icurezza testa

Transcripción

icurezza testa
sicurezza testa
sicurezza testa
137
sicurezza testa
sicurezza testa
138
sicurezza testa
Indice sezione: sicurezza testa
pagina 138
da pagina 140
da pagina 142
pagina 146
da pagina 147
da pagina 149
da pagina 152
pagina 154
sicurezza testa
Normative Occhiali da lavoro Occhiali di sicurezza Cuffie protettive Mascherine a conchiglia Mascherine pieghevoli Semimaschera facciali Etna e filtri in dotazione Caschi di sicurezza A pagina 179 del presente catalogo l’indice analitico dei prodotti in ordine di codice articolo.
139
sicurezza testa
Saf 951009 Occhiali da lavoro
OCCHIALI DI PROTEZIONE MONOLENTE
IN POLICARBONATO
Antigraffio, con possibilità di sovrapporlo agli
occhiali da vista, leggerissimo, con lenti incolori,
ideale per visitatori in qualsiasi ambiente di lavoro.
Classe ottica 1.
GAFAS DE PROTECCIÓN MONOLENTE
DE POLICARBONATO
A prueba de rayas, con posibilidad de superposición a las gafas de
vista; extremadamente ligeras, con lentes incoloras, ideales para
visitantes en cualquier ambiente de trabajo con Clase óptica 1.
ÓCULOS DE PROTECÇÃO LENTE ÚNICA EM POLICARBONATO
EN 166
Saf 951016 Occhiali da lavoro
Anti-risco, com possibilidade de sobrepô-lo ao óculos de grau, levíssimo,
com lentes incolores, ideal para visitantes em qualquer ambiente de trabalho. Classe óptica 1.
OCCHIALI IN POLICARBONATO
ANTIGRAFFIO
Con lenti incolori, montatura completa con riparo
sulle astine.
Classe ottica 1.
GAFAS DE POLICARBONATO A PRUEBA DE RAYAS
sicurezza testa
Con lentes incoloras, montura completa con protección en las patillas.
Clase óptica: 1.
ÓCULOS EM POLICARBONATO ANTI-RISCO
Com lentes incolores, armação completa com protecção das hastes.
Classe óptica 1.
EN 166
Saf 951023 Occhiali da lavoro
OCCHIALI AVVOLGENTI, LENTI IN
POLICARBONATO ANTIGRAFFIO
Incolori, con ripari laterali,
montatura in nylon leggerissima.
Classe ottica 1.
GAFAS ENVOLVENTES, LENTES DE
POLICARBONATO A PRUEBA DE RAYAS
Incoloras, con protecciones laterales, montura de nylon
extremadamente ligeras. Clase óptica: 1.
ÓCULOS ENVOLVENTES, LENTES
EM POLICARBONATO ANTI-RISCO
Incolores, com protecções laterais, armação em nylon levíssima.
Classe óptica 1.
EN 166
140
sicurezza testa
Saf 951030 Occhiali da lavoro
OCCHIALI MONOLENTE
IN POLICARBONATO ANTIGRAFFIO
Con ripari laterali, montatura in nylon, leggerissimi.
Aste regol. in lunghezza.
Classe ottica 1.
GAFAS MONOLENTE DE POLICARBONATO
A PRUEBA DE RAYAS
Con protecciones laterales, montura de nylon, extremadamente
livianas. Patillas de longitud regulable. Clase óptica: 1.
ÓCULOS LENTE ÚNICA EM POLICARBONATO
ANTI-RISCO
EN 166
Saf 951047 Occhiali da lavoro
Com protecções laterais, armação em nylon, levíssimos.
Comprimento das hastes regulável. Classe óptica 1.
OCCHIALI PER SALDATORE
Montatura morbida in plastica, con valvoline di
areazione, lenti rialzabili.
Classe ottica 1.
EN 166
EN 169
GAFAS DE SOLDADOR
ÓCULOS PARA SOLDADOR
Armação macia de plástico, com válvulas de ventilação, lentes eleváveis.
