mi libertad 2015

Transcripción

mi libertad 2015
INSPIRED BY COMFORT
MI
LIBERTAD
Refrigeración
portátil
Aires
acondicionados
portátiles
Sistemas
de energía
portátiles
2015
Soluciones
de seguridad
portátiles
GRAN GAMA DE ACCESORIOS
PARA VEHÍCULOS DE RECREO
Soluciones
de confort
portátiles
Soluciones
de cocina
portátiles
Soluciones
sanitarias
portátiles
2 Editorial
1988
HITOS DEL
GRUPO DOMETIC
2007
Fusión con un proveedor estadounidense de toldos
para vehículos de recreo
1983
Comenzamos a desarrollar y
comercializar aires acondicionados para
caravanas y autocaravanas
WAECO, especialista alemán en tecnología
portátil, aporta su experiencia como marca
y sus conocimientos al Grupo Dometic
2000
Adquisición de la empresa alemana Seitz,
especializada en puertas y ventanas
1956
Desarrollo y producción de los
primeros frigoríficos de absorción para
vehículos de recreo
LAS MEJORES IDEAS
PARA SU COMODIDAD
¡TÓMESE LA LIBERTAD DE SOÑAR!
Estimado cliente de Dometic:
¿En qué momento empieza a desear que comiencen sus vacaciones? Estamos bastante seguros de que ese momento llegará en
los próximos minutos ... cuando le eche un vistazo a la última edición del catálogo de Dometic “Mi Libertad”.
Inspirada en las ideas de empleados altamente motivados, en las opiniones de nuestros clientes más fieles y en las exigencias de calidad
de los principales fabricantes de vehículos, la gama de Dometic ha crecido hasta alcanzar más de 400 productos. Por ejemplo, nuestra
colección de toldos se ha ampliado considerablemente hasta convertirse en una “oferta continua”. Otras incorporaciones a la gama son
una nueva serie de frigoríficos de absorción de 468 mm de ancho y un navegador receptor Blaupunkt con sistema operativo Android.
Le invitamos a descubrir estos y muchos otros accesorios para hacer realidad su sueño de gozar de la máxima libertad durante el viaje.
Le deseamos un buen viaje y una feliz vuelta a casa.
Grupo Dometic
www.dometic.es/rv
Editorial
2014
2011
2007
SMEV, fabricante italiano de aparatos de
cocina para vehículos de recreo,
se incorpora al grupo
3
Adquisición de la gama de toldos y
accesorios de Prostor
Toldos sin postes de apoyo para vehículos
de recreo
El primer aire acondicionado de techo del
mundo con claraboya integrada
2008
2013
El primer aire acondicionado empotrable del mundo
con calefacción integrada
La primera nevera de compresor del
mundo, con congelación hasta -22ºC
PRODUCTOS ESTRELLA
PARA EL EQUIPAMIENTO
ORIGINAL
PRODUCTOS
PREMIADOS
RECAMBIOS
MANTENIMIENTO
Es muy probable que su vehículo de recreo
vaya equipado con uno o más productos
Dometic al salir de fábrica. Trabajamos
desde hace años con empresas líderes
en la fabricación vehículos de recreo.
Muchas de ellas han incorporado nuestros
accesorios de confort a su equipamiento de
fábrica.
Nuestros productos son ganadores
habituales de premios al mejor diseño
y a la mejor marca. Esto es algo que nos
llena de orgullo. Al mismo tiempo, nos
motiva a continuar y a mejorar todo lo que
hemos logrado hasta ahora.
Consulte a su distribuidor Dometic más
cercano (www.dometic.es/rv/distribuidores)
si necesita recambios para un producto
Dometic o WAECO. En la mayoría de
los casos, el recambio requerido estará
disponible en la tienda de forma inmediata.
1. PLATZ
Kategorie: Klimaanlagen
www.dometic.es/rv
4
Editorial
MI LIBERTAD
2015
“Bienvenidos al mundo Dometic.
Tómese la libertad de disfrutar durante el
viaje del mismo confort que en su casa.”
¡ESCANEAR
Y HACER
CLIC!
INTERNET Y CORREO ELECTRÓNICO
www.dometic.es/rv
[email protected]
www.dometic.es/rv
• A ires acondicionados de techo
• A ires acondicionados de techo con claraboya
• A ires acondicionados empotrables
SISTEMAS DE
ENERGÍA PORTÁTILES
72 – 99
• B atería de iones de litio
• I nversores
• C argadores de batería
• Con trolador de batería
• Gen eradores
SOLUCIONES DE
SEGURIDAD PORTÁTILES
100 – 123
• S istemas de vídeo para marcha atrás
• S istemas de navegación + cámaras para marcha atrás
• Mon itores multimedia + cámaras para marcha atrás
• A sistentes para aparcar
• C ajas fuertes, reguladores de velocidad
SOLUCIONES
DE CONFORT PORTÁTILES
124 – 179
• T oldos
• V entanas, estores
• A spiradores
SOLUCIONES
DE COCINA PORTÁTILES
180 – 197
• B arbacoas
• C afeteras, hervidores de agua
• Hor nos, cocinas
• F regaderos, campanas extractoras
MI DISTRIBUIDOR
DOMETIC
SOLUCIONES
SANITARIAS PORTÁTILES
Encontrará fácilmente su distribuidor Dometic con
la función de búsqueda de nuestro sitio web:
www.dometic.es/rv/distribuidores
www.dometic.es/rv
• A ditivos sanitarios
• I nodoros de cassette
• I nodoros portátiles
198 – 207
Refrigeración portátil
Aires acondicionados portátiles
58 – 71
Sistemas de energía portátiles
AIRES ACONDICIONADOS
PORTÁTILES
Soluciones de seguridad portátiles
• Never as
• F rigoríficos
• Never as empotrables
Soluciones de confort portátiles
8 – 57
Soluciones de cocina portátiles
REFRIGERACIÓN PORTÁTIL
5
Soluciones sanitarias portátiles
Mi libertad
6
Novedades destacadas para 2015
NUESTRAS NOVEDADES
2015
Descubra una completa gama de toldos Dometic, mucho más amplia y con
numerosos accesorios, además de muchos otros nuevos productos
¡NUEVO! Dometic PerfectRoof
¡NUEVO! Dometic PerfectWall
Toldos de techo para vehículos de cualquier
longitud. Con o sin postes de apoyo, de
funcionamiento eléctrico o manual.
Toldos murales para vehículos de cualquier
longitud. Con o sin postes de apoyo, de
funcionamiento eléctrico o manual.
Más detalles en la pág. 130
Más detalles en la pág. 136
Amplia gama
de accesorios
para toldos
Nuevo
control
digital
¡NUEVO! WAECO
CoolFreeze CDF 26
¡NUEVO! WAECO CoolFun
CK 40D Hybrid
¡NUEVO! Dometic
FreshWay
¡NUEVO! Dometic RML
9430 / 9435
Neveras y congeladores de
compresor,
12/24 voltios CC
Nevera de compresor
termoeléctrica para 12 voltios
(modo termoeléctrico) y
230 voltios (modo de compresor)
Cuatro nuevas bolsas nevera muy
atractivas, desde 9 hasta 28 litros
Frigoríficos de absorción con un
diseño de solo 468 mm de
anchura
Más detalles en la pág. 16
Más detalles en la pág. 19
Más detalles en la pág. 28
Más detalles en la pág. 36
www.dometic.es/rv
Novedades destacadas para 2015
7
¡NUEVO! Dometic eSTORE
¡NUEVO! Dometic MPC 01
¡NUEVO! WAECO PerfectView RVS
Batería de iones de litio, 100 Ah / 12 V
Sistema basado en CAN bus, compatible
con CIB
Sistema inteligente de gestión de batería con
pantalla y un sensor de batería
Elegantes monitores de pantalla plana para los
clásicos sistemas de vídeo para marcha atrás.
¡Calidad probada!
Más detalles en la pág. 76
Más detalles en la pág. 78
Más detalles en la pág. 112
Cámara para
marcha atrás
de su elección
El conjunto para el confort
Navegación multimedia
y cámara para marcha atrás
¡NUEVO! WAECO PerfectView NAV
Navegador receptor Blaupunkt con sistema
operativo Android y conducción de la
autocaravana o automóvil complementada con
una cámara WAECO para la marcha atrás.
Más detalles en la pág. 106
¡NUEVO! WAECO PerfectCoffee
MC 052
¡NUEVO! Dometic CV 1004
Cafetera para 5 tazas, 12 voltios
Sistema central de aspiradores
Eficiente e higiénico gracias a un potente motor
y a un sistema de triple filtro
Más detalles en la pág. 186
Más detalles en la pág. 178
www.dometic.es/rv
¡NUEVO! Dometic Clean&Care
Ideal para todas las tareas de limpieza a bordo.
Potente, no corrosivo y fácil de usar, con unos
excelentes resultados.
Más detalles en la pág. 176
8
Refrigeración portátil
MI
REFRIGERACI
www.dometic.es/rv
REFRIGERACIÓN PORTÁTIL
Neveras
Neveras y congeladores de compresor
12
Neveras de absorción
20
Neveras termoeléctricas
24
Bolsas térmicas
28
Neveras pasivas
30
Accesorios opcionales
56
Datos técnicos
208
Frigoríficos
Frigoríficos de absorción
34
Frigoríficos de absorción autónomos
48
Frigoríficos de compresor
50
Cajón frigorífico de compresor
55
Accesorios opcionales
56
Datos técnicos
212
Lleve la refrigeración consigo
Utilizamos tres tecnologías de refrigeración distintas
para que todo siga fresco durante el viaje. Si desea una
solución de refrigeración flexible, eche un vistazo a la
gama de neveras más completa de Europa.
Le ofrecemos frigoríficos de todos los tamaños y
modelos posibles para instalación fija en autocaravanas
o caravanas. ¡Encuentre el que mejor se adapta a sus
necesidades y al interior de su vehículo!
IÓN
¡NUEVO!
Dometic FreshWay FW 32
PÁG. 28
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
9
Refrigeración portátil
10
Tres sistemas de refrigeración portátiles
TRES SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN
PORTÁTILES
Una rápida observación: no existe un sistema de refrigeración que sea capaz de realizar cualquier tarea imaginable. La mejor solución
para usted puede ser una unidad termoeléctrica, de compresor o de absorción dependiendo de cómo y dónde piense utilizarla.
Comencemos por una comparación detallada de los distintos sistemas individuales y sus características.
Eso le guiará automáticamente hasta “su” tecnología de refrigeración y “su” unidad de refrigeración.
TECNOLOGÍA DE COMPRESOR
REFRIGERACIÓN Y CONGELACIÓN ESTÁNDAR
Las neveras de compresor funcionan con independencia de la temperatura exterior y proporcionan la máxima capacidad de refrigeración
para cualquier uso portátil. Además, consumen muy poca energía. A diferencia de otros sistemas de refrigeración, son capaces de
congelar e ideales para el funcionamiento con energía solar.
Ventajas de los frigoríficos
y congeladores de compresor:
• Excelente capacidad de refrigeración incluso a temperaturas
ambiente extremas
• Refrigeración y congelación
• Funcionamiento con 12 / 24 voltios CC o 12 / 24 voltios CC
y 100 – 240 voltios CA
• Mínimo consumo de corriente
• Ideales para el funcionamiento con energía solar
100 – 240 V
12/24 V
Solar
• Funcionamiento perfecto en posición inclinada
TECNOLOGÍA DE ABSORCIÓN
ABSOLUTAMENTE SILENCIOSA
Las neveras de absorción son totalmente silenciosas. Además, ofrecen la máxima autonomía en cuanto al suministro de energía:
pueden funcionar mediante la red eléctrica o una batería, y también funcionan con gas.
Ventajas de las unidades de
refrigeración por absorción:
• Funcionamiento totalmente silencioso
• Refrigeración con gas independiente de la red eléctrica
• Listas para funcionar con 12 voltios CC o 230 voltios CA
12 V
230 V
Gas
Totalmente
silencioso
SISTEMA TERMOELÉCTRICO
PARA ENFRIAR Y CALENTAR
Gracias a su ligereza, las neveras termoeléctricas son especialmente fáciles de transportar y se pueden mover rápidamente
de un vehículo a otro. Funcionan correctamente en posición inclinada y la mayoría de ellas también
se puede utilizar para mantener la comida caliente.
Ventajas de las unidades de
refrigeración termoeléctricas:
• Funcionamiento con 12 / 24 voltios CC o 230 voltios CA
• Se pueden usar para enfriar el contenido o para mantenerlo
caliente
• Funcionamiento perfecto en posición inclinada
• P eso ligero, facilidad de transporte
• Son resistentes al agua y no requieren mantenimiento
www.dometic.es/rv
230 V
12/24 V
Enfriar y
calentar
LISTA DE CARACTERÍSTICAS DE NUESTRAS NEVERAS
UNA GUÍA RÁPIDA PARA ENCONTRAR EL PRODUCTO ADECUADO
¿Qué tipo de nevera se adapta a sus necesidades? Utilice la siguiente tabla como una primera guía.
En ella encontrará todas las neveras Dometic WAECO de este catálogo junto con todos los datos y características importantes.
Neveras de
absorción
Neveras de compresor
CoolFreeze
CFX
CoolFreeze
CDF
CoolFun
CK 40D
CoolFun
CK 40D Hybrid
CombiCool
RC
–
–
Neveras termoeléctricas
TropiCool
TC
CoolFun
CX 30 / S 28DC
Capacidad de refrigeración
Refrigeración
Refrigeración y congelación
•
Fuente de energía
12 voltios
12/24 voltios
12/24 / 110/230 volts
230 voltios
Gas
–
•
–
–
–
–
–
–
–
Emisión de ruidos
Absolutamente silenciosa
Sonido continuo del
ventilador
Sonido suave y ocasional
de funcionamiento del
compresor
Consumo de corriente
a 12 voltios
a +20 °C de temperatura ambiente
y +5 °C de temperatura interior
•
–
•
•
–
–
•
–
–
–
•
–
–
•
•
–
–
•
•
–
–
•
–
–
–
•
•
–
–
•
•
–
–
•
•
–
•
–
–
–
–
–
–
–
–
–
•
–
–
–
–
–
•
•
•
–
–
–
3,9 Ah/h
aprox.
7 Ah/h
aprox.
4 Ah/h
aprox. 4 Ah/h /
aprox. 3 Ah/h
•
•
aprox.
0,4 Ah/h
aprox.
0,4 Ah/h
•
–
–
Encontrará más información en la guía de selección de neveras.
¿Conoce todos los criterios a considerar a la hora de seleccionar
una nevera portátil? Consulte nuestra guía en Internet para
llegar de forma sistemática hasta la decisión más acertada.
www.dometic.es/rv
www.dometic.es/rv
Guía de Neveras Dometic
–
¿CUÁL
IDEAL? ES LA NEVE
RA
CONSEJ
PARA EL OS
EGIR
Así encon
trará
“su”
nevera
≥ COMPA
RATIVA
DE SISTEM
≥ FUNCIO
AS
NAMIEN
TO
≥ EXIGEN
CIAS
≥ DATOS
DE POTEN
CIA
≥ COSTE
S DE FUNCIO
NAMIEN
TO
Tecnolog
ía de compres
GUÍA ORIE
SELECCIÓ NTATIVA
N DE NEV
ERAS
or
Tecnolog
ía de absorció
n
Sistema
termoelé
ctrico
Refrigeración portátil
11
Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211
Neveras y congeladores de compresor
12
WAECO COOLFREEZE CFX
¡LA ÚLTIMA GENERACIÓN DE
NEVERAS Y CONGELADORES!
Clase de eficiencia energética A++ y temperaturas de congelación de hasta −22 °C: ¡algo nunca visto en equipos portátiles!
Con la Serie WAECO CoolFreeze CFX, la empresa especializada en refrigeración Dometic WAECO vuelve a marcar un hito.
Su compresor de alto rendimiento especialmente desarrollado y su aislamiento extra-resistente nos han permitido,
una vez más, reducir el consumo de energía hasta un 35 % en comparación con los modelos anteriores.
Estas unidades de alta tecnología, además de ser visualmente atractivas, incorporan detalles que las hacen muy resistentes:
con sus esquinas reforzadas, sus bisagras de acero inoxidable y el revestimiento robusto de su tapa, las neveras CFX
pueden resistir las pruebas más duras y, aun así, resultan muy ligeras y fáciles de transportar.
6
4
1
3
5
2
7
8
100 – 240 V
12/24 V
Funcionamiento
con energía solar
Organice su nevera
La cesta interior suministrada se puede
subdividir con una rejilla separadora.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
13
MIS VENTAJAS
Potentes neveras
para todos los
usos
• Adecuadas para congelara a una
temperatura de hasta −22 °C
• Excelente capacidad de refrigeración
incluso con temperaturas exteriores
extremadamente altas
• 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
• Electrónica especial CFX con indicador
digital de temperatura
• Extremadamente eficientes e
increíblemente silenciosas
• Con puerto USB
• Fáciles de limpiar gracias a sus tapones de
desagüe
¡Nuestra sugerencia!
Indicador inalámbrico de la temperatura
del frigorífico, la fuente de energía, la
protección de la batería y el ajuste de la
alarma
• Adecuadas para el funcionamiento con
energía solar
Ver pág. 15
1
• Disponibles en versión de alta resistencia
5
Congelación hasta −22 °C
Compartimento de refrigeración
con cesta interior y cajón
separado para fruta y verdura.
2
Asas de transporte
plegables y desmontables
que ahorran espacio
6
12/24 voltios CC y
100 – 240 voltios CA
Guía de cables CC: El cable
encaja de forma segura y no se
puede soltar accidentalmente
3
Tapa desmontable
Versión de alta resistencia con
esquinas reforzadas, bisagras
de acero inoxidable y un
robusto mecanismo de cierre
7
Termostato electrónico
con indicador digital de
temperatura
4
Puerto USB para cargar
aparatos electrónicos
pequeños
8
Iluminación interior
LED de bajo consumo
www.dometic.es/rv
Compresor WAECO
de alto rendimiento:
¡sensacional capacidad
de congelación a una
temperatura de hasta −22 °C
con el mínimo consumo de
energía!
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211
14
Neveras y congeladores de compresor
GENERACIÓN “HELADA”:
LAS NEVERAS DE COMPRESOR
MÁS POTENTES DE TODOS LOS TIEMPOS
WAECO CoolFreeze CFX – Neveras de compresor sin concesiones
La electrónica especial CFX
La serie CFX está equipada con una electrónica especial que arranca el compresor con
suavidad y ahorra energía. Si la temperatura seleccionada no se alcanza poco después de
encender o si se ha seleccionado una temperatura nominal inferior a −12 °C, la refrigeración
turbo se enciende automáticamente y aumenta la velocidad del compresor. En cuanto se
alcanza la temperatura nominal, la electrónica especial CFX conmuta al modo de ahorro
energético.
Indicador digital de temperatura,
arranque suave y refrigeración turbo
• R efrigeración turbo automática e inteligente
• Protección de la batería en 3 etapas ajustable mediante el
indicador digital
• I ndicador digital de 4 dígitos (en grados Celsius o Fahrenheit)
• S e puede seleccionar cualquier temperatura
• I ndicación del estado de funcionamiento y posibles errores
• F unción de memoria para guardar los valores nominales
¡Hasta un
35 %
menos de
consumo
de energía!
4.30
4.30
WAECO CoolFreeze CFX 35
WAECO CoolFreeze CFX 40
Nevera y congelador con electrónica
especial CFX, 12 / 24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Nevera y congelador con electrónica
especial CFX, 12 / 24 voltios CC y
100 – 240 voltios CA
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 32 litros (incluyendo los
4,5 litros del compartimento para
productos frescos)
• Refrigeración desde
+10 °C hasta −22 °C
• Dimensiones (An x Al x F):
692 x 411 x 398 mm
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 38 litros (incluyendo los
7,0 litros del compartimento para
productos frescos)
• Refrigeración desde
+10 °C hasta −22 °C
• Dimensiones (An x Al x F):
692 x 461 x 398 mm
Nº Art. 9105304047
Nº Art. 9105304048
4.30
4.30
WAECO CoolFreeze CFX 50
WAECO CoolFreeze CFX 65
Nevera y congelador con electrónica
especial CFX, 12 / 24 voltios CC y
100 – 240 voltios CA
Nevera y congelador con electrónica
especial CFX, 12 / 24 voltios CC y
100 – 240 voltios CA
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 46 litros (incluyendo los
8,5 litros del compartimento para
productos frescos)
• Refrigeración desde
+10 °C hasta −22 °C
• Dimensiones (An x Al x F):
725 x 471 x 455 mm
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 60 litros (incluyendo los
13 litros del compartimento para
productos frescos)
• Refrigeración desde
+10 °C hasta −22 °C
• Dimensiones (An x Al x F):
725 x 561 x 455 mm
Nº Art. 9105304049
Nº Art. 9105304050
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
WAECO COOLFREEZE CFX DZ
REFRIGERACIÓN Y
CONGELACIÓN SIMULTÁNEAS
La potente nevera de compresor WAECO CoolFreeze CFX 65DZ posee un amplio compartimento de refrigeración y un congelador
de 17 litros separado. Ello permite guardar a unas óptimas temperaturas de conservación los alimentos frescos, las bebidas embotelladas
y los productos congelados. Por lo demás, la versión CFX 65DZ ofrece todas las ventajas de la serie CoolFreeze CFX.
¡Refrigeración
y congelación al
mismo tiempo!
4.30
WAECO CoolFreeze CFX 65DZ
Frigorífico/congelador con electrónica especial CFX
12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
• Capacidad: aprox. 53 litros (incluyendo los 17 litros del congelador)
• Re frigeración desde +10 °C hasta −22 °C
• Dos zonas de temperatura que permiten
refrigerar y congelar al mismo tiempo
• Dimensiones (An x Al x F): 725 x 561 x 455 mm
Nº Art. 9105304051
INDICADOR DE TEMPERATURA INALÁMBRICO WAECO
PARA TODAS LAS NEVERAS DE COMPRESOR CFX:
Este indicador inalámbrico muestra datos tales como la temperatura actual, la alimentación eléctrica
y las alarmas a una distancia de hasta 15 m de la nevera CFX.
4.30
Indicador de temperatura inalámbrico WAECO
Indicador inalámbrico que muestra la temperatura de la nevera,
la fuente de energía, la protección de la batería y el ajuste de la alarma
• Alarma visual y acústica
• Alimentación eléctrica mediante baterías AAA o
mediante un enchufe para mechero de 12/24 voltios
Nº Art. 9105304065
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
15
Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211
16
Neveras y congeladores de compresor
CoolFreeze
CDF 26
Extremadamente
compacta
12/24 V
Solar
TECNOLOGÍA DE COMPRESOR “LIGERA”
DISEÑOS EXTREMADAMENTE COMPACTOS
Estas neveras WAECO CoolFreeze CDF son sorprendentemente ligeras y tan fáciles de utilizar como las neveras termoeléctricas.
Gracias a su bandolera, su barra de transporte o sus asas, podrá llevarlas consigo a cualquier sitio. Además, guardarlas no será ningún
problema, ya que su diseño ultradelgado cabe en cualquier espacio. Excelente rendimiento: refrigeración y congelación a una temperatura
de hasta −18 °C con el mínimo consumo de corriente independientemente de la temperatura exterior. Termostato electrónico con
indicador digital de temperatura e iluminación interior LED (excepto CDF 18).
Nuevo
indicador
digital
MIS VENTAJAS CDF 26
• Cuerpo ultradelgado que ocupa el mínimo espacio
• Refrigeración y congelación
4.10
¡NUEVO! WAECO CoolFreeze CDF 26
• Espacio vertical para botellas de 2 litros
• Cesta interior extraíble
Nevera y congelador, 12/24 voltios CC
• Tapa desmontable
• Volumen de almacenamiento: aprox. 21 litros
(incluyendo los 4 litros del compartimento
para productos frescos)
• Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C
• Dimensiones (An x Al x F):
550 x 425 x 260 mm
• Electrónica especial con indicador
digital de temperatura
• Controlador de la batería de tres
tapas, iluminación interior LED
Nº Art. 9105303457
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
12/24 V
Funcionamiento
con energía solar
4.10
4.10
17
4.10
WAECO CoolFreeze CDF 11
WAECO CoolFreeze CDF 16
WAECO CoolFreeze CDF 18
Nevera y congelador, 12/24 voltios CC
Nevera y congelador, 12/24 voltios CC
Nevera y congelador portátil, 12/24 voltios CC
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 10,5 litros
• Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C
• Dimensiones (An x Al x F):
540 x 358 x 235 mm
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 16 litros
• Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C
• Dimensiones (An x Al x F):
549,5 x 366,9 x 260 mm
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 18 litros
• Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C
• Dimensiones (An x Al x F):
465 x 414 x 300 mm
Nº Art. 9105100007
Nº Art. 9105303477
Nº Art. 9105100002
MIS VENTAJAS
CDF 11
MIS VENTAJAS
CDF 16
MIS VENTAJAS
CDF 18
• Diseño extremadamente compacto
• Refrigeración y congelación
• Refrigeración y congelación
• Tapa desmontable
• Dos soportes para bebida
integrados
• Adecuado para el funcionamiento
con energía solar
• Se puede sujetar firmemente dentro
del vehículo mediante los cinturones
de seguridad de los asientos
• Espacio vertical para 2 botellas
de 1 litro
• Aparato de bajo consumo:
el aislamiento mejorado acorta
los intervalos de funcionamiento:
tan solo 0,38 Ah/h con una
temperatura interior de +5 °C y una
temperatura exterior de +20 °C
• Bandolera ajustable
• Electrónica especial con indicador
digital de temperatura
• Electrónica especial con indicador
digital de temperatura
• Protección de la batería en
3 etapas, iluminación interior LED
• Controlador de la batería de tres
etapas, iluminación interior LED
12/24 V
Funcionamiento
con energía solar
12/24 V
Funcionamiento
con energía solar
• Refrigeración y congelación
• Espacio vertical para botellas de
2 litros
• Tapa desmontable o abatible
• Asa robusta
12/24 V
Funcionamiento
con energía solar
4.10
Kit de fijación universal
Para sujetar las neveras WAECO CoolFreeze dentro de los vehículos.
Para CDF 16 y CDF 26
Nº Art. 9105303708
www.dometic.es/rv
¡Nuestra
sugerencia!
Conexión de 230 voltios
con un adaptador de
red económico
Ver pág. 57
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211
18
Neveras y congeladores de compresor
REFRIGERACIÓN DE TAMAÑO EXTRAGRANDE
NEVERAS Y CONGELADORES XXL
¿Necesita un poco más de espacio? Las neveras transportables de gran tamaño CoolFreeze CF 80/CF 110 ofrecen un volumen de
refrigeración de 79 y 105 litros respectivamente. Su rendimiento es igualmente asombroso: pueden alcanzar temperaturas de hasta
−18 °C independientemente de la temperatura ambiente y con un bajo consumo de corriente.
voltios
MIS VENTAJAS
• Refrigeración y congelación
• 12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
• Electrónica especial CF con arranque suave
y función de refrigeración turbo
• Bisagras intercambiables
• Cierres de la tapa y bisagras de gran robustez
• Iluminación interior
• Espacio vertical para botellas de 2 litros
• Cesta interior extraíble
Accesorio
opcional
sistema enchufable
de 3 polos para
instalación fija
100 – 240 V
12/24 V
Funcionamiento
con energía solar
4.10
4.10
WAECO CoolFreeze CF 80
WAECO CoolFreeze CF 110
Nevera y congelador con electrónica especial CF,
12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
Nevera y congelador con electrónica especial CF,
12/24 voltios CC y 100 – 240 voltios CA
• Volumen de almacenamiento: aprox. 79 litros (incluyendo los 7 litros
del compartimento para productos frescos)
• Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C
• Di mensiones (An x Al x F): 790 x 455 x 500 mm
• Volumen de almacenamiento: aprox. 105 litros (incluyendo los 13 litros
del compartimento para productos frescos)
• Re frigeración desde +10 °C hasta −18 °C
• Di mensiones (An x Al x F): 790 x 555 x 500 mm
Nº Art. 9105303248
Nº Art. 9105303102
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
19
NEVERA Y CONGELADOR CLÁSICOS
TAMBIÉN DISPONIBLES COMO MODELO HÍBRIDO
¿Busca una unidad de refrigeración altamente eficiente para su tienda de campaña, su porche o su garaje?
¡La nevera de compresor WAECO CoolFun CK 40D AC es justo lo que necesita: congelación hasta una temperatura de −15 °C,
capacidad de 38 litros y un precio increíblemente bajo! El modelo híbrido de este aparato probado y verificado es aún más versátil:
además del compresor, incluye una unidad termoeléctrica suplementaria que también permite utilizar la nevera utilizando la batería de
12 V del vehículo. Gracias a ello, podrá mantener los productos previamente refrigerados a una temperatura tan baja como sea necesario
incluso durante el viaje hasta su lugar de vacaciones. Exteriormente, los dos modelos de nevera tienen el mismo aspecto: un elegante
acabado en plata / negro y una moderna carcasa de chapa de acero con asas integradas.
MIS VENTAJAS
• Refrigeración y congelación con 230 voltios (modo de compresor)
• Control de temperatura variable en el modo de compresor
• Solo en el modelo CK 40D Hybrid: Refrigeración
con 12 voltios (modo termoeléctrico)
• Espacio vertical para botellas de 2 litros
• Carcasa robusta
¡Nuestra sugerencia!
El filtro de carbón activo elimina los
olores de todos los frigoríficos, neveras y
habitáculos cerrados (tales como armarios o
compartimentos de almacenamiento).
Dos sistemas de refrigeración
230 V
12 V
Ver pág. 56
Para el camping, el hogar y el jardín
230 V
¡NUEVO!
4.21
4.21
WAECO CoolFun CK 40D Hybrid
WAECO CoolFun CK 40D
Nevera de compresor/termoeléctrica para
230 voltios (modo de compresor) y 12 voltios (modo termoeléctrico)
Nevera de compresor de alto rendimiento para 230 voltios
• Volumen de almacenamiento: aprox. 38 litros
• Modo de compresor: refrigeración entre +10 °C y −15 °C
Modo termoeléctrico: refrigeración hasta aprox. 20 °C por
debajo de la temperatura ambiente
• Di mensiones (An x Al x F): 520 x 454 x 515 mm
Nº Art. 9105305750
• V olumen de almacenamiento: aprox. 38 litros
• Re frigeración entre +10 °C y −15 °C
• Di mensiones (An x Al x F): 520 x 454 x 515 mm
Nº Art. 9105303388
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Nevera termoeléctrica / de compresor | Nevera de compresor
20
Neveras de absorción
¡REFRIGERACIÓN EN CUALQUIER LUGAR!
NEVERA DE ABSORCIÓN CON CARTUCHO DE GAS
Imagine que encuentra un lugar de ensueño al que no puede acceder con el vehículo y donde no hay conexión a la red
eléctrica. No hay problema: podrá seguir disfrutando de la refrigeración activa que necesita gracias a Dometic CombiCool RC 1205 GC.
Esta nevera de absorción de 3 vías le permite elegir con total libertad el lugar donde hacer su picnic. Si no es posible utilizar una batería
o la red eléctrica, la unidad puede funcionar fácilmente con un cartucho de gas corriente. Su funcionamiento es totalmente silencioso,
refrigera hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente y tiene una amplia capacidad de aproximadamente 40 litros.
¡El equipo de refrigeración ideal para disfrutar al aire libre con total autonomía!
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
21
MIS VENTAJAS
• Con alojamiento integrado para un cartucho de gas:
algo único en el mercado
• Suministro de energía garantizado en cualquier lugar
de uso
• Para gas, 12 voltios y 230 voltios
• Funcionamiento totalmente silencioso
Regulación de llama de 3 niveles en el modo de
gas, encendido piezoeléctrico, regulación por
termostato en el modo de 230 voltios
• Incluye preparador de cubitos de hielo
• Carcasa robusta y diseño funcional
• Espacio vertical para botellas de 1,5 y 2 litros
• Asas integradas
La tapa de la RC 1205 GC tiene un diseño
especial que no requiere junta
Lista para el uso con
cartuchos de gas estándar
Máxima independencia: cuando no hay
electricidad, la RC 1205 GC enfría con
gas. Puede funcionar con cualquiera de los
cartuchos de gas habitualmente disponibles.
El evaporador ofrece espacio para
un preparador de cubitos de hielo
12 V
230 V
Gas
Silencioso
4.27
Dometic CombiCool RC 1205 GC
Nevera de absorción, 508 mm de profundidad,
para 12 voltios, 230 voltios y cartuchos de gas
Puede
funcionar con
cartuchos
de gas
Alojamiento integrado
para un cartucho de gas
• Volumen de almacenamiento: aprox. 40 litros
• Refrigeración hasta 25 °C por debajo de la temperatura
ambiente
• Refrigeración activa en cualquier lugar utilizando un cartucho
de gas estándar (no incluido)
• Di mensiones (An x Al x F): 500 x 441 x 508 mm
Nº Art. 9105203764
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211
22
Neveras de absorción
MIS VENTAJAS
• Funciona con gas, 12 voltios
y 230 voltios
• Funcionamiento totalmente silencioso
• Carcasa robusta y diseño funcional
• RC 2200 EGP: elegante carcasa de
aluminio única en el mercado
• Incluye preparador de cubitos de hielo
• Espacio vertical para botellas de 1,5
y 2 litros
• Asas integradas
Refrigeración
hasta
30 °C
por debajo de la
temperatura
ambiente
12 V
230 V
Gas
Silencioso
GAS O ELECTRICIDAD:
¡ELIJA SU TIPO DE ENERGÍA!
¿Una fuente de energía que se adapte al lugar donde usted se encuentra ahora?
¡Este trío de aparatos hará realidad sus deseos! Las neveras de absorción Dometic CombiCool RC 1200 EGP, RC 2200 EGP
y RC 1600 EGP funcionan con 12 voltios en el vehículo y con 230 voltios en el hogar o en el camping.
Y cuando esté al aire libre, sólo necesita cambiar al modo de gas.
Con un volumen de almacenamiento de 40 y 31 litros respectivamente y espacio vertical para botellas grandes, estas silenciosas unidades
de absorción son las neveras ideales para ir de camping. La RC 2200, además, resulta visualmente atractiva con su acabado de aluminio.
Al igual que el modelo compacto RC 1600, refrigera hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente (25 °C en el caso del modelo RC
1200). Y si alguien quiere hielo en su bebida: cada unidad incluye un preparador de cubitos de hielo.
¡Nuestra sugerencia!
Cuando necesite saber si le queda suficiente gas:
en pocos segundos, el GasChecker de Dometic averigua la
cantidad de gas que queda en las bombonas convencionales.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Ver pág. 197
23
Elegante
carcasa de
aluminio
Silencioso
Silencioso
4.27
4.27
Dometic CombiCool RC 1200 EGP
Dometic CombiCool RC 2200 EGP
Nevera de absorción, 508 mm de profundidad, para 12 voltios,
230 voltios y gas
Nevera de absorción, 508 mm de profundidad, para 12 voltios,
230 voltios y gas
• Volumen de almacenamiento: 40 litros
• Re frigeración hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente
• Di mensiones (An x Al x F): 500 x 441 x 508 mm
• Volumen de almacenamiento: 40 litros
• Re frigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente
• Di mensiones (An x Al x F): 500 x 444 x 508 mm
RC 1200 EGP, 30 mbar // Nº Art. 9105202822
RC 2200 EGP, 30 mbar // Nº Art. 9105202817
4.27
Dometic CombiCool RC 1600 EGP
Nevera de absorción, 443 mm de profundidad, para 12 voltios,
230 voltios y gas
• Volumen de almacenamiento: 31 litros
• Re frigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente
• Di mensiones (An x Al x F): 500 x 440 x 443 mm
RC 1600 EGP, 30 mbar // Nº Art. 9105200003
Silencioso
Regulación de llama de 3 niveles en el modo de
gas, encendido piezoeléctrico, regulación por
termostato en el modo de 230 voltios
La tapa de la RC 1200 EGP tiene un diseño
especial que no requiere junta
www.dometic.es/rv
El evaporador ofrece espacio para un preparador
de cubitos de hielo
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211
24
Neveras termoeléctricas
MIS VENTAJAS
Refrigeración
hasta
• Refrigeración hasta 30 °C por
debajo de la temperatura ambiente
(TC 07 hasta 25 °C)
30 °C
• Hasta +65 °C en modo de
calentamiento
por debajo de la
temperatura
ambiente
• Conexión de 12 / 24 / 230 voltios
incluida de serie con conexión de
prioridad para funcionamiento con
corriente de la red
(TC 07: 12 / 230 voltios)
• Circuito inteligente de ahorro de
energía*
• Ventilación dinámica del interior
• Ventiladores resistentes al desgaste
Modo de calentamiento:
mantiene los alimentos calientes
SISTEMA TERMOELÉCTRICO PARA
ENTENDIDOS
Prácticas neveras para CC / CA con electrónica especial TC
Versatilidad, rendimiento y un perfecto equipamiento son las características que distinguen a la serie WAECO TropiCool. Por ejemplo,
las neveras incluyen un circuito inteligente de ahorro de energía y un indicador LED muestra la temperatura, que se puede ajustar
individualmente. Si lo desea, estas prácticas unidades también pueden mantener su comida caliente: activando la función de
calentamiento obtendrá temperaturas de hasta +65 °C.
230 V
12/24 V
Modo de
enfriamiento
y modo de
calentamiento
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
WAECO TROPICOOL – LUJO DE ALTO RENDIMIENTO
Perfectas hasta en el último detalle
Las neveras WAECO TropiCool* refrigeran hasta 30 °C por debajo de la
temperatura ambiente y calientan hasta los +65 °C. Mediante el panel de
control Softtouch, podrá ajustar la temperatura individualmente a siete
niveles diferentes: desde +1 °C hasta +15 °C en modo de enfriamiento
o desde +50 °C hasta +65 °C en modo de calentamiento. La función de
memoria guarda el ajuste más reciente.
* Todos los modelos excepto el TC 07
Electrónica especial TC con panel de control Softtouch*
12 / 24 voltios CC
y 230 voltios CA
de serie*
*TC 07: 12/230 voltios
4.01
4.01
WAECO TropiCool TC 07
WAECO TropiCool TC 14FL
Nevera termoeléctrica para 12 voltios CC y 230 voltios CA
Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC
para 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA
• Volumen de almacenamiento: aprox. 7 litros
• Refrigeración hasta 25 °C por debajo de la temperatura ambiente,
calentamiento hasta los +65 °C
• Di mensiones (An x Al x F): 333 x 278 x 190 mm
• Volumen de almacenamiento: aprox. 14 litros
• Refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente,
calentamiento hasta los +65 °C
• Di mensiones (An x Al x F): 450 x 328 x 303 mm
Nº Art. 9105302046
Nº Art. 9105302036
4.01
4.01
WAECO TropiCool TC 21FL
WAECO TropiCool TC 35FL
Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC
para 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA
Nevera termoeléctrica con electrónica especial TC
para 12 / 24 voltios CC y 230 voltios CA
• Volumen de almacenamiento: aprox. 20 litros
• Refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente,
calentamiento hasta los +65 °C
• Di mensiones (An x Al x F): 450 x 420 x 303 mm
• Volumen de almacenamiento: aprox. 33 litros
• Refrigeración hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente,
calentamiento hasta los +65 °C
• Di mensiones (An x Al x F): 550 x 460 x 376 mm
Nº Art. 9105302085
Nº Art. 9105302110
¡Nuestra sugerencia!
El filtro de carbón activo elimina los olores de todos los frigoríficos,
neveras y habitáculos cerrados (tales como armarios o compartimentos de
almacenamiento).
www.dometic.es/rv
Ver pág. 56
Refrigeración portátil
25
Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211
26
Neveras termoeléctricas
CAPACES DE REFRIGERAR Y CALENTAR
NEVERAS UNIVERSALES PARA EL TIEMPO LIBRE
La WAECO CoolFun CX 30 ofrece un sistema termoeléctrico de alto rendimiento, un volumen de 29 litros y espacio vertical para
botellas de 2 litros. Todo ello a un precio muy atractivo. Es capaz de refrigerar hasta 18 °C por debajo de la temperatura ambiente y,
si es necesario, también puede mantener la comida caliente (calienta hasta los +65 °C). También resulta muy versátil en cuanto a su
alimentación eléctrica: es compatible tanto con la alimentación de a bordo como con la red eléctrica.
Dentro de la tapa lleva integrado un compartimento extra para guardar el cable de conexión.
Además, su robusta asa de transporte sirve de soporte para la tapa.
MIS VENTAJAS
• Modo de enfriamiento y modo de
calentamiento
• Conexión de 12/230 voltios incluida de
serie
• Capacidad de 29 litros
• La barra de transporte también
funciona como soporte y cierre de la
tapa
• Compartimento para cable integrado en
la tapa
230 V
12 V
Modo de
enfriamiento
y modo de
calentamiento
4.02
WAECO CoolFun CX 30
Nevera termoeléctrica con asa de transporte que sirve como soporte
o cierre de la tapa, 12 voltios CC y 230 voltios CA
• Capacidad: aprox. 29 litros
• Refrigeración hasta 18 °C por debajo de la temperatura ambiente
Calienta hasta los + 65 °C
• Di mensiones (An x Al x F): 396 x 404 x 296 mm
Nº Art. 9103500872
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Funciona con
12 V CC o
230 V CA
27
BOLSA TÉRMICA
DE ESTILO NÁUTICO
Su elegante estilo náutico y sus 25 litros de volumen hacen que comprar productos frescos sea todo un placer. Gracias a sus cintas
laterales de velcro, la CoolFun S 28 se puede fijar directamente al carrito de la compra y llenar con facilidad.
Para que la cadena de frío no se interrumpa, la bolsa termoeléctrica se puede conectar a la alimentación de 12 voltios de la caravana
o del coche. De ese modo, puede proporcionar una potencia de refrigeración de hasta 15 °C por debajo de la temperatura ambiente.
MIS VENTAJAS
• Tres bolsillos exteriores para guardar el
cable de conexión, la cartera, etc.
• Cintas de velcro para fijarla al carrito de
la compra
• Correas de transporte ajustables
• Exterior de
poliéster de alta resistencia
• Se pliega y se guarda fácilmente
• Lista para conectar a una alimentación
de 12 voltios CC
4.02
WAECO CoolFun S 28DC
Bolsa termoeléctrica de tela, 12 voltios CC
• V olumen de almacenamiento: aprox. 25 litros
• Refrigeración hasta 15 °C por debajo de la temperatura ambiente
• Dimensiones (An x Al x F): 370 x 410 x 230 mm
Nº Art. 9105302763
Plegada y fijada con botones
automáticos: la S 28 después de
su uso
12 V
Espacio vertical para botellas
grandes
Tres bolsillos exteriores para
guardar objetos pequeños, correa
de transporte ajustable
www.dometic.es/rv
Cintas laterales de velcro para fijarla
al carrito de la compra
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 208 – 211
28
Bolsas térmicas
MIS VENTAJAS
• Peso vacío ligero, facilidad de
transporte
La frescura
le acompaña
gracias a
FreshWay
• Hechas de plástico resistente
y fácil de limpiar
• Cintas o correas de transporte
ajustables
• Varios bolsillos exteriores, algunos
con cremallera
• Acceso directo a las botellas o las
latas en los modelos FW 32 y
FW 10
FRESCURA Y ELEGANCIA
BOLSAS TÉRMICAS CON UN DISEÑO ELEGANTE
¿Quién dijo que una bolsa térmica tiene que ser aburrida e insulsa? Es hora de que la colección Dometic FreshWay demuestre
lo contrario. Estas cuatro bolsas tienen un estilo impecable y son magníficas compañeras en vacaciones y para uso diario.
Son ideales para ir de picnic o de compras, y no pueden faltar en ningún paseo, excursión o salida en bicicleta.
Su aislamiento es muy eficaz y permite que los alimentos, las bebidas y los productos frescos se mantengan agradablemente
fríos durante mucho tiempo. Las correas y cintas acolchadas facilitan el transporte y los bolsillos exteriores no aislados
permiten guardar objetos pequeños.
NUEVO
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
29
Frescura garantizada en cualquier situación:
cuatro elegantes neveras aisladas de la colección Dometic FreshWay
Un nuevo
estilo para ir
de compras
4.14
4.14
¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 32
¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 24
Bolsa térmica de picnic con correas de transporte, cremallera alrededor,
tapa para botellas y 4 bolsillos exteriores
Bolsa térmica para la compra con asas de transporte y cremallera
• V olumen de almacenamiento: aprox. 28 litros
• Esp acio para botellas de 2 litros puestas de pie
• Dimensiones (An x Al x F): 395 x 345 x 240 mm
• V olumen de almacenamiento: aprox. 12 litros
• Esp acio para botellas de 2 litros puestas de pie
• Dimensiones (An x Al x F): 440 x 350 x 150 mm
Nº Art. 9103540152
Nº Art. 9103540153
Para
excursiones
y paseos
4.14
4.14
¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 13
¡NUEVO! Dometic FreshWay FW 10
Mochila-nevera con bandoleras, asa de transporte,
cremallera y 3 bolsillos/compartimentos exteriores
Nevera para bicicleta con bandolera desmontable, bolsillo frontal
cerrable, bolsillos multiuso y para latas, ventana para mapas y cubierta
impermeable
• V olumen de almacenamiento: aprox. 13 litros
• Ba ndoleras acolchadas ajustables
• Dimensiones (An x Al x F): 280 x 410 x 110 mm
Nº Art. 9103540154
• V olumen de almacenamiento: aprox. 9 litros
• Se fija fácilmente al manillar
• Dimensiones (An x Al x F): 300 x 200 x 180 mm
Nº Art. 9103540155
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Bolsas térmicas
30
Neveras pasivas
MIS VENTAJAS
• Absorción de calor extremadamente
baja
• Aislamiento de espuma de
poliuretano de alta eficacia
combinado con una junta de laberinto
muy eficiente
• Hechas de plástico sin juntas,
resistente a los rayos UV
• Pies de poliéster de gran tamaño
que mejoran la estabilidad y evitan el
deslizamiento
• Práctica abertura de desagüe para el
hielo derretido (WCI-42 a WCI-110)
• Adecuadas para guardar alimentos,
fáciles de limpiar
• Óptima relación volumen/peso
SE PRESTAN A TODO
NEVERAS PASIVAS DE ALTA RESISTENCIA
¿Calor, terrenos accidentados, polvo, barro?… Las neveras pasivas “indestructibles” de WAECO pueden con eso y con mucho más.
Las neveras pasivas poseen un aislamiento muy eficaz: basta con introducir en ellas paquetes de hielo o cubitos de hielo y mantendrán
frescos los alimentos, la pesca, el cebo y la caza. ¡Dependiendo del uso y las condiciones climáticas, la frescura se puede mantener hasta
varios días! Otra cifra que dice mucho: ¡5 años de garantía! Al fin y al cabo, en estas neveras de plástico carentes de juntas y resistentes a
los golpes, cada detalle ha sido diseñado para resistir las condiciones más duras.
¡Sugerencias de uso!
Si puede, guarde las neveras pasivas varias horas en un lugar fresco antes de utilizarlas y protéjalas de la radiación solar directa.
