Télécharger le PDF
Transcripción
Télécharger le PDF
SMARTGUIDE SMART SOLUTIONS IT Ottant’anni di storia. Un terzo della produzione mondiale. Il 40% del mercato globale. Seves glassblock si conferma sempre di più leader nel settore del vetro mattone, mettendo a disposizione del progettista un’esperienza di tecnologia su vetro maturata in anni di ricerca e studio. Ed è proprio da questo legame, fra professionisti dell’architettura e azienda, che nasce il successo dei mattoni di vetro Seves. Un successo costruito grazie ad un’offerta ampissima, con una gamma di prodotti unica nel suo genere. Risparmio energetico, resistenza al fuoco e ai proiettili, sicurezza, isolamento acustico, senza dimenticare allo stesso tempo luminosità e colore: le eccezionali performance del mattone di vetro Seves glassblock garantiscono soluzioni intelligenti, in grado di mettersi al servizio delle esigenze di progettazione e assecondare la creatività e le idee dell’architetto. Un prodotto, il mattone di vetro, che diventa così il perfetto alleato dei progettisti, offrendo soluzioni ricche di stile, bellezza, design e in grado di rispondere a specifici requisiti, ideale per tutti quei progetti che richiedono elevate prestazioni. Ad esempio per le banche, che necessitano di strutture estremamente resistenti. O per le stazioni, che hanno bisogno di mattoni pedonabili. O ancora per i progetti più ambiziosi, che richiedono prerogative e peculiarità estremamente specifiche. È con i mattoni Seves glassblock che architetti di fama internazionale come Renzo Piano, Rafael Moneo e Santiago Calatrava hanno infatti realizzato alcuni dei loro progetti più importanti. Un motivo di orgoglio per l’azienda, soprattutto per gli elevati requisiti strutturali richiesti in alcuni di essi. Come nel caso della Maison Hermès di Tokyo, ad opera del maestro italiano: una “lanterna magica” di mattoni di vetro perfettamente adeguata alle necessità antisismiche del territorio ed in grado di trasmettere una leggerezza ed una luminosità che solo l’arte della trasparenza propria di Seves glassblock poteva rendere possibile. Vetromattone Seves: “smart solutions” su misura per la creatività di architetti e designers. FR Quatre-vingt ans d’histoire. Un tiers de la production mondiale. 40% du marché global. Seves Glassblock se confirme de plus en plus comme leader dans le domaine de la brique de verre, en mettant à la disposition des concepteurs son expérience dans le domaine de la technologie du verre après des années de recherche et d’étude. Le succès de la brique de verre est né de la relation entre professionnels de l’architecture et l’entreprise. Un succès qui provient d’une offre très variée, avec une gamme de produits unique en son genre. L’économie en énergie, la résistance au feu et aux projectiles, la sécurité, l’isolation acoustique, sans oublier pour cela la luminosité et la chaleur: voilà les performances exceptionnelles de la brique de verre Seves Glassblock, qui garantissent des solutions intelligentes, au service des exigences de conception ainsi que de la créativité et des idées de l’architecte. La brique de verre devient ainsi l’allié parfait des concepteurs, avec ses solutions riches en style, beauté, design, répondant à des exigences spécifiques, l’idéal pour tous les projets qui exigent des performances très élevées. Les banques par exemple demandent des structures extrêmement résistantes. Les gares ont besoin de briques pour les voies piétonnes. Ou encore pour les projets les plus ambitieux, qui demandent des capacités et des détails très spécifiques. C’est grâce aux briques de Seves Glassblock que des architectes à la renommée internationale comme Renzo Piano, Rafael Moneo et Santiago Calatrava ont en effet réalisé certains de leurs projets les plus importants. Une source de fierté pour notre entreprise, surtout à cause des exigences structurelles élevées que certains d’eux ont demandé. C’est le cas par exemple de la Maison Hermès de Tokyo, conçue par le maître italien: une « lanterne magique » de briques de verre parfaitement conforme aux exigences antisismiques du territoire et capable de transmettre une légèreté et une luminosité que seul l’art de la transparence de Seves Glassblock pouvait rendre possible. Briques de verre Seves: solutions smart du sur mesure pour la créativité des architectes et designers. EN Eighty years of history. A third of the world’s production. 