Home | Most Holy Trinity Church
Transcripción
MOST HOLY TRINITY CHURCH Iglesia la Santisima Trinidad • Simbahan ng Santisima Trinidad • Tasi Tolu Pa’ia Worship Schedule/Horario de Misas: Saturday Vigil Masses 4:15 pm (Vietnamese) 6 pm (English) / 7:30 pm (Spanish) Sunday Masses 8:00 am, 9:30 am, 6:00 pm (English) 11:00 am (Spanish) / 12:30 pm (Filipino) 3:45 pm, 7:30 pm (Vietnamese) Daily Masses 8:00 am (English) 5:30 pm (Vietnamese except Wed.) Novena & Mass of Our Lady of Perpetual Help Wednesday at 5:30 pm Confessions / Confesiones Saturday at 3:00 pm - 4:00 pm or by appointment Parish Office Hours / Horario de Oficina Saturday 10 am to 2 pm Sunday: 10:30 am to 2:30 pm Tuesday thru Friday: 10:00 am to 6:00 pm Monday: CLOSED Dates to Remember for Dates to Remember for Estudio deNight el Leccionario cadaGroup Lunesmeets a las every 6:30pm en la cocina Thursday Lights Youth Thursday 7pm de la oficina. Study of the Lectionary every Monday night at 6:30pm - Spanish, Grupo Oración Viernes de 7pm - 9pmde(Misa de primer 7:30 - de English in todos parishlos office kitchen. Estudio el Leccionario Viernes 7:30pm) Adoración de 9pmy -7:30pm 12am . Primer del cada Lunes a las y6:30pm - Español - InglesSábado en la cocina mes las 9pm de laaloficina. Grupo de Oración todos los Viernes de 7pm - 9pm y Adoración de 9pm - 12am . Primer Sábado del mes al las 9pm March 30, 2014 A.M.D.G. (Ad Majorem Dei Gloriam) Fr. Robert A. Fambrini, S.J. Pastor ext 114 Fr. George Wanser, S.J. ext 116 Fr. Duc Vu, S.J. ext 117 Br. Jim Sanders, S.J. ext 118 Deacon Vicente R. Perez ext 112 Deacon Ruben Solorio Deacon Juan Aquino Deacon Dung Tran Sr. Maria Goretti Nguyen, L.H.C. ext 110 Sr. Mary Margaret Phan, L.H.C. ext 115 Porty Nevarez, ext 126 Social Justice & Outreach Social Justice Rep to the Diocese - Ignacio Coloma Health Ministry - Chris Rodriguez 408-921-0757 MHT Church Pantry 3:30pm - 4:30pm Deacon Juan Aquino (Mon, Tue & Wed ) PACT/ Local Organizing Committee (MHTLOC) Jennifer - 408-835-6708 Aurora Solis - 408-259-5559 Catholic Cemeteries of the Diocese of San Jose Calvary, San Jose 408-258-2940 Gate of Heaven, Los Altos 650-428-3730 Welcome, New Parishioners Please fill out a registration located at the Church entrances or on pg 8 of bulletin. You may drop it off in the Parish Office. ¡Bienvenidos, Nuevos Parroquianos! Favor de llenar la forma de registración localizada en las entradas de la Iglesia o en página 8 de boletín. Dejen la en la Oficina de la Parroquia. 2040 Nassau Drive, San Jose, CA 95122 • Telephone: (408) 729-0101 • FAX: (408) 258-4131 www.mht-church.org PARISH CONTACT NUMBERS (ext.) Office Manager BFP &Viet Bulletin Editor Facilities Manager/Bulletin Bookkeeper/Accountant Maintenance Dept : Mary Jane Araya 108 : Sr. Maria Goretti 110 : Sylvia Hogan 307 :Mario Lucas 109 : Jaime Garcia MHT School - 729-3431 Principal - Dorothy Suarez ext. 208 Vice-Principal - Sally Brosnan ext 207 School Secretary - Yesenia Perez ext. 209 Faith Formation Catechetical Ministry: English/Spanish, RCIA/C, Confirmation Coordinator, Quinceañera Prep Porty Nevarez email: [email protected] Special Needs Catechesis - Peggy Bariteau x 120 Vietnamese Catechetics/RCIA/C- Sr. Mary Margaret ext. 115 Marriage Preparation / Convalidation / Renewal of Vows 729-0101 x 100 Youth Ministry TNL - Eddie & Rosie Dominguez, 408-204-2128 Vietnamese Eucharistic Youth Society Minh Pham / Nga Dinh 408-316-9358 Kasarinlan Dance Company - It is preferred that an envelopes be used at all times especially when tithing in cash regardless of amount so we can service you better. Please include your name and address CLEARLY on the envelopes. WEEKLY COLLECTION Goal $20,000 Total: $ 19,213 Tithe: $ 1,921.30 BFP/Building Maintenance This past week the priests and deacons of this parish have contributed $ 344 from their ministries to support the mission of Most Holy Trinity Church Thank you for sharing God’s gifts, Just as He has shared them with you! Church members should