Si va a introducir en ellas bebidas o alimentos, recomendamos que los enfríe previamente. Como material refrigerante, puede
utilizar paquetes de hielo convencionales o cubitos de hielo. El aire merma la potencia de refrigeración y acorta el tiempo de
refrigeración. Por lo tanto, no abra la nevera innecesariamente y llénela todo lo que pueda.
WCI-13 y WCI-22 con bandolera.
Asas sólidas y ergonómicas de polietileno
(a partir del modelo WCI-42) para un fácil
transporte, ya sea individual o entre dos
personas.
Puntos de amarre extremadamente resistentes
integrados en los anclajes de las asas (a partir
del modelo WCI-42).
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
5 años
de garantía
4.14
Neveras pasivas
con aislamiento extrafuerte
31
4.14
WAECO Cool-Ice WCI-13
WAECO Cool-Ice WCI-22
• V olumen de almacenamiento: aprox. 13 litros
• P eso: 2,8 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
388 x 305 x 245 mm
• V olumen de almacenamiento: aprox. 22 litros
• P eso: 4,2 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
388 x 313 x 365 mm
Nº Art. 9108400056
Nº Art. 9108400060
4.14
4.14
4.14
WAECO Cool-Ice WCI-42
WAECO Cool-Ice WCI-55
WAECO Cool-Ice WCI-70
• V olumen de almacenamiento: aprox. 41 litros
• P eso: 7,5 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
635 x 337 x 390 mm
• V olumen de almacenamiento: aprox. 55 litros
• P eso: 9,3 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
565 x 420 x 485 mm
• V olumen de almacenamiento: aprox. 68 litros
• P eso: 10,4 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
685 x 420 x 485 mm
Nº Art. 9108400062
Nº Art. 9108400067
Nº Art. 9108400071
4.14
4.14
4.14
WAECO Cool-Ice WCI-85
WAECO Cool-Ice WCI-85W
WAECO Cool-Ice WCI-110
• V olumen de almacenamiento: aprox. 86 litros
• P eso: 13,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
835 x 435 x 495 mm
• V olumen de almacenamiento: aprox. 86 litros
• Volumen de almacenamiento: aprox. 111 litros
• Con dos robustas ruedas y un asa extraíble
• P eso: 15,7 kg
para facilitar el transporte
• Dimensiones (An x Al x F):
• P eso: 13,8 kg
1050 x 440 x 510 mm
• Dimensiones (An x Al x F): 835 x 435 x 495 mm
Nº Art. 9108400073
Nº Art. 9108400215
Nº Art. 9108400054
Exterior
Tapa
Interior
Bisagras totalmente integradas con barras de
acero inoxidable que mejoran la estabilidad y
suavizan los contornos
Robustos cierres ABS con tornillos de montaje
de acero inoxidable. Se accionan fácilmente
con una mano
www.dometic.es/rv
Nevera
La junta de laberinto evita que penetre el calor.
Refrigeración portátil
Neveras pasivas
32
Frigoríficos
NUEVO
Serie 9 de
468 mm
de anchura
REFRIGERACIÓN A BORDO
FRIGORÍFICOS PARA SU
AUTOCARAVANA O CARAVANA
Dos potentes sistemas de refrigeración, cada uno con distintas características
¿Busca un frigorífico nuevo? ¿Quiere instalarlo en un lugar fijo o prefiere que sea autónomo? Elija la opción que más le convenga
dentro de la gama más amplia disponible actualmente. Si prefiere la refrigeración por gas, eche un vistazo a los silenciosos aparatos de
absorción de Dometic. Son increíblemente prácticos incluso cuando funcionan con electricidad. Los frigoríficos de compresor WAECO
ofrecen una excelente refrigeración con independencia de la temperatura ambiente. Se alimentan a través de la batería y son óptimos
para el funcionamiento con energía solar.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
33
TECNOLOGÍA DE ABSORCIÓN
TOTALMENTE SILENCIOSA
Las neveras de absorción son totalmente silenciosas.
Además, ofrecen la máxima autonomía en cuanto al suministro de energía: se alimentan con la red eléctrica, con la batería o con gas.
Ventajas de los
frigoríficos de absorción:
NUEVO
• Funcionamiento totalmente silencioso
• Refrigeración con gas independiente de la red eléctrica
• Listos para funcionar con 12 voltios CC o 230 voltios CA
Serie 9 de Dometic
12 V
230 V
Gas
Serie 8 de Dometic
Silencioso
TECNOLOGÍA DE COMPRESOR
REFRIGERACIÓN Y CONGELACIÓN ESTÁNDAR
Las neveras de compresor funcionan con independencia de la temperatura exterior y proporcionan la máxima capacidad de refrigeración
para cualquier uso portátil. Además, consumen muy poca energía. A diferencia de otros sistemas de refrigeración, son capaces de
congelar e ideales para el funcionamiento con energía solar.
Ventajas de los frigoríficos de
compresor:
• Excelente capacidad de refrigeración incluso
en temperaturas ambiente extremas
Serie WAECO CR
• Refrigeración y congelación
• Funcionamiento con 12/24 voltios o con 12/24 voltios
y 100 – 240 voltios (dependiendo del modelo)
WAECO CoolMatic CD 20
• Funcionamiento perfecto en posición inclinada
• Mínimo consumo de corriente
• Ideales para el funcionamiento con energía solar
100 – 240 V
WAECO CRD 50
12/24 V
www.dometic.es/rv
Solar
NUEVO
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
34
Frigoríficos de absorción empotrables
FRIGORÍFICO DE ABSORCIÓN
COMODIDAD Y REFRIGERACIÓN DE ALTA CALIDAD
Los frigoríficos de absorción Dometic son productos de alta calidad “Made in Germany” que permiten tener durante los viajes la misma
comodidad y calidad de refrigeración que en casa. Estos aparatos le ofrecen la libertad de elegir entre varias fuentes de energía:
la red eléctrica, la batería, GLP o paneles solares (en los modelos AES). Sus extraordinarias características incluyen un alto rendimiento,
gran fiabilidad y un funcionamiento totalmente silencioso, además de numerosas ventajas prácticas y una larga vida útil.
Los frigorífico de absorción Dometic corresponden a la clase climática SN. Gracias a ello, está garantizado un óptimo funcionamiento
a temperaturas de entre +10 °C y +32 °C. Se debe procurar siempre una buena ventilación (rejilla de ventilación, ver accesorios).
FRIGORÍFICOS DE ABSORCIÓN DOMETIC: TRES SISTEMAS DE ENCENDIDO
Sistema AES (Automatic Energy Selector)
• Selecciona automáticamente la fuente de energía más eficiente
• Bajo consumo de gas gracias a que no hay modo stand by
• La fuente de energía se puede seleccionar manualmente
• Regulación termostática para todos los tipos de energía
• Con entrada S+ para funcionamiento con 12 voltios de energía
solar
Sistema MES (Manual Energy Selector)
• Selección manual de la fuente de energía
• Bajo consumo de gas gracias a que no hay modo stand-by
• Si la llama se apaga, vuelve a encenderse electrónicamente
• Regulación termostática para todos los tipos de energía
Encendido por batería
• Encendido del gas por medio de la batería
• El suministro de gas se corta automáticamente si la llama
se apaga
• Regulación por termostato en modo de gas y en modo de
230 voltios
• Con galvanómetro de gas para facilitar las comprobaciones
durante el modo de gas
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
35
¡ANÍMESE
A CAMBIAR!
¿Por qué cambiar su frigorífico de la serie 4 ó 7 por un modelo de la serie 5 u 8? Para disfrutar de más comodidad, aprovechar las
últimas tecnologías e integrar un objeto realmente atractivo en su cocina. Esta información le ayudará a encontrar el modelo con el
tamaño que usted precisa.
Serie 4 de Dometic
Serie 5 de Dometic
ANTIGUO
NUEVO
Modelo antiguo de la serie 4, 486 mm
Modelo nuevo de la serie 5, 486 mm
RM 4210, RM 4211LM
Encendido piezoeléctrico
RM 5310
Encendido por batería
RM 4281 LM
Encendido Reigniter
RM 5380*
Encendido por batería
RM 4230 L
Encendido piezoeléctrico, con recorte
RM 5330
Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda
para el paso de rueda
* El RM 5380 tiene una unidad de refrigeración más corta que el RM 4281.
Es preciso recortar una abertura de ventilación adicional.
Serie 7 de Dometic
Serie 8 de Dometic
ANTIGUO
NUEVO
Modelo antiguo de la serie 7, 486 mm
Modelo nuevo de la serie 8, 486 mm
RM 7270
Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda
RMS 8400 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda
RM 7370
Piezoeléctrico, con recorte para el paso de rueda
RMS 8400 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda
RM 7271
MES, con recorte para el paso de rueda
RMS 8401 MES, con recorte para el paso de rueda
RM 7360
Encendido por batería
RM 8400
Encendido por batería
RM 7361
MES
RM 8401
MES
Modelo antiguo de la serie 7, 525 mm
Modelo nuevo de la serie 8, 525 mm
RM 7290 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda
RMS 8500 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda
RM 7291 M ES, con recorte para el paso de rueda
RMS 8501 MES, con recorte para el paso de rueda
RM 7295 AES, con recorte para el paso de rueda
RMS 8505 AES, con recorte para el paso de rueda
RM 7390 Encendido por batería, con recorte para el paso de rueda
RMS 8550 Encendido por batería,con recorte para el paso de rueda**
RM 7400 Encendido por batería
RM 8500
Encendido por batería
RM 7401 MES
RM 8501
MES
RM 7405 AES
RM 8505
AES
RM 7551 MES
RM 8551
MES
RM 7555 AES
RM 8555
AES
RM 7651 MES
RMD 8501 MES
RM 7655 AES
RMD 8505 AES
RM 7851 MES
RMD 8551 MES
RM 7855 AES
RMD 8555 AES
** Modelo disponible previa solicitud
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
36
Frigoríficos de absorción empotrables
4
Congelador
extraíble
3
2
NUEVO
Tiradores cromados
en las puertas
1
Frigorífico
ultraestrecho
¡NUEVO! LA SERIE 9 DE DOMETIC:
UNA NUEVA REFERENCIA PARA LAS COCINAS MÓVILES
Hoy en día las furgonetas cámper son cada vez más compactas, y a la hora de equiparlas cada milímetro cuenta. Nuestra nueva anchura
para frigoríficos ofrece una libertad asombrosa: Los frigoríficos Dometic de la serie 9 tienen una anchura de solo 468 mm.
Además, su interior se puede configurar de muchas maneras y los hace muy adaptables.
Ya está disponible un espacioso modelo de 151 litros de capacidad. Más adelante aparecerán otros tamaños.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Frigoríficos de absorción –
modelos de una puerta
MIS VENTAJAS
• 151 litros de capacidad
37
4.28
Dometic RML 9430 con unidad de encendido alimentada
por batería
Dometic RML 9435 con selector de energía automático
(AES)
• 1 estante corto y 2 largos
• 4 estantes ajustables
• Congelador de 12 litros extraíble
• Anchura: 468 mm
• Capacidad bruta: sin congelador 151 litros
con congelador 146 litros (12 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C
a temperaturas ambiente de hasta 32 °C (corresponde a la clase
climática SN)
• Tiradores de las puertas de diseño automovilístico
• Línea de luz de LED
RML 9430 // Nº Art. 9105705229
RML 9435 // Nº Art. 9105705228
Kategorie: Klimaanlagen
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
1. PLATZ
Kategorie: Zubehörhandel
Kategorie: Kühlschränke
12 V
230 V
Gas
Silencioso
Accesorios para reequipar modelos Dometic de la serie 9 instalados de fábrica
También los principales fabricantes de equipamiento original instalan frigoríficos Dometic de la serie 9. Puede suceder que algunos modelos no incluyan
todos los elementos de confort posibles. Si lo desea, puede añadir fácilmente estantes con barras en los bordes, una bandeja de desayuno extraíble o
estantes en la puerta.
4.28
1
Estantes ajustables
• División variable y portabotellas
• Para guardar por separado las
verduras y las bebidas en el
cajón
Nº Art. 9105707098
4.28
2
Estantes con borde de
seguridad
• E vita que el contenido se caiga
• Basta con abatirlo para extraer el
contenido
Estante inferior //
Nº Art. 105707095
Estante superior //
Nº Art. 9105707096
4.28
3
Bandeja extraíble
4.28
4
Estantes ajustables en
la puerta
• Todos los productos frescos
de una comida en una misma
bandeja
• Para llevar directamente del
frigorífico a la mesa
• Ideales para guardar productos
frescos pequeños
• Se pueden fijar en cualquier
posición
Nº Art. 9105707099
Nº Art. 9105707097
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
38
ategorie: Zubehörhandel
Frigoríficos de absorción empotrables
5
4
1
6
2
3
Dometic RM 8501
Kategorie: Klimaanlagen
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
12 V
230 V
Gas
Silencioso
SERIE 8 DE DOMETIC:
LOS FRIGORÍFICOS DEL FUTURO
Facilidad de uso, interior bien organizado, diseño elegante y una eficiencia excelente: estas son las características que distinguen a la
serie 8 de Dometic. Gracias a sus innovadores elementos estéticos, estos frigoríficos de absorción son, además de aparatos de alta
calidad, elegantes piezas de diseño. Su interior, coloreado con un agradable tono de azul frío, incorpora una luz LED de bajo consumo
y muchos otros detalles que facilitan su uso.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
39
1. Congelador extraíble –
una innovación mundial patentada
Un innovador sistema de clips permite extraer el congelador de manera rápida y
sencilla. De este modo, el espacio de refrigeración se puede ampliar en un momento
cuando sea necesario y el consumo de energía se puede reducir hasta en un 20 %.
¡Solamente las series 8 y 9, los frigoríficos autónomos RGE 2100 y RGE 3000
y el cajón frigorífico CRD 50 ofrecen esta característica!
2. Colocación variable de los estantes
Los estantes son fáciles de quitar y se pueden colocar en la posición que se necesite.
Igual que en casa.
3. Sistema de refrigeración modular
El compartimento para fruta y verdura es amplio y se puede dividir. Además, se puede
extraer y lavar en el lavavajillas, al igual que los estantes de la puerta, que poseen un
diseño ergonómico y una protección contra el goteo.
4. Innovador sistema de puerta
Práctico y útil para el uso diario: un sistema de retención que se abre con la punta de
los dedos. Todos los modelos con sistema AES cuentan con una alarma acústica que
avisa si la puerta se queda entreabierta. Los frigoríficos de la serie 8 se pueden adquirir
con las bisagras en el lado izquierdo o en el lado derecho de la puerta.
5. Panel de control táctil
Todas las funciones del frigorífico se activan cómodamente mediante el panel de control
táctil. Los paneles de control − otro de los atractivos de la serie 8 − son muy fáciles de
usar y permiten seleccionar de forma manual o automática la fuente de energía.
6. Menor peso
Hasta un 10 % más ligero que el anterior modelo.
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
40
Frigoríficos de absorción empotrables – modelos de una puerta
MIS VENTAJAS
Kategorie: Klimaanlagen
Kategorie: Zubehörhandel
1. PLATZ
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
Kategorie: Kühlschränke
• Congelador extraíble
patentado
• Óptimo aprovechamiento del espacio
interior
• Iluminación interior
• Fácil apertura de la puerta con la punta de
los dedos
• Bloqueo de puerta seguro con opción de
ventilación
• Panel de control fácil de usar
• Colocación variable de los estantes
• Estantes ergonómicos en la puerta
protegidos contra el goteo
• Panel de control táctil para las unidades
con AES/MES
Congelador
extraíble
patentado
12 V
230 V
Gas
Silencioso
LA SERIE 8 DE DOMETIC:
MODELOS DE UNA PUERTA CON CAPACIDAD
DE HASTA 122 LITROS
¿Le gustaría tener en su vehículo de recreo un frigorífico de la serie 8, de una puerta, con capacidad media, con o sin
recorte para el paso de rueda? Está en el sitio correcto: compruebe la anchura que debe tener su frigorífico y elija el sistema de
encendido que prefiera. Eso le conducirá directamente a “su” modelo de la serie 8, que le ofrecerá todas las ventajas de esta gama de
alta calidad.
Nuestra sugerencia:
Cuando necesite saber si le queda suficiente gas:
en pocos segundos, el GasChecker de Dometic averigua la
cantidad de gas que queda en las bombonas convencionales.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Ver pág. 197
41
FRIGORÍFICOS PARA CADA VEHÍCULO
LOS MODELOS MÁS POPULARES
Los frigoríficos de la serie 8 se adaptan a cualquier necesidad y pueden almacenar las provisiones de una sola persona o una familia
de varios miembros. Además, se pueden integrar fácilmente en vehículos pequeños y adaptar a distintas circunstancias o necesidades
individuales. Por todo ello, no es extraño que los frigoríficos de la serie 8 con capacidad de hasta 122 litros estén muy solicitados.
Modelos de una puerta
con anchura de 525 mm
Dometic RM 8500 con encendido por batería
Dometic RM 8501 con selector de energía manual (MES)
Dometic RM 8505 con selector de energía automático
(AES)
• Anchura: 525 mm
• Capacidad bruta: sin congelador 106 litros
con congelador 100 litros (9 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Modelos de una puerta
con anchura de 486 mm
Ver pág. 212 – 213
Dometic RM 8400 con unidad encendido alimentada por
batería
Dometic RM 8401 con selector de energía manual (MES)
Dometic RM 8551 con selector de energía manual (MES)
Dometic RM 8555 con selector de energía automático
(AES)
• Anchura: 486 mm
• Capacidad bruta: sin congelador 95 litros
con congelador 90 litros (8 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
• Anchura: 525 mm
• Capacidad bruta: sin congelador 122 litros
con congelador 115 litros (12 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Ver pág. 212 – 213
Ver pág. 212 – 213
Modelos con recorte para el paso
de rueda y una anchura de 486 mm
Modelos con recorte para el paso
de rueda y una anchura de 525 mm
Dometic RMS 8400 con unidad encendido alimentada por
batería
Dometic RMS 8401 con selector de energía manual (MES)
Dometic RMS 8500 con encendido por batería
Dometic RMS 8501 con selector de energía manual (MES)
Dometic RMS 8505 con selector de energía automático
(AES)
• Anchura: 486 mm
• Capacidad bruta: sin congelador 85 litros
con congelador 80 litros (8 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Ver pág. 212 – 213
• Anchura: 525 mm
• Capacidad bruta: sin congelador 96 litros
con congelador 90 litros (9 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Ver pág. 212 – 213
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
42
Frigoríficos de absorción empotrables – modelos de una o dos puertas
MIS VENTAJAS
• Congelador extraíble
patentado
Refrigeración
• Máxima capacidad en los compartimentos
de refrigeración y congelación
XXL
• Iluminación interior
• Juntas recambiables en la puerta
• Fácil apertura de la puerta con la punta de
los dedos
• Bloqueo de puerta seguro con opción de
ventilación
• Panel de control fácil de usar
• Colocación variable de los estantes
• Estantes ergonómicos en la puerta
protegidos contra el goteo
• Regulación termostática para todos los
modos
• Panel de control táctil para las unidades
con AES/MES
Kategorie: Klimaanlagen
tegorie: Zubehörhandel
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
12 V
230 V
Gas
Silencioso
FRESCURA A BORDO
¿Le gusta almacenar reservas?, ¿tiene una familia numerosa que alimentar?
En ese caso, ¿por qué no combinar las ventajas de la serie 8 de Dometic con una capacidad de 189 litros? El modelo de gran capacidad
posee una puerta cuyo color plateado mate transmitirá a su cocina un aire de tranquilidad. Está disponible con una anchura
de 525 mm y un selector de energía manual o automático.
Frigoríficos de absorción –
modelos de una puerta
4.28
Dometic RML 8551 con selector de energía manual (MES)
Dometic RML 8555 con selector de energía automático
(AES)
• Anchura: 525 mm
• Capacidad bruta: sin congelador 189 litros
con congelador 179 litros (33 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Ver pág. 212 – 213
Congelador extraíble
de gran tamaño
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
MIS VENTAJAS
El congelador
más amplio
del mercado
• Congelador separado con calefacción del
marco conectada por interruptor
• Iluminación interior LED
• Fácil apertura de la puerta con la punta
de los dedos
+9%
• Estantes de plástico que se pueden
colocar de distintas maneras y mantienen
frescos los alimentos
de volumen
• Panel de control integrado con lámpara
indicadora visible por fuera
• Juntas recambiables en las puertas
• Bloqueo de puerta seguro con opción
de ventilación
Menor
peso
• Estantes ergonómicos en las puertas
protegidos contra el goteo
• Los estantes se pueden lavar en el
lavavajillas
• Panel de control táctil para las unidades
con AES/MES
Kategorie: Klimaanlagen
Kategorie: Zubehörhandel
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
12 V
230 V
Gas
Silencioso
MODELO DE DOS PUERTAS
CON GRAN CAPACIDAD
Provistos de puertas separadas para el frigorífico y el congelador, los modelos RMD ofrecen el mismo espacio que un frigorífico
doméstico para guardar productos frescos. Los elementos interiores son absolutamente perfectos y los amplios congeladores tienen
una función de calefacción del marco que se activa pulsando un botón y evita que las puertas se congelen y se adhieran a la carcasa.
A ello se suma un detalle inteligente: el panel de control situado en el interior. Una lámpara indicadora permanece visible por la parte de
fuera para avisarle en caso de emergencia. Los modelos de dos puertas de la serie 8 tienen dos tamaños.
Su peso es comparativamente liviano gracias al uso de materiales ultraligeros.
Frigoríficos de absorción – modelos de dos puertas
Profundidad
extra
4.28
Dometic RMD 8501 con selector de energía manual (MES)
Dometic RMD 8505 con selector de energía automático
(AES)
Dometic RMD 8551 con selector de energía manual (MES)
Dometic RMD 8555 con selector de energía automático
(AES)
• Anchura: 525 mm
• Capacidad bruta: con congelador 160 litros (30 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
• Anchura: 525 mm
• Capacidad bruta: con congelador 190 litros (35 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Ver pág. 212 – 213
Ver pág. 212 – 213
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
43
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
44
Frigoríficos de absorción empotrables – modelos de dos puertas
MIS VENTAJAS
• 175 litros de capacidad total, incluyendo los 20 litros
del congelador y los 55 litros del cajón frigorífico
• Las bandejas y los estantes se pueden lavar en el
lavavajillas
• Iluminación interior LED
NUEVO
• Colocación variable de los estantes de plástico
Frigorífico de absorción
con 4 zonas de
refrigeración
• Panel de control fácil de usar
• Innovadora apertura de la puerta con la punta de los
dedos
• Puerta de diseño curvo para una perfecta integración
en el interior del vehículo
• Juntas recambiables en las puertas
• Bloqueo de puerta con posición de invierno
• Estantes ergonómicos en la puerta protegidos contra
el goteo
12 V
230 V
Gas
Silencioso
¡NUEVO! DOMETIC RMF 8505
4 ZONAS PARA MANTENER
UNA FRESCURA PERFECTA
¡El frigorífico para vehículos de recreo que más cosas puede hacer! Además de congelador, zona de refrigeración y compartimento para
fruta y verdura, el nuevo RMF 8505 de Dometic posee un cajón frigorífico de grandes dimensiones capaz de almacenar las botellas en
posición vertical para que sea más fácil sacarlas. Basta con que extraiga el cajón y saque lo que necesite. No hace falta abrir toda la
puerta del frigorífico.
Kategorie: Klimaanlagen
Kategorie: Zubehörhandel
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
45
Combo de frigorífico y congelador
con cajón extraíble
Frigoríficos de absorción –
modelos de dos puertas
4.28
Dometic RMF 8505 con selector automático de energía
(AES)
• Capacidad bruta: 175 litros de capacidad total, incluyendo los 20 litros
del congelador y los 55 litros del cajón frigorífico
• Las bandejas y los estantes se pueden lavar en el lavavajillas
• Iluminación interior LED
Bisagra de la puerta a la derecha // Nº Art. 9105707197
Bisagra de la puerta a la izquierda // Nº Art. 9105707198
NUEVO
Cajón extraíble
1
Congelador extraíble
patentado para alimentos
congelados
1
2
2
Zona de refrigeración con diversas
bandejas para productos frescos
3
3
Compartimento para fruta
y verdura con divisiones
ajustables
4
4
Cajón frigorífico extraíble
que se puede abrir por separado
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
46
Frigoríficos de absorción empotrables
Bloqueo de puerta seguro con
opción de ventilación
MIS VENTAJAS
• Congelador separado
• Prácticas bandejas en la puerta
• Espacio vertical para botellas
grandes dentro de la puerta
• Panel de control fácil de usar
• Iluminación interior LED
Nuestra sugerencia:
Accesorio opcional: huevera,
ver pág. 56
Kategorie: Klimaanlagen
tegorie: Zubehörhandel
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
Estantes
ajustables
1. PLATZ
Kategorie: Kühlschränke
12 V
230 V
Gas
Silencioso
SERIE 5 DE DOMETIC:
CLÁSICOS COMPACTOS
Hasta los mejores frigoríficos para caravanas necesitan evolucionar si no quieren quedar desfasados: La popular serie 4 de Dometic ha
sido reemplazada por la serie 5. Los modelos de la serie 5 tienen un aspecto moderno, iluminación interior y otras mejoras técnicas.
Además, cuentan con una unidad de encendido alimentada por batería y regulación termostática tanto para el funcionamiento con
230 voltios como para el funcionamiento con gas.
Al igual que sus predecesores, los “nuevos clásicos” de la serie 5 se adaptan perfectamente al espacio
disponible en los vehículos de recreo, ofreciendo al mismo tiempo una capacidad interior sorprendentemente amplia.
Se pueden adquirir en distintos tamaños y con capacidades que van desde los 60 hasta los 80 litros.
Frigoríficos de absorción –
modelos de una puerta
4.28
Dometic RML 5310 con encendido por batería
Modelo con
recorte para
el paso de
rueda
• Anchura: 486 mm
• Capacidad bruta: con congelador 60 litros (5 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Nº Art. 9105703857
4.28
4.28
Dometic RML 5380 con encendido por batería
Dometic RML 5330 con encendido por batería
• Anchura: 486 mm
• Capacidad bruta: con congelador 80 litros (5 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
• Anchura: 486 mm
• Capacidad bruta: con congelador 70 litros (5 litros de congelador)
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador
hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Nº Art. 9105703865
Nº Art. 9105703862
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
47
MIS VENTAJAS
RM 122
• Muy estrecho – ideal para
cocinas con poco espacio
• Puerta con cierre magnético y
bloqueo de seguridad
• Estantes ajustables
• Regulación termostática tanto para el
modelo de gas (RM 122) como para el
modelo de gas y 230 voltios (RM 123)
REFRIGERACIÓN CON ESTILO RETRO
NO SOLO PARA LAS FURGONETAS
CÁMPER DE ESTILO ANTIGUO
Con el mismo atractivo y frescura de siempre, estos dos clásicos de la gama Dometic no han sufrido ningún cambio y continúan estando
muy solicitados. El RM 122 y el RM 123 de Dometic son los frigoríficos de absorción para autocaravanas más estrechos del mundo.
Con una anchura de solo 380 mm, una profundidad de 440 mm y una capacidad de 31 litros, caben perfectamente en las legendarias
furgonetas cámper T1 – T4 de Volkswagen. Los propietarios de furgonetas cámper clásicas no son los únicos que se alegran de que
estos frigoríficos ultradelgados sigan estando a la venta, ya que también caben perfectamente en furgonetas más modernas donde no
hay espacio para ninguna otra solución de refrigeración. Funcionan silenciosamente y son totalmente fiables, y mientras que el modelo
RM 122 ofrece un sistema de refrigeración de 2 vías (con 12 voltios y con gas), el RM 123 también puede funcionar con 230 voltios.
Frigorífico
de absorción
de 2 vías
12 V
Frigorífico
de absorción
de 3 vías
Gas
12 V
230 V
Gas
4.28
4.28
Dometic RM 122 con encendido piezoeléctrico
Dometic RM 123 con encendido electrónico
Frigorífico de absorción de 2 vías para funcionamiento con 12 voltios y
con gas, modelo de una puerta, 380 mm de anchura
Frigorífico de absorción de 3 vías para funcionamiento con 12 voltios,
230 voltios y gas, modelo de una puerta, 380 mm de anchura
• Capacidad bruta: aprox. 31 litros
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C
a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
• Control termostático para el funcionamiento con gas, con encendido
piezoeléctrico
• Capacidad bruta: aprox. 31 litros
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C
a temperaturas ambiente de hasta 32 °C
• Control termostático para el funcionamiento con
230 voltios y gas, encendido electrónico
Nº Art. 9105203946
Nº Art. 9105203950
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
48
Frigoríficos de absorción autónomos
MIS VENTAJAS
• Diversos tamaños para cualquier
aplicación: desde debajo de un toldo
hasta dentro de una casa de vacaciones
• Todos los modelos pueden funcionar con
alimentación independiente, con gas o
conectados a la red eléctrica
• Funcionamiento totalmente silencioso
• Congelador extraíble en los modelos RGE
2100 y 3000, congelador separado en el
modelo RGE 4000
12 V
230 V
Gas
Silencioso
REFRIGERACIÓN SILENCIOSA
PARA USO BAJO UN TOLDO O EN UNA
CASA DE VACACIONES
Los frigoríficos de absorción autónomos de Dometic son totalmente silenciosos. Funcionan sin hacer un ruido ni molestar a nadie.
Hemos ampliado nuestra gama con cinco nuevos modelos (de 56 a 190 litros) cuyos tamaños satisfacen cualquier necesidad.
Estos aparatos cuentan con elementos muy prácticos en su interior, incluido un congelador** (excepto en el modelo CombiCool RF 60).
Este congelador es extraíble en los modelos RGE 2100 y RGE 3000, y cuenta con su propia puerta en el nuevo modelo RGE 4000.
Los modelos CombiCool RF 60 y RF 62 pueden emplear hasta tres fuentes de energía distintas (12 voltios, 230 voltios o gas) para
proporcionar su alta potencia de refrigeración. Gracias a su forma compacta, resultan ideales para el uso debajo de un toldo. Los amplios
congeladores de la serie RGE pueden funcionar con gas o alimentados por la red eléctrica, y son ideales para una casa
de vacaciones, o una cabaña.
Los frigoríficos autónomos de la serie RGE de Dometic se
distinguen por su esmerada fabricación y por lo prácticos
que resultan para el usuario.
Nuestra sugerencia:
Cuando necesite saber si le queda suficiente gas: en pocos segundos,
el GasChecker de Dometic averigua la cantidad de gas que queda en las
bombonas convencionales.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Ver pág. 197
Congelador** para
alimentos congelados
4.27
4.27
Dometic CombiCool RF 60
Dometic CombiCool RF 62
Frigorífico de absorción de 3 vías para funcionamiento con 12 voltios,
230 voltios y gas
• Capacidad bruta: aprox. 61 litros
• Encendido por batería de 12 voltios
• Potencia de refrigeración: hasta 30 °C por debajo de la temperatura
ambiente
Frigorífico de absorción de 3 vías para funcionamiento con 12 voltios,
230 voltios y gas
• Capacidad bruta: aprox. 56 litros incluyendo
los 5 litros del congelador
• Encendido por batería de 12 voltios
• Potencia de refrigeración: frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C
a temperaturas ambiente de hasta +32 °C (corresponde a la clase
climática SN)
Nº Art. 9105203243
Nº Art. 9105203591
Congelador
extraíble
Congelador
separado
Congelador
extraíble
4.28
4.28
4.28
Dometic RGE 2100
Dometic RGE 3000
Dometic RGE 4000
Frigorífico de absorción de 2 vías para
funcionamiento con 230 voltios y gas
Frigorífico de absorción de 2 vías para
funcionamiento con 230 voltios y gas
Frigorífico de absorción de 2 vías para
funcionamiento con 230 voltios y gas
• Capacidad bruta: 102 litros sin congelador,
96 litros con congelador, 9 litros de
congelador
• Encendido piezoeléctrico
• Potencia de refrigeración: hasta 30 °C por
debajo de la temperatura ambiente;
el congelador hasta −12 °C
• Capacidad bruta: 164 litros sin congelador,
154 litros con congelador, 24 litros de
congelador
• Encendido piezoeléctrico
• Potencia de refrigeración: Frigorífico +7 °C,
congelador hasta −12 °C a temperaturas
ambiente de hasta +32 °C
• Capacidad bruta: 190 litros con congelador,
31 litros de congelador
• Encendido piezoeléctrico
• Potencia de refrigeración: Frigorífico +7 °C,
congelador hasta −12 °C a temperaturas
ambiente de hasta +32 °C
Nº Art. 9105704686
Nº Art. 9105705202
Nº Art. 9105705212
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
49
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
50
Frigoríficos de compresor
¡Para
clima tropical!
5
4
Excelente capacidad
3
de refrigeración a una
temperatura exterior de
+43 °C
2
1
6
DE LO MÁS VISTOSO
FRIGORÍFICOS DE COMPRESOR CON LA PARTE
FRONTAL DE ASPECTO DE ACERO INOXIDABLE
Los exclusivos frigoríficos de compresor WAECO CoolMatic serie CR han sido diseñados para satisfacer las más estrictas exigencias.
Su rendimiento es excelente: son aptos para climas tropicales de acuerdo con la norma DIN EN ISO 7371. El congelador*** con
aislamiento propio mantiene −18 °C incluso a una temperatura ambiente de +43 °C. El compartimento de refrigeración, por su parte,
mantiene la temperatura deseada (entre +5 °C y +7 °C).
Equipados con un sinfín de elementos, estos frigoríficos dan un toque vistoso a la cocina de cualquier vehículo de recreo.
12/24 V
Solar
Para clima
tropical
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
51
MIS VENTAJAS
• Cinco modelos con capacidades de entre
48 y 136 litros y equipamiento ampliado:
Botellero, prácticas bandejas de almacenaje
(modelos CR-110 / CR-140 con cajones)
1. Elegante iluminación interior de
color azul frío
2. Práctico espacio de refrigeración
Con ventilación
Cerrado
3. Aptos para clima tropical:
congeladores*** con aislamiento
propio
Estándar
4. Cierre patentado: posición
cerrada o posición de ventilación
• Regulación ideal de las temperaturas
de refrigeración y congelación
• Congelador*** con aislamiento propio
• Óptima distribución de la temperatura
gracias al evaporador adicional integrado
en el interior
• Inigualable: desagüe de la condensación
a través de la base y del panel trasero.
Desagüe mediante manguera en la sentina y
depósito de aguas negras o depósito colector.
• Bloqueo de puerta con función doble
(bloqueo/ventilación)
• Doble bloqueo de puerta (superior e inferior)
Montaje enrasado
• Panel decorativo fácil de cambiar
• Puerta con bisagra reversible
• Aptos para clima tropical de acuerdo con la
norma DIN EN ISO 7371
5. Instalación con marco estándar o
enrasado
6. Asas cóncavas en las puertas
• Tecnología de refrigeración de alto
rendimiento: compresor completamente
hermético
Un diseño clásico y atemporal
con aspecto de acero inoxidable en la parte frontal
CR 110
WAECO CoolMatic CR 50 – CR 140
CR 80
CR 140
CR 65
Modelos estándar de calidad acreditada disponibles en cinco tamaños
CR 50
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
52
Frigoríficos de compresor – modelos de una puerta
PARA CUALQUIER TIPO DE VEHÍCULO
NUMEROSOS TAMAÑOS A ELEGIR
Para vehículos pequeños o medianos, para una sola persona o una familia numerosa: hay frigoríficos WAECO CoolMatic CR para
todos los gustos. Puede elegir una capacidad de entre 39 y 136 litros. El congelador va incluido en todos los modelos. La unidad de
refrigeración del CRP 40 se puede montar por separado para ahorrar espacio; el CR 65 es la opción favorita para quienes poseen una
furgoneta. El CoolMatic CR 140 es un aparato de gran tamaño que funciona con cualquier fuente de CC y con cualquier red eléctrica del
mundo: ¡incluye de serie una conexión de 12/24 voltios y una de 100 – 240 voltios!
La elección
perfecta
para una
furgoneta
4.24
4.24
4.24
WAECO CoolMatic CR 50
WAECO CoolMatic CR 65
WAECO CoolMatic CR 80
Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC
Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC
Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC
• Volumen de almacenamiento: aprox. 48 litros
incluyendo los 5 litros del congelador
• Peso: 19 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
380 x 534 x 500 mm
• Volumen de almacenamiento: aprox. 64 litros
incluyendo los 7,2 litros del congelador
• Peso: 20 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
448 x 525 x 545 mm
• Volumen de almacenamiento: aprox. 80 litros
incluyendo los 7,9 litros del congelador
• Peso: 23 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
475 x 640 x 528 mm
Nº Art. 9105303276
Nº Art. 9105303288
Nº Art. 9105303297
CR 140
La unidad de
refrigeración se
puede montar
por separado
12/24 voltios CC y
100 – 240 voltios CA
de serie
4.24
4.24
4.24
WAECO CoolMatic CR 110
WAECO CoolMatic CR 140
WAECO CoolMatic CRP 40
Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC
Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC y
100 – 240 voltios CA
Frigorífico de compresor con aspecto de acero
inoxidable, 12/24 voltios CC
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 108 litros
incluyendo los 10,2 litros del congelador
• Peso: 28 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
520 x 745 x 558 mm
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 136 litros
incluyendo los 11,5 litros del congelador
• Peso: 32 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
525 x 812 x 619 mm
• Volumen de almacenamiento:
aprox. 39 litros
incluyendo los 5,3 litros del congelador
• Peso: 18 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
380 x 356 x 545 mm
Nº Art. 9105303303
Nº Art. 9105600002
Nº Art. 9105203984
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
53
MIS VENTAJAS
Congelador
extraíble
• Refrigeración estándar y congelador***
con aislamiento propio
• Adecuado para el funcionamiento con
energía solar
• Parte frontal con aspecto de acero
inoxidable
• Diseño superior con iluminación interior
de elegante color azul
• Marcos de instalación disponibles como
accesorio
12/24 V
Solar
FRIGORÍFICO Y CONGELADOR EXTRAÍBLES
ABRA Y DISFRUTE
¿A quién no le gusta ver sus alimentos y provisiones ante sus ojos? Este cajón frigorífico de 50 litros permite controlar fácilmente su
contenido y guarda las botellas firmemente sujetas con una abrazadera. Si se necesita más espacio de refrigeración, basta con sacar el
congelador extraíble. La solución de refrigeración perfecta, sobre todo para vehículos pequeños.
4.24
WAECO CoolMatic CRD 50
Frigorífico y congelador extraíbles, 12/24 Voltios CC
• Volumen de almacenamiento: aprox. 50 litros,
congelador: aprox. 4 litros
• Peso: 20 kg
• Consumo de potencia:
1,5 Ah/h a una temperatura ambiente de +25 °C
1,8 Ah/h a una temperatura ambiente de +32 °C
ambas a una temperatura interior de +5 °C
Nº Art. 9105304081
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
54
Frigoríficos de compresor / cajones frigoríficos de compresor
MIS VENTAJAS
• Refrigeración estándar desde
+10 °C hasta +2 °C
• Desde 0 °C hasta −18 °C en
el congelador***
• Adecuado para el funcionamiento con
energía solar
• Panel de ventilación incluido o disponibles
como accesorio
Panel
decorativo
con marco
• Iluminación interior
• Bloqueo de puerta patentado con opción
de “ventilación”
• Las bisagras y los bloqueos de se pueden
montar en el lado derecho o izquierdo de
la puerta
¡Nuestra
sugerencia!
Conexión de 230 voltios
con un adaptador de red
económico
Ver pág. 57
12/24 V
LA POTENCIA
DE UN COMPRESOR
CON LAS DIMENSIONES DE
UN APARATO DE ABSORCIÓN
Si está pensando en sustituir su frigorífico de absorción por un frigorífico de compresor,
recomendamos que eche un vistazo a estos dos modelos acreditados. Los modelos
CoolMatic MDC 65 y MDC 90 tienen las mismas dimensiones que dos de los frigoríficos
de absorción más frecuentes, y ocupan perfectamente el espacio que estos dejan.
Sustituirlos nunca ha sido tan fácil: si lo desea, puede cambiar el panel decorativo
por uno propio, y las bisagras y los bloqueos se pueden montar en el lado derecho
o izquierdo de la puerta. El modelo MDC 90 incluye el panel de ventilación.
En el caso del MDC 65, dicho panel se debe pedir por separado.
4.11
WAECO CoolMatic MDC 65
WAECO CoolMatic MDC 90
Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC
• Volumen de almacenamiento: aprox. 64 litros incluyendo los
10 litros del congelador
• Dimensiones (An x Al xF): 485 x 673 x 475 mm
Nº Art. 9105203889
4.11
Cerrado
Con ventilación
WAECO CoolMatic MDC 90
Frigorífico de compresor, 12/24 voltios CC
• Volumen de almacenamiento: aprox. 90 litros incluyendo los
10 litros del congelador
• Dimensiones (An x Al xF): 485 x 830 x 475 mm
Nº Art. 9105203891
Frigorífico cerrado y en posición de “ventilación”
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Solar
55
MIS VENTAJAS
• Ideales para espacios de almacenamiento
pequeños
• También se puede montar en
compartimentos de almacenamiento
exteriores
• Panel frontal elegante de color negro
o blanco
• La unidad de refrigeración se puede
desmontar e instalar separada
• Se maneja fácilmente con una mano
• Bloqueo seguro
12/24 V
¡REFRIGERACIÓN A MANO!
CONVIERTA SU ESPACIO DE ALMACENAMIENTO EN
UN COMPARTIMENTO DE REFRIGERACIÓN
¿Le gustaría aumentar su espacio de refrigeración pero no tiene hueco para un frigorífico o una nevera?
En ese caso puede instalar un cajón frigorífico WAECO CoolMatic CD 20 o CD 30 en algún “rincón olvidado” o en un espacio de
almacenamiento que no use y al que pueda acceder desde el exterior. Estos aparatos de compresor de alto rendimiento ofrecen un
espacio de refrigeración de 20 y 30 litros de capacidad respectivamente, y se pueden abrir y sacar cómodamente con una mano.
Se pueden adquirir con el panel frontal negro o blanco.
NUEVO
diseño compacto
CD 20W
CD 30
CD 20
4.10
CD 30W
4.10
¡NUEVO! WAECO CoolMatic CD 20
WAECO CoolMatic CD 30
Cajón frigorífico de compresor, 12/24 Voltios CC
Cajón frigorífico de compresor, 12/24 Voltios CC
• Volumen de almacenamiento: aprox. 20 litros
• Unidad de refrigeración desmontable (cable de alimentación de 1,5 m)
• Rango de temperatura: de +15 °C a + 0 °C
• Dimensiones (An x Al x F): 438 x 250 x 555 mm (incluida la unidad de
refrigeración)
• Volumen de almacenamiento: aprox. 30 litros
• Unidad de refrigeración desmontable (cable de alimentación de 1,5 m)
• Rango de temperatura: de +12 °C a −2 °C
• Dimensiones (An x Al x F): 440 x 250 x 730 mm (incluida la unidad de
refrigeración)
CD 20 // Nº Art. 9105304843
CD 20W (panel frontal blanco) // Nº Art.: 9105304844
CD 30 // Nº Art. 9105303053
CD 30W (panel frontal blanco) // Nº Art.: 9105303054
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
Todos los datos técnicos, ver pág. 212 – 217
56
Accesorios opcionales para los frigoríficos de absorción de las series 8 / 5
Accesorios para frigoríficos de absorción
Es imprescindible una ventilación suficiente para que su frigorífico funcione correctamente. Solamente se podrá lograr el máximo
rendimiento si se evita la acumulación de calor detrás de la unidad. En la gama de accesorios Dometic encontrará soluciones de
ventilación adecuadas, así como medidas de protección para el invierno, opciones prácticas y piezas de recambio.
4.28
Juego de ventilación: para una óptima ventilación de su frigorífico de
absorción. Controlado por termostato y muy fácil de instalar.
Recomendado especialmente para temperaturas ambiente altas o
radiación solar intensa.
Juegos de protección para invierno para modelos de una y dos
puertas: WA 120 / 130 se pueden adquirir como cubiertas de recambio.
EWS 300 aumenta los valores de aislamiento de su frigorífico y garantiza
el máximo rendimiento incluso a una temperatura ambiente de −30 °C.
Nº Art. 9105900007
WA 120 / 130 (juego) superior / inferior,
para LS100 / LS200, blanco – diseñado para temperaturas
inferiores a 8 °C // Nº Art. 9105900018
WA 120 / 130 (juego) superior / inferior,
para LS100 / LS200, beige – diseñado para temperaturas
inferiores a 8 °C // Nº Art. 9105900019
EWS 300 para LS 300, blanco – diseñado para temperaturas
inferiores a 0 °C // Nº Art. 9105900017
Rejilla de ventilación para modelos de una y dos puertas: se fija al
exterior del vehículo. Los modelos de una puerta necesitan las rejillas LS
100 (superior) y LS 200 (inferior). La LS 300 para modelos RML y
modelos de dos puertas se puede utilizar en la parte superior y en la
inferior.
Ventilación de techo:
recomendada cuando el lateral del
frigorífico está cubierto por un
toldo. Para usar en combinación
con LS 200 o LS 300.
LS 100, superior, blanca – una puerta // Nº Art.: 9105900012
LS 100, inferior, beige – una puerta // Nº Art.: 9105900011
LS 200, inferior, blanca – una puerta // Nº Art.: 9105900014
LS 200, inferior, beige – una puerta // Nº Art.: 9105900013
LS 300, blanca – dos puertas // Nº Art.: 9105900015
R 500, blanca
Estante en lugar de congelador:
configure su propio espacio: una
vez quitado el congelador,
optimice el espacio de su
frigorífico serie 8 por medio de un
estante adicional.
RM/S 8400/1 Nº Art. 9105703589
RM/S 8500/1/5 Nº Art. 9105703587
RM 8551/5 Nº Art. 9105703588
RML 8551/5 Nº Art. 9105703591
Nº Art. 9105900020 //
Huevera: para guardar hasta seis huevos de
forma segura. Para todos los frigoríficos
Dometic y WAECO.
Filtro de carbón activo: elimina olores en
aparatos de refrigeración y otros receptáculos
cerrados.
Encendido por batería: para instalar en
cualquier frigorífico piezoeléctrico con cuadro
de distribución de plástico.
Nº Art. 9105900009
Nº Art. 9105900008
Nº Art. 9105900010
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Accesorios para neveras y frigoríficos de compresor
No limite las posibilidades de su aparato de refrigeración termoeléctrico o de compresor: seleccione el producto correspondiente dentro
de la gama de accesorios WAECO CoolPower. Conecte su aparato de 12/24 voltios a la red eléctrica o su nevera de 12 voltios a la
batería de 24 voltios de su vehículo: ¡nuestros accesorios personalizados le permitirán hacerlo!
3.17
3.17
WAECO CoolPower M 50U
WAECO CoolPower 804 K
Controlador de tensión para aplicaciones de 12 voltios
La tensión de su batería siempre será la adecuada: controlador de
tensión integrado en el cable de alimentación, para aplicaciones
universales de 12 voltios con el enchufe del mechero del vehículo como
salida. Desconecta automáticamente el equipo cuando la tensión de la
batería es demasiado baja y lo vuelve a conectar cuando dicha tensión
se normaliza. El estado se indica mediante LED.