Classe óptica 1.
Saf 951054 Occhiali da lavoro
OCCHIALI A MASCHERINA
Montatura morbida in gomma, lenti incolori
in policarbonato antigraffio.
Classe ottica 1.
EN 166
GAFAS TIPO MÁSCARA
Montura blanda de caucho, lentes incoloras de policarbonato
a prueba de rayas.
Clase óptica: 1.
ÓCULOS TIPO MÁSCARA
Armação macia de borracha, lentes incolores em policarbonato antirisco.
Classe óptica 1.
141
sicurezza testa
Montura blanda de plástico, con válvulas de ventilación, lentes móviles.
Clase óptica: 1.
sicurezza testa
Saf 951061 Occhiali da lavoro
OCCHIALI A MASCHERINA
Montatura morbida in gomma,
con valvoline di areazione, lenti incolori in
policarbonato antigraffio.
Classe ottica 1.
EN 166-1B
GAFAS TIPO MÁSCARA
Montura blanda de caucho, con válvulas de ventilación, lentes incoloras de
policarbonato a prueba de rayas.
Clase óptica: 1.
ÓCULOS TIPO MÁSCARA
Armação macia de borracha, Com válvulas de ventilação, lentes incolores
em policarbonato antirisco.
Classe óptica 1.
Saf 951078 Occhiali da lavoro
EN 166
OCCHIALI AVVOLGENTI
Con lenti oscuranti in policabonato antigraffio,
ripari laterali.
Classe ottica 1.
GAFAS ENVOLVENTES
sicurezza testa
Con lentes oscuras de policarbonato a prueba de rayas,
protecciones laterales.
Clase óptica: 1.
ÓCULOS ENVOLVENTES
Com lentes escuras em policarbonato anti-risco, protecções laterais.
Classe óptica 1.
Saf 951085 Occhiali di sicurezza
OCCHIALI DI SICUREZZA
Occhiale di sicurezza montatura in morbida gomma su bracci e stringinaso. Confortevole all’uso
prolungato. Areazione laterale, lenti monopezzo in
policarbonato antigraffio e UV375.
Protezione: ANSI Z 87.1
GAFAS DE PROTECCIÓN
Gafas de seguridad con montura de goma blanda en las patillas y en el
puente. Sumamente confortable en caso de uso prolongado.
Ventilación lateral; lentes en una pieza de policarbonato antirrayas, UV375.
Protección: ANSI Z 87.1
ÓCULOS PROTECTORES
EN 166
142
Óculos de segurança com hastes e apoio para nariz, de borracha macia,
confortáveis no uso prolongado. Ventilação lateral, lentes de peça única de
policarbonato resistentes a arranhaduras e UV375. Protecção: ANSI Z 87.1
sicurezza testa
Saf 951092 Occhiali di sicurezza
OCCHIALI DI SICUREZZA
Occhiale di sicurezza, montatura in morbida gomma
su astine e stringinaso, confortevole in presenza di
uso prolungato, areazione laterale, lenti avvolgenti
monopezzo, antigraffio e UV375
Protezione: ANSI Z 87.1
GAFAS DE PROTECCIÓN
Gafas de seguridad con montura de goma blanda en las patillas y en el
puente. Sumamente confortable en caso de uso prolongado.
Ventilación lateral; lentes en una pieza de policarbonato antirrayas, UV375.
Protección: ANSI Z 87.1
ÓCULOS PROTECTORES
EN 166
Saf 951115 Occhiali di sicurezza
Óculos de segurança com hastes e apoio para nariz, de borracha macia,
confortáveis no uso prolongado. Ventilação lateral, lentes de peça única de
policarbonato resistentes a arranhaduras e UV375. Protecção: ANSI Z 87.1
OCCHIALI DI SICUREZZA
EN 166
Occhiale dal design innovativo della montatura,
astine rivestite in morbida gomma, confortevole
in presenza di uso prolungato.
GAFAS DE PROTECCIÓN
ÓCULOS PROTECTORES
Óculos com armação de design inovador, hastes forradas com borracha
macia, confortáveis no uso prolongado.