teach their children to tithe, explain it to others and set good examples themselves. Grace Penuliar 408-210-2100 Samoan Youth - Jeff Tilofaga 408-561-8142 Sociedad de Jesus Juvenil - Rosaura Santiago Estrada 408-843-8324 KofC Squires - Dave Cadena 859-3905 Liturgy Music Ministry - English Mass Time Angela Tirado - 729-0101 Sat 6pm Anthony Ricalde Sun. 6pm Eddie & Rosie Dominguez - 204-2128 Sun.8/9:30am Spanish - Salvador Rojas ext. 119 Filipino - Jessie Garcia Vietnamese - Ngoc Tran 274-6293 Trung Nguyen 202-4562 Thuan Nguyen 391-6782 Community Life Samahang Filipino - Jessie Garcia Knights of Columbus - Irwin Taliaoa - 493-3661 Los Amigos - Gloria Cruz 823-9725 Movimiento Familiar - Miguel Oseguera 926-0794 Grupo de Oracion-Mario/Olivia Gutierrez 406-8512 Legion of Mary English - Rosel Jarvis 972-6930 Vietnamese Community Representative Dinh Vu 408-655-8597 Samoan Community Representative Malia Mika ext 102 Equipo Pastoral - Sandra Rodriguez 981-3522 Young Couples Group - Ruben Solorio 422-4858 Couples for Christ - Francisco Lozano 272-7375 Cursillo de Cristiandad - Raul Manzo 509-7913 Parish Council Chairperson - Maria Earl MHT Counseling Center 729-0101 x 100 2045 Nassau Dr. by Appointment MHT Employment Center 251-2790 [email protected] , 2040 Nassau Drive Tue and Fri 7pm - 8pm To set up an appointment during these hours, please call (408) 251-2790. Alternately, you can also call Steve's Cell phone at: 408-666-1575. hoc appointments on Saturdays are also available, depending on availability of office staff. SACRAMENTAL PREPARATION RELIGIOUS EDUCATION Two-year 1st Communion Program for baptized 7 yr olds and older. Programa de 2 años para 1a Comunión, para niños bautizado de 7 años para arriba.. Rite of Christian Initiation (RCIA/RCIC) Adults/Children over the age of 6 desiring to be baptized as a Catholic and baptized adult who wish to be in full Communion with the church may contact Porty Nevarez at ext 126. Rito de Iniciación Católicos Adultos (RICA) Para adultos/niños de 6 años o mas que no han sido bautizada y que deseen completar sus Sacramento, pueden hacer contacto con Porty Nevarez ext 126. BAPTISMS/BAUTISMOS Stop by the parish office Tuesdays thru Fridays during office hours to pick up information on the procedures for Baptism. Interviews will be conducted by appointment with a priest or deacon. Date for Baptismal Class will be given at that time. Venga a la oficina de Martes a Viernes durante las horas regulares para recibir al hoja de información para Bautismo. Platica para padres y padrinos será determinada en tiempo de registración. MATRIMONY/MATRIMONIO A 6-month notice is required. For more info, please contact the parish office. Se necesitan 6 meses de anticipación.. Para mas información, llame la oficina. CONFIRMATION/CONFIRMACION For high school youth between the ages of 13 and 17 preparation for the Sacrament of Confirmation is a 2 year program. Para estudiantes en la preparatoria de las edades de 13 a 17 anos el programa de Confirmación es 2 anos. Contact/Contacto con Porty Nevarez at ext 126 QUINCEANERA PREPARATIONS Call the office no more then 6 months prior to register. Llame a la oficina no mas de 6 meses antes para registración. 2 Dear Sisters and Brothers in Christ: Queridos Hermanos y Hermanas en Cristo: I greet you on Laetare Sunday, marking the halfway point of our Lenten journey. It’s translation from the Latin is “joyful.” Once I heard someone who knows some things about evangelization say that if there are no baptisms on Holy Saturday, your church has not done its job to spread the Gospel that year. Rejoice with me as God has truly blessed us with the presence of __27____ men, women and children who are preparing themselves for the Sacraments of Initiation (Baptism, Holy Eucharist and Confirmation) at the Easter Vigil. Their presence among is a clear sign that the Spirit is alive and well here at MHT. Let us hold them and many others preparing for their remaining