Plano en PDF - Bioparc Fuengirola

Transcripción

Plano en PDF - Bioparc Fuengirola
¿SABÍAS QUE... DID YOU KNOW THAT...
¿Has disfrutado del parque?
Did you enjoy the park?
Nuestro Baobab es la réplica de un árbol de más de mil
años de edad.
Our Baobab is a recreation of a tree that lives one
thousand years or even more.
¡Llévate HOY tu pase anual
y te descontamos el precio
de tu entrada!
Get TODAY your annual pass
and we will deduct the price of
your ticket!
Somos el único parque en Andalucía en el que
habitan gorilas de costa.
We are the only animal park in Andalusia where
gorillas live.
El dragón de Komodo es conocido por su mordedura
tóxica y venenosa además de ser el varano más grande
de la Tierra.
The Komodo dragon is known by its toxic and
poisonous bite and for being the biggest monitor in the
Earth.
Solo quedan 300 tigres de Sumatra en libertad. Aquí
los puedes ver junto a una recreación del templo de
Angkor Watt.
Next to our Sumatran tigers there’s a recreation of the
Angkor Watt temple.
BIOPARC es el único parque de Europa que ha conseguido la reproducción de Tomistomas.
BIOPARC is the firt animal park in Europe to reproduce
the false gharial.
DÓNDE COMER… EATING…
Cafetería Asia
Ensaladas, baguettes, sándwiches, pizzas, brochetas…
África restaurant
Salads, mixed grill, hamburgers, pizzas, drinks…
Cafetería Asia
Saladas, baguettes, sándwiches, pizzas, brochettes…
TIC
KE T
PASE ANUAL
ANNUAL PASS
Si vienes todo el año en MANADA...
If you come all year round in HERD...
de descuento
discount
comprando a partir de 3 pases anuales.
buying 3 annual passes or more.
NO TE PIERDAS
Árbol Baobab. Recorrido guiado.
Visita este gigantesco árbol y entra en contacto directo
con cuatro especies de lémures en peligro de extinción.
Normas Rules
Exhibición “Claro de Selva”
Te acercará a algunas aves y pequeños mamíferos de
los bosques tropicales.
Normas Rules
Prohibido fumar en todo el parque.
Smoking is forbidden in all the park.
Restaurante África
Ensaladas, platos combinados, hamburguesas,
pizzas, bebidas…
TU ENTRADA
YOUR TICKET
No deben arrojar objetos ni dar comida a los animales.
Do not throw objects or feed the animals.
No se puede entrar con comida al parque, así evitamos la
posibilidad de que, por error o distracción, los animales se
alimenten de algo perjudicial para su especie.
Food may not be brought into the park, in order to avoid the
posibility of animals eating anything which could be
harmful to their species, by mistake or oversight.
DON´T MISS
Baobab tree. Tour guided.
Visit our gigantic baobab tree and come into direct
contact with the four species of lemur in danger of
extinction.
‘Jungle clearing’ exhibition.
You will meet some birds and small mammals from the
tropical woodlands.
Debemos respetar las zonas verdes, andar siempre por los
caminos y mantener el parque limpio.
Green areas must be respected. Always walk on the paths
and keep the park clean.
No deben golpear los cristales de los recintos. Los animales
no responden a estos estímulos.
Do not beat the glass enclosures. The animals do not
respond to such stimuli.
Consultar en taquilla.
Ask at the ticket office.
La Fundación participa activamente en la conservación
“in situ” de especies en peligro de extinción y en
proyectos de preservación en los denominados “puntos
calientes de la biodiversidad”, las zonas con mayor
diversidad de especies de la Tierra y más amenazadas.
¿Qué hace Bioparc por la conservación?
Bioparc participa en más de 40 programas de
reproducción en cautividad de especies en peligro de
extinción.
Los niños deben estar acompañados de un adulto, sobre
todo en las zonas de juegos.
Children must be accompanied by an adult, above all in the
recreational area.
The Foundation participates actively in the conservation
“in situ” of species in danger of extinction and collaborates in projects of preservation of the “hot spots of
biodiversity”, the zone with the most diversity of the
