Télécharger le PDF

Transcripción

Télécharger le PDF
SMARTGUIDE
SMART SOLUTIONS
IT
Ottant’anni di storia. Un terzo della produzione mondiale. Il 40% del mercato globale.
Seves glassblock si conferma sempre di più leader nel settore del vetro mattone, mettendo a disposizione del progettista un’esperienza
di tecnologia su vetro maturata in anni di ricerca e studio. Ed è proprio da questo legame, fra professionisti dell’architettura e azienda,
che nasce il successo dei mattoni di vetro Seves. Un successo costruito grazie ad un’offerta ampissima, con una gamma di prodotti
unica nel suo genere. Risparmio energetico, resistenza al fuoco e ai proiettili, sicurezza, isolamento acustico, senza dimenticare allo
stesso tempo luminosità e colore: le eccezionali performance del mattone di vetro Seves glassblock garantiscono soluzioni intelligenti, in
grado di mettersi al servizio delle esigenze di progettazione e assecondare la creatività e le idee dell’architetto. Un prodotto, il mattone
di vetro, che diventa così il perfetto alleato dei progettisti, offrendo soluzioni ricche di stile, bellezza, design e in grado di rispondere
a specifici requisiti, ideale per tutti quei progetti che richiedono elevate prestazioni. Ad esempio per le banche, che necessitano di
strutture estremamente resistenti. O per le stazioni, che hanno bisogno di mattoni pedonabili. O ancora per i progetti più ambiziosi, che
richiedono prerogative e peculiarità estremamente specifiche.
È con i mattoni Seves glassblock che architetti di fama internazionale come Renzo Piano, Rafael Moneo e Santiago Calatrava hanno
infatti realizzato alcuni dei loro progetti più importanti. Un motivo di orgoglio per l’azienda, soprattutto per gli elevati requisiti strutturali
richiesti in alcuni di essi. Come nel caso della Maison Hermès di Tokyo, ad opera del maestro italiano: una “lanterna magica” di mattoni
di vetro perfettamente adeguata alle necessità antisismiche del territorio ed in grado di trasmettere una leggerezza ed una luminosità
che solo l’arte della trasparenza propria di Seves glassblock poteva rendere possibile. Vetromattone Seves: “smart solutions” su misura
per la creatività di architetti e designers.
FR
Quatre-vingt ans d’histoire. Un tiers de la production mondiale. 40% du marché global.
Seves Glassblock se confirme de plus en plus comme leader dans le domaine de la brique de verre, en mettant à la disposition des
concepteurs son expérience dans le domaine de la technologie du verre après des années de recherche et d’étude. Le succès de la
brique de verre est né de la relation entre professionnels de l’architecture et l’entreprise. Un succès qui provient d’une offre très variée,
avec une gamme de produits unique en son genre. L’économie en énergie, la résistance au feu et aux projectiles, la sécurité, l’isolation
acoustique, sans oublier pour cela la luminosité et la chaleur: voilà les performances exceptionnelles de la brique de verre Seves
Glassblock, qui garantissent des solutions intelligentes, au service des exigences de conception ainsi que de la créativité et des idées de
l’architecte. La brique de verre devient ainsi l’allié parfait des concepteurs, avec ses solutions riches en style, beauté, design, répondant à
des exigences spécifiques, l’idéal pour tous les projets qui exigent des performances très élevées. Les banques par exemple demandent
des structures extrêmement résistantes. Les gares ont besoin de briques pour les voies piétonnes. Ou encore pour les projets les plus
ambitieux, qui demandent des capacités et des détails très spécifiques.