Sacraments of Initiation in our thoughts and prayers these days. Les saludo en Domingo Laetare, donde se marca el punto medio de nuestra jornada de Cuaresma. Es una traducción del Latín que significa “gozoso.” Una vez escuche a alguien que sabía algunas cosas sobre evangelización y decía que si no había bautizos el Sábado de Gloria, tu Iglesia no estaba haciendo el trabajo de proclamar el Evangelio ese ano. Alégrense conmigo porque Dios nos ha bendecido verdaderamente con la presencia de 27 hombres y mujeres y niños que se han estado preparando para los Sacramentos de Iniciación (Bautismo, Confirmación y Eucaristía) en la Vigilia Pascual. Su presencia entre nosotros es una señal muy clara que el Espíritu está vivo y viven aquí en Santísima Trinidad. Tengámoslos a ellos y a otros muchos que se están preparando por los Sacramentos de Iniciación que les faltan en nuestras oraciones y nuestros pensamientos durante estos días. Today at Mass you will hear a presentation about the Saint Vincent DePaul Society which we will be initiating soon here at MHT. A local SVDP parish chapter has its own spiritual formation, takes care of the needs of the poor among us, and is lay run. My desire is that they will join forces with our Pantry ministry which has been very active for many years. This is in direct response to the request of Pope Francis that we care for those on the margins of our society, especially those who are considered to be disposable. Please consider offering your services to this endeavor. Feel free to approach the information table after Mass for more details. Hoy en Misa van a escuchar una presentación acerca de la Sociedad de San Vicente de Paul la cual dará inicio muy pronto aquí en Santísima Trinidad. El Capitulo de la Sociedad local de SVDP tiene su propia formación espiritual, se encarga de las necesidades de los pobres de entre nosotros, y es administrado por laicos. Mi deseo es que unan esfuerzos con el ministerio del Pantry el cual ha estado muy activo por muchos años. Esto es una respuesta directa al pedido del Papa Francisco de que debemos cuidar por aquellos que se encuentran en los márgenes de nuestra sociedad, especialmente aquellos que se les considera desechables. Les pido de favor que consideren ofrecer sus servicios en este ministerio. Siéntase libre se acercarse a la mesa de información para mas detalles después de Misa. On a final note on Monday I will be celebrating my 35th anniversary of ordination. I was ordained in San Francisco at St. Mary Cathedral by Bishop Frank Quinn. My ministry has taken me many places and I am delighted to say that I would not change a minute of the experience and the graces God has given me to serve his people. En una nota final, el día Lunes estaré celebrando mis 35 años como sacerdote ordenado. Fui ordenado en San Francisco en la Catedral de Santa María por el Obispo Frank Quinn. Mi ministerio me ha llevado a muchos lugares y estoy tan contento de decir que no cambiaria un minuto de la experiencia y bendiciones que he recibido de Dios por servir a su pueblo. Fr Bob Padre Bob 3 2014 ADA APPEAL Dear MHT Parishioners, Queridos feligreses de MHT, We sincerely thank all of those who have so generously supported our Parish and our local Church through the 2014 Annual Diocesan Appeal. A gift on your behalf benefits not only the least brothers and sisters but also ourselves. To date, 13% of our parishioners have pledged or contributed a total amount of $ 129,428 towards our goal of $168,579. We are very grateful for the support of all our parishioners who have been so generous. This is our once-a-year opportunity to show the Diocese our support—and we have all shown a great participation. Agradecemos sinceramente a todos aquellos que tan generosamente han apoyado nuestra parroquia y nuestra Iglesia local a través de la Campaña del Llamado Anual Diocesano 2014. Un regalo en su nombre no sólo beneficia a los menos afortunados hermanos y hermanas, sino también a