Transformador de tensión de 24 a 12 voltios
Para el uso de neveras termoeléctricas y otros consumidores eléctricos
aislados que permanecen mucho tiempo conectados a la batería.
• T ensión de entrada: 20 – 30 voltios CC
• T ensión de salida: 12,5 voltios CC ±10 %
• C arga de corta duración: 6 A / 70 vatios
• C arga continua: 4 A / 48 vatios
• T ensión de desconexión: 11,6 voltios CC
• T ensión de reconexión: 12,8 voltios CC
• C orriente: hasta 5 A
• Li sto para conectar mediante una clavija para el mechero del vehículo
Nº Art. 9105303854
Nº Art. 9103555790
3.17
3.17
WAECO CoolPower EPS 817
WAECO CoolPower MPS 35
Adaptador de red para conectar sin problemas aparatos de
refrigeración termoeléctricos de 12 / 24 voltios a la red de 230 voltios.
Ideal para uso en el hogar, en hoteles, en campings, en casas de
vacaciones, etc.
Adaptador de red para conectar sin problemas aparatos de
refrigeración de 12/24 voltios a la red de 110 – 240 voltios. Apto para
frigoríficos de compresor WAECO CoolMatic MDC y CR, y para neveras
empotrables CB.
• T ensión de entrada: 230 voltios CA / 50 Hz
• T ensión de salida: 13 voltios CC
• C arga continua: 6 A
• T ensión de entrada: 110 – 240 voltios CA
• T ensión de salida: 25 voltios CC
• P otencia de salida: 75 vatios
• T ensión de la batería: 12/24 voltios CC
• C orriente de salida: 3 A
• Modo de conmutación, prioridad automática para el funcionamiento
a través de la red
Nº Art. 9102600030
Nº Art. 9103555825
3.17
WAECO CoolPower EPS 100
Adaptador de red para conectar sin problemas aparatos de refrigeración de 12/24 Voltios
a la red de 230 voltios. Apto para aparatos de refrigeración de compresor WAECO
CoolFreeze CDF, CoolMatic MDC y CR, y para neveras empotrables CB.
• T ensión de entrada: 230 voltios CA
• T ensión de salida: 25 voltios CC
• P otencia de salida: 100 vatios
• T ensión de la batería: 12/24 voltios CC
• C orriente de salida: 4 A
• M odo de conmutación, prioridad automática para el funcionamiento a través de la red
Nº Art. 9102600031
www.dometic.es/rv
Refrigeración portátil
57
Accesorios para neveras y frigoríficos de compresor
58
Aires acondicionados portátiles
MI
CLIMATIZACIÓ
www.dometic.es/rv
59
Aires acondicionados portátiles
AIRES ACONDICIONADOS
Aires acondicionados de techo
62
Aires acondicionados de techo con claraboya
66
Aires acondicionados empotrables
68
Accesorios para aires acondicionados
70
Datos técnicos – Aires acondicionados
216
Datos técnicos – Accesorios
218
Temperaturas agradables a bordo
A la mayoría nos encantan los países meridionales y los
veranos soleados. Pero incluso en zonas climáticas
templadas, el sol puede calentar en exceso la
autocaravana y hacer insoportable la estancia en su
interior. La alternativa: Instale un aire acondicionado
Dometic, elija la temperatura deseada, relájese y
disfrute.
FreshJet
2200
ÓN
p. 62
www.dometic.es/rv
Aires acondicionados portátiles
PORTÁTILES
60
Aires acondicionados portátiles
1. PLATZ
Kategorie: Klimaanlagen
AIRES ACONDICIONADOS DOMETIC
LA SENSACIÓN DE “CLIMA PERFECTO”
Los aires acondicionados de techo y empotrables de Dometic no solo refrigeran,
sino que también reducen la humedad del aire. Esto proporciona un clima perfecto.
Tanto en casa como en el interior de un vehículo, nuestro confort no depende únicamente de la temperatura, la humedad también
juega un papel decisivo. El gráfico contiguo muestra claramente la relación entre estos dos factores. Cuando la humedad del aire es
más bien baja, toleramos mejor temperaturas más altas. Sin embargo, cuando se incrementa la humedad, el calor se soporta mucho
peor e incluso provoca trastornos circulatorios y del sueño. Por ello, un buen aire acondicionado para caravanas debe, no solo refrigerar
el aire ambiente, sino también deshumidificarlo. A fin de poder satisfacer ambos requisitos, refrigerar y deshumidificar el aire, los aires
acondicionados de Dometic funcionan con una potente tecnología de compresor. De entre los nueve modelos que ofrecemos, seguro
que hay uno capaz de hacer realidad su sueño de un clima perfecto a bordo.
Encuentre más información en la
guía de aires acondicionados.
www.dometic.es/rv
Guía de Aires
¿Conoce todos los criterios a considerar a la hora de seleccionar un aire acondicionado?
Acondicionados Dometic
Consulte nuestra guía en Internet, le ayudará sistemáticamente a tomar la decisión adecuada.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
¿QUÉ
AIRE
ACONDIC
ME CO IONADO
NVIEN
E?
CLIMATIZ
ACIÓN
PERFEC
TA
GUÍA ORIE
AIRES ACONNTATIVA
PARA VEHÍC DICIONADO
S
ULOS DE
RECREO
Aires acondicionados
de techo
Zona de climatización central,
montaje rápido
Aires acondicionados
de techo con claraboya
Innovación de la mano de
Dometic
Aires acondicionados
empotrables
Diseño flexible de la
zona climatizada
Los aires acondicionados de techo
ocupan poco espacio. Su funcionamiento
es altamente eficiente y está basado en
una simple ley natural: el aire caliente
que asciende es aspirado y enfriado,
mientras que el aire frío desciende de
forma natural. Los aires acondicionados
de techo de Dometic han sido concebidos
para claraboyas estándar (40 x 40 cm).
Normalmente los aires acondicionados
ocupan el lugar de la claraboya existente.
Con estos aires acondicionados, únicos en
el mundo, no es necesario renunciar a la
claraboya, sino todo lo contrario.
En los modelos Dometic FreshLight, la
claraboya viene integrada en el cuerpo
del aire acondicionado. El resultado:
temperaturas agradables a bordo de la
caravana o autocaravana sin perder la
luz natural que entra desde arriba.
Además de los acreditados aires
acondicionados empotrables HB 2500,
Dometic ofrece ahora también una variante
para autocaravanas y caravanas pequeñas:
el FreshWell 2000. En este tipo de equipo,
la distribución del aire se realiza a través
de tres salidas que se pueden orientar de
forma individual en el habitáculo. Otras
ventajas de los equipos empotrables:
la carga en el techo, las dimensiones
exteriores y las propiedades físicas de
su autocaravana o caravana no se ven
afectadas.
pág 66
pág 62
pág 68
Resumen de aires acondicionados según la longitud del vehículo*
Aires acondicionados de techo
con claraboya FreshLight
Aires acondicionados de techo FreshJet
Aire acondicionado
Caravanas
5m
6m
7m
8m
>8m
FJ 1100
–
–
–
–
FJ 1700
FJ 2200
FJ 2600
FJ 3200
FL 1600
FL 2200
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Aires acondicionados
empotrables
FW 2000
–
–
–
–
–
HB 2500
–
–
–
vehículos de recreo
5m
6m
7m
8m
>8m
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Furgonetas
5m
6m
6,50 m
–
–
–
–
–
–
–
–
–
* Se trata de una recomendación orientativa. El modelo de aire acondicionado puede variar según el tipo de vehículo y el aislamiento.
Clima agradable a 26 °C
Grado de bienestar en función de la temperatura y humedad del aire
26 °C
24 °C
Temperatura
22 °C
20 °C
18 °C
0%
10 %
20 %
30 %
40 %
50 %
60 %
70 %
Humedad relativa del aire
Agradable
Incómodo
www.dometic.es/rv
Desagradable
80 %
90 %
100 %
Aires acondicionados portátiles
61
Aires acondicionados portátiles
62
Aires acondicionados de techo
VENTAJAS
• Diseño ligero y compacto
• Aire deshumidificado, fresco y agradable
• FreshJet 1700/2200, también con función de calefacción
• Corrientes de arranque muy bajas,
FreshJet 2200 con arranque suave
• Tres variantes de potencia para vehículos
desde < 5 m hasta < 7 m de longitud
• Dos unidades son ideales para crear zonas de
climatización separadas en vehículos de grandes
dimensiones
• Gracias a los kits de accesorios también se puede utilizar
durante la conducción (12 ó 24 voltios CC)
1. PLATZ
Kategorie: Klimaanlagen
DOMETIC FRESHJET
EL CONCEPTO DE AIRE ACONDICIONADO MODERNO
La reconocida serie FreshJet, con sus cinco modelos actuales, permite climatizar vehículos de cualquier tamaño.
Estos tres modelos Freshjet son los más pequeños del mercado. Las variantes de potencia que aquí presentamos tienen
el mismo formato ultracompacto, que deja espacio libre en el techo para una antena parabólica, o una instalación solar.
O incluso para un segundo FreshJet, en caso de que se desee disfrutar de zonas climatizadas por separado.
Las bajísimas corrientes de arranque de FreshJet 1100/1700 y el arranque suave del modelo 2200 garantizan
un funcionamiento sin contratiempos incluso en campings con suministro eléctrico limitado.
Con
arranque
suave
Incluye
mando a distancia
Dometic FreshJet 1700
Potencia frigorífica: 1700 vatios
Potencia calorífica: 800 vatios
Dometic FreshJet 2200
Potencia frigorífica: 2200 vatios
Potencia calorífica: 1200 vatios
Dometic FreshJet 1100
Dometic FreshJet 1700
Dometic FreshJet 2200
Ideal para vehículos de hasta 5 m. Dos
unidades permiten crear dos zonas de
climatización en vehículos > de 5 m.
Ideal para vehículos de hasta 6 m. Dos
unidades permiten crear dos zonas de
climatización en vehículos > de 6 m.
Ideal para vehículos de hasta 7 m. Dos
unidades permiten crear dos zonas de
climatización en vehículos > de 7 m.
• Potencia frigorífica: 1000 vatios / 3400 BTU/h
• Consumo en modo de refrigeración:
430 vatios
• Se puede usar durante la marcha
• Potencia frigorífica: 1700 vatios / 5800 BTU/h
• Potencia calorífica: 800 vatios
• Consumo en modo de refrigeración:
620 vatios
• Se puede usar durante la marcha
• Potencia frigorífica: 2200 vatios / 7500 BTU/h
• Potencia calorífica: 1200 vatios
• Consumo en modo de refrigeración:
950 vatios
• Se puede usar durante la marcha
Unidad de techo // Nº Art.: 9105305735*
Unidad de techo // Nº Art.: 9105305736*
Unidad de techo // Nº Art.: 9105305738*
Dometic FreshJet 1100
Potencia frigorífica: 1000 vatios
*Tenga en cuenta que el distribuidor de aire debe pedirse por separado.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
2.13
Para los datos técnicos, véase pág. 218
63
Consejo: móntelos como pack doble
Aires acondicionados portátiles
Climatización bizonal con carga relativamente reducida en el techo: la serie FreshJet es ideal para ello.
Con su estructura extremadamente compacta, estos sistemas se pueden montar sin ningún problema en los
techos de muchos vehículos. Suele quedar espacio incluso para una antena parabólica o una instalación solar.
CON DOS DISTRIBUIDORES DE AIRE A ELEGIR.
DOS O CUATRO CAUDALES DE AIRE REGULABLES E ILUMINACIÓN LED
Los distribuidores de aire son aptos para todos los modelos FreshJet.
Seleccione el modelo que mejor se ajuste a sus necesidades.
1
2.13
2
Aptos para
todos los
modelos
FreshJet
Modelo: Chillout
Modelo: Design
• En este distribuidor el aire sale en las cuatro direcciones a través de
los conductos. Se crea una ligera y agradable cortina de aire.
• Gracias a su diseño unitario, este elegante modelo se adapta
perfectamente a la claraboya Midi Heki Style.
Nº Art.: 9102900233
Nº Art.: 9102900235
2.13
Dos
caudales de
aire regulables
De fácil manejo,
con acceso a todas
las funciones por
mando a distancia
La dirección de
salida del aire
se puede regular
individualmente
La intensidad de
los LEDs se puede
regular desde el
panel de mando
y desde el mando
a distancia
Refresca durante la conducción
De fácil manejo –
con acceso a todas
las funciones por
mando a distancia
2.08
Kit DC 1 / 2 / 3 / 5
Llegue relajado a su destino: los kits DC de alta calidad permiten
hacer uso del aire acondicionado incluso durante la conducción
(12 ó 24 voltios CC).
Kit DC 1 // FreshJet 1100, 12 V // Nº Art.: 9100300003
Kit DC 2 // FreshJet 1100 / 1700 / 2200, 12 V // Nº Art.: 9100300001
Kit DC 3 // FreshJet 1100 / 1700 / 2200, 12 V // Nº Art.: 9100300002
Kit DC 5 // FreshJet 1100 / 1700 / 2200, 24 V // Nº Art.: 9100300073
Dos caudales de
aire regulables,
iluminación LED
integrada que puede
regularse desde el
panel de mando
o desde el mando
a distancia
Marco adaptador Dometic
3.42
Para un montaje sin problemas de los modelos FreshJet
en aberturas de techo de tamaño superior al habitual de
400 x 400 mm.
Nº Art.: 9103500476
Para montar sin problemas el aire acondicionado o la
claraboya en techos de chapa trapezoidal con una
abertura de 400 x 400 mm.
Nº Art.: 9104114007
www.dometic.es/rv
Con su diseño
unitario se adapta
perfectamente
a la claraboya
Midi Heki Style de
Dometic
64
Aires acondicionados de techo
VENTAJAS
• Aire agradablemente fresco y deshumidificado
• Con bomba de calor
• Arranque suave: puesta en marcha sin problemas incluso
con
suministro eléctrico limitado
• Puede usarse también durante la
conducción (12 ó 24 voltios CC)
Incluye
mando a distancia
1. PLATZ
Kategorie: Klimaanlagen
POTENCIA PARA VEHÍCULOS GRANDES
DOMETIC FRESHJET 2600/3200
¡Ahora también los vehículos grandes pueden incorporar “su propio” FreshJet! Los dos nuevos modelos son suficientemente
potentes como para climatizar vehículos de recreo de más de 8 metros de largo. Y también pueden usarse como calefacción
gracias a su tecnología de bomba de calor creando un espacio acogedor en las noches o días fríos. FreshJet 2600 y 3200 tienen
la misma forma compacta y pesos relativamente bajos. El arranque suave permite que puedan ponerse en marcha incluso en
campings con suministro eléctrico limitado.
Con arranque
suave
y bomba de
calor
Dometic FreshJet 3200
Potencia frigorífica: 2800 vatios
Potencia calorífica: 3300 vatios
Dometic FreshJet 2600
Potencia frigorífica: 2500 vatios
Potencia calorífica: 3300 vatios
2.13
Dometic FreshJet 2600
Dometic FreshJet 3200
Ideal para vehículos de hasta 8 m de longitud
Ideal para vehículos de más de 8 m de longitud
• Potencia frigorífica: 2500 vatios / 8500 BTU/h
• Potencia calorífica: 3300 vatios
• Consumo en modo de refrigeración: 1200 vatios
• Se puede usar durante la marcha
• P otencia frigorífica: 2800 vatios / 9560 BTU/h
• P otencia calorífica: 3300 vatios
• C onsumo en modo de refrigeración: 1300 vatios
• Se puede usar durante la marcha
Unidad de techo // Nº Art.: 9105305660*
Unidad de techo // Nº Art.: 9105305661*
* Tenga en cuenta que el distribuidor de aire debe pedirse por separado.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Para los datos técnicos, véase pág. 218
65
Consejo: climatización bizonal
Aires acondicionados portátiles
Si en un vehículo de grandes dimensiones se desean climatizar por separado el área de sala de estar y el área
destinada a dormitorio, la serie FreshJet permite realizarlo con toda facilidad. Ya sea instalando dos sistemas
pequeños o un sistema grande para el área de estar y un sistema pequeño para el “dormitorio”.
CON DOS DISTRIBUIDORES DE AIRE A ELEGIR.
DOS O CUATRO CAUDALES DE AIRE REGULABLES E ILUMINACIÓN LED
Los distribuidores de aire son aptos para todos los modelos FreshJet.
Seleccione el modelo que mejor se ajuste a sus necesidades.
1
2.13
2
Aptos para
todos los
modelos
FreshJet
Modelo: Chillout
Modelo: Design
• En este distribuidor el aire sale en las cuatro direcciones a través de
los conductos. Se crea una ligera y agradable cortina de aire.
• Gracias a su diseño unitario, este elegante modelo se adapta
perfectamente a la claraboya Midi Heki Style.
Nº Art.: 9102900233
Nº Art.: 9102900235
2.13
Dos
caudales de
aire regulables
De fácil manejo, con
acceso a todas las
funciones por mando
a distancia
La dirección de
salida del aire
se puede regular
por separado
De fácil manejo –
con acceso a todas
las funciones por
mando a distancia
La intensidad de
los LEDs se puede
regular desde el
panel de mando y
desde el mando a
distancia
Refresca durante la conducción
2.08
Kit DC 4 / 6
Llegue relajado a su destino: los kits DC de alta calidad permiten
hacer uso del aire acondicionado incluso durante la conducción
(12 ó 24 voltios CC).
Kit DC 4 // FreshJet 2600 / 3200, 12 V // Nº Art.: 9100300044
Kit DC 6 // FreshJet 2600 / 3200, 24 vatios // Nº Art.: 9100300074
Dos caudales de aire
regulables, iluminación LED integrada
que puede regularse
desde el panel de
mando o desde el
mando a distancia
Con su diseño
unitario se adapta
perfectamente
a la claraboya
Midi Heki Style de
Dometic
Marco adaptador Dometic
Para un montaje sin problemas de los modelos FreshJet en aberturas
de techo de tamaño superior al habitual de 400 x 400 mm.
Nº Art.: 9103500476
Para montar sin problemas el aire acondicionado o la claraboya en
techos de chapa trapezoidal con una abertura de 400 x 400 mm.
Nº Art.: 9104114007
www.dometic.es/rv
3.42
66
Aires acondicionados de techo con claraboya
¡Disponible
en dos
categorías de
potencia!
230 V
Calor / Frío
1. PLATZ
Kategorie: Klimaanlagen
UNA COMBINACIÓN ÚNICA
DE AIRE ACONDICIONADO Y CLARABOYA
DOMETIC FRESHLIGHT 1600/2200
Con estos innovadores aires acondicionados, no es necesario renunciar a la claraboya, más bien al contrario.
En la serie Dometic FreshLight, la claraboya viene integrada en el cuerpo del aire acondicionado. El resultado:
temperaturas agradables a bordo de la caravana o autocaravana sin perder la luz natural que viene de arriba.
Disponible en dos categorías de potencia.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Para los datos técnicos, véase pág. 219
67
VENTAJAS
• Eficiente sistema de bomba de calor
para enfriar y calentar
La claraboya empotrada en el aire
acondicionado permite que la luz
natural entre en el vehículo.
• Sistema activo de ventilación
• Oscurecedor de plisado sencillo
• Regulación por separado del flujo de aire
con control automático de ventilador
Un sistema patentado de
distribución dirige el aire enfriado,
deshumidificado, sin polvo y
sin suciedad hacia la dirección
deseada.
• Temperatura y velocidad del ventilador cómodamente
regulables por mando a distancia
• Panel de control con iluminación LED integrada de
intensidad regulable
El modo de ventilación activa
permite extraer con gran eficacia
el aire viciado del habitáculo.
¡Circulación rápida de aire
garantizada!
2.10
Dometic FreshLight 1600 / 2200
Aires acondicionados de techo con claraboya para vehículos de
hasta 6 ó 7 m de longitud
• El primer aire acondicionado de techo del mundo con claraboya integrada
• Claraboya con sistema activo de ventilación y oscurecedor de plisado
sencillo
• Efi ciente sistema de bomba de calor para enfriar y calentar
• Regulación individual del flujo de aire con control automático de ventilador
• También se puede utilizar en movimiento con
un kit DC 2 o DC 3 (12 ó 24 vatios DC)
• Diseñados para vehículos de hasta 6 ó 7 m de longitud
• Potencia frigorífica: 1550 vatios / 5300 BTU/h //
2200 vatios / 7500 BTU/h
• P otencia calorífica: 2050 vatios // 2700 vatios
Dos luces LED de intensidad
regulable integradas en la unidad
de salida de aire proporcionan una
iluminación agradable.
FreshLight 1600 // Nº Art.: 9102900207
FreshLight 2200 // Nº Art.: 9102900165
La función adicional de calefacción*
es ideal para las noches frescas y
en las estaciones intermedias.
3.42
Funda de protección
¡Contra los estragos del tiempo! La funda de protección resistente a la
intemperie protege
los aires acondicionados de techo FreshLight 1600 y 2200 durante
periodos prolongados de no utilización.
• P rotege de arañazos, manchas de resina y suciedad
• Material resistente y acabado de alta calidad
• Protección
rotección contra el hielo y la nieve en invierno
• M aterial: 100 % poliéster
Nº Art.: 9103500237
Mando a distancia
Acceda cómodamente a muchas funciones con el mando
a distancia: ON/OFF, temperatura ambiente deseada, modo
de climatización, velocidad del ventilador, función sleep,
temporizador, iluminación ON/OFF, etc. La pantalla digital
muestra los ajustes seleccionados.
* Con el descenso de la temperatura exterior se reduce la capacidad de
calentamiento de la bomba de calor. Se recomienda su uso con temperaturas
exteriores superiores a los +2 °C.
Refresca durante la conducción
2.08
Kit DC 2 / 3 / 5 (extras opcionales)
Llegue relajado a su destino: los kits DC de alta calidad permiten hacer
uso del aire acondicionado incluso durante la conducción.
Kit DC 2, 12 V // Nº Art.: 9100300001
Kit DC 3, 12 V // Nº Art: 9100300002
Kit DC 5, 24 V // Nº Art.: 9100300073
Más detalles en la vista general de la pág. 221
www.dometic.es/rv
Aires acondicionados portátiles
• Aires acondicionados con claraboya integrada
68
Aires acondicionados empotrables
VENTAJAS
• Sin carga en el techo, las dimensiones exteriores
y el centro de gravedad no se ven afectados
• Las salidas de aire pueden orientarse por separado
• HB 2500 con eficiente sistema de bomba de calor
para enfriar y calentar
• Peso reducido
• Circulación silenciosa del aire
• Tres velocidades de ventilador
• Para vehículos con una longitud máx. de 6 m
(FreshWell) o de 8 m (HB 2500)
• HB 2500: El kit accesorio DC 3 permite utilizarlo
incluso en movimiento (12 ó 24 voltios CC)
1. PLATZ
230 V
Kategorie: Klimaanlagen
AIRES ACONDICIONADOS EMPOTRABLES
PARA TODA CLASE DE VEHÍCULOS
DOMETIC HB 2500 / FRESHWELL 2000
¿Todavía tiene libre algún armario o maletero? Hay muchas razones para ubicar el aire acondicionado en estos espacios: no se aplica
carga al techo y no se modifican ni el centro de gravedad ni las dimensiones exteriores del vehículo, gracias a lo cual podrá seguir
aparcando bajo el aparcamiento techado de su casa.
Además de los acreditados aires acondicionados empotrables HB 2500, Dometic ofrece ahora también una variante para autocaravanas
y caravanas pequeñas. El FreshWell 2000 pesa tan solo 20 kg y es ultra compacto. Su bajo consumo de energía le permite arrancar sin
problemas en cualquier lugar y ambos equipos funcionan a bajo volumen, al igual que el sistema de distribución de aire. La corriente de
aire generada se distribuye uniformemente a través de tres salidas, que se pueden orientar por separado en el interior del vehículo con
ayuda de los accesorios, concentrándolas en solo punto o distribuyéndolas por distintas zonas.
Refresca durante la conducción
2.08
Kit DC 3 / 5 (HB 2500)
Llegue relajado a su destino: los kits DC de alta calidad permiten hacer uso
del aire acondicionado incluso durante la conducción.
Kit DC 3, 12 V // Nº Art.. 9100300002
Kit DC 5, 24 V // Nº Art. 9100300073
Más detalles en la vista general de la pág. 221
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
69
Con
bomba
de calor
Tan solo
20 kg
2.10
2.10
Mando a distancia
Dometic HB 2500
Mando a distancia
Dometic FreshWell 2000
Dometic FreshWell 2000
Dometic HB 2500
Mando a distancia
Aire acondicionado empotrable con 1800 W
para vehículos de hasta 6 m de longitud
Aire acondicionado empotrable con 2500 W
para vehículos de hasta 8 m de longitud
• P otencia frigorífica: 1800 vatios / 6100 BTU/h
• P otencia frigorífica: 2500 vatios / 8500 BTU/h
• Potencia calorífica (bomba de calor*
más resistencia de calefacción):
500 W hasta un máx. de 3000 W≠
Acceda cómodamente a muchas funciones
con el mando a distancia:
ON/OFF / selección de temperatura / velocidad
de ventilación / modo de operación / función
digital
Nº Art.: 9105304499
La pantalla digital muestra los ajustes
seleccionados, por ejemplo temperatura,
velocidad del ventilador, temporizador, etc.
Nº Art.: 9100100010
* Con el descenso de la temperatura exterior se reduce la capacidad de calentamiento de la bomba de calor. Se recomienda su uso con temperaturas exteriores superiores
a los +2 °C.
Sistema de distribución del aire regulable por separado
Una vez que se haya elegido un lugar en un compartimento para instalar el HB 2500 o el FreshWell, la distribución del aire se puede
adecuar a las necesidades del usuario del vehículo utilizando los accesorios complementarios. Se tiene la opción de concentrar
las tres salidas de aire y dirigirlas hacia un solo punto, o bien de distribuir las salidas en el interior del vehículo de modo
que las corrientes de aire se dirijan a un punto en particular, como el área destinada a comedor o a dormitorio.
Solución central
Solución integral
Distribución del aire potente y eficiente
Distribución uniforme del aire en distintas zonas del vehículo
Accesorio necesario para la distribución del aire por separado
Codo 90°, ø 60 mm
Nº Art.: 9100300015
Kit de rejillas para salida de aire
3-piezas, ø 60 mm
Nº Art.: 9100300077
Rejilla circular para entrada de aire
2 piezas, ø 190 mm
Nº Art.: 9100300018
www.dometic.es/rv
Rejilla rectangular para entrada de aire
240 x 240 mm
Nº Art.: 9100300017
Tubo flexible,
ø 60 mm x 10 m
Nº Art.: 9100300019
Aires acondicionados portátiles
Para los datos técnicos, véase pág. 219
70
Accesorios – Aires acondicionados
SIN LÍMITES A UNA CLIMATIZACIÓN PERFECTA
ACCESORIOS OPCIONALES PARA
AIRES ACONDICIONADOS DOMETIC
La gama de aires acondicionados Dometic le brinda toda la libertad que pueda desear: ofrece una solución personalizada para cualquier
necesidad de instalación y nivel de confort ajustándose a cualquier presupuesto. Y no solo eso, los accesorios opcionales adaptados al
equipo garantizan una total independencia de cualquier fuente de energía externa. De este modo, el generador Dometic correspondiente
reemplazará a la corriente de red de 230 voltios cuando le apetezca evadirse de todo. Y con un kit DC, su aire acondicionado también
funcionará durante la marcha usando la batería de 12 voltios del vehículo.
Temperaturas agradables sin corriente de red – Generadores
¿Busca usted soledad y tranquilidad? ¿Se siente más a gusto lejos del ruido y el ajetreo de la vida diaria? No hay ningún problema.
Un generador Dometic le permitirá utilizar su aire acondicionado allá donde se encuentre, aunque no haya red eléctrica. Estas excelentes unidades
están disponibles en diferentes rangos de potencia. Elija el modelo que se adapte a su equipo y añada una pequeña fuente de energía extra.
Su estación de energía portátil también puede alimentar herramientas, electrodomésticos o cargar las baterías del vehículo.
Generadores
TEC 29
TEC 29LPG
TEC 30EV
TEC 40D
T 2500H
Compatible con aires
acondicionados Dometic
FreshLight 1600
FreshLight 2200
FreshJet 1100
FreshJet 1700
FreshJet 2200
FreshJet 2600
—
FreshJet 3200
—
HB 2500
—
FreshWell 2000
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Para los datos técnicos, véanse págs 220 / 221
FUENTES DE ENERGÍA
PARA EL AIRE
ACONDICIONADO
71
• Corriente de red de 230 voltios en el
camping
• Corriente independiente de la
red eléctrica suministrada por un
generador a gasolina, diésel o gas
2
• Funcionamiento durante la marcha,
con la corriente suministrada por la
batería de 12 ó 24 voltios del vehículo
utilizando un kit DC
8
3
5
4
7
6
1. Aire acondicionado de techo
2. Aire acondicionado empotrable
3. Distribuidor de corriente de
carga
Cable de +12 voltios
4. Inversor
Cable a tierra
5. Batería de servicio
Alternador D+
6. Alternador
Cable sensor
7. Batería de reserva (standby)
Cable de 230 V
8. Enchufe exterior de 230 voltios
Los kits DC con distribuidor de corriente de carga:
gestión perfecta de la electricidad durante la marcha
Funcionamiento incluso durante la marcha – kits DC
Dese el gusto de equipar su aire acondicionado Dometic con un kit DC adecuado que le permitirá funcionar con la batería de 12 ó 24 voltios del vehículo.
El habitáculo se puede climatizar de modo adicional en el caso de que viaje con más personas o con perros, de modo que cuando llegue a su destino
pueda disfrutar de un interior perfectamente climatizado. El Kit DC incluye un distribuidor de corriente de carga con protección contra baja tensión,
que asegura la eficiencia energética durante la marcha. La unidad regula la distribución de corriente entre la batería de arranque, la batería de servicio
y el alternador. Además evita una sobrecarga de las baterías o de la electrónica de a bordo.
Kits DC
para funcionamiento
a 12 y a 24-voltios
Kit DC 1
Kit DC 2
Kit DC 3 / Kit DC 5
Kit DC 4 / Kit DC 6
Compatible con aires
acondicionados Dometic
FreshLight 1600
—
FreshLight 2200
—
FreshJet 1100
—
—
—
—
FreshJet 1700
—
—
FreshJet 2200
—
—
FreshJet 2600
—
—
—
FreshJet 3200
—
—
—
HB 2500
—
—
FreshWell 2000
—
—
www.dometic.es/rv
—
—
—
Aires acondicionados portátiles
1
72
Sistemas de energía portátiles
MI
ENERGÍA
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Sistemas de energía portátiles
73
SISTEMAS DE ENERGÍA
PORTÁTILES
Batería de iones de litio
76
Controlador de batería
78
Cargadores automáticos IU0U
80
Transformadores de carga
86
Inversores
88
cargador automático integrado
96
Generadores
98
Datos técnicos
222
Energía firmemente controlada
Los objetos que ofrecen diversión y comodidad
necesitan energía, pero la energía es limitada cuando
uno está de viaje. Para aprovechar óptimamente la
alimentación eléctrica del vehículo y las fuentes de
energía externas, se requiere habilidad y previsión.
Los sistemas de energía portátiles de Dometic
y WAECO le ayudarán a obtener la energía que sus
aparatos necesitan hasta en lugares remotos.
www.dometic.es/rv
Sistemas de energía portátiles
Inversores sinusoidales con
74
Sistemas de energía portátiles
¡ENERGÍA SIEMPRE DISPONIBLE!
CON ACCESORIOS ELECTRÓNICOS
PROFESIONALES
Desde cargadores con inversores hasta equipos de alimentación portátiles
Disfrute de todas las comodidades del hogar cuando está en carretera. La gama de sistemas de energía portátiles de Dometic WAECO
tiene todo lo que usted necesita para disfrutar de un perfecto suministro de energía cuando está en carretera. Los cargadores de batería
IU0U, por ejemplo, además de ser ligeros y compactos cuentan con una interfaz BUS que facilita su integración en un sistema inteligente
de gestión de la batería. Los inversores sinusoidales, por su parte, ofrecen también un diseño compacto y un excelente rendimiento.
Además, la gama incluye cinco generadores de alta resistencia gracias a los cuales sus aparatos podrán funcionar con independencia de
la red eléctrica o la alimentación de su vehículo.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Sistemas de energía portátiles
75
Batería de iones de litio
Dometic eSTORE
Controlador de batería
Dometic MPC 01
Este medio de almacenamiento super-compacto es hasta un 60 %
más ligero y proporciona cinco veces más ciclos de carga que las
baterías de gel convencionales. ¡Gracias a él, podrá cargar sus
aparatos con asombrosa rapidez!
Detección exacta de las corrientes de servicio y de carga; análisis
del estado actual de carga de la(s) batería(s). Se puede convertir
en un sistema inteligente de gestión de la batería integrando los
cargadores de batería PerfectCharge. El tiempo de carga en el
sistema se reduce hasta un 30 %.
pág. 78
Cargadores de batería
WAECO PerfectCharge
DEFA SmartCharge
Inversores
WAECO SinePower,
PerfectPower, PocketPower
Lo último en tecnología de carga con un diseño ultracompacto:
Los cargadores automáticos IU0U WAECO PerfectCharge son
compactos, ligeros y muy fáciles de instalar. DEFA SmartCharge
ofrece la ventaja de un uso universal.
Modelos desde 100 hasta 3500 vatios. Estos inversores
sinusoidales ligeros son ideales para los aparatos consumidores
delicados con elevadas corrientes de arranque. La gama se
completa con acreditados modelos de inversor que proporcionan
tensión sinusoidal modificada.
pág. 80
Inversor con cargador
automático integrado
WAECO CombiPower
pág. 88
Generadores
Generadores Dometic
¡Se acabaron los problemas de suministro energético en los
campings con baja protección del circuito eléctrico! Esta
combinación inteligente de inversor y cargador de batería
compensa la limitada capacidad de potencia de las fuentes
de energía externas utilizando la energía de la batería y, si es
necesario, controla el suministro de energía completo.
Los generadores portátiles de Dometic garantizan el suministro de
energía allí donde no hay red eléctrica.
pág. 96
www.dometic.es/rv
pág. 98
Sistemas de energía portátiles
pág. 76
76
Batería de iones de litio
NUEVO
Ligera, resistente,
supercompacta
3.48
¡NUEVO! Dometic eSTORE
Batería de iones de litio, 100 Ah / 12 V
Sistema basado en bus CAN, compatible con CIB
• Batería de iones de litio recargable
• Hasta un 60 % más ligera que las baterías de gel
• 5 veces más ciclos de carga
• Carga optimizada en 1 – 3 horas, dependiendo
del cargador de batería
• Sin mantenimiento
• Control inteligente de la batería gracias al
sistema de gestión de la batería (BMS) integrado
• Protección contra sobretensión
• Vigila la temperatura de la batería
• Ideal para configuraciones de gestión
de energía complejas: permite conectar hasta
8 baterías en paralelo (= 800 Ah)
Nº Art. 9102900224
DOMETIC ESTORE
PARA ALMACENAR ENERGÍA DE FORMA FÁCIL
Con la batería de iones de litio eSTORE, Dometic pone a disposición de los aficionados al camping y las caravanas un medio
de almacenamiento de energía muy superior a las baterías de plomo-ácido y plomo-gel convencionales. Proporciona fácilmente
cinco veces más ciclos de carga, es hasta un 60 % más ligera y además tiene un tamaño compacto.
No requiere mantenimiento y no se sulfata. Se carga con extraordinaria rapidez: entre 1 y 3 horas de conexión a la red eléctrica
o a un generador son suficientes para restaurar la capacidad total de Dometic eSTORAGE.
El sistema de gestión de la batería (BMS) integrado protege la batería de posibles excesos en la corriente de carga,
el voltaje de carga o la temperatura de funcionamiento. Además, informa sobre el estado de la carga y equilibra
las células de la batería. La batería de iones de litio de Dometic es ideal para el uso en vehículos de recreo
y proporciona un suministro de energía portátil con el que disfrutará de una independencia sin precedentes.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 228
77
Tecnología de iones de litio de alta calidad
para una perfecta gestión de la energía
Interfaces eSTORE
1. 2x RJ45 para comunicación de eSTORE
a eCORE
2. USB para configuración
3. Comando para interruptor principal interno
4. LED de estado de 3 colores
6. 2x RJ11 para comunicación de eSTORE
a eSTORE
1
2
3
4
5
6
Dometic eSTORE
Dometic eSTORE
• Dimensiones (An x Al x F): 315 x 285 x 160 mm
• Peso: 17 kg
• Capacidad de la batería: 100 Ah
• Tensión de la batería: 12 V CC
• Número de ciclos: Hasta 2000
(25 °C, 80 % DOD profundidad de descarga)
• Potencia continua: 2000 W
• Tiempo de carga: 1:15 h (con Dometic eCore)
• Temperatura de descarga: de – 30 °C a 55 °C
• Temperatura de carga: de −10 °C a +55 °C
(< 0 °C carga a máx. 5 A, > 0 °C carga a máx. 40 A)
• Tipo de batería: Iones de litio (LiFePO4)
• Grado de protección: equivalente a IP21
• Marcas de homologación: certificado electromagnético
Suministro
de energía
bajo control
Dometic eSTORE se encarga de que todo funcione perfectamente durante el viaje.
¡Además, se puede recargar de forma inmediata si es necesario!
www.dometic.es/rv
Sistemas de energía portátiles
5. Molex Minfit para comunicación bus
CIB
78
Controlador de batería
MIS VENTAJAS
• Análisis exacto del estado de
carga de la batería
• Muestra el tiempo restante de carga
y descarga
• El complemento ideal para los
cargadores de baterías
• Diseñado para una fácil integración en
posibles innovaciones futuras
• Las ampliaciones no plantearán ningún
problema: es la base perfecta para una
óptima gestión de la batería
Identificación
precisa de la
capacidad de
la batería
DOMETIC MPC 01
SISTEMA INTELIGENTE
DE GESTIÓN DE LA BATERÍA
¿En qué estado se encuentra el proceso de carga de la batería? El controlador de batería de Dometic proporciona en todo momento
un análisis exacto. Un sensor de batería detecta la tensión, la corriente y la temperatura. El sistema calcula la capacidad disponible y
descargable, así como el estado de carga, y muestra el tiempo restante de carga o descarga.
Todos los valores se muestran de manera comprensible en una pantalla fácil de leer.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Controlador de batería
79
3.16
¡NUEVO! Dometic MPC 01
Sistema inteligente de gestión de la batería equipado con una pantalla
y un sensor de batería
• Tensión de entrada: 8 – 16 voltios
• Consumo de corriente: 150 mA en modo de pantalla,
10 mA en modo stand-by
• Interfaz bus CIB
• Permite conectar tres sensores de batería adicionales (accesorio)
• Dimensiones de la pantalla (An x Al x F): 130 x 115 x 6 mm
Dimensiones del marco de instalación (An x Al x F): 150 x 136 x 16 mm
(incluido en el volumen de entrega)
Dometic MPC 01
Cargador
Caja de E/S
Sensor de batería
M
Batería de arranque
Sensor de batería
A
Batería de servicio
Caja Multiplex
(incluida en el volumen de entrega)
Sensor de batería
C
Batería de servicio
Sensor de batería “inteligente”
No pasa nada por alto: el sensor de batería inteligente que viene con el
Dometic MPC 01 mide la corriente y tensión efectivas de la batería conectada
y utiliza esa información para calcular las capacidades y el estado de carga.
Cuando la batería está descargada o averiada, emite una advertencia y la orden
de desconectarla del circuito de carga.
Panel informativo y de mando
La pantalla del Dometic MPC 01 permite visualizar en cualquier momento de manera agradablemente clara y comprensible toda
la información sobre el estado de hasta cuatro baterías. Los distintos menús se visualizan girando el selector. Pulsando el botón,
podrá acceder al menú visualizado y modificar los parámetros.
Pantalla de inicio: girando en
selector se puede entrar en los
menús
Datos actuales de la batería:
tensión, corriente, tiempo de
funcionamiento restante, capacidad
Información sobre el cargador de
batería conectado: conexión a la
red, carga actual de 20 A
www.dometic.es/rv
Indicación del estado de todas las
baterías conectadas
Sistemas de energía portátiles
Nº Art. 9102500073
80
Cargadores automáticos IU0U
LO MEJOR EN TECNOLOGÍA DE CARGA
PERFECCIÓN EN CADA DETALLE
Una vez más, nuestros especialistas en electrónica han logrado desarrollar una nueva generación de cargadores
de batería portátiles que marcarán nuevas pautas en el mercado y señalarán hacia dónde va el futuro.
Máxima protección de la batería, equipamiento apto para cualquier aplicación, gran facilidad de manejo y una
amplia variedad de funciones de confort… ¿qué más se puede pedir?
Carga
rápida y
cuidadosa
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
81
CARGADORES IU0U DE WAECO
…¡ALARGAN LA VIDA DE SUS BATERÍAS!
Curva característica de carga IU0U de
6 etapas
Curva característica de carga IU0U
IUOU-Ladecharakteristik
I
U (V)
I (A)
UO
U
1
U (V)
I (A)
Tiempo
Zeit (h) (h)
Sensor de temperatura/sensor de batería
Compensación de temperatura
15,0 V
14,4 V
Ladeschlussspannung
Tensión al final de
13,8 V
la carga
Erhaltungsladespannung
Tensión de carga de
13,0 V
flotación
Temperatura (°C)
-10
0
10
20
Fase I: la batería descargada se carga con corriente
constante hasta que la tensión de la batería alcanza la tensión de
carga.
2 – 4 Fase U0: fase de carga de absorción en 3 etapas con tensión
constante (U0). Durante los primeros dos minutos se determina la
carga de la batería; a continuación, se produce la fase de carga
principal. Ésta finaliza cuando la batería está totalmente cargada o
cuando la corriente de carga es durante 15 minutos inferior a 1,5 A.
5
Fase U: el cargador cambia a la carga de flotación.
6
Acondicionamiento: Cada 12 días, el cargador regresa a la
fase I para reactivar la batería y evitar que se sulfate.
30
40
50
Se recomienda su uso cuando los procesos de carga se desarrollan a
temperaturas ambiente extremas o muy cambiantes, ya que la temperatura
de la batería es la que determina cuál es la tensión de carga óptima. Ésta
se reduce cuando la temperatura es alta (para evitar el burbujeo de la
batería) y se aumenta cuando la temperatura es baja (para una mejor carga
completa). Además de la temperatura, el sensor de batería determina otros
valores que ayudan al cargador a optimizar el proceso de carga (tensión
entre los bornes de la batería, corriente de carga, estado de carga). Gracias
a ello, se pueden compensar las pérdidas de tensión de los cables de
carga.
Dos interfaces de bus incluidas de serie
Con ellas, los cargadores de batería WAECO PerfectCharge están óptimamente
preparados para adaptarse a cualquier innovación que aparezca en la industria de las caravanas
a corto o largo plazo. Su compatibilidad con bus facilita la conexión de un sensor de batería y
permite integrarlos fácilmente en un sistema de gestión inteligente, por ejemplo el MPC 01.
Interruptores DIP
Cuatro interruptores DIP permiten seleccionar la curva característica de carga óptima para el
tipo de batería conectada (de gel, de malla de fibra de vidrio absorbente (AGM) o húmeda).
Las tensiones de conmutación y mantenimiento se pueden ajustar de acuerdo con las
especificaciones del fabricante.
Interfaz digital
Interfaz para conectar un control funcional externo o un interruptor externo mediante el cual se
puede poner el cargador, por ejemplo, en modo de descanso.
www.dometic.es/rv
Sistemas de energía portátiles
Las baterías de arranque y las baterías de servicio están diseñadas para desempeñar tareas distintas. Para arrancar el motor, las baterías
de arranque deben suministrar mucha corriente al principio y después sirven como reservas de energía con ciclos parciales pequeños.
Por el contrario, las baterías de servicio o baterías a bordo se descargan a niveles de corriente más bajos durante largos periodos y luego
se vuelven a cargar. Eso significa que están expuestas a cargas mucho más altas. La tecnología de carga debe tener en cuenta estos
factores para evitar que las baterías sufran daños y garantizar que tengan una larga vida útil. Los cargadores de batería IU0U de WAECO
PerfectCharge funcionan con un ciclo de carga de seis etapas único en su clase. Son óptimos para todo tipo de baterías de gel, malla de
fibra de vidrio absorbente (AGM) y húmedas, ya que cargan de manera rápida y, al mismo tiempo, cuidadosa.
82
Cargadores automáticos IU0U
Con una
interfaz
de bus
MCA 1215
MCA 1280
MCA 1250
MIS VENTAJAS
• Diseño compacto, peso ligero
• Interfaz de bus incluida de serie
• Curva característica de carga IU0U de 6 etapas optimizada
para cargar baterías húmedas, de gel, y de malla de fibra
de vidrio absorbente (AGM)
• Compatible con el gestor de batería Dometic MPC-01
• Modo de descanso para cargar silenciosamente con la
mitad de la potencia de carga (el ventilador se detiene) por
ejemplo de noche o en campings donde la protección del
circuito eléctrico es muy baja
• Control remoto, sensor de batería Hella y sensor de
temperatura disponibles como accesorio
PEQUEÑOS, LIGEROS, RÁPIDOS DE MONTAR:
CARGADORES AUTOMÁTICOS IU0U DE 6 ETAPAS
Los cargadores PerfectCharge IU0U de WAECO cargan las baterías con especial suavidad y están óptimamente equipados para
adaptarse a las innovaciones que en el futuro puedan surgir en el sector de las caravanas. Gracias a una interfaz de bus incluida de serie,
se adaptan perfectamente a los sistemas de bus utilizados en la industria de las caravanas. Además, se integran con la misma
facilidad en el nuevo sistema de gestión de baterías Dometic MPC 01, que optimiza el proceso de carga y reduce el tiempo
de carga hasta en un 30 %.
Con su peso ligero, su diseño ultracompacto y sus conexiones roscadas convenientemente situadas, estos económicos cargadores se
pueden instalar de manera rápida y sencilla. La posibilidad de utilizarlos en cualquier lugar del mundo hace que resulten muy útiles
para quienes viajan frecuentemente por diversos continentes. Tienen un rango de tensión de entrada de 110 – 230 voltios y cargan de
manera fiable incluso cuando se producen caídas en la tensión de entrada.
3.16
NUESTRA SUGERENCIA
Complete su cargador de batería IU0U WAECO
PerfectCharge con accesorios a medida y disfrute
de una perfecta tecnología de carga.
+
Accesorios para PerfectCharge
Sensor de temperatura MCA-TS1 // Nº Art. 9102500036
Sensor Hella MCA-HS1 para 12 V // Nº Art. 9102500038
Control remoto MCA-RC1 // Nº Art. 9102500037
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
83
Cargadores de batería WAECO PerfectCharge – perfectos para sus baterías
¿Por qué es importante cargar por completo la batería de forma periódica?
La respuesta es sencilla: ¡porque no hay mejor manera de cuidarla! La batería es un acumulador de corriente con capacidad limitada
que debe recuperar el 100 % de la energía que ha proporcionado. Una recarga insuficiente hará que la batería se sulfate y envejezca
prematuramente. Los cargadores IU0U PerfectCharge ofrecen la seguridad de que la batería se carga al 100 %. La batería se debe
recargar, y someter a los cuidados necesarios, por lo menos una vez al mes.