40% of the global market. Seves Glassblock continues its rein as one of the leading manufacturers of glass blocks, providing architects with advanced glass technology based on years of experience, research and development. It is through this very relationship with architects that Seves has achieved success; a success built upon a vast and exclusively unique range of products. Energy saving, fire resistant, bullet-proof and sound-proof, not to mention transparent and colourful: Seves’s glass blocks have exceptional performance capabilities designed to meet project needs - without compromising the creativity of the architect. Today the glass block has become the perfect ally for design professionals, offering intelligent solutions rich in style, beauty and design that also respond to specific project requirements. Projects such as banks, which demand extreme security, or public stations, with secure bridged walkways, or even custom applications with special structural conditions, can all benefit from the high performance capabilities of the glass block. Internationally renowned architects such as Renzo Piano, Rafael Moneo and Santiago Calatrava have in fact, built some of their most important projects with Seves’s glass blocks - a source of great pride for the company considering the demanding structural needs of each building. The Maison Hermès in Tokyo is one such example: created by the Italian master Renzo Piano it is a “magic lantern” of glass blocks, specifically designed to meet the anti-seismic requirements of the location while conveying lightness and luminosity that only Seves Glassblock could render possible through the art of transparency. Seves’s glass block: “smart solutions” tailor made to the creativity of architects and designers. ES Ochenta años de historia. Un tercio de la producción mundial. El 40% del mercado global. Seves glassblock se afianza cada vez más como líder en el sector de los ladrillos de vidrio, poniendo a disposición de los arquitectos una experiencia en tecnología del vidrio formada por muchos años de investigación y estudio. Es precisamente de este vínculo entre los profesionales de la arquitectura y la empresa de donde deriva el éxito de los ladrillos de vidrio Seves, un éxito logrado gracias a una amplísima oferta, con una gama de productos única en su género. Ahorro energético, resistencia al fuego y a los proyectiles, aislamiento acústico, sin dejar de lado la luz y el color: el excelente rendimiento de los ladrillos de vidrio Seves glassblock garantiza soluciones inteligentes, capaces de satisfacer las exigencias de diseño y de apoyar la creatividad y las ideas del arquitecto. El ladrillo de vidrio es un producto que se convierte, así, en el perfecto aliado de los arquitectos, ofreciendo soluciones llenas de estilo, belleza, elegancia y capaces de responder a necesidades específicas, ideal para todos aquellos proyectos que demandan un alto rendimiento. Por ejemplo, en el caso de los bancos, que requieren estructuras extremadamente resistentes. O para las estaciones de transporte, que necesitan ladrillos que sean transitables. E incluso para proyectos aun más ambiciosos, que requieren características y particularidades muy específicas. Con los ladrillos de vidrio Seves glassblock, arquitectos de fama internacional como Renzo Piano, Rafael Moneo y Santiago Calatrava han llevado a cabo algunos de sus proyectos más importantes. Se trata de un motivo de orgullo para la empresa, sobre todo debido a los elevados requisitos estructurales necesarios en algunos de ellos. Como es el caso de la Maison Hermès de Tokio, obra del maestro italiano Renzo Piano: una “linterna mágica” de ladrillos de vidrio perfectamente adaptada a las necesidades antisísmicas de la zona y capaz de transmitir una sensación de ligereza y una luz que solo la transparencia propia de Seves glassblock puede aportar. Ladrillos de vidrio Seves: “smart solutions” a medida para la creatividad de arquitectos y diseñadores. [2] [3] RESISTENTI AL FUOCO / FIRE RESISTANT / RÉSISTANCE AU FEU / RESISTENTES AL FUEGO SMART SOLUTION #1 FIRE RESISTANT IT La Linea Technology presenta una gamma