nosotros mismos. Hasta la fecha, 13% de nuestros feligreses han prometido o aportado un monto total de $ 129,428 hacia nuestro objetivo de 168.579 dólares. Estamos muy agradecidos por el apoyo de todos nuestros feligreses que han sido tan generosos. Esta es nuestra oportunidad de una vez al año para mostrar la Diócesis nuestro apoyo - y todos hemos mostrado una gran participación. Again, thank you so much for your help in this most important parish-wide endeavor by faithfully walking with Christ and listening to His call to share your gifts to others. The Jesuits and MHT Finance Council Una vez más, muchas gracias por su ayuda en este esfuerzo muy importante de toda la parroquia fielmente caminado con Cristo y escuchado Su llamado a compartir sus dones con los demás. Los jesuitas y el Consejo de Finanzas MHT ATTENTION! Tithing symbolizes and helps express our commitment to Christ and the Church. Reminder for everyone who have made pledges to the Diocesan Fund and ADA campaigns on behalf of MHT, please continue to send your pledge fulfillments directly to the address indicated on the Statement you are receiving. These pledge fulfillments need not pass through the Parish collection baskets. Thank you for all the help and kind assistance that you continue to give back. PRAYER FOR GENEROSITY by ST. IGNATIUS Teach me to be generous. Teach me to serve you as you deserve. To give and not to count the cost, To fight and not to heed the wounds, To toil and not to seek for rest, To labor and not to seek4reward, Save that of knowing that I do your will. AMEN Worship & Prayer MONDAY 8:00 AM TUESDAY 8:00 AM: WEDNESDAY 8:00 AM: 5:00 PM: THURSDAY 8:00 AM: FRIDAY 8:00 AM: 8:00 PM: (Sp) SATURDAY 8:00 AM: March 31, 2014 Xavier Canton Martha Nhi Thi Nguyen April 1, 2014 Martha Nhi Thi Nguyen Velez Family Blessing April 2, 2014 Arthur Moniz Emily Bringel B-day Martha Nhi Thi Nguyen Thomas Kubow April 3, 2014 Martha Nhi Thi Nguyen April 4, 2014 Alexander Araya B-day Martha Nhi Thi Nguyen Isidro San Diego B-day READINGS FOR THE WEEK March 30 - April 6, 2014 Roberto Ruiz April 5, 2014 Frank Luis Martha Nhi Thi Nguyen 5 Sunday : 1 Sm 16:1b, 6-7, 10-13a; Ps 23:1-6; Eph 5:8-14; Jn 9:1-41[1, 6-9, 13-17, 34 -38] Monday: Is 65:17-21; Ps 30:2, 4-6, 11-13b; Jn 4:43-54 Tuesday: Ez 47:1-9, 12; Ps 46:2-3, 5-6, 8-9; Jn 5:1-16 Wednesday: Is 49:8-15; Ps 145:8-9, 13cd-14, 17-18; Jn 5:17-30 Thursday: Ex 32:7-14; Ps 106:19-23; Jn 5:31-47 Friday: Wis 2:1a, 12-22; Ps 34:17-21, 23; Jn 7:1-2, 10, 25-30 Saturday: Jer 11:18-20; Ps 7:2-3, 9bc-12; Jn 7:40 -53 Sunday: Ez 37:12-14; Ps 130:1-8; Rom 8:8-11; Jn 11:1-45 [3-7, 17, 20-27, 33b-45] Worship & Prayer LENT SCHEDULE Most Holy Trinity’s Mission says: We discover God's Love through Worship, Prayer, Study and Good Works La Declaración Misionera de la Parroquia dice: Descubrimos el amor de Dios por medio de Alabanza, Oracion, Estudio y Buenas Obras Flowers During Lent During this season of Lent, we ask... that you do not bring flowers into the church. If you wish you could leave them out side at the base of the Saint Statues located on the west side of the church building. Gabriel Project Helping Pregnant Mothers in Need Have you noticed the “Sign of Hope” outside our parish? Through this sign we wish to convey to pregnant mothers in crisis that in the conception of each and every child, the members of this parish see a brand new gift of God's perfect love. Soup Suppers - Cena de Sopa Every Friday/Cada Viernes: April 4 - Apr 11 No pregnant mother of any age should feel alone or afraid because of the unexpected blessing of a child. Volunteers from parishes throughout our diocese are ready to stand beside any mother who needs help and to personally care for her throughout her pregnancy and beyond. 