Carga de 1 batería + batería de arranque
3.16
Carga de 2 baterías
WAECO PerfectCharge MCA 1215
WAECO PerfectCharge MCA 2415
• Salidas para batería: una, más una salida de 1 A
para una batería de arranque
• Capacidad recomendada de la batería: 40 – 170 Ah
• Máx. corriente de carga: 15 A
• Peso: aprox. 1,6 kg
• Salidas para batería: dos
• Capacidad recomendada de la batería: 40 – 170 Ah
• Máx. corriente de carga: 12,5 A
• Peso: aprox. 1,6 kg
230 V › 12 V
Nº Art. 9102500027
3.16
230 V › 24 V
Nº Art. 9102500032
Carga de 2 baterías + batería de arranque
3.16
Carga de 2 baterías + batería de arranque
WAECO PerfectCharge MCA 1225
WAECO PerfectCharge MCA 1235
• Salidas para batería: dos, más una salida de 1 A
para una batería de arranque
• Capacidad recomendada de la batería: 75 – 300 Ah
• Máx. corriente de carga: 25 A
• Peso: aprox. 1,7 kg
• Salidas para batería: dos, más una salida de 1 A
para una batería de arranque
• Capacidad recomendada de la batería: 100 – 400 Ah
230 V › 12 V
• Máx. corriente de carga: 35 A
• Peso: aprox. 1,9 kg
230 V › 12 V
Nº Art. 9102500028
Nº Art. 9102500029
Carga de 3 baterías
3.16
Carga de 3 baterías
WAECO PerfectCharge MCA 1250
WAECO PerfectCharge MCA 1280
• Salidas para batería: tres
• Capacidad recomendada de la batería: 150 – 600 Ah
• Máx. corriente de carga: 50 A
• Peso: aprox. 3,1 kg
• Salidas para batería: tres
• Capacidad recomendada de la batería: 200 – 800 Ah
• Máx. corriente de carga: 80 A
230 V › 12 V
• Peso: aprox. 4 kg
230 V › 12 V
Nº Art. 9102500030
3.16
Nº Art. 9102500031
Carga de 3 baterías
3.16
Carga de 3 baterías
WAECO PerfectCharge MCA 2425
WAECO PerfectCharge MCA 2440
• Salidas para batería: tres
• Capacidad recomendada de la batería: 75 – 300 Ah
• Máx. corriente de carga: 25 A
• Peso: aprox. 2,9 kg
• Salidas para batería: tres
• Capacidad recomendada de la batería: 100 – 400 Ah
• Máx. corriente de carga: 40 A
• Peso: aprox. 3,9 kg
230 V › 24 V
Nº Art. 9102500033
3.16
230 V › 24 V
Nº Art. 9102500034
www.dometic.es/rv
3.16
Sistemas de energía portátiles
Carga simultánea de varias baterías
Si se usan dos o más baterías independientes entre sí, la carga sobre cada una de ellas es
distinta. Luego son recargadas según corresponda por los modelos PerfectCharge
con dos o tres salidas de carga. Durante la carga, primero se coloca la batería más débil al
mismo nivel de carga que la batería más llena. A continuación, las dos (o las tres) baterías
se siguen cargando al mismo nivel de tensión hasta que finaliza el proceso de carga.
84
Cargadores
ALTA TECNOLOGÍA DE CARGA IU0U
A UN PRECIO ASEQUIBLE
Un modelo de éxito que incluimos desde hace años en nuestra gama de productos. El cargador compacto PerfectCharge IU0U tiene un
precio asequible y ha sido diseñado para cargar baterías de servicio de hasta 100 Ah. Por tanto, resulta adecuado para, por ejemplo, la
batería de una dirección asistida. Gracias a su amplio rango de tensión de entrada, este cargador compensa sin esfuerzo las variaciones
de potencia. La avanzada tecnología de su modo de conmutación garantiza una gran eficiencia.
MIS VENTAJAS
• La curva característica de carga
IU0U ha sido modificada y
optimizada para cargar baterías de
gel, húmedas y de malla de fibra
de vidrio absorbente (AGM)
• Limita la duración de la fase
U0 para evitar que la batería se
sobrecargue
• Carga rápida aunque se
produzcan fluctuaciones en la red
• También se puede utilizar como
fuente de alimentación
•
3.16
WAECO PerfectCharge IU 812
Cargador compacto IU0U WAECO:
Carga rápida y suave para baterías
de servicio de hasta 100 Ah
Cargador automático IU0U, 12 voltios
Óptima tecnología de carga para baterías húmedas, de gel y de malla de
fibra de vidrio absorbente (AGM) de 12 voltios
• Para cargar una batería
• Tensión de entrada: 230 voltios CC
• Rango de tensión de entrada: 180 – 253 voltios CA / 50 – 60 Hz
• Tensión nominal de la batería: 12 voltios CC
• Tensión al final de la carga: 14,4 voltios CC
• Tensión de carga de flotación: 13,6 voltios CC
• Máx. capacidad de la batería: 100 Ah
• Máx. corriente de carga: 8 A
• Temperatura de funcionamiento: 0 °C a +50 °C
Nº Art. 9103555791
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
85
MIS VENTAJAS
Para turismos,
motocicletas,
barcos o
autocaravanas
• Para todas las baterías de plomo-ácido más frecuentes
(húmedas, de gel, de malla de fibra de vidrio absorbente
AGM) desde 4 hasta 120 Ah
• Indicación de estado del proceso de carga
• Manejo con un botón
• Ajusta automáticamente la curva característica de carga
al tipo de batería
• Función de respaldo mediante la red (cuando se está
cambiando la batería del vehículo)
• Parte inferior magnética y antideslizante
• Dispositivo integrado para organizar los cables
DISEÑADO PARA USO UNIVERSAL:
CARGADOR DE BATERÍA INTELIGENTE
DEFA SmartCharge permite cargar baterías con más facilidad y seguridad que nunca. El cargador
reconoce automáticamente qué tipo de batería se encuentra conectado y ajusta el proceso de carga al
estado de carga, la capacidad de la batería y la temperatura ambiente.
Este aparato práctico y manejable se puede guardar de manera ordenada gracias a su sistema
inteligente para organizar los cables. Es adecuado para todas las baterías de plomo-ácido habituales
con una capacidad de hasta 120 Ah y permite un uso prácticamente ilimitado. Turismos, autocaravanas,
motocicletas, scooters… es capaz de recargar incluso la batería de una cortadora de césped.
3.45
DEFA SmartCharge
Cargador de batería universal. Ajusta automáticamente la curva
característica de carga al respectivo tipo de batería
• Para todas las baterías de plomo-ácido más frecuentes (húmedas, de
gel, de malla de fibra de vidrio absorbente AGM) desde 4 hasta 120 Ah
• I ndicación de estado del proceso de carga
• M anejo con un botón
701758
Nº Art. 701515
+
Accesorios para DEFA SmartCharge
Indicador de batería
701759
Nº Art. 701758
Caja de enchufe a bordo para terminal de anillo de cable de carga
Nº Art. 701759
Caja de enchufe a bordo para cable de carga – SmartCharge
701760
Nº Art.: 701760
Terminal de anillo de cable de carga – SmartCharge
701762
Nº Art.: 701762
www.dometic.es/rv
Sistemas de energía portátiles
• Protección contra polaridad inversa y cortocircuito
86
Transformadores de carga
Estabiliza la
tensión para
aparatos delicados
de 12 voltios
Red de
a bordo
12 V
12 V
o
12 V
aparato
El transformador de carga IU se integra fácilmente en el cableado de la batería de arranque y la batería de servicio.
Aumentando la tensión de carga hasta los 14,2 voltios, garantiza una carga óptima durante la conducción.
El convertidor se puede conectar o desconectar mediante una señal de control externa, por ejemplo la D+ procedente del
generador. También se puede utilizar un interruptor de 12 voltios. Además, el transformador de carga estabiliza la alimentación
de tensión. Eso lo convierte en un elemento ideal para los aparatos de 12 voltios delicados (por ejemplo un sistema de
navegación o un monitor LCD) que necesitan una tensión constante y estable.
Para aprovechar el efecto estabilizador, el transformador de carga IU se integra en el cable de alimentación del aparato.
La unidad compensa las tensiones demasiado altas o demasiado bajas dentro de un rango de 8 a 16 voltios, evitando de ese
modo averías o daños en el aparato.
TRANSFORMADORES DE CARGA IU
RECARGA DE LA BATERÍA DURANTE LA
CONDUCCIÓN
Muchos propietarios de vehículos esperan que sea el generador eléctrico el que recargue por completo las baterías de servicio durante la
conducción. Sin embargo, cuando la batería empieza a fallar, rápidamente se dan cuenta de que a menudo esa solución no es factible.
Ello se debe a que, en las caravanas, el cableado a menudo no es el adecuado para este fin (los cables de alimentación son demasiado
largos y la sección de los mismos demasiado pequeña). El especialista en electrónica WAECO ha desarrollado una solución perfecta para
este problema: el transformador de carga IU PerfectCharge, que garantiza una óptima carga durante la conducción.
Disponible en tres categorías de potencia.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
87
IDEAL PARA CARGAR LA BATERÍA DE SERVICIO
MIENTRAS SE CONDUCE
3.16
WAECO PerfectCharge DC 08 / DC 20 / DC 40
WAECO PerfectCharge DC 20
• Tensión de entrada: 12 voltios CC
• Rango de tensión de entrada: 8 – 16 voltios CC
• Corriente de salida: 8 A (DC 08), 20 A (DC 20), 40 A (DC 40)
• Tensión de salida: 14,2 voltios CC ±0,1 voltios
• Eficiencia energética: hasta un 87 %
• Onda y ruido: 20 mA
• Peso: 0,75 kg (DC 08), 1,2 kg (DC 20), 2,1 kg (DC 40)
• An x Al x F: 115 x 70 x 100 (DC 08), 115 x 70 x 160 (DC 20), 115 x 70 x 270 (DC 40)
• Marca de homologación: certificado electromagnético según la Directiva CEM
para Vehículos
DC 08 // 8 A // 12 voltios ›› 12 voltios // Nº Art. 9102500055
DC 20 // 20 A // 12 voltios ›› 12 voltios // Nº Art. 9102500045
DC 40 // 40 A // 12 voltios ›› 12 voltios // Nº Art. 9102500056
WAECO PerfectCharge DC 40
MIS VENTAJAS
• Carga la batería por completo durante la conducción
• Estabiliza la tensión para los aparatos de 12 V delicados
• Consume poco
• Tensión de salida aislada galvánicamente
• Tensión de salida limpia
• Permite el funcionamiento paralelo
• Entrada ON / OFF adicional
www.dometic.es/rv
Sistemas de energía portátiles
WAECO PerfectCharge DC 08
Transformadores de carga y cargadores de batería de tres categorías de
rendimiento:
8 A, 20 A y 40 A
88
Inversores
INVERSORES DESDE XS HASTA XXL
“TOMAS DE CORRIENTE” PORTÁTILES
Tanto si se trata de un turismo como de una autocaravana o un barco,
le conviene tener 230 voltios a bordo de su vehículo de recreo.
Después de todo, para disfrutar de sus vacaciones necesita poder usar los aparatos eléctricos a los que está acostumbrado.
El problema es que estos aparatos funcionan con 230 voltios. La fuente de energía disponible para la red de a bordo es la batería del
vehículo o la batería de servicio. ¿Cómo convertir entonces 12 ó 24 voltios CC en 230 voltios CA? La respuesta es fácil: mediante un
inversor WAECO. Esta amplia gama de inversores ha sido adaptada para satisfacer una gran variedad de aplicaciones. Además, tiene en
cuenta todas las posibles necesidades de los usuarios: desde el que necesita una unidad compacta y de precio asequible para utilizar su
ordenador portátil hasta el que viaja a menudo y quiere un inversor para poder usar su horno microondas o su cafetera espresso.
Todas las unidades son de una excelente calidad, tienen un diseño moderno y son fáciles de utilizar.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
89
Requisitos de potencia mínimos de algunos aparatos eléctricos
Aparato
Potencia nominal
Calidad de la
tensión de salida
Cafetera (de filtro)
800 – 1500 vatios
tensión sinusoidal modificada
Cafetera (de cápsulas)
1200 – 1600 vatios
tensión sinusoidal pura
Cafetera espresso
1200 – 1600 vatios
tensión sinusoidal pura
• El aparato más grande que hay a bordo es una
tostadora de 1400 vatios
• El aparato técnicamente más exigente es un
cepillo de dientes eléctrico que tiene una salida de
50 vatios
Horno microondas
1000 – 1600 vatios
tensión sinusoidal pura
Nuestra recomendación:
Tostadora
1000 – 1500 vatios
tensión sinusoidal modificada
Hervidor de agua
1000 – 1500 vatios
tensión sinusoidal modificada
Un inversor sinusoidal de por lo menos 1400 vatios:
WAECO SinePower MSI 1812(T)
Lámpara de lectura
50 – 100 vatios
tensión sinusoidal modificada
O bien:
tensión sinusoidal pura
Tubos fluorescentes
50 – 100 vatios
tensión sinusoidal pura
Aparato de audio/vídeo
100 – 200 vatios
tensión sinusoidal pura
Ordenador portátil
100 – 200 vatios
tensión sinusoidal pura
Taladradora/sierra circular
500 – 1500 vatios
tensión sinusoidal modificada
Aspirador
1000 – 1600 vatios
tensión sinusoidal modificada
Cepillo de dientes eléctrico 50 vatios
WAECO PerfectPower PP 2002 para la
tostadora y un inversor sinusoidal adicional
SinePower MSI 212 para el cepillo de dientes
tensión sinusoidal pura
¿Tensión sinusoidal pura o modificada?
Tensión sinusoidal pura
La tensión se controla con precisión por medio de un un microprocesador.
El resultado es una tensión sinusoidal limpia como la que se obtiene en una toma de
corriente doméstica
• Inversores sinusoidales WAECO SinePower (pág. 90 – 92)
Tensión sinusoidal modificada
La tensión genera una curva escalonada que simula una onda sinusoidal pura.
El resultado es una tensión de salida con una amplitud y una frecuencia estables.
• Inversores sinusoidales WAECO PerfectPower (pág. 93 – 94)
¿Cuáles son las ventajas de una conexión de prioridad a la red
con sincronización de tensión?
Todos los inversores grandes de la serie WAECO PerfectPower tienen integrada
una conexión de prioridad a la red. Esta conexión da automáticamente prioridad a la energía
procedente de la red eléctrica en cuanto se encuentra disponible. Así pues, en cuanto
su barco o su vehículo de recreo tiene acceso a una red eléctrica externa, el inversor se
desconecta y se deja de consumir batería.
20 msec.
Landstrom
Ausfall
Fallo de la red
Potencia de la red
Inverter
Conexión de prioridad a la red con sincronización de tensión
Se trata de una ventaja técnica incluida de serie o disponible como accesorio opcional en
todos los modelos del WAECO SinePower de 1800 vatios o más. ¿Qué finalidad tiene?
Muchos de los aparatos consumidores conectados que funcionan con 230 voltios
necesitan una alimentación eléctrica ininterrumpida.
Además, es fundamental que la conmutación de tensión se produzca “con suavidad”. Eso
es exactamente lo que garantizan los inversores sinusoidales. La tensión del inversor se
sincroniza con la tensión de la red y la conmutación entre ambas se realiza en una fracción
de segundo.
Aparato
Ausgang
50 msec.
www.dometic.es/rv
Inversor
Sistemas de energía portátiles
Bombilla de bajo consumo 10 – 20 vatios
Ejemplo:
90
Inversores sinusoidales
SinePower
Ligero
y
compacto
MIS VENTAJAS
• Gracias a sus niveles pico de salida
muy altos, resulta adecuado
para los aparatos consumidores exigentes que
requieren altas corrientes de arranque
• Conexión de prioridad a la red integrada o
disponible como accesorio opcional
• Diseño extremadamente compacto, peso ligero
• Montaje rápido y fácil
WAECO SINEPOWER:
INVERSORES SINUSOIDALES
CON SALIDAS PICO MUY ALTAS
Los inversores sinusoidales WAECO SinePower proporcionan 230 voltios CA de tensión pura con la que pueden funcionar sin fallos
hasta los aparatos muy sensibles. Una excelente característica de la última generación de inversores es el hecho de que sus picos de
salida son extraordinariamente altos. Estos equipos disponen de margen suficiente para poder manejar sin dificultad las altas corrientes
de arranque de los aparatos consumidores conectados. Además, ofrecen ventajas tales como una gran facilidad de montaje, un diseño
ultracompacto, y un peso ligero, y son fáciles de instalar incluso en espacios pequeños. La gama incluye, desde soluciones básicas y
económicas de 900/1300 vatios sin conexión de prioridad a la red, hasta dos inversores de alto rendimiento de
2300/3500 vatios con una interfaz adicional de bus CAN. Esto permite, por ejemplo, conectar hasta
tres inversores en paralelo para de ese modo triplicar el rendimiento.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
MODELOS SIN
CONEXIÓN DE PRIORIDAD A LA RED
91
SinePower
Si no necesita una conexión de prioridad a la red, puede elegir entre
tres modelos SinePower a un precio especialmente económico. Si es necesario,
la conexión de prioridad (disponible como accesorio) se puede instalar
posteriormente con gran facilidad.
3.30
WAECO SinePower MSI 912 / MSI 924
WAECO SinePower MSI 1312 / MSI 1324
• Potencia continua: 900 vatios
• Potencia pico: 1600 vatios
• Potencia continua: 1300 vatios
• Potencia pico: 2400 vatios
MSI 912 // 12 voltios // Nº Art. 9102600111
MSI 924 // 24 voltios // Nº Art. 9102600112
MSI 1312 // 12 voltios // Nº Art. 9102600113
MSI 1324 // 24 voltios // Nº Art. 9102600114
3.30
3.16
Conexión de prioridad a la red para MSI 912 / 924 /
1312 / 1324
WAECO SinePower MSI 1812 / MSI 1824
+
• Potencia continua: 1800 vatios
• Potencia pico: 3200 vatios
• Para todos los inversores de hasta 1800 vatios
• Diseñado para la distribución de tensión en vehículos
con dos fuentes posibles de energía
MSI 1812 // 12 voltios // Nº Art. 9102600115
MSI 1824 // 24 voltios // Nº Art. 9102600116
Nº Art. 9103556043 Recuerde: No es apto para uso en el Reino Unido.
MODELOS CON
CONEXIÓN DE PRIORIDAD A LA RED
SinePower
Todos los modelos de SinePower con capacidad de 1800 vatios
o superior poseen una conexión de prioridad a la red con sincronización
de tensión; los modelos de 2300/3500 vatios cuentan además con una
interfaz de bus.
3.30
3.30
WAECO SinePower MSI 1812T / MSI 1824T
WAECO SinePower MSI 2312T / MSI 2324T
• Potencia continua: 1800 vatios
• Potencia pico: 3200 vatios
• Potencia continua: 2300 vatios
• Potencia pico: 4000 vatios
MSI 1812T // 12 voltios // Nº Art. 9102600117
MSI 1824T // 24 voltios // Nº Art. 9102600118
MSI 2312T // 12 voltios // Nº Art. 9102600119
MSI 2324T // 24 voltios // Nº Art. 9102600120
3.30
3.30
WAECO SinePower MSI 3512T / MSI 3524T
• Potencia continua: 3500 vatios
• Potencia pico: 6000 vatios
MSI 3512T // 12 voltios // Nº Art. 9102600121
MSI 3524T // 24 voltios // Nº Art. 9102600122
+
Accesorios para los modelos MSI 912 a MSI 3524T
Control remoto de Comfort
Nº Art. 9102600001
Control remoto Standard
Nº Art. 9102600026
www.dometic.es/rv
Sistemas de energía portátiles
3.30
92
Inversores sinusoidales / inversores
MIS VENTAJAS
• Diseño extremadamente delgado,
peso ligero
• Interfaz USB incluida de serie
• Enchufe de fácil acceso
integrado en la caja superior
• Excelente relación entre precio
y rendimiento
• MSI 212 / 224 con clavija
para el mechero del vehículo
SinePower
TENSIÓN SINUSOIDAL PURA
A UN PRECIO INMEJORABLE
Frecuentemente, a bordo del vehículo sólo hay un “humilde” aparato que requiera
230 voltios CA para funcionar (por ejemplo un televisor, un reproductor de DVD
o un cargador de teléfono móvil). En ese caso, recomendamos optar por el MSI
212/224 o por el MSI 412/424, que son los dos modelos WAECO SinePower más
compactos. Estos modelos ofrecen respectivamente 150 y 350 vatios de salida, una
interfaz USB y un diseño ultradelgado a un precio increíblemente bajo.
3.30
WAECO SinePower MSI 212 / MSI 224
• Potencia continua: 150 vatios
• Potencia pico: 300 vatios
MSI 212 // 12 voltios // Nº Art. 9102600124
MSI 224 // 24 voltios // Nº Art. 9102600125
3.30
WAECO SinePower MSI 412 / MSI 424
• Potencia continua: 350 vatios
• Potencia pico: 700 vatios
Fácilmente accesible:
enchufe en la parte superior del
aparato
Interruptor principal y puerto USB
5 V/2 A
MSI 412 // 12 voltios // Nº Art. 9102600126
MSI 424 // 24 voltios // Nº Art. 9102600127
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
93
MIS VENTAJAS
Con
conexión de
prioridad para
230 voltios
• Conexión de prioridad a la red integrada
• Alta potencia pico para aparatos especialmente potentes
• Protección contra sobrecargas y cortocircuitos
• Interruptor ON/OFF externo
• Salida para control remoto
• Pies de montaje encajables y ajustables individualmente
Todos los cables
perfectamente
ordenados en la parte
de atrás
Sistemas de energía portátiles
WAECO
PerfectPower
PP 2002
Parte frontal con
entrada y fusible de
entrada de red
INVERSORES DE ALTO RENDIMIENTO
CON TENSIÓN SINUSOIDAL MODIFICADA
Las cafeteras con filtro, las tostadoras y las aspiradoras son auténticos “devoradores de potencia”, y a bordo del vehículo solamente
pueden funcionar mediante inversores de gran capacidad. Sin embargo, no requieren una tensión sinusoidal pura.
También funcionan perfectamente con una tensión de 230 voltios AC similar a la tensión sinusoidal, que es precisamente
lo que generan los dos inversores de alto rendimiento de la serie WAECO PerfectPower. Además de una excelente calidad, proporcionan
al usuario numerosos elementos de confort. Por ejemplo conexión de prioridad a la red y una
función de arranque suave que permite a los aparatos eléctricos arrancar sin brusquedad. Además, incorporan guías para los cables,
adaptadores para el aire de escape, salidas para control remoto, interruptores externos y pies de montaje ajustables.
3.18
WAECO PerfectPower PP 1002 / PP 1004
3.30
+
Control remoto
MCR-9
• An x Al x F: 58 x 72 x 28 mm
• Peso: 40 g
• Longitud del cable: 7,5 m
• Potencia continua: 1000 vatios
• Potencia pico: 2000 vatios
PP 1002 // 12 voltios // Nº Art. 9102600002
PP 1004 // 24 voltios // Nº Art. 9102600028
Nº Art. 9102600026
3.18
WAECO PerfectPower PP 2002 / PP 2004
• Potencia continua: 2000 vatios
• Potencia pico: 4000 vatios
PP 2002 // 12 voltios // Nº Art. 9102600027
PP 2004 // 24 voltios // Nº Art. 9102600029
Más accesorios opcionales en la pág. 226
www.dometic.es/rv
94
Inversores / inversor inteligente /cargador de batería
MIS VENTAJAS
• Apto para aparatos con mando PFC
• Protección contra inversión de polaridad mediante
fusibles intercambiables
230 voltios
para muchos
aparatos
de uso habitual
• Interruptor ON/OFF externo
• Pies de montaje encajables y ajustables individualmente
• Clavija para enchufar en el mechero de 12 ó 24 voltios
del vehículo (PerfectPower PP 152 / PP 154)
WAECO PerfectPower
PP 152
Parte frontal: Enchufe de
seguridad conectado a tierra
y LEDs para comprobar el
funcionamiento
Para facilitar el montaje:
Pies encajables
individualmente ajustables
Parte posterior: Interruptor ON/OFF y salida para un
interruptor ON/OFF externo
150 A 550 VATIOS: INVERSORES
CON TENSIÓN SINUSOIDAL MODIFICADA
La serie WAECO PerfectPower se completa con tres inversores pequeños que proporcionan una potencia continua de hasta 550 vatios.
Estos equipos convierten la tensión de 12 ó 24 voltios de la batería en una tensión alterna de 230 voltios que es similar a la tensión
sinusoidal y es suficiente para un gran número de aplicaciones. Esta generación de inversores de alta calidad ofrece muchas
posibilidades. Por ejemplo, en lo que se refiere al montaje:
sus pies individualmente ajustables permiten adaptar el equipo a las necesidades de cada usuario. Quienes buscan más comodidad
y prefieren activar su inversor desde el salpicadero disponen de una salida adicional pensada para un interruptor externo.
3.18
3.18
3.18
WAECO PerfectPower
PP 152 / PP 154
WAECO PerfectPower
PP 402 / PP 404
WAECO PerfectPower
PP 602 / PP 604
• Potencia continua: 150 vatios
• Potencia pico: 350 vatios
• Clavija para enchufar en el mechero de 12 ó
24 voltios del vehículo
• Potencia continua: 350 vatios
• Potencia pico: 700 vatios
• Potencia continua: 550 vatios
• Potencia pico: 1100 vatios
PP 152 // 12 voltios // Nº Art. 9105303791
PP 154 // 24 voltios // Nº Art. 9105303794
PP 402 // 12 voltios // Nº Art. 9105303796
PP 404 // 24 voltios // Nº Art. 9105303799
PP 602 // 12 voltios // Nº Art. 9105303801
PP 604 // 24 voltios // Nº Art. 9105303804
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
95
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
MIS VENTAJAS
• Ideal para el uso de aparatos pequeños
y ordenadores portátiles durante los viajes
• Peso ligero y diseño compacto
• Conector de carga USB; PocketPower LC con conector
adicional micro USB para cargar al mismo tiempo otros
aparatos digitales portátiles
Sistemas de energía portátiles
• Identificación y adaptación automáticas de la tensión con
el PocketPower LC
PARA APARATOS CONSUMIDORES PEQUEÑOS
Y ORDENADORES PORTÁTILES:
INVERSOR EN MINIATURA Y CARGADOR DE BATERÍA
Si la batería de su maquinilla de afeitar eléctrica o de su cámara se agota cuando usted está en carretera, resulta muy práctico
poder recargarla mediante la batería del vehículo. El inversor en miniatura WAECO PocketPower SI 102 tiene un precio muy asequible,
es compatible con la batería de 12 voltios del vehículo y suministra a los aparatos consumidores pequeños una tensión CA similar a la
tensión sinusoidal. El cargador de batería universal WAECO PocketPower LC también tiene muchas otras aplicaciones. Puede conectarlo
a los ordenadores portátiles de las marcas más importantes y, al mismo tiempo, a otros dispositivos móviles (teléfonos móviles,
teléfonos inteligentes, reproductores de DVD, sistemas de GPS, etc). Este cargador universal compacto es capaz de detectar
el aparato conectado y adaptar a él la tensión de carga.
3.29
3.29
WAECO PocketPower SI 102
WAECO PocketPower LC
• Tensión sinusoidal modificada
• Potencia continua: 100 vatios
• Potencia pico: 200 vatios
• Soporte de montaje
• Enchufe europeo
• Peso: 282 g
• An x Al x F: 67 x 43 x 125 mm
• Potencia de salida: 90 vatios
• 13 adaptadores para conectar más de 400 ordenadores portátiles
distintos
• Identificación automática de la tensión de carga correcta
• Puerto USB y cable micro-USB
para cargar teléfonos móviles de forma simultánea
• Sistema de clavija adaptadora patentado
• Protección
rotección automática contra las tensiones
demasiado altas y demasiado bajas
• Peso: 255 g
• An x Al x F: 124,8 x 50 x 31,5 mm
Nº Art. 9105303816
Nº Art. 9102500022
www.dometic.es/rv
96
Inversor sinusoidal con cargador automático integrado
CARACTERÍSTICAS
DE COMBIPOWER
Innovación
1) Conexión + de batería
2) Conexión – de batería
3) Salidas para bus CAN de sensor
de temperatura, RS232, control remoto
4) Interruptores DIP para configuración
1
2
5) Conexión separada de
+5 A para batería de arranque
5
7
3
4
6) Interruptor ON / OFF
6
7) Salidas para 230 voltios
8
8) Barra de fijación de cable
9) Conexión GND
9
FUNCIÓN
Función UPS
SinePower
WAECO COMBIPOWER –
INVERSOR SINUSOIDAL Y
CARGADOR AUTOMÁTICO, TODO EN UNO
¿Tiene problemas con la energía que le ofrece la red de los campings o los estacionamientos? El nuevo WAECO CombiPower soluciona
este contratiempo ofreciéndole la máxima independencia en cuanto a alimentación eléctrica. Esta inteligente combinación de inversor
y cargador automático monitoriza la tensión de entrada de la red y responde a cada situación concreta. De este modo, compensa
la limitada capacidad de potencia de las fuentes de energía externas utilizando para ello la energía de la batería (PSF). Si la fuente de
energía externa falla por completo, el inversor se conecta automáticamente (función UPS) y suministra a los aparatos conectados tensión
sinusoidal pura. Recarga suave en 6 etapas y distribución adaptativa de la potencia para el cargador de batería:
su rendimiento de carga depende del limitador de corriente preajustado y del consumo de 230 voltios efectivo.
Power Sharing
• Regulación de la corriente de carga teniendo en cuenta el
limitador de corriente preajustado y el consumo de 230 voltios
efectivo.
Función de generador
• Si – por ejemplo al poner en marcha el aire acondicionado –
hace falta más energía que la que permite el fusible de red
individualmente ajustable, esta energía se obtiene de la batería.
Función UPS (Uninterrupted Power Supply o alimentación
eléctrica ininterrumpida)
• Si la fuente de energía externa falla, el inversor suministra energía
a aquellos aparatos que están conectados a la salida Power
Support. Los aparatos que están conectados a la salida Power
Sharing se desconectan. El tiempo de funcionamiento del
inversor se puede limitar para evitar la descarga accidental de la
batería.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
97
3.30
WAECO CombiPower 2012 / 2024
Fácil
montaje
Este aparato compacto está perfectamente equipado para el
montaje: Raíles de montaje a la derecha y a la izquierda, cada uno
con dos agujeros ya perforados; todas las conexiones fácilmente
accesibles.
La unidad de control remoto se monta por separado.
• Peso: 14 kg
• An x Al x F: 490 x 145 x 285 mm
Inversor sinusoidal
• Tensión de entrada: 12 ó 24 voltios
• 2000 vatios de potencia continua
• 3000 vatios de potencia pico durante 3 segundos para proporcionar
una alta potencia de arranque
• Conexión a tierra automática para un disyuntor RCD
Cargador automático
• Corriente de carga: ajustable entre 30 y 100 A
• Corriente de transferencia: 50 A (230 voltios)
• Curva de carga de 6 etapas con función de acondicionamiento
• Segunda salida del cargador para una batería de arranque de 5 A
Interfaces
• Bus CAN para gestión de energía
• Control remoto
• RS232
• Sensor de temperatura de la batería
• Contacto de avería externo
CombiPower 2012 // Nº Art. 9102600104
CombiPower 2024 // Nº Art. 9102600105
+
1
Control remoto
Incluido en el volumen de entrega
• An x Al x F: 92 x 30,5 x 92 mm
• Longitud del cable: 7,5 m
2
5
3
1) Pantalla de 2 líneas
2) Indicadores LED de funcionamiento
3 + 4 + 5) Botones del menú de programas
4
Ejemplos de posibles aplicaciones
1
2
Power Sharing
Frigorífico
Función UPS
Frigorífico
230 V
Aire
acondicionado
230 V
3
Función de generador
230 V
Aire
acondicionado
230 V
Cafetera
12 V
Conectado a una fuente de energía externa
que suministra energía a todos los aparatos
de 230 voltios. La batería de servicio se carga
al mismo tiempo.
Frigorífico
230 V
Aire
acondicionado
230 V
Cafetera
12 V
Conectado a una fuente de energía externa que
no tiene capacidad suficiente para suministrar
energía a los tres aparatos cuando están
encendidos. El inversor integrado proporciona
la capacidad adicional necesaria para que los
aparatos funcionen.
www.dometic.es/rv
Cafetera
12 V
No hay fuente de energía externa.
CombiPower obtiene de la batería la energía
que necesitan los aparatos conectados.
El inversor integrado la convierte en una
tensión pura de 230 voltios CA.
Sistemas de energía portátiles
Inversor sinusoidal con cargador automático integrado, 12 ó 24 voltios /
2000 vatios. Potencia la alimentación procedente de la red externa con
energía proveniente de la batería
98
Generadores
MIS VENTAJAS
• Potencia continua alta
• Tensión de salida sinusoidal pura de 230 voltios
• Adecuado como fuente de energía para equipos de aire
acondicionado Dometic y aparatos electrónicos sensibles
• Bajo nivel de ruido
• Control remoto incluido
• Bajo consumo de combustible
• Modelos TEC: Función de arranque automático
para recargar automáticamente la batería
GENERADORES DOMETIC –
¡DISFRUTE DE SU INDEPENDENCIA!
Los generadores Dometic garantizan una alimentación de energía fiable en aquellos lugares donde no existe red eléctrica.
Eso los convierte en un accesorio imprescindible para quienes disfrutan de las actividades al aire libre y buscan la máxima
libertad e independencia.
Alto rendimiento, bajo consumo de combustible y una excelente calidad son las características que distinguen a toda la gama.
Estos generadores funcionan con gasolina, diésel o GLP y suministran 230 voltios de energía para el uso en carretera o en el camping.
Gracia a ellos, podrá utilizar su equipo de aire acondicionado aunque no tenga conexión a la red eléctrica y también podrá suministrar
energía a sus aparatos de cocina, su equipamiento de oficina o sus herramientas eléctricas. Todos los modelos de generador TEC
ofrecen una función adicional sumamente útil: el arranque automático. Cuando la tensión de la batería es insuficiente, si esta función está
activada el generador comienza a funcionar automáticamente y la vuelve a cargar. Gracias a su tamaño compacto, estos generadores se
pueden instalar en el suelo del vehículo o en un hueco de almacenamiento accesible desde el exterior.
Cada generador ofrece además la posibilidad de manejarlo mediante el control remoto.
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
99
Todos los datos técnicos, ver pág. 222 – 229
Generadores de gasolina sin plomo:
Gasolina
normal
3.39
Dometic TEC 29
Dometic T 2500H
Generador de gasolina de 2,6 kW que suministra 230 voltios CA
Generador de gasolina de 2,0 kW que suministra 230 voltios CA
• Tensión de salida: 230 voltios CA ±1 % (continua) /
tensión sinusoidal pura
• Potencia continua: 2600 vatios, excelente rendimiento: 2900 vatios
• Peso: 44 kg
• Tensión de salida: 230 voltios CA ±10 % (continua) /
tensión sinusoidal pura
• Potencia continua: 2000 vatios, excelente rendimiento: 2200 vatios
• Peso: 50 kg
Nº Art. 9102900200
Nº Art. 9102900005
Generador de GLP:
Sistemas de energía portátiles
3.39
Ejemplo de montaje del TEC 29 en
el tubo de escape
GLP con
por lo menos
un 60 % de
propano
TEC 29
Extensión
de escape
AG 125
Elemento de fijación
de la extensión
Silenciador
3.39
Dometic TEC 29LPG
Generador de GLP de 2,6 kW que
suministra 230 voltios CA
• Tensión de salida: 230 voltios CA ±1 % (continua) /
tensión sinusoidal pura
• Potencia continua: 2600 vatios, excelente rendimiento: 2900 vatios
• Peso: 44 kg
Codo
de escape
Utilice el tubo flexible metálico (mide 2 metros y viene incluido de serie
junto con el silenciador) para montar el tubo de escape. Como accesorio
opcional se puede adquirir también la extensión de escape AG 125.
Todos los artículos mostrados forman parte del volumen de entrega
del TEC 29 / TEC 29LPG.
Nº Art. 9102900179
Generadores diésel:
¡3500 vatios
de potencia
continua!
3.39
3.39
Dometic TEC 30EV
Dometic TEC 40D
Generador diésel de 2,5 kW que suministra 230 voltios CA
Generador diésel de 3,5 kW que suministra 230 voltios CA
• Tensión de salida: 230 voltios CA ±1 % (continua) /
tensión sinusoidal pura
• Potencia continua: 2500 vatios, excelente rendimiento: 2900 vatios
• Peso: 70 kg
• Tensión de salida: 230 voltios CA ±1 % (continua) /
tensión sinusoidal pura
• Potencia continua: 3500 vatios, potencia pico: 3900 vatios
• Peso: 96,5 kg
Nº Art. 9102900033
Nº Art. 9102900201
www.dometic.es/rv
100 Soluciones de seguridad portátiles
MI
SEGURIDAD
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Soluciones de seguridad portátiles 101
SOLUCIONES
DE SEGURIDAD PORTÁTILES
Cámaras para marcha atrás
104
Sistemas de navegación + cámaras para
marcha atrás
106
Monitor receptor + cámaras para marcha atrás
109
Monitores
112
Configurador de sistemas
114
Accesorios de sistemas de vídeo para
marcha atrás
116
Asistentes para aparcar
117
Sistemas de alarma
118
Detector de gas / caja fuerte / red de seguridad
120
Reguladores de velocidad
122
Datos técnicos
230
Sentirse libre significa vivir sin miedo. Si utiliza un
sistema de seguridad específicamente adaptado a sus
necesidades podrá quedar tranquilo y libre de preocupaciones. Los sistemas de vídeo para marcha atrás permiten a su vehículo completar sin incidentes cualquier
maniobra de marcha atrás. Los reguladores de velocidad
le ayudan a evitar las multas por exceso de velocidad.
Los detectores de gas y las cajas fuertes evitan que
usted y sus objetos de valor sufran algún percance.
NUEVO
Sistema de navegación
WAECO PerfectView
NAV 944
pág. 106
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
¡Sinónimo de fiabilidad!
102 Soluciones de seguridad portátiles
ASISTENTE DE SEGURIDAD A BORDO
TRES SOFISTICADAS VERSIONES
Conducir una autocaravana es muy complicado: el conductor debe encontrar la mejor ruta y los lugares más interesantes en un territorio
que no conoce, buscar lugares adecuados para su vehículo, conducirlo de forma segura por callejuelas serpenteantes o estacionarlo en
espacios estrechos. Para lograr todo esto necesita ayuda como la que ofrecen los sistemas de vídeo portátiles WAECO, que además son
fáciles de instalar. Los sistemas clásicos de vídeo para marcha atrás le permiten maniobrar su vehículo sin dificultades, y su precio queda
amortizado desde el momento en que evitan el primer incidente. La conducción resulta aún más cómoda cuando las cámaras para
marcha atrás WAECO se combinan con las unidades de navegación para autocaravanas de Blaupunkt o con el nuevo monitor receptor
WAECO. Maniobras seguras, entretenimiento, navegación: las distintas versiones del sistema, además de estar disponibles
para vehículos de recreo grandes, también se pueden personalizar para el uso en furgonetas.
NUEVO
Con
obturador
¡ACTUALIZACIÓN
GRATUITA
DE LOS MAPAS
DURANTE 12 MESES!
CON
BASE DE DATOS
DE LUGARES PARA
ACAMPAR
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 103
CÁMARA PARA MARCHA ATRÁS +
SOLUCIONES COMBINADAS
SISTEMAS DE VÍDEO PORTÁTILES DE WAECO
Sea cual sea la versión del sistema que elija, siempre tendrá a su disposición una de las siete cámaras para marcha atrás WAECO.
Asistencia adaptada a sus necesidades: un monitor WAECO, uno de los dos monitores receptores o un sistema de navegación
de Blaupunkt.
2
3
7"
5"
NUEVO
Navegación con
entretenimiento
y cámara para
marcha atrás:
El sistema de navegación de
Blaupunkt para vehículos de recreo
o turismos ofrece mapas de
44 países europeos y acceso a la
base de datos de lugares para
acampar Promobil. Combinando el
navegador receptor Blaupunkt con
una cámara WAECO, ganará
además una función de vídeo
para marcha atrás.
• Pantallas TFT grandes
de 6,2" y 6,8"
(18 cm)
(13 cm)
NUEVO
NUEVO
Entretenimiento con
cámara para marcha
atrás:
Sistema clásico
de cámara para
marcha atrás:
Puede elegir entre dos monitores
receptores que crean un agradable
ambiente a bordo y reproducen
las imágenes que la cámara para
marcha atrás captura cuando el
vehículo maniobra.
Elija una de las siete cámaras para
marcha atrás WAECO y combínela
con alguno de los nuevos
y elegantes monitores, que ahora
ofrecen todavía más funciones de
confort. De ese modo, tendrá en
sus manos una solución adaptada al
vehículo y a las necesidades de su
conductor.
El monitor receptor WAECO ha
demostrado ser una solución básica
muy económica. El nuevo monitor
receptor de Blaupunkt ofrece mayor
comodidad y se puede actualizar
fácilmente con sólo agregar un
sistema de navegación para
vehículos de recreo o turismos.
• Actualización gratuita de
los mapas durante 2 meses
pág. 106
pág. 109
pág. 112
Estas siete cámaras permiten configurar cualquier versión del sistema posible y también se pueden adquirir
individualmente.
Cámaras para visión cercana y lejana
Cámaras extremadamente compactas
Cámara especial para
furgonetas
NUEVO
CAM 604
Cámara a color con
zoom
CAM 44
Cámara doble a color
CAM 18
Cámara a color
CAM 50C / 50CW
Cámara a color
www.dometic.es/rv
CAM 80CM
Cámara a color con
obturador
CAM 29BK
Cámara cilíndrica a color
Soluciones de seguridad portátiles
1
104 Cámaras para marcha atrás
CÁMARAS PARA MARCHA ATRÁS
NO SE PIERDEN NI UN DETALLE
1. PLATZ 2. PLATZ
Kategorie: Rückfahrkameras
Las cámaras WAECO PerfectView también se pueden adquirir por separado y se pueden combinar con casi todos los navegadores de
satélite (instalados). Eso le permitirá disfrutar de una función adicional de vídeo para marcha atrás. La cámara de vídeo de alta calidad
está lista para empezar a captar imágenes en cuanto se enciende. Funciona perfectamente incluso después de una noche fría o durante
un día de invierno con bajas temperaturas. Las carcasas herméticas al agua, con grado de protección IP68, garantizan que ni la lluvia ni
las salpicaduras puedan dañar estos aparatos de alta calidad.
CÁMARAS PARA VISIÓN CERCANA Y LEJANA
Visión cercana durante las maniobras y lejana durante la conducción
CAM 44
Visión cercana
con 140°
Visión lejana
con 50°
Nuestra sugerencia
Tecnología superior:
Dos objetivos para visión cercana y visión lejana
Con
obturador
B
A
C
D
A
La cubierta motorizada
protege de la suciedad
C
Visión cercana
con 140°
B
Visión lejana
con 50°
D
Los LED están separados
para evitar reflejos
3.19
WAECO PerfectView CAM 44
Cámara doble a color pequeña con obturador y ángulo de visión
de gran amplitud
• C ámara a color CMOS (PAL) con LED
• Amplio ángulo de visión cercana (140° diagonal)
• Función de teleobjetivo en modo de visión lejana (50° diagonal)
• Se maneja mediante las dos entradas de cámara del monitor
• Tapa automática motorizada en la cámara
• M icrófono
• M arcas de distancia en el modo de marcha atrás
• I ncluye caja de conexión AMP 100
Nº Art. 9102000062
3.19
NUEVO
¡NUEVO! WAECO PerfectView CAM 604
Cámara a color con zoom de 2 pasos compacta
para una óptima visión cercana y lejana
• El más amplio ángulo de visión diagonal: 153° diagonal en modo
de visión cercana, 83° en modo de visión lejana
• Se maneja mediante las dos entradas de cámara del monitor
• Si es necesario, puede sustituir el espejo retrovisor interior
• LED i nfrarrojos separados para una óptima visión nocturna
• C alefacción regulada por temperatura
• M icrófono integrado
• C ristal anti-impactos recambiable (IP69K)
• I ncluye caja de conexión AMP 100
Nº Art. 9102000057
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 105
CÁMARAS COMPACTAS PARA VEHÍCULOS DE RECREO
Con
obturador
WAECO PerfectView CAM 18
Cámara redonda a color, flexible
• Sensor de imagen: Sensor CMOS (PAL)
de 1/3"
• Ángulo de visión: 140° diagonal
• 5 LED para una mejor visión nocturna
• M icrófono
• También se puede utilizar como cámara
lateral
• G rado de protección: IP69K
• I ncluye cable adaptador
Nº Art. 9102000103
¡Todas las
cámaras se pueden
instalar en sistemas
de navegación
existentes!
3.19
WAECO PerfectView
CAM 50C / 50CW
Cámara a color pequeña y plana
3.19
WAECO PerfectView CAM 80CM
Pequeña cámara a color con obturador, con
ángulo de visión de 145°
• Cámara CCD a color (PAL) con LED
• Carcasa anodizada con recubrimiento
electrostático
• Micrófono
• Calefacción regulada por temperatura
• Ajuste electrónico del brillo
• LED infrarrojos regulados por LDR
• Objetivo gran angular con amplio ángulo de
visión (120° diagonal)
• Incluye cable adaptador
• Cámara CCD a color (PAL) de 1/3" con LED
• Función de imagen especular preconfigurada
de fábrica
• Tapa automática motorizada en la cámara
para evitar que se ensucie el objetivo
• Ideal para zonas de montaje elevadas o de
difícil acceso
• Micrófono
• Calefacción regulada por temperatura
• Ajuste electrónico del brillo
• LED infrarrojos regulados por LDR
• Objetivo gran angular con amplio ángulo
de visión (145° diagonal)
• I ncluye caja de conexión AMP 100
Plata // Nº Art. 9102000022
Blanco // Nº Art. 9102000043
Nº Art. 9102000023
CÁMARA ESPECIAL PARA FURGONETAS
Para
furgonetas
3.19
WAECO PerfectView CAM 29BK
Cámara cilíndrica a color, integrada en la consola de la luz de freno
• Cámara cilíndrica a color (PAL), 1/4" CMOS
• Objetivo gran angular con amplio ángulo de visión (150° diagonal)
• Para FIAT Ducato X250, X290 y otros modelos similares
• Instalada en la luz de freno original
• Impermeabilidad equivalente a IP68
• La carcasa se puede pintar
• Incluye cable adaptador
Nº Art. 9102000094
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
3.19
106 Navegación multimedia y función de vídeo para marcha atrás
MIS VENTAJAS
• Navegador receptor Blaupunkt Columbia
945 en un paquete que incluye una cámara
para marcha atrás WAECO
NUEVO
• Sistema operativo Android como el de su
tablet o smartphone
• Pantalla capacitiva Silk Vision
(antirreflectante)
• Preparado para para sistema de radio DAB
• Kit manos libres Parrot con Bluetooth
• Excelente calidad de sonido y de recepción
6.8"
• Entretenimiento en el asiento trasero
• Cuatro puertos USB
• Wi-Fi (mochila USB incluida)
UN NAVEGADOR RECEPTOR PARA
PROFESIONALES WAECO PERFECTVIEW
NAVEGACIÓN, SEGURIDAD DURANTE LA
MARCHA ATRÁS Y ENTRETENIMIENTO
Excelente calidad y numerosas características de confort: este avanzado equipamiento satisface cualquier deseo. El nuevo navegador
receptor Blaupunkt Columbia 945 ofrece una amplia variedad de opciones multimedia. Disponible con navegación para vehículo de
recreo o turismo y, por supuesto, con una cámara para marcha atrás WAECO que convierte el navegador receptor en un asistente fiable.