specifica di mattoni di vetro idonei per applicazioni verticali che necessitano elevate classi di protezione al fuoco, e certificati secondo le principali normative di riferimento. Seves glassblock sottopone i mattoni di vetro “resistenti al fuoco” a rigorosi controlli di qualità che ne aumentano lo standard medio di resistenza e permettono di verificare nel tempo la à del pannello e la sua tenuta all’isolamento termico. [4] EN The Technology Line includes a specific range of glass blocks that are suitable for vertical applications requiring high classes of fire protection and are certified according to the principal regulations. Seves glassblock submits the “fire resistant” glass blocks to strict quality controls which raise their mean resistance and enable the stability of the panel and its heat insulation quality to be verified over time. FR La Ligne Technology présente une gamme spécifique de briques en verre indiquées pour les applications verticales qui réclament de hautes classes de protection au feu et des certificats conformes aux principales normes de référence. Seves Glassblock soumet les briques en verre «résistantes au feu» à de rigoureux contrôles de qualité qui en augmentent le standard moyen de résistance et permettent de vérifier dans le temps la stabilité du panneau et son étanchéité à l’isolation thermique. ES La Línea Technology presenta una gama específica de ladrillos de vidrio para aplicaciones verticales que requieren elevadas clases de protección contra el fuego, certificados según las principales normas de referencia. Seves Glassblock somete los ladrillos de vidrio “resistentes al fuego” a severos controles de calidad, que aumentan su estándar medio de resistencia y permiten verificar la estabilidad del panel y su aislamiento térmico en el transcurso del tiempo. [5] BOLZANO SHOPPING CENTER ARCH. CLAUDIO LUCCHIN [6] [7] UNIVERSITY OF ZLÍN ING. ARCH. EVA JIŘIČNÁ [8] [9] CONTROLLO E DIFFUSIONE DELLA LUCE / LIGHT CONTROL AND DIFFUSION / CONTRÔLE ET DIFFUSION DE LA LUMIÈRE / CONTROL Y DIFUSIÓN DE LA LUZ SMART SOLUTION #2 LIGHT CONTROL/PRIVACY IT Le pareti realizzate con mattoni di vetro della linea Technology offrono un grado elevato di trasmissione della luce, lasciando passare fino al 79% della luce incidente perpendicolarmente. Per offrire ai progettisti uno strumento ancora più raffinato di controllo e diffusione della luce, Seves ha introdotto mattoni di vetro con caratteristiche tecniche specifiche. [ 10 ] EN The walls made with Technology Line glass blocks assure a high degree of light transmission, allowing up to 79% of incident light to be diffused perpendicularly. To give designers an even more refined instrument of light control and diffusion, Seves has introduced glass blocks with specific technical characteristics. FR Les murs réalisés avec des briques en verre de la ligne Technology offrent une grande capacité de transmission de la lumière, en laissant passer jusqu’à 79% de la lumière arrivant perpendiculairement. Pour offrir aux concepteurs un instrument encore plus raffiné de contrôle et de diffusion de la lumière, Seves a conçu des briques en verre présentant des caractéristiques techniques spécifiques. ES Las paredes realizadas con ladrillos de vidrio de la línea Technology ofrecen un elevado grado de transmisión de la luz, dejando pasar hasta el 79% de la luz incidente perpendicularmente Para ofrecer a los proyectistas un instrumento aún más refinado de control y difusión de la luz, Seves ha creado ladrillos de vidrio con características técnicas específicas. [ 11 ] SANTO VOLTO OF GESÙ IN ROME SARTOGO ARCHITECTS & ASSOCIATES [ 12 ] [ 13 ] ISOLAMENTO TERMICO / THERMAL INSULATION / ISOLATION THERMIQUE / AISLAMIENTO TÉRMICO SMART SOLUTION #3 THERMAL INSULATION IT La linea Technology comprende una gamma specifica di mattoni di vetro idonei per applicazioni verticali che offrono prestazioni certificate di elevato isolamento termico. Grazie alla presenza di una camera d’aria doppia interna ai mattoni di vetro, vengono assicurati elevati valori di resistenza alla trasmissione del calore. Il parametro che misura la capacità di isolamento termico è la trasmittanza termica unitaria “U”. Grazie a questi mattoni di vetro è possibile coniugare le esigenze di risparmio energetico