Manual del usuario 1408/1416

Transcripción

Manual del usuario 1408/1416
Teléfonos Avaya 1408 y 1416 - conectados
a Integral Enterprise - Manual del usuario
16-603463
Edición 1.09
Enero de 2010
© 2009 Avaya Inc.
Todos los derechos reservados.
Aviso
Si bien se hicieron esfuerzos razonables para asegurar que la
información contenida en este documento esté completa y exacta en
el momento de su impresión, Avaya Inc. no puede asumir
responsabilidad alguna por ningún error. Las futuras versiones podrían
incorporar cambios y correcciones realizadas a la información
contenida en este documento.
Nota:
La utilización de un teléfono celular, móvil o GSM, o una radio
bidireccional en proximidad a un teléfono IP de Avaya puede causar
interferencias.
Durante una interrupción del suministro de energía, EFT o ESD, las
llamadas se pueden perder. Después de una interrupción del
suministro eléctrico, EFT o ESD, es normal que el teléfono se reinicie.
Denegación de responsabilidad de la documentación
Avaya Inc. no es responsable de ninguna modificación, adición o
eliminación con respecto a la versión original publicada de esta
documentación a menos que dichas modificaciones, adiciones o
eliminaciones hayan sido realizadas por Avaya. El Cliente y/o Usuario
final está de acuerdo en indemnizar y liberar de responsabilidad a
Avaya y a los agentes, funcionarios y empleados de Avaya contra toda
reclamación, pleito, demanda y juicios que surja de o se relacione con
las posteriores modificaciones, adiciones o eliminaciones a esta
documentación en la medida realizada por el Cliente o Usuario final.
Exoneración de responsabilidad de enlaces
Avaya Inc. no es responsable del contenido o confiabilidad de ningún
sitio Web enlazado al que se haga referencia en cualquier otro sitio de
esta documentación y no necesariamente aprueba los productos, los
servicios o la información descritos u ofrecidos por los mismos. No
podemos garantizar que estos vínculos funcionen siempre y no
tenemos ningún control sobre la disponibilidad de las páginas
vinculadas.
Garantía
Avaya Inc. proporciona una garantía limitada sobre este producto.
Consulte su contrato de venta para establecer los términos de la
garantía limitada. Además, el lenguaje estándar de la garantía de
Avaya y la información con respecto al soporte para estos productos,
mientras estén en garantía, están disponibles en el sitio web de soporte
de Avaya: http://www.avaya.com/support
Licencias
EL USO O INSTALACIÓN DEL PRODUCTO INDICA LA
ACEPTACIÓN POR PARTE DEL USUARIO FINAL DE LOS
TÉRMINOS ESTABLECIDOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y DE
LOS TÉRMINOS GENERALES DE LA LICENCIA DISPONIBLES EN
EL SITIO WEB DE AVAYA http://www.avaya.com/support/
LicenseInfo/ ("TÉRMINOS DE LA LICENCIA GENERALES"). SI NO
ESTÁ CONFORME CON ESTOS TÉRMINOS, DEBE DEVOLVER EL
PRODUCTO AL PUNTO DE VENTA EN UN PLAZO DE DIEZ (10)
DÍAS A CONTAR DESDE LA ENTREGA PARA OBTENER UNA
DEVOLUCIÓN O UN CRÉDITO.
Avaya otorga al Usuario final una licencia en el ámbito de los tipos de
licencia descritos a continuación. El número de licencias y unidades
de capacidad aplicables para las que se otorga la licencia será de uno
(1), a menos que se especifique un número de licencias o unidades de
capacidad diferente en la Documentación u otros materiales
disponibles para el Usuario final. Por "Procesador designado" se
entiende un único dispositivo informático independiente. Por "Servidor"
se entiende un Procesador designado que aloja una aplicación de
software a la que accederán varios usuarios. Por "Software" se
entiende los programas informáticos en código de objeto, con licencia
original de Avaya y utilizados en última instancia por el Usuario final,
ya sea como Productos independientes o preinstalados en el
Hardware. Por "Hardware" se entiende los Productos hardware
2
Manual del usuario 1408/1416
estándares, vendidos originalmente por Avaya y utilizados en última
instancia por el Usuario final.
Tipos de licencia
Licencia de sistemas designados (DS, Designated Systems). El
Usuario final puede instalar y utilizar cada copia del Software en un
solo Procesador designado, a menos que se indique un número
diferente de Procesadores designados en la Documentación u otros
materiales disponibles para el Usuario final. Avaya puede requerir que
los Procesadores designados sean identificados por tipo, número de
serie, tecla de función, ubicación u otra designación específica, o que
sean proporcionados por el Usuario final a Avaya a través de medios
electrónicos específicamente establecidos por Avaya para este
propósito.
Licencia Shrinkwrap (SR). En lo que concierne al Software que
contiene elementos suministrados por proveedores externos, el
Usuario final puede instalar y utilizar el Software según los términos y
condiciones de los acuerdos de licencia aplicables, como la licencia
"shrinkwrap" o "clickwrap" que acompaña o se aplica al Software
("Licencia Shrinkwrap"). A petición del Usuario final, Avaya brindará el
texto de la Licencia Shrinkwrap. (Para mayor información, consulte
“Componentes de terceros”).
Derechos de propiedad intelectual
Salvo indicación expresa en contrario, el Producto está protegido por
los derechos de autor y por otras leyes relativas a derechos de
propiedad intelectual. La reproducción, transferencia o uso no
autorizados pueden ser un delito tanto penal como civil según la ley
aplicable.
Componentes de terceros
Algunos programas de software o partes de los mismos que se
incluyen en el Producto pueden contener software distribuido bajo
acuerdos con terceros ("Componentes de terceros"), que pueden
contener términos que amplían o limitan los derechos a utilizar
determinadas partes del Producto ("Términos de terceros"). En el sitio
web de soporte de Avaya, se encuentra disponible información que
identifica componentes de terceros y términos de terceros aplicables:
http://www.avaya.com/support/ThirdPartyLicense/
Prevenir el fraude de llamadas
El "Fraude de llamadas" es el uso no autorizado de su sistema de
telecomunicaciones por parte de un tercero no autorizado (por
ejemplo, personas que no son empleados, ni agentes, ni
subcontratistas de su compañía o personas que no trabajan en nombre
de la empresa). Sepa que puede haber un riesgo de fraude de
llamadas asociado al sistema y que, en caso de producirse, puede
conllevar considerables cargos adicionales para sus servicios de
telecomunicaciones.
Intervención por fraude de Avaya
Si sospecha que está siendo víctima de un fraude de llamadas y
necesita soporte o asistencia técnica, llame a la Technical Service
Center Toll Fraud Intervention Hotline (Línea directa de intervención de
fraude de llamadas del centro de servicio técnico) al +1-800-643-2353
para Estados Unidos y Canadá. Para obtener números telefónicos de
soporte adicionales, visite el sitio web de soporte de Avaya: http://
www.avaya.com/support/.
Las supuestas vulnerabilidades de seguridad en productos de Avaya
deben notificarse a Avaya. Para ello, envíe un correo a:
[email protected].
Marcas comerciales
Enero de 2010
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Descarga de documentos
Para obtener las versiones más actualizadas de la documentación,
visite el sitio web de soporte de Avaya: http://www.avaya.com/support
Contacto de soporte de Avaya
Avaya Inc. mantiene un número de teléfono que usted puede utilizar
para informar de problemas o hacer preguntas acerca de su producto.
El número de teléfono de soporte es 1-800-242-2121 en Estados
Unidos. Para obtener números de teléfono de soporte técnico
adicionales, visite el sitio web de soporte de Avaya: http://
www.avaya.com/support.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
3
4
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Contenido
Capítulo 1: Introducción..........................................................................................................9
Introducción al teléfono 1400 ISDN Introducción a los teléfonos deskphones digitales serie 1400................9
Descripción general de los botones y funciones..............................................................................................9
Acerca de los LED..........................................................................................................................................13
Iconos de la pantalla del teléfono....................................................................................................................13
Acerca de este manual..................................................................................................................................14
Capítulo 2: Realizar llamadas................................................................................................15
Introducción a la realización de llamadas......................................................................................................15
Llamar a un número interno............................................................................................................................15
Llamar a un número externo..........................................................................................................................15
Llamar con una tecla de destino....................................................................................................................16
Llamar a una persona desde el registro de llamadas....................................................................................16
Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico......................................................................16
Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico central*........................................................17
Llamar con el altavoz......................................................................................................................................17
Solicitar devolución de llamada automática....................................................................................................18
Solicitar remarcación automática....................................................................................................................18
Unirse a otra llamada (interrupción)*..............................................................................................................19
Capítulo 3: Gestionar llamadas..............................................................................................21
Introducción a la gestión de llamadas............................................................................................................21
Contestar una llamada....................................................................................................................................21
Contestar una llamada que suena en otro teléfono (capturar)........................................................................21
Poner una llamada en espera........................................................................................................................22
Silenciar una llamada......................................................................................................................................22
Desactivar la pantalla del teléfono..................................................................................................................23
Transferir una llamada....................................................................................................................................23
Contestar una llamada adicional (segunda llamada)......................................................................................23
Activar o desactivar una segunda llamada entrante......................................................................................24
Realizar una consulta durante una llamada (llamada de consulta)................................................................24
Capítulo 4: Desviar llamadas..................................................................................................25
Introducción al desvío de llamadas................................................................................................................25
Desviar llamadas............................................................................................................................................25
Desvío de llamadas automático*....................................................................................................................26
Definir el desvío de llamadas automático *....................................................................................................26
Desviar llamadas automáticamente *..............................................................................................................27
Capítulo 5: Sígame..................................................................................................................29
Introducción a Sígame*..................................................................................................................................29
Preparar "Sígame" en el propio teléfono........................................................................................................29
Activar Sígame en otro teléfono......................................................................................................................29
Desactivar "Sígame" en el propio teléfono......................................................................................................30
Desactivar "Sígame" en otro teléfono............................................................................................................30
Capítulo 6: Conferencia de tres participantes......................................................................31
Introducción a las llamadas de conferencia de tres participantes..................................................................31
Realizar una llamada de conferencia..............................................................................................................31
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
5
Contenido
Hablar con un participante en una llamada de conferencia............................................................................32
Conectar los participantes de una conferencia entre sí..................................................................................32
Finalizar la llamada de conferencia................................................................................................................32
Capítulo 7: Conferencia múltiple*..........................................................................................33
Introducción a llamadas de conferencia múltiple............................................................................................33
Agregar un participante a una llamada de conferencia múltiple....................................................................34
Agregar un participante realizando una consulta............................................................................................34
Agregar un participante en espera a una conferencia múltiple......................................................................35
Contestar una llamada en una conferencia múltiple......................................................................................35
Transferir una llamada de conferencia múltiple como controlador..................................................................36
Finalizar una llamada de conferencia múltiple como controlador..................................................................36
Realizar una consulta como participante pasivo en una llamada de conferencia múltiple............................36
Desconectarse de una llamada de conferencia múltiple como participante pasivo........................................37
Capítulo 8: Gestionar el registro de llamadas......................................................................39
Registro de llamadas......................................................................................................................................39
Ver el registro de llamadas..............................................................................................................................39
Eliminar una entrada del registro de llamadas................................................................................................40
Agregar una entrada del registro de llamadas al directorio telefónico............................................................40
Capítulo 9: Gestionar el directorio telefónico......................................................................43
Introducción al directorio telefónico................................................................................................................43
Crear una nueva entrada en el directorio telefónico......................................................................................43
Agregar una entrada del registro de llamadas al directorio telefónico............................................................44
Editar una entrada del directorio telefónico....................................................................................................44
Borrar una entrada..........................................................................................................................................45
Capítulo 10: Sistema de correo de voz..................................................................................47
Introducción al correo de voz..........................................................................................................................47
Desviar las llamadas al correo de voz............................................................................................................47
Gestionar mensajes de voz *..........................................................................................................................47
Borrar todos los mensajes..............................................................................................................................48
Capítulo 11: Partners..............................................................................................................49
Introducción a los partners..............................................................................................................................49
Configurar nombres de partners....................................................................................................................49
Llamar a partners............................................................................................................................................50
Contestar a una llamada de un partner..........................................................................................................50
Asignar partners a otra tecla..........................................................................................................................50
Ocultar teclas de partners..............................................................................................................................51
Activar el tono de partner................................................................................................................................52
Asignar partners en el módulo de botones*....................................................................................................53
Desviar las llamadas a un partner..................................................................................................................53
Desviar llamadas de partner a su teléfono......................................................................................................54
Desviar llamadas de un partner a otro*..........................................................................................................55
Desviar llamadas de partners a partners, extendido *....................................................................................56
Configurar la tecla delegada *........................................................................................................................57
Agregar a un partner a un grupo de partners *..............................................................................................57
Eliminar a un partner de un grupo de partners *............................................................................................58
Restringir señalización de partner *................................................................................................................59
Reservar una línea como línea de ejecutivo..................................................................................................59
Configurar una conexión para un partner......................................................................................................60
Filtrar*..............................................................................................................................................................60
6
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Contenido
Gestionar la función de filtrado como ejecutivo *..................................................................................61
Gestionar la función de filtrado como secretaria *..................................................................................61
Capítulo 12: Movilidad de usuario privada (PUM)................................................................63
Movilidad de usuario privada*........................................................................................................................63
Iniciar sesión en el teléfono............................................................................................................................63
Terminar sesión en el sistema........................................................................................................................64
Capítulo 13: Pantalla Favorito................................................................................................65
Introducción a la pantalla de favoritos............................................................................................................65
Alternar entre la pantalla de favoritos y el estado del teléfono......................................................................65
Visualizar la pantalla de favoritos en modo inactivo......................................................................................65
Introducir una función en la pantalla de favoritos............................................................................................66
Introducir un destino en la pantalla de favoritos..............................................................................................66
Borrar una función o un destino de la pantalla de favoritos............................................................................67
Capítulo 14: Personalizar el teléfono....................................................................................69
Introducción a la personalización del teléfono................................................................................................69
Configurar los parámetros para el teléfono....................................................................................................69
Activar o desactivar las señales acústicas............................................................................................69
Cambiar la señalización acústica..........................................................................................................70
Configurar la melodía del timbre............................................................................................................71
Configurar el contraste y el brillo............................................................................................................72
Configurar el idioma..............................................................................................................................72
Ajustar la configuración para el uso del manos libres............................................................................73
Visualizar su nombre y número de teléfono en el teléfono....................................................................73
Activar o desactivar los tonos cortos......................................................................................................74
Visualizar zonas horarias *....................................................................................................................74
Guardar números de emergencia..........................................................................................................75
Teclas de función y de destino........................................................................................................................76
Teclas de función y de destino..............................................................................................................76
Asignar funciones a teclas......................................................................................................................76
Crear una tecla de destino....................................................................................................................77
Asignar un destino del directorio telefónico a una tecla........................................................................78
Cambiar un destino existente................................................................................................................79
Borrar asignaciones de teclas................................................................................................................79
Configurar una macro (desvío y captura)..............................................................................................80
Reubicar el teléfono........................................................................................................................................81
Guardar los datos personales........................................................................................................................82
Guardar los datos personales................................................................................................................82
Guardar datos localmente......................................................................................................................82
Guardar datos localmente de forma automática....................................................................................82
Guardar datos centralmente..................................................................................................................83
Permitir/bloquear el almacenamiento central de datos..........................................................................83
Funciones VIP................................................................................................................................................84
Preparar las funciones VIP....................................................................................................................84
1. Uso del teléfono de ejecutivo como un sistema de intercomunicación bidireccional con la secretaria
................................................................................................................................................................84
Configurar el teléfono del ejecutivo........................................................................................................84
Configurar el teléfono de la secretaria....................................................................................................85
2. Comunicar anuncios desde el teléfono de ejecutivo..........................................................................86
Configuración del teléfono del ejecutivo................................................................................................86
Configurar el teléfono de la secretaria....................................................................................................87
Usar las funciones VIP..........................................................................................................................87
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
7
Contenido
Realización de llamadas anónimas................................................................................................................88
Aceptar llamadas automáticamente (tono de respuesta de manos libres)....................................................89
Activar o desactivar la marcación directa........................................................................................................90
Activar o desactivar Contestar llamada CSTA*..............................................................................................90
Capítulo 15: Uso del menú Avaya..........................................................................................93
Introducción al menú Avaya............................................................................................................................93
Gestionar costes de llamadas........................................................................................................................93
Introducción a los costes de llamadas....................................................................................................93
Visualizar los costes durante una llamada............................................................................................93
Ver la visualización del coste..................................................................................................................94
Eliminar costes de llamadas..................................................................................................................94
Cambiar la visualización del coste a unidades......................................................................................95
Grabar los costes para llamadas y proyectos privados *......................................................................95
Bloquear el teléfono........................................................................................................................................96
Bloqueo del teléfono..............................................................................................................................96
Cambiar el PIN......................................................................................................................................96
Bloquear el teléfono................................................................................................................................97
Desbloquear el teléfono..........................................................................................................................97
Configurar el bloqueo automático *........................................................................................................97
Gestionar citas................................................................................................................................................98
Citas (recordatorios)..............................................................................................................................98
Introducir una nueva cita........................................................................................................................98
Acusar recibo de una cita......................................................................................................................99
Ver citas..................................................................................................................................................99
Borrar una cita......................................................................................................................................100
Capítulo 16: Menús................................................................................................................101
Visión general de los menús............................................................ ............................................................ 101
Descripción general del menú Configuración............................................... ............................................... 103
Capítulo 17: Apéndice Funciones remotas.................................... .................................... 109
Introducción a las funciones remotas............................................................................................................109
Llamar de forma remota con el sistema*......................................................................................................109
Cambiar el desvío de llamadas remotamente*.............................................. .............................................. 109
Capítulo 18: Dispositivos auxiliares....................................................................................111
Introducción a los dispositivos auxiliares......................................................................................................111
Módulo de botones BM32..............................................................................................................................111
Usar el módulo de botones BM32........................................................ ........................................................ 112
Utilizar unos auriculares................................................................................................................................113
Acerca del uso de auriculares inalámbricos..................................................................................................114
Capítulo 19: Apéndice del Centro de contactos................................ ................................ 115
Botones del Centro de contactos..................................................................................................................116
Capítulo 20: Abreviaturas.................................................. .................................................. 121
Índice......................................................................................................................................123
8
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 1: Introducción
Introducción al teléfono 1400 ISDN Introducción a los
teléfonos deskphones digitales serie 1400
Los teléfonos Avaya de la serie 1400 son teléfonos ISDN que se utilizan con el sistema de
procesamiento de llamadas Integral Enterprise. Los teléfonos Deskphones digitales de la serie
1400 se utilizan con el sistema de procesamiento de llamadas Avaya Aura™ Communication
Manager. Esta guía de usuario está redactada para los Deskphones digitales 1408 y 1416.