CON
BASE DE DATOS
DE LUGARES PARA
ACAMPAR
El modelo de alta gama para
cualquier tipo de vehículo
3.22
¡NUEVO! Blaupunkt Columbia 945
• N avegación multimedia 2 DIN con pantalla TFT Silk Vision de 6,8"
• Sintonizador de FM, MW y LW con posibilidad de presintonizar
50 emisoras
• M apas de 44 países europeos
• Ac tualización gratuita de los mapas durante 12 meses
• So ftware de acampada Promobil
• P reparado para receptores compatibles con DAB
• I ncluye mando a distancia por infrarrojos
Tan fácil de utilizar
como un smartphone
gracias al sistema
operativo Android
Accesorio:
Juego de reequipamiento DAB para recepción de radio
digital en áreas con cobertura DAB
Nº Art. 9103534009
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 107
NAVEGADOR RECEPTOR COLUMBIA 945
CONFORT Y SEGURIDAD INMEJORABLES
1
5
Diseño y acabado
Internet
• Acabado de alta calidad y diseño
atractivo
• Amplia pantalla Silk Visition táctil
y capacitiva de 6,8"
• Acceso a Internet a través de
Wi-Fi (mochila USB incluida)
o smartphone (requiere
compatibilidad con la función de
anclaje a la red)
Funcionamiento
Radio y sonido
• Nuevo sistema operativo Android
seguro de cara al futuro
• Control intuitivo como el que
utiliza habitualmente en su
smartphone
• Posibilidad de obtener
aplicaciones y realizar descargas
a través del App Store
• Óptima recepción de radio con la
última generación de sintonizador
Blaupunkt de alta gama
• Equalizador paramétrico de
5 bandas
• Potente amplificador con
potencia máxima de 4 x 50 vatios
3
7
Confort durante la conducción
Características y funciones
adicionales
• Excelente legibilidad con
cualquier iluminación (tecnología
antirreflectante)
• Kit manos libres PARROT™ de
alta calidad con Bluetooth
• Es posible conectar una pantalla
adicional que, si se desea, puede
mostrar lo mismo que la pantalla
principal
• MODO de espejo*:
para replicar y manejar a través
de la pantalla Columbia el
smartphone conectado
* requiere un cable HDMI
adicional
4
8
Navegación
Reproductor multimedia
• El más reciente software de
navegación, incluido el software
para acampada Promobil
• Dos opciones disponibles: para
turismos o para autocaravanas
grandes (según la configuración
de la cámara)
• Incluye actualización gratuita
atuita de
los mapas durante 12 meses
• Reproducción de sus archivos de
audio y vídeo en los formatos más
habituales
• Fuentes posibles: smartphone,
memoria flash USB, discos duros
USB, tarjeta micro SDHC
Las siguientes cámaras para marcha atrás WAECO se pueden combinar con un dispositivo Blaupunkt Columbia.
Podrá encontrar fácilmente la solución óptima para usted mediante el configurador de sistemas (pág. 114/115).
Cámaras para visión cercana y lejana
Cámaras extremadamente compactas
Cámara especial para furgonetas
NUEVO
CAM 604
Cámara a color con
zoom
CAM 44
Cámara doble a color
CAM 50C / 50CW
Cámara a color
www.dometic.es/rv
CAM 80CM
Cámara a color con
obturador
CAM 29BK
Cámara cilíndrica a color
Soluciones de seguridad portátiles
6
2
108 Navegación multimedia y función de vídeo para marcha atrás
MIS VENTAJAS
• Navegador receptor Blaupunkt Los
Angeles 530 en un paquete que incluye
una cámara para marcha atrás WAECO
NUEVO
• Excelente calidad de sonido y de
recepción
• Ecualizador de 10 bandas
• Pantalla capacitiva Silk Vision
(antirreflectante)
•
Bluetooth 2.0 / compatible con
smartphone
• Kit manos libres integrado con acceso
a la agenda del teléfono
NAVEGADOR RECEPTOR BÁSICO
WAECO PERFECTVIEW NAVEGACIÓN,
SEGURIDAD DURANTE LA MARCHA ATRÁS
Y ENTRETENIMIENTO
Esta nueva configuración es otra oferta exclusiva de WAECO. Ofrece un alto rendimiento a un precio asequible.
El monitor receptor o navegador receptor Blaupunkt Los Angeles 530 está disponible con sistema de navegación para vehículo de recreo
o para turismo. El broche final lo pone una cámara para marcha atrás WAECO que satisface las necesidades del conductor y del vehículo.
El nuevo modelo todo en uno
para todo tipo de vehículos
CON
BASE DE DATOS
DE LUGARES PARA
ACAMPAR
3.22
¡NUEVO! Blaupunkt Los Angeles 530
• Navegador receptor multimedia 2 DIN con pantalla TFT táctil de 6,2"
• Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras
• M apas de 44 países europeos
• Ac tualización gratuita de los mapas durante 12 meses
• So ftware de acampada Promobil
Excelente calidad
de sonido y de
recepción
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 109
NAVEGADOR RECEPTOR LOS ANGELES 530
CALIDAD DE MARCA A BUEN PRECIO
1
4
Diseño y acabado
Confort durante la
conducción
• Acabado de alta calidad y diseño
atractivo
• Amplia pantalla digital Silk Visition
táctil y capacitiva de 6,2"
• Excelente kit manos libres
con Bluetooth
5
2
Funcionamiento
Radio y sonido
• Guía del operador claramente
estructurada y de probada
eficacia
• Incluye control remoto por
infrarrojos
• Inmejorable recepción de radio
con la última generación de
sintonizador Blaupunkt de alta
gama
• Equalizador paramétrico
• Potente amplificador
con potencia máxima de
4 x 45 vatios
Soluciones de seguridad portátiles
3
Navegación
• El más reciente software de navegación,
incluido el software para acampada Promobil
• Dos opciones disponibles: para turismos o para
autocaravanas grandes (según la configuración
de la cámara)
• Incluye actualización gratuita de los mapas
durante 12 meses
También disponible como monitor receptor:
3.22
¡NUEVO! Blaupunkt Los Angeles 530
• Monitor receptor o navegador receptor multimedia 2 DIN
con pantalla TFT táctil de 6,2"
• Sintonizador de alta gama FM, MW, LW, con excelente recepción,
posibilidad de presintonizar 30 emisoras y acceso a servicios de tráfico
• Re productor DVD/VDC/CD/MP3/WMA integrado
• K it manos libres con Bluetooth y acceso a la agenda del teléfono
• Ent rada de cámara para marcha atrás
• La función de navegación se puede añadir posteriormente mediante el
kit de navegación GPS 10 o GPS 20
¡La función de navegación se puede añadir fácilmente!
Juego de reequipamiento para autocaravanas (GPS 20)
y furgonetas (GPS 10). Ambas variantes incluyen la base
de datos de lugares para acampar Promobil y actualización
gratuita de los mapas. GPS 20 toma además en cuenta las
dimensiones del vehículo.
GPS 10 // Nº Art. 9103534000
GPS 20 // Nº Art. 9103534001
Las siguientes cámaras para marcha atrás WAECO se pueden combinar con un dispositivo Blaupunkt Los Angeles.
Podrá encontrar fácilmente la solución óptima para usted mediante el configurador de sistemas (pág. 114/115).
Cámaras para visión cercana y lejana
Cámaras extremadamente compactas
Cámara especial para furgonetas
NUEVO
CAM 604
Cámara a color con
zoom
CAM 44
Cámara doble a color
CAM 18
Cámara a color
CAM 50C/50CW
Cámara a color
www.dometic.es/rv
CAM 80CM
Cámara a color con
obturador
CAM 29BK
Cámara cilíndrica a color
110 Multimedia y cámaras para marcha atrás
MIS VENTAJAS
• Monitor receptor WAECO MC 402 –
modelo básico ideal para el
entretenimiento a bordo
• Incorpora una ranura DIN doble
• Se puede utilizar como dispositivo
independiente o con una
cámara para marcha atrás
• Bluetooth 2.0 / compatible con
smartphone
• Kit manos libres integrado con acceso
a la agenda del teléfono
MONITOR RECEPTOR Y CÁMARA WAECO
SEGURIDAD PARA MARCHA ATRÁS
Y ENTRETENIMIENTO
Este monitor receptor ofrece la probada calidad WAECO a un precio económico. Combina las funciones de una autorradio con las de
un reproductor DVD / VCD / DivX®/CD / MP3 / WMA. Ampliado con una cámara para marcha atrás permitirá, además, maniobrar con más
seguridad. Cuando está puesta la marcha atrás, la pantalla muestra el espacio que rodea al vehículo.
El modelo básico: monitor receptor de WAECO
3.22
WAECO PerfectView MC 402
• Monitor receptor 2 DIN con monitor TFT de 6,2", pantalla táctil
y entrada para cámara de marcha atrás
• Sintonizador RDS VHF/MW con posibilidad de presintonizar
30 emisoras y acceso a servicios de tráfico
• Re productor DVD / VCD / DivX® / CD / MP3 / WMA integrado
• S treaming de audio mediante Bluetooth
• P reparado para receptores compatibles con DAB
Nº Art. 9102100024
Monitor receptor
WAECO también
disponible
por separado
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 111
WAECO PERFECTVIEW MC 402
SOLUCIÓN MULTIMEDIA ACTUALIZABLE
1
4
Diseño y acabado
Confort durante la
conducción
• Acabado de alta calidad y diseño
atractivo
• Amplia pantalla digital Silk Visition
táctil y capacitiva de 6,2"
• Excelente kit manos libres
con Bluetooth
Funcionamiento
Radio y sonido
• Guía del operador claramente
estructurada y de probada
eficacia
• Incluye control remoto por
infrarrojos
• Inmejorable recepción de radio
con la última generación de
sintonizador Blaupunkt de alta
gama
• Equalizador paramétrico
• Potente amplificador con potencia
máxima de 4 x 45 vatios
3
Reproductor multimedia
• Reproductor de DVD / VCD /
DivX® / CD / MP3 / WMA integrado
Las siguientes cámaras para marcha atrás WAECO se pueden combinar con un dispositivo Blaupunkt Los Angeles.
Podrá encontrar fácilmente la solución óptima para usted mediante el configurador de sistemas (pág. 114/115).
Cámaras para visión cercana y lejana
Cámaras extremadamente compactas
Cámara especial para furgonetas
NUEVO
CAM 604
Cámara a color con
zoom
CAM 44
Cámara doble a color
CAM 18
Cámara a color
CAM 50C/50CW
Cámara a color
www.dometic.es/rv
CAM 80CM
Cámara a color con
obturador
CAM 29BK
Cámara cilíndrica a color
Soluciones de seguridad portátiles
5
2
112 Sistemas de cámara para marcha atrás
MIS VENTAJAS
• Diseño elegante ultraplano
• Tecnología digital LCD
• Óptima calidad de imagen incluso a bajas
temperaturas
• Iluminación de fondo LED
• Tres entradas de cámara: 2 + 1 con
reconocimiento de señal
NUEVO
EXCELENTE CALIDAD DE IMAGEN
LOS NUEVOS MONITORES ULTRAPLANOS
Los nuevos monitores WAECO PerfectView solamente se diferencian por su tamaño y están incluidos en todos los sistemas clásicos
de cámara para marcha atrás WAECO PerfectView. Su resistencia a las influencias características del uso diario (vibraciones, impactos,
humedad, fluctuaciones de temperatura) ha sido demostrada mediante las pruebas más duras. La pantalla (brillante y de alto contraste)
es agradable a la vista y fácil de leer con cualquier iluminación.
Los monitores ofrecen tres entradas de cámara, una de ellas con reconocimiento de señal.
Mediante la luz indicadora se puede encender una segunda cámara (por ejemplo una cámara lateral).
Monitores de pantalla plana:
Los compañeros perfectos de la cámara para marcha atrás
3.19
¡NUEVO! Monitores WAECO PerfectView RVS de 5" y 7"
7"
5"
(13 cm)
(18 cm)
• C on panel digital LCD
• I luminación de fondo LED
• Óp tima calidad de imagen incluso a bajas temperaturas
• Tres entradas de cámara, la tercera de ellas con reconocimiento de señal
• F unción de imagen normal o imagen especular
• Se pueden guardar los ajustes de imagen de cada entrada de cámara
• El monitor tiene una elegante base que permite ocultar el cable
• Opción de encender, por ejemplo, una cámara lateral a través de la luz
indicadora
• Re conocimiento automático de una cámara de remolque
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 113
MONITORES WAECO PERFECTVIEW RVS
CALIDAD PROBADA Y EXCELENTE CONFORT
1
5
Diseño y acabado
Tecnología
• F abricación ultradelgada
• Armoniza perfectamente con el
interior del vehículo
• Disponible con pantalla LCD de
5" ó 7"
• Monitor digital LCD con
retroiluminación LED que
proporciona una imagen exenta
de parpadeo
• Imagenes muy detalladas
gracias a la alta resolución
Funcionamiento
Conexión
• Guía intuitiva por medio de menús
• Teclas iluminadas
• Conmutación día/noche
• Conectores de clavija y enchufe
bloqueables con grado de
protección IP67
3
7
Calidad de imagen
Tendido oculto del cable
• Pantalla brillante de alto contraste
• Excelente legibilidad con
cualquier iluminación (tecnología
antirreflectante)
• Instalación oculta del cable del
monitor bajo la base del monitor
4
Posicionamiento
• Soporte de bola que se puede
ajustar con precisión para lograr
una posición óptima
Las siguientes cámaras para marcha atrás WAECO se pueden combinar con un dispositivo Blaupunkt Columbia.
Podrá encontrar fácilmente la solución óptima para usted mediante el configurador de sistemas (pág. 114/115).
Cámaras para visión cercana y lejana
Cámaras extremadamente compactas
Cámara especial para furgonetas
NUEVO
CAM 604
Cámara a color con
zoom
CAM 44
Cámara doble a color
CAM 50C / 50CW
Cámara a color
www.dometic.es/rv
CAM 80CM
Cámara a color con
obturador
CAM 29BK
Cámara cilíndrica a color
Soluciones de seguridad portátiles
6
2
114 Configurador de sistemas
SU CONFIGURADOR DE SISTEMAS
MULTIMEDIA/NAVEGACIÓN/SEGURIDAD
DURANTE LA MARCHA ATRÁS
Cámaras para visión cercana y lejana
Cámara en la luz de
freno para Fiat Ducato
NUEVO
Catálogo
CAM 604
Cámara a color con zoom de 2 pasos
compacta para una óptima visión
cercana y lejana
MONITORES
MONITOR RECEPTOR
NAVEGADOR RECEPTOR
Tipos de vehículo
CAM 44
Cámara doble a color pequeña con
obturador y ángulo de visión de gran
amplitud
Especial para vehículos de recreo
CAM 29BK
Cámara cilíndrica a color,
integrada en la consola de una luz
de freno
Especial para furgonetas
Navegador receptor
Columbia 945
PerfectView
NAV 964
PerfectView
NAV 944
PerfectView
NAV 960
Nº Art.
9103531028
9103531032
9103531033
Navegador receptor
Los Angeles 530
PerfectView
NAV 864
PerfectView
NAV 844
PerfectView
NAV 860
Nº Art.
9103531015
9103531011
9103531029
PerfectView
MC 864
PerfectView
MC 844
9103531016
9103531003
Monitor receptor WAECO
PerfectView MC402
PerfectView
MC 464
PerfectView
MC 444
PerfectView
MC 460
Nº Art.
9103531017
9101900072
9103531021
7" Monitor WAECO
PerfectView
PerfectView
RVS 764
PerfectView
RVS 794
–
Nº Art.
9101900079
9101900061
–
5" Monitor WAECO
PerfectView
–
PerfectView
RVS 594
PerfectView
RVS 565
Nº Art.
–
9101900002
9101900036
NUEVO
NUEVO
Monitor receptor
Los Angeles 530
Nº Art.
NUEVO
PerfectView
MC 860
9103531025
NUEVO
NUEVO
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 230 – 239 115
Su sistema de vídeo portátil de WAECO le acompañará durante muchos años. Así pues, merece la pena que lo escoja con cuidado.
El configurador de sistema le ayudará a encontrar una solución a medida para usted y para su vehículo. De un vistazo, le muestra cuáles
son las versiones del sistema disponibles.
Cámaras extremadamente compactas
CAM 18
Cámara redonda a color flexible
CAM 50C
Cámara a color pequeña y plana
CAM 50CW
Cámara a color pequeña y plana
CAM 80CM
Pequeña cámara a color con obturador,
con ángulo de visión de 145°
–
PerfectView
NAV 950 (plata)
PerfectView
NAV 950W (blanco)
PerfectView
NAV 980
–
9103531035
9103531036
9103531037
PerfectView
NAV 818
PerfectView
NAV 850 (plata)
PerfectView
NAV 850W (blanco)
PerfectView
NAV 880
9103531026
9103531008
9103531009
9103531010
PerfectView
MC 818
PerfectView
MC 850 (plata)
PerfectView
MC 850W (blanco)
PerfectView
MC 880
9103531022
9103531000
9103531001
9103531002
PerfectView
MC 418
PerfectView
MC 450 (plata)
PerfectView
MC 450W (blanco)
PerfectView
MC 480
9103531018
9101900069
9101900074
9101900070
–
PerfectView
RVS 750N
PerfectView
RVS 750NW
PerfectView
RVS 780
–
9101900092
9101900089
9101900084
–
PerfectView
RVS 550N
PerfectView
RVS 550NW
PerfectView
RVS 580
–
9101900090
9101900088
9101900040
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
Especial para vehículos de recreo
116 Accesorios de sistemas de cámara para marcha atrás
ACCESORIOS DE SISTEMAS DE VÍDEO PARA
MARCHA ATRÁS WAECO PERFECTVIEW
DIVISOR DE VÍDEO Y TRAMO DIGITAL DE TRANSMISIÓN POR RADIO
Divisor de vídeo para un máximo de 4 cámaras
• Visualiza en un monitor las imágenes de vídeo de hasta 4 cámaras
conectadas
• Funcionamiento automático y posibilidad de ajustar las horas de
conexión de la cámara
• Cámaras ajustables por separado; memorización automática del
último ajuste
• No ap to para sistemas CRT
Radioenlace digital para transmitir señales de vídeo y audio
• Transmisión ininterrumpida
• Distancia de transmisión de hasta 120 m, línea de visión
• Retraso en la recepción inferior a 200 ms
• Frecuencia de imagen máx. 30/s
• Posibilidad de funcionamiento simultáneo de hasta 6 tramos de
transmisión por radio
• Protección contra el agua IP65
Transmisión
de señal –
inalámbrica
e ininterrumpida
Hasta cuatro
imágenes
en pantalla
3.19
3.19
WAECO PerfectView VS 400
WAECO PerfectView VT 100DIG
Divisor de vídeo para un máximo de 4 cámaras
Radioenlace digital para transmitir señales de vídeo y audio
• Tensión de funcionamiento: 12 a 32 V CC
• Entradas de cámara: entrada AV de 4 canales
• Temperatura de funcionamiento: −30 °C a 60 °C
• Dimensiones (An x Al x F): 155 x 35 x 135 mm
• Volumen de entrega: Divisor de vídeo con cable de alimentación
(1,0 m), instrucciones de uso
• T ensión de funcionamiento: 12 a 36 V CC
• C onsumo de corriente: 1 A
• T emperatura de funcionamiento: −20 °C a 60 °C
• V elocidad de transmisión: 6 mbit/s
• Resolución: D1, tiempo de conexión: 3 s, codificación de vídeo: MP4,
codificación de audio: MP3, 1 canal, frecuencia de cambio de canal:
1200/s
• Antena: Antena patch
• V olumen de entrega: transmisor + receptor, manual de uso
Nº Art. 9102200044
Nº Art. 9102200116
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Asistente para aparcar 117
MIS VENTAJAS
• Perfectos resultados de instalación
• Alcance de aprox. 3 m
• Seguridad hasta en el punto más alto:
los sensores de la parte posterior trasera
advierten de la presencia de copas de
árboles o puertas de entrada bajas
• Conmutación manual entre dos zonas
de detención (p. ej. una con el
portabicicletas plegado y otra con él
desplegado)
• Puede funcionar con barra de remolque
• Ideal para vehículos muy altos o anchos
Maniobrar una autocaravana en un espacio de aparcamiento estrecho no es tarea fácil, ya que se trata de un vehículo más alto, ancho y
voluminoso que un turismo. Este es el motivo por el que el nuevo asistente para aparcar Dometic MWE 7006 cuenta con un total de seis
sensores digitales que ofrecen tres opciones de montaje distintas. Dependiendo del tipo de vehículo, el asistente para aparcar protege
no solamente la parte trasera inferior, sino también la parte trasera superior y los lados. Al medir la distancia también tiene en cuenta las
estructuras montadas, por ejemplo una barra de remolque. Cuando se utiliza un portabicicletas, se puede conmutar el sistema entre dos
zonas de detención dependiendo de si el portabicicletas está desplegado o plegado. ¡Fácil aparcamiento para cualquier usuario de un
vehículo de recreo!
Opciones de instalación
Ideal para
vehículos altos
o anchos
3.07
Dometic MWE 7006
Asistente para aparcar autocaravanas provisto de 6 sensores
• M uy compacto, sensores digitales (18 mm)
• P erfectos resultados de instalación
• 3 opciones de montaje
A: Parachoques (4) + parte trasera superior (2)
B: Parachoques (6)
C: Parachoques (4) + lados (2)
• Si stema de programación de parámetros (PPS)
• Dos zonas de detención ajustables (posibilidad de conmutar
manualmente entre ellas)
• F unción de advertencia acústica
• Al cance de aprox. 3 m
• La sensibilidad de los sensores se puede ajustar en 3 niveles
• P uede funcionar con barras de remolque
• I deal para vehículos muy altos o anchos
Nº Art. 9101500065
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
6 SENSORES VEN MÁS:
ASISTENTE PARA APARCAR AUTOCARAVANAS
118 Sistema de alarma
Sensor de nivel (opcional)
Dispara una alarma cuando el vehículo es
levantado con un gato o remolcado.
Sensor de movimiento
Utiliza tecnología de microondas para
controlar el compartimento de pasajeros
y el espacio del equipaje. Distingue
entre movimientos amenazadores
e inofensivos.
Módulo para ventanas
(LED de estado,
sensor de rotura del
vidrio e interruptor de
mantenimiento)
El LED rojo parpadeante
señaliza que el vehículo está
protegido por una alarma DEFA
DVS90.
Unidad central
El cerebro del sistema. Se comunica con los
sensores, la sirena y el sistema electrónico del
vehículo.
Sirena de reserva
Se activa si se desconecta la
alimentación eléctrica externa.
SEGURIDAD SIN FALSAS ALARMAS
SISTEMA DE ALARMA DEFA DVS90
DEFA DVS90 ha sido creado por uno de los principales fabricantes europeos de sistemas de alarma y aplica una triple estrategia de
seguridad. Dispara una alarma cuando alguien intenta forzar una puerta, una ventana, el compartimento del motor o el maletero.
Además, controla todo el interior del vehículo mediante un sensor de movimiento por microondas capaz de distinguir entre movimientos
amenazadores e inofensivos. Como resultado, no se producen molestas falsas alarmas provocadas por el movimiento de insectos
o cortinas. Un sensor de nivel (opcional) previene el robo de neumáticos y evita que el vehículo sea remolcado.
DEFA DVS90 es capaz de leer señales procedentes de la red digital de datos del vehículo (bus CAN) y es
por tanto la solución perfecta para furgonetas en las que todas las puertas están protegidas mediante bus CAN.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Sistema de alarma 119
MIS VENTAJAS
• Apto para todos los vehículos con sistema
eléctrico de 12 ó 24 voltios, con o sin bus CAN
• Se puede activar y desactivar con el
control remoto original
• Tecnología de microondas: no saltan falsas
alarmas debido a moscas, cortinas, etc.
• Se adapta perfectamente al vehículo con un
software específico
• Se puede actualizar convenientemente con los
respectivos accesorios
• Suministrado y ensamblado por
su taller especializado
Soluciones de seguridad portátiles
El sensor de
microondas
distingue entre
movimientos
amenazadores
e inofensivos
3.21
Sistema de alarma DEFA DVS90
• T ensión: 8 – 34 V (sistemas de 12/24 V)
• C onsumo de corriente: > 18 mA
• P resión acústica de la sirena: 116 dB / 30 s
• Frecuencias de radio: 433,92 MHz (control remoto)
2,45 GHz (sensor de movimiento)
• F recuencia de parpadeo del LED: 0,5 Hz
• Dimensiones (F x An x Al mm) / peso
Unidad central: (105 / 90 / 28) – 98 g
Sirena: (113 / 77 / 60) – 420 g
Sensor de nivel (opcional): (50 / 50 / 10) – 48 g
Sensor de movimiento: (78 / 50 / 10) – 65 g
Módulo para ventanas: (35 / 13 / 10) – 31 g
• Ra ngo de temperatura: −40 °C a + 85 °C
• Marcas de homologación: E4-74 / 61-95 / 56-317-00 (EU)
E4-116R-000086 (resto del mundo)
• Volumen de entrega: unidad central, sirena de reserva, sensor de
movimiento, módulo para ventanas, juego de cables, interruptor
de contacto para el capó, instrucciones de uso
Nº Art. 611900
Oferta de juego completo (sistema de alarma más radiorreceptor
incluido interruptor de contacto magnético)
Nº Art. 9101600011
Interruptor de contacto
magnético inalámbrico
Protege puertas, portones de
servicio, ventanas, etc.
3.21
+
Accesorios para el sistema de alarma DEFA DVS90
Sensor de movimiento con 2,5 m de cable // Nº Art. 600914
Cable alargador para sensor, 5 m de longitud // Nº Art. 600920
Juego divisor con cable alargador de 5 m // Nº Art. 600921
Sensor de nivel con divisor // Nº Art. 600922
Transmisor manual para DVS90 // Nº Art. 600625
Radiorreceptor con interruptor de contacto magnético RRC 90, para
sistemas de 12 voltios // Nº Art. 9101600009
Contacto magnético inalámbrico // Nº Art. 9101600002
Sensor de movimiento inalámbrico // Nº Art. 9101600003
Interruptor de contacto inalámbrico para ventanas // Nº Art. 9101600010
www.dometic.es/rv
120 Detector de gas / red de seguridad
¡LOS ATAQUES O ESCAPES DE GASES YA
NO SERÁN MOTIVO DE PREOCUPACIÓN!
¿Cómo saber si se ha producido una fuga de gas desde el sistema de alimentación hacia el interior del vehículo? Puede que para
entonces ya sea demasiado tarde. El detector de gas WAECO MagicSafe MSG 150 le protege. Detecta con fiabilidad la presencia de
gases narcóticos en la atmósfera e inmediatamente dispara la alarma: el zumbador integrado emite una señal acústica y el LED rojo
parpadea. Al mismo tiempo, el relé de salida se conecta. Se puede utilizar para activar unidades de alarma externas de hasta 10 A.
La alarma acústica se puede silenciar pulsando un botón. El mismo botón se puede utilizar para iniciar la prueba de funcionamiento del
sensor. Cualquier fallo ocurrido en el sistema se indica inmediatamente.
El sensor detecta gases narcóticos a base de éter, cloroformo, butano, etano y tricloroetano.
Se ajusta automáticamente a la temperatura ambiente.
3.08
WAECO MagicSafe MSG 150
Detector de gas de 12 y 24 voltios
• Detecta todos los gases narcóticos habituales
• Se puede utilizar como aparato independiente o en combinación con
los sistemas de alarma MagicSafe MS 650, MS 660 y MS 670
• Señales de alarma acústicas y visuales
• Sensor de gas con función de autolimpieza
Nº Art. 9103555858
+
Accesorios opcionales
Sirena externa (12 V) // Nº Art. 9101600008
¡Detecta
todos los gases
narcóticos
habituales!
DOMETIC SEITZ
RED DE SEGURIDAD
A los niños les encanta saltar y dar botes en la cama. Con esta red
de seguridad usted se quedará tranquilo y ellos estarán seguros.
Se fija con cuatro tornillos al somier de láminas y con dos cintas al
techo, y se puede desmontar en cuestión de segundos.
3.42
Red de seguridad Dometic SEITZ
• Cumple las normas de la industria automotriz
• Para alturas de hasta 900 mm
• Disponible en dos tamaños estándar
1500 x 580 mm // Nº Art. 9104100231
1800 x 580 mm // Nº Art. 9104100232
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Caja fuerte 121
UN LUGAR SEGURO
DONDE GUARDAR SUS OBJETOS DE VALOR
¿Dónde guardar los pasaportes, el dinero, los relojes de pulsera y las joyas si quiere ir a la playa o al pueblo? Dometic
suministra cajas fuertes para las habitaciones de hoteles de todo el mundo. La caja fuerte 310C incorpora un concepto de seguridad
que ha sido especialmente diseñado para su vehículo de recreo. Caja de acero compacto, puerta con pernos de acero de 18 mm de
grosor, sistema de bloqueo mecánico de probada eficacia que no deja ninguna opción a los ladrones. Esta caja fuerte de Dometic es
relativamente ligera y se puede instalar en posición horizontal o vertical. ¡Proteja sus objetos de valor antes de que sea demasiado tarde!
MIS VENTAJAS
Bajo
llave
• Bloqueo de la puerta con dos pernos de acero
de 18 mm
• Fabricación de alta calidad y máxima seguridad
• Montaje horizontal o vertical
Soluciones de seguridad portátiles
• Sistema de bloqueo mecánico
• Fácil manejo mediante teclas
3.34
Dometic Safe 310C
Caja fuerte con sistema de bloqueo mecánico
• Volumen: 9 litros
• Peso: 7,4 kg
• Grosor de la pared de acero: puerta: 5,0 mm, caja: 2,0 mm
• Pernos de acero: 2 x 19 mm
• An x Al x F: 310 x 165 x 235 mm
Nº Art. 9106600543
+
Accesorios opcionales
Kit de fijación // Nº Art. 9106600005
www.dometic.es/rv
122 Regulador de velocidad
MIS VENTAJAS
• Para vehículos con acelerador
electrónico
Conexión
analógica
y mediante
bus CAN
• Diseño específico para vehículos,
también disponible para numerosos
vehículos con bus CAN
• Posibilidad de elegir entre
dos elementos de control
MANTIENE Y LIMITA
LA VELOCIDAD AUTOMÁTICAMENTE
El regulador de velocidad MagicSpeed facilita las cosas al conductor en los recorridos largos haciendo que la velocidad elegida se
mantenga constante de forma automática. De ese modo, se evitan los excesos de velocidad de manera segura y conveniente. El vehículo
sigue teniendo la posibilidad de acelerar para adelantar. El MagicSpeed MS 880 es adecuado para todos los vehículos provistos de
acelerador electrónico, también es compatible con conexiones analógicas y con bus CAN. Dependiendo del tipo de vehículo, se puede
elegir entre dos elementos de manejo distintos.
Nota: El juego de cables específico del vehículo que permite instalar el MS 880 se pide por separado.
3.06
WAECO MagicSpeed MS 880
Confortable regulador de velocidad con función de limitación
• Para vehículos con acelerador electrónico
• Posibilidad de ajustar la velocidad y reactivar la velocidad anterior
• Ajuste preciso de la velocidad (mediante toques hacia arriba o hacia abajo)
• Se ajusta automática a los parámetros del vehículo (señal de velocidad y sensibilidad)
• Autodiagnóstico acústico y visual
• ON / OFF
• Fácil montaje gracias a los juegos de cables específicos para cada tipo de vehículo
• Requisitos de montaje:
Sistema eléctrico de 12 V en el vehículo, acelerador electrónico, señal de
velocidad eléctrica o señal de revoluciones (solo para vehículos con cambio
manual), se requiere el juego de cables específico para el vehículo
+
MagicSpeed MS 880 (juegos de cables específicos para cada tipo de vehículo
en la pág. 123)
Nº Art. 9101400078
Amplificador de señales
Nº Art. 9103555857
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Regulador de velocidad 123
Elementos de control para MagicSpeed MS 880
3.06
3.06
Palanca de mando para montar en la columna de dirección
Palanca de mando para montar en la columna de dirección
• Diseño atractivo con la calidad de un equipamiento original
• Fácil montaje en la columna de dirección (a la izquierda), inclinación
variable gracias al uso de discos angulares
• Botón ON / OFF con indicador de estado en el brazo de mando de la
columna de dirección
• Ajuste preciso de la velocidad
(mediante toques hacia arriba o hacia abajo)
• C ontrol cruzado (empujar/tirar hacia arriba/abajo)
• M emoria para dos velocidades
• C on función de “Cancelación”
• Fácil montaje en la columna de dirección (a la izquierda o a la derecha)
MS-BE7 // Nº Art. 9101400068
MS-BE4 // Nº Art. 9103555853
Frenos
Señal de velocidad
Embrague
Embrague
CAN alto
CAN bajo
Elemento de control
Elemento de control
Juegos completos MS 880 específicos para cada tipo de vehículo;
preprogramados y listos para usar
Modelo
Nº Art.
FIAT
Ducato 250, 2006 a 06/2011, incluye juego de cables para acelerador
9101400029 y elemento de control MS-BE4, software preprogramado,
instrucciones de manejo específicas para el vehículo
9101400065
FIAT
Ducato 250 3.0 TDi, 06/2011 a 2014, incluye juego de cables para acelerador
9101400032 y elemento de control MS-BE4, software preprogramado,
instrucciones de manejo específicas para el vehículo
9101400066
Conexión mediante bus CAN
•
•
Juegos de cables para MagicSpeed MS 880
Modelo
CITROËN
FIAT
FORD
IVECO
MERCEDESBENZ
Nº Art.
3.06
Conexión mediante bus CAN
Jumper, a partir de 2006
Ducato 244, hasta 2006 (no para el modelo 250 construido en 2006
o posteriormente)
Transit a partir de 2006 (no para vehículos con clavija de 10 polos)
Transit 2.2 TDCi 125HP a partir de 2012 (EURO 5)
Turbo Daily, 2006
9101400048
9101400079
9101400029
Sprinter, a partir de 2006
9101400056
•
9101400030
9101400029
9101400034
9101400043
9101400030
9101400047
9101400030
9101400030
–
Boxer, hasta 2006
Boxer, a partir de 2006
Master, de 2003 a 2009
RENAULT
Master, a partir de 2010
Transporter T5, versión de gasolina, 2003 – 2008
Transporter T5 1.9TDI / 2.5TDI, 2003 – 2008
VOLKSKWAGEN
Transporter T5 a partir de 2009
Transporter T5 2.0TDI, a partir de 2010
PEUGEOT
3.06
9101400029
•
9101400030
–
•
•
–
•
•
•
–
–
•
•
Para conocer otros modelos (por ejemplo para vehículos que remolcan caravanas), consúltenos
o visite www.dometic.es/rv
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
Sistemas eléctricos de vehículo de 12 voltios
124 Soluciones de confort portátiles
MI
CONFORT
Video toldo Dometic
Capture el código QR para ver el vídeo
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles 125
SOLUCIONES DE CONFORT
PORTÁTILES
Toldos
128
Accesorios para toldos
148
Soluciones para ventanas / Hekis
156
Sistemas de estores / mosquiteras
168
Accesorios complementarios
173
Aspiradores
178
Para sentirse como en casa
NUEVO
Gama completa de toldos
P. 128
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
¿Cómo convertir una caravana en un lugar en el que
me sienta a gusto y me pueda relajar? Normalmente
son los pequeños detalles los que marcan la diferencia.
Ventanas que dejan entrar el aire y la luz. Un toldo
agradable, una protección perfecta contra el sol,
una iluminación de ambiente – Dometic hace la vida
más cómoda en su vehículo de recreo.
126 Soluciones de confort portátiles
LUZ, AIRE, SOMBRA, Y MUCHO MÁS
CONFORT A SU MEDIDA
Confort portátil de Dometic – soluciones a medida para vehículos de recreo
Los aficionados a los vehículos de recreo no necesitan demasiado para ser felices cuando están de viaje. Buscan la proximidad a la
naturaleza y quieren disfrutar de la luz y el aire incluso en su hogar sobre ruedas. Las múltiples soluciones para ventanas de Dometic
lo hacen posible. Sólo hay que ver que el 70 % de los fabricantes europeos de autocaravanas los instalan en sus vehículos. ¿Desea
protegerse de una excesiva exposición al sol, de los insectos o de las miradas indiscretas? Dometic tiene de una completa gama de
toldos y estores a su disposición. Nuestra amplia y diversa gama de accesorios permite realizar de la forma más cómoda posible
tareas pesadas como aspirar el polvo o secar la colada.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Soluciones de confort portátiles 127
Toldos
Claraboyas / soluciones
para ventanas / accesorios
Estores
y mosquiteras
Toldos para vehículos de recreo,
para montaje mural o en el techo
Hekis, ventanas abatibles
y correderas
Sistemas oscurecedores
y mosquiteras
La extensa gama de toldos Dometic
proporciona soluciones a medida para
cada necesidad y para vehículos de
cualquier longitud. Toldos ligeros para
montaje mural o en el techo.
Modelos eléctricos que no necesitan
postes de apoyo, o toldos manuales con
postes de apoyo y la opción de instalar un
motor con posterioridad. Una amplia gama
de accesorios para completar la oferta.
Los sistemas de ventanas Dometic se
instalan como equipamiento de serie, lo
que constituye una excelente referencia.
Son sinónimo de gran funcionalidad,
excelente calidad y manejo sencillo.
Protección fiable de las miradas
indiscretas y aislamiento térmico.
Para ventanas y claraboyas de todos
los tamaños estándar.
Funcionamiento
eléctrico
o manual
Accesorios opcionales
pág. 156
pág. 168
Productos de Limpieza
Aspiradores
NUEVO
Portones de servicio, tendederos de
ropa y accesorios de limpieza
Tendedero extensible con sólidas varillas
para colgar la ropa. Portones de servicio
resistentes a la intemperie para montar de
forma vertical u horizontal sin necesidad de
tornillos.
pág. 173
NUEVO
Un completo set de limpieza
Sistema de aspirador y batería
Todo lo necesario para realizar
cómodamente las tareas de limpieza
a bordo: limpiadores para todos los usos,
desde frigoríficos y superficies de acero
inoxidable hasta barbacoas y toldos.
Potentes y respetuosos con el medio al
mismo tiempo.
Más económico y de manejo más fácil que
su predecesor: el sistema de aspirador
para instalación oculta. La batería permite
el manejo sin cables.
pág. 176
www.dometic.es/rv
pág. 178
Soluciones de confort portátiles
pág. 128
128 Toldos
¡Extender el
toldo
y disfrutar de
las vistas!
SOLUCIONES A MEDIDA
EN TOLDOS DE DOMETIC
PARA MONTAJE MURAL O EN EL TECHO
DOMETIC PERFECTWALL / PERFECTROOF
Para caravanas, autocaravanas o furgonetas cámper grandes y pequeñas, toldos murales o de techo: Dometic tiene la solución a medida
en toldos para cada necesidad. Los entusiastas del confort probablemente optarán por un modelo sin postes a 12 voltios, que se
extiende con solo pulsar un botón. Aquellos que prefieran el manejo con manivela se decidirán por el clásico toldo con postes de apoyo.
La oferta incluye toldos desde 1,50 m hasta 6,0 m de largo, con atractivos colores tanto para la lona como para la carcasa, de modo que
se ajusten al diseño de su vehículo de recreo.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Toldos 129
EL TOLDO PERFECTO
PARA CADA TIPO DE VEHÍCULO
Vehículo de recreo
Soluciones
Dometic en toldos
Autocaravana
Caravana
Características
Furgoneta
Longitud Extensión Color de la carcasa
Motor
Dometic PerfectRoof
PR 4500 // sin postes de montaje
(véase pág. 130)
hasta 5,0 m
hasta 2,5 m
blanco, plata, antracita
12 voltios
Dometic PerfectRoof
PR 2500 // con postes de apoyo
(véase pág. 132)
hasta 6,0 m hasta 2,75 m
blanco, plata, antracita
opcional
Dometic PerfectRoof
PR 2000 // con postes de apoyo
(véase pág. 134)
hasta 4,0 m
hasta 2,5 m
blanco, plata, antracita
–
MONTAJE MURAL
Dometic PerfectWall
PW 3500 // sin postes de apoyo
(véase pág. 136)
–
hasta 5,0 m
hasta 2,5 m
blanco, plata, antracita
12 voltios
Dometic PerfectWall
PW 1750 // con postes de apoyo
(véase pág. 138)
–
hasta 4,0 m
hasta 2,5 m
blanco, plata
opcional
Dometic PerfectWall
PW 1500 // con postes de apoyo
(véase pág. 140)
–
hasta 6,0 m hasta 2,75 m
blanco, plata, antracita,
champaña, ópalo
opcional
Dometic PerfectWall
PW 1000 // con postes de apoyo
(véase pág. 142)
–
hasta 4,5 m hasta 2,50 m
blanco, plata
–
Encontrará el número de artículo de los toldos y accesorios en las lista de productos adjunta.
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
MONTAJE EN TECHO
130 Toldos
¡Toldos
sin
postes
de apoyo!
TOLDO DE TECHO DE 12 VOLTIOS
SIN POSTES DE APOYO
DOMETIC PERFECTROOF PR 4500
El toldo Dometic PerfectRoof PR 4500 se extiende con solo pulsar un botón. Práctico incluso para breves paradas durante el camino.
Este toldo no necesita postes de apoyo, en su lugar utiliza una articulación patentada de gran resistencia.
La ventaja es que se disfruta de una completa libertad de movimientos y se dispone de todo el espacio bajo el todo.
El PR 4500 es especialmente adecuado para furgonetas basadas en la Fiat Ducato, y también para cualquier
furgoneta cámper que permita el montaje en el techo.
Es la elección perfecta para vehículos altos, porque no es necesario girar una manivela.
3.42
Accesorios págs. 148 – 155
Montaje en techo
• Light LK 120
• Shade View
• Panel lateral SP 22
• WeatherKit
• Frontal protector contra el sol y la lluvia
• Interruptor mural
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Toldos 131
PRODUCTOS DESTACADOS
DOMETIC PERFECTROOF PR 4500
• Listo para usar, no hay más que extenderlo y relajarse
• Sin postes de apoyo, se puede aprovechar todo el espacio delante del vehículo
• Con motor integrado de 12 voltios, máxima potencia con el mínimo consumo
• Ángulo de inclinación regulable
• Articulaciones patentadas extremadamente resistentes
• Impulso retráctil – tensa la lona directamente una vez extendida.
• Longitudes de hasta 5,0 m, extensión de hasta 2,5 m
• Sensor de viento integrado
• La lona del toldo está realizada en una sola pieza
• Muchos adaptadores disponibles (véase pág. 144)
Dimensiones
Longitud
(m)
Extensión
(m)
Motor
Peso
(kg)
Longitud
(m)
Extensión
(m)
Motor
Peso
(kg)
2,60
1,75
12 V
27,5
4,77
2,50
12 V
48,5
3,12
2,25
12 V
31,0
5,04
2,50
12 V
50,5
3,69
2,50
12 V
33,8
4,04
2,50
12 V
37,0
Sin postes de apoyo
No se pierde tiempo de montaje, más
espacio y libertad de movimientos
fuera del vehículo
De fácil montaje y muy estable
Mando a distancia
Sensor de viento
Con sólo pulsar un botón:
espacio sombreado en pocos
segundos
Recoge el toldo automáticamente
cuando comienza a soplar el viento,
protegiéndolo de posibles daños
Motor de 12 voltios integrado
Articulación de brazo
Con mínimo consumo de energía
Extremadamente resistente, la clave
para un cómodo uso sin postes de
apoyo
Colores de la lona
Color de la carcasa
La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un
revestimiento acrílico transparente.
La carcasa del toldo Dometic PerfectRoof PR 4500 está disponible
en tres colores.
Silver
Breeze
Blue
Breeze
blanco
www.dometic.es/rv
plata
antracita
Soluciones de confort portátiles
Carril de instalación en toda
la longitud del toldo
132 Toldos
EL CLÁSICO TOLDO DE TECHO
CON ALGUNOS EXTRAS MÁS
DOMETIC PERFECTROOF PR 2500
Para vehículos largos (4,50 m en adelante) no existe un toldo de techo más ligero y compacto que el Dometic PerfectRoof PR 2500.
Su carcasa montada en el techo no afecta a la aerodinámica del vehículo. Las tapas realizadas en aluminio 100 % hacen que el toldo sea
extremadamente resistente a las sacudidas e impactos. Las cerraduras patentadas a ambos lados del carril frontal garantizan un cierre
perfecto y seguridad adicional durante el trayecto. El rápido y suave engranaje se maneja con una manivela telescópica que se puede
adaptar fácilmente a varias alturas de vehículos. Como alternativa, puede optar por un motor completamente integrado (230 V o 12 V)
con manejo manual para emergencias.
3.42
Accesorios págs. 148 – 155
Montaje en techo
• Avance de tienda
• Protección contra el sol y la lluvia
• Iluminación LED
• ShadeView
• Panel lateral SP22
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Toldos 133
PRODUCTOS DESTACADOS
DOMETIC PERFECTROOF PR 2500
• T apas de aluminio, resistentes a sacudidas e impactos
• Cerraduras patentadas a ambos lados del carril frontal, para cerrar perfectamente
• Lona del toldo de alta calidad realizada en una pieza, sin costuras de unión
• Postes de apoyo con sistema de bloqueo Easy Lock Flipper patentado, hace imposible
que se caiga accidentalmente
• Longitudes desde 3,5 m hasta 6,0 m, también con extensión de 2,75 m
• Muchos adaptadores disponibles (véase pág. 144)
Dimensiones
Longitud (m)
Extensión (m)
Peso (kg)
Longitud (m)
Extensión (m)
Peso (kg)
3,50
2,50 / 2,75
27,0
5,00
2,50 / 2,75
36,0
3,75
2,50 / 2,75
28,0
5,50
2,50 / 2,75
40,0
4,00
2,50 / 2,75
30,0
6,00
2,50 / 2,75
45,0
4,50
2,50 / 2,75
33,0
Peso ligero
Tapas de aluminio
El toldo de techo más ligero en la
categoría de longitud de 4,50 m y en
adelante
Más resistencia a sacudidas, impactos
y a la intemperie
Manivela telescópica
Iluminación LED en el brazo
retráctil – opcional
Para el manejo del suave engranaje
No solo crea una agradable atmósfera,
también es lo suficientemente intensa
para poder leer si se necesita
Sistema de bloqueo
patentado Easy Lock
Motor completamente
integrado – opcional
Para colocar los postes de apoyo
fácilmente y con seguridad
Completamente integrado, no excede
del tamaño de la carcasa. Modelo
a 12 voltios o a 230 voltios con mando
a distancia.