Saf 951122 Occhiali di sicurezza
OCCHIALI DI SICUREZZA
Occhiale tecnologicamente innovativo. montatura in
gomma, confortevole in presenza di uso prolungato.
Protezione laterale contro particelle volatili
e schizzi di liquidi
EN 166
GAFAS DE PROTECCIÓN
Gafas tecnológicamente innovadoras. Montura de goma, sumamente
confortable en caso de uso prolongado.
Protección lateral contra partículas volátiles y salpicaduras.
ÓCULOS PROTECTORES
Óculos tecnologicamente inovadores, armação de borracha, confortáveis
para uso prolongado. Protecção lateral contra partículas arremessadas
e borrifos de líquidos.
143
sicurezza testa
Gafas con diseño innovador de la montura y patillas revestidas de goma
blanda, sumamente confortable en caso de uso prolongado.
sicurezza testa
Saf 951139 Occhiali di sicurezza
OCCHIALI DI SICUREZZA
Occhiale protettivo con montatura e stringinaso in
gomma morbida. molto confortevole in presenza di
uso prolungato. apertura laterale sulle astine, lenti
avvolgenti monopezzo in policarbonato antigraffio e
UV375. Protezione: ANSI Z 87.1
EN 166
GAFAS DE PROTECCIÓN
Gafas de protección con montura y puente de goma blanda, sumamente
confortables en casode uso prolongado. Apertura lateral en las patillas,
lentes envolventes en una sola pieza de policarbonato antirrayas, UV375.
Protección: ANSI Z 87.1
ÓCULOS PROTECTORES
sicurezza testa
Óculos protectores com armação e apoio para nariz de borracha macia,
muito confortáveis mesmo com uso prolongado, abertura lateral nas hastes,
amplas lentes envolventes de peça única de policarbonato resistentes a
arranhaduras e UV375. Protecção: ANSI Z 87.1
Saf 951146 Occhiali di sicurezza
OCCHIALI DI SICUREZZA
Occhiale con montatura morbida in pvc confortevole
da indossare, lenti incolori in policarbonato resistente ad urti e antigraffio. Fascia elastica e regolabile
con areazione, resistente ad agenti chimici.
Antipolvere. Conforme a: ANSI Z 87.1
EN 166
GAFAS DE PROTECCIÓN
Gafas con montura blanda de PVC,
sumamente confortable; lentes incoloras de policarbonato resistente a
los golpes y antirrayas.
Banda elástica regulable con
ventilación, resistente a los agentes
químicos y antipolvo. Conforme a:
ANSI Z 87.1
ÓCULOS PROTECTORES
Óculos com armação de PVC confortáveis para usar, lentes incolores de
policarbonato resistentes a batidas
e a prova de arranhaduras. Faixa
elástica e regulável com ventilação,
resistente a agentes químicos.
Contra a poeira. Conforme a: ANSI
Z 87.1
144
sicurezza testa
Saf 951191 Espositore
ESPOSITORE PER OCCHIALI
Espositore per occhiali di sicurezza a 5 posti.
EXPOSITOR PARA GAFAS
Expositor para cinco gafas de seguridad.
MONTRA PARA ÓCULOS
sicurezza testa
Montra de segurança para óculos, cabem 5.
145
sicurezza testa
Saf 952006 Cuffie protettive
CUFFIA ANTIRUMORE
Per la sua economicità, è consigliata laddove è
frequente la sostituzione della stessa.
Dati di attenuazione SNR 27 db.
AURICULARES DE PROTECCIÓN
Por su bajo precio, se re­co­mienda en aquellos casos en que los auriculares
se deben sustituir con frecuencia.
Atenuación SNR: 27 dB.
AURICULAR ANTI-RUÍDO
Pela sua economicidade, é aconselhado em caso de frequente substituição
do mesmo.
Dados de atenuação SNR 27 db.
sicurezza testa
EN 352-1
Saf 952020 Cuffie protettive
CUFFIA ANTIRUMORE PROFESSIONALE
Ottima qualita.