C’est grâce aux briques de Seves Glassblock que des architectes à la renommée internationale comme Renzo Piano, Rafael Moneo et
Santiago Calatrava ont en effet réalisé certains de leurs projets les plus importants. Une source de fierté pour notre entreprise, surtout
à cause des exigences structurelles élevées que certains d’eux ont demandé. C’est le cas par exemple de la Maison Hermès de Tokyo,
conçue par le maître italien: une « lanterne magique » de briques de verre parfaitement conforme aux exigences antisismiques du
territoire et capable de transmettre une légèreté et une luminosité que seul l’art de la transparence de Seves Glassblock pouvait rendre
possible. Briques de verre Seves: solutions smart du sur mesure pour la créativité des architectes et designers.
EN
Eighty years of history. A third of the world’s production. 40% of the global market.
Seves Glassblock continues its rein as one of the leading manufacturers of glass blocks, providing architects with advanced glass
technology based on years of experience, research and development. It is through this very relationship with architects that Seves has
achieved success; a success built upon a vast and exclusively unique range of products. Energy saving, fire resistant, bullet-proof and
sound-proof, not to mention transparent and colourful: Seves’s glass blocks have exceptional performance capabilities designed to
meet project needs - without compromising the creativity of the architect. Today the glass block has become the perfect ally for design
professionals, offering intelligent solutions rich in style, beauty and design that also respond to specific project requirements. Projects
such as banks, which demand extreme security, or public stations, with secure bridged walkways, or even custom applications with
special structural conditions, can all benefit from the high performance capabilities of the glass block.
Internationally renowned architects such as Renzo Piano, Rafael Moneo and Santiago Calatrava have in fact, built some of their most
important projects with Seves’s glass blocks - a source of great pride for the company considering the demanding structural needs of
each building. The Maison Hermès in Tokyo is one such example: created by the Italian master Renzo Piano it is a “magic lantern” of
glass blocks, specifically designed to meet the anti-seismic requirements of the location while conveying lightness and luminosity that
only Seves Glassblock could render possible through the art of transparency. Seves’s glass block: “smart solutions” tailor made to the
creativity of architects and designers.
ES
Ochenta años de historia. Un tercio de la producción mundial. El 40% del mercado global.
Seves glassblock se afianza cada vez más como líder en el sector de los ladrillos de vidrio, poniendo a disposición de los arquitectos
una experiencia en tecnología del vidrio formada por muchos años de investigación y estudio. Es precisamente de este vínculo entre
los profesionales de la arquitectura y la empresa de donde deriva el éxito de los ladrillos de vidrio Seves, un éxito logrado gracias a
una amplísima oferta, con una gama de productos única en su género. Ahorro energético, resistencia al fuego y a los proyectiles,
aislamiento acústico, sin dejar de lado la luz y el color: el excelente rendimiento de los ladrillos de vidrio Seves glassblock garantiza
soluciones inteligentes, capaces de satisfacer las exigencias de diseño y de apoyar la creatividad y las ideas del arquitecto. El ladrillo
de vidrio es un producto que se convierte, así, en el perfecto aliado de los arquitectos, ofreciendo soluciones llenas de estilo, belleza,
elegancia y capaces de responder a necesidades específicas, ideal para todos aquellos proyectos que demandan un alto rendimiento.
Por ejemplo, en el caso de los bancos, que requieren estructuras extremadamente resistentes. O para las estaciones de transporte, que
necesitan ladrillos que sean transitables. E incluso para proyectos aun más ambiciosos, que requieren características y particularidades
muy específicas.
Con los ladrillos de vidrio Seves glassblock, arquitectos de fama internacional como Renzo Piano, Rafael Moneo y Santiago Calatrava
han llevado a cabo algunos de sus proyectos más importantes. Se trata de un motivo de orgullo para la empresa, sobre todo debido a
los elevados requisitos estructurales necesarios en algunos de ellos. Como es el caso de la Maison Hermès de Tokio, obra del maestro
italiano Renzo Piano: una “linterna mágica” de ladrillos de vidrio perfectamente adaptada a las necesidades antisísmicas de la zona y
capaz de transmitir una sensación de ligereza y una luz que solo la transparencia propia de Seves glassblock puede aportar. Ladrillos de
vidrio Seves: “smart solutions” a medida para la creatividad de arquitectos y diseñadores.