Estos deskphones ponen útiles funciones y capacidades al alcance de la mano, como una
pantalla de teléfono para ver y gestionar sus llamadas, una lista de contactos, un registro de
llamadas, un menú de opciones y ajustes para personalizar el teléfono y acceso al correo de
voz. Ponen útiles funciones y capacidades al alcance de la mano, como una pantalla de
teléfono para ver y gestionar sus llamadas, un registro de llamadas, un directorio telefónico
personal y central, un menú de opciones y ajustes para personalizar el teléfono y acceso al
correo de voz.
No todas las funciones descritas en esta guía del usuario pueden estar disponibles en su
teléfono. Si alguna función no está disponible, póngase en contacto con el administrador del
sistema.Las descripciones de las funciones opcionales están marcadas con un asterisco en
el título.
Descripción general de los botones y funciones
Teléfono Avaya 1408
9
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Introducción
Teléfono Avaya 1416
Nº
10
Nombre
Descripción
1
Indicador de
llamada/mensaje
en espera
Esta luz parpadea cuando recibe una llamada
entrante. Además indica que tiene mensajes de
correo de voz en espera.
2
Pantalla del
teléfono
Hay tres (1408) o cuatro (1416) líneas en la pantalla
del teléfono. La pantalla del teléfono presenta la
identificación de la llamada o de la persona que ha
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Descripción general de los botones y funciones
Nº
Nombre
Descripción
realizado la llamada, opciones de usuario y otra
información relevante para el teléfono.
Cuando el teléfono está inactivo, la línea superior
muestra el número de llamadas perdidas. La línea
superior muestra también el número de teléfono y el
nombre que ha configurado, así como la fecha y la
hora.
La línea central (1408) o dos líneas (1416) muestran
la información de estado.
La línea inferior muestra las etiquetas de las teclas
programadas.
3
Teclas
programadas
Pulse las teclas programadas para seleccionar las
etiquetas correspondientes. Las etiquetas de las
teclas programadas muestran la acción que realiza
cada tecla. Las etiquetas y las acciones varían
dependiendo del objeto seleccionado.
4
OK
Pulse el botón OK para abrir un elemento de menú
seleccionado o confirmar una entrada.
5
Teléfono/Salir
Pulse el botón Teléfono/Salir para volver a la
pantalla inactiva desde un menú.
6
Teclas de función/
Teclas de
destino/Teclas de
partner
Hay ocho (1408) o 16 (1416) teclas que se pueden
programar como tecla de función o tecla de destino.
Pulse un botón de función con etiqueta para activar
o desactivar dicha función. Los botones de función
proporcionan las mismas funciones disponibles en el
menú. Cuando un número de teléfono está
programado en la tecla, pulse la tecla para llamar al
destino. (Los partners son destinos especiales,
consulte el capítulo Partners para obtener más
información.)
7
Espera
Pulse el botón Espera (botón R) para poner la
llamada activa en espera o para alternar entre una
llamada activa y una llamada en espera.
8
Conferencia
Pulse el botón Conferencia para agregar a otra
persona a la llamada existente.
9
Transferencia
Pulse el botón Transferir para transferir una llamada
a otro número.
10
Desconexión
Pulse el botón Descon. para desconectar la llamada
en curso. Mientras está en una llamada de
conferencia, pulse el botón Descon. para
desconectar al participante de la llamada que está
marcado en la pantalla de la llamada de conferencia.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
11
Introducción
Nº
12
Nombre
Descripción
11
Auriculares
Pulse el botón Auriculares para usar los auriculares
si están conectados. Sólo los propios cables de los
auriculares son compatibles con el teléfono.
12
Volumen
Pulse + o - en el botón Volumen mientras está
realizando una llamada para ajustar el volumen en el
microteléfono, auriculares o altavoz. Mientras no
esté realizando una llamada, pulse + o - para acceder
al menú de configuración de audio.
13
Silencio
Pulse el botón Silencio para silenciar una llamada
en curso. Para desactivar el silencio, pulse Silencio
de nuevo.
14
Altavoz
Pulse el botón Altavoz para activar el altavoz o el
equipo de manos libres.
15
Remarcar
Pulse el botón Remarcar para marcar el último
número llamado o para mostrar una lista de números
marcados desde la que puede seleccionar un
número.
16
Registro de
llamadas
Pulse Registro de llamadas para ver una lista de
sus llamadas entrantes, salientes y perdidas. El
icono situado en el botón Registro de llamadas se
ilumina cuando tiene llamadas perdidas.
17
Directorio
telefónico/
Contactos
Pulse el botón Directorio telefónico/Contactos
para ver las entradas de su directorio telefónico o
lista de contactos.
18
Menú Avaya
Pulse el botón A para obtener acceso al menú Avaya.
El menú Avaya proporciona opciones que le
permiten personalizar la configuración del teléfono,
configurar el registro de llamada y seleccionar el
idioma de visualización.
19
Mensaje
Pulse el botón Mensaje para conectarse
directamente a su sistema de correo de voz.
20
Flechas de
navegación
Pulse las flechas de navegación arriba y abajo para
desplazarse por las listas. Pulse las flechas de
navegación derecha e izquierda para desplazarse
entre las diferentes vistas de una aplicación, para
mover el cursor durante la introducción de texto o
para activar o desactivar una opción.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Acerca de los LED
Acerca de los LED
Todas las teclas de función, de partner o de destino cuentan con dos LED, uno verde y uno
rojo, para indicar el estado de la función o el partner. El estado se identifica por la activación,
desactivación o parpadeo del LED, tal como se describe en las tablas siguientes.
Nota:
Si se ha asignado una tecla a un destino, los LED siempre están desactivados.
Tabla 1: LED de teclas de función
LED
Descripción
Rojo sin parpadear
La función está activada, por ejemplo el tono de timbre
se ha puesto en silencio.
Desactivado
La función no está activa.
Tabla 2: LED de teclas de partner
LED
Descripción
Verde sin parpadear
El partner ha configurado el desvío de partners.
Rojo parpadeando
muy rápidamente
El partner recibe dos llamadas en paralelo (50 ms
activado, 50 ms desactivado).
Rojo parpadeando
rápidamente
El partner recibe una llamada, ya sea en estado inactivo
o durante una llamada (200 ms activado, 50 ms
desactivado).
Rojo sin parpadear
El partner está en una llamada.
Temas relacionados:
Introducción a los partners en la página 49
Iconos de la pantalla del teléfono
Los iconos se muestran en la pantalla del teléfono para indicar el estado de una llamada y las
opciones de navegación. Los iconos que aparecen en la pantalla del teléfono se describen en
la tabla siguiente.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
13
Introducción
Icono
Descripción
#X
Número de llamadas perdidas, donde # representa el número.
Desvío de llamadas, Enviar todas las llamadas o EC500 está
activo. (Estas funciones están disponibles si se han
administrado para el teléfono).
La llamada entrante está sonando.
La llamada está activa.
La llamada está en espera.
La llamada está en espera programada (cuando se utiliza la
función Conferencia o Transferencia).
La conferencia está activa.
La conferencia está en espera.
Desplazamiento a la izquierda para ver otras opciones.
Desplazamiento a la derecha para ver otras opciones.
Desplazamiento arriba o abajo para ver otras opciones.
Acerca de este manual
Las descripciones de las funciones opcionales están marcadas con un asterisco en el título.
Para obtener más información sobre las funciones opcionales, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
Todas las descripciones en este manual del usuario suponen una asignación estándar de las
teclas de función. Si reasigna las teclas de función, los procedimientos pueden cambiar
respecto a los proporcionados en este manual.
14
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 2: Realizar llamadas
Introducción a la realización de llamadas
Siga los procedimientos indicados en este capítulo para realizar llamadas desde su teléfono.
Tenga en cuenta que al realizar una llamada, puede marcar el número y luego descolgar el
microteléfono o descolgar el microteléfono y marcar el número. Ambos órdenes son correctos.
Sin embargo, si primero descuelga el microteléfono y luego marca el número, no podrá corregir
un error de marcación.
Llamar a un número interno
1. Introduzca el número de teléfono deseado.
2. Levante el microteléfono.
Llamar a un número externo
1. Introduzca el código de línea externa, por ejemplo 0.
2. Introduzca el número de teléfono deseado.
3. Levante el microteléfono.
15
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Realizar llamadas
Llamar con una tecla de destino
1. Pulse la tecla de destino para el abonado que desee.
2. Levante el microteléfono.
Temas relacionados:
Asignar funciones o números de teléfono a teclas
Llamar a una persona desde el registro de llamadas
1. Pulse el botón Registro de llamadas o Remarcar.
2. Pulse el botón flecha izquierda/derecha para seleccionar la lista adecuada.
3. Seleccione el número de teléfono deseado.
4. Levante el microteléfono.
Temas relacionados:
Registro de llamadas en la página 39
Llamar a una persona de una entrada del directorio
telefónico
1. Pulse el botón Directorio telefónico/Contactos.
2. Seleccione la entrada que desea marcar.
Nota:
Para llegar hasta la entrada con mayor rapidez, también puede introducir una o
más letras iniciales del nombre.
16
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico central*
También puede buscar un nombre o número de teléfono mediante un asterisco
“*” como comodín (del mismo modo que en el PC). Por ejemplo, si introduce
*movil, todas las entradas que incluyen la cadena “movil” se mostrarán.
3. Levante el microteléfono.
Temas relacionados:
Introducción al directorio telefónico en la página 43
Llamar a una persona de una entrada del directorio
telefónico central*
1. Pulse el botón Directorio telefónico/Contactos.
2. Pulse la tecla programada Principal.
3. Introduzca una o más letras iniciales del nombre.
4. Seleccione la entrada que desea marcar.
5. Levante el microteléfono.
Temas relacionados:
Introducción al directorio telefónico en la página 43
Llamar con el altavoz
La función Supervisión permite oír a la persona con quien está hablando a través del altavoz.
La función Manos libres proporciona la función Supervisión y la capacidad de hablar
mediante el micrófono integrado del teléfono, en vez del auricular.
Ambas funciones se activan a través del botón Altavoz.
1. Introduzca el número de teléfono deseado.
2. Pulse el botón Altavoz.
3. Para ajustar el volumen, pulse + o - en el botón Volumen.
4. Lleve a cabo una de las siguientes acciones:
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
17
Realizar llamadas
a. Para continuar la llamada con el microteléfono, levántelo. Para regresar al
altavoz, pulse el botón Altavoz una vez más.
b. Para finalizar la llamada, pulse el botón Altavoz.
Solicitar devolución de llamada automática
Si un número de teléfono interno que ha marcado está ocupado o no responde, siga este
procedimiento si desea que el sistema telefónico le devuelva la llamada cuando el número
deje de estar ocupado.
1. Seleccione el elemento de menú Devolución de llamada automática o la tecla de
función Llamada automática.
2. Pulse el botón OK.
3. Cuelgue el microteléfono.
El sistema telefónico le devuelve la llamada tan pronto como el número llamado
está libre de nuevo.
4. Levante el microteléfono.
El sistema telefónico llama de nuevo al número de teléfono marcado.
5. Para borrar una devolución de llamada automática:
a. Pulse la tecla programada Devolución de llamada.
b. Seleccione la petición de devolución de llamada deseada.
c. Pulse la tecla programada Detalles.
d. Pulse la tecla programada Borrar.
Solicitar remarcación automática
Si el número de teléfono que ha marcado está ocupado, puede seleccionar Remarcación
automática para marcar el número de teléfono ocupado cada 30 segundos.
1. Seleccione el elemento de menú Remarcación automática.
2. Pulse el botón OK.
18
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Unirse a otra llamada (interrupción)*
Se muestra la información de estado Remarcación repetida cada 30 seg.
3. Vuelva a colocar el microteléfono, si lo había levantado.
La remarcación automática se detiene si pulsa cualquier botón o levanta el microteléfono.
Cuando haya finalizado, se le preguntará ¿Continuar remarcación?
Unirse a otra llamada (interrupción)*
Llama a una extensión interna. El usuario está realizando una llamada. Utilice esta función
para unirse a la llamada.
Es posible que esta función no esté disponible. El administrador del sistema debe configurarla
para su extensión, así como para la extensión de la otra persona. Para obtener más
información, consulte con el administrador del sistema.
1. Seleccione el elemento de menú Interrumpir.
Los dos interlocutores de la llamada escucharán un tono de interrupción.
2. Para salir de la llamada, seleccione de nuevo Interrumpir, pulse el botón Descon.,
o cuelque el microteléfono.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
19
Realizar llamadas
20
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 3: Gestionar llamadas
Introducción a la gestión de llamadas
Al recibir una llamada entrante su teléfono suena, el LED de llamada entrante parpadea y la
llamada se indica en la pantalla.
Puede descolgar el microteléfono o utilizar el botón Altavoz y hablar con el microteléfono
colgado. También puede contestar una llamada entrante que suena en otro teléfono del
sistema telefónico o poner una llamada entrante en espera hasta que pueda contestar la
llamada.
Las llamadas internas y externas tienen diferentes tonos de timbre.
Contestar una llamada
Para contestar una llamada, levante el microteléfono o pulse el botón Altavoz para
utilizar el altavoz.
Contestar una llamada que suena en otro teléfono (capturar)
1. Introduzca el número del teléfono que suena con el microteléfono colgado.
En la pantalla aparece el mensaje de estado Capturar.
2. Seleccione Capturar.
21
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Gestionar llamadas
3. Pulse el botón OK y espere hasta que la llamada se señale en el teléfono.
4. Levante el microteléfono.
Si desea capturar llamadas de un teléfono en particular, puede configurar una macro. De este
modo, puede pulsar una sola tecla para contestar las llamadas que suenen en ese teléfono.
Consulte el capítulo Configurar una macro (desvío y captura) para obtener más información.
Asimismo, puede capturar llamadas introduciendo un código si su sistema telefónico se ha
administrado para la función de captura. Para obtener más información, consulte con el
administrador del sistema.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Poner una llamada en espera
Puede poner una llamada en curso en espera o una llamada entrante que todavía no ha
contestado. Cuando pone en espera una llamada entrante, el tono de timbre se desactiva y
el LED de la llamada continúa parpadeando. Poner una llamada entrante en espera es útil
cuando está realizando otra tarea, como editar una entrada del directorio telefónico, que desea
completar antes de contestar a la llamada.