Archetto a fascia larga con imbottitura.
Dati di attenuazione SNR 27 db.
AURICULARES PRO­FE­S IO­NALES DE PROTECCIÓN
Excelente calidad.
Arco ancho y acolchado.
Atenuación SNR: 27 dB.
AURICULAR ANTI-RUÍDO
PARA USO PROFISSIONAL
Óptima qualidade.
Arco em faixa larga com acolchoado.
Dados de atenuação SNR 27 db
EN 352-1
146
sicurezza testa
Saf 953003 Mascherine a conchiglia
EN 149-2001
FACCIALE FILTRANTE FFP1
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
non tossici.
Limite d’impiego: 4,5xTLV
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos no tóxicos.
Límite de uso: 4,5xTLV
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos, não tóxicos.
Limite de uso: 4,5xTLV
Saf 953027 Mascherine a conchiglia
EN 149-2001
FACCIALE FILTRANTE FFP1V
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
non tossici.
Limite d’impiego: 4,5xTLV
Con valvola
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos no tóxicos.
Límite de uso: 4,5xTLV
Con válvula
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1V
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos, não tóxicos.
Limite de uso: 4,5xTLV
Com válvula
Saf 953041 Mascherine a conchiglia
EN 149-2001
FACCIALE FILTRANTE FFP1
CARBONI ATTIVI
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
non tossici.
Limite d’impiego: 4,5xTLV.
Con speciale strato di carbone attivo.
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1
CON CARBONES ACTIVOS
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos atóxicos.
Límite de uso: 4,5xTLV. Con estrato especial de carbón activo.
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1 COM CARVÕES
ACTIVOS
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos, não tóxicos.
Limite de uso: 4,5xTLV. Com camada especial de carvão activo.
147
sicurezza testa
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1V
sicurezza testa
Saf 953010 Mascherine a conchiglia
EN 149-2001
FACCIALE FILTRANTE FFP2
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
a bassa/media tossicità.
Limite d’impiego: 12xTLV
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos de baja/
media toxicidad.
Límite de uso: 12xTLV
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos de baixa e
média toxicidade.
Limite de uso: 12xTLV
Saf 953034 Mascherine a conchiglia
EN 149-2001
FACCIALE FILTRANTE FFP2V
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
a bassa/media tossicità.
Limite d’impiego: 12xTLV
Con valvola
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2V
sicurezza testa
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos de baja/
media toxicidad.
Límite de uso: 12xTLV - Con válvula
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2V
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos de baixa e
média toxicidade.
Limite de uso: 12xTLV - Com válvula
Saf 953058 Mascherine a conchiglia
EN 149-2001
FACCIALE FILTRANTE FFP2
CARBONI ATTIVI
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
a bassa/media tossicità.
Limite d’impiego: 12xTLV.
Con speciale strato di carbone attivo e valvola.
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2 CON CARBONES ACTIVOS
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos de baja/
media toxicidad. - Límite de uso: 12xTLV.
Con estrato especial de carbón activo y válvula
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2 CARVÕES ACTIVOS
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos de baixa e
média toxicidade. Limite de uso: 12xTLV.
Com camada especial de carvão activo e válvula.
148
sicurezza testa
Saf 953065 Mascherine pieghevoli
FACCIALE FILTRANTE FFP1
DM 7910
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
non tossici.
Limite d’impiego: 4,5 x TLV.
EN 149-2001
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1
DM 7910
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos no tóxicos.
Límite de uso: 4,5 x TLV.
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1
DM 7910
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos, não tóxicos. Limite de uso: 4,5 x TLV.
Saf 953072 Mascherine pieghevoli
FACCIALE FILTRANTE FFP1V
DM 7910 V
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
non tossici. - Limite d’impiego: 4,5 x TLV.