6pm soup suppers/sopa 7pm Stations of the Cross/El Vía Crucis Need Help? If someone you know is pregnant and needs emotional or material support, please call the Gabriel Project Helpline at (408) 214-2324 Want to Volunteer? If this speaks to your heart, you can volunteer to help by becoming a mentor to a pregnant mother in need or by becoming a parish ambassador to help get others involved. Please contact [email protected] or call (408) 620-4120 and visit www.dsj.org/socialministry/gabriel-project EL GRUPO DE NUEVA EVANGELIZACION DE MHT LOS INVITA A UNA SERIE DE PLÁTICAS Nueva Evangelización. Ven acompáñanos todos los Miércoles A las 7pm en el Centro Trinidad Para mas información háblanos 408-729-0101 ext. 112 6 Good Works St. Vincent de Paul Society Is here in the plaza this weekend. Stop by the table in the plaza for more information. March Are you looking for ways to experience God? Members of the Society of St Vincent de Paul invite you to share in their ministry of experiencing God in serving people living in poverty. 30 - Los Amigos April We see Christ in the poor because Jesus told us, “Whatever you do for the least of my brothers and sisters you do for me”. 6 - Equipo Pastoral 13 - MFC 20 - Easter Sunday “No Breakfast” 27 - Samoan Community Do you consider yourself a naturally caring, compassionate and giving person? If so, come and share your gifts with people in need by joining the Society of St Vincent de Paul. May 4 - Sp Cursillo 11 - Sociedad Socorro 18 - Equipo Pastoral 25 - Memorial Day Weekend “No Breakfast” In the coming weeks, more will be shared about the spirituality and works of the Society of St Vincent de Paul at the Parish Masses. FRIDAY NIGHT BINGO RIGHT HERE AT MOST HOLY TRINITY! WHY DRIVE ANYWHERE ELSE WHEN YOUR VERY OWN PARISH HAS BINGO. FRIDAY NIGHTS, DOORS OPEN AT 5PM AND GAMES BEGIN AT 6:30. ALL ARE WELCOMED....SPREAD THE WORD! Have you wanted to attend a Worldwide Marriage Have you wanted to attend a Worldwide Marriage Encounter weekend but couldn’t get away for a full weekend? Attend a new Marriage Encounter format consisting of sessions on seven consecutive Saturday evenings, beginning April 26 and ending June 7, 7 pm to 9:30 pm at St. Lucy’s, Campbell. This program is designed for couples with good marriages who desire a richer, fuller life together. For more information or to register, please visit our website at: http://www.sanjosewwme.org/ or contact Thomas or & Sandy Pavick, 1(408) 262-4061 Email: [email protected] 7 Good Works MOST HOLY TRINITY SCHOOL SECOND ANNUAL CASINO NIGHT Hit the Jackpot! Join us this Saturday April 5, for an evening of food, games, and fellowship! Silent and Live auction All proceeds will benefit the school. 5:30 pm—6:30 pm 7 pm 5:30 pm—9:00 pm 8:30 pm Cocktails and hors d’oeuvres All you can eat Buffet and Gaming Silent Auction Tables Live Auction/Raffle Auction Items: Ticket Options: $35 dinner for one at all-you-can-eat buffet $50 dinner for one + 2 drink tickets $75 dinner for one + 2 drink tickets + $40 playing money $1,000 VIP seating for 10, dinner, complimentary wine, 2 drink tickets per person, $40 in playing money per guest Free childcare provided! Giants Tickets Sailing on the Bay Kauai Vacation rental Coffee Basket Tahoe Vacation Rental Baking Basket Tech Museum Birthday party Wine Puzzle Basket Palm Desert Vacation Rental Tech Museum Family Membership More to come!!!! Reserve your tickets today Forms available at the school office Make your checks payable to Most Holy Trinity School For info and/or tickets: Martine Bolsens can be reached at [email protected] Most Holy Trinity School www.mht-school.org (408)729-3431 WARM WELCOME TO ALL WHO WORSHIP WITH US Thank you for joining us in prayer and sacrament. Whether you are long-time residents or newly arrived in the Parish, if you are NOT registered, please complete the information below and place in the offertory basket or bring to the Parish Office. Name: Phone: ( LAST Head of Household Address: New Parishioner Phone Number Change City: Moving: New Address ) Spouse e-mail address: Please send Offertory envelopes 8 Zip: COME GET AN APPLICATION TO MOST HOLY TRINITY SCHOOL!!! 