e di sicurezza con l’eleganza offerta dalle pareti di vetromattone. [ 14 ] EN The Technology Line contains a specific range of glass blocks suitable for vertical applications with a certified high thermal insulation capacity. A double air chamber inside the glass blocks ensures high levels of resistance to heat transmission. The parameter that measures the heat insulation capacity is the unit heat transmittance “U”. Thanks to these glass blocks it is possible to combine energy saving and safety requirements with the elegance of glass block walls. FR La ligne Technology comprend une gamme spécifique de briques en verre appropriés pour les applications verticales qui offrent des performances certifiées de haute isolation thermique. Grâce à la présence d’une double chambre d’air qu’elles contiennent à l’intérieur, les briques en verre garantissent de hautes valeurs de résistance à la transmission de la chaleur. Le paramètre qui mesure la capacité d’isolation thermique est la transmission thermique unitaire «U». Grâce à ces briques en verre, il est possible d’allier les exigences qui sont liées aux économies d’énergie et à la sécurité, à l’élégance des murs réalisés avec des briques en verre. ES La línea Technology comprende una gama específica de ladrillos de vidrio para aplicaciones verticales que ofrecen prestaciones certificadas de elevado aislamiento térmico. La presencia de una cámara de aire doble dentro de los ladrillos de vidrio garantiza una elevada resistencia a la transmisión del calor. El parámetro que mide la capacidad de aislamiento térmico es la transmisión térmica unitaria (U). Estos ladrillos de vidrio permiten conjugar las exigencias de ahorro energético y seguridad con la elegancia típica de las paredes de ladrillos de vidrio. [ 15 ] RECEPTION CENTER OF TAICHUNG UPDOWN COURT ARCH. MR.GONG SHU ZHANG - AURA ARCHITECTS & ASSOCIATES [ 16 ] [ 17 ] MALECÓN BUILDING ARCH. HOK INTEMATIONAL LTD, ST. LOUIS [ 18 ] [ 19 ] ANTIPROIETTILE / BULLET PROOF / PARE-BALLES / ANTIBALAS SMART SOLUTION #4 BULLET PROOF IT La linea Technology mette a disposizione del progettista mattoni di vetro dotati di un’elevata resistenza meccanica all’urto da proiettile secondo le normative DIN 52290-2 ed EN 1522 che prevedono 7 classi di resistenza. La certificazione in una delle 7 classi è l’unico criterio che determina l’effettivo livello di sicurezza e qualità del mattone di vetro. [ 20 ] EN The Technology Line offers the designer glass blocks with a high mechanical resistance to the impact of bullets according to regulations DIN 52290-2 and EN 1522 which contain 7 classes of resistance. Certification in one of the 7 classes is the only criterion that determines the effective level of safety and quality of the glass block. FR La ligne Technology met à la disposition du concepteur des briques en verre présentant une haute résistance mécanique aux chocs, anti-balles, et conforme à la réglementation DIN 52290-2 et EN 1522 qui prévoient 7 classes de résistance La certification dans l’une des 7 classes est le seul critère qui détermine le niveau réel de sécurité et de qualité de la brique en verre. ES La línea Technology pone a disposición del proyectista ladrillos de vidrio dotados de una elevada resistencia mecánica a las balas, según las normas DIN 52290-2 y EN 1522, que prevén 7 clases de resistencia. La certificación en una de las 7 clases es el único criterio que determina el efectivo nivel de seguridad y calidad del ladrillo de vidrio. [ 21 ] AMSTERDAM STOCK EXCHANGE ARCH. F.G. HILGEMAN & DE STELTENBERG GROUP B.V. [ 22 ] [ 23 ] ISOLAMENTO ACUSTICO / SOUND PROOFING / ISOLATION ACOUSTIQUE / AISLAMIENTO ACÚSTICO SMART SOLUTION #5 ACOUSTIC INSULATION IT Per le proprietà caratteristiche del prodotto (camera d’aria interna e massa vetrosa), le pareti realizzate con i mattoni di vetro Seves glassblock garantiscono un buon livello di isolamento acustico partendo da un valore di pari a 40dB. La Linea Technology presenta prodotti per livelli di isolamento acustico superiori e migliorativi anche in rapporto all’impiego del vetro piano, doppio vetro o altri materiali alternativi a parità di condizioni strutturali (parità di spessore). I mattoni di vetro consentono infatti di raggiungere livelli di isolamento acustico fino a 