[2]
[3]
RESISTENTI AL FUOCO / FIRE RESISTANT / RÉSISTANCE AU FEU / RESISTENTES AL FUEGO
SMART SOLUTION #1
FIRE RESISTANT
IT
La Linea Technology
presenta una gamma
specifica di mattoni
di vetro idonei per
applicazioni verticali che
necessitano elevate classi
di protezione al fuoco,
e certificati secondo le
principali normative di
riferimento.
Seves glassblock
sottopone i mattoni
di vetro “resistenti
al fuoco” a rigorosi
controlli di qualità che ne
aumentano lo standard
medio di resistenza e
permettono di verificare
nel tempo la à del
pannello e la sua tenuta
all’isolamento termico.
[4]
EN
The Technology Line
includes a specific
range of glass blocks
that are suitable for
vertical applications
requiring high classes of
fire protection and are
certified according to the
principal regulations.
Seves glassblock submits
the “fire resistant” glass
blocks to strict quality
controls which raise their
mean resistance and
enable the stability of
the panel and its heat
insulation quality to be
verified over time.
FR
La Ligne Technology
présente une gamme
spécifique de briques
en verre indiquées
pour les applications
verticales qui réclament
de hautes classes de
protection au feu et des
certificats conformes aux
principales normes de
référence.
Seves Glassblock soumet
les briques en verre
«résistantes au feu» à
de rigoureux contrôles
de qualité qui en
augmentent le standard
moyen de résistance et
permettent de vérifier
dans le temps la stabilité
du panneau et son
étanchéité à l’isolation
thermique.
ES
La Línea Technology
presenta una gama
específica de ladrillos de
vidrio para aplicaciones
verticales que requieren
elevadas clases de
protección contra el
fuego, certificados según
las principales normas de
referencia.
Seves Glassblock somete
los ladrillos de vidrio
“resistentes al fuego”
a severos controles de
calidad, que aumentan
su estándar medio de
resistencia y permiten
verificar la estabilidad del
panel y su aislamiento
térmico en el transcurso
del tiempo.
[5]
BOLZANO SHOPPING CENTER
ARCH. CLAUDIO LUCCHIN
[6]
[7]
UNIVERSITY OF ZLÍN
ING. ARCH. EVA JIŘIČNÁ
[8]
[9]
CONTROLLO E DIFFUSIONE DELLA LUCE / LIGHT CONTROL AND DIFFUSION / CONTRÔLE ET DIFFUSION DE LA LUMIÈRE / CONTROL Y DIFUSIÓN DE LA LUZ
SMART SOLUTION #2
LIGHT CONTROL/PRIVACY
IT
Le pareti realizzate con
mattoni di vetro della
linea Technology offrono
un grado elevato di
trasmissione della luce,
lasciando passare fino al
79% della luce incidente
perpendicolarmente.
Per offrire ai progettisti
uno strumento ancora
più raffinato di controllo
e diffusione della luce,
Seves ha introdotto
mattoni di vetro con
caratteristiche tecniche
specifiche.
[ 10 ]
EN
The walls made with
Technology Line
glass blocks assure a
high degree of light
transmission, allowing
up to 79% of incident
light to be diffused
perpendicularly.
To give designers an even
more refined instrument
of light control and
diffusion, Seves has
introduced glass blocks
with specific technical
characteristics.
FR
Les murs réalisés avec
des briques en verre
de la ligne Technology
offrent une grande
capacité de transmission
de la lumière, en laissant
passer jusqu’à 79%
de la lumière arrivant
perpendiculairement.
Pour offrir aux
concepteurs un
instrument encore plus
raffiné de contrôle
et de diffusion de
la lumière, Seves a
conçu des briques
en verre présentant
des caractéristiques
techniques spécifiques.
