas.
3.La unidad de Auricular externo y el acoplamiento
deberían quedar bien encajados.
9
Fijación de la carcasa potente
a la unidad xAuricular potente
Paso 1: Retirar la carcasa
(para fijarla, siga los pasos en orden inverso)
1.Utilice la herramienta azul para sacar la placa de
bloqueo.
2.Gire a la izquierda con la herramienta gris para soltar
la placa de fijación.
3. Retire la carcasa.
10
Paso 2: Fijación del auricular potente en la carcasa
(para retirarla, siga los pasos en orden inverso)
1. Coloque el sello del auricular.
2.Deslice el auricular para introducirlo en
la carcasa potente.
3.Utilice la parte trasera de la herramienta gris
para introducir el auricular.
4. Vuelva a colocar la placa de bloqueo.
5.Gire con la herramienta gris a la derecha para bloquear.
6. Vuelva a colocar la placa de bloqueo.
Fijación de la unidad de Auricular
externo estándar, potente o súper
potente al Moxi Kiss
Retirar la unidad de Auricular externo del Moxi Kiss
1.Use la pequeña herramienta plateada para empujar el
pasador deslizable levemente hacia un lado.
2.Extraiga la unidad de Auricular externo.
Fijación de la unidad de Auricular externo en Moxi Kiss
1.Use la pequeña herramienta plateada para empujar el
pasador deslizable levemente hacia un lado.
2.Coloque la unidad de Auricular externo en el Moxi
Kiss.
3.Use la parte posterior de la pequeña herramienta
plateada para empujar el pasador deslizable.
11
Fijación de la unidad xAuricular
estándar, potente o súper potente
al Moxi
Fijación de la unidad de Auricular externo al Moxi
1. Coloque la unidad de Auricular externo en el Moxi.
2. Introduzca el pasador por el orificio.
3Utilice la parte trasera de la herramienta plateada
pequeña para introducir el pasador.
12
Retirar la unidad de Auricular externo del Moxi
1.Use la herramienta plateada pequeña para
sacar el pasador.
2. Extraiga la unidad de Auricular externo.
Configurar en el software TrueFit
de Unitron
Pantalla de selección
Pantalla de detección
3.Seleccione la unidad de Auricular conectada a cada
audífono en las listas desplegables.
1.Conecte el audífono en el NoahLink, el HiPro o el
iCube y haga clic en el icono de detección. Se abrirá
TrueFit con los dispositivos conectados y sus números
de serie.
nota: Una vez que haya conectado los audífonos, vaya a la
pantalla Acoplamiento Acústico y seleccione las opciones de
auricular y “sugerencia” correctas.
2. Vaya a la pantalla Acoplamiento Acústico del menú
Instrumentos.
4.Seleccione la sugerencia relacionada en la lista
desplegable. Cuando corresponda, elija el tamaño
correcto de canal de ventilación.
5.Si se selecciona una carcasa a medida que cuente
con tecnología IntelliVent, introduzca el código de
IntelliVent para obtener la acústica del canal de
ventilación óptima. El código de acoplamiento de
IntelliVent está inscrito en la carcasa personalizada.
Siempre que realice un cambio en la unidad xAuricular
o la cápsula durante la adaptación, deberá volver a abrir
la pantalla Acoplamiento Acústico y especificar sus
opciones para permitir que se realicen los cálculos de
ganancia correctos.
n
ota: asegúrese de que esté seleccionada la unidad xAuricular
conectada y que haya realizado una adaptación rápida antes de
insertar el audífono en el canal auditivo del cliente.
Cuando haya terminado su selección, vaya a
Optimización de la Realimentación en Adaptación.
13
Optimización de la realimentación
Ejecute Optimización de la Realimentación.
Apéndice
Uso de la herramienta de extracción de la
carcasa Moxi
La herramienta de extracción de carcasas se utiliza para
retirar la carcasa superior de Moxi a fin de tener acceso
al protector del micrófono.
nota: Los modelos Moxi Kiss no tienen un protector de micrófono
reemplazable. No es necesario extraer la carcasa del Moxi Kiss.
Extracción de la carcasa superior de Moxi
1.Abra la tapa del compartimento de la pila e introduzca
la herramienta ligeramente en ángulo, introduciendo
un pasador en el lateral de la herramienta con la parte
de la muesca dentro del compartimento de la pila.
2.Gire la herramienta hacia abajo en dirección opuesta
para que se encaje en su sitio.
3.Apriete la herramienta en el centro para empujar la
carcasa y que salga de las ranuras.
4.Levante la carcasa hacia arriba y hacia delante para
separarla del audífono por encima del pulsador. De
esta forma tendrá acceso al protector del micrófono.
14
Cómo volver a colocar la carcasa superior
1.Coloque la carcasa superior sobre el pulsador
del audífono.