planet and the most endangered.
What does Bioparc do for the conservation?
No es posible volver a entrar al parque una vez
abandonado éste.
Visitors may not re-enter the park once they have left.
www.fundacionbioparc.org
It is involved in over 40 breeding programmes in
captivity for species in danger of extinction.
Visitando nuestro parque protegerás las especies
Visiting our park you will protect species
No es posible entrar con bicicletas, monopatines, patines, etc.
It´s not possible to enter with bicycles, skates, skates
boards, etc.
$
No se pueden realizar fotografías o grabaciones con fines
comerciales.
Photographs and other recordings for commercial purposes
are not allowed.
GRACIAS POR SU COLABORACIÓN.
THANK YOU FOR YOUR COOPERATION.
Madagascar
Madagascar
África ecuatorial
Equatorial africa
BOSQUE MALGACHE
MALGASY FOREST
A
1
2
B
ÁRBOL BAOBAB
BAOBAB TREE
3
LÉMURES
LEMURS
4
5
23
6
25
7
24
G
8
26
22
19
F
HUMEDALES
WETLANDS
COCODRILOS DEL NILO
NILE CROCODILES
EL SUELO DEL BOSQUE
THE FOREST FLOOR
10
SURICATAS Y PUERCOESPINES
MEERKATS AND PORCUPINES
11
POTAMOQUEROS
RED RIVER HOG
Indo-pacífico
Indo-pacific
DUIKER AZUL
12
BLUE DUIKER
GRULLA CORONADA
CROWNED CRANE
FLAMENCOS
FLAMINGOES
E
AVES ACUÁTICAS
WATER BIRDS
C
9
GECKOS, CARACOL GIGANTE,
ESCORPIÓN
GECKOS, GIANT SNAIL, SCORPION
17
20
DRAGÓN DE KOMODO
KOMODO DRAGON
TIGRES DE SUMATRA
I
MALAYAN TAPIRS
29 BINTURONG
BINTURONG
TORTUGA GIGANTE DE LAS GALÁPAGOS
22
GALAPAGOS GIANT TORTOISE
G
23
COLOBOS Y TALAPOIN
COLOBOS AND TALAPOIN
30
CENTRO INTERPRETATIVO
DE DRAGONES
DRAGONS INTERPRETATIVE CENTRE
SMALL-CLAWED OTTER
32 CIERVO DE FILIPINAS
DRAGÓN DE KOMODO (INVIERNO)
KOMODO DRAGON (WINTER)
PHILIPPINE SPOTTED DEER
PITÓN RETICULADA
25 RETICULED PHYTON
35
FALSO GAVIAL, TORTUGAS, PECES
FALSE GAVIAL, TURTLES, FISH
34
CASUARIO
CASOWARY
DOSEL DEL BOSQUE
FOREST CAPONY
35 ARDILLA TRICOLOR
AND GREEN TREE MONITOR
PREVOST’S SQUIRREL
36 GIBÓN DE MEJILLAS DORADAS
GOLDEN-CHEECKED GIBBON
17
18
33
J
VARANO AZUL Y
VARANO ESMERALDA
26 SPOTTED TREE MONITOR
H
MUNTJAC CHINO
MUNTJAC DEER
31 NUTRIA CHICA
CAMALEÓN PANTERA
24 PANTHER CHAMALEON
LEOPARDOS
18
LEOPARDS
BOSQUE RIBEREÑO
RIVERINE FOREST
28 TAPIRES MALAYOS
BALI MYNA AND VISAYAN HORNBILL
EL VALLE DEL CONGO
CONGO RIVER BASIN
TEMPLO DE ANGKOR
ANGKOR TEMPLE
27 SUMATRAN TIGER
ESTORNINO DE BALI Y
GORILAS Y MONO DE ROLOWAY
16
GORILLAS AND ROLOWAY MONKEY
TRONCO CAÍDO
FALLEN TREE TRUNK
19
H
21 CALAO DE LAS BISAYAS
CHIMPANCÉS
15
CHIMPANZEES
SITATUNGA
SITATUNGA
RUINAS DEL TEMPLO
KHOSMAL WATT
KHOSMAL WATT TEMPLE RUINS
PHILLIPINE SPOTTED DEER
HIPOPÓTAMOS PIGMEOS
14
PYGMY HIPPOS
CIGÜEÑA DE ABDIM
ABDIM'S STORK
F
Sudeste asiático
Southeast asia
20 CIERVO MOTEADO DE FILIPINAS
COCODRILO ENANO
13 DWARF CROCODILE
21
37
ORANGUTANES
37 ORGANGUTANS
27
K
16
31
MINA ABANDONADA
ABANDONED MINE
SERPIENTE, TARÁNTULA,
38 INSECTO PALO
Señala los que veas.
Tick those which you saw.
15
J
32
D
E
PYTHONS, TARANTULA, STICK INSECT
L
12
30
I
28
33
41
L
9
1
C
D
8
11
39
K
14
10
34
M
ZORROS VOLADORES, AVES
39 FLYING FOXES, BIRDS
13
29
36
4
40
Restaurante - Snack bar
Restaurant - Snack bar
M
MANGLAR
MANGROVE
41
PECES, TORTUGAS
FISH, TURTLES
PEZ ESPÁTULA
CHINESE-PADDLEFISH
PEZ ALLIGATOR
ALLIGATOR GAR
¡Encuéntralas!
Find them!
Especies en programas europeos de reproducción (EEP/ESB)
Species in European endangered programs (EEP/ESB)
6
7
Primeros auxilios
First aids
Zona Infantil
Children Playground
Claro de Selva: Exhibición de aves y mamíferos
Forest clearing: Exhibition of birds and mammals
Cambia-pañales
Baby nappy change
Accesibilidad plena para discapacitados
Full handicapped accessibility
Información
Information
Salida de emergencia
Emergency exit
CIERVO RATÓN MENOR
LESSER MALAY MOUSEDEER
ESTURIÓN
STURGEON
2
5
B
40
En nuestras aguas hay mas de 100 especies de peces. Entre ellos:
A
38
Aseos
Toilets
BOSQUE SECUNDARIO
SECONDARY FOREST
Tienda
Shop
3
www.bioparcfuengirola.es
ENTRADA
ENTRANCE

Documentos relacionados