ES
Las paredes realizadas
con ladrillos de vidrio
de la línea Technology
ofrecen un elevado grado
de transmisión de la luz,
dejando pasar hasta el
79% de la luz incidente
perpendicularmente
Para ofrecer a los
proyectistas un
instrumento aún más
refinado de control y
difusión de la luz, Seves
ha creado ladrillos de
vidrio con características
técnicas específicas.
[ 11 ]
SANTO VOLTO OF GESÙ IN ROME
SARTOGO ARCHITECTS & ASSOCIATES
[ 12 ]
[ 13 ]
ISOLAMENTO TERMICO / THERMAL INSULATION / ISOLATION THERMIQUE / AISLAMIENTO TÉRMICO
SMART SOLUTION #3
THERMAL INSULATION
IT
La linea Technology
comprende una gamma
specifica di mattoni
di vetro idonei per
applicazioni verticali
che offrono prestazioni
certificate di elevato
isolamento termico.
Grazie alla presenza di
una camera d’aria doppia
interna ai mattoni di
vetro, vengono assicurati
elevati valori di resistenza
alla trasmissione del
calore.
Il parametro che misura
la capacità di isolamento
termico è la trasmittanza
termica unitaria “U”.
Grazie a questi mattoni
di vetro è possibile
coniugare le esigenze di
risparmio energetico e di
sicurezza con l’eleganza
offerta dalle pareti di
vetromattone.
[ 14 ]
EN
The Technology Line
contains a specific range
of glass blocks suitable
for vertical applications
with a certified high
thermal insulation
capacity.
A double air chamber
inside the glass blocks
ensures high levels
of resistance to heat
transmission.
The parameter that
measures the heat
insulation capacity is the
unit heat transmittance
“U”.
Thanks to these glass
blocks it is possible to
combine energy saving
and safety requirements
with the elegance of
glass block walls.
FR
La ligne Technology
comprend une gamme
spécifique de briques
en verre appropriés
pour les applications
verticales qui offrent des
performances certifiées
de haute isolation
thermique. Grâce à la
présence d’une double
chambre d’air qu’elles
contiennent à l’intérieur,
les briques en verre
garantissent de hautes
valeurs de résistance
à la transmission de la
chaleur. Le paramètre
qui mesure la capacité
d’isolation thermique est
la transmission thermique
unitaire «U». Grâce à
ces briques en verre,
il est possible d’allier
les exigences qui sont
liées aux économies
d’énergie et à la sécurité,
à l’élégance des murs
réalisés avec des briques
en verre.
ES
La línea Technology
comprende una gama
específica de ladrillos de
vidrio para aplicaciones
verticales que ofrecen
prestaciones certificadas
de elevado aislamiento
térmico.
La presencia de una
cámara de aire doble
dentro de los ladrillos
de vidrio garantiza una
elevada resistencia a la
transmisión del calor.
El parámetro que mide la
capacidad de aislamiento
térmico es la transmisión
térmica unitaria (U).
Estos ladrillos de vidrio
permiten conjugar las
exigencias de ahorro
energético y seguridad
con la elegancia típica de
las paredes de ladrillos
de vidrio.
[ 15 ]
RECEPTION CENTER OF TAICHUNG
UPDOWN COURT
ARCH. MR.GONG SHU ZHANG - AURA ARCHITECTS & ASSOCIATES
[ 16 ]
[ 17 ]
MALECÓN BUILDING
ARCH. HOK INTEMATIONAL LTD, ST. LOUIS
[ 18 ]
[ 19 ]
ANTIPROIETTILE / BULLET PROOF / PARE-BALLES / ANTIBALAS
SMART SOLUTION #4
BULLET PROOF
IT
La linea Technology
mette a disposizione del
progettista mattoni di
vetro dotati di un’elevata
resistenza meccanica
all’urto da proiettile
secondo le normative
DIN 52290-2 ed EN 1522
che prevedono 7 classi di
resistenza.