1. Pulse el botón Espera, la llamada en curso se mantendrá en espera y podrá llamar
a otro abonado.
2. Pulse la tecla Descon. para volver a la llamada o seleccione la llamada en espera y
pulse OK.
Silenciar una llamada
1. Pulse el botón Silencio durante una llamada para que la otra persona no pueda
escucharle.
2. Pulse el botón Silencio de nuevo para anular el silenciamiento de la llamada.
22
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Desactivar la pantalla del teléfono
Desactivar la pantalla del teléfono
Siga este procedimiento para desactivar el número de teléfono del abonado que llama en la
pantalla. Un ejemplo de cuando puede querer hacer esto es si no desea que el número o el
nombre de la persona con la que está hablando aparezca en la pantalla del teléfono.
1. Pulse la tecla programada Pantalla.
La pantalla se desactiva y el número de teléfono no se almacena en ninguna lista
de registro de llamadas.
2. Para volver a reactivar la pantalla, pulse de nuevo la tecla programada Pantalla.
Nota:
Cuando desactiva la pantalla del teléfono, el número de teléfono no se almacena en el
registro de llamadas.
Transferir una llamada
1. Seleccione Nueva llamada a....
2. Pulse el botón OK.
Su primera llamada se pone en espera.
3. Marque el número de teléfono apropiado.
4. Cuando el interlocutor responde, se anuncia la llamada.
Si el interlocutor no responde, pulse el botón Descon. para volver a la llamada en
espera.
5. Pulse el botón Transferir o cuelgue.
Contestar una llamada adicional (segunda llamada)
La función Segunda llamada está activada en el teléfono.
Siga este procedimiento para contestar una llamada entrante mientras está con otra llamada.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
23
Gestionar llamadas
1. Mientras está atendiendo una llamada, seleccione el número o nombre de la
segunda llamada en pantalla.
2. Pulse el botón OK.
Está conectado a la segunda llamada y la primera llamada se pone en espera.
Para terminar la primera llamada, pulse el botón Descon.
Activar o desactivar una segunda llamada entrante
Si no desea responder a una llamada adicional (segunda llamada) durante una llamada, puede
desactivar la segunda llamada.
1. Seleccione Segunda llamada en la pantalla.
2. Pulse el botón OK.
3. Pulse la tecla programada Act/Des.
4. Pulse la tecla programada Listo.
5. Para volver a activar la segunda llamada desde el menú Avaya, seleccione
Configuración > Mostrar/Acústica > Segunda llamada y cambie el ajuste con la
tecla programada Act/Des.
Realizar una consulta durante una llamada (llamada de
consulta)
Siga este procedimiento para realizar una llamada de consulta mientras esté realizando una
llamada.
1. Seleccione nueva llamada a ...
2. Pulse el botón OK.
A continuación, su primera llamada se pone en espera.
3. Introduzca el número de teléfono de la persona a la que desea realizar la consulta.
4. Si la segunda llamada no se contesta, puede volver a la primera pulsando Descon.
24
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 4: Desviar llamadas
Introducción al desvío de llamadas
Puede desviar sus llamadas a otra persona.
Hay varios tipos diferentes de desvíos de llamadas:
• a: primer destino incondicional
• a: destino alternativo incondicional
• ocupado: destino sólo cuando esté ocupado
• Tiempo post.ex: destino del desvío de llamadas diferidas (tiempo posterior) sólo para
llamadas externas*.
• Tiempo post.int: destino del desvío de llamadas diferidas (tiempo posterior) sólo para
llamadas internas*.
• Doble llamada: configura el teléfono para que otro teléfono suene con él a la vez*.
* Necesita una autorización especial para utilizar estos tipos de función. Consulte con el
administrador del sistema
Si ha activado el desvío de llamadas diferidas, es posible que decida en cada caso contestar
una llamada usted mismo o desviarla al cabo de cierto tiempo.
Una forma particularmente útil de configurar un desvío de llamadas es utilizar una macro. A
continuación, puede activar o desactivar este desvío de llamadas pulsando una sola tecla.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Desviar llamadas
Es posible que desee desviar sus llamadas a otro abonado.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Desviar llamada.
3. Pulse el botón OK.
25
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Desviar llamadas
4. Seleccione el tipo apropiado de desvío.
5. Introduzca el número de teléfono deseado.
6. Pulse el botón OK.
En la pantalla se muestra la información de estado Desviar a número de teléfono y
el LED se ilumina.
7. Para desactivar el desvío, seleccione la información de estado apropiada y pulse
el botón OK.
Temas relacionados:
Desviar las llamadas al correo de voz en la página 47
Desvío de llamadas automático*
El desvío de llamadas puede configurarse por adelantado para un intervalo de tiempo
determinado. Se controla por horas y días de la semana.
Necesita una autorización apropiada para esta función. Pregunte al administrador del sistema.
Pueden programarse dos números de destino alternativos con intervalos de tiempo diferentes.
El desvío de llamadas automático puede omitir un desvío de llamada que se configuró
manualmente. Una vez que ha finalizado el desvío de llamadas automático, el desvío de
llamadas manual vuelve a estar activo.
Desvío de llamadas ocupadas, Desvío de llamadas diferidas y Doble llamada no pueden
controlarse a través de intervalos de tiempo.
Primero debe definir el intervalo de tiempo mediante Hora inicial, Hora final y Día de la
semana. A continuación, puede activar o desactivarlo.
Definir el desvío de llamadas automático *
Siga este procedimiento para definir el número de teléfono, la franja horaria y el día de la
semana cuando desea que todas sus llamadas se desvíen automáticamente.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Desviar llamada.
3. Pulse el botón OK.
4. Configurar automática
26
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Desviar llamadas automáticamente *
5. Pulse el botón OK.
6. Introduzca el número de teléfono deseado.
7. Seleccione Hora inicial.
8. Introduzca la hora y los minutos.
9. Seleccione Hora final.
10. Introduzca la hora y los minutos.
11. Seleccione el día de la semana.
12. Pulse el botón OK.
13. Seleccione el patrón apropiado, por ejemplo Lu-Vi.
Si se desplaza hacia abajo, también puede configurar las propiedades del segundo
desvío de llamadas automático.
Desviar llamadas automáticamente *
Siga este procedimiento para desviar automáticamente sus llamadas entrantes, en función de
la franja horaria, día de la semana y número de teléfono que ha definido.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Desviar llamada.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Automática 1 o Automática 2.
5. Pulse el botón OK.
En la pantalla se muestra el mensaje de estado Desviar a número de teléfono y
el LED se ilumina.
6. Para desactivar el desvío, seleccione la información de estado apropiada y pulse
el botón OK.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
27
Desviar llamadas
28
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 5: Sígame
Introducción a Sígame*
Si va a visitar varios colegas uno después de otro y no desea perderse ninguna llamada
entrante mientras tanto, utilice la función Sígame.
Esta función permite utilizar otros teléfonos para configurar o cambiar el desvío de llamadas
en su teléfono.
Primero debe preparar esta función en su teléfono.
La función Sígame se prepara, activa o apaga a través de determinados códigos. El primero
se utiliza en su teléfono, el segundo en otros teléfonos. Pida al administrador del sistema los
códigos apropiados.
Preparar "Sígame" en el propio teléfono
1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla asterisco * .
3. Introduzca el primer código.
4. Cuelgue el microteléfono.
Activar Sígame en otro teléfono
Cuando llega al otro teléfono, puede activar la función Sígame predefinida para desviar las
llamadas entrantes a este teléfono.
29
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Sígame
1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla asterisco * .
3. Introduzca el segundo código.
4. Marque su propio número de teléfono.
5. Cuelgue el microteléfono.
Desactivar "Sígame" en el propio teléfono
Cuando regrese a su propio teléfono, puede desactivar la función "Sígame".
1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla almohadilla # .
3. Introduzca el primer código.
4. Cuelgue el microteléfono.
Desactivar "Sígame" en otro teléfono
Si no desea volver a su propio teléfono, puede desactivar la función "Sígame" en otro teléfono.
1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla almohadilla # .
3. Introduzca el segundo código.
4. Marque su propio número de teléfono.
5. Cuelgue el microteléfono.
30
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 6: Conferencia de tres
participantes
Introducción a las llamadas de conferencia de tres
participantes
Puede utilizar una llamada de conferencia de tres participantes para hablar, en la misma
llamada, con dos personas que se encuentren en lugares distintos. Si la función Conferencia
múltiple se ha habilitado en su sistema telefónico, pueden incluirse hasta siete personas en
la llamada de conferencia.
Una conferencia entre una llamada en espera (segunda llamada) y la primera persona que
habla no es posible.
Temas relacionados:
Introducción a llamadas de conferencia múltiple en la página 33
Realizar una llamada de conferencia
1. Mientras está atendiendo una llamada, pulse el botón Conferencia.
2. Introduzca el número de teléfono del participante adicional o utilice la tecla
destino/directorio telefónico.
Si responde el participante adicional, ahora se encuentra en una conferencia a tres.
3. Si el participante no responde, pulse el botón Descon. para volver a la primera
llamada.
Si utiliza el elemento de menú Nueva llamada a… para llamar al participante adicional,
primero debe hablar con el participante en privado mientras el primer interlocutor está en
espera. A continuación utilice el botón Conferencia para conectar a todos los participantes.
31
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Conferencia de tres participantes
Hablar con un participante en una llamada de conferencia
Siga este procedimiento si está realizando una llamada de conferencia de tres participantes
y desea hablar privadamente con uno de ellos.
1. Seleccione el elemento de menú número de teléfono del participante con el que
quiere hablar en privado.
2. Pulse el botón OK.
Puede hablar en privado con el participante deseado, mientras que las otras
llamadas están en espera.
3. Para volver a la conferencia, pulse el botón Conferencia o seleccione
Conferenciar con en el menú.
Conectar los participantes de una conferencia entre sí
Si se encuentra en una llamada de conferencia de tres participantes y desea conectar los otros
participantes entre sí, pulse el botón Transferencia o vuelva a colocar el microteléfono.
Finalizar la llamada de conferencia
Pulse el botón Descon.
32
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 7: Conferencia múltiple*
Introducción a llamadas de conferencia múltiple
Si la función Conferencia múltiple se ha habilitado en el sistema telefónico para su extensión,
puede incluir hasta siete personas en una llamada de conferencia. (De lo contrario, puede
utilizar la conferencia de tres participantes). La persona responsable de iniciar la conferencia
es el controlador. Las demás son participantes pasivos.
Controlador
El controlador gestiona la conferencia y controla todos los participantes y su estado a través
de Lista de todos los usuarios de la conferencia. Al agregarse el tercer participante en la
conferencia, aparece el elemento de menú Lista de todos los usuarios de la conferencia.
Muestra el número de participantes de la conferencia, así como el nombre, el número de
teléfono y el estado de cada uno. Hay tres valores de estado posibles:
• Sin detalles: el participante interviene en la conferencia.
• X: el participante permanece a la espera al iniciar una consulta, por ejemplo.
• ! : el participante interviene en la conferencia en nombre de otro participante anterior.
Si sólo hay tres participantes en la conferencia múltiple, la pantalla es casi idéntica a la pantalla
de una conferencia de tres participantes. En vez del elemento de menú Lista de todos los
usuarios de la conferencia aparecen los participantes de la conferencia en la información
de estado.
Durante una conferencia múltiple, el controlador no puede transferir ni interrumpir llamadas.
El controlador puede tener normalmente una conexión en espera u ocho conexiones en espera
si se ha habilitado Espera/Recuperar.
Participantes pasivos
El controlador de la conferencia agrega a la conferencia múltiple los participantes pasivos de
una conferencia. En sus pantallas se indica la información de estado Conferencia.
Los participantes pasivos no pueden configurar otra conferencia, pero pueden...
• ... conectarse a otra conferencia.
• ... conectarse a la cola para realizar una consulta y luego regresar a la conferencia.
• ... transferir su conexión de conferencia a otro abonado a través de una consulta.
• ... dar por terminada su participación en la conferencia.
Temas relacionados:
Introducción a las llamadas de conferencia de tres participantes en la página 31
33
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Conferencia múltiple*
Agregar un participante a una llamada de conferencia
múltiple
1. Mientras está atendiendo una llamada, pulse el botón Conferencia.
La conferencia múltiple se pone en espera.
2. Introduzca el número de teléfono del participante adicional.
Cuando el participante adicional contesta, la conferencia múltiple se reactiva
incluyendo el nuevo miembro. Cuando se agrega un tercer participante a la
conferencia, se muestra el elemento de menú Lista de todos los usuarios de la
conferencia.
3. Si el participante adicional no contesta, pulse el botón Descon. para reactivar la
conferencia múltiple.
Si utiliza el elemento de menú Nueva llamada a… en lugar de llamar al participante adicional,
podrá primero hablar con este participante en privado mientras la llamada de conferencia está
en espera. A continuación utilice el botón Conferencia para reactivarla con el nuevo
participante.
Agregar un participante realizando una consulta
Utilice este procedimiento para agregar un participante a su llamada de conferencia múltiple
a través de una llamada de consulta.
Si selecciona el elemento de menú Nueva llamada para.... para llamar al participante
adicional, primero puede hablar en privado mientras los otros esperan y después crear la
conferencia con el botón Conferencia.
1. Seleccione Nueva llamada para....
2. Pulse el botón OK.
La conferencia múltiple se pone en espera.
3. Introduzca el número de teléfono del participante adicional.
Cuando el participante adicional conteste, podrá hablar en privado, mientras la
llamada de conferencia está en espera. Si el participante adicional no contesta,
pulse el botón Descon. para regresar a la llamada de conferencia múltiple.
4. Pulse el botón Conferencia.
34
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Agregar un participante en espera a una conferencia múltiple
La conferencia múltiple se reactiva e incluye al nuevo participante. Una vez
agregado el tercer participante, aperece el elemento de menú Lista de todos los
usuarios de la conferencia.
Agregar un participante en espera a una conferencia
múltiple
Usted es el controlador de una conferencia múltiple con varios participantes en espera. Es
decir, hay varias consultas en espera. Puede cambiar de una a otra.
1. Seleccione la consulta apropiada Volver a...
2. Pulse el botón OK.
Ahora se reconecta con el participante en espera. La conferencia múltiple se pone
en espera.
3. Pulse el botón Conferencia.
El participante en espera se agrega a la conferencia y la conferencia múltiple se
reactiva.
Para desconectar esta conexión en su puesto, pulse el botón Descon.
Para regresar a la llamada de conferencia en espera, seleccione Volver a la conferencia.
Contestar una llamada en una conferencia múltiple
Siga este procedimiento para contestar una llamada adicional mientras es el controlador de
una conferencia múltiple.
1. Seleccione la información de estado número de teléfono apropiada de la persona
que llama.
2. Pulse el botón OK.
Ahora se conecta con la nueva persona que llama. La conferencia múltiple se pone
en espera.
3. Pulse el botón Conferencia, si Espera/Recuperar está activado.
El nuevo abonado que llama se agrega a la conferencia múltiple y la conferencia
múltiple se reactiva.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
35
Conferencia múltiple*
Transferir una llamada de conferencia múltiple como
controlador
Siga este procedimiento para dejar una conferencia múltiple como controlador sin finalizarla.
1. Seleccione Transferir conferencia....
2. Pulse el botón OK.
La conferencia múltiple continúa sin un controlador, pero bajo la responsabilidad del
controlador original.
Cuando se encuentre en un estado Espera/Recuperar bloqueado/desactivado, puede
volver a colgar también el microteléfono.
Finalizar una llamada de conferencia múltiple como
controlador
Para finalizar una llamada de conferencia múltiple como controlador, cuelve el microteléfono
o pulse el botón Descon.
Realizar una consulta como participante pasivo en una
llamada de conferencia múltiple
Siga este procedimiento para realizar una llamada de consulta mientras esté en una llamada
de conferencia como participante pasivo.
1. Seleccione Nueva llamada a ....
2. Pulse el botón OK.
El controlador puede comprobarlo en Lista de todos los usuarios de la
conferencia.
3. Introduzca el número de teléfono del nuevo participante en la conferencia.
4. Cuando ha conectado a esa persona, puede colgar el microteléfono para transferir
la conexión de la conferencia.
36
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Desconectarse de una llamada de conferencia múltiple como participante pasivo
El controlador puede comprobarlo en Lista de todos los usuarios de la
conferencia.
5. Para volver a la conferencia múltiple, si la persona llamada no contesta, pulse el
botón Descon.