Colores de la lona
Color de la carcasa
La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un
revestimiento acrílico transparente.
La carcasa del toldo Dometic PerfectRoof PR 2500 está disponible
en tres colores.
Grey
Waves
Blue
Waves
White
Sand
Horizon
Grey
Horizon
Blue
blanco
www.dometic.es/rv
plata
antracita
Soluciones de confort portátiles
Los toldos también se pueden dotar de un motor de 12 voltios, un motor de 230 voltios,
iluminación integrada en el brazo retráctil y con una extensión de 2,75 m.
134 Toldos
El toldo de
techo más
compacto del
mercado
EL MODELO BÁSICO MÁS POPULAR
PARA MONTAJE EN TECHO
DOMETIC PERFECTROOF PR 2000
Su dimensiones compactas y su peso ligero hacen de Dometic PerfectRoof PR 2000 la solución ideal para montar en el techo de las
furgonetas y caravanas pequeñas. Incluso deja espacio en el techo para otros accesorios (paneles solares, etc.). Más aún, tiene un precio
muy atractivo y dispone de todas las funciones importantes de Dometic, p. ej., la lona de alta calidad sin costuras de unión. Se maneja
con una manivela, los postes de apoyo van perfectamente guardados en el carril frontal y se pueden desplegar fácilmente mediante un
resorte. La amplia gama de adaptadores hace posible que el toldo se adapte a prácticamente todos los tipos de vehículos.
3.42
Accesorios págs. 148 – 155
Montaje en techo
• Avance de tienda
• Protección contra el sol y la lluvia
• ShadeView
• Panel lateral SP22
• Iluminación LED
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Toldos 135
PRODUCTOS DESTACADOS
DOMETIC PERFECTROOF PR 2000
• Peso ligero y dimensiones compactas
• Ideal para furgonetas y caravanas pequeñas
• Tapas de plástico en los extremos
• Lona del toldo de alta calidad confeccionada en una pieza, sin costuras de unión
• Postes de apoyo con sistema de bloqueo Easy Lock Flipper patentado, hace imposible
que se caiga accidentalmente
• Longitudes desde 2,65 m hasta 4,0 m, extensión de hasta 2,5 m
• Muchos adaptadores disponibles (véanse págs. 144 – 145)
Dimensiones
Longitud (m)
Extensión (m)
Peso (kg)
Longitud (m)
Extensión (m)
Peso (kg)
2,65
2,00
18,0
3,75
2,50
27,0
3,00
2,50
21,0
4,00
2,50
28,0
3,25
2,50
22,0
3,50
2,50
24,0
Carcasa compacta
Soluciones de confort portátiles
Un 25 % más pequeña y más
compacta comparada con productos
de otras marcas
Sistema de bloqueo
patentado Easy Lock
Para colocar los postes de apoyo
fácilmente y con seguridad
Precio atractivo y alta calidad
¡Todas las funciones importantes de Dometic a precios
competitivos!
Colores de la lona
Color de la carcasa
La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un
revestimiento acrílico transparente.
La carcasa del toldo Dometic PerfectRoof PR 2000 está disponible
en tres colores.
Grey
Waves
Horizon
Grey
Horizon
Blue
blanco
www.dometic.es/rv
plata
antracita
136 Toldos
¡Toldos
sin
postes de
apoyo!
TOLDO MURAL A 12 VOLTIOS
SIN POSTES DE APOYO
DOMETIC PERFECTWALL PW 3500
El toldo mural eléctrico se extiende tan pronto como aparece el primer rayo de sol y se recoge de nuevo cuando usted se ponga en
marcha para continuar su viaje después de una breve parada. Cada una de esas acciones se realiza sencillamente pulsando un botón
del mando a distancia. Cuando el viento comienza a soplar, el Dometic PerfectWall PW 3500 se recoge automáticamente gracias al
sensor de viento integrado, de modo que no es necesario vigilarlo constantemente. Al igual que su modelo análogo, el toldo de techo
PerfectRoof PR 4500, no lleva postes de apoyo, de modo que se puede aprovechar todo el espacio bajo el toldo.
3.42
Accesorios págs. 148 – 155
Montaje mural
• MyRoom
• Protección contra el sol y la lluvia
• Interruptor mural
• Iluminación LED
• Shade View
• Panel lateral SP 22
• WeatherKit
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Toldos 137
PRODUCTOS DESTACADOS
DOMETIC PERFECTWALL PW 3500
• Listo para usar, no hay más que extenderlo y relajarse
• Sin postes de apoyo, se puede aprovechar todo el espacio delante del vehículo
• Con motor integrado de 12 voltios, máxima potencia con el mínimo consumo
• Ángulo de inclinación regulable
• Articulaciones patentadas extremadamente resistentes
• Longitudes de hasta 5,0 m, extensión de hasta 2,5 m
• Sensor de viento integrado
• La lona del toldo está realizada en una sola pieza, sin costuras de unión
• Muchos adaptadores disponibles (véanse págs. 144 – 145)
Dimensiones
Longitud
(m)
Extensión
(m)
Motor
Peso
(kg)
Longitud
(m)
Extensión
(m)
Motor
Peso
(kg)
2,57
1,75
12 V
24,5
4,74
2,50
12 V
43,3
3,09
2,25
12 V
27,5
5,01
2,50
12 V
45,7
3,51
2,50
12 V
28,8
4,01
2,50
12 V
32,6
Sin postes de apoyo
No se pierde tiempo de montaje, más
espacio y libertad de movimientos
fuera del vehículo
De fácil montaje y muy estable.
Mando a distancia
Sensor de viento
Con sólo pulsar un botón: espacio
sombreado en pocos segundos
Recoge el toldo automáticamente
cuando comienza a soplar el viento,
protegiéndolo de posibles daños.
Motor de 12 voltios integrado
Articulación de brazo
Con mínimo consumo de energía
Extremadamente resistente, la clave
para un cómodo uso sin postes de
apoyo.
Colores de la lona
Color de la carcasa
La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un
revestimiento acrílico transparente.
La carcasa del toldo Dometic PerfectWall PW 3500 está disponible
en tres colores.
Silver
Breeze
Blue
Breeze
blanco
www.dometic.es/rv
plata
antracita
Soluciones de confort portátiles
Carril de instalación en toda
la longitud del toldo
138 Toldos
1,2 m
Estor en el
carril frontal
TOLDO MURAL CON ESTOR
INTEGRADO
DOMETIC PERFECTWALL PW 1750
¿Qué hacer cuando el sol está muy bajo en el horizonte o cuando el viento o la lluvia entran y arruinan el acogedor ambiente que hay
debajo el toldo? Simplemente baje el estor, que va completamente integrado en el carril frontal del clásico toldo mural
Dometic PerfectWall PW 1750, y disfrute de su espacio. El estor manual consiste en una tela gris opaca y se puede colocar
a cualquier altura. Se fija a los postes de apoyo del toldo o al suelo.
3.42
Accesorios págs. 148 – 155
Montaje mural
• Avance de tienda
• Protección contra el sol y la lluvia
• Iluminación LED
• ShadeView
• Panel lateral SP22
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Toldos 139
PRODUCTOS DESTACADOS
DOMETIC PERFECTWALL PW 1750
• C arril frontal con estor de manejo manual integrado
• T apas de aluminio, resistentes a sacudidas e impactos
• C arril frontal de torsión automática, se extiende y se recoge suave y silenciosamente
• L ona del toldo de alta calidad confeccionada en una pieza, sin costuras de unión
• P ostes de apoyo con sistema de bloqueo patentado Easy Lock Flipper
• M anivela telescópica
• I nclinación automática del carril frontal
• M uchos adaptadores disponibles (véase pág. 144)
Dimensiones
Extensión
(m)
Motor
(opcional)
Peso
(kg)
3,00
2,50
12 V
26
3,50
2,50
12 V
30
4,00
2,50
12 V
33
Estor integrado
Tapas de aluminio
El estor va integrado en el carril frontal,
de modo que está siempre disponible,
no es necesario cargarlo e instalarlo.
Orientación flexible, recogida
automática
Más resistencia a sacudidas, impactos
y a la intemperie
Manivela telescópica
Inclinación automática
del carril frontal
Para el manejo manual del suave
engranaje
Acceso práctico y fácil a los postes
de apoyo
Sistema de bloqueo
patentado Easy Lock
Motor completamente
integrado – opcional
Para colocar los postes de apoyo
fácilmente y con seguridad
Completamente integrado, no excede
del tamaño de la carcasa. Modelo
a 12 voltios o a 230 voltios con mando
a distancia.
Colores de la lona
Color de la carcasa
La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un
revestimiento acrílico transparente.
La carcasa del toldo Dometic PerfectWall PW 1750 está disponible
en tres colores.
Horizon
Grey
Horizon
Blue
blanco
www.dometic.es/rv
plata
Soluciones de confort portátiles
Longitud
(m)
140 Toldos
EL CLÁSICO TOLDO MURAL,
TAMBIÉN PARA VEHÍCULOS MUY GRANDES
DOMETIC PERFECTWALL PW 1500
Con longitudes desde 1,5 m hasta los 6,0 m, el Dometic PerfectWall PW 1500 cubre una amplia gama de vehículos. Se emplea la misma
carcasa independientemente de la longitud del toldo, lo que reduce significativamente el peso relativo de los toldos más largos (> 4,0 m).
Detalles como las tapas de aluminio 100 % son muestra del nivel de calidad del PW 1500 y contribuyen a una larga vida útil. Gracias al
carril frontal de torsión automática, el toldo se extiende y se recoge fácil y silenciosamente. Se maneja con una manivela telescópica,
o como alternativa, puede optar por un motor completamente integrado (230 V o 12 V) con manejo manual para emergencias.
3.42
Accesorios págs. 148 – 155
Montaje mural
• Avance de tienda
• Protección contra el sol y la lluvia
• Iluminación LED
• ShadeView
• Estor +
• Panel lateral SP22
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Toldos 141
PRODUCTOS DESTACADOS
DOMETIC PERFECTWALL PW 1500
• T apas de aluminio, resistentes a sacudidas e impactos
• Cerraduras patentadas a ambos lados del carril frontal, para cerrar perfectamente
• Carril frontal de torsión automática, se extiende y se recoge suave y silenciosamente
• Lona del toldo de alta calidad confeccionada en una pieza, sin costuras de unión
• Postes de apoyo con sistema de bloqueo patentado Easy Lock Flipper
• La misma carcasa para todas las longitudes desde 1,5 hasta 6,0 m, también disponibles
modelos de 3,5 m con extensión de 2,75 m
• Manivela telescópica
• Muchos adaptadores disponibles (véase pág. 144)
Dimensiones
Longitud (m)
Extensión (m)
Peso (kg)
Longitud (m)
Extensión (m)
Peso (kg)
1,50
1,00
11,0
4,50
2,50 / 2,75
33,0
2,60
2,00
21,0
5,00
2,50 / 2,75
36,0
3,00
2,50
24,0
5,50
2,50 / 2,75*
39,0
3,50
2,50 / 2,75
27,0
6,00
2,50* / 2,75*
48,0
4,00
2,50 / 2,75
30,0
* disponible únicamente con motor
Peso ligero
Tapas de aluminio
Ahorro significativo de peso para los
modelos de más de 4,0 metros
Más resistencia a sacudidas, impactos
y a la intemperie
Manivela telescópica
Iluminación LED en el brazo
retráctil – opcional
Para el manejo manual del suave
engranaje
No solo crea una agradable atmósfera,
también es lo suficientemente intensa
para poder leer si se necesita
Sistema de bloqueo
patentado Easy Lock
Motor completamente
integrado – opcional
Para colocar los postes de apoyo
fácilmente y con seguridad
Completamente integrado, no excede
del tamaño de la carcasa. Modelo
a 12 voltios o a 230 voltios con mando
a distancia
Colores de la lona
Color de la carcasa
La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un
revestimiento acrílico transparente.
La carcasa del toldo Dometic PerfectWall PW 1500 está disponible en
tres colores.
Grey
Waves
Blue
Waves
White
Sand
Horizon
Grey
Horizon
Blue
blanco
www.dometic.es/rv
plata
antracita
champaña
ópalo
Soluciones de confort portátiles
Los toldos también se pueden dotar de un motor de 12 voltios, un motor de 230 voltios, iluminación LED
integrada en el brazo retráctil y, para modelos de 3,5 m o más largos, con una extensión de 2,75 m.
142 Toldos
EL TOLDO MURAL
ROBUSTO Y ECONÓMICO
PERFECTWALL PW 1000
Gran relación calidad-precio: Los toldos Dometic Perfect Wall PW 1000 disponen de todas las funciones importantes de Dometic
a precios realmente atractivos. Una vez más, tendrá a su disposición la resistente lona del toldo en una sola pieza sin costuras de unión,
el ángulo de inclinación regulable del carril frontal y el práctico acceso a los postes de apoyo, asegurados con el sistema de bloqueo
patentado Easy Lock Flipper. El toldo mural se extiende y se recoge suavemente, se maneja con una manivela fija, y se puede adaptar
a diferentes vehículos mediante el correspondiente adaptador.
3.42
Accesorios págs. 148 – 155
Montaje mural
• Avance de tienda
• Protección contra el sol y la lluvia
• Iluminación LED
• ShadeView
• Estor +
• Panel lateral SP22
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Toldos 143
PRODUCTOS DESTACADOS
DOMETIC PERFECTWALL PW 1000
• Carcasa robusta para el toldo
• Tapas de plástico en los extremos
• Longitudes desde 2,6 hasta 4,5 m
• Carril frontal de torsión automática, se extiende y se recoge suave y silenciosamente
• Lona del toldo de alta calidad confeccionada en una pieza, sin costuras de unión
• Postes de apoyo con sistema de bloqueo Easy Lock Flipper patentado, hace imposible
que se caiga accidentalmente
• Manivela fija
• Muchos adaptadores disponibles (véase pág. 144)
Dimensiones
Longitud (m)
Extensión (m)
Peso (kg)
Longitud (m)
Extensión (m)
Peso (kg)
2,60
2,00
20,0
4,50
2,50
32,0
3,00
2,50
23,0
3,50
2,50
26,0
4,00
2,50
28,0
Sistema de bloqueo
patentado Easy Lock
Soluciones de confort portátiles
Para colocar los postes de apoyo
fácilmente y con seguridad
Inclinación automática
del carril frontal
Acceso práctico y fácil a los postes de
apoyo
Precio atractivo y alta calidad
¡Todas las funciones importantes de Dometic a precios
competitivos!
Uniones a prueba de agua
Colores de la lona
Color de la carcasa
La lona del toldo es de Vinyl Breeze, un material resistente con un
revestimiento acrílico transparente.
La carcasa del toldo Dometic PerfectWall PW 1000 está
disponible en dos colores.
Grey
Waves
Horizon
Grey
Horizon
Blue
blanco
www.dometic.es/rv
plata
144 Adaptadores para toldos
ADAPTADORES ESPECÍFICOS PARA
VEHÍCULOS
¡Permiten adaptar los toldos Dometic a (casi) cualquier vehículo de recreo!
Los paneles laterales y los techos de los vehículos son, entre otras cosas, elementos de diseño. Pueden tener diferentes formas: plana,
curva, etc. Con una completa gama de accesorios, Dometic garantiza la coordinación perfecta entre vehículo y toldo,
con resultados de instalación impecables.
Adaptadores para toldos, toldos de techo PerfectRoof 2000 + 2500
Hymer SX
Laika Kreos 05,
Carthago Chic
Ducato, Jumper,
Boxer
Master, Movano
< 2011
LMC, TEC
Master, Movano
> 2011
Esterel
Caravan
Sprinter, Crafter
Adaptador para toldo Dometic, toldo de techo 4500
Ducato, Jumper,
Boxer, H2
Sprinter, Crafter H2
Master, Movano,
NV400 H2
Carthago C-Line
Laika Kreos
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Soporte universal para
para caravana
Adaptadores para toldos 145
Adaptador plano
Eura Mobil
Hymer Camp
Hymer Van, B2
Laika ECOVIP
Rapido 2007, 8, 9
Bürstner Square,
Hobby
Knaus C-Liner
Dethleffs Globebus
Chausson, Arca
Laika Rexosline
Bürstner round
Luxe Caravan Rail
Ducato H2 Roofrail
Ducato H3,
LE Voyageur
Adaptador para toldo Dometic, toldo mural PerfectWall 3500
Carriles especiales de montaje incluyendo materiales de sujeción para Hymer, Eura Mobil y Rapido
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
Adaptadores para toldos Dometic, toldos murales PerfectWall 1000 + 1500 + 1750
146 Accesorios para toldos
ACCESORIOS PARA TOLDOS
DOMETIC
DETALLES QUE MARCAN LA DIFERENCIA
INSPIRADOS EN EL CONFORT
Avance de tienda
MyRoom
(pág. 150)
Shade View
para disfrutar de
más sombra
(pág. 151)
CampRoom
(pág. 148)
WeatherKit
para tensar el
toldo
(pág. 151)
Protección contra
& sol y lluvia
(pág. 152)
SP 22
panel lateral
(pág. 151)
Iluminación LED
(pág. 155)
Iluminación LK 120
Juego de
iluminación LED
(pág. 155)
Más accesorios
(pág. 154)
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Dometic PerfectWall
PerfectWall
1000
PerfectWall
1500
Dometic PerfectRoof
PerfectWall
1750
PerfectWall
3500
PerfectRoof
2000
PerfectRoof
2500
PerfectRoof
4500
Frente protector contra el sol
y la lluvia
¹
¹
ShadeView
¹
¹
Estor +
¹
Paneles laterales & para el sol
y la lluvia
¹
Panel lateral SP 22
¹
Weather Kit (postes de apoyo
de instalación posterior)
–
–
–
Avance de tienda*
–
–
–
–
¹
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Interruptor mural
–
–
–
–
Juego de conexión
–
MyRoom
–
Juego de iluminación
LED LK 120
²
²
* Special CampRoom disponible para vehículos Ducato
1) Es necesario combinarlo con Weather Kit
2) Sólo en modelos con motor
www.dometic.es/rv
–
²
Soluciones de confort portátiles
Accesorios para toldos 147
148 Accesorios para toldos
DOMETIC CAMPROOM
PARA TODOS LOS TOLDOS DOMETIC
CON POSTES DE APOYO
Dometic CampRoom crea rápida y silenciosamente un espacio adicional techado. Lo puede montar una sola persona sin dificultad.
Todas las ventanas tienen cierres de cremallera y vienen equipadas de serie con mosquiteras, ventanas y cortinas de PVC, de modo que
el avance de tienda se puede utilizar como espacio para dormir. Si se cubre la parte inferior del vehículo con un faldón estándar también
disponible, se conseguirá una construcción completamente a prueba de agua y viento.
Se adapta a los
modelos
PR 2500, PR 2000,
PW 1750, PW 1500
y PW 1000
1
2
3
4
Todas las ventanas vienen de
serie con mosquitera, estor
de PVC (exterior) y cortinas
(interior).
La puerta enrollable va
siempre encajada a la
izquierda. Para longitudes de
más de 4,50 m se montan
dos puertas.
Con la versión Ducato se
incluye un triángulo adicional
para mayor protección.
La parte inferior del vehículo
se puede cubrir con un
faldón estándar también
disponible. (No incluido en
el volumen de entrega)
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Accesorios para toldos 149
Montaje rápido y sencillo
El avance de tienda a prueba de agua y viento. Montaje rápido
y sencillo, una sola persona en 15 – 20 minutos. El panel frontal
se desliza por una guía del carril frontal, los paneles laterales van
sujetos con un perfil de sujeción.
5
Extensión (m)
Color gris
2,60
2,50
9103103923
3,00
2,50
9103103924
3,25
2,50
9103103925
3,50
2,50
9103103926
3,75
2,50
9103103927
4,00
2,50
9103103928
4,50
2,50
9103103929
5,00
2,50
9103103930
5,50
2,50
9103103931
6,00
2,50
9103103932
2
1
2
4
5
Perfil de sujeción
Patentado
A
B
Paneles laterales Dometic CampRoom PW
Extensión (m)
Altura (m)
Color gris
Pequeño
2,00
2,00 – 2,28
9103103933
Pequeño
2,50
2,00 – 2,28
9103103934
Medio
2,50
2,30 – 2,59
9103103935
Grande
2,50
2,60 – 2,89
9103103936
Extra
grande
2,50
2,90 – 3,20
9103103937
D
Paneles laterales Dometic CampRoom PR
Altura (m)
Color gris
Medio
2,50
2,30 – 2,59
9103103938
Grande
2,50
2,60 – 2,89
9103103939
–
9103103940
Fiat Ducato 2,50
E
C
A
Extensión (m)
1
Un perfil de sujeción
de dos piezas funciona
simultáneamente
D
E
Barra de sujeción
desmontable
C
Carril guía para deslizar
los paneles laterales
La lona del toldo
queda bien guardada
en el interior
Sistema de bloqueo
“un solo paso”
6
7
8
9
El bloqueo del perfil de
sujeción se debe girar un
cuarto cada vez.
Los perfiles van sujetos con
juntas de goma, la altura se
puede ajustar fácilmente.
El panel lateral va asegurado
a los postes de apoyo
con tiras de velcro y luego
conectado con el panel
frontal.
El brazo cruzado añade
estabilidad a la tienda.
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
Longitud (m)
7
8
8
Frente Dometic CampRoom
9
5
150 Accesorios para toldos
Una estancia
extra para su
autocaravana
DOMETIC MYROOM
EL AVANCE DE TIENDA PARA TODOS LOS
TOLDOS DOMETIC SIN POSTES DE APOYO
Dometic MyRoom es una agradable “sala de estar exterior” que proporciona una estancia extra para comer, relajarse y jugar.
Se trata de un avance de tienda que se ajusta perfectamente al Dometic PerfectWall PW 3500. Se une cómodamente al toldo gracias
a su sistema patentado de sujeción con carriles de aluminio. Todos los elementos laterales, las ventanas y la puerta, se pueden enrollar
y adaptar a cualquier situación. Las mosquiteras y las cortinas de las ventanas mantienen alejados a los insectos,
a la vez que proporcionan más intimidad.
Dometic MyRoom está disponible en dos alturas diferentes y tres anchuras, incluyendo una bolsa para guardar las partes textiles
y las barras. Atención: Esta marquesina no es apta para el Dometic PerfectRoof PR 4500.
Avance de tienda para PerfectWall PW 3500
Dometic MyRoom
Estándar (Altura 225 / 250 cm)
Extra alto (altura 250 / 285 cm)
Anchura del toldo (cm)
Nº Art.
Nº Art.
350
9103500698
–
350
–
9103500701
400
9103500699
–
400
–
9103500702
470
9103500700
–
470
–
9103500703
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Accesorios para toldos 151
3.43
3.43
Juego de conexiones eléctricas
Interruptor mural
Dometic WeatherKit
Juego de conexión para el toldo. No será
necesario si el toldo puede conectarse a una
fuente eléctrica con fusible de 5 A que se
desactiva cuando el motor está en marcha
(p.ej. luz de avance de tienda).
Accesorio opcional para toldos PR 4500
y PW 3500. Funcionamiento inalámbrico.
Funciones: extender y recoger, parada.
La posición de extensión se puede
programar
Para colocar el toldo con el motor detenido
Nº Art. 9103500745
Nº Art. 9108690753
Nº Art. 9103500743
Soluciones de confort portátiles
• Solución ideal si no es necesario mantener
activada la recogida automática por el sensor
de viento
• Solución a medida para toldos Dometic
PR 4500 y PW 3500
PARA DISFRUTAR DE MÁS SOMBRA
PANEL LATERAL
Dometic Shade View
Dometic SP 22
Panel frontal transparente y permeable al aire de tejido de poliéster
revestido de vinilo. Para fijar a la ranura frontal del toldo.
• Se puede utilizar para conseguir más espacio sombreado y más
intimidad, como protección contra el viento y la lluvia
• Se adapta a toldos de techo y murales de 250 cm de extensión
y alturas de unión de 230 – 270 cm
• Montaje rápido y sencillo, requiere Dometic WeatherKit.
• Se puede fijar tanto a la izquierda como a la derecha
• Material de alta calidad y muy ligero
Shade View // blanco polar, 3 m // Nº Art. 9108677349
Nº Art. 9103501069
www.dometic.es/rv
152 Accesorios para toldos
Lateral de
protección
solar
Frente de
protección
solar
Se adapta a los
modelos
PR 2500, PR 2000,
PW 1750, PW 1500
y PW 1000
PROTECCIÓN CONTRA EL SOL Y LA LLUVIA
PROTECCIÓN EXTRA CONTRA EL SOL,
LA LLUVIA Y EL VIENTO
El Sun Protector es una pantalla de tela transparente que deja
pasar la luz pero no el calor. Los paneles frontal y laterales están
disponibles en varios tamaños. El panel lateral se puede utilizar
tanto para el lado derecho como el izquierdo, la extensión es
de 1,40 m.
El protector contra la lluvia opaco consiste en material de PVC de
color gris a prueba de agua y viento. También en este caso, los
paneles frontal y laterales están disponibles en varios tamaños.
Los paneles laterales tienen una ventana panorámica, se extienden
hasta el suelo y se pueden utilizar tanto para el lado izquierdo
como el derecho.
Protector solar frontal Dometic SunProtect
Para anchuras de toldo
Extensión (m)
Nº Art.
2,60
1,40
9103103941
3,00
1,40
9103103942
3,50
1,40
9103103943
3,75
1,40
9103103944
4,00
1,40
9103103945
4,50
1,40
9103103946
5,00
1,40
9103103947
5,50
1,40
9103103948
6,00
1,40
9103103949
Protector solar lateral Dometic SunProtect Side
PEQUEÑO
Para extensiones
de toldo
2,50
MEDIO
Tamaño
Altura (m)
Nº Art.
2,00 – 2,29
9103103950
2,50
2,30 – 2,59
9103103951
GRANDE
2,50
2,60 – 2,89
9103103952
EXTRA GRANDE
2,50
2,90 – 3,20
9103103953
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Accesorios para toldos 153
Frente de
protección
contra la
lluvia
Lateral
protector
contra la
lluvia
LATERAL PROTECTOR CONTRA LA
LLUVIA DE LUXE
• Ventana panorámica
• Protege contra la lluvia y el viento comenzando desde el suelo
• Se puede combinar con un faldón protector contra el viento
• Montaje sencillo
• Se puede montar tanto a la izquierda como a la derecha
Protector frontal contra la lluvia Dometic
RainProtect Front
Protector lateral contra la lluvia Dometic
RainProtect de Luxe
Para anchuras de toldo
Extensión (m)
Nº Art.
Tamaño
Para extensiones de toldo Altura (m)
Nº Art.
2,60
1,40
9103103954
PEQUEÑO
2,50
2,00 – 2,29
9103103967
3,00
1,40
9103103955
MEDIO
2,50
2,30 – 2,59
9103103968
3,50
1,40
9103103956
GRANDE
2,50
2,60 – 2,89
9103103969
3,75
1,40
9103103957
EXTRA GRANDE 2,50
2,90 – 3,20
9103103970
4,00
1,40
9103103958
4,50
1,40
9103103959
5,00
1,40
9103103960
5,50
1,40
9103103961
6,00
1,40
9103103962
Dometic RainProtect Side
Tamaño
Para extensiones de toldo Altura (m)
Nº Art.
PEQUEÑO
2,50
2,00 – 2,29
9103103963
9103103964
MEDIO
2,50
2,30 – 2,59
GRANDE
2,50
2,60 – 2,89
9103103965
EXTRA GRANDE 2,50
2,90 – 3,20
9103103966
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
• Se tensa fácilmente con una cinta
154 Accesorios para toldos
ESTOR +
SE PUEDE MONTAR
EN TOLDOS YA EXISTENTES
Sistema exclusivo
Fácil instalación en el carril frontal de un toldo (sistema
patentado). Se adapta a todos los toldos mural Dometic.
Diseño estilizado y elegante
Gracias a su diseño estilizado, el estor se puede integrar
disimuladamente en cualquier carcasa. Las longitudes
estándar son 2,60 / 3 / 3,50 / 4 m. Disponible en blanco
y en gris.
Patente
en trámite
Diferentes posiciones
El estor de manejo manual se puede colocar fácilmente
a cualquier altura. Se recoge automáticamente.
Estor frontal Dometic
Longitud
(m)
Color de la Nº Art.
carcasa
Color de la Nº Art.
carcasa
2,60
blanco
9103103971
gris
9103103975
3,00
blanco
9103103972
gris
9103103976
3,50
blanco
9103103973
gris
9103103977
4,00
blanco
9103103974
gris
9103103978
OTROS ACCESORIOS
Juego de reparación
Barra de tensión
Junta de goma
El juego de reparación es un parche exclusivo
de reparación para arreglar fácilmente
rasgaduras y agujeros en tejidos acrílicos y de
poliéster. Se trata de una solución duradera
para la lona de su toldo.
Con la barra de tensión, la tela se estira y se
tensa mejor. La barra viene incluida de serie en
toldos de 4 m en adelante. Las longitudes
estándar son 2,50 m, 2,60 m y 2,75 m.
La junta de goma
cierra el hueco entre
el vehículo y el toldo
mural. Disponibles
en diferentes longitudes:
3 / 3,50 / 4 / 30.
Anchuras:
Pequeña = 50 mm
Grande = 75 mm.
Banda de espuma
Rodillo para la puerta
• Extremadamente resistente
• Impermeable
• Hermético
• Muy elástico
• No se deshilacha
• No se cuartea
Cierra el hueco entre el vehículo y el toldo de
techo PR 2000 o 2500. Anchura = 30 mm,
longitud = 4000 mm, grosor = 25 mm.
Protege el toldo de posibles daños causados
al abrir la puerta.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Accesorios para toldos 155
ILUMINACIÓN LED
Iluminación LED
Juego de luces LED para toldos
La parte inferior del toldo mural se puede equipar con una
regleta de luz de LED de 12 voltios. La regleta de luz de
LED se puede pegar o fijar con un perfil de aluminio.
Juego de luces LED para toldos, luz de bajo consumo para instalar bajo el brazo
retráctil del toldo. Se puede combinar con el PR 4500 y PW 3500.
Descripción
Nº Art.
3,50
Regleta de luz de LED
9103103988
5,00
Regleta de luz de LED
9103103989
3,50
Regleta de luz de LED
con perfil de aluminio, blanco
9103103990
5,00
Regleta de luz de LED
con perfil de aluminio, blanco
9103103991
3,50
Regleta de luz de LED
con perfil de aluminio, plata
9103103992
5,00
Regleta de luz de LED
con perfil de aluminio, plata
9103103993
• Tensión de entrada: 12 voltios CC
• Tira flexible con 60 diodos SMD por metro, se puede cortar cada 5 cm,
autoadhesiva, se adhiere incluso a superficies irregulares
• Longitud: 2x 1,20 m (tira flexible)
• Elementos luminosos: Color de luz LED SMD: blanco cálido
• Potencia nominal: 4,8 vatios/m
• Nivel de iluminación: 240 lm/m
• Cómodo manejo mediante un mando a distancia
• Función de atenuación
Nº Art. 9106504018
Con perfil de aluminio
Sin perfil de aluminio
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
Dometic Light LK 120
Longitud
156 Claraboyas para autocaravanas y caravanas
MIS VENTAJAS
• Abertura 400 x 400 mm
Para aberturas
de techo estándar
de 400 x 400 mm
• Marco interior con oscurecedor
y mosquitera
• De fácil manejo, con sistema
de palanca (Hekiplus) o de
manivela (Heki S)
• Deflectores para minimizar
el ruido disponibles como
accesorio
CLARABOYAS DE 400 X 400 MM
MINI HEKIPLUS Y MINI HEKI S
¡Consiga un ambiente mucho más acogedor! A pesar de sus medidas compactas, las Mini Hekis permiten aprovechar la luz de forma
óptima. Los dos modelos cuentan con una cúpula de cristal con forma aerodinámica y ligeramente tintada. La Hekiplus cuenta con
acristalado doble y puede abrirse en tres posiciones diferentes (incl. posición para mal tiempo). La Heki S con acristalado sencillo puede
desplazarse hacia todos los lados gracias a las manivelas. Las Mini Hekis cuentan con un oscurecedor plisado y con mosquitera.
3.42
3.42
Dometic SEITZ Mini Hekiplus
Dometic SEITZ Mini Heki S
Para caravanas y autocaravanas. Esta
pequeña claraboya se adapta perfectamente
a las aberturas de techo de medida estándar
400 x 400 mm ofreciendo una incidencia de luz
máxima. El ángulo de apertura se determina
por sistema de palanca.
Para caravanas. Claraboya pequeña, gran
eficacia: la Mini Heki S está concebida para
aberturas de techo estándar (400 x 400 mm)
y puede abrirse muy fácilmente con las asas.
• Marco interior con oscurecedor y mosquitera
(se pueden ajustar por separado)
• Disponible con o sin ventilación forzada
• Ángulo de apertura máximo: 50°
• Cristal acrílico doble
• Tres posiciones
• Para grosores de techo de 25 a 60 mm
La Mini Hekiplus está disponible con o sin
ventilación forzada.
• Marco interior con oscurecedor y mosquitera
(ajustables por separado)
• Manejo sencillo con asas
• Ventilación forzada
• Altura máxima de basculación: aprox. 80 mm
• Cinco posiciones
• Cristal acrílico sencillo
• Para grosores de techo de 23 a 60 mm
La Mini Heki S está disponible para grosores
de techo de 23 – 42 mm y 43 – 60 mm.
Nuestro
consejo:
Existen deflectores disponibles
para todas las claraboyas Dometic,
fabricados en plástico resistente a los
rayos UV. Muy recomendables para
minimizar el efecto del viento y el ruido.
Ver pág. 240
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 240 – 241 157
Cinco
posiciones
Vídeo AirQuad
Capture el código QR
para ver el vídeo
MINI HEKI AIRQUAD –
NOVEDOSO SISTEMA DE VENTILACIÓN SIN
ELECTRICIDAD
3.42
Claraboyas con ventilación pasiva
Dometic Mini Heki AirQuad
• Peso: 3,4 kg
• Material del marco: ASA
• Color del marco: RAL 9001
• Dimensiones de montaje: 500 x 500 mm
• Abertura: 400 x 400 mm
La energía para los sistemas de ventilación o aire acondicionado
es siempre costosa, pero el viento es gratis. Dometic Mini Heki
AirQuad introduce más aire fresco que cualquier otra claraboya
y crea una agradable corriente de aire que dirige directamente al
interior del vehículo. La dirección del viento es irrelevante para este
producto exclusivo. Su éxito reside en el nuevo tipo de elemento
de guía del viento patentado, que va integrado en una cúpula de
cristal. Mini Heki AirQuad le permite disfrutar de ventilación activa
y refrigeración pasiva sin ningún tipo de energía. Una alternativa
eficaz a las claraboyas abatibles y un complemento útil para su
sistema de aire acondicionado.
Dometic AirQuad con ventilación forzada, 23 – 42 mm
Nº Art. 9104100319
Dometic AirQuad sin ventilación forzada, 23 – 42 mm
Nº Art. 9104106414
Dometic AirQuad con ventilación forzada, 43 – 60 mm
Nº Art. 9104100320
Dometic AirQuad sin ventilación forzada, 43 – 60 mm
Nº Art. 9104106415
Accesorios para claraboyas Dometic SEITZ Mini Heki
3.42
Marco adaptador para aberturas de techo
de > 400 x 400 mm
Marco adaptador para Fiat Ducato
tipo 250
Para un fácil montaje en aberturas de techo mayores que el tamaño
estándar de 400 × 400 mm; mm, anchura del marco entre 25 y 60 mm.
Especialmente desarrollado para la instalación
de claraboyas en techos de chapa trapezoidal.
Compensa las acanaladuras del techo.
Nº Art. 9103500476
Nº Art. 9104114007
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
Para caravanas y autocaravanas. De fácil manejo con manivela.
Acristalado doble de acrílico, con oscurecedor y mosquitera.
158 Claraboyas para autocaravanas y caravanas
MIS VENTAJAS
Midi Heki Style
para aberturas
estrechas
en el techo
• Abertura de techo estrecha
(400 x 700 mm)
• Montaje longitudinal para
adaptarse a la perfección
a espacios reducidos
• Marco interior de diseño con
oscurecedor y mosquitera
(se pueden ajustar por separado
y de forma variable)
• Cristal acrílico doble
• Manejo sencillo con manivela
• Disponible con o sin ventilación
forzada (150 cm²)
Detalle de diseño
• Fácil de limpiar
• M anivela integrada en el marco interior
• M osquitera y oscurecedor
• Se adapta perfectamente al distribuidor
del aire acondicionado Dometic FreshJet
PARA ESPACIOS REDUCIDOS
DOMETIC MIDI HEKI STYLE
3.42
Un gran número de caravanas y autocaravanas ya cuentan de serie
con la Midi Heki Style de Dometic. A partir de ahora la claraboya
para espacios estrechos también está disponible como opción
para reequipar el vehículo con ella. Desde el exterior llama la
atención un detalle: la elegante cúpula con marco exterior oculto
queda bien en cualquier techo. Gracias a los marcos de montaje
de 400 x 700 mm, Midi Heki Style destaca como la solución
perfecta para un montaje a lo largo y permite que entre luz y aire
en el espacio situado bajo ella. Además disfrutará de todas las
características de confort de la serie Dometic Midi Heki: marco
interior de diseño con oscurecimiento ajustable en modo continuo
y mosquitera enrollable, manejo fácil mediante manivela, cristal
acrílico doble, fácil limpieza.
Dometic Midi Heki Style
Para caravanas y autocaravanas. La abertura de techo de gran
tamaño (400 x 700) permite una ventilación óptima. Manejo sencillo
con manivela. Juegos de montaje disponibles como accesorio.
• Marco interior con oscurecedor y mosquitera (ajustables por separado)
• Con o sin ventilación forzada
• Ángulo de apertura máximo: 25°
• Cristal acrílico doble
• Para grosores de techo de 25 a 60 mm
• Se maneja con manivela de movimiento continuo
La Midi Heki Style está disponible como modelo de manivela
con o sin ventilación forzada //
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 240 – 241 159
con asa
con manivela
Nuestro consejo
Para todas las claraboyas abatibles de Dometic hay disponibles deflectores
fabricados en plástico resistente a los rayos UV. Muy recomendables para
reducir los ruidos provocados por el viento.
Ver pág. 240
con accionamiento eléctrico
MÁS LUZ Y AIRE
DOMETIC MIDI HEKI
3.42
Dometic SEITZ Midi Heki
Para caravanas y autocaravanas. La abertura de techo de gran tamaño
(700 x 500 mm) permite una ventilación óptima. De fácil manejo,
utilizando palanca, manivela o sistema eléctrico. Juegos de montaje
disponibles como accesorio.
• Marco interior con oscurecedor y mosquitera (ajustables por separado)
• con o sin ventilación forzada
• Ángulo de apertura máximo: 45° o 60°
• Cristal acrílico doble
• Para grosores de techo de 25 a 60 mm
• Modelo con manivela y modelo con accionamiento eléctrico regulables
de forma continua
• Modelo de palanca con tres posiciones de apertura: completamente
abierta, medio abierta y posición para mal tiempo
La Midi Heki está disponible en los modelos de palanca, manivela
o accionamiento eléctrico, con o sin ventilación forzada. //
Marco protector contra insectos y hojas
3.42
Accesorio para Dometic SEITZ Midi Heki
Las hojas y la suciedad ya no pueden entrar en el vehículo con lo que se protege la
claraboya y el sistema de estores. La mosquitera se puede añadir fácilmente en todos los
modelos Midi Heki con manivela o eléctricos, y también puede desmontarse fácilmente
para limpiarla. Construcción muy resistente con perfiles de aluminio y material de poliéster
resistente a los rayos UVA.
Marco de mosquitera Midi Heki // Nº Art. 9104100259
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
La abertura en el techo supera los 700 x 500 mm: así en el
vehículo habrá mucha más claridad. La entrada de aire fresco
también puede regularse cómodamente con la Midi Heki. Está
disponible con o sin ventilación forzada, con palanca, manivela
o accionamiento eléctrico.
160 Hekis
MIS VENTAJAS
• Cinco modelos para caravanas
y autocaravanas
• Medida de corte
960 x 655 mm
• Con mando a distancia,
palanca o manivela
• Juegos de montaje y deflectores
como accesorios
Máximo
confort
Sensor de lluvia para Heki 4Plus
iluminación integrada
CLARABOYA GRANDE DE 960 X 655 MM
CLÁSICAS HEKIS DE DOMETIC
Ideal para quienes desean la máxima cantidad de luz diurna y aire fresco en su autocaravana o caravana. Por sus dimensiones, estas
claraboyas de trampilla abatible son “las mayores” y se han montado innumerables veces en distintos vehículos. Este producto convence
por su calidad de primera, su larga vida útil y su gran facilidad de uso. Todos los modelos tienen mosquitera y estor, algunos tienen
iluminación integrada.
¡Nuestra sugerencia!
Para todas las claraboyas abatibles de Dometic hay disponibles
deflectores fabricados en plástico resistente a los rayos UV. Muy
recomendable para minimizar el ruido producido por el viento.
Ver pág. 240
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Todos los datos técnicos, ver págs. 240 – 241 161
3.42
3.42
3.42
Dometic SEITZ Heki 1
Dometic SEITZ Heki 2
Dometic SEITZ Heki 2 de Luxe
Para autocaravanas: cinco posiciones de
bloqueo para adaptar la ventilación de forma
óptima. Marco de poliuretano con elevado nivel
de aislamiento.
Para caravanas: marco interior con estor
oscurecedor y mosquitera que pueden
ajustarse simultáneamente de modo continuo.
Suspensión neumática para abrir
cómodamente la claraboya.
Para caravanas: marco interior con estor
oscurecedor y mosquitera que pueden
ajustarse simultáneamente y de modo
continuo. El estor de panal Duette de plisado
doble garantiza un mayor aislamiento
térmico. La suspensión neumática permite
abrir cómodamente la claraboya.
• Ángulo de apertura máximo: 70°
• Cristal acrílico doble
• Marco interior con oscurecedor y mosquitera
• Sistema de bloqueo estable
• Robusto marco altamente aislante
• Función de elevación e inclinación
• Ángulo de apertura máximo: 55°
• Cristal acrílico doble
• Ventilación forzada
Nº Art. 9104100235
• Ángulo de apertura máximo: 55°
• Cristal acrílico doble
• Iluminación integrada
• Ventilación forzada
Extras opcionales – Juego de Luxe
Marco interior con iluminación y estor de panal
Duette de plisado doble
Nº Art. 9104100241
Nº Art. 9104100240
¡Disponible
con o sin
iluminación!
Eléctrica
con sensor de
lluvia
3.42
3.42
Dometic SEITZ Heki 3plus
Dometic SEITZ Heki 4plus
Para caravanas y autocaravanas: con mosquitera plisada de gasa
negra. La mosquitera y el estor oscurecedor se desplazan lateralmente,
lo que permite un ajuste independiente y continuo. El estor de panal
Duette de plisado doble ofrece una protección solar perfecta.
Para caravanas y autocaravanas: Heki 4plus le ofrece un confort
completo gracias al práctico mando a distancia. La cúpula se cierra
automáticamente cuando llueve. Con mosquitera plisada de gasa negra
así como también dos luces integradas para obtener una luz ambiental
agradable. La mosquitera y el estor oscurecedor se desplazan
lateralmente, lo que permite un ajuste independiente y continuo.
• Ángulo de apertura máximo: 70°
• Cristal acrílico doble
• Sistema de bloqueo estable
• Material del marco: ASA resistente a la intemperie
• Di sponible con o sin iluminación
Con iluminación // Nº Art. 9104100292
Sin iluminación // Nº Art. 9104115635
• Ángulo de apertura máximo: 70°
• Cristal acrílico doble
• Sistema de bloqueo estable
• Material del marco: ASA resistente a la intemperie
• Iluminación integrada
• La luz de control indica el bloqueo correcto
• Se nsor de lluvia
Nº Art. 9104100294
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
Nº Art. 9104100112
162 Ventanas
MIS VENTAJAS
• N UEVO: Ventana abatible que ahora se abre paso a paso
• La mosquitera y el estor oscurecedor se pueden unir mediante un clip y ajustar
simultáneamente con la mano
• Alto nivel de aislamiento: estor oscurecedor con revestimiento de aluminio
• Montaje rápido y fácil
• Acabado muy resistente con acristalamiento acrílico doble
• Muy versátil: para grosores de pared de 26 – 41 mm (adaptación acortando
el marco interior)
DOMETIC SEITZ S4
VENTANAS ABATIBLES
De eficacia probada, ahora con apertura continua: ventanas completas para autocaravanas y caravanas con bisagras telescópicas
para una práctica ventilación. Excelente aislamiento conforme a las normas de construcción de viviendas. Con estores oscurecedores
integrados, mosquiteras y sistema de bloqueo de seguridad que impide abrir la ventana desde fuera.
NUEVO
Apertura
continua
3.42
3.42
¡NUEVO! Ventanas abatibles Dometic SEITZ S4
Ventanas correderas Dometic SEITZ S4
Eficacia probada millones de veces: ventanas completas para
autocaravanas y caravanas, con bisagras telescópicas para una práctica
ventilación, estores oscurecedores integrados y mosquiteras. Excelente
aislamiento conforme a las normas de construcción de viviendas.
Bloqueo de seguridad que impide abrir la ventana desde fuera.
La “clásica” con cristal acrílico y bloqueo de seguridad. El cristal
delantero (visto en el sentido de marcha) se desliza, el cristal trasero está
fijo. Los marcos exterior e interior están atornillados por dentro el uno
con el otro ofreciendo así un aislamiento eficaz y de larga duración.
Disponible en 50 tamaños, desde 350 x 500 hasta 1600 x 600 mm
para adaptarse al tipo de ventana.
Disponible en 28 tamaños, desde 500 x 450 hasta 1450 x 600 mm
para adaptarse al tipo de ventana.
+
Bisagras continuas y cierres.
Pack de venta = 1 bisagra izquierda y 1 derecha
Accesorio
Bisagras continuas para ventanas abatibles Seitz S4
Bisagra
Longitud*
(cm)
Nº Art.
para ventanas de 350 de altura
13,3
44990000539
para ventanas de 400 de altura
17,5
44990000547
para ventanas de 450 de altura
20,7
44990000554
para ventanas de 500 de altura
25,1
44990000562
para ventanas de 550 de altura
27,4
44990000570
para ventana de 600 de altura y hasta 1300 mm de anchura
32,4
44990000588
para ventanas de 600 de altura y a partir de 1450 mm de anchura 32,4
44990000604
para ventanas de 700 de altura
33,3
44990000596
Set de 3 dispositivos de cierre
–
44990000612
* medidas en estado plegado desde la pestaña
del dispositivo de cierre hasta el orificio
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Datos técnicos 163
3.42 // Ventanas Dometic SEITZ S4
A
B
D
Ventanas
A = anchura total
B = altura total
C = anchura del interior
D = altura del interior
Ventana
abatible
Ventana
corredera
Nº Art.
Nº Art.