La certificazione in una
delle 7 classi è l’unico
criterio che determina
l’effettivo livello di
sicurezza e qualità del
mattone di vetro.
[ 20 ]
EN
The Technology Line
offers the designer
glass blocks with a high
mechanical resistance
to the impact of bullets
according to regulations
DIN 52290-2 and EN
1522 which contain 7
classes of resistance.
Certification in one of
the 7 classes is the only
criterion that determines
the effective level of
safety and quality of the
glass block.
FR
La ligne Technology
met à la disposition du
concepteur des briques
en verre présentant
une haute résistance
mécanique aux chocs,
anti-balles, et conforme
à la réglementation DIN
52290-2 et EN 1522 qui
prévoient 7 classes de
résistance
La certification dans l’une
des 7 classes est le seul
critère qui détermine le
niveau réel de sécurité et
de qualité de la brique en
verre.
ES
La línea Technology
pone a disposición del
proyectista ladrillos de
vidrio dotados de una
elevada resistencia
mecánica a las balas,
según las normas DIN
52290-2 y EN 1522,
que prevén 7 clases de
resistencia.
La certificación en una
de las 7 clases es el único
criterio que determina
el efectivo nivel de
seguridad y calidad del
ladrillo de vidrio.
[ 21 ]
AMSTERDAM STOCK EXCHANGE
ARCH. F.G. HILGEMAN & DE STELTENBERG GROUP B.V.
[ 22 ]
[ 23 ]
ISOLAMENTO ACUSTICO / SOUND PROOFING / ISOLATION ACOUSTIQUE / AISLAMIENTO ACÚSTICO
SMART SOLUTION #5
ACOUSTIC INSULATION
IT
Per le proprietà
caratteristiche del prodotto
(camera d’aria interna e
massa vetrosa), le pareti
realizzate con i mattoni
di vetro Seves glassblock
garantiscono un buon
livello di isolamento
acustico partendo da un
valore di pari a 40dB.
La Linea Technology
presenta prodotti per livelli
di isolamento acustico
superiori e migliorativi
anche in rapporto
all’impiego del vetro
piano, doppio vetro o
altri materiali alternativi
a parità di condizioni
strutturali (parità di
spessore). I mattoni di
vetro consentono infatti
di raggiungere livelli di
isolamento acustico fino
a 49dB, divenendo quindi
ideali per ambienti ad alta
rumorosità (discoteche,
attività industriali), senza
però rinunciare agli aspetti
funzionali (passaggio della
luce) e decorativi che il
prodotto può offrire.
[ 24 ]
EN
Features such as mass
and the internal air space
guarantee that Seves
glass blocks offer a high
level of sound insulation
value which is minimum
40dB.
The technology line
covers products with
sound insulation
capacities that are not
only superior to the
recommended ranges for
ambient but even better
to that of brick walls of
identical thickness or
simple double glazing.
Thanks to their specific
characteristics, glass
blocks in the technology
line can reach 49 dB of
sound barrier that makes
Seves glass blocks the
preferred material even in
very noisy environments
(discos, manufacturing
facilities, etc.) because
they can combine
optimum insulation with
creativity and aesthetics.
FR
Grace aux propriétés
caractéristiques du produit
(chambre d’air interne et
masse de verre) , les parois
réalisées avec les briques
de verre Seves glassblock
garantissent un bon niveau
d’isolation acoustique de
40 dB minimum. La ligne
Technology présente des
produits dont l’isolation
phonique est supérieure
au niveau standard des
briques de verre mais
également à celui d’autres
matériaux alternatifs tels
que les parois de briques en
terre cuite, aux conditions
structurelles similaires
et de même épaisseur
ou comme le verre plat.