2.A continuación, presione la carcasa hacia abajo
hasta que encaje en su sitio.
15
Cómo cambiar el protector del micrófono
El protector del micrófono evita los daños por humedad
y suciedad en el micrófono. Un protector de micrófono
obstruido podría afectar al rendimiento del audífono.
Si esto sucediera, el protector del micrófono es fácil
de reemplazar.
Instalación
1.Una vez que haya extraído la carcasa superior (como
se muestra en la página anterior), retire el protector
del micrófono con unas pinzas.
Extracción
1.Utilice unas pinzas para colocar el nuevo protector
del micrófono.
2. Alise el protector del micrófono con el dedo.
3. Vuelva a colocar la carcasa superior.
16
Reemplazo de la tapa del compartimiento
de la pila de Moxi Kiss
Extracción
1.Use la herramienta plateada pequeña para sacar
el pasador.
2. Retire la tapa del compartimento de la pila.
Instalación
1. Alinee la tapa del compartimento de la pila.
2.Introduzca el pasador. Utilice la parte trasera de
la herramienta plateada pequeña para introducir
el pasador.
Reemplazo de la tapa del compartimiento
de la pila de Moxi
Extracción
1.Use la herramienta plateada pequeña para sacar
el pasador.
2. Retire la tapa del compartimento de la pila.
Instalación
1. Alinee la tapa del compartimento de la pila.
2.Introduzca el pasador. Utilice la parte trasera de
la herramienta plateada pequeña para introducir
el pasador.
Cómo medir el rendimiento en un acoplador
Los dispositivos RIC se deben medir con un acoplador
HA1, ya que es el que mejor refleja las propiedades
acústicas del canal auditivo.
El kit xAuricular incluye una placa metálica del adaptador
que encaja en un acoplador HA1 y permite una buena
conexión de la unidad xAuricular con el acoplador.
Seleccione Prueba Activa de Medición en el menú de
la barra superior de menús de Unitron TrueFit. Al hacer
clic en Prueba Activa de Medición, se desactivan
las características adaptativas y se activa el modo
de micrófono onmidireccional para permitir realizar
mediciones correctas. Haga clic en Prueba Activa de
Medición para restablecer los ajustes anteriores.
Fije la unidad de Auricular externo estándar a la placa metálica
del adaptador.
17
Cable de programación de Moxi Kiss
Cable de programación de Moxi
Inserción
1.Abra la tapa del compartimiento de la pila para
mostrar el puerto de programación.
Inserción
(Se puede utilizar la herramienta de programación
opcional como ayuda durante la instalación).
2. Empuje el cable hacia el puerto de programación.
1.Coloque la herramienta de programación opcional
sobre el cable de programación y deslícela sobre
la parte superior del cable.
2.Introduzca el cable de programación en el
compartimento de la pila.
3. Empuje el cable de programación hacia abajo.
Extracción
1. Tire del cable de programación y retire.
Extracción
1. Empuje el cable de programación hacia arriba.
2. Retire el cable.
18
Cómo cambiar el protector contra cerumen y
limpiar las cápsulas
Todas las unidades xAuricular están equipadas con un
sistema de protección contra el cerumen. El protector
contra cerumen es fácil de cambiar. Necesitará enseñar
al cliente a cambiar el protector contra cerumen (consulte
las instrucciones incluidas en los paquetes de repuesto).
De ser necesario, las cápsulas y las unidades del
Auricular externo se pueden limpiar con un paño
húmedo; sin embargo, las unidades del Auricular externo
no deben sumergirse en agua para evitar daños a los
componentes eléctricos.
19
Contáctenos
Australia: 1800 212 313
Países Bajos: +31 88 600 88 10
Bélgica: +32 (0) 2 468 19 81
Nueva Zelanda: 0800 864 8766
Canadá: 1 800 265 8255
Noruega: +47 23 00 32 70
China: 512 6258 2258
Rusia: +7 495 788 02
Colombia: 57 1214 9847
Sudáfrica: (011) 467 7662/52
Dinamarca: +45 3832 1229
Corea del Sur: +82 10 3414 8366
Representante europeo y
Alemania: +49 711 658538 0
España: +34 902 494 960
Francia: 0821 02 9000
Suiza: 0800 928 801
La India: +91-22-26871151
Reino Unido: 01925 247810
Internacional: +1 519 895 0100
EE.UU.: 1 800 888 8882
Suecia: +46 (0) 8 546 20 960
En Unitron, nos preocupamos profundamente por las personas con
pérdida auditiva. Trabajamos conjuntamente con profesionales de la
salud auditiva para ofrecerle soluciones auditivas que mejoren su vida
de forma muy positiva. Porque la audición importa.
unitron.com/es
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017,
Kitchener, ON N2G 4X1 Canadá
A/12-038 029-5874-06

Documentos relacionados