50th Anniversary CAN YOU BELIEVE IT? 50th MHT School Anniversary coming up! We're looking for our Alumni. If you are an alumni or know an alumni, please contact us at [email protected] Most Holy Trinity Preschool Thank you to all of the wonderful parishioners who have supported our preschool since opening in August of 2012. We are about halfway through our second year and we could not be more proud of what these young children are now able to accomplish. We are now working on our plan to expand the preschool from a maximum of 14 students at any time to 28 students at any time. We are starting the project in February to update the outside of the preschool to meet all of the necessary conditions given by the city. Dear Parishioners of Most Holy Trinity Parish, I hope the season of Lent continues to be a time of spiritual renewal and growing closer to God for you and your families. At Most Holy Trinity School, we have continued walking through the Stations of the Cross each Friday in our Lenten families. But lately, we have put our own unique spins on the reflection. The rest of the project is going to be worked on over the summer. We are working on raising $85,000 over the next few months so that we can complete the project. We are hoping that parishioners will be able to come out to our fund raising events, such as the first bingo of every month, to help support the preschool project. Two weeks ago, the eighth graders split into groups in their religion class, and each group wrote their own version of one station and an accompanying prayer. That Friday in our Lenten families, we walked through their stations and reflected on their prayers as a school. Next week, we are looking forward to the sixth graders writing the stations for our Friday assembly. We are beginning the enrollment process for the 2014-2015 school year. If you are interested in Most Holy Trinity Preschool please feel free to contact Jessica Roberts at (408) 929-2287. This past Wednesday, our seventh graders had the incredible experience of attending the first ever California We Day event in Oakland. We Day is a nationwide educational movement that focuses on bringing youth together in the spirit of global change. Speakers and performers at the event included Martin Luther King III, Orlando Bloom, Magic Johnson and Selena Gomez. Thank you for your continual support! Most Holy Trinity Preschool LIC# 434412400 2033 Nassau Drive, San Jose, CA 95122 408-929-2287 Although tickets for the exclusive events are difficult to come by, Most Holy Trinity School was invited to attend. The seventh grade class had an amazing experience coming together with other youth in the area and learning about how they can create social change and make a difference in the world, even at a young age. Next weekend, we are excited to host our annual Casino Night fundraiser on Saturday, April 5. Tickets for the fun-filled evening of food, drinks and gaming can be purchased from the school office. In addition to assorted gift baskets, raffle prizes include tickets to San Francisco Giants and Oakland A's games and condo rentals in Kauai, Lake Tahoe and Palm Desert. All are welcome to join the festivities and raise money for our wonderful school and students! God bless you and your families in the coming week! Mrs. Dorothy Suarez 9 Most Holy Trinity Catholic School, is a K-8 grade school. We admit students of any race, color, and national and/or ethnic origin to all the rights, privileges, programs, and activities generally accorded or made available to students at the schools. It does not unlawfully discriminate on the basis of race, color, national and/or ethnic origin, age, sex or disability in administration of educational policies, scholarship and loan programs, and athletic and other school-administered programs. Health Ministry March 30, 2014 30 de Marzo 2014 TODAY IS HEALTH SUNDAY Hoy es DOMINGO DE SALUD Come to the Trinity Center to get your blood pressure and blood sugar