49dB, divenendo quindi ideali per ambienti ad alta rumorosità (discoteche, attività industriali), senza però rinunciare agli aspetti funzionali (passaggio della luce) e decorativi che il prodotto può offrire. [ 24 ] EN Features such as mass and the internal air space guarantee that Seves glass blocks offer a high level of sound insulation value which is minimum 40dB. The technology line covers products with sound insulation capacities that are not only superior to the recommended ranges for ambient but even better to that of brick walls of identical thickness or simple double glazing. Thanks to their specific characteristics, glass blocks in the technology line can reach 49 dB of sound barrier that makes Seves glass blocks the preferred material even in very noisy environments (discos, manufacturing facilities, etc.) because they can combine optimum insulation with creativity and aesthetics. FR Grace aux propriétés caractéristiques du produit (chambre d’air interne et masse de verre) , les parois réalisées avec les briques de verre Seves glassblock garantissent un bon niveau d’isolation acoustique de 40 dB minimum. La ligne Technology présente des produits dont l’isolation phonique est supérieure au niveau standard des briques de verre mais également à celui d’autres matériaux alternatifs tels que les parois de briques en terre cuite, aux conditions structurelles similaires et de même épaisseur ou comme le verre plat. Grace à leurs prestations spécifiques, les briques de verre permettent d’atteindre des niveaux d’isolation phonique allant jusqu’ à 49 dB, particulièrement adaptés à des lieux très bruyants (discothèques, locaux industriels) sans pour autant renoncer aux aspects fonctionnels (passage de la lumière) et décoratifs que le produit peut offrir. ES Por las características del producto (cámara interna de aire y espesor del vidrio) las paredes realizadas con ladrillos de vidrio Seves glassblock garantizan un buen nivel de aislamiento acústico partiendo de un valor igual a 40dB. La línea Technology presenta productos para niveles de aislamiento acústico superiores y perfeccionados, también comparándolos con el uso de materiales alternativos y en igualdad de condiciones estructurales (a igualdad de espesor) con vidrio plano. Estos ladrillos de vidrio permiten alcanzar niveles de aislamiento acústico de hasta 49dB, resultanto por tanto ideales para ambientes muy ruidosos (discotecas, actividades industriales), pero sin renunciar a los aspectos funcionales (paso de la luz) y decorativos que el producto puede ofrecer. [ 25 ] JOSE ALVALADE STADIUM ARCH. TOMAS TAVEIRA [ 26 ] [ 27 ] PEDONABILI / PAVERS / PAVÉS DE SOL / TRANSITABLES SMART SOLUTION #6 FLOOR TILES/PAVERS IT Studiati per rispondere ad impieghi differenti, dall’arredo urbano più qualificato all’interior design, i pedonabili di Seves glassblock comprendono una ricca gamma di piastre in vetro, mattoni di vetro a tazza e con camera, disponibili in differenti formati (quadrato e rotondo), disegni vetro (liscio, diamantato, puntinato, cerchi concentrici), e finiture (trasparente, sabbiata su 1 lato o su 2, satinata su 1 lato o su 2). Un catalogo con più di 30 possibilità di scelta consente ai pedonabili di adattarsi perfettamente ad ogni contesto - gradini, balconate, terrazzamenti, piuttosto che solai e ammezzati di spazi residenziali, commerciali e lavorativi - combinando funzionalità e design, e soddisfacendo una duplice esigenza: strutturale da un lato (in termini di sicurezza e stabilità), e luminosa dall’altro (grazie alle caratteristiche tipiche del materiale). [ 28 ] EN Designed to meet various needs, from the highest quality urban furnishing to interior design, Seves glassblock for horizontal structures covers a vast range of floor tiles, half shell glass blocks or hollow glass blocks, available in different formats (square and round) glass designs (smooth, diamond, dotted, concentric circles) and finishings (transparent, sand blasted on 1 side or 2, satin finished or 1 side or 2). A catalogue with more than 30 different options enables the blocks for horizontal structures to be perfectly suited to every context steps, balconies, terracing, floors and landings in residential, commercial and work spaces - combining functionality and design, and