Tamaño
An x Al (mm)
Medida total
An x Al (mm)
Medida de corte
An x Al (mm)
Medida interior
An x Al (mm)
Peso
(kg)
350 x 500
393 x 531
343 x 498
254 x 354
4,1
9104115543
–
500 x 300
544 x 330
499 x 298
404 x 154
4,0
9104115544
–
500 x 350
544 x 380
500 x 348
404 x 204
4,2
9104115545
–
500 x 450
544 x 480
500 x 448
404 x 304
5,0
9104115546
9104100141
500 x 500
544 x 531
499 x 499
404 x 354
5,7
9104115547
–
500 x 600
544 x 631
499 x 599
404 x 454
6,0
9104115548
–
550 x 550
594 x 581
549 x 549
454 x 404
5,7
9104115549
–
550 x 580
594 x 611
548 x 578
454 x 434
6,3
9104115550
9104100143
550 x 600
594 x 631
549 x 599
454 x 454
6,1
9104115551
–
600 x 350
644 x 380
599 x 348
504 x 204
5,0
–
9104100145
600 x 500
644 x 531
599 x 498
504 x 354
6,1
9104115552
9104100147
600 x 600
644 x 631
599 x 599
504 x 454
7,0
9104115553
9104100149
650 x 300
695 x 330
650 x 298
554 x 154
4,8
9104115554
–
700 x 300
745 x 330
700 x 298
604 x 154
5,3
9104115555
9104100151
700 x 350
745 x 380
699 x 347
604 x 204
5,7
9104115556
–
700 x 400
745 x 430
702 x 398
604 x 254
6,1
9104115557
9104100153
700 x 450
745 x 481
702 x 448
604 x 304
6,5
9104115558
9104100155
700 x 500
745 x 531
700 x 498
604 x 354
7,0
9104115559
–
700 x 550
745 x 581
700 x 549
604 x 404
7,4
9104115560
9104100157
700 x 600
745 x 631
702 x 599
604 x 454
7,7
9104115561
9104100159
750 x 400
797 x 430
750 x 398
654 x 254
6,4
9104115562
9104100161
750 x 450
797 x 481
749 x 447
654 x 304
6,6
9104115563
–
750 x 600
797 x 631
750 x 599
654 x 454
8,2
9104115564
9104100163
800 x 350
846 x 380
800 x 347
704 x 204
6,6
9104115565
9104100165
800 x 450
846 x 481
801 x 450
704 x 304
7,1
9104115566
9104100167
900 x 300
948 x 330
902 x 298
804 x 154
6,6
9104115567
9104100169
900 x 400
948 x 430
902 x 398
804 x 254
7,5
9104115568
9104100171
900 x 450
948 x 481
902 x 448
804 x 304
8,0
9104115569
9104100173
900 x 500
948 x 531
902 x 499
804 x 354
8,4
9104115570
9104100175
900 x 550
948 x 581
902 x 549
804 x 404
8,6
9104115571
9104100177
900 x 600
948 x 631
902 x 599
804 x 454
9,2
9104115572
9104100179
1000 x 450
1048 x 481
1002 x 448
904 x 304
8,6
9104115573
–
1000 x 500
1048 x 531
1002 x 499
904 x 354
9,3
9104115574
9104100181
1000 x 550
1048 x 581
1002 x 549
904 x 404
10,0
9104115575
9104100183
1000 x 600
1048 x 631
1002 x 599
904 x 454
11,0
9104115576
9104100185
1000 x 800
1048 x 832
1002 x 800
904 x 654
12,0
9104115577
–
1100 x 450
1148 x 481
1103 x 448
1004 x 304
9,9
9104115578
9104100187
1100 x 550
1148 x 581
1102 x 549
1004 x 404
10,1
9104115579
–
1100 x 700
1148 x 733
1103 x 699
1004 x 554
11,9
9104115580
–
1200 x 300
1248 x 330
1201 x 297
1104 x 154
8,2
9104115581
–
1200 x 350
1249 x 380
1202 x 347
1104 x 204
8,8
9104115582
–
1200 x 500
1249 x 531
1203 x 500
1104 x 354
10,5
9104115583
–
1200 x 600
1249 x 631
1201 x 599
1104 x 454
12,5
9104115584
9104100189
1200 x 700
1249 x 733
1201 x 699
1104 x 554
13,1
9104115585
–
1200 x 800
1249 x 832
1203 x 800
1104 x 654
13,8
9104115586
–
1300 x 550
1343 x 581
1298 x 549
1204 x 404
13,6
9104115587
9104100191
1300 x 600
1343 x 631
1297 x 599
1204 x 454
14,2
9104115588
9104100193
1450 x 550
1500 x 581
1453 x 549
1354 x 404
13,6
9104115589
–
1450 x 600
1500 x 631
1454 x 599
1354 x 454
14,9
9104115590
9104100195
1450 x 700
1500 x 733
1452 x 699
1354 x 554
15,7
9104115591
–
1600 x 550
1650 x 581
1602 x 549
1504 x 404
15,6
9104115592
–
1600 x 600
1650 x 631
1602 x 599
1504 x 454
16,2
9104115593
–
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
C
164 Ventana
MIS VENTAJAS
• Con mosquitera y estor oscurecedor
• Excelente aislamiento
• Marco de poliuretano
• Disponible como ventana abatible o corredera
• Cristal acrílico doble (gris/oscuro)
• Para grosores de pared de 26 – 41 mm,
se instala reduciendo el marco interior
• Bisagras continuas
NUEVO
Para autocaravanas
y caravanas
DOMETIC SEITZ S5
CON ESTOR DE PANAL DUETTE
Estas ventanas de alta calidad están basadas en la clásica Serie S4, con un grado de aislamiento aún mayor. La característica que las
distingue es el estor de panal Duette de plisado doble, que va integrado en todas las ventanas S5 abatibles y correderas.
3.42
3.42
Ventanas abatibles Dometic SEITZ S5
Ventanas correderas Dometic SEITZ S5
Diseñadas para abrirse de modo continuo: ventanas completas con
bisagras telescópicas para una práctica ventilación. Excelente
aislamiento, conforme a las normas de construcción de viviendas. Con
estor de panal Duette integrado, mosquitera y sistema de bloqueo de
seguridad que impide abrir la ventana desde fuera.
Funcionamiento suave y realmente ajustados: los marcos exterior
e interior están atornillados por dentro el uno con el otro ofreciendo así
un aislamiento eficaz y de larga duración. Para abrir, el cristal delantero
(visto en el sentido de marcha) se desliza, el cristal trasero está fijo.
Con sistema de bloqueo de seguridad.
Disponible en 12 tamaños, desde 350 x 500 hasta 1200 x 500 mm,
para adaptarse al tipo de ventana.
Disponible en 6 tamaños, desde 750 x 400 hasta 1200 x 600 mm,
para adaptarse al tipo de ventana.
¡Nuestra sugerencia!
Este agente limpiador de Dometic para la limpieza regular elimina todo tipo de suciedad, incluso grasa
y capas de nicotina. Impide la formación de cargas estáticas y la acumulación de polvo sin necesidad
de disolventes. Con el abrillantador para vidrio acrílico y el trapo abrillantador especial se pueden eliminar
arañazos poco profundos y partes sin brillo.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Ver pág. 176
Datos técnicos 165
Manejo muy cómodo y práctico
De bisagras continuas o correderas: Las ventanas de la serie S5 son realmente fáciles de manejar. Si es necesario, la mosquitera y el
estor de panal se pueden unir mediante un clip y ajustar simultáneamente con la mano.
3.42
Serie SEITZ S5 de Dometic
Ventanas abatibles y correderas con estor de panal Duette
de plisado doble
• La mosquitera y el estor de panal se pueden unir mediante
un clip y ajustar simultáneamente con la mano
• Ex celente aislamiento
• M arco de poliuretano
• C ristal acrílico doble (gris/oscuro)
• Bi sagras continuas
• P ara autocaravanas y caravanas
• P ara grosores de pared de 26 – 41 mm
Ventana abatible S5 vista desde dentro
3.42 // Ventanas Dometic SEITZ S5
B
D
Ventanas
A = anchura total
B = altura total
C = anchura del interior
D = altura del interior
Ventanas
abatibles
Ventanas
correderas
Nº Art.
Nº Art.
C
Tamaño de pedido
An x Al (mm)
Medida total
An x Al (mm)
Medida de corte
An x Al (mm)
Medida interior*
An x Al (mm)
Peso*
(kg)
350 x 500
393 x 531
343 x 498
240 x 345
5,2
9104116005
–
500 x 300
544 x 330
499 x 298
390 x 145
5,2
9104116006
–
550 x 550
594 x 581
549 x 549
440 x 395
7,0
9104116007
–
700 x 300
745 x 330
700 x 298
604 x 154
6,8
9104116008
–
700 x 400
745 x 430
702 x 398
590 x 245
7,5
9104116009
–
750 x 400
797 x 430
750 x 398
640 x 245
7,9
9104116010
9104116024
800 x 450
846 x 481
801 x 450
–
–
–
9104116025
900 x 450
948 x 481
902 x 449
790 x 295
9,6
9104116011
–
900 x 500
948 x 531
902 x 499
790 x 345
9,3
9104116012
–
900 x 550
948 x 581
902 x 549
790 x 395
8,6
9104116013
–
1000 x 500
1048 x 531
1002 x 499
890 x 345
10,1
9104116014
9104116026
1000 x 550
1048 x 581
1002 x 549
890 x 395
10,8
9104116015
9104116027
1100 x 450
1148 x 481
1103 x 448
–
–
–
9104116028
1200 x 500
1249 x 531
1203 x 500
1090 x 345
11,3
9104116016
–
1200 x 600
1249 x 631
1201 x 599
–
–
–
9104116058
* referido a ventanas correderas
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
A
166 Ventanas
MIS VENTAJAS
• Marco ligero de aluminio
• Elegante diseño con sistema oscurecedor perfectamente
integrado
• Superficie exterior con un radio de curvatura de 5000 mm
• Panel de montaje enrasado y sistema multibloqueo
• Excelente aislamiento
• Cristal acrílico doble con tintado oscuro
• Para grosores de pared de 22 – 43 mm
VENTANAS CON MARCO DE ALUMINIO
DOMETIC SEITZ S7P
PARA FURGONETAS DE CONTORNOS CURVOS
Radio de curvatura de 5000 mm, el exterior ligeramente curvado de las ventanas Dometic Seitz S7P las hace ideales para furgonetas.
Los perfiles de aluminio con recubrimiento electrostático reducen el peso, al mismo tiempo que garantizan un aislamiento perfecto y un
acabado impecable. Su diseño exclusivo, combinado con un sistema de estores a juego, convierte a esta ventana en una auténtica
alternativa a las ventanas de poliuretano.
NUEVO
con bisagras
continuas
¡Nuestra sugerencia!
Este agente limpiador de Dometic para la limpieza regular elimina todo tipo de suciedad, incluso grasa
y capas de nicotina. Impide la formación de cargas estáticas y la acumulación de polvo sin necesidad de
disolventes. Con el abrillantador para vidrio acrílico y el trapo abrillantador especial se pueden eliminar
arañazos poco profundos y partes sin brillo.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Ver pág. 176
Datos técnicos 167
3.42 // Ventanas Dometic SEITZ S7P
A
Ventanas
Ventanas abatibles
D
B
A = anchura total
B = altura total
C = anchura del interior
D = altura del interior
C
Tamaño de pedido
An x Al (mm)
Medida total
An x Al (mm)
Medida de corte
An x Al (mm)
Medida interior
An x Al (mm)
Peso
(kg)
Nº Art.
280 x 380
308 x 408
280 x 380
230 x 330
2,9
9104116042
490 x 500
518 x 528
490 x 500
440 x 450
4,0
9104116041
560 x 465
588 x 493
560 x 465
510 x 415
4,5
9104116040
700 x 510
728 x 538
700 x 510
650 x 460
4,8
9104116039
750 x 465
778 x 493
750 x 465
700 x 415
4,8
9104116038
818 x 315
843 x 343
818 x 315
768 x 265
4,6
9104116037
960 x 450
988 x 478
960 x 450
910 x 400
5,6
9104116036
985 x 465
1013 x 493
985 x 465
935 x 415
6,1
9104116035
+
Accesorios – Estores plisados para ventana S7P
El estor de panal Duette de plisado doble y la mosquitera se pueden unir mediante un clip
y ajustar simultáneamente con la mano.
Mosquitera
Color
Nº Art.
233 x 352
280 x 380
crema
9104116029
443 x 472
490 x 500
crema
9104116030
513 x 437
560 x 465
crema
9104116018
653 x 482
700 x 510
crema
9104116019
703 x 437
750 x 465
crema
9104116020
771 x 287
818 x 315
crema
9104116021
913 x 422
960 x 450
crema
9104116022
938 x 437
985 x 465
crema
9104116044
+
Accesorios – Juego de montaje para ventana S7P
Los juegos de montaje para los diferentes tamaños de ventana son accesorios de instalación
indispensables para las ventanas de aluminio S7P, pues hacen que la instalación sea realmente
fácil. Los soportes de montaje y los tornillos para el grosor de pared van incluidos.
Grosor de pared (mm)
Nº Art.
22 – 23
9104116094
24 – 25
9104116095
26 – 27
9104116096
28 – 29
9104116097
30 – 31
9104116098
32 – 33
9104116099
34 – 35
9104116100
36 – 37
9104116101
38 – 39
9104116102
40 – 41
9104116103
42 – 43
9104116104
www.dometic.es/rv
Oscurecedor
Soluciones de confort portátiles
Tamaño de pedido Medida de la ventana
An x Al (mm)
An x Al (mm)
168 Sistemas de estores y mosquiteras
MIS VENTAJAS
• Numerosas soluciones para todas las ventanas
y claraboyas comunes
Estor versátil
• Intimidad y sombra
• Sofisticados sistemas que combinan
oscurecedores y mosquiteras
• Estores para encastrar y de resorte para
ventanas sin marco
• Se pueden modificar / acortar según sea
necesario
Sistema con
cajón simple
¡PROTEJA SU INTIMIDAD!
ESTOR SEITZ DE DOMETIC
Consiga más intimidad y sombra gracias a la completa gama de estores de Dometic. Todas las variantes aúnan su eficaz protección
contra el sol y los insectos con su gran comodidad de uso. La versión extra estrecha de estor encastrable 3000, tan solo 335 mm de
ancho, merece una mención especial, es perfecta para cualquier ventana de baño. Los miniestores de cajón doble son la respuesta
perfecta para oscurecer claraboyas. Los estores encastrables y los estores de cajón doble pueden personalizarse con toda facilidad
recortando sus guías laterales.
3.42
Estor versátil SEITZ de Dometic
Máxima
flexibilidad
Un estor muy práctico que se adapta a sus necesidades. El oscurecedor
y la mosquitera se pueden ajustar de forma individual. Circulación de
aire sin obstáculos.
• Fácil de usar
• Alto grado de flexibilidad al instalar el oscurecedor y la mosquitera
• Panal Duette de plisado doble
• Mosquitera y oscurecedor regulables de forma variable
• Ventilación excelente en cualquier momento
• Sistema con cajón simple que ahorra espacio
Disponible desde 600 x 750 hasta 1700 x 845 mm
Encontrará otras alturas y anchuras en Internet,
en www.dometic.es/rv
Oscurecedor
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Mosquitera
Todos los datos técnicos, ver págs. 170 – 171 169
3.42
Estor encastrable Dometic SEITZ 3000
Desenrollado
suave
Pensado para el montaje por encima de la abertura de la
ventana, este estor es la solución ideal para ventanas sin
marco. Consta de una mosquitera y un oscurecedor,
pudiendo ajustarse ambos por separado. Gracias a un motor
frenado accionado por resorte, el estor se enrolla
y desenrolla de forma especialmente suave y uniforme.
Cuando está bajado, sus rendijas de ventilación integradas
permiten una buena circulación de aire.
• El oscurecedor y la mosquitera se pueden
ajustar por separado
• El oscurecedor se puede ajustar gradualmente
• Excelente aislamiento con revestimiento de aluminio
• Las guías verticales se pueden recortar
• Mosquitera altamente eficaz
• Enrollado / desenrollado suave con muelle motor de
velocidad regulable
Disponible en 17 tamaños diferentes, desde 335 x 345
hasta 1760 x 810 mm, en gris-blanco o blanco.
Nuevas
medidas
Diseño extra
estrecho
Oscurecedor
Soluciones de confort portátiles
Confort
total
3.42
Estor con cajón doble Mini Dometic SEITZ /
estor para claraboya 1302
Para una total comodidad durante el viaje: la mosquitera y el
estor oscurecedor se pueden unir para, de ese modo,
ajustarlos simultáneamente. También se puede usar el estor
por separado mediante tres posiciones de bloqueo.
• Bloqueo durante la noche: al cerrar el estor queda abierta
una rendija de manera que el aire pueda circular a través
de la mosquitera
• La mosquitera y el oscurecedor se pueden montar tanto
en la parte superior como inferior de la ventana
• Excelente aislamiento gracias al revestimiento de aluminio
• Las guías verticales se pueden acortar
• Disponible también para claraboyas
• El estor oscurecedor y la mosquitera se pueden ajustar
simultáneamente
Desde 630 x 700 hasta 1530 x 750 mm en trece
tamaños diferentes (y tres tamaños para claraboyas)
en blanco grisáceo o blanco perlado.
La mosquitera y el oscurecedor pueden montarse tanto en
la parte superior como inferior de la ventana
www.dometic.es/rv
170 Datos técnicos
Estor con cajón doble Mini Dometic SEITZ / estor para claraboya 1302
Estores
Medida estándar
C
A
F
D
B
36
E
18
A = anchura indicada en el pedido
B = altura indicada en el pedido
C = anchura total
D = altura total
E = anchura del vano de la ventana
F = altura del vano de la ventana
Medida A (mm)
Medida B (mm) Medida C (mm) Medida D (mm) Medida E (mm)
Medida F (mm)
Peso (kg)
630
700
658
790
580
650
1,30
680
700
708
790
630
650
1,35
730
700
758
790
680
650
1,41
780
700
808
790
730
650
1,47
830
700
858
790
780
650
1,53
930
700
958
790
880
650
1,65
1030
700
1058
790
980
650
1,77
1130
700
1158
790
1080
650
1,89
1230
700
1258
790
1180
650
2,00
1330
750
1358
840
1280
700
2,15
1430
750
1458
840
1388
700
2,27
1480
750
1508
840
1430
700
2,33
1530
750
1558
840
1480
700
2,39
Medidas especiales para claraboyas
480
500
508
590
430
450
0,96
540
500
568
590
490
450
1,09
580
600
608
690
530
550
1,19
3.42 // Estor encastrable Dometic SEITZ 3000
Estores
Medida estándar
D
B
F
Profundidad del cajón
58
C
A
E
44
Profundidad de la guía
A = anchura indicada en el pedido
B = altura indicada en el pedido
C = anchura total
D = altura total
E = anchura del vano de la ventana
F = altura del vano de la ventana
Medida A (mm)
Medida B (mm) Medida C (mm) Medida D (mm) Medida E (mm)
Medida F (mm)
Peso (kg)
335
345
354
439
275
285
1,0
660
710
679
804
600
650
2,28
710
710
729
804
650
650
2,33
760
710
779
804
700
650
2,39
810
710
829
804
750
650
2,44
860
710
879
804
800
650
2,50
960
710
979
804
900
650
2,61
1060
710
1079
804
1000
650
2,71
1160
710
1179
804
1100
650
2,82
1260
710
1279
804
1200
650
2,93
1360
810
1379
904
1300
750
3,34
1460
810
1479
904
1400
750
3,45
1510
810
1529
904
1450
750
3,50
1560
810
1579
904
1500
750
3,56
1610
810
1629
904
1550
750
3,61
1660
810
1679
904
1600
750
3,67
1760
810
1779
904
1700
750
3,78
3.42 // Estor versátil SEITZ de Dometic
Estores
Medida estándar
F
D
B
C
A
E
A = anchura indicada en el pedido
B = altura indicada en el pedido
C = anchura total
D = altura total
E = anchura del vano de la ventana
F = altura del vano de la ventana
Medida A (mm)
Medida B (mm) Medida C (mm) Medida D (mm) Medida E (mm)
Medida F (mm)
Peso (kg)
600
745
686
816
600
650
1,07
650
745
736
816
650
650
1,16
700
745
786
816
700
650
1,24
750
745
836
816
750
650
1,33
800
745
886
816
800
650
1,42
900
745
986
816
900
650
1,60
1000
745
1086
816
1000
650
1,78
1100
745
1186
816
1100
650
1,96
1200
745
1286
816
1200
650
2,13
1300
845
1386
916
1300
750
2,62
1400
845
1486
916
1400
750
2,82
1450
845
1536
916
1450
750
2,92
1500
845
1586
916
1500
750
3,02
1550
845
1636
916
1550
750
3,13
1600
845
1686
916
1600
750
3,23
1700
845
1786
916
1700
750
3,43
Encontrará otras alturas y anchuras en Internet, en www.dometic.es/rv
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Blanco grisáceo
Blanco perla
Producto (mm)
Nº Art.
Nº Art.
630 x 700
9104100052
9104100065
680 x 700
9104100053
9104100066
730 x 700
9104100054
9104100067
780 x 700
9104100055
9104100068
830 x 700
9104100056
9104100069
930 x 700
9104100057
9104100070
1030 x 700
9104100058
9104100071
1130 x 700
9104100059
9104100072
1230 x 750
9104100060
9104100073
1330 x 750
9104100061
9104100074
1430 x 750
9104100062
9104100075
1480 x 750
9104100063
9104100076
1530 x 750
9104100064
9104100077
Estor para claraboya 1302
Blanco grisáceo
Estor para claraboya 1302
Blanco perla
480 x 500
9104100078
9104100081
540 x 500
9104100079
9104100082
580 x 600
9104100080
9104100083
Blanco grisáceo
Blanco
Producto (mm)
Nº Art.
Nº Art.
335 x 345
–
9104109622
660 x 710
9104108376
9104108412
710 x 710
9104108377
9104108413
760 x 710
9104108378
9104108414
810 x 710
9104108379
9104108415
860 x 710
9104108380
9104108416
960 x 710
9104108381
9104108417
1060 x 710
9104108382
9104108418
1160 x 710
9104108383
9104108419
1260 x 710
9104108384
9104108420
1360 x 810
9104108385
9104108421
1460 x 810
9104108386
9104108422
1510 x 810
9104108387
9104108423
1560 x 810
9104108388
9104108424
1610 x 810
9104108389
9104108425
1660 x 810
9104108390
9104108426
1760 x 810
9104108391
9104108427
Blanco crema
Producto (mm)
Nº Art.
600 x 745
–
9104108392
650 x 745
–
9104108393
700 x 745
–
9104108394
750 x 745
–
9104108395
800 x 745
–
9104108396
900 x 745
–
9104108397
1000 x 745
–
9104108398
1100 x 745
–
9104108399
1200 x 745
–
9104108400
1300 x 845
–
9104108401
1400 x 845
–
9104108402
1450 x 845
–
9104108403
1500 x 845
–
9104108404
1550 x 845
–
9104108405
1600 x 845
–
9104108406
1700 x 845
–
9104108407
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
Datos técnicos 171
172 Sistemas oscurecedores
OSCURECEDORES PARA
LA CABINA DEL CONDUCTOR
ESTORES SEITZ DE DOMETIC
Para tener intimidad en la cabina, los sistemas de oscurecimiento de alta calidad SEITZ de Dometic para lunas delanteras y laterales le
protegen de las miradas indiscretas. El material de los panales Duette de plisado doble proporciona además un excelente aislamiento
térmico, impidiendo que penetre tanto el calor como el frío. Los estores para luna delantera Dometic SEITZ revestidos de aluminio
también poseen un buen aislamiento térmico. Ambas variantes de protección contra miradas indiscretas están disponibles para la Fiat
Ducato y muchos otros tipos de autocaravanas con la misma construcción.
Panal de plisado doble
3.42
Sistema oscurecedor Dometic SEITZ
Para Fiat Ducato tipo 250 y los equivalentes Peugeot Boxer y Citroën Jumper
(sin bandeja de techo). Estores plegables hechos con panal Duette de plisado doble:
la perfecta combinación de oscurecimiento y aislamiento térmico. Para lunas
delanteras y laterales.
• Fácil y rápido de montar sin obstruir la rendija de ventilación
• Absorbe hasta un 99 % de la radiación UV
• Alto grado de aislamiento tanto para el frío como para el calor (mediante un sistema tipo panal con laminado de aluminio)
• Fácilmente ajustable
• Mucho más robusto que el material de plisado simple
Estor para luna delantera, gris (volante a la izquierda) // Nº Art. 9104100266
Estor para luna delantera, gris (volante a la derecha) // Nº Art. 9104100267
Estor para las lunas laterales, gris (izquierda / derecha) // Nº Art.. 9104100268
Para Fiat Ducato modelos a partir de 2010, y vehículos a partir de 2010
con la misma construcción
Estor para luna delantera, beige (volante a la izquierda) // Nº Art. 9104113602
Estor para luna delantera, gris (volante a la derecha) // Nº Art. 9104113603
Estor para lunas laterales, beige (izquierda / derecha) // Nº Art. 9104113604
Aluminio revestido
Fácil de montar
3.42
Estores para luna delantera Dometic SEITZ
Para Fiat Ducato tipo 250 y los equivalentes Peugeot Boxer y Citroën Jumper
de la misma construcción (sin bandeja de techo), y Fiat Ducato tipo 230 y 244.
• Protección y aislamiento térmico gracias al revestimiento de aluminio
en la parte exterior
• Cajón con estor con recubrimiento electrostático
• Disponible para volantes a la derecha y a la izquierda (modelo 250)
Estor para luna delantera, gris (volante a la izquierda), para Fiat Ducato
modelo 250 // Nº Art. 9104100269
Estor para luna delantera, gris (volante a la derecha), para Fiat Ducato
modelo 250 // Nº Art. 9104100270
Estor para luna delantera, beige (volante a la izquierda), para Fiat Ducato
modelos 230 y 244 // Nº Art. 9104100233
Estor para luna delantera, gris (volante a la izquierda) para Fiat Ducato
modelos 230 y 244 // Nº Art. 9104100234
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Portón de servicio 173
PORTONES DE SERVICIO DOMETIC
3.42
3.42
Portón de servicio Dometic SEITZ SK 4
Portón de servicio Dometic SEITZ SK 5
Fabricado en ASA resistente a la intemperie gracias a su moldeo por
inyección. Se monta fácilmente en la abertura del vehículo sin necesidad
de tornillos (horizontal o verticalmente).
Este portón de servicio resistente a la intemperie tiene un diseño
elegante que se integra perfectamente en el exterior de su vehículo de
recreo. Se instala muy fácilmente sin necesidad de tornillos. Montaje
horizontal o vertical.
• Equipado con bloqueo de varios puntos (excepto el modelo
de 375 x 305 mm) y sistema de cierre
• Apto para grosores de pared de 23 a 42 mm
(excepto el modelo de 375 x 305 mm y 700 x 305, hasta 32 mm)
• Disponible en cinco tamaños diferentes
• Bisagras interiores
• Ventilación integrada para inodoros de casetón de Dometic
(360 x 310 mm)
• Bloqueo de varios puntos seguro y sistema de cierre
• Disponible en cuatro tamaños diferentes
• Apto para grosores de pared de 23 – 36 mm
• Ahora también disponible en las dimensiones 1070 x 300 mm
Disponible en 5 tamaños diferentes desde 375 x 305 hasta
1000 x 405 mm
3.42 // Dometic SEITZ SK 4
Portón de servicio
Medida (mm)
A
B
C
D
A
Disponible en cinco tamaños diferentes desde 360 x 310 hasta
1070 x 300 mm
D
Anchura (mm), tamaño de la bisagra
Altura (mm)
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Medida E
Medida F
375 x 305
375
335
409
305
265
338
700 x 305
700
660
734
305
265
338
700 x 405
700
660
734
405
365
438
1000 x 305
1000
960
1034
305
265
338
1000 x 405
1000
960
1034
405
365
438
E
F
A = anchura de la medida de corte
B = anchura de entrada de luz
C = anchura total
D = altura de la medida de corte
E = entrada de luz
F = altura total
Grosor de pared (mm)
Peso (kg)*
Nº Art.
23 – 32
0,99
9104100197
23 – 32
1,45
9104100198
23 – 42
1,56
9104100199
23 – 42
2,00
9104100200
23 – 42
2,20
9104100201
* Indicación de peso sin relleno del portón. Todas las dimensiones en mm. Reservado el derecho de modificación.
3.42 // Dometic SEITZ SK 5
Portón de servicio
Medida (mm)
D
D
C
A
A
B
A
Soluciones de confort portátiles
D
Anchura (mm), tamaño de la bisagra
Altura (mm)
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Medida E
Medida F
360 x 310
360
337
385
310
288
335
650 x 350
648
625
673
348
326
337
750 x 300
748
725
773
298
276
323
1000 x 420
998
960
1023
418
396
443
1070 x 300
1070
1047
1095
300
278
325
D
E
F
A = anchura de la medida de corte
B = anchura de entrada de luz
C = anchura total
D = altura de la medida de corte
E = entrada de luz
F = altura total
Grosor de pared (mm)
Peso (kg)*
Nº Art.
23 – 36
0,90
9104100202
23 – 36
1,30
9104100203
23 – 36
1,40
9104100204
23 – 36
2,00
9104100205
23 – 36
1,60
9104108622
* Indicación de peso sin relleno del portón. Todas las dimensiones en mm. Reservado el derecho de modificación.
www.dometic.es/rv
174 Accesorios
ADIÓS A LOS MOSQUITOS,
MOSCAS & CÍA
MOSQUITERAS PARA PUERTAS
El contacto con la naturaleza tiene un inconveniente: los insectos pueden volverse una plaga en la zona de estar y el dormitorio.
Mejor prevenir y asegurar la puerta de entrada con una mosquitera a la medida. Ahora se pueden adquirir no solo para las puertas
normales, sino también para las puertas correderas de vehículos tales como la Fiat Ducato 250. Todos los modelos son fáciles de instalar.
Mantienen alejados a los molestos insectos sin renunciar al aire fresco en el interior del vehículo.
3.42
Dometic FlyTec FT 100
Mosquitera de plisado simple de alta calidad apta para las puertas
correderas de la Fiat Ducato 250 y otros vehículos de idéntica
construcción. Cubre todo el hueco de la puerta con su cierre magnético
como “por arte de magia” y se mantiene cerrada con seguridad.
• No permite que entren insectos de ningún tipo
• Fácil de instalar
• Cómodo manejo con una sola mano
Nº Art. 9104114006
Disponible únicamente para vehículos con el volante a la derecha
• Para puertas correderas como las
de la Fiat Ducato X250
• Rápida instalación, manejo fácil
3.42
Mosquitera Dometic SEITZ
Deja pasar el aire fresco y mantiene a los insectos fuera, facilísimo con
la mosquitera Dometic, práctica y económica. El marco de aluminio se
fija sin problemas en la parte superior de la puerta y así se puede abrir
por separado.
• Marco de aluminio con revestimiento electrostático de larga vida útil
• Rejilla de mosquitera robusta de fibra óptica reforzada
• Realmente fácil de usar
• Requiere poco espacio (sólo 62 mm de fondo)
• Disponible en dos tamaños estándar
580 x 1100
615 x 1100
580 x 1100 // Nº Art. 9104100238
615 x 1100 // Nº Art. 9104100239
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Accesorios 175
DESAGÜE PARA EL AGUA DE LLUVIA
CON ILUMINACIÓN EXTERIOR
¿Quién no se ha dado una “ducha inesperada” al abrir una puerta corredera con lluvia acumulada? Para no repetir tal “experiencia”,
Dometic ofrece ahora una robusta canaleta de lluvia para furgonetas. Deriva el agua de lluvia lateralmente y dispone de una regleta
de luces LED. ¡Así se resuelve también la falta de iluminación exterior nocturna!
Regleta
de luces LED
integrada
3.42
Dometic RainTec RT 100
• Eficaz evacuación lateral del agua
de lluvia
• Uso adicional como iluminación
exterior
• Tecnología LED de bajo consumo
• Fácil de instalar
• Tensión de entrada: 8 – 16 voltios
• Potencia nominal: 4,8 vatios
• An x Al x F: 1500 x 32 x 16 mm
• Lámparas: Diodos LED SMD
• Material: aluminio
• Color de la luz: 3150 K (blanco cálido)
• Consumo energético en 1000 horas: 7 kWh
• Flujo luminoso: 435 lúmenes
• Vida útil: 50 000 h
• Peso aprox. 480 g
Negro azabache// Nº Art. 9106505301
Blanco Fiat // Nº Art. 9106505302
3.42
Tendedero Dometic SEITZ
La ropa mojada se seca rápidamente en el tendedero extensible Dometic
SEITZ. Dispone de tres varillas y una barra especialmente estable para
las toallas de baño. No requiere mucho espacio de montaje y cuando el
tendedero no se utiliza, se puede plegar de nuevo.
extensible
• An x Al x F: 600 x 50 x 100 mm (plegado)
• An x Al x F: 600 x 50 x 220 mm (extendido)
• Material: tres varillas de acero galvanizado revestidas de plástico
y una barra de aluminio para toallas
• Suministro con dos soportes de pared de aluminio
Nº Art. 9104100230
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
Canaleta de lluvia iluminada para puertas correderas Fiat Ducato.
Evita que entre agua de lluvia al abrir la puerta y sirve como iluminación
exterior al mismo tiempo. Perfil de aluminio con regleta de luces LED
integrada.
176 Accesorios
MIS VENTAJAS
¡NUEVO!
• Fácil de usar
• Higiene total
• Limpieza a fondo pero respetuosa con
el medio ambiente
EFECTO INTENSO – RESULTADOS
RELUCIENTES
PRODUCTOS DE LIMPIEZA
DOMETIC CLEAN&CARE
Una línea completa de limpiadores para cada actividad a bordo: Dometic tiene la fórmula exacta para las superficies de acero inoxidable,
frigoríficos, hornos y barbacoas, e incluso para la lona del toldo. Productos innovadores y fáciles de usar garantizan brillantes resultados,
potentes y a la vez respetuosos con el medio. ¡Limpiar su furgoneta cámper nunca ha sido tan fácil y divertido!
Productos de Limpieza
Clean&Care de Dometic
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Accesorios 177
¡NUEVO!
¡NUEVO!
7.03
7.03
¡NUEVO!
7.03
7.03
¡NUEVO!
Dometic Clean&Care
¡NUEVO!
Dometic Clean&Care
¡NUEVO!
Dometic Clean&Care
¡NUEVO!
Dometic Clean&Care
Producto de limpieza para una
mejor higiene
Producto de limpieza para el
acero inoxidable
Limpiador para hornos
y barbacoas
Limpiador para toldos y fundas
de embarcaciones
• Bioalcohol antibacteriano
• Limpiador en spray, ideal para
las superficies verticales
• También para frigoríficos
(evita la acumulación de hielo)
• Contenido: 500 ml
• Ideal para placas de cocción
y fregaderos Dometic
• Elimina la grasa con facilidad
• Brillo sin marcas
• Contenido: 500 ml
• Elimina eficazmente la grasa y
los restos de comida quemados
• Gel limpiador, para superficies
verticales
• Olor neutro y limpieza delicada
• Contenido: 500 ml
• Elimina rápidamente la suciedad
más persistente
• Fácil de usar, con aplicador
• Elimina los malos olores
• Contenido: 650 ml
Nº Art. 9103501151
Nº Art. 9103501179
Nº Art. 9103501165
Nº Art. 9103501137
PELIGRO: Provoca irritación cutánea.
Provoca lesiones oculares graves.
ATENCIÓN: Líquidos y vapores
inflamables. Provoca irritación ocular
grave.
PELIGRO: Provoca lesiones oculares graves.
PARA PANELES DE CRISTAL DELICADOS
LIMPIEZA Y CUIDADO EN UNO SOLO
Los paneles acrílicos de las ventanas no se deben limpiar con productos convencionales. Esto provoca que con el tiempo el material
se vuelva quebradizo, perdiendo transparencia y sufriendo fisuras por tensión. Con el producto especial de limpieza y cuidado
de Dometic evitará todo esto, sus ventanas de cristal acrílico se mantendrán como el primer día durante mucho tiempo.
3.42
Pulimento para cristal acrílico Dometic SEITZ,
paño de pulido y limpiador especiales
Este agente limpiador para un uso regular (250 ml) elimina todo tipo de suciedad, incluso
grasa y capas de nicotina. Impide la formación de cargas estáticas y la acumulación de
polvo sin necesidad de disolventes. Con el abrillantador para vidrio acrílico (75 ml) y el
paño abrillantador especial se pueden eliminar arañazos poco profundos y partes sin
brillo. Los tres productos están también disponibles juntos como juego de limpieza.
Abrillantador para vidrio acrílico 75 ml // Nº Art. 9103501188
Paño especial de pulido // Nº Art. 9104101190
Limpiador de vidrio acrílico 250 ml // Nº Art. 9104101189
Juego de limpieza // Nº Art. 9103501201
Limpieza
y cuidado
ATENCIÓN: Líquidos y vapores
inflamables. Provoca irritación ocular
grave.
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
¡NUEVO!
178 Aspirador
¡NUEVO! DOMETIC CV 1004
SISTEMA CENTRAL DE ASPIRACIÓN
Tiene suficiente potencia para sacar el polvo del lugar más pequeño, es del tamaño de una caja de zapatos: el nuevo sistema aspirador
CV 1004 de Dometic se puede guardar muy bien en los espacios sin usar. Su manguera de vacío se puede conectar directamente
a la unidad central o a una toma “externa”. El equipo se enciende automáticamente cuando el extremo de la manguera se inserta en la
base y se apaga también de manera automática cuando se saca. ¡Todo en uno, es un avance coherente del modelo anterior con más
funciones y a mejor precio!
MIS VENTAJAS
• Vacío de alta potencia y limpieza eficiente
• Unidad central de tamaño reducido
• La manguera de vacío se puede insertar en dos
lugares diferentes
• Gran alcance gracias al tubo elástico de
12 metros
• Diversos cepillos y toberas incluidos
• Actualizable con Dometic VacPort,
la nueva válvula de entrada del recogemigas
¡Grandes
resultados,
muy buen
precio!
3.31
3.31
¡NUEVO! Dometic CV 1004
¡NUEVO! Dometic VacPort
Sistema central de aspiración
Válvula de entrada del recogemigas para CV 1004 y CV 2004
• Potencia absorbida: 950 vatios
• Tensión de entrada: 230 voltios
• Potencia de aspiración: 2500 mm (columna de agua)
• Dimensiones (An x Al x F): 298 x 171 x 175 mm
• Conexión de la manguera de aspiración a la unidad central o a una
manguera externa (incluida en la entrega)
• Solamente se puede usar con los sistemas de aspirador Dometic
CV 1004 o CV 2004
• Instalación al nivel del suelo, preferiblemente en áreas muy sucias
• Apagado y encendido automático al abrir o cerrar el aspirador
• Dos LED integrados para la iluminación del suelo
• Accesorios para la instalación incluidos
Nº Art. 9103501126
Accesorios opcionales Bolsa de aspirador (5 unidades) //
Nº Art. 9103501128
Nº Art. 9103501127
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Aspirador 179
MIS VENTAJAS
• Práctico aspirador a batería para utilizar en vehículos
o en el hogar
• Máxima movilidad gracias a su batería recargable
de 12 voltios
• Se puede recargar desde 12 y 230 voltios
• Potencia de limpieza: columna de agua de 400 mm
• Recipiente para polvo y filtro de tela fáciles de limpiar
El aspirador manual viene equipado con batería integrada y no necesita una alimentación externa de energía. Es lo suficientemente
potente como para eliminar incluso la suciedad más resistente y también los líquidos. Tras un periodo largo de aspiración se carga
de nuevo el acumulador conectándolo a la red, de forma que esté listo para el próximo uso. Gracias a su diseño compacto, el PowerVac
puede guardarse fácilmente en cualquier sitio: en un compartimento, en el maletero de la caravana o del coche o en el trastero.
Un práctico aparato universal para el viaje y para casa.
3.31
WAECO PowerVac PV 100
Aspirador en húmedo / seco con batería recargable de 12 V
Aspirador en seco y húmedo
Suplementos para tapizados
• Motor: 12 V CC; 28 000 r/min
• Batería: 12 V CC, 2,6 Ah
• Tiempo de funcionamiento: máx. 18 min ±10 %
• Tiempo de carga: 10 – 14 h (desconexión automática)
• Temperatura de funcionamiento: 0 °C a +40 °C
• Potencia absorbida: aprox. 90 vatios
• Potencia de aspiración: aprox. 400 mm de columna de agua (±10 %)
• Capacidad: 3,8 l
• An x Al x F: 270 x 320 x 198 mm
• Peso: 2150 g
• Volumen de entrega: aspirador, manguera, accesorios para tapices,
alfombras y espacios pequeños, correas de transporte, adaptador
de red, cable de carga de 12 V y manual de instrucciones
Nº Art. 9103500212
Filtro fácil de limpiar
Tobera de juntas para los
rincones
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
CON BATERÍA
ASPIRADOR PARA SECO Y LÍQUIDO
180 Soluciones de cocina portátiles
MI
COCINA
www.dometic.es/rv
Soluciones de cocina portátiles 181
SOLUCIONES DE COCINA
PORTÁTILES
Barbacoas de maletín
184
Cafeteras / hervidores de agua
186
Hornos
187
Placas de cocción empotrables
188
Combinaciones empotrables de placa
de cocción y fregadero
190
Fregaderos empotrables
192
Campanas extractoras
194
Accesorios
196
Las vacaciones son para disfrutar de la
buena mesa
Eso es lo que hace especial las vacaciones: cocinar
y comer en compañía sin tener que mirar el reloj.
Improvisar deliciosas comidas con ingredientes locales.
Sentarse a la mesa durante horas, conversar y dejar que
el paladar disfrute. Dometic le ofrece una gama completa de ideas para la cocina de su vehículo que le permitirán a usted y a los suyos disfrutar de esos placeres.
NUEVO
Soluciones de cocina portátiles
WAECO PerfectCoffee MC 052
PÁG. 186
www.dometic.es/rv
182 Soluciones de cocina portátiles
CONCEPTOS DE COCINA PORTÁTILES
COCINAR, HORNEAR
Y FREGAR A BORDO
Cocine con comodidad en espacios reducidos
Aunque hay que reconocer que las cocinas de las autocaravanas y caravanas son mucho más pequeñas que la cocina de casa,
pueden estar tan bien equipadas como esta. Dometic, su especialista en confort, ha desarrollado la versión portátil de todos los
elementos que necesita una cocina funcional. Ponemos a su disposición una amplia gama de placas de cocción, hornos y barbacoas
que funcionan con gas o con alcohol, así como de fregaderos empotrables y combinaciones de placa de cocción y fregadero.
Y ¿qué sería de una cocina sin componentes tan prácticos como una campana extractora o una cafetera?
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Soluciones de cocina portátiles 183
Barbacoas
Basta con montarlas y ponerse a asar
o cocinar: nuestras reconocidas barbacoas
de maletín incluyen hasta tres hornillos.
Cafeteras y hervidores
de agua
Gracias a nuestras cafeteras y hervidores
de agua portátiles, podrá disfrutar a bordo
de una bebida caliente siempre que le
apetezca.
NUEVO
pág. 184
Hornos
Placas de cocción
Pizzas, guisos, pollo asado… este horno
empotrable puede cocinar todos esos
platos con o sin función de grill.
Soluciones integradas de alta calidad en
una gran variedad de tamaños y para
cualquier tipo de espacio. Quemadores de
gas con sistema de encendido seguro.
pág. 187
Óptimo aprovechamiento del espacio con
esta compacta combinación de placa de
cocción y fregadero. Disponible con o sin
tapa.
pág. 190
pág. 188
Fregaderos empotrables
Campanas extractoras
Fregaderos redondos o cuadrados de
distintas dimensiones. Disponibles también
con tapa y escurridor.
Principio de extracción o de circulación de
aire: dos diseños diferentes
para disipar los humos de la cocina.
Soluciones de cocina portátiles
Combinaciones de placa
de cocción y fregadero
pág. 186
pág. 192
www.dometic.es/rv
pág. 194
184 Barbacoas de maletín
EL PLACER DE HORNEAR Y COCINAR
DONDE USTED QUIERA
Gas
Desde hace más de 30 años, los aficionados a cocinar al aire libre recomiendan las prácticas barbacoas de maletín de Dometic. Estas
barbacoas funcionan con gas y en un momento quedan montadas y listas para usar. Mientras la carne se hace en la parrilla, la guarnición
se cocina en los hornillos. Gracias a los quemadores situados en la parte superior, no salen humos, chispas ni cenizas.
3.37
3.37
Dometic Classic 1
Dometic Classic 2
Barbacoa de maletín con tres hornillos
Barbacoa de maletín con dos hornillos
• Potencia: 5300 vatios
• Consumo de gas: 385 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Número de quemadores: 3
• Color del maletín: antracita, laca estructural de alta calidad
• Paneles laterales: Aluminio
• Quemadores y hornillos de acero inoxidable, fácil de montar y de
guardar, maletín de acero para facilitar el transporte, asador con
2 fijadores para la carne, rejilla para asar, soporte de la rejilla, bandeja
de aluminio para recogida de grasas
• Peso: 10 kg
• An x Al x F: 620 x 128 x 288 mm (cerrada)
Bandeja para recogida de grasas con rejilla (An x F): 544 x 238 mm
• La manguera de suministro de gas y el regulador de presión gas no
están incluidos
• Potencia: 4300 vatios
• Consumo de gas: 320 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Número de quemadores: 2
• Color del maletín: antracita, laca estructural de alta calidad
• Paneles laterales: Aluminio
• Quemadores y hornillos de acero inoxidable, fácil de montar y de
guardar, maletín de acero para facilitar el transporte, asador con
2 fijadores para la carne, rejilla para asar, soporte de la rejilla, bandeja
de aluminio para recogida de grasas
• Peso: 8 kg
• An x Al x F: 510 x 128 x 288 mm (cerrada)
Bandeja para recogida de grasas con rejilla (An x F): 435 x 238 mm
• La manguera de suministro de gas y el regulador de presión gas no
están incluidos
Nº Art. 9103300172
Adaptador adicional para una presión de suministro de gas de
30 mbar
Nº Art. 9103300168
Nº Art. 9103300174
Adaptador adicional para una presión de suministro de gas de
30 mbar
Nº Art. 9103300168
3.37
Fundas Dometic para
barbacoas de maletín Classic 1 & 2
GasChecker
Ver vídeo
Fundas
Para barbacoas de maletín Classic 1
• Material: 30 % poliéster y 70 % PVC
Nº Art. 9103500360
¡Nuestra sugerencia!
Cuando necesite saber si le queda
suficiente gas: en pocos segundos,
el GasChecker de Dometic averigua
la cantidad de gas restante en las
bombonas convencionales.
Para barbacoas de maletín Classic 2
• Material: 30 % poliéster y 70 % PVC
Nº Art. 9103500361
Ver pág. 197
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Barbacoas de maletín 185
ACCESORIOS DOMETIC
PARA BARBACOAS DE MALETÍN CLASSIC 1 & 2
Hacer una barbacoa es divertido, sobre todo cuando se hace con una barbacoa Dometic.
Además, los accesorios hacen que se disfrute aún más. ¡Haga usted mismo la prueba!
3.37
1
Estantes laterales: adecuados para todas las barbacoas Classic.