Con valvola
EN 149-2001
DM 7910 V
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos no tóxicos. Límite de uso: 4,5 x TLV. - Con válvula
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1V
DM 7910 V
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos, não tóxicos. Limite de uso: 4,5 x TLV. - Com válvula
Saf 953089 Mascherine pieghevoli
FACCIALE FILTRANTE FFP2
DM 7920
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
a bassa/media tossicità.
Limite d’impiego: 12 x TLV.
EN 149-2001
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2
DM 7920
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos de baja/
media toxicidad. - Límite de uso: 12 x TLV.
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2
DM 7920
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos de baixa e
média toxicidade. - Limite de uso: 12 x TLV.
149
sicurezza testa
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1V
sicurezza testa
Saf 953096 Mascherine pieghevoli
FACCIALE FILTRANTE FFP2V
DM 7920 V
Protezione da polveri, nebbie, aerosol solidi e liquidi
a bassa/media tossicità.
Limite d’impiego: 12 x TLV. - Con valvola
EN 149-2001
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2V
DM 7920 V
Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos de baja/
media toxicidad. - Límite de uso: 12 x TLV. - Con válvula
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2V
DM 7920 V
Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos de baixa e
média toxicidade. - Limite de uso: 12 x TLV. - Com válvula
Saf 953102 Mascherine pieghevoli
FACCIALE FILTRANTE FFP1
CARBONI ATTIVI
DM 7910 C - Protezione da polveri, nebbie, aerosol
solidi e liquidi non tossici. - Limite d’impiego: 4,5 x
TLV. - Con speciale strato di carbone attivo.
EN 149-2001
sicurezza testa
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1
CON CARBONES ACTIVOS
DM 7910 C - Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos
no tóxicos. - Límite de uso: 4,5 x TLV. - Con estrato especial de carbón activo.
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP1
COM CARVÕES ACTIVOS
DM 7910 C - Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos
de baixa e média toxicidade. Limite de uso: 4,5xTLV
Saf 953119 Mascherine pieghevoli
FACCIALE FILTRANTE FFP2V
CARBONI ATTIVI
DM 7920 CV - Protezione da polveri, nebbie,
aerosol solidi e liquidi a bassa/media tossicità. Limite d’impiego: 12 x TLV. - Con speciale strato di
carbone attivo e valvola. - Con valvola
EN 149-2001
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2V
CON CARBONES ACTIVOS
DM 7920 CV - Protección contra polvos, nieblas, aerosoles sólidos y líquidos de baja/media toxicidad. Límite de uso: 12 x TLV. Con estrato especial
de carbón activo y válvula. - Con válvula
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP2V
COM CARVÕES ACTIVOS
DM 7920 CV - Protecção contra pós, neblinas, aerossóis sólidos e líquidos
de baixa e média toxicidade. - Limite de uso: 12 x TLV. - Com camada
especial de carvão activo e válvula. - Com válvula
150
sicurezza testa
Saf 953126 Mascherine pieghevoli
FACCIALE FILTRANTE FFP3V
DM 7930 V
Protezione da polveri, fibre, fumi tossici
Limite d’impiego: 50 x TLV.
Con valvola
EN 149-2001
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP3V
DM 7930 V
Protección contra polvos, fibras, humos tóxicos.
Límite de uso: 50 x TLV. - Con válvula
MÁSCARA FACIAL FILTRANTE FFP3V
sicurezza testa
DM 7930 V
Protecção contra pós, fibras, fumos tóxicos.
Limite de uso: 50 x TLV. - Com válvula.
151
sicurezza testa
Saf 954000 Semimaschera facciale Etna a 2 filtri
SEMIMASCHERA FACCIALE ETNA
A 2 FILTRI
sicurezza testa
Con ETNA, l’azienda produttrice offre un nuovo
prodotto che soddisfa entrambe le esigenze di
adattabilità e confort che un lavoratore ha quando, esposto ad alte concentrazioni di fumi, nebbie
e gas, deve indossare una semi-maschera. Esso si
distingue dagli altri respiratori semifacciali presenti
sul mercato, grazie ad un impareggiabile confort.