meeting a structural requirement on one hand (in terms of safety and stability), and the need for luminosity on the other (thanks to the material’s typical characteristics). FR Conçus pour se conformer à des emplois différents, du mobilier urbain le plus qualifié à la décoration intérieure, les produits piétonniers de Seves Glassblock comprennent une vaste gamme de briques en verre avec espace intérieur vide, de dalles en verre et de briques en verre demi-coque, disponibles en multiples formats (carré et rond), en plusieurs dessins du verre (lisse, ondulé, diamanté, grené, etc..), différentes finitions (transparent, satinée sur un ou deux côtés ) et plusieurs dimensions. Un catalogue avec plus de 30 possibilités de choix permet aux produits piétonniers de s’adapter parfaitement à tous les contextes marches, balcons, terrasses, greniers et entresols des espaces résidentiels, commerciaux et de travail en alliant le fonctionnel et le design, et en répondant aux exigences structurelles d’une part (sécurité et stabilité) et au besoin de lumière, de l’autre (grâce aux caractéristiques propres au matériel). ES Especialmente estudiados para diferentes aplicaciones - del mobiliario urbano más cualificado al diseño de interiores - los bloques transitables de Seves Glassblock comprenden una rica gama de baldosas de vidrio, bloques de vidrio tipo taza y con cámara, con diferentes formatos (cuadrado y redondo), diseños del vidrio (liso, diamantado, punteado, círculos concéntricos) y acabados (transparente, satinado a la arena en uno o en ambos lados, satinado al ácido en uno o en ambos lados). Un catálogo con más de 30 opciones permite a los ladrillos transitables adaptarse perfectamente cualquier contexto peldaños, balconadas, terrazas, desvanes y entreplantas en espacios residenciales, comerciales y laborales -, combinando funcionalidad y diseño y satisfaciendo una doble exigencia: estructural (en términos de seguridad y estabilidad) y luminosa (gracias a las características típicas del material). [ 29 ] LEIPZIG AIRPORT ARCH. AG BRUNNERT PLAN GMBH [ 30 ] [ 31 ] GUILLEMINS RAILWAY STATION ARCH. SANTIAGO CALATRAVA [ 32 ] [ 33 ] COLORE / COLOUR / COULEUR / COLOR SMART SOLUTIONS WITH COLOUR IT Vivace, libero, potente, positivo: l’uso cosciente del colore valorizza lo spazio, portando con sé non solo funzioni specifiche ma anche connotati psicologici che donano agli interni l’impatto visivo e sensoriale desiderato. Per questo Seves Glassblock - che per prima ha introdotto il colore nei mattoni di vetro- offre una collezione interamente dedicata al colore, una gamma che compone lo spazio con tutta la potenza dei toni decisi fino alle sfumature leggere di riflessi di luce. [ 34 ] EN Vibrant, free, powerful, positive: colour can enhance any interior design with its subtle psychological undertones, making it possible to create unique visual effects and desired sensations. For this reason Seves Glassblock has created a collection dedicated entirely to colour; a collection that can defines the dimensions of space with all the power of its bold tones, soft shades and light reflections. FR Vivace, libre, puissante, positive: l’utilisation consciente de la couleur met en valeur l’espace, entraînant avec elle non seulement des fonctions spécifiques mais aussi des caractéristiques psychologiques qui donnent aux intérieurs l’impact visuel et sensoriel souhaité. Pour cette raison Seves glassblock - qui a été la première à introduire la couleur dans les briques de verre - offre une collection entièrement dédiée à la couleur, une gamme qui compose l’espace en passant de la puissance la plus intense des tons soutenus jusqu’aux nuances légères de reflets de lumière. ES Vivaz, libre, potente, positivo: el uso consciente del color valoriza el espacio, llevando consigo no sólo las funciones especificas, sino también las connotaciones psicológicas que dan a los interiores el impacto visual y sensorial deseados. Para ello, Seves Glassblock - que anteriormente introdujo el color en los ladrillos de vidrio - ofrece una colección totalmente dedicada al color, una gama que compone el espacio con toda la potencia de los tonos marcados hasta obtener los matices suaves de los reflejos de luz. [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]