Desconectarse de una llamada de conferencia múltiple
como participante pasivo
Para desconectarse de una llamada de conferencia múltiple como participante pasivo, vuelva
a colocar el microteléfono o pulse el botón Descon.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
37
Conferencia múltiple*
38
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 8: Gestionar el registro de
llamadas
Registro de llamadas
Puede usar el registro de llamadas para ver una lista de sus llamadas recientes o bien para
ver listas independientes de sus llamadas salientes, contestadas o perdidas. Los iconos
indican el historial de llamadas:
Icono
lista de registro de
llamadas
número máx. de
entradas
Todas las llamadas
>>
>>
Llamadas perdidas (lista
de llamadas)
30 llamadas máximas
Llamadas contestadas
10 llamadas máximas
llamadas salientes (lista
de remarcación)
10 llamadas máximas
La entrada más reciente se encuentra en la parte de arriba de cada lista. Si selecciona una
entrada y pulsa la tecla programada Detalles, obtiene una visualización detallada, que incluye
la hora de la llamada seleccionada.
Puede recuperar de forma selectiva números individuales y, si es necesario, marcarlos. Puede
transferir fácilmente un número de teléfono del registro de llamadas en su directorio.
Temas relacionados:
Llamar a una persona desde el registro de llamadas en la página 16
Ver el registro de llamadas
Puede ver una lista independiente con todas las llamadas, las llamadas contestadas, salientes
o perdidas.
39
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Gestionar el registro de llamadas
1. Pulse el botón Reg llam.
2. Pulse el botón flecha izquierda/derecha para seleccionar la lista adecuada.
3. Seleccione la entrada apropiada.
4. Pulse la tecla programada Detalles o el botón OK.
Se muestra en la pantalla el detalle de la entrada.
Eliminar una entrada del registro de llamadas
1. Pulse el botón Reg llam o Remarcar.
2. Pulse el botón flecha izquierda/derecha para seleccionar la lista adecuada.
3. Seleccione el número de teléfono deseado.
4. Pulse el botón OK.
5. Pulse la tecla programada Borrar.
La entrada se borra inmediatamente sin aviso de confirmación.
Agregar una entrada del registro de llamadas al directorio
telefónico
1. Pulse el botón Reg llam o Remarcar.
2. Seleccione el número de teléfono deseado.
3. Pulse la tecla programada Detalles.
4. Pulse el botón de navegación flecha hacia abajo.
5. Pulse el botón Más.
6. Pulse la tecla programada +Contact.
40
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Agregar una entrada del registro de llamadas al directorio telefónico
7. Introduzca un nombre, si se requiere.
8. Pulse la tecla programada Guardar.
Si ya existe una entrada con el mismo número de teléfono en el directorio de teléfono, se
muestra la información de estado El número ya existe .
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
41
Gestionar el registro de llamadas
42
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 9: Gestionar el directorio
telefónico
Introducción al directorio telefónico
Su teléfono dispone de un directorio telefónico personal. En él puede almacenar hasta 268
números de teléfono con sus nombres asociados, que sólo están disponibles en su teléfono.
A continuación, puede marcar los números del directorio telefónico rápida y fácilmente. Puede
modificar usted mismo las entradas individuales del directorio telefónico.
Si tiene autorización para acceder al directorio telefónico principal, también puede encontrar
y marcar las entradas aquí.
Las entradas de la lista de remarcación, la lista de llamadas y el registro de llamadas se
guardan rápida y fácilmente en el directorio telefónico. Puede asignar fácilmente una entrada
del directorio telefónico a una tecla de destino.
Temas relacionados:
Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico en la página 16
Llamar a una persona de una entrada del directorio telefónico central* en la página 17
Crear una nueva entrada en el directorio telefónico
El número de ranuras libres de su directorio telefónico local se muestra en la línea de estado
del directorio.
Nota:
Puede agregar un número de teléfono del que llama al directorio telefónico mientras está
hablando con él. Pulse la tecla programada +Contact.
1. Pulse el botón Directorio telefónico/Contactos.
2. Pulse la tecla programada Nuevo.
3. Introduzca el nombre y el número de teléfono.
43
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Gestionar el directorio telefónico
Además, puede introducir un comentario en el campo de entrada Com. (12 letras
máximo).
4. Pulse el botón OK.
5. Pulse la tecla programada Guardar.
Agregar una entrada del registro de llamadas al directorio
telefónico
1. Pulse el botón Reg llam o Remarcar.
2. Seleccione el número de teléfono deseado.
3. Pulse la tecla programada Detalles.
4. Pulse el botón de navegación flecha hacia abajo.
5. Pulse el botón Más.
6. Pulse la tecla programada +Contact.
7. Introduzca un nombre, si se requiere.
8. Pulse la tecla programada Guardar.
Si ya existe una entrada con el mismo número de teléfono en el directorio de teléfono, se
muestra la información de estado El número ya existe .
Editar una entrada del directorio telefónico
1. Pulse el botón Directorio telefónico/Contactos.
2. Seleccione la entrada que desea editar.
3. Pulse el botón OK.
44
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Borrar una entrada
4. Edite la entrada.
5. Pulse la tecla programada Guardar.
Nota:
Para llegar hasta la entrada con mayor rapidez, también puede introducir una o más letras
iniciales del nombre.
También puede buscar un nombre o número de teléfono mediante un asterisco "*" como
carácter comodín (al igual que puede hacerlo en su PC). Por ejemplo, si introduce "*móvil",
se mostrarán todas las entradas que incluyen la cadena "móvil".
Borrar una entrada
1. Pulse el botón Directorio telefónico/Contactos.
2. Seleccione la entrada que desea borrar.
3. Pulse la tecla programada Más.
4. Pulse la tecla programada Borrar.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
45
Gestionar el directorio telefónico
46
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 10: Sistema de correo de voz
Introducción al correo de voz
Los abonados que llamen pueden dejar mensajes para usted similares a un contestador
automático si se conecta un sistema de correo de voz a su sistema telefónico. Puede llamar
para recuperar estos mensajes de voz. Asimismo, puede recibir mensajes de texto
convencionales de un servidor.
Un indicador luminoso situado en la esquina superior derecha del teléfono indica cuándo hay
mensajes de correo de voz en espera.
Desviar las llamadas al correo de voz
Siga el procedimiento Desviar llamadas e introduzca el número de teléfono del sistema de
correo de voz como destino.
Para cancelar el desvío, seleccione la información de estado apropiada y pulse el botón OK.
Temas relacionados:
Desviar llamadas en la página 25
Gestionar mensajes de voz *
Un indicador luminoso situado en la esquina superior derecha del teléfono indica cuándo hay
mensajes del correo de voz en espera.
1. Pulse el botón Mensaje.
2. Seleccione la entrada deseada.
3. Pulse el botón OK.
El teléfono cambia a manos libres y marca el número de teléfono del sistema de
correo de voz. A continuación se le guía por las operaciones del sistema de correo
de voz.
47
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Sistema de correo de voz
4. Para escuchar el mensaje de voz, siga las instrucciones del sistema de correo de
voz.
5. Para borrar el mensaje de voz, pulse la tecla programada Borrar.
La entrada apropiada parpadea. Vuelva a pulsar el botón Borrar o el botón OK
para confirmar.
Borrar todos los mensajes
Un indicador luminoso situado en la esquina superior derecha del teléfono indica cuándo hay
mensajes del correo de voz en espera.
1. Pulse el botón Mensaje.
2. Seleccione Borrar todos los mensajes.
3. Pulse el botón OK.
El elemento de menú seleccionado comienza a parpadear.
4. Pulse el botón OK para confirmar.
48
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 11: Partners
Introducción a los partners
El administrador del sistema puede enlazar hasta 16 teléfonos en su sistema telefónico para
crear un grupo de partners. Puede configurar su teléfono de modo que oiga un breve tono
cuando reciba una llamada de uno de sus partners (tono de partner). También puede
configurar y, en caso necesario, borrar varios desvíos de partners pulsando algunas teclas.
Para ello, debe configurarse la tecla de función Tecla auxiliar.
De forma predeterminada, todos los partners se asignan a las teclas de función, también
conocidas como teclas de partner. Los LED de las teclas de partner proporcionan información
sobre las actividades de los partners.
Temas relacionados:
Acerca de los LED en la página 13
Asignar funciones a teclas en la página 76
Crear una tecla de destino en la página 77
Configurar nombres de partners
Puede asignar un nombre largo o uno corto a cada número de teléfono de los partners.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Adaptar mis partners....
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Configurar nombre de partner.
49
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Partners
11. Pulse el botón OK.
12. Seleccione el número de teléfono del parner deseado.
13. Pulse el botón OK.
14. Seleccione Nombre largo.
15. Escriba el nombre apropiado.
16. Seleccione Nombre corto.
17. Escriba el nombre apropiado.
18. Pulse la tecla programada Listo.
Llamar a partners
1. Pulse la tecla de partner apropiada.
2. Hable utilizando el altavoz o levante el microteléfono para hablar con él mismo.
Contestar a una llamada de un partner
Cuando suena el teléfono de un partner, parpadea el LED correspondiente en su teléfono.
Puede capturar esa llamada y responder como delegado.
1. Pulse la tecla Partner y espere hasta que la llamada llegue a su propio teléfono.
2. Levante el microteléfono.
Asignar partners a otra tecla
De forma predeterminada, todos los partners se asignan a las teclas de función. Siga este
procedimiento para asignar un partner a una tecla diferente.
50
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Ocultar teclas de partners
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Adaptar mis partners....
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Cambiar posición de partner.
11. Pulse el botón OK.
12. Seleccione el partner deseado.
13. Pulse el botón OK.
14. Pulse la tecla de partner o función que desea asignar.
Se muestra la asignación de tecla previa.
15. Pulse la tecla programada Guardar.
El partner se asigna ahora a la nueva tecla.
Ocultar teclas de partners
Siga este procedimiento para ocultar la señalización del partner a uno de sus partners.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Adaptar mis partners....
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Ocultar/mostrar teclas de partner .
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
51
Partners
11. Seleccione la tecla de partner cuya señalización no desea ver más.
12. Pulse la tecla programada Cambiar.
13. Pulse la tecla programada Listo.
Activar el tono de partner
Siga este procedimiento si desea escuchar un tono corto cada vez que se llama a un partner.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Adaptar mis partners....
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Configurar tono corto de partner...
11. Pulse el botón OK.
12. Seleccione el partner para el que desea activar el tono corto.
13. Pulse el botón OK.
14. Seleccione Audio.
15. Pulse la tecla programada Cambiar varias veces para seleccionar una de las
opciones siguientes:
• Tono corto
• Tono de timbre
• Desactivado
16. Pulse la tecla programada Listo.
Si establece Tono de timbre en lugar de Tono corto, el tono de timbre normal
suena en el teléfono cuando se llama al parner.
52
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Asignar partners en el módulo de botones*
Asignar partners en el módulo de botones*
Utilice este procedimiento para transferir todos los partners de las teclas del teléfono a las
teclas de un módulo de botones.
Nota:
El módulo de botones no se incluye de forma estándar con el teléfono.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Adaptar mis partners....
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Asignar partner a módulo DSS.
Los partners se transfieren a los LED del módulo de botones en su orden actual.
Se sobrescriben las asignaciones de teclas previas en los botones.
11. Seleccione Asignar partner a teléfono para transferir los partners de nuevo al
teléfono. Se restablecen las primeras asignaciones de teclas del módulo de
botones.
Desviar las llamadas a un partner
Siga este procedimiento para desviar las llamadas externas del grupo de partners a uno de
sus partners.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
53
Partners
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Configurar/borrar desv. de partner…
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Desv. de partner de mi teléfono....
11. Pulse el botón OK.
12. Seleccione el partner a quien desea desviar las llamadas, mostrado como
Desactivado
13. Pulse el botón OK.
14. Seleccione Activado.
15. Pulse el botón OK.
El desvío de partner se ha activado ahora y se muestra en la información de estado.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Desviar llamadas de partner a su teléfono
Desea contestar llamadas en nombre de sus partners. Siga este procedimiento para desviar
sus llamadas a su teléfono.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Configurar/borrar desv. de partner…
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Desv. de partner a mi teléfono...
11. Pulse el botón OK.
54
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Desviar llamadas de un partner a otro*
12. Seleccione el partner, cuyas llamadas desea desviar a su teléfono, mostrado como
Desactivado
13. Pulse el botón OK.
14. Seleccione Activado.
15. Pulse el botón OK.
El desvío de partner se ha activado ahora. Parpadea el LED apropiado.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Desviar llamadas de un partner a otro*
Si cuenta con la autorización apropiada, puede configurar un desvío de partner de cualquier
partner a otro.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Configurar/borrar desv. de partner…
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Desv. de partner de/a otros.
11. Pulse el botón OK.
12. Seleccione Configurar división partner.
13. Pulse el botón OK.
Se mostrarán todos los partners.
14. Seleccione uno de los partners como origen para el desvío.
Se mostrarán todas las combinaciones posibles con este partner de origen.
15. Seleccione la combinación con el partner de destino a quien desea desviar las
llamadas.
16. Pulse el botón OK.
La combinación seleccionada se muestra con Desactivado.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
55
Partners
17. Pulse la tecla programada Cambiar.
La combinación seleccionada se muestra con Activado.
18. Pulse la tecla programada Listo.
El desvío de partner se ha activado ahora.
Desviar llamadas de partners a partners, extendido *
Si dispone de la autorización pertinente, puede desviar las llamadas de un grupo de partners a
cualquier número de teléfono de otro partner. Esto significa que el desvío de llamadas se
puede activar para dirigirse al teléfono móvil o al teléfono particular de un partner.
Se pueden mostrar hasta cinco visualizaciones de estado para el desvío de partner extendido.
Los nombres de los partners se sustituyen por el número del desvío del partner extendido.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Configurar/borrar desv. de partner…
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Tecla de desvío de partner CFF 1..5
11. Pulse el botón OK.
12. Pulse la tecla programada Introd.
13. Seleccione el partner cuyas llamadas desea desviar.
14. Pulse el botón OK.
15. Introduzca el número de teléfono.
16. Pulse el botón OK.
17. Se ha asignado a la tecla de función.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
56
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Configurar la tecla delegada *
Configurar la tecla delegada *
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Configurar/borrar desv. de partner…
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Configurar tecla delegada.
11. Pulse el botón OK.
12. Pulse Delegado para seleccionar el partner, desde el que desea realizar el desvío.
13. Pulse el botón OK.
14. Seleccione el partner y todos los partners que desea definir como delegados y
actívelos.
15. Pulse el botón OK.
16. Ahora que los delegados ya están seleccionados, debe programar la tecla de
función “tecla delegada” para activar o desactivar el desvío delegado definido.
Temas relacionados:
Configurar una macro (desvío y captura) en la página 80
Teclas de función y de destino en la página 76
Agregar a un partner a un grupo de partners *
Siga este procedimiento para agregar un partner a su grupo de partners.
El administrador del sistema es el encargado de configurar los números de teléfono de los
miembros de los grupos de partners.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
57
Partners
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Adaptar grupo de partners.
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Ampliar grupo de partners.
11. Pulse el botón OK.
12. Introduzca el número de teléfono del partner al que desea agregar a su grupo de
partners.
13. Pulse la tecla a la que desea asignar el nuevo partner.
Eliminar a un partner de un grupo de partners *
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Adaptar grupo de partners.
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Reducir grupo de partners.
11. Pulse el botón OK.
58
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Restringir señalización de partner *
12. Seleccione el partner que desee eliminar.
13. Pulse la tecla programada Borrar.
Restringir señalización de partner *
Siga este procedimiento si no desea que en las pantallas de los partners se muestre que está
realizando una llamada, que ha recibido una llamada, que tiene establecido un desvío de
llamada, etc.
El administrador del sistema debe habilitar "Restringir señalización de partner".
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Partner…
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Adaptar grupo de partners.
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Restringir señalización Desactivado.
11. Pulse la tecla programada Cambiar.
La pantalla cambia a Activado.
12. Pulse la tecla programada Guardar.
13. Para habilitar de nuevo la señalización de partner, seleccione Restringir
señalización Activado.
Reservar una línea como línea de ejecutivo
Puede reservar una línea externa para otro partner (ejecutivo) con su teléfono. De esta forma,
por ejemplo, una secretaria puede reservar una línea para el jefe.
El administrador debe configurar la tecla de función Ejecutivo en el teléfono de la secretaria.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
59
Partners
1. Pulse la tecla Ejecutivo.
2. Pulse la tecla de partner del partner al que desea reservar una línea.
3. Pulse el botón OK.
El mensaje de estado Línea ocupada se muestra en la pantalla del teléfono del
partner. El partner puede continuar marcando de la forma habitual.