ETNA è un respiratore che nasce dalla sapiente
combinazione di gomma e plastica. Con un innovativo processo di produzione, esse vengono stampate e saldate in modo da formare un corpo unico con
caratteristiche di massima tenuta a gas, fumi e nebbie. Naturalmente la struttura migliora notevolmente anche a livello di robustezza, stabilità e resistenza
a deformazione. ETNA si adatta ad ogni configurazione di viso grazie al nuovo profilo dell’oronasale
studiato con tecnologia Cad-Cam. Il nuovo sistema
di cinghioli, che bilancia la pressione nella zona di
tenuta del viso eliminando i punti di pressione, garantisce una stabilità eccezionale durante l’impiego.
Il montaggio dei filtri è semplice e sicuro con un
nuovo sistema a baionetta. Il posizionamento laterale dei filtri garantisce un’ottima visibilità e una più
omogenea distribuzione dei pesi. La nuova testiera
con una sagoma più avvolgente ed un materiale
più morbido si adatta perfettamente ad ogni tipo
di testa.
MASCARILLA FACIAL CON 2 FILTROS ETNA
SEMI-MÁSCARA FACIAL COM 2 FILTROS ETNA
Com ETNA, a empresa produtora oferece um novo produto que satisfaz ambas as exigências de adaptabilidade
e conforto que um trabalhador tem quando, exposto a altas concentrações de fumos, névoas e gases, deve usar
uma semi-máscara. Este produto distingue-se dos outros respiradores semifaciais presentes no mercado, graças
a um inigualável conforto. ETNA é um respirador que nasce da sábia combinação de borracha e plástico. Com
um processo inovador de produção, estes materiais são moldados e soldados de modo a formar um corpo único,
com características de máxima vedação contra os gases, fumos e névoas. Naturalmente a estrutura melhora notavelmente, inclusive a nível de robustez, estabilidade e resistência contra a deformação. ETNA adapta-se a todos
os tipos de rosto, graças ao novo perfil do oronasal estudado com tecnologia Cad/Cam. O novo sistema de tiras,
que balanceia a pressão na zona de fixação no rosto eliminando os pontos de pressão, garante uma excepcional
estabilidade durante o uso.
A montagem dos filtros, com o novo sistema de baioneta, é simples e segura. O posicionamento lateral dos filtros
garante uma óptima visibilidade e uma distribuição mais homogénea dos pesos. O novo capacete, com um formato
mais envolvente e um material mais macio, adapta-se perfeitamente a todos os tipos de cabeça.
152
Con ETNA la empresa productora ofrece un nuevo producto que satisface
tanto las exigencias de adaptación como de confort que un trabajador tiene
cuando, expuesto a altas concentraciones de humos, neblinas y gases, debe
ponerse una mascarilla. Se distingue de los otros dispositivos respiradores
faciales presentes en comercio, por su confort inigualable. ETNA es un respirador que nace de la acertada combinación de goma y plástico. Con un
proceso de producción innovador, se moldea y solda para formar un cuerpo
único con características de máxima estanqueidad contra gases, humos y
neblinas. Naturalmente, la estructura mejora notablemente también en cuanto a robustez, estabilidad y resistencia a la deformación. ETNA se adapta a
cualquier configuración de la cara gracias al nuevo perfil de la parte oronasal
estudiado con tecnología Cad-Cam. El nuevo sistema de correas, que equilibra la presión en la zona de protección de la cara, eliminando los puntos de
presión, garantiza una estabilidad excepcional durante la utilización.
El montaje de los filtros es simple y seguro con un nuevo sistema de bayoneta. La colocación lateral de los filtros garantiza una excelente visibilidad
y una distribución más homogénea de los pesos. El nuevo arnés de cabeza
con una forma más envolvedora y un material más blando se adapta perfectamente a cada tipo de cabeza.