Se fijan a los lados de la barbacoa y se suministran por pares. Los
soportes de las bandejas están cromados. Dimensiones (An x F)
aprox. 270 x 170 mm
1
Nº Art. 9103300804
2
Rejilla para barbacoa Midi: anchura de la rejilla: 320 mm, para
todas las barbacoas con una anchura interior de 35 – 48 cm, para
barbacoas de 2 quemadores
Nº Art. 9103300800
3
2
Rejilla para barbacoa Maxi: anchura de la rejilla: 480 mm, para
todas las barbacoas con una anchura interior de 52 – 62 cm, para
barbacoas de 3 quemadores
3
Nº Art. 9103300801
4
Motor de barbacoa para baterías de 1,5 voltios: para baterías de
1,5 voltios, con supresión de interferencias RF, batería no incluida
Nº Art. 9103300802
5
4
5
6
Motor de barbacoa combinado: para red eléctrica de 230 voltios
o para batería de 1,5 voltios, batería no incluida
Nº Art. 9103300807
6
Motor de barbacoa para conexión a la red eléctrica: para
230 voltios, rendimiento excepcional, con capacidad para asar
hasta 15 kg de carne
Nº Art. 9103300803
Bolsa: Para todas las barbacoas de maletín Dometic
• G ran compartimento principal con cremallera y abundante espacio
de almacenamiento, compartimento separado con cierre de velcro
para guardar los utensilios de la barbacoa, bandolera ajustable
almohadillada, 2 asas almohadilladas
• Material: 100 % poliéster
7
Nº Art. 9103500119
8
¡NUEVO! Producto de limpieza Dometic para acero inoxidable:
Para limpiar y cuidar todas las superficies de acero inoxidable
y cromadas. Elimina fácilmente el aceite y la grasa. Brillo sin marcas.
Nº Art. 9103501179
9
Limpieza
y cuidado
NUEVO
NUEVO
¡NUEVO! Producto de limpieza Dometic para hornos
y barbacoas: Para limpiar y cuidar hornos, hornillos y cazuelas.
Elimina con eficacia los restos de comida quemados y la grasa. Olor
neutro y limpieza delicada.
Nº Art. 9103501165
8
PELIGRO – Provoca irritación cutánea.
Provoca lesiones oculares graves.
www.dometic.es/rv
9
Soluciones de cocina portátiles
7
186 Cafeteras / hervidores de agua
¡HAGA UNA PAUSA Y TÓMESE UNA TAZA!
CAFETERAS Y HERVIDORES DE AGUA
¿Cuánto café hay que hacer? ¿Cuántos amantes del café hay a bordo? Los dos modelos de cafetera WAECO de 12 voltios le permitirán
hacer todo el café que necesite. La nueva cafetera para 5 tazas WAECO PerfectCoffee MC 052 se distingue por su diseño moderno
y cuenta con un filtro oscilante de fácil acceso, además de una jarra de cristal. Y para quienes prefieran una taza de té o una sopa,
el hervidor de agua WAECO es la solución perfecta. Los tres aparatos han sido específicamente diseñados para el uso móvil y se
suministran acompañados de un kit de fijación.
3.13
¡NUEVO!
¡NUEVO! WAECO PerfectCoffee MC 052
Jarra de cristal con
dispositivo para
sujetarla durante el
transporte
Cafetera para 5 tazas
• Capacidad: 5 tazas (625 ml)
• T ensión: 12 V CC
• Consumo de potencia medio: 170 vatios
• El filtro oscilante se puede girar para un uso más fácil, dispositivo
integrado para sujetar la jarra de cristal durante el transporte,
placa caliente con termostato, kit de fijación para montaje en la
pared o en una mesa
• Peso: 1,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 240 x 270 x 155 mm
• Con homologación E (directiva CEM/vehículos), compatible con
alimentos conforme a la legislación alemana sobre alimentos
y productos de consumo (LMBG)
Nº Art. 9103533013
12 V
12 V
3.13
3.14
WAECO PerfectCoffee MC 01
WAECO PerfectKitchen MCK 750
Cafetera de una taza
Hervidor de agua
• Capacidad: 150 ml
• Tensión: 12 V CC
• Potencia absorbida media: 180 vatios
• Café listo en poco tiempo, desconexión automática, protección contra
el encendido sin agua, filtro permanente, indicador de estado
• Peso: 0,8 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 135 x 190 x 110 mm (incluye kit de fijación)
• Compatible con alimentos conforme a la legislación
alemana sobre alimentos y productos de consumo (LMBG)
• Capacidad: aprox. 0,75 litros
• Tensión: 12 V CC
• Potencia absorbida media: 200 vatios
• Desconexión automática cuando se alcanza la temperatura de ebullición, protección contra el encendido sin agua, indicación de estado
• Peso: 0,8 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 190 x 205 x 125 mm (incluye kit de fijación)
• Homologación E (directiva CEM / vehículos), compatible con alimentos
conforme a la legislación alemana sobre alimentos y productos de
consumo (LMBG)
Nº Art. 9103533009
Nº Art. 9103533003
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Hornos 187
¿LE GUSTA HORNEAR
O ASAR A LA PARRILLA?
Tartas o pizzas, jugosos asados o pollo crujiente, recetas al grill… su horno empotrable Dometic le permitirá preparar las comidas más
deliciosas cuando esté de viaje. El ajuste de la temperatura y del grill es fácil y cómodo (el modelo CMBOA no incluye grill).
Los modelos FO211GT / FO311GT tienen incluso un plato giratorio para calentar comidas (en el grill). Todos los modelos incluyen una
bandeja de horneado y una parrilla (excepto el FO211GT).
3.37
Con puerta
de vidrio
panorámica
Dometic CMBOA
Horno
• Tensión de entrada: 12 V CC (encendido eléctrico)
• Potencia: 1,1 kW
• Consumo de gas: 80 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Capacidad del horno: 18 litros
• Puerta de vidrio panorámica y resistente al calor, termostato,
encendido electrónico de 12 voltios, iluminación interior,
puerta con bisagras abajo, bandeja de horneado esmaltada,
parrilla de acero inoxidable
• Peso: 13,7 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 410 x 310,8 x 489,7 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x Al x F):
398 x 304 x 490 mm
Gas
Nº Art. 9103300500
Única en el mercado:
Única en el mercado:
Plato
giratorio
integrado
Plato
giratorio
integrado
Gas
Gas
3.38
Dometic FO211GT
Dometic FO311GT
Horno con grill
Horno con grill
• Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico)
• Potencia: 1,2 kW (horno), 1,6 kW (grill)
• Consumo de gas: 87 g / h (horno), 116 g / h (grill)
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Capacidad del horno: 20 litros
• Termostato, iluminación interior, ignición electrónica de 12 voltios,
sistema de encendido seguro, grill, puerta con bisagras abajo,
conexión para chimenea, plato rotatorio, puerta de vidrio multicapa
con bloqueo de seguridad
• Peso: 13,2 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 530 x 310 x 410 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x Al x F): 504 x 283 x 460 mm
• Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico)
• Potencia: 1,2 kW (horno), 1,6 kW (grill)
• Consumo de gas: 87 g / h (horno), 116 g / h (grill)
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Capacidad del horno: 30 litros
• Termostato, iluminación interior, ignición electrónica de 12 voltios,
sistema de encendido seguro, grill, puerta con bisagras abajo,
conexión para chimenea, plato rotatorio, puerta de vidrio multicapa
con bloqueo de seguridad, parrilla y bandeja de horneado incluidas
• Peso: 19,5 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 530 x 430 x 415 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x Al x F): 500 x 410 x 460 mm
Nº Art. 9102302150
Nº Art. 9102302151
www.dometic.es/rv
Soluciones de cocina portátiles
3.38
188 Placas de cocción empotrables con tapa de vidrio
ÓPTIMA PROTECCIÓN PARA
LA PLACA DE COCCIÓN
Las placas de cocción compactas de Dometic le permiten cocinar en espacios reducidos utilizando dos o tres quemadores.
Todos los modelos tienen una elegante superficie de vidrio brillante fácil de limpiar. Las placas de cocción se montan a ras de la encimera
y sus selectores de mando están situados en una posición ergonómica que permite controlar perfectamente lo que se está cocinando.
Cuando no haya ninguna cazuela sobre la placa, podrá protegerla cerrando la tapa de vidrio, con lo que además ganará una superficie
sobre la que seguir trabajando.
3.38
Dometic PI8023GL
Placa de cocción de 3 quemadores con tapa y superficie de
vidrio
Práctica
y elegante
• Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico)
• Potencia nominal: 1x 1,0 kW; 2x 1,8 kW
• Consumo de gas: 335 g/h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Tapa y superficie hechas de vidrio de seguridad resistente
al calor, rejillas cromadas desmontables para apoyar las
cazuelas, tapas esmaltadas en los quemadores
• Peso: 3,6 kg
• Dimensiones (An x Al x F) 560 x 90,5 x 440 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 546 x 428 mm
Nº Art. 9102302154
Gas
3.37
3.37
Dometic CE99-ZF460-I-G
Dometic CE99-DF-I-G
Placa de cocción de 2 quemadores con tapa de vidrio
Placa de cocción de 3 quemadores con tapa de vidrio
• Potencia: 2x 1,6 kW
• Consumo de gas: 233 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, rejillas cromadas
desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable,
sistema de encendido seguro
• Peso: 3,3 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 460 x 90 x 335 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 440 x 315 mm
• Potencia: 3x 1,6 kW
• Consumo de gas: 350 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, rejillas cromadas
desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable,
sistema de encendido seguro
• Peso: 5,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 520 x 90 x 445 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 510 x 435 mm
Nº Art. 9103300436
Nº Art. 9103300402
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Placas de cocción integradas 189
EQUIPOS BÁSICOS DE PROBADA CALIDAD
Espacio para cuatro cazuelas o sartenes, control ergonómico del calor mediante selectores fáciles de comprobar, equipamiento
funcional… en otras palabras: la comodidad de cocinar casi como en casa. Las placas de cocción básicas de Dometic tienen un precio
asequible, son sorprendentemente compactas y están hechas de acero inoxidable. Además, están equipadas con rejillas desmontables
para colocar las cazuelas y cuentan con un sistema de encendido seguro.
3.38
3.38
Dometic PI8621RP
Dometic PI909
Dometic PI913
Placa de cocción empotrable de 1 quemador
Placa de cocción empotrable de 2 quemadores
Placa de cocción empotrable de 3 quemadores
• Potencia: 2,3 kW
• Consumo de gas: 167 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejilla cromada desmontable, tapa del
quemador hecha de acero inoxidable,
encendido piezoeléctrico, sistema de
encendido seguro
• Peso: 1 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 240 x 102 x 440 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
216 x 296 mm
• Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW
• Consumo de gas: 204 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejilla cromada desmontable, tapas de
los quemadores esmaltadas, encendido
piezoeléctrico, sistema de encendido seguro,
junta de goma
• Peso: 1,9 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 420 x 75 x 370 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
386 x 336 mm
• Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico)
• Potencia: 2x 1,0 kW; 1x 1,8 kW
• Consumo de gas: 277 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejillas cromadas desmontables, tapas de
los quemadores esmaltadas, sistema de
encendido seguro, junta de goma
• Peso: 2,7 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 520 x 90 x 370 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
486 x 336 mm
Nº Art. 9102300033
Nº Art. 9102300038
Nº Art. 9102300039
3.37
3.37
3.37
Dometic CE88 ZF EK2000 NIRO
Dometic CE94 DF EK2000 NIRO
Dometic CE88 VF EK2000-I
Placa de cocción empotrable de 2 quemadores
Placa de cocción empotrable de 3 quemadores
Placa de cocción empotrable de 4 quemadores
• Potencia: 2x 1,6 kW
• Consumo de gas: 233 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejillas cromadas desmontables, tapas de
los quemadores hechas de acero inoxidable,
sistema de encendido seguro
• Peso: 1,6 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 450 x 50 x 325 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
430 x 305 mm
• Potencia: 3x 1,6 kW
• Consumo de gas: 350 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejillas cromadas desmontables, tapas de
los quemadores hechas de acero inoxidable,
sistema de encendido seguro
• Peso: 4,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 500 x 50 x 400 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
470 x 370 mm
• Potencia: 4x 1,6 kW
• Consumo de gas: 467 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejillas cromadas desmontables, tapas de
los quemadores hechas de acero inoxidable,
sistema de encendido seguro
• Peso: 4,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 400 x 50 x 500 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
370 x 470 mm
Nº Art. 9103300439
Nº Art. 9103300441
Nº Art. 9103300437
¡Nuestra sugerencia! Limpiador Dometic para
acero inoxidable. Brillo resplandeciente para todas
las superficies de acero inoxidable. Sugerencias
para el cuidado de Dometic pág. 197
www.dometic.es/rv
Soluciones de cocina portátiles
3.38
190 Combinaciones empotrables de placa de cocción y fregadero
COCINAR Y FREGAR
EN TODAS LAS FORMAS Y TAMAÑOS
Si quiere ahorrar espacio sin renunciar a la calidad, esta inteligente combinación de 2 quemadores y un fregadero es perfecta para usted.
Hecha de acero inoxidable fácil de limpiar y con distintos diseños compactos.
3.38
3.38
Dometic MO9222R / MO9222L
Dometic MO8322R
Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero con
tapas de vidrio
• Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW
• Consumo de gas: 204 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• 2 tapas de vidrio de seguridad resistentes al calor, rejillas cromadas
desmontables, tapas de los quemadores esmaltadas, encendido
piezoeléctrico, sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de
goma, con orificio para grifo (Ø 39 mm)
• Peso: 5,8 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 900 x 152 x 370 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 793 x 307 mm
Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero con
tapa de vidrio
• Tensión: 12 V CC (encendido eléctrico)
• Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW
• Consumo de gas: 204 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, rejilla cromada
desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas,
encendido electrónico de 12 voltios, sistema de encendido seguro,
sifón AC 540, junta de goma, con orificio para grifo (Ø 39 mm)
• Peso: 5,6 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 680 x 142 x 440 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 666 x 426 mm
MO9222R (fregadero a la derecha) // Nº Art. 9102300025
MO9222L (fregadero a la izquierda) // Nº Art. 9102300024
Nº Art. 9102300020
Accesorio opcional: grifo AC 539
3.37
3.37
Dometic CE00-MINI/BO-HI/27-I-G
Dometic COMBI 840x436-DF-HI/21-I-2G
Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero con
tapa de vidrio
• Potencia: 2x 1,6 kW
• Consumo de gas: 233 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor, rejillas cromadas
desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable,
empalme para grifo en el interior, sistema de encendido seguro, sifón,
junta de goma, con orificio para grifo (Ø 27 mm)
• Peso: 5 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 600 x 145,8 x 445 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 590 x 435 mm
Combinación de placa de cocción de 3 quemadores y fregadero con
tapas de vidrio
• Potencia: 3x 1,6 kW
• Consumo de gas: 350 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• 2 tapas de vidrio de seguridad resistentes al calor, rejillas cromadas
desmontables, tapas de los quemadores hechas de acero inoxidable,
empalme para grifo en el interior, sistema de encendido seguro, sifón,
junta de goma, con orificio para grifo (Ø 27 mm)
• Peso: 6,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 840 x 147 x 436 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 820 x 392 mm
Nº Art. 9103300461
Nº Art. 9103300482
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Combinaciones empotrables de placa de cocción y fregadero 191
3.38
MO917R
(fregadero a la derecha)
MO917L
(fregadero a la izquierda)
3.38
Dometic MO911L
Dometic MO917R / MO917L
Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero
Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero
• Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW
• Consumo de gas: 204 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas,
encendido piezoeléctrico, sistema de encendido seguro, sifón AC 540,
junta de goma
• Peso: 3,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 800 x 125 x 320 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 766 x 286 mm
• Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW
• Consumo de gas: 204 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas,
sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma
• Peso: 2,5 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 600 x 120 x 420 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 566 x 386 mm
MO917R // Nº Art. 9102300046
MO917L // Nº Art. 9102300045
Accesorios opcionales: grifos AC 539 // AC 537
MO921R
(fregadero a la
derecha)
MO927R
(fregadero a la
derecha)
MO921L
(fregadero a la
izquierda)
MO927L
(fregadero a la
izquierda)
3.38
3.38
Dometic MO921R / MO921L
Dometic MO927R / MO927L
Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero
Combinación de placa de cocción de 2 quemadores y fregadero
• Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW
• Consumo de gas: 204 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas,
sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma
• Peso: 3,2 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 800 x 135 x 420 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 798 x 418 mm
• Potencia: 1x 1,0 kW; 1x 1,8 kW
• Consumo de gas: 204 g / h
• Presión de suministro de gas: 30 mbar
• Rejilla cromada desmontable, tapas de los quemadores esmaltadas,
sistema de encendido seguro, sifón AC 540, junta de goma
• Peso: 2,5 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 490 x 120 x 460 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F): 456 x 426 mm
MO921R // Nº Art. 9102300047
MO921L // Nº Art. 9102300048
Accesorios opcionales: grifos AC 539 // AC 537
MO927R // Nº Art. 9102300050
MO927L // Nº Art. 9102300049
Accesorios opcionales: grifos AC 539 // AC 537
¡Nuestra sugerencia! Limpiador Dometic para
acero inoxidable. Brillo resplandeciente para todas
las superficies de acero inoxidable. Sugerencias
para el cuidado de Dometic pág. 197
www.dometic.es/rv
Soluciones de cocina portátiles
Nº Art. 9102300044
Accesorios opcionales: grifos AC 539 // AC 537
192 Fregaderos empotrables con tapa de vidrio
LIMPIEZA A BORDO
Gracias a nuestro amplio surtido de productos, encontrará con facilidad el fregadero que mejor satisface sus necesidades: redondos
y cuadrados, con distintas dimensiones y todos ellos compactos. También los hay con una práctica tapa de vidrio que simplemente se
baja después de fregar y proporciona un espacio de trabajo extra. Todos los fregaderos se suministran con sifón y junta de goma.
3.38
3,38
3.38
Dometic VA8005
Dometic VA8006
Dometic VA7306FP
Fregadero cuadrado con tapa de vidrio
Fregadero cuadrado con tapa de vidrio
Fregadero redondo con tapa de vidrio
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al
calor, sifón 540 CA, junta de goma, con
orificio para grifo (Ø 39 mm)
• Peso: 2,7 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
420 x 145 x 370 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
405 x 355 mm
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al
calor, sifón 540 CA, junta de goma, con
orificio para grifo (Ø 39 mm)
• Peso: 3,4 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
420 x 145 x 440 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
405 x 425 mm
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al
calor, sifón 540 CA, junta de goma, con
orificio para grifo (Ø 39 mm)
• Peso: 3,5 kg
• Dimensiones (Ø x Al): 420 x 148 mm
• Dimensión de montaje (Ø): 400 mm
Nº Art. 9102300027
Accesorio opcional: grifo AC 539
Nº Art. 9102300028
Accesorio opcional: grifo AC 539
Nº Art. 9102300030
Accesorio opcional: grifo AC 539
3.37
3.37
3.37
Dometic CE99 B410L-I-G
Dometic CE99 B-HI/27-I-G
Dometic CE99 BTK600/HI/27-I-G
Fregadero cuadrado con tapa de vidrio
Fregadero cuadrado con tapa de vidrio
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al
calor, sifón, junta de goma
• Peso: 3,3 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
410 x 125 x 335 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
400 x 325 mm
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al
calor, cubo de basura integrado, sifón, junta
de goma, con orificio para grifo (Ø 27 mm)
• Peso: 4,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
420 x 150,7 x 445 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
390 x 435 mm
Combinación de fregadero y escurridor con
tapa de vidrio
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al
calor, cubo de basura integrado, sifón, junta
de goma, con orificio para grifo (Ø 27 mm)
• Peso: 5,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
600 x 136 x 445 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
590 x 435 mm
Nº Art. 9103300433
Nº Art. 9103300424
Nº Art. 9103300427
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Fregaderos empotrables con tapa de vidrio 193
3.38
3.38
3.38
Dometic VA928
Dometic VA910
Dometic VA930
Fregadero redondo
Fregadero cuadrado
Fregadero cuadrado
• Sifón AC 540, junta de goma
• Peso: 1,0 kg
• Dimensiones (Ø x Al): 400 x 130 mm
• Dimensión de montaje: 366 mm
• Sifón AC 540, junta de goma
• Peso: 1,1 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
370 x 125 x 370 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
336 x 336 mm
• Sifón AC 540, junta de goma
• Peso: 1 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
280 x 145 x 380 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
272 x 372 mm
Nº Art. 9102300051
Nº Art. 9102300056
Nº Art. 9102300052
3.38
Dometic VA936
Dometic VA945
Fregadero cuadrado con escurridor
Fregadero cuadrado doble
• Sifón AC 540, junta de goma
• Peso: 1,5 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 90 x 125 x 370 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
562 x 344 mm
• 2 sifones AC 540, junta de goma
• Peso: 1,9 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
575 x 100 – 110 x 370 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
541 x 340 mm
Nº Art. 9102300054
Nº Art. 9102300055
3.37
3.38
3.38
Dometic CE02 B325-I
Dometic CE88-B-I
Fregadero redondo
Fregadero cuadrado
• Sifón, junta de goma
• Peso: 1,2 kg
• Dimensions (Ø x H): 325 x 125,5 mm
• Dimensión de montaje (Ø): 298 mm
• Sifón, junta de goma
• Peso: 1,7 kg
• Dimensiones (An x Al x F):
400 x 124 x 325 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
370 x 295 mm
Cubo de basura con tapa de vidrio
• Tapa de vidrio de seguridad resistente al calor
integrada, cubo desmontable, capacidad de
2 litros
• Peso: 0,8 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 182 x 200 x 192 mm
• Dimensiones de empotramiento (An x F):
172 x 182 mm
Nº Art. 9103300470
Nº Art. 9103300418
Nº Art. 9103300435
¡Nuestra sugerencia! Producto de limpieza Dometic
para acero inoxidable. Brillo resplandeciente para todas
las superficies de acero inoxidable.
Sugerencias para el cuidado de Dometic pág. 197
www.dometic.es/rv
Cubo de basura Dometic
con tapa de vidrio
Soluciones de cocina portátiles
3.38
194 Campanas extractoras
CAMPANAS EXTRACTORAS EMPOTRABLES
Y ACCESORIOS
Las campana extractoras Dometic extraen rápidamente del vehículo los humos y olores de la cocción, así como la humedad. El ventilador
compacto, equipado con un motor de 12 voltios, se integra en la cúpula, y no en la unidad propiamente dicha. Este diseño optimiza el
flujo del aire y maximiza el rendimiento. La conexión con el exterior consiste en un tubo flexible y una caperuza resistente a la intemperie
que se instala en el techo de caravana.
3.36
Dometic CK 400
¡Potente!
12 V
Campana extractora con ventilador de 2
velocidades
• Tensión: 12 V CC
• Capacidad: 70 / 125 m³ / h
• Potencia absorbida: 30 vatios
• Filtro antigrasa metálico, 2 niveles de
iluminación con bombillas halógenas
(2x 10 vatios / 12 voltios, GU4)
• Peso: 3 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 400 x 45 x 275 mm
• Abertura en el techo (Ø): 105 mm
• Dimensiones de la cúpula (Al x Ø):
64 x 200 mm
• Homologación e5
MIS VENTAJAS
• Extremadamente potente
• Dos bombillas halógenas
integradas
• Ventilador de 2 velocidades
• Cúpula hermética al agua
• Filtro antigrasa metálico lavable
Nº Art. 9107300001
Cúpulas
robustas de
plástico
3.36
3.36
3.36
Dometic CK 150
Dometic GY 11
Dometic GY 20
Campana extractora empotrable con ventilador
de 1 velocidad
• Tensión: 12 V CC
• Capacidad: 115 m³ / h
• Potencia absorbida: 30 vatios
• Ventilador de 1 velocidad, filtro antigrasa
metálico lavable, iluminación de 2 niveles con
bombilla halógena (1x 20 vatios / 12 voltios,
GU5.3), cúpula robusta de plástico
• Peso: 1,9 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 400 x 45 x 165 mm
• Hueco en el armario (An x F): 381 x 142 mm
• Abertura en el techo (Ø): 105 mm
• Dimensiones de la cúpula (Al x Ø):
64 x 200 mm
• Homologación e5
Ventilador de techo con motor
Ventilador de techo sin motor
• Tensión: 12 V CC
• Capacidad: 70 / 125 m³ / h
• Potencia absorbida: 30 vatios
• Ventilador de 2 velocidades, ventilación
potente incluso con el motor apagado
(de 3 a 12 m³ / h a una velocidad del viento
de entre 1 y 4 m / s)
• Peso: 0,6 kg
• Dimensiones de la cúpula (Al x Ø):
64 x 200 mm
• Aplica el principio de presión diferencial; funcionamiento eficiente y silencioso sin piezas
móviles
• Peso: 0,4 kg
• Dimensiones de la cúpula (Al x Ø):
64 x 200 mm
Nº Art. 9107300000
Nº Art. 9107300318
Nº Art. 9107300319
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Campanas extractoras 195
MIS VENTAJAS
• Fácil montaje sin necesidad
de colocar mangueras de
ventilación
• Filtro antigrasa metálico
lavable
• Filtro de carbón activo
reemplazable
Campana con
recirculación
de aire
• Ambos filtros son
fácilmente accesibles
• Ventilador de 2 velocidades
• Iluminación integrada
12 V
SE DISFRUTA
CON SOLO MONTARLA
Dometic CK 2000 ES LA PRIMERA campana extractora del mundo para autocaravanas que utiliza el principio de recirculación de aire,
con lo que no requiere la instalación de un ventilador de techo. La unidad aspira hacia arriba, a lo largo de su eje central, los humos
de la cocción y devuelve aire limpio por las aberturas laterales y frontales. Esto crea una corriente de aire que atrapa todos los humos
y garantiza una buena capacidad de aspiración.
Una ventaja adicional es su consumo de potencia extremadamente bajo: ¡tan solo 5 vatios!
3.36
Dometic CK 2000
• Tensión: 12 V CC
• Capacidad: 38 / 45 m3 / h
• Potencia absorbida: 5 vatios
• Ventilador de 2 niveles, 2 bombillas halógenas integradas
(2x 10 vatios / 12 voltios, GU4), 2 niveles de iluminación, filtro antigrasa
metálico lavable, filtro de carbón activo reemplazable
• Peso: 2,2 kg
• Dimensiones (An x Al x F): 400 x 56 x 280 mm
Nº Art. 9107300002
+
Filtro de carbón activado (paquete de 2 unidades) //
Nº Art. 9107300007
Dos bombillas
halógenas
integradas
Filtro de
carbón activado
recambiable
www.dometic.es/rv
Filtro antigrasa
metálico lavable
Soluciones de cocina portátiles
Campana extractora de recirculación de aire con filtro de carbón
activo reemplazable
196 Accesorios
ACCESORIOS
PARA EL FREGADERO
Con ellos tendrá la cocina móvil perfecta: los accesorios para fregaderos son fáciles de usar y lo suficientemente robustas como para
resistir cualquier uso.
3.38
3.38
Grifos Dometic
Sifones Dometic
• Plástico de color cromado
• Máx. presión de agua: 1,5 bar
Máx. temperatura de agua: 65 °C
• Sifón, descarga en ángulo, Ø 25 mm
AC 530 // Nº Art. 9102300082
AC 539 // Nº Art. 9102300076
• Latón de color cromado
• Sifón, descarga recta, Ø 25 mm
• Sifón, descarga recta, Ø 20 mm
AC 535 // Nº Art. 9102300083
AC 545 // Nº Art. 9102300085
• Sifón, descarga en ángulo, Ø 20 mm
• Sifón, descarga en ángulo, Ø 25 mm
AC 540 // Nº Art. 9102300084
AC 557 // Nº Art. 9102300086
AC 537 // Nº Art. 9102300077
AC 539
AC 537
Descarga recta,
Ø 20 / 25 mm
Descarga en ángulo,
Ø 20 / 25 mm
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Descarga doble,
Ø 25 mm
Accesorios 197
INDICADOR DEL NIVEL DE LLENADO:
¿HAY SUFICIENTE GAS?
¡En unos segundos tendrá la respuesta! Así de rápido le indicará el nuevo GasChecker de Dometic cuánto gas queda en la bombona. Se
coloca con el cabezal de medición en posición horizontal en distintos puntos de la superficie de la bombona. Si hay gas en el punto de la
bombona donde se está realizando la medición, el piloto luminoso del GasChecker emite una luz verde.
En los puntos donde no hay gas, la luz se vuelve roja.
4.28
Dometic GasChecker GC100
Indicador que permite conocer el nivel de
llenado de todas bombonas convencionales
de gas propano y gas butano.*
• Medidas fiables del nivel mediante
ultrasonido
• Fácil de usar
• Adecuado para cualquier bombona de gas
de acero o aluminio con un diámetro de
200 – 350 mm (excepto para bombonas
rellenables)
• Ideal para campings, actividades recreativas,
barcos y oficios
• Peso: 25 g
• Dimensiones: ø 16 x 113 mm
• Protección contra explosiones verificada
* No apto para el uso en 'bombonas de gas
rellenables'
GasChecker
Ver vídeo
Nº Art. 9103500697
LIMPIEZA
PERFECTA
7.03
Limpieza
y cuidado
¡NUEVO! Limpiador Dometic para
acero inoxidable
Para limpiar y cuidar todas las superficies
de acero inoxidable y cromadas
Ideal para placas de cocción y fregaderos
Dometic
• Elimina la grasa con facilidad
• Brillo sin marcas
• Contenido: 500 ml
Nº Art. 9103501179
7.03
¡NUEVO! Producto de limpieza
Dometic para hornos y barbacoas
Para limpiar y cuidar hornos, hornillos y cazuelas
NUEVO
NUEVO
• Elimina eficazmente la grasa y los restos de
comida quemados
• También se adhiere a las superficies verticales
• Olor neutro y limpieza suave
• Contenido: 500 ml
Nº Art. 9103501165
PELIGRO – Provoca irritación cutánea.
Provoca lesiones oculares graves.
www.dometic.es/rv
Soluciones de cocina portátiles
Rápido y fácil: ¡con los nuevos productos de limpieza de Dometic,
cuidar los aparatos de su cocina será todo un placer!
198 Soluciones sanitarias portátiles
MI
BIENESTAR
CareTabs
Ver el vídeo
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Soluciones sanitarias portátiles 199
SOLUCIONES SANITARIAS
PORTÁTILES
Accesorios sanitarios
202
Inodoros de cassette
204
Inodoros portátiles
206
Las comodidades del hogar
Para sentirse bien y despreocuparse por completo, es
imprescindible contar con la solución sanitaria
adecuada. El espacio disponible en un vehículo de
recreo es muy limitado y el tiempo que usted pasa en él
es muy valioso. Si opta por un inodoro portátil de
Dometic, disfrutará de la comodidad de su hogar allá
donde vaya.
Dometic
Pastillas GreenCare
pág. 202
www.dometic.es/rv
Soluciones sanitarias portátiles
¡Más
práctico,
imposible!
200 Soluciones sanitarias portátiles
ADITIVOS SANITARIOS
ALTAMENTE EFICACES
EN FORMA DE PASTILLAS
¡Las dosis correctas en un
envase compacto!
LA GAMA SANITARIA
DE DOMETIC
Queremos que viaje con todas las comodidades. Esta es la finalidad de nuestra gama de soluciones sanitarias, que ofrece diseños
de inodoro portátiles y altamente sofisticados, así como accesorios sanitarios prácticos y fáciles de usar que le permitirán disfrutar
al máximo sus vacaciones. Ponemos a su disposición el resultado de décadas de investigación y desarrollo: soluciones prácticas
y confortables hechas a medida y una agradable sensación de frescor exenta de olores molestos.
Disfrute de sus vacaciones… hasta en el espacio más pequeño de su vehículo.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Soluciones sanitarias portátiles 201
Accesorios sanitarios
Dometic Care
Accesorios especialmente diseñados para el
uso en inodoros portátiles: papel higiénico de
fácil disolución y aditivos para el depósito de
aguas negras prácticos y listos para utilizar.
Las pastillas Dometic PowerCare son eficaces
en climas invernales. Las nuevas pastillas
GreenCare son especialmente respetuosas
con el medio ambiente.
pág. 202
Inodoros para vehículos de recreo
Comparado con su exitoso modelo anterior, el nuevo y elegante inodoro de cassette CT 4000 incorpora 18 características mejoradas.
Entre ellas está su interior cerámico de alta calidad y fácil cuidado, así como su asiento redondo y compacto.
Este inodoro se puede girar hasta 90° en ambas direcciones, permitiendo así mayor libertad de movimientos en el baño.
Los inodoros portátiles de la serie 970 de Dometic son ultracompactos, manejables y muy económicos.
Serie CT 4000 de Dometic
Serie 970 de Dometic
pág. 204
pág. 206
El kit de recambio Dometic hace que los inodoros antiguos
vuelvan a resplandecer. Con él se pueden sustituir todas las
piezas fundamentales, lo que constituye una solución sencilla
y barata. ¡Adecuado para los modelos de inodoro CT 3000/
CT 4000 de Dometic e ideal para vehículos antiguos!
Fácil de
cambiar
pág. 205
www.dometic.es/rv
Soluciones sanitarias portátiles
Kit de recambio Dometic
202 Soluciones sanitarias portátiles
PRÁCTICAS, LIMPIAS Y EFICACES:
PASTILLA SANITARIAS DE DOMETIC
¡MÁS PRÁCTICO, IMPOSIBLE!
HIGIENE EN UNA PASTILLA
Los líquidos para higiene sanitaria convencionales aumentan innecesariamente el peso del vehículo.
Además, es fácil derramarlos o utilizarlos en cantidades excesivas.
Las pastillas sanitarias de Dometic son muy eficientes, resultan mucho más ligeras que una botella y ocupan un espacio mínimo.
Son pastillas solubles listas para usar: basta con introducirlas en el depósito. Las ventajas: mantendrá sus manos y su entorno limpios
y no necesitará hacer pruebas hasta dar con la dosis correcta, ya que siempre introducirá en el depósito la cantidad óptima de aditivo.
Ahora hemos lanzado un nuevo tipo de pastilla respetuosa con el medio ambiente: las pastillas Dometic GreenCare. Las pastillas
PowerCare son algo más baratas y muy populares porque también se pueden usar en invierno.
s
on la
abar des y
c
a
¡Se
ran
sis
llas g
bote s, las do
a
d
pesa vas y los
si
e
c
x
e
!
mes
derra
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
s
itaria
s san ciles
a
l
l
i
t
fá
as
Las p etic son muy
m
n
o
a
de D r, result sucian
n
sa
de u as y no e
c
i
t
c
á
pr
.
anos
las m
Soluciones sanitarias portátiles 203
MIS VENTAJAS
• Rápida degradación de
los residuos sin gases
ni olores molestos
• Pastillas listas para
usar sin riesgo de dosis
excesiva
• Disponibles en dos
versiones
Pastillas Dometic GreenCare: para que viaje despreocupado y
con la conciencia tranquila
Para la mayoría de campistas, respetar el medio ambiente es algo fundamental. Una de las muchas formas de hacerlo consiste en
desechar adecuadamente las aguas negras. Las nuevas pastillas sanitarias Dometic GreenCare tienen una composición especialmente
respetuosa con el medio ambiente y son tan prácticas como las reconocidas pastillas Dometic PowerCare.
Basta con que introduzca en el depósito la pastilla soluble lista para usar… ¡y listo!
7.03
7.03
Pastillas Dometic PowerCare
Pastillas Dometic GreenCare
Dometic ComfortCare
Un aditivo altamente eficaz para el depósito
de aguas negras. Degrada los residuos
convirtiéndolos en líquido y evitando olores
molestos.
• Si n derrames de líquido
• P astillas envueltas en una película soluble
• Do sis preestablecida
• T an solo 1 pastilla por cada depósito lleno
• P ara todos los inodoros portátiles
• F ácil de guardar
• Bo te de 16 pastillas
Pastilla altamente eficaz y respetuosa con el
medio ambiente para el depósito de aguas
negras. Degrada los residuos convirtiéndolos
en líquido y evitando olores molestos.
• Nueva versión respetuosa con el medio
ambiente
• Si n derrames de líquido
• Do sis preestablecida
• P astillas envueltas en una película soluble
• P eso ligero
• P ara todos los inodoros portátiles
• F ácil de guardar
• Bo te de 16 pastillas
Papel higiénico especial de disolución rápida
para seguir disfrutando las mismas
comodidades que en el hogar
• Se disuelve rápidamente para evitar
obstrucciones
• 2 c apas
• Ex tra suave
• Facilita la descarga del depósito de aguas
negras
• C ontenido: 4 rollos
Nº Art. 9107200101
Nº Art. 9107200118
Nº Art. 9107200081
PELIGRO: – Provoca lesiones oculares graves. Muy tóxico para
los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
ATENCIÓN: Provoca irritación ocular grave.
www.dometic.es/rv
Soluciones sanitarias portátiles
7.03
204 Inodoros de cassette
MIS VENTAJAS
Nuestra
sugerencia
Pastillas Dometic Care
• Taza de inodoro con interior cerámico de alta
calidad, fácil de limpiar y resistente a los arañazos
pág.
202
• Asiento redondo y compacto que se puede girar
hasta 90° en ambas direcciones
• Potente cisterna
• Peso ligero
• El depósito de aguas negras más grande del
mercado (19 litros); fácil de vaciar
• Indicador que permite comprobar fácilmente el
nivel de llenado del depósito
• Se puede adquirir con o sin cisterna
• Permite sustituir con facilidad un inodoro existente
Clientes y expertos someten nuestros productos a un
riguroso examen. Por eso nos llena de alegría ver
que Dometic siempre ocupa el primer puesto en las
pruebas y las votaciones de usuarios.
LUJO A BORDO: EL INODORO PERFECTO
PARA AUTOCARAVANAS
El plástico es cosa del pasado. Ahora lo que se lleva es la cerámica ligera.
El inodoro de cassette Dometic CT 4000 le proporciona a bordo la misma comodidad que usted disfruta en su hogar.
Combina funcionalidad y ligereza con materiales de alta calidad y un diseño moderno. Además incorpora 18 mejoras
con respecto al modelo anterior: el CT 3000.
• Interior cerámico resistente a los arañazos
Interior cerámico de alta calidad ligero
y agradable a la vista. Repele la suciedad
y es muy fácil de limpiar.
• Diseño optimizado de la taza
La baja altura de la taza del inodoro se adapta
perfectamente a la anatomía humana.
• Cisterna de alta potencia
La potencia de la cisterna se ha aumentado un
15 % optimizando el anillo de la cisterna y el
interruptor de vacío.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Inodoros de cassette 205
¡Un producto que goza de gran éxito como equipamiento de fábrica!
Esta es una lista de los fabricantes que recomiendan la serie Dometic CT 3000, antecesora de la serie CT 4000:
Serie CT 4000: diseñada para el sistema de extracción de aire SOG
El olor proveniente de la zona del inodoro puede ser muy molesto, sobre todo en un espacio tan pequeño como el de un vehículo de recreo. El acreditado
sistema de extracción de aire SOG soluciona rápidamente este problema expulsando al exterior a través de tuberías flexibles los gases que generan el olor.
Los dos modelos CT 4000 han sido diseñados para permitir la instalación del sistema SOG, así que este equipamiento se puede agregar posteriormente
sin ningún problema.
Con cisterna
integrada
7.01
7.01
Dometic CTS 4110
Dometic CTW 4110
Inodoro de cassette con interior cerámico de alta calidad resistente
a los arañazos
Inodoro de cassette con interior cerámico de alta calidad resistente
a los arañazos y cisterna integrada
• Capacidad del depósito de aguas negras: 19 litros
• Color: blanco
• Dimensiones (An x Al x F): 382 x 672 x 530 mm
• Peso: 12,0 kg
• Tensión: 12 V CC
• Potencia absorbida: máx. 5 A para la bomba externa
• Pesa hasta un 30 % menos que un inodoro de cerámica maciza
• Capacidad del tanque de aguas negras: 19 litros
• Capacidad de la cisterna: 7 litros
• Color: blanco
• Dimensiones (An x Al x F): 382 x 672 x 530 mm
• Peso: 12,5 kg
• Tensión: 12 V CC
• Potencia absorbida: máx. 2 A para la bomba interna
• Pesa hasta un 30 % menos que un inodoro de cerámica maciza
Nº Art. 9107100630
Cassette de recambio // Nº Art. 9107100607
Portón de servicio SK 5 // 360 x 310 mm
Nº Art. 9104100202
Nº Art. 9107100629
Cassette de recambio // Nº Art. 9107100607
Portón de servicio SK 5 // 360 x 310 mm
Nº Art. 9104100202
7.01
Kit de recambio Dometic
El juego completo incluye:
• Asi ento del inodoro con tapa
• C ubierta del anillo de la cisterna
• T anque de aguas negras
• Ad itivos sanitarios
• Fácil de cambiar
• Limpio e higiénico
• Incluye pastillas Dometic
PowerCare para el depósito de
aguas negras
Nº Art. 9103540058
www.dometic.es/rv
Soluciones sanitarias portátiles
Como nuevo: el juego de recambio hace
milagros cuando el inodoro de Dometic
muestra síntomas de envejecimiento o cuando
ha sido instalado por el anterior propietario del
vehículo. Gracias a esta opción se pueden
sustituir, en lugar de la unidad completa,
solamente las piezas más usadas, lo cual
ahorra esfuerzo y dinero.
206 Inodoros portátiles
MIS VENTAJAS
• Inodoro portátil de dos
tamaños y dos colores
• Cisterna de 8,7 litros:
suficiente para 27 descargas
Nuestra
sugerencia
• Se maneja con un botón
• Fuerte presión de descarga
de 360º para una limpieza
eficaz
Pastillas Dometic Care
• Vigilancia del depósito
y protección contra llenado
excesivo
pág.
202
• Ingenioso sistema de
gestión de residuos: tubo
de descarga extra largo
orientable y aberturas para
una descarga limpia y sin
salpicaduras
• Depósito de reserva y kit de
fijación disponibles como
accesorios
HIGIÉNICOS Y COMPACTOS:
INODOROS PORTÁTILES
Son pequeños pero prácticos, y además ahorran espacio: la nueva serie 970 le ofrece comodidad e higiene en su vehículo de recreo.
Sus funciones están contenidas en el menor espacio posible para que usted pueda disfrutar durante su viaje de una comodidad
como la del hogar.
Higiene bajo control
Presurizar
1
Tirar del asa
2
Presionar una vez
3
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Desechar cómodamente
4
Inodoros portátiles 207
Excelente
rendimiento
7.01
7.01
Dometic 972
Dometic 976
Inodoro portátil compacto con descarga a presión de 360°
Inodoro portátil compacto con descarga a presión de 360°
• C apacidad de la cisterna: 8,7 litros
• C apacidad del depósito de aguas negras: 9,8 litros
• M aterial: ABS
• C olor: blanco / beige o blanco / gris
• Di mensiones (An x Al x F): 333 x 317 x 387 mm
• Peso: 5,4 kg
• C apacidad de la cisterna: 8,7 litros
• C apacidad del depósito de aguas negras: 18,9 litros
• M aterial: ABS
• C olor: blanco / beige o blanco / gris
• Di mensiones (An x Al x F): 333 x 387 x 387 mm
• Peso: 5,9 kg
Dometic 972, blanco / beige // Nº Art. 9108557678
Dometic 972, blanco / gris // Nº Art. 9108557679
Dometic 976, blanco / beige // Nº Art. 9108557680
Dometic 976, blanco / gris // Nº Art. 9108557681
7.01
7.01
Depósitos de reserva DTK972 / DTK976
Kit de fijación para la serie 970
Ideales para llevar a bordo como depósito de aguas negras adicional
• Para un montaje sencillo y seguro
• Capacidad del depósito de aguas negras: 9,8 litros (DTK972)
y 18,9 litros (DTK976)
• M aterial: ABS
• Color: gris
• Dimensiones (An x Al x F):
333 x 190 x 387 mm (DTK972), 333 x 270 x 387 mm (DTK976)
• Peso: 1,8 kg (DTK972), 2,3 kg (DTK976)
Nº Art. 9108559158
www.dometic.es/rv
Soluciones sanitarias portátiles
Dometic DTK972 // Nº Art. 9107100030
Dometic DTK976 // Nº Art. 9107100031
208 Datos técnicos – Refrigeración portátil
4.30 // WAECO CoolFreeze CFX
Neveras de
compresor
Nº Art.
CFX 35
CFX 40
CFX 50
CFX 65
CFX 65DZ
9105304047
9105304048
9105304049
9105304050
9105304051
32
4,5
38
7
46
8,5
60
13
53
13 + 17 congelador
12 / 24 V CC
100 – 240 V CA
12 / 24 V CC
100 – 240 V CA
12 / 24 V CC
100 – 240 V CA
12 / 24 V CC
100 – 240 V CA
12 / 24 V CC
100 – 240 V CA
+10 a −22
+10 a −22
+10 a −22
+10 a −22
+10 a −22
43
48
52
58
50
0,32
0,60
0,36
0,64
0,38
0,68
0,42
0,76
0,42
0,76
A++
A++
A++
A++
A+
Volumen de almacenamiento
(l, aprox.), incluido el volumen para
alimentos frescos (l)
Conexiones
Rango de temperatura (°C)
Potencia absorbida
(vatios, aprox.)
Consumo de corriente (Ah/h)
con 12 V
a +20 °C
a +32 °C
de temperatura ambiente, ambos a
+5 °C de temperatura interior
Clase de eficiencia energética
Aislamiento
de espuma de PU
Sistema
Compresor totalmente hermético con electrónica de control integrada, protección contra baja tensión /fusible electrónico,
protección automática contra inversión de polaridad, termostato electrónico
Material
Color
Carcasa: PP + ABS
Tapa: PE
Carcasa: PP + ABS
Tapa: PE
Carcasa: PP + ABS
Tapa: PE
Carcasa: PP + ABS
Tapa: PE
Carcasa: PP + ABS
Tapa: PE
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
18,5
20,4
22,3
23,2
Peso (kg, aprox.)
17,5
Marcas de homologación
TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
Volumen de entrega
Cesta interior extraíble
Asas de transporte
desmontables
Accesorios opcionales
Adaptador de red EPS 100,
230 V > 24 V
—
—
—
—
—
Adaptador de red MPS 35,
110 V – 240 V > 24 V
—
—
—
—
—
Kit de fijación universal
—
—
—
—
—
9105304065
9105304065
9105304065
9105304065
9105304065
725
165 mm
455
mm
661
mm
134
177
342
661455
mm
725 165
mm mm
725 mm
151 mm
461
261
333
418
261 mm
561
342 mm
461 mm
171 mm
561 mm
333 mm
342 mm
630 mm455 mm
692 mm
630
mm
398
mm
692 mm
371 mm
333 mm
471 mm
369 mm
175 mm
319 mm
461 mm
125 mm
319 mm
319 mm
288 mm
661165 mm
72
398 mm
398 mm
630 mm
692 mm
630 mm
455 mm
692 mm
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
661
455mm
mm
725 mm
661 mm
455
725 mm
418
134
333
561
342 mm
461 mm
333 mm
342 mm
561 mm
171 mm
371 mm
333 mm
471 mm
175 mm
319 mm
369 mm
125 mm
319
288mm
mm
461 mm
288 mm
319 mm
151 mm
411 mm
398 mm
411 mm
151 mm
288 mm
165
165 mm
151