Temas relacionados:
Asignar funciones a teclas en la página 76
Configurar una conexión para un partner
Su partner (ejecutivo) le ha pedido que configure una conexión temporal.
1. Haga una llamada al número de teléfono apropiado.
2. Seleccione Nueva llamada a....
3. Pulse el botón OK.
4. Pulse la tecla del partner.
5. Cuelgue el microteléfono.
El partner está conectado al otro participante. Su teléfono vuelve a estar libre. Este
procedimiento es similar a Transferir una llamada con la ayuda de la tecla de
partner, aunque en este caso no hay que esperar que la otra persona conteste.
Filtrar*
Filtrar es una función prevista para los ejecutivos y sus secretarias o recepcionistas. Los
grupos de filtrado se crean con varios ejecutivos y varias secretarias para este fin. Una llamada
entrante para un ejecutivo se señala inicialmente en los teléfonos de la secretaria. Si es
necesario, puede transferirse posteriormente al ejecutivo. La función de filtrado es un desvío
de partner especial.
Los ejecutivos activan la función de filtrado para las llamadas externas, internas o todas las
llamadas. En general, las secretarias pueden encender o apagar el dispositivo para controlar
su disponibilidad para recibir una llamada. Cuando el filtro está activo, una llamada filtrada se
60
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Filtrar*
señala en todos los teléfonos activos de la secretaria en el grupo de filtrado. La conexión se
establece para la recepcionista que acepta primero la llamada.
El administrador del sistema inicializa la función de filtrado y configura los grupos de filtrado.
Los filtros pueden activarse para un ejecutivo para varias recepcionistas. Una recepcionista
puede ocuparse de filtrar para varios ejecutivos.
Usted como miembro puede asignar las teclas de función para el filtrado, sólo si la función de
filtrado se ha inicializado por el administrador. Puede configurar los nombres y un pitido de
partner. No obstante, no puede modificar el grupo de filtrado.
Temas relacionados:
Asignar funciones a teclas en la página 76
Gestionar la función de filtrado como ejecutivo *
Su teléfono dispone de dos teclas de función de alternancia INT y EXT con LEDs. La pantalla
mostrará:
• <, que indica que los recepcionistas están preparados para aceptar sus llamadas
entrantes.
• >, que indica que otros ejecutivos han desviado sus llamadas entrantes.
1. Para activar la función de filtrado para llamadas externas o internas entrantes o
para todas las llamadas, pulse la tecla de función Ext o Int, o las dos.
2. Para retirar la función de filtrado, vuelva a pulsar la tecla apropiada.
Gestionar la función de filtrado como secretaria *
Su teléfono tiene una tecla de función FILTRO.. El LED correspondiente así como el estado
permanecen activos mientras el filtrado está activo al menos para un ejecutivo. Además, la
pantalla mostrará
• >, que indica que los ejecutivos han desviado sus llamadas entrantes.
• <, que indica que otros recepcionistas también tienen activo el filtrado.
1. Para activar la función de filtrado, pulse la tecla de función Filtro.
2. Para aceptar una llamada señalizada, levante el microteléfono y pulse el botón
Altavoz.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
61
Partners
3. Para transferir una llamada aceptada al ejecutivo, pulse la tecla de partner
correspondiente y el botón Transferencia o vuelva a colgar el microteléfono.
4. Para desactivar la función de filtrado, vuelva a pulsar la tecla de función Filtro.
62
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 12: Movilidad de usuario privada
(PUM)
Movilidad de usuario privada*
La función Movilidad de usuario privada (PUM) le permite iniciar sesión en cualquier teléfono
en el sistema telefónico y tener acceso a la configuración personal (lista de llamadas,
remarcación, desvío de llamadas y devolución de llamadas). Los abonados que llamen se
comunicarán con usted en este teléfono cuando marquen su número. Los costes incurridos
se asignan a su número de teléfono.
Para utilizar la función PUM, debe habilitarse en el sistema telefónico. Además, dos teclas de
función deben tener las funciones Iniciar sesión y Cerrar sesión asignadas a ellas (consulte
el manual del usuario).
Esta función está protegida por el mismo PIN que la función de bloqueo. Para utilizar PUM,
este PIN debe tener seis dígitos exactos.
Temas relacionados:
Asignar funciones a teclas en la página 76
Cambiar el PIN en la página 96
Iniciar sesión en el teléfono
1. Pulse la tecla de función Iniciar sesión de usuario.
2. Introduzca su número de teléfono personal.
3. Seleccione Contraseña:.
4. Introduzca su PIN.
El PIN se muestra como asteriscos *.
5. Seleccione Iniciar sesión de usuario.
6. Pulse el botón OK.
63
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Movilidad de usuario privada (PUM)
Se muestra en la pantalla un mensaje de estado. Ahora ya ha iniciado sesión en
este teléfono y puede usarlo de la misma forma que su propio terminal.
Terminar sesión en el sistema
Pulse la tecla de función Cerrar sesión de usuario.
Se borrará toda su configuración personal (lista de llamadas, desvío de llamadas,
devolución de llamadas introducidas).
Nota:
Su sesión terminará automáticamente si otro abonado inicia sesión en este teléfono.
64
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 13: Pantalla Favorito
Introducción a la pantalla de favoritos
En la pantalla de favoritos puede recopilar funciones y destinos que utiliza con frecuencia. Se
aceptan un máximo de doce entradas. A continuación, podrá utilizar estas funciones o destinos
muy fácilmente.
Además de proporcionar otra forma de acceder a las funciones, puede usar la pantalla Favorito
para confirmar las funciones programadas en los botones de función si, por ejemplo, falta una
etiqueta de un botón de función o está etiquetado de forma incorrecta.
Alternar entre la pantalla de favoritos y el estado del
teléfono
Pulse el botón flecha izquierda/derecha.
Visualizar la pantalla de favoritos en modo inactivo
Puede configurar su teléfono para que muestre la pantalla de favoritos en el modo inactivo en
lugar de en el estado del teléfono.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Pantalla/Acústica.
5. Pulse el botón OK.
65
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Pantalla Favorito
6. Seleccione Pantalla Favoritos activa Desactivada.
7. Seleccione la tecla programada Act/Des.
8. Pulse la tecla programada Guardar.
Introducir una función en la pantalla de favoritos
Puede agregar sus funciones favoritas en la pantalla de favoritos para un fácil acceso.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar teclas de función.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione la función favorita que desea agregar.
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Agregar a pantalla Favoritos.
11. Pulse el botón OK.
Temas relacionados:
Asignar funciones a teclas en la página 76
Introducir un destino en la pantalla de favoritos
Puede agregar un destino en la pantalla de favoritos.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
66
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Borrar una función o un destino de la pantalla de favoritos
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar teclas de destino....
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Editar tecla de destino....
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione Pulsar tecla de destino....
11. Pulse el botón OK.
12. Pulse la tecla de destino apropiada.
13. Seleccione Agregar a pantalla Favoritos.
14. Pulse el botón OK.
Temas relacionados:
Asignar un destino del directorio telefónico a una tecla en la página 78
Borrar una función o un destino de la pantalla de favoritos
Puede eliminar las funciones o destinos menos usados de la pantalla de favoritos.
1. Pulse el botón flecha izquierda/derecha para seleccionar la pantalla de favoritos.
2. Seleccione la función o el destino que desea borrar.
3. Pulse la tecla programada Borrar.
Precaución: la entrada se borra sin aviso de confirmación.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
67
Pantalla Favorito
68
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 14: Personalizar el teléfono
Introducción a la personalización del teléfono
En esta sección se proporcionan procedimientos para configurar parámetros para su teléfono,
como la melodía del tono de timbre y el idioma. También se proporcionan procedimientos para
gestionar sus teclas de función y destino, guardar los datos personales, gestionar funciones
VIP, realizar llamadas anónimas y activar o desactivar la marcación directa. Estos
procedimientos se llevan a cabo a través de opciones proporcionadas en el menú Avaya.
Configurar los parámetros para el teléfono
Activar o desactivar las señales acústicas
Puede activar o desactivar el tono de señal, el tono de timbre y el tono de timbre VIP. Cuando,
por ejemplo, el tono de timbre está desactivado, escuchará sólo un tono corto cuando reciba
una llamada.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Pantalla/Acústica.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione No molestar.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Tono de señal
• Tono de timbre
• Tono de timbre VIP
69
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Personalizar el teléfono
9. Pulse la tecla programada Act/Des.
10. Pulse la tecla programada Listo.
11. Para reactivar uno de estos tonos, desplácese al elemento de menú relevante y
pulse de nuevo la tecla programada Act/Des.
Cambiar la señalización acústica
Siga este procedimiento para cambiar el volumen de varios tonos. Para cambiar la
configuración individual durante una llamada, pulse + o - en el botón Volumen.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Pantalla/Acústica.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar acústica.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione el tono que desea cambiar.
• Microteléfono
• Altavoz
• Tono de timbre
• Tono de alerta
• Tono de señal
• Volumen de auriculares
9. Aumente o reduzca el volumen pulsando + o - en el botón Volumen.
La nueva configuración suena inmediatamente para ser verificada.
10. Pulse la tecla programada Guardar.
Nota:
Asimismo, puede cambiar cualquier configuración pulsando la tecla numérica de la
configuración deseada, las flechas de navegación derecha o izquerda o + o - en el botón
Volumen.
70
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Configurar los parámetros para el teléfono
Configurar la melodía del timbre
Puede asignar distintas melodías a las llamadas entrantes (internas, externas, VIP y Partner/
línea).
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Pantalla/Acústica.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar acústica.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Seleccionar melodía de timbre.
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione el tipo de llamada que desea cambiar.
• Llamadas internas
• Llamadas externas
• Llamadas VIP
• Partner/Línea
11. Pulse el botón OK.
12. Seleccione la melodía que desea.
13. Pulse el botón OK.
Se reproduce la nueva melodía.
Nota:
Puede cambiar la velocidad de reproducción de la melodía en Configurar melodía.
Temas relacionados:
Introducción a la gestión de llamadas en la página 21
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
71
Personalizar el teléfono
Configurar el contraste y el brillo
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Pantalla/Acústica.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar contraste o Configurar brillo.
7. Aumente o reduzca el contraste o el brillo con el botón de navegación derecho o
izquierdo.
8. Pulse la tecla programada Listo.
Si desea restablecer la configuración acústica y de contraste en el estado predeterminado,
seleccione Configuración predeterminada y confirme con el botón OK.
Configurar el idioma
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Pantalla/Acústica.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Cambiar idioma.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione el idioma que desea usar para mostrar textos.
9. Pulse la tecla programada Selecc.
72
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Configurar los parámetros para el teléfono
Ajustar la configuración para el uso del manos libres
Puede ajustar la configuración del manos libres para las condiciones que prevalezcan en su
oficina y alrededores.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Pantalla/Acústica.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar manos libres.
7. Pulse la tecla programada Cambiar para seleccionar una de las siguientes
opciones.
• eco
• normal
• atenuado
8. Pulse la tecla programada Listo.
9. Seleccione Manos libres.
Visualizar su nombre y número de teléfono en el teléfono
Puede guardar su nombre y número de teléfono para que se muestre en la pantalla.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Pantalla/Acústica.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar número de teléfono propio.
7. Pulse el botón OK.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
73
Personalizar el teléfono
8. Introduzca su nombre y número de teléfono.
9. Pulse la tecla programada Guardar.
Activar o desactivar los tonos cortos
Puede identificar cada pulsación de tecla con un tono corto (tono corto de tecla)
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Tono de tecla (desactivado).
7. Pulse el botón OK.
8. Pulse la tecla programada Act/Des.
9. Pulse la tecla programada Listo.
10. Para volver a desactivar el tono de tecla, cambie la función a Tono de tecla
(desactivado).
Visualizar zonas horarias *
Puede configurar la zona horaria para que la fecha y hora actual de una de las 26 ciudades
del mundo aparezca en la pantalla del teléfono.
La hora que muestra el teléfono para una ciudad puede diferir de la hora real de dicha ciudad
debido a las diferencias horarias en verano e invierno en los distintos países.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Zonas horarias....
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione la ciudad apropiada.
5. Pulse el botón OK.
74
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Configurar los parámetros para el teléfono
Guardar números de emergencia
Puede guardar hasta diez números de teléfono que puede marcar en caso de que su teléfono
se bloquee.
Precaución:
Hay que configurar también los números de emergencia en el sistema telefónico pues, en
caso contrario, no se podrán seleccionar cuando el teléfono esté bloqueado.
Nota:
Al utilizar el bloqueo central en su sistema telefónico, los números de emergencia son los
que ha definido en dicho sistema, no los números de emergencia que ha guardado en el
teléfono.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Seguridad.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar números de emergencia.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Destino de emergencia SOS 1
• .....
• Destino de emergencia SOS 10
9. Pulse el botón OK.
10. Introduzca el nombre y el número de teléfono.
11. Pulse la tecla programada Asignar.
12. Pulse la tecla de función a la que desea asignar el número de emergencia. Ahora
puede ver la función o el número de teléfono asignados previamente a la tecla.
13. Pulse la tecla programada Guardar.
Si se pulsa la tecla de función a la que está asignada el número de emergencia, el teléfono
automáticamente pasará a un funcionamiento de manos libres y marcará el número de
emergencia guardado.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
75
Personalizar el teléfono
Teclas de función y de destino
Teclas de función y de destino
Utilice los botones como teclas de función o como teclas de destino. Las teclas de partner son
teclas de destino especial.
Temas relacionados:
Configurar la tecla delegada * en la página 57
Usar el módulo de botones BM32 en la página 112
Asignar funciones a teclas
Las funciones que utiliza con frecuencia pueden asignarse a teclas de función programables. A
continuación, puede ejecutar estas funciones con sólo pulsar las teclas adecuadas.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar teclas de función.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione la función que desea asignar a la tecla.
9. Pulse el botón OK.
10. Pulse la tecla a la que desea asignar la nueva función. Ahora puede ver la función o
el número de teléfono asignados previamente a la tecla.
11. Pulse la tecla programada Guardar.
Nota:
Una tecla de partner no puede sobrescribirse simplemente. Si la tecla que desea
se ha establecido previamente como tecla de partner, esta asignación debe
eliminarse antes de que pueda asignar un destino diferente o una función.
76
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Teclas de función y de destino
Temas relacionados:
Introducir una función en la pantalla de favoritos en la página 66
Reservar una línea como línea de ejecutivo en la página 59
Introducción a los partners en la página 49
Filtrar* en la página 60
Movilidad de usuario privada* en la página 63
Crear una tecla de destino
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar teclas de destino.
7. Pulse el botón OK.
8. Confirme Configurar nuevo destino con el botón OK.
9. Introduzca el nombre y el número de teléfono.
10. Pulse la tecla programada Asignar.
11. Pulse la tecla a la que desea asignar el nuevo destino. Ahora puede ver la función o
el número de teléfono asignados previamente a la tecla.
12. Pulse la tecla programada Guardar.
Nota:
Una tecla de partner no puede sobrescribirse simplemente. Si la tecla que desea
se ha establecido previamente como tecla de partner, esta asignación debe
eliminarse antes de que pueda asignar un destino diferente o una función.
Nota:
Para crear una tecla de destino, también puede pulsar una tecla no asignada en
modo inactivo e introducir, a continuación, el número de teléfono que desea
asignar a esa tecla.
Temas relacionados:
Introducción a los partners en la página 49
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
77
Personalizar el teléfono
Asignar un destino del directorio telefónico a una tecla
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar teclas de destino.
7. Pulse el botón OK.
8. Confirme Configurar nuevo destino con el botón OK.
Nota:
También puede pulsar directamente una tecla no asignada en modo inactivo para
abrir este elemento de menú.
9. Seleccione Copiar entrada del directorio telefónico.
10. Pulse el botón OK.
11. Seleccione la entrada que desea asignar a la tecla.
Nota:
Para ir a la entrada deseada con mayor rapidez, también puede introducir una o
más letras iniciales del nombre.
12. Pulse el botón OK. El nombre y el número de teléfono se muestran y pueden
editarse como se desee.
13. Pulse la tecla programada Asignar.
14. Pulse la tecla a la que desea asignar un nuevo destino. Ahora puede ver la función o
el número de teléfono asignados previamente a la tecla.
15. Pulse la tecla programada Guardar.
Temas relacionados:
Introducir un destino en la pantalla de favoritos en la página 66
78
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Teclas de función y de destino
Cambiar un destino existente
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar teclas de destino.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Editar tecla de destino.
9. Pulse el botón OK.
10. Pulse la tecla que desea editar. Ahora puede cambiar el nombre y el número de
teléfono.