checked after mass Ven al Centro de Trinidad para examinarse su presión arterial y azúcar en la sangre después de la misa NATIONAL WALKING DAY is April 2nd DÍA NACIONAL DE CAMINAR es el 2ndo de abril These days, adults are spending more time at work than ever before. An unfortunate side effect is that, as a nation, we're becoming more inactive. This is a problem when you consider that physical inactivity doubles the risk of heart disease! Hoy en día, los adultos pasan más tiempo en el trabajo que nunca. Un desafortunado efecto secundario es que, como una nación, estamos cada vez más inactiva. Este es un problema si tenemos en cuenta que la inactividad física dobla el riesgo de enfermedades del corazón ! On April 2nd, Americans are encouraged to lace up their sneakers and take at least 30 minutes out of their day to get up and walk. El 2ndo de abril, se recomienda que se pongan sus tenis y tomen por lo menos 30 minutos de su día para salir a caminar. The American Heart Association recommends 30-minutes of moderate activity, but three 10-minute periods of activity are as beneficial to your overall fitness as one 30-minute session. La American Heart Association recomienda 30 minutos de actividad moderada, pero tres períodos de 10 minutos de actividad son tan beneficiosos para su condición física general como una sesión de 30 minutos. Regular physical activity can relieve tension, anxiety, depression and anger. You may notice a "feel good sensation" as you begin to walk more. Physical Activity enhances your immune system and decreases the risk of developing diseases such as cancer and heart disease. La actividad física regular puede aliviar la tensión, la ansiedad, y la depresión. Usted puede sentirse mejor al empezar a caminar más. Actividad física mejora su sistema inmunológico y disminuye el riesgo de desarrollar enfermedades como el cáncer y enfermedades del corazón. Becoming more active can lower your blood pressure by as much as 4 to 9 mm Hg. That's the same reduction in blood pressure delivered by some blood pressure medications. Physical activity can also boost your levels of good cholesterol. And it definitely helps lower your blood sugar levels. Ser más activo puede bajar la presión arterial de 4 a 9 puntos. Esa es la misma reducción entregada por algunos medicamentos para la presión arterial. La actividad física también puede aumentar sus niveles de colesterol bueno. Y sin duda ayuda a reducir los niveles de azúcar en la sangre. On April 2nd put on your sneakers, turn the TV off, take your family and friends out for a walk – it’s your heart and your life! El 2ndo de abril, pongase sus tenis, apague el televisor, y salga a caminar con su familia y amigos - es su corazón y su vida! HEALTH MINISTRY AND LOS AMIGOS ZUMBA For date and time see calendar on Community Room door. Para fecha y horario mire el calendario en la ventana del Community Room. REQUESTED DONATION $5 Se pide una donación $5 For Moreinformation contact/Para más información llame a: Chris Rodriguez 408-921-0757 10
Documentos relacionados
Home | Most Holy Trinity Church
Faith Formation
Catechetical Ministry: English/Spanish, RCIA/C,
Confirmation Coordinator, Quinceañera Prep Porty Nevarez email: [email protected]
Special Needs Catechesis - Peggy Bariteau x 1...
Home | Most Holy Trinity Church
Fr. Robert A. Fambrini, S.J. Pastor ext 114
Fr. George Wanser, S.J. ext 116
Fr. Duc Vu, S.J. ext 117
Fr. Vincent Duong, S.J. ext 123
Fr. Manol Montesclaros, SJ ext 100
Br. Jim Sanders, S.J. ext 100...
March 16 - MHT Parish Festival
available, but in Jesus Christ was made “manifest.” Jesus called Peter, James, and John up the mountain and was
“transfigured” for a moment, the radiance of God shining through. Then, just as abrup...
most holy trinity church
Los Amigos - Gloria Cruz 823-9725
Movimiento Familiar - Miguel Oseguera 926-0794
Grupo de Oracion-Mario/Olivia Gutierrez 406-8512
Legion of Mary English - Rosel Jarvis 972-6930
Vietnamese Community...