Grace à leurs prestations
spécifiques, les briques de
verre permettent d’atteindre
des niveaux d’isolation
phonique allant jusqu’ à
49 dB, particulièrement
adaptés à des lieux très
bruyants (discothèques,
locaux industriels) sans pour
autant renoncer aux aspects
fonctionnels (passage de la
lumière) et décoratifs que le
produit peut offrir.
ES
Por las características del
producto (cámara interna
de aire y espesor del vidrio)
las paredes realizadas con
ladrillos de vidrio Seves
glassblock garantizan un
buen nivel de aislamiento
acústico partiendo de
un valor igual a 40dB.
La línea Technology
presenta productos para
niveles de aislamiento
acústico superiores y
perfeccionados, también
comparándolos con el uso
de materiales alternativos
y en igualdad de
condiciones estructurales
(a igualdad de espesor)
con vidrio plano. Estos
ladrillos de vidrio permiten
alcanzar niveles de
aislamiento acústico de
hasta 49dB, resultanto
por tanto ideales para
ambientes muy ruidosos
(discotecas, actividades
industriales), pero sin
renunciar a los aspectos
funcionales (paso de la
luz) y decorativos que el
producto puede ofrecer.
[ 25 ]
JOSE ALVALADE STADIUM
ARCH. TOMAS TAVEIRA
[ 26 ]
[ 27 ]
PEDONABILI / PAVERS / PAVÉS DE SOL / TRANSITABLES
SMART SOLUTION #6
FLOOR TILES/PAVERS
IT
Studiati per rispondere
ad impieghi differenti,
dall’arredo urbano più
qualificato all’interior
design, i pedonabili
di Seves glassblock
comprendono una ricca
gamma di piastre in vetro,
mattoni di vetro a tazza
e con camera, disponibili
in differenti formati
(quadrato e rotondo),
disegni vetro (liscio,
diamantato, puntinato,
cerchi concentrici), e finiture
(trasparente, sabbiata su 1
lato o su 2, satinata su 1
lato o su 2). Un catalogo
con più di 30 possibilità di
scelta consente ai pedonabili
di adattarsi perfettamente
ad ogni contesto - gradini,
balconate, terrazzamenti,
piuttosto che solai e
ammezzati di spazi
residenziali, commerciali
e lavorativi - combinando
funzionalità e design, e
soddisfacendo una duplice
esigenza: strutturale da un
lato (in termini di sicurezza
e stabilità), e luminosa
dall’altro (grazie alle
caratteristiche tipiche del
materiale).
[ 28 ]
EN
Designed to meet various
needs, from the highest
quality urban furnishing
to interior design, Seves
glassblock for horizontal
structures covers a vast
range of floor tiles, half
shell glass blocks or hollow
glass blocks, available in
different formats (square
and round) glass designs
(smooth, diamond, dotted,
concentric circles) and
finishings (transparent, sand
blasted on 1 side or 2, satin
finished or 1 side or 2). A
catalogue with more than
30 different options enables
the blocks for horizontal
structures to be perfectly
suited to every context steps, balconies, terracing,
floors and landings in
residential, commercial and
work spaces - combining
functionality and design,
and meeting a structural
requirement on one hand
(in terms of safety and
stability), and the need for
luminosity on the other
(thanks to the material’s
typical characteristics).
FR
Conçus pour se conformer
à des emplois différents,
du mobilier urbain le plus
qualifié à la décoration
intérieure, les produits
piétonniers de Seves
Glassblock comprennent
une vaste gamme de
briques en verre avec espace
intérieur vide, de dalles en
verre et de briques en verre
demi-coque, disponibles
en multiples formats (carré
et rond), en plusieurs
dessins du verre (lisse,
ondulé, diamanté, grené,
etc..), différentes finitions
(transparent, satinée sur
un ou deux côtés ) et
plusieurs dimensions. Un
catalogue avec plus de 30
possibilités de choix permet
aux produits piétonniers
de s’adapter parfaitement
à tous les contextes marches, balcons, terrasses,
greniers et entresols des
espaces résidentiels,
commerciaux et de travail en alliant le fonctionnel et
le design, et en répondant
aux exigences structurelles
d’une part (sécurité et
stabilité) et au besoin de
lumière, de l’autre (grâce
aux caractéristiques propres
au matériel).