sicurezza testa
Saf 954000 Filtri per semimaschera Etna
Saf 954024
Antigas A1 P2
Saf 954031
Antigas A1 B1 E1 K1 P
Tipo
Tipo
Tipo
Saf 954055
Antigas P3
Codice colore
Código Color
Código cor
Saf 954048
Antigas A1 B1 E1 K1
Principali campi d'impiego
Principales campos de utilización
Principais campos de emprego
Classe
Clase
Classe
EN
CODICE
CÓDIGO
CÓDIGO
Filtri antipolvere
Filtros antipolvo
Filtros contra poeira
Aerosol solidi e liquidi, amianto, particolati di radionucleidi
Aerosoles sólidos y líquidos, amianto, particulados de radionucleidos
Aerossóis sólidos e líquidos, amianto, partículas de radionuclídeos
P3
EN 143
Filtri antigas
Filtros antigas
Filtros antigas
Gas organici e vapori con punto di ebollizione >65°C
Gases orgánicos y vapores con punto de ebullición >65°C
Gases orgânicos e vapores com ponto de ebulição >65°C
A1
Filtri antigas
Filtros antigas
Filtros antigas
Polivalente per vapori organici e gas acidi
Polivalente para vapores orgánicos y gases ácidos
Polivalente para vapores orgânicos e gases ácidos
Filtri combinati
Filtros combinados
Filtros combinados
Filtri combinati
Filtros combinados
Filtros combinados
piccolo
pequeño
pequeno
grande
grande
grande
2003
12
144
EN 143
2003
12
144
A1
B1
E1
K1
EN 143
2003
12
144
Gas organici e vapori con punto di ebollizione >65°C + Aerosol solido e liquido
Gases orgánicos y vapores con punto de ebullición >65°C + Aerosol sólido y líquido
Gases orgânicos e vapores com ponto de ebulição >65°C + Aerossol sólido e líquido
A1
P2
EN 143
2003
12
144
Gas organici e vapori con punto di ebollizione >65°C + Aerosol solido e liquido
Gases orgánicos y vapores con punto de ebullición >65°C + Aerosol sólido y líquido
Gases orgânicos e vapores com ponto de ebulição >65°C + Aerossol sólido e líquido
A1
B1
E1
K1
P3
EN 143
2003
12
144
FILTRI PER SEMIMASCHERA FACCIALE ETNA
Filtro A1
Filtro A1 P2
Filtro A1 B1 E1 K1 P3
Filtro A1 B1 E1 K1
Filtro P3
Packing
Codice: SAF 954017
Codice: SAF 954024
Codice: SAF 954031
Codice: SAF 954048
Codice: SAF 954055
FILTROS PARA MASCARILLA
FACIAL ETNA
FILTROS PARA SEMI-MÁSCARA
FACIAL ETNA
Filtro A1
Filtro A1 P2
Filtro A1 B1 E1 K1 P3
Filtro A1 B1 E1 K1
Filtro P3
Filtro A1
Filtro A1 P2
Filtro A1 B1 E1 K1 P3
Filtro A1 B1 E1 K1
Filtro P3
153
Código: SAF 954017
Código: SAF 954024
Código: SAF 954031
Código: SAF 954048
Código: SAF 954055
Código: SAF 954017
Código: SAF 954024
Código: SAF 954031
Código: SAF 954048
Código: SAF 954055
sicurezza testa
Saf 954017
Antigas A1
sicurezza testa
Elmetti di protezione
ELMETTO DI PROTEZIONE
In ABS (Alta densità, resistente all’impatto) Interno
con sospensione in tessuto,parasudore e sistema
di regolazione misura del capo.
Saf 955021
Colori disponibili: Bianco, Giallo, Blue
CASCO DE PROTECCIÓN
De ABS (Alta densidad, resistente al impacto) Interior con arnés de tejido,
banda de cabeza antisudor y ajuste a la medida de la cabeza.
Colores: Amarillo - Azul - Blanco
CAPACETE DE PROTECÇÃO
Em ABS (Alta densidade, resistente ao impacto) Interior com suspensão
em tecido, banda de suor e sistema de regulação do tamanho da cabeça.
Core: Amarelo - Azul-marinho - Brancos
sicurezza testa
Saf 955007
EN 397
Saf 955014
154

Documentos relacionados