11. Pulse la tecla programada Guardar.
Nota:
Una tecla de partner no puede sobrescribirse simplemente. Si la tecla que desea
se ha establecido previamente como tecla de partner, esta asignación debe
eliminarse antes de que pueda asignar un destino diferente o una función.
Nota:
También puede cambiar el destino existente pulsando la tecla de función
asociada y seleccionar el elemento de menú Editar tecla de destino.
Borrar asignaciones de teclas
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione una de las siguientes opciones:
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
79
Personalizar el teléfono
• Configurar teclas de destino
• Configurar teclas de función
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Borrar tecla de destino
• Borrar entrada
9. Pulse el botón OK.
10. Pulse la entrada cuya asignación desea borrar.
Ahora puede ver la función o el número de teléfono asignados previamente a la
tecla.
11. Pulse la tecla programada Borrar.
La tecla ya está libre de nuevo.
Configurar una macro (desvío y captura)
Puede asignar funciones de macro de varios pasos a las teclas de función del teléfono; las
funciones de macro de varios pasos se aplican al teléfono Avaya 1416. Esto significa que, por
ejemplo, puede activar y desactivar un desvío de llamada fijo pulsando una única tecla. Si
asigna un desvío de partner a una tecla de función, puede activar un desvío de partner o
alterne entre dos destinos de desvío fijos pulsando una única tecla.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Configurar función de macro.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione la función de macro que desea asignar a la tecla.
• Desvío de llamadas 1 o
• Desvío de llamadas 2 o
• Captura de llamadas 1 o
• Captura de llamadas 2
9. Pulse el botón OK.
80
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Reubicar el teléfono
10. Introduzca el número de teléfono al que desea desviar las llamadas (desvío de
llamadas) o desde el que desea capturar las llamadas en su teléfono (captura).
11. Pulse la tecla programada Asignar.
12. Pulse la tecla a la que desea asignar la función de macro. Ahora puede ver la
función o el número de teléfono asignados previamente a la tecla.
13. Pulse la tecla programada Guardar.
Temas relacionados:
Contestar una llamada que suena en otro teléfono (capturar) en la página 21
Introducción al desvío de llamadas en la página 25
Desviar llamadas de partner a su teléfono en la página 54
Desviar las llamadas a un partner en la página 53
Configurar la tecla delegada * en la página 57
Desviar llamadas de partners a partners, extendido * en la página 56
Reubicar el teléfono
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Seguridad.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Reubicar.
7. Pulse el botón OK.
Los datos se guardan localmente en el teléfono. Se muestra el mensaje de estado
Reubicación preparada.
8. Conecte el teléfono en la nueva ubicación.
El mensaje de estado Reubicación iniciada aparece en la pantalla del teléfono
inactivo.
Cuando ha finalizado la reubicación, se muestra Teléfono reubicado.
9. Para cancelar la reubicación, seleccione Seguridad > Reubicar > OK.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
81
Personalizar el teléfono
Guardar los datos personales
Guardar los datos personales
Por motivos de seguridad, puede guardar la configuración de su teléfono personal localmente
en el teléfono y centralmente en el servidor de comunicaciones (si está habilitado por el
administrador del sistema). En el servidor de comunicaciones, sus datos están protegidos con
una contraseña. El administrador del sistema puede guardar o copiar los datos personales del
teléfono desde una ubicación central. No obstante, puede bloquear el almacenamiento central
de datos.
Guardar datos localmente
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Seguridad.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Guardar datos.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Guardar datos localmente.
9. Pulse el botón OK.
Guardar datos localmente de forma automática
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Seguridad.
82
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Guardar los datos personales
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Guardar datos.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Guardar datos a las [00:00].
9. Introduzca la hora en la que desea que se guarden los datos locales.
10. Seleccione Listo.
Guardar datos centralmente
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Seguridad.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Guardar datos.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Guardar datos centralmente.
9. Introduzca su PIN.
El PIN aparece como asteriscos "*" en la pantalla.
10. Pulse la tecla programada Listo.
Permitir/bloquear el almacenamiento central de datos
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Seguridad.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Guardar datos.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
83
Personalizar el teléfono
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Guardar centralmente.
9. Pulse el botón OK.
10. Introduzca su PIN.
11. Pulse la tecla programada Cambiar.
12. Pulse la tecla programada Listo.
Funciones VIP
Preparar las funciones VIP
Puede configurar funciones especiales entre los teléfonos de su sistema, siempre que haya
realizado los preparativos apropiados. Para ello, debe coincidir cierta configuración previa en
el teléfono emisor y receptor. A continuación, se describen dos aplicaciones típicas de las
funciones VIP:
1. Uso del teléfono de ejecutivo como sistema de intercomunicación bidireccional con
la secretaria.
2. Comunicación de anuncios desde el teléfono de ejecutivo
El teléfono emisor se conoce como teléfono de ejecutivo y el teléfono receptor como
teléfono de secretaria.
1. Uso del teléfono de ejecutivo como un sistema de
intercomunicación bidireccional con la secretaria
Configurar el teléfono del ejecutivo
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
84
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Funciones VIP
4. Seleccione VIP.
5. Pulse el botón OK.
6. Introduzca el PIN actual.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Enviar funciones VIP.
9. Pulse varias veces la tecla programada Cambiar, si es necesario, hasta que se
muestre la opción Autorizado.
10. Seleccione Ajustar partner VIP.
11. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Entrada del directorio telefónico
• Entrada de la asignación de teclas
• Llamada de emergencia individual
• Partner
12. Pulse el botón OK.
13. Seleccione la entrada del teléfono de la secretaria.
14. Pulse el botón OK.
15. Seleccione Enviado a usuario.
16. Pulse varias veces la tecla programada Cambiar, si es necesario, hasta que se
muestre la opción Anun. y Acus. recb.
Nota:
Si selecciona activado en lugar de Anun. y Acus. recb. sólo se escuchará un
tono de timbre VIP en el teléfono de la secretaría cuando recibe una llamada del
teléfono del ejecutivo. Se pueden realizar varias configuraciones en el teléfono
de la secretaria con este fin.
17. Pulse la tecla programada Listo.
Configurar el teléfono de la secretaria
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione VIP.
5. Pulse el botón OK.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
85
Personalizar el teléfono
6. Introduzca el PIN actual.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Recib. VIP.
9. Pulse varias veces la tecla programada Cambiar, si es necesario, hasta que se
muestre la opción que desee.
• Todos los que llaman si desea que las funciones VIP estén disponibles
a todos los abonados
• Autorizado si desea que las funciones VIP sólo estén disponibles a los
abonados que especifique o que haya especificado en el menú Configurar
partner VIP.
10. Seleccione Ajustar partner VIP.
11. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Entrada del directorio telefónico
• Entrada de la asignación de teclas
• Llamada de emergencia individual
• Partner
12. Pulse el botón OK.
13. Seleccione la entrada del teléfono del ejecutivo.
14. Pulse el botón OK.
15. Seleccione Recibir de usuario (desactivado).
16. Pulse la tecla programada Cambiar.
17. Pulse la tecla programada Listo.
2. Comunicar anuncios desde el teléfono de ejecutivo
Configuración del teléfono del ejecutivo
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione VIP.
86
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Funciones VIP
5. Pulse el botón OK.
6. Introduzca el PIN actual.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Enviar funciones VIP.
9. Pulse varias veces la tecla programada Cambiar, si es necesario, hasta que se
muestre la opción Autorizado.
10. Seleccione Ajustar partner VIP.
11. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Entrada del directorio telefónico
• Entrada de la asignación de teclas
• Llamada de emergencia individual
• Partner
12. Pulse el botón OK.
13. Seleccione la entrada del teléfono de la secretaria.
14. Pulse el botón OK.
15. Seleccione Enviado a usuario.
16. Pulse varias veces la tecla programada Cambiar, si es necesario, hasta que se
muestre la opción anuncio.
Nota:
Si selecciona activado en lugar de anuncio sólo se escuchará un tono de timbre
VIP en el teléfono de la secretaría cuando recibe una llamada del teléfono del
ejecutivo. Se pueden realizar varias configuraciones en el teléfono de la
secretaria con este fin.
17. Pulse la tecla programada Listo.
Configurar el teléfono de la secretaria
El teléfono de la secretaria se configura exactamente igual que el teléfono de la secretaria en
una configuración Intercom descrita anteriormente.
Usar las funciones VIP
Después de haber realizado una de las preparaciones siguientes:
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
87
Personalizar el teléfono
1. Uso del teléfono ejecutivo como un sistema de intercomunicación bidireccional con
la secretaria
2. Comunicar anuncios desde el teléfono ejecutivo
puede usar las funciones VIP.
1. Pulse la tecla de destino relevante para el teléfono de la secretaria o seleccione la
entrada del directorio de teléfono.
2. Pulse el botón Altavoz o levante el microteléfono.
“Intercom”: "Manos libres" se activa automáticamente en el teléfono de la
secretaria. Las dos partes ahora pueden hablar entre sí.
“Anuncio": el altavoz se activa automáticamente en el teléfono de la secretaria.
Puede comunicar un anuncio.
Nota:
Puede programar una tecla de función “Anuncio". Esto acorta considerablemente el proceso
de configurar el anuncio VIP con una respuesta. Pulse esta tecla de función e introduzca
el número de teléfono o pulse una tecla de destino. Si el abonado ha activado "Recibir VIP",
la llamada conduce a un "anuncio con respuesta". Se muestra una ventana de conversación
tanto al abonado que llama como al que recibe la llamada.
Es posible que esta función no esté disponible. El administrador del sistema debe
configurarla para su extensión, así como para la extensión de la otra persona. Para obtener
más información, consulte con el administrador del sistema.
Realización de llamadas anónimas
Puede determinar si desea que su número de teléfono esté visible a otros interlocutores. Esta
función se debe habilitar en el servidor de comunicaciones.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Configuración de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Anónimo (desactivado).
7. Pulse el botón OK.
8. Pulse la tecla programada Act/Des.
9. Pulse la tecla programada Listo.
88
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Aceptar llamadas automáticamente (tono de respuesta de manos libres)
En la pantalla de estado se muestra Llamada anónima.
Nota:
Si desea que los interlocutores puedan ver de nuevo su número de teléfono, cambie la
función a Anónimo (desactivado).
Aceptar llamadas automáticamente (tono de respuesta de
manos libres)
Puede configurar el teléfono de tal forma que las llamadas internas entrantes se acepten
automáticamente. Si recibe una llamada, escuchará un breve tono de señal y el micrófono y
altavoz del teléfono se activan inmediatamente. Esto significa que puede hablar directamente
con el que está llamando.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Contestar llamada.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Manos libres AB.
9. Pulse el botón flecha izquierda/derecha para cambiar de opción.
10. Pulse la tecla programada Act/Des.
11. Pulse la tecla programada Guardar.
La información de estado Tono de respuesta de manos libres aparece en la pantalla.
Pasos siguientes
Nota:
Si desea desactivar de nuevo “Tono de respuesta de manos libres”, vuelva a cambiar la
función Tono de respuesta de manos libres (activado).
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
89
Personalizar el teléfono
Activar o desactivar la marcación directa
De forma predeterminada, la marcación directa está activada. Después, la marcación
comienza inmediatamente cuando se pulsa el primer dígito o destino.
Puede desactivar este ajuste. Además, puede escribir primero el número de teléfono completo
y después marcarlo como un bloque. Puede comprobar de nuevo el número de teléfono y
corregirlo si fuera necesario.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Configuración de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Marcación directa. Puede establecer los parámetros siguientes:
• Marcación de destino directa
• Marcación digital directa
• Destino de consulta
• Auriculares
7. Pulse el botón OK.
8. Pulse la tecla programada Act/Des.
9. Pulse la tecla programada Listo.
10. Para volver a activar la marcación directa, vuelva a activar la función a Marcación
directa (activada).
Activar o desactivar Contestar llamada CSTA*
La norma Computer Service Telephone Application (CSTA) enlaza su red telefónica con la red
del ordenador.
Cuando la función Contestar llamada CSTA está activada en su sistema telefónico, se muestra
un icono de Contestar llamada CSTA en la pantalla del ordenador. Puede seleccionar este
icono para contestar una llamada entrante en su teléfono en modo de manos libres.
90
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Activar o desactivar Contestar llamada CSTA*
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Configuración.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Contestar llamada...
a. Seleccione Contestar llamada CSTA.
b. Pulse OK.
7. Pulse el botón OK.
8. Introduzca su PIN.
9. Seleccione una de las siguientes opciones: Activado o Desactivado.
10. Seleccione la tecla programada Listo.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
91
Personalizar el teléfono
92
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 15: Uso del menú Avaya
Introducción al menú Avaya
En este capítulo se proporcionan los procedimientos para gestionar los costes de llamadas,
bloquear el teléfono, gestionar las citas y personalizar el teléfono. Estos procedimientos se
llevan a cabo a través de opciones proporcionadas en el menú Avaya.
Gestionar costes de llamadas
Introducción a los costes de llamadas
Todos los costes de llamadas ocurridos desde la última restauración se almacenan y se suma
su total en el sistema telefónico. Puede ver los costes de sus últimas cuatro llamadas y borrar
los costes que se muestran en la pantalla.
También puede ver los costes actuales durante una llamada en unidades o en importe.
Asimismo, el sistema también registra y contabiliza los costes de llamadas de proyectos
individuales o las llamadas privadas por separado.
Visualizar los costes durante una llamada
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Costes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Costes (desactivado).
5. Pulse la tecla programada Cambiar.
93
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Uso del menú Avaya
Los costes aparecerán en la línea superior de la pantalla mientras se está
realizando una llamada.
Ver la visualización del coste
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Costes.
3. Pulse el botón OK.
Se selecciona el coste de la última llamada.
4. Para ver el coste de las cuatro últimas llamadas, seleccione la línea apropiada.
5. Para ver los costes totales, seleccione Coste total de llamada.
Eliminar costes de llamadas
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Costes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Borrar contador.
5. Pulse el botón OK.
Nota:
Si desea borrar el total de las llamadas, debe tener esta función habilitada por el
administrador del sistema.
94
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Gestionar costes de llamadas
Cambiar la visualización del coste a unidades
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Costes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Visual. coste. (importe).
5. Pulse la tecla programada Cambiar.
6. Pulse la tecla programada Listo.
Grabar los costes para llamadas y proyectos privados *
Desea marcar un número con un PIN de proyecto o un PIN privado.
1. Introduzca el código de línea externo que está configurado en el sistema telefónico
para marcar con un proyecto o código privado, por ejemplo, 1.
Este código de línea externo puede tener de 1 a 5 dígitos.
2. Introduzca el código que está configurado en el sistema telefónico para llamadas
privadas o el proyecto relevante, por ejemplo, 3433.
Este código puede tener de 1 a 12 dígitos.
3. Introduzca el número de teléfono deseado.
4. Levante el microteléfono.
Los costes de esta llamada se graban y se contabilizan en el sistema con el código privado o
proyecto apropiado.
Nota:
Por motivos de seguridad, el código no se muestra en la pantalla o en la lista de llamadas
o remarcación. El número con el código no se puede transferir al directorio telefónico. Si
desea volver a llamar a un número de teléfono desde la lista de llamadas o de marcación
con un código de proyecto, debe introducir manualmente el código de línea externo en la
pantalla de la lista de llamadas o remarcación.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
95
Uso del menú Avaya
Bloquear el teléfono
Bloqueo del teléfono
Al bloquear el teléfono se evita el uso no autorizado durante una ausencia. Para desbloquear el
teléfono, se requiere un Número de Identificación Personal (PIN).
Las siguientes funciones todavía están disponibles cuando el teléfono está bloqueado:
• Contestar las llamadas
• Marcar números de teléfono internos
• Marcar números de teléfono de emergencia
• Activar y desactivar los desvíos de llamada.
Cambiar el PIN
Para desbloquear el teléfono, se requiere un PIN. Antes de bloquear el teléfono por primera
vez, debe cambiar el PIN de la configuración predeterminada. Su PIN debe tener entre cuatro y
seis dígitos; el primer dígito no puede ser 0 ni 1 y no debe ser idéntico al número de teléfono.
Tras cambiar el PIN de la configuración predeterminada, puede cambiarlo de nuevo en
cualquier momento. Si olvida el PIN, consulte con el administrador del sistema.
Si el bloqueo central está habilitado en el sistema, el PIN predeterminado es "00000" (en caso
de tener cinco dígitos) o "000000" (en caso de seis). Para obtener más información, póngase
en contacto con el administrador del sistema.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Bloquear .
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Cambiar PIN.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione PIN antiguo e introduzca el PIN actual.
7. Seleccione Nuevo PIN e introduzca el nuevo.
8. Pulse la tecla programada Guardar.
96
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Bloquear el teléfono
Temas relacionados:
Movilidad de usuario privada* en la página 63
Bloquear el teléfono
Antes de realizar este procedimiento, debe cambiar el PIN de la configuración predeterminada.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Bloquear.
3. Pulse el botón OK.
4. Pulse el botón OK una vez más.
Se muestra la información de estado Teléfono bloqueado.
Desbloquear el teléfono
1. Seleccione Teléfono bloqueado.
2. Pulse el botón OK.
3. Introduzca el PIN actual.
4. Pulse la tecla programada Listo.
La información de estado se borra.
Configurar el bloqueo automático *
Si se ha activado Bloqueo automático, el teléfono estará bloqueado cada día a la misma hora.
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Bloquear.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Bloqueo automático.
5. Pulse el botón OK.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
97
Uso del menú Avaya
6. Desplácese a la configuración deseada.
7. Pulse el botón OK.
Nota:
Esta función de bloqueo sólo entrará en vigor después de que el teléfono vuelva al estado
inactivo (si está disponible).
El bloqueo automático no se aplica si el teléfono ya ha estado bloqueado.
Gestionar citas
Citas (recordatorios)
Puede configurar el teléfono para que le recuerde las citas importantes. Le puede recordar
hasta 10 citas. Puede especificar si desea recibir un recordatorio una vez o cada día.
Cuando llega la hora de la cita, suena un tono de señal y el mensaje que ha introducido para la
cita aparece en la pantalla.
Puede borrar de forma selectiva las citas que ha introducido.
Mensaje de una cita
A la hora específica, el tono de señal suena y el mensaje de la cita aparece en la pantalla.
Si ha especificado un número de teléfono al introducir la cita, se muestra en la pantalla tras
acusar recibo de la señal de la cita. A continuación, sólo necesita descolgar el microteléfono
o pulsar el botón Altavoz para llamar al número de teléfono deseado.
El mensaje Cita vencida permanece en la pantalla hasta que se haya desplazado por todas
las entradas vencidas (marcadas con "!") en el menú Citas.
Introducir una nueva cita
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Citas.
3. Pulse el botón OK.
4. Pulse la tecla programada Nuevo.
5. Seleccione Hora e introduzca la hora.
98
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Gestionar citas
6. Si lo desea, puede seleccionar Fecha e introducir la fecha (el valor predeterminado
es hoy).
7. También puede seleccionar Texto e introducir el mensaje de la cita, que se mostrará
a la hora especificada.
8. Opcionalmente puede seleccionar Nº teléfono e introducir un número de teléfono,
si desea llamar a alguien a la hora especificada.
9. Seleccione Cita.
10. Seleccione la tecla programada Cambiar.
11. Pulse el botón derecha/izquierda para seleccionar una de las opciones siguientes:
• desactivado
• cita única
• cita diaria
12. Pulse el botón OK.
La nueva cita se indica como información de estado.
Acusar recibo de una cita
Siga este procedimiento para acusar recibo de una cita. Cuando se llega a la hora
especificada, suena un tono de seña y el mensaje de la cita introducido se
muestra en la pantalla.
1. Pulse la tecla programada ok para desactivar el tono de señal.
La información de estado. Cita vencida se muestra en la pantalla.
Si ha especificado un número de teléfono al introducir la cita, también se muestra
ahora.
2. Para marcar el número de teléfono deseado, levante el microteléfono y pulse el
botón Altavoz.
Ver citas
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Citas.
3. Pulse el botón OK.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
99
Uso del menú Avaya
Se muestra la lista de todas las citas introducidas, incluyendo las vencidas.
Borrar una cita
1. Pulse el botón Menú Avaya.
2. Seleccione Citas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione la cita deseada.
5. Pulse el botón OK.
6. Pulse el elemento de menú Borrar.
100
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 16: Menús
Visión general de los menús
La tabla siguiente contiene una descripción general de la estructura de los menús de Teléfonos
Avaya serie 1400. Se muestran los tres primeros niveles del menú. La estructura de los menús
que se muestra aquí puede diferir de la estructura de los menús reales de su teléfono. Las
diferencias en relación a los menús mostrados aquí pueden ser debidas a las funciones
usadas, los accesorios en uso y a la asignación de las teclas de función. Los comentarios y
las notas se muestran en cursiva.
Elemento de menú en el
menú básico
Desvío de llamadas
Un nivel de menú
inferior
Un nivel de menú
inferior
a
a
ocupado
Ext. después hora
Int. después de hora
Llamada doble
Automática 1
Automática 2
Configurar automática
a
Hora inicial 1
Hora final 1
Día de la semana 1
a
Hora inicial 2
Hora final 2
101
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Menús
Elemento de menú en el
menú básico
Un nivel de menú
inferior
Un nivel de menú
inferior
Día de la semana 2
Citas
Tecla de desvío de
llamada 1
Número:
Tecla de desvío de
llamada 2
Número:
Desvío de partner
Desvío de partner desde
mi teléfono
Desvío de partner a mi
teléfono
Desvío de partner desde/
a otros
Configurar tecla
delegada
Configurar/Borrar desv.
de partner
Tecla de desvío de
partner 1
Tecla de desvío de
partner 2
Datos de citas (sólo si se
ha introducido una cita)
Introducir nueva cita
En los teléfonos NDL sólo
cuando hay una tecla
programada disponible
Hora 00:00
Fecha XX XX
Texto
Nº teléfono
Citas
Costes
Mostrar coste de última
llamada
... para la siguiente a
última llamada
... para la tercera a última
llamada
... para la cuarta a última
llamada
102
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Descripción general del menú Configuración
Elemento de menú en el
menú básico
Un nivel de menú
inferior
Un nivel de menú
inferior
Coste total de llamada
Costes
Mostrar coste
Borrar contador
Bloquear
Bloquear teléfono
Cambiar PIN
PIN anterior
Nuevo PIN
Volver a introducir PIN
Guardar PIN
Bloqueo automático
Bloquear a las 00:00
Zonas horarias
Zonas horarias actuales
Configuración
El menú Configuración
completo se muestra en
la siguiente tabla.
Descripción general del menú Configuración
La tabla siguiente contiene una descripción general de la estructura del menú Configuración
de Teléfonos Avaya serie 1400. Se muestran tres niveles de menú, que comienzan con el
submenú de configuración apropiado.
Elemento de menú en el
menú Configuración
Pantalla/Acústica
Un nivel de menú
inferior
Un nivel de menú
inferior
Segunda llamada
No molestar
Tono de timbre
Tono de señal
Tono de timbre VIP
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
103
Menús
Elemento de menú en el
menú Configuración
Un nivel de menú
inferior
Configurar acústica
Un nivel de menú
inferior
Microteléfono
Altavoz
Tono de timbre
Tono de alerta
Tono de señal
Volumen de auriculares
Seleccionar melodía de
timbre…
Configurar contraste
Configurar brillo
Cambiar idioma
El número y la variedad
de idiomas depende del
software cargado en el
teléfono
Configurar manos libres
Configurar número de
teléfono propio
Nombre
Nº teléfono
Mostrar fecha/hora
Solicitar hora/partner/
DSS
Recon. nº parciales
Pantalla Favoritos activa
Teclas
Configurar teclas de
destino
Configurar nuevo destino
Editar tecla de destino
Borrar tecla de destino
104
Manual del usuario 1408/1416
Configurar teclas de
función
Se muestran todas las
posibles funciones
Configurar función macro
(sólo 1416)
Desvío de llamada 1
Enero de 2010
Descripción general del menú Configuración
Elemento de menú en el
menú Configuración
Un nivel de menú
inferior
Un nivel de menú
inferior
Desvío de llamada 2
Captura de llamadas 1
Captura de llamadas 2
Ir
Venir
Mostrar asignación de
teclas
Tono de tecla
Configuración de
marcación
Llamada anónima
Duración DTMF
Marcación directa
Marcación dest. directo
Marcación digital directa
Destino de consulta
Aplicaciones
Partner de línea de grupo
Partner
Adaptar mis partners
Configurar/Borrar desv.
de partner
Adaptar grupo de
partners
Función de usuario CC
Contestar llamada.
Contestar llamada CSTA
Manos libres AB
Microteléfono act/des
Llamada directa DSS
Configurar dest. llamada
directa DSS
Editar dest. llamada
directa DSS
Borrar dest. llamada
directa DSS
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
105
Menús
Elemento de menú en el
menú Configuración
Seguridad
Un nivel de menú
inferior
Guardar datos
Un nivel de menú
inferior
Guardar datos en:
Guardar datos
localmente
Guardar datos
centralmente
Guardar centralmente
Configurar números de
emergencia
Destino de emergencia
SOS 1
…
Destino de emergencia
SOS 8 (1408) o 10 (1416)
Reubicar teléfono
Info/Servicio
Info
Tipo HW, Nº referencia,
Secuencia de arranque,
Software, Fecha de
carga, Protocolo, Nº serie
Timbre de tono
sonando
Pantalla
procedimiento de prueba
Configurar contraste
Configurar brillo
Probar LED
todos los LED están
activados
Teclado
Pulsar tecla
Ruta de voz
Microteléfono
Supervisión
VIP
Probar memoria
Se muestra el resultado
PIN
Enviar funciones VIP
Recibir VIP
Configurar partner VIP
106
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Descripción general del menú Configuración
Elemento de menú en el
menú Configuración
Un nivel de menú
inferior
Un nivel de menú
inferior
Auriculares remotos
Mostrar lista de llamadas
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
107
Menús
108
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 17: Apéndice Funciones remotas
Introducción a las funciones remotas
Utilice estos procedimientos en lugares diferentes (por ejemplo, en casa) conectándose al
sistema telefónico a través de la red pública. Puede realizar llamadas externas mediante el
sistema telefónico o puede desviar las llamadas entrantes de su teléfono a otro destino.
Llamar de forma remota con el sistema*
Puede llamar a su sistema telefónico externamente, por ejemplo para realizar costosas
llamadas al extranjero a través del sistema. Los costes correrán a cargo del sistema.
Esto es posible desde cualquier teléfono con marcación de sufijo por DTMF. En muchos casos,
sólo puede utilizar ciertos teléfonos preconfigurados para esta función. El administrador del
sistema le informará al respecto.
El administrador del sistema debe habilitar "Llamar de forma remota con el sistema". Además,
también le indicará el código de discriminación de origen y si se requiere un PIN.
1. Marque el número de teléfono del sistema telefónico desde el teléfono externo.
2. Introduzca el código de discriminación de origen para su sistema telefónico.
Escuchará un tono de marcación como confirmación.
3. Si es necesario, introduzca su PIN.
4. Introduzca el código de línea externa del sistema y el número de teléfono al que
desea llamar a través del sistema telefónico.
Este número se marcará inmediatamente.
Cambiar el desvío de llamadas remotamente*
Puede llamar a su sistema telefónico desde el exterior para configurar o cambiar un desvío
de llamadas para su teléfono o para otros teléfonos.
109
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Apéndice Funciones remotas
Esto es posible desde cualquier teléfono con marcación de sufijo por DTMF. En muchos casos,
sólo puede utilizar ciertos teléfonos preconfigurados para esta función. El administrador del
sistema le informará al respecto.
El administrador del sistema debe habilitar "Cambiar el desvío de llamadas remotamente".
Además, también le indicará el código de discriminación de origen y si se requiere un PIN.
1. Marque el número de teléfono del sistema telefónico desde el teléfono externo.
2. Introduzca el código de discriminación de origen para su sistema.
Escuchará un tono de marcación como confirmación.
3. Introduzca el número de teléfono de la persona para quien desea cambiar el desvío
de llamadas.
4. Si es necesario, introduzca su PIN.
5. Para configurar o cambiar el desvío de llamadas, introduzca los códigos para
activar Sígame, empezando por un asterisco.
6. Introduzca el código de línea externa del sistema y el nuevo destino al que desea
desviar las llamadas.
A modo de confirmación, se emite un tono de reconocimiento al cabo de poco.
7. Para desactivar el desvío de llamadas, introduzca el código para desactivar
Sígame.
110
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 18: Dispositivos auxiliares
Introducción a los dispositivos auxiliares
Utilice los procedimientos proporcionados en este capítulo si tiene los auriculares o un módulo
de botones conectados al teléfono.
Módulo de botones BM32
Un módulo de botones BM32 proporciona 32 botones. Puede conectar uno o dos módulos
BM32 a su teléfono Avaya 1416. No se puede conectar ningún módulo de botones al teléfono
Avaya 1408.
El administrador del sistema puede asignar los botones en función de sus preferencias. Están
disponibles las siguientes funciones:
• Números de teléfonos de los partners
• Destinos individuales (números de teléfono más usados)
• Funciones, por ejemplo, apertura de puerta, desvío de llamada o funciones de hotel,
etc.
111
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Dispositivos auxiliares
1
Botones con LED
2
Tiras para etiquetado
Utilice los botones de BM32 de la misma forma que las teclas de partner o de destino situadas
directamente en el teléfono. Descuelgue el microteléfono y, a continuación, pulse el botón del
abonado deseado.
Usar el módulo de botones BM32
Use los botones BM32 al igual que las teclas de destino o de función situadas en el teléfono.
Para realizar una llamada, pulse el botón de la persona deseada.
Temas relacionados:
Teclas de función y de destino en la página 76
112
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Utilizar unos auriculares
Utilizar unos auriculares
Puede conectar unos auriculares al teléfono. Antes de poder usar unos auriculares
inalámbricos, debe activarlos.
Precaución:
Evite dañar la audición. Si utiliza unos auriculares continuamente, un volumen alto en los
auriculares puede, a largo plazo, conducir a daños de la audición. Por este motivo, reduzca
siempre el volumen durante las conversaciones a un nivel agradable (utilice el botón
volumen).
1. Para realizar una llamada, introduzca el número de teléfono y pulse el botón
Auriculares.
2. Para contestar a una llamada, pulse el botón Auriculares.
3. Si está realizando una llamada con los auriculares y otra persona desea escucharla,
debe levantar el microteléfono.
Con el microteléfono, la otra persona puede escuchar, pero no hablar.
4. Para continuar una llamada con los auriculares utilizando el microteléfono, levante
el microteléfono y pulse el botón Auriculares.
Puede continuar la conversación con el microteléfono de la forma habitual.
5. Para continuar una llamada con el microteléfono usando los auriculares, tome los
auriculares y pulse el botón Auriculares.
Ahora ya puede hablar con los auriculares. El LED del botón se ilumina.
6. Si está realizando una llamada con el microteléfono y otra persona quiere
escucharla, tome los auriculares y pulse el botón Auriculares y entréguele los
auriculares.
7. Para finalizar una llamada con los auriculares y desconectar, pulse el botón
Auriculares y vuelva a colgar el microteléfono, si fuera necesario.
8. Para activar la supervisión, pulse el botón Altavoz.
El LED del botón se ilumina.
Nota:
Aunque haya activado la "marcación directa" o "contestar llamada" a través de
los auriculares, estos modos no se admiten con los auriculares inalámbricos
habituales. Consulte con el administrador.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
113
Dispositivos auxiliares
Acerca del uso de auriculares inalámbricos
El uso de unos auriculares inalámbricos es diferente del de unos con cable:
• En vez de pulsar la tecla AURICULARES en el teléfono, debe pulsar el botón Hablar
en los auriculares. No pulse la tecla AURICULARES en el teléfono. De lo contrario,
no podrá contestar o terminar las llamadas como de costumbre.
• Las segundas llamadas no se señalan en los auriculares.
• El tono de timbre en el teléfono no debe configurarse en Desactivado. De lo contrario,
las llamadas no se señalarán en los auriculares.
• Si se ha configurado Toma de línea automática (IntelliStand): marca inmediatamente
al descolgar los auriculares de la base. Vuelva a colocar los auriculares en la base
para desconectar automáticamente la llamada.
114
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 19: Apéndice del Centro de
contactos
Si es un agente de un Centro de contactos y desea saber qué funciones y botones proporciona
el teléfono para este fin, siga leyendo. Consulte con el administrador del sistema o con el
supervisor si desea obtener más información.
El administrador del sistema es el encargado de su sistema telefónico, de configurar el modo
de respuesta automática o para controlar la utilidad de ciertas funciones. El supervisor
es el encargado del Centro de contactos para organizar a los grupos de agentes o para definir
los códigos de trabajo, por ejemplo, así como para irrumpir en las llamadas, si necesita ayuda.
Registrarse en el Centro de contactos
Puede registrarse en el Centro de contactos utilizando su número de teléfono y contraseña
personales. Después de haberse registrado, recibirá llamadas del Centro de contactos y sus
propias llamadas con su número de teléfono personal.
Desconectarse temporalmente
Puede desconectarse temporalmente del Centro de contactos. Necesitará su contraseña
temporal para conectarse de nuevo. Mientras tanto, se muestra en la pantalla la información
de estado Pausa de usuario activada...
Aceptar el modo de respuesta automática
Puede aceptar las llamadas del Centro de contacto automáticamente en sus auriculares. Al
finalizar la conversación, la llamada se desconecta automáticamente y puede acceder de
inmediato a la siguiente llamada del Centro de contactos. Se muestra en la pantalla la
información de estado Respuesta automática activada ... . Puede activar o desactivar este
modo en el cuadro de diálogo de inicio de sesión o lo configura el administrador
del sistema.
Iniciar sesión en un grupo de agentes/Terminar sesión de un grupo de agentes
Se pueden asignar a su teléfono hasta cinco grupos de agentes en cualquier momento. Puede
iniciar o terminar la sesión en cada uno de esos grupos de agentes individualmente.
Cambiar la contraseña
Puede cambiar en cualquier momento su contraseña personal, si dispone de los permisos
adecuados.
Prolongar y cancelar el fin de sesión
Después de cada llamada del Centro de contactos, dispone de una cierta cantidad de tiempo,
llamada fin de sesión, por ejemplo para completar la entrada de datos en la pantalla.
Puede prolongarlo manualmente (si dispone de los permisos adecuados) o cancelarlo
115
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Apéndice del Centro de contactos
anticipadamente. Durante este tiempo, se mostrará en la pantalla la siguiente información de
estado Fin de sesión automático... o Fin de sesión manual.
Introducir el código de trabajo
En función de cómo esté configurado el sistema, puede o debe introducir un código de trabajo
para cada llamada del Centro de contactos, con fines estadísticos. Pregunte al supervisor los
códigos de trabajo definidos, su longitud y su significado.
En la pantalla aparecerá la opción Introducir código de trabajo. Introduzca el código de
trabajo apropiado y pulse la tecla programada Enviar. Si no introduce un código de trabajo
correcto en algún momento, se le recordará con las opciones Falta código de trabajo o
Código de trabajo no válido (si la introducción del código es errónea).
Solicitar ayuda del supervisor
Si necesita ayuda durante una llamada del Centro de contactos, hay dos pasos para solicitar la
ayuda del supervisor: o bien la supervisión silenciosa (llamada Asistencia del
supervisor) o la intervención (denominada Emergencia del supervisor). El
supervisor puede escuchar su llamada o incluso cancelarla en cualquier momento.
Botones del Centro de contactos
Si es un agente de un Centro de contactos, dispone de ocho botones y de algunas teclas de
función para controlar sus características. Todos los botones tienen dos LED, rojo y verde, así
como una etiqueta de papel que indica su significado.
Función CC
Si se pulsa esta tecla de función, se abre el cuadro de diálogo de inicio de sesión
para que introduzca su contraseña para el Centro de contactos y para configurar el modo
Respuesta automática (si tiene los permisos para ello).
Iniciar/Terminar sesión
Este botón controla los procesos de Iniciar sesión y Terminar sesión para el grupo de
agentes seleccionados (botón de alternancia). El LED correspondiente informa de ello, cuando
todos los grupos de agentes han terminado la sesión o cuando el sistema del teléfono ha
forzado Terminar sesión.
Las teclas programadas de los agentes se muestran como Iniciar sesión o Terminar sesión
simultáneamente.
116
LED rojo
LED verde
Descripción
desactivado
activado
Cuando el agente ha iniciado sesión en todos los
grupos de agentes seleccionados
parpadeando
desactivado
Cuando todos los grupos de agentes han
terminado la sesión
parpadeando
desactivado
Cuando el sistema del teléfono ha forzado el
proceso de Terminar sesión
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Botones del Centro de contactos
parpadeando
desactivado
Cuando el estado Pausa está activado, porque
todos los grupos de agentes han terminado
sesión.
Código de trabajo
Si se designa un código de trabajo, puede ser opcional u obligatorio. Este botón controla su
entrada. Se activa únicamente cuando se designa un código de trabajo. Pulse este botón para
abrir el cuadro de diálogo de entrada de un código de trabajo opcional en la pantalla.
LED rojo
LED verde
Descripción
desactivado
activado
El código de trabajo está designado, puede
introducir opcionalmente un código de trabajo.
parpadeando
activado
El código de trabajo es obligatorio, tiene que
introducir un código de trabajo.
Cancelar fin de sesión
Si se pulsa este botón, se puede terminar el fin de sesión. Lo puede activar
automáticamente el sistema o bien manualmente pulsando el botón Fin de sesión manual
(sin función de alternancia).
El LED así como la información de pantalla le informa del estado del fin de sesión.
LED rojo
LED verde
Descripción
desactivado
activado
Cuando está activado el fin de sesión, ya sea
automática o manualmente, puede terminarla.
Fin de sesión manual
Este botón activa el estado especial de Fin de sesión manual (para prolongar el fin de
sesión automático, si tiene los permisos adecuados). Puede desactivarlo pulsando el botón
Cancelar fin de sesión (sin función de alternancia).
El LED así como la información de pantalla le informa del estado del fin de sesión
manual.
LED rojo
LED verde
Descripción
activado
desactivado
Se activa el estado especial de fin de sesión
manual.
Pausa
Este botón activa el estado de pausa. La próxima vez que pulse este botón, se abre un cuadro
de diálogo de entrada en la pantalla para introducir la contraseña al final del estado de pausa.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
117
Apéndice del Centro de contactos
El LED así como la información de pantalla le informa de si el estado de pausa está activado o
no.
LED rojo
LED verde
Descripción
parpadeando
desactivado
Si el estado de pausa está activado.
Programación de los grupos de agentes
Este botón controla la programación de cinco grupos de agentes. Se identifican por los
números de 001 a 250. Pregunte al supervisor para qué grupos de agentes debe iniciar la
sesión y qué prioridad debe especificar. Para abrir un cuadro de diálogo para la programación
en la pantalla durante el tiempo de ejecución (si tiene los permisos correspondientes), pulse
este botón e introduzca tres dígitos para el número apropiado, seguidos en la siguiente línea
por la prioridad correspondiente.
Los LED están desactivados.
Asistencia del supervisor
Este botón de alternancia controla la solicitud de una Asistencia del supervisor silenciosa.
Para retirar la solicitud, púlselo una vez más.
LED rojo
LED verde
Descripción
parpadeando
desactivado
Cuando ha solicitado una Asistencia del
supervisor silenciosa.
desactivado
activado
Si el supervisor está escuchando a través de
Supervisión silenciosa/Tutoría.
Emergencia del supervisor
Este botón de alternancia controla la solicitud de una intervención, llamada Emergencia del
supervisor. Para retirar la solicitud, púlselo una vez más.
LED rojo
LED verde
Descripción
parpadeando
desactivado
Si ha solicitado una intervención, llamada
Emergencia del supervisor.
desactivado
activado
Si el supervisor ha realizado una interrupción
mediante Interrumpir.
Seleccionar grupo de agentes
Esta tecla programada controla la selección de al menos cinco grupos de agentes, para los
cuales el agente desea iniciar o terminar la sesión. Si el agente ha iniciado sesión en al menos
un grupo de agentes, esta tecla programada gestiona los procesos de Iniciar sesión o
Terminar sesión para grupos de agentes adicionales, no tiene que usar el botón Iniciar /
Terminar sesión.
118
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Botones del Centro de contactos
Icono
Descripción
X
Ha seleccionado este grupo de agentes, pero todavía no ha
iniciado sesión.
Ha iniciado sesión en este grupo de agentes.
1,2,..,5
índice de este grupo de agentes en su teléfono.
xx
número de llamadas en el campo en espera (como máximo 99).
parpadeando
Primer nivel de información urgente, alternando con el número
de llamadas del campo en espera.
parpadeando
Segundo nivel de información urgente, alternando con el
número de llamadas del campo en espera.
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
119
Apéndice del Centro de contactos
120
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Capítulo 20: Abreviaturas
121
Abreviatura
Descripción
CTI
Integración ordenador/telefonía
ELC
Código de línea externa
MOD
Conector del botón mod
MSN
Número de serie del fabricante
PIN
Número de identificación personal
PUM
Movilidad de usuarios privados
TCM
Terminal Configuration Manager
TAPI
Interfaz de programación de
aplicaciones de telefonía
USB
Bus serie universal
VIP
Persona muy importante
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Abreviaturas
122
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010
Índice
A
activar ...................................................................29, 90
acusar recibo
cita .......................................................................99
agregar
participante .....................................................34, 35
partner a un grupo de partners ............................57
ajustar
uso del manos libres ............................................73
almacenamiento de datos
central ..................................................................83
altavoz ........................................................................17
auriculares .........................................................112–114
inalámbricos .......................................................114
automático
desvío ..................................................................26
avisos legales ...............................................................2
B
bloquear ................................................................96, 97
teléfono ................................................................97
BM32 .........................................................................111
borrar
cita ......................................................................100
de la pantalla de favoritos ....................................67
mensajes de voz ..................................................48
botones ........................................................................9
brillo ............................................................................72
C
cambiar
estado del teléfono ...............................................65
pantalla de favoritos .............................................65
capturar .................................................................21, 50
partners ................................................................50
Centro de contactos ...........................................115, 116
cita ......................................................................98–100
borrar ..................................................................100
código de discriminación ..........................................109
código de discriminación de origen ..........................109
código de trabajo ......................................................116
configurar
bloqueo automático ..............................................97
configurar una conexión
partner ..................................................................60
contestar
capturar ................................................................21
Manual del usuario 1408/1416
en algún otro sitio .................................................29
en espera .............................................................22
llamada ................................................................35
llamadas ...............................................................21
segunda llamada ..................................................23
contraste .....................................................................72
correo de voz ..............................................................47
costes ...................................................................93–95
llamadas privadas ................................................95
proyectos .............................................................95
total ......................................................................94
últimas llamadas ..................................................94
unidades importe .................................................95
visualizar durante una llamada ............................93
costes de llamadas .....................................................93
CSTA
contestar llamada. ................................................90
D
datos personales ........................................................82
desactivar .............................................................23, 30
visualización del número de teléfono. ..................23
desbloquear
teléfono ................................................................97
desconectar ................................................................37
descripción general ......................................................9
desviar .................................................25–27, 47, 53, 54
a partners .............................................................53
automáticamente ............................................26, 27
automático ...........................................................26
después de hora ..................................................25
incondicional ........................................................25
llamadas de partner .............................................54
ocupado ...............................................................25
desvío de llamada ......................................................25
desvío de llamadas
cambiar remotamente ........................................109
devolución de llamada
automática ...........................................................18
directorio telefónico ..............................16, 17, 40, 43–45
borrarentrada .......................................................45
central ..................................................................17
editar entrada .......................................................44
llamar entrada ......................................................16
nueva entrada ......................................................43
doble llamada .............................................................25
Enero de 2010
123
Índice
E
editar
entrada del directorio telefónico ...........................44
ejecutivo ................................................................60, 61
eliminar .................................................................40, 58
partner de un grupo de partners ..........................58
en espera
poner ....................................................................22
estado del teléfono .....................................................65
F
filtrar ......................................................................60, 61
fin de sesión ..............................................................116
finalizar .................................................................32, 36
tres participantes ..................................................31
llamada de conferencia múltiple ...........................34–37
realizar una consulta ............................................36
llamada de consulta ..............................................24, 34
llamadas contestadas ...........................................16, 39
llamadas perdidas .................................................16, 39
llamadas salientes ................................................16, 39
llamar .................................................15–17, 50, 88, 109
altavoz ..................................................................17
anónimo ...............................................................88
con una tecla de destino ......................................16
entrada del directorio telefónico ...........................16
entrada del directorio telefónico central ...............17
externo .................................................................15
interno ..................................................................15
partners ................................................................50
remota con el sistema ........................................109
G
gestionar
llamadas ...............................................................21
mensajes de voz ..................................................47
grupo de partners .................................................57–59
grupos de agentes ....................................................116
guardar
datos personales ..................................................82
guardar datos .............................................................82
I
Iconos de la pantalla del teléfono ...............................13
Iconos en la pantalla del teléfono
acerca de .............................................................13
idioma .........................................................................72
iniciar /terminar sesión ..............................................116
interrumpir ..................................................................19
introducir
cita .......................................................................98
destino en la pantalla de favoritos .......................66
función en la pantalla de favoritos .......................66
L
LED
en teclas ...............................................................13
línea de ejecutivo
partners ................................................................59
lista de llamadas .............................................39, 40, 44
entrada del directorio telefónico .....................40, 44
lista de remarcación ........................................39, 40, 44
listas de registro de llamadas ....................16, 39, 40, 44
llamada anónima ........................................................88
llamada de conferencia .........................................31–33
múltiple .................................................................33
124
Manual del usuario 1408/1416
M
macro .........................................................................80
manos libres ...............................................................17
marcación de sufijo por DTM ....................................109
marcación directa .......................................................90
mensajes ....................................................................47
menú
descripción general ............................................101
descripción general, Configuración ....................103
menú Avaya ...............................................................93
menú Configuración ...................................................69
modo inactivo .............................................................65
módulo de botones ..............................................53, 111
movilidad de usuario privada ......................................63
N
no molestar .................................................................69
nombre
en la pantalla ........................................................73
número de teléfono
en la pantalla ........................................................73
O
ocultar
teclas de partners ................................................51
P
pantalla de favoritos ...................................................65
parámetros .................................................................69
participante .................................................................32
Enero de 2010
Índice
partner
configurar una conexión .......................................60
partners .................................................................49–59
activar tono corto .................................................52
agregar .................................................................57
asignar módulo de botones ..................................53
capturar ................................................................50
configurar .............................................................49
desviar ............................................................53–57
eliminar ................................................................58
línea de ejecutivo .................................................59
llamar ...................................................................50
ocultar teclas ........................................................51
responder .............................................................50
señalizar ...............................................................59
teclas ....................................................................50
pausa ........................................................................116
PIN ........................................................................63, 96
preparar ......................................................................29
PUM ......................................................................63, 64
terminar sesión ....................................................64
R
realizar una consulta .............................................24, 34
realizar una llamada ......................................15, 16, 109
remota con el sistema ........................................109
recepcionista ..............................................................60
recordatorio ................................................................98
registro de llamadas ...................................................39
remarcar
automáticamente .................................................18
remota
llamar .................................................................109
remoto
cambiar el desvío de llamadas ...........................109
responder
partners ................................................................50
reubicar
teléfono ................................................................81
supervisión silenciosa ...............................................116
supervisor
asistencia ...........................................................116
emergencia .........................................................116
T
tecla de destino ...............................................13, 76, 78
directorio telefónico ..............................................78
LED ......................................................................13
tecla de función ...............................................13, 76, 80
capturar ................................................................80
desviar .................................................................80
LED ......................................................................13
macro ...................................................................80
tecla de partner .....................................................13, 76
LED ......................................................................13
tecla delegada ............................................................57
teclas .................................................................9, 49, 50
asignar partners ...................................................50
partner ..................................................................49
tono corto ...................................................................52
tono corto de tecla ......................................................74
tono de respuesta de manos libres ............................89
tono de señal ..............................................................69
tono de tecla ...............................................................74
tono de timbre ............................................................69
Tono de timbre VIP .....................................................69
transferir ................................................................23, 36
en espera .............................................................23
llamar ...................................................................23
tutoría ........................................................................116
U
unirse
otra llamada .........................................................19
uso del manos libres
configurar .............................................................73
S
V
secretaria ..............................................................60, 61
segunda llamada ........................................................24
señal acústica
desactivar .............................................................69
sígame ...........................................................29, 30, 109
Sígame .......................................................................29
silenciar ......................................................................22
solicitar
devolución de llamada automática .......................18
remarcación automática .......................................18
supervisar ...................................................................17
ver
Manual del usuario 1408/1416
cita .......................................................................99
VIP ........................................................................84, 87
teléfono de ejecutivo ............................................84
teléfono de secretaria ..........................................84
usar ......................................................................87
visualizar
nombre .................................................................73
número de teléfono ..............................................73
pantalla de favoritos .............................................65
zonas horarias .....................................................74
Enero de 2010
125
Índice
Z
zonas horarias ............................................................74
126
Manual del usuario 1408/1416
Enero de 2010

Documentos relacionados