ES
Especialmente estudiados
para diferentes aplicaciones
- del mobiliario urbano
más cualificado al diseño
de interiores - los bloques
transitables de Seves
Glassblock comprenden
una rica gama de baldosas
de vidrio, bloques de vidrio
tipo taza y con cámara,
con diferentes formatos
(cuadrado y redondo),
diseños del vidrio (liso,
diamantado, punteado,
círculos concéntricos) y
acabados (transparente,
satinado a la arena en uno
o en ambos lados, satinado
al ácido en uno o en ambos
lados). Un catálogo con
más de 30 opciones permite
a los ladrillos transitables
adaptarse perfectamente
cualquier contexto peldaños, balconadas,
terrazas, desvanes y
entreplantas en espacios
residenciales, comerciales
y laborales -, combinando
funcionalidad y diseño y
satisfaciendo una doble
exigencia: estructural (en
términos de seguridad y
estabilidad) y luminosa
(gracias a las características
típicas del material).
[ 29 ]
LEIPZIG AIRPORT
ARCH. AG BRUNNERT PLAN GMBH
[ 30 ]
[ 31 ]
GUILLEMINS RAILWAY STATION
ARCH. SANTIAGO CALATRAVA
[ 32 ]
[ 33 ]
COLORE / COLOUR / COULEUR / COLOR
SMART SOLUTIONS
WITH COLOUR
IT
Vivace, libero, potente,
positivo: l’uso cosciente
del colore valorizza lo
spazio, portando con
sé non solo funzioni
specifiche ma anche
connotati psicologici
che donano agli interni
l’impatto visivo e
sensoriale desiderato.
Per questo Seves
Glassblock - che per
prima ha introdotto
il colore nei mattoni
di vetro- offre una
collezione interamente
dedicata al colore, una
gamma che compone
lo spazio con tutta la
potenza dei toni decisi
fino alle sfumature
leggere di riflessi di luce.
[ 34 ]
EN
Vibrant, free, powerful,
positive: colour can
enhance any interior
design with its
subtle psychological
undertones, making it
possible to create unique
visual effects and desired
sensations.
For this reason Seves
Glassblock has created
a collection dedicated
entirely to colour; a
collection that can
defines the dimensions
of space with all the
power of its bold tones,
soft shades and light
reflections.
FR
Vivace, libre, puissante,
positive: l’utilisation
consciente de la couleur
met en valeur l’espace,
entraînant avec elle non
seulement des fonctions
spécifiques mais aussi
des caractéristiques
psychologiques qui
donnent aux intérieurs
l’impact visuel et
sensoriel souhaité.
Pour cette raison Seves
glassblock - qui a été la
première à introduire la
couleur dans les briques
de verre - offre une
collection entièrement
dédiée à la couleur, une
gamme qui compose
l’espace en passant de la
puissance la plus intense
des tons soutenus
jusqu’aux nuances
légères de reflets de
lumière.
ES
Vivaz, libre, potente,
positivo: el uso
consciente del color
valoriza el espacio,
llevando consigo no
sólo las funciones
especificas, sino también
las connotaciones
psicológicas que dan a
los interiores el impacto
visual y sensorial
deseados.
Para ello, Seves
Glassblock - que
anteriormente introdujo
el color en los ladrillos
de vidrio - ofrece una
colección totalmente
dedicada al color, una
gama que compone
el espacio con toda la
potencia de los tonos
marcados hasta obtener
los matices suaves de los
reflejos de luz.
[ 35 ]
[ 36 ]
[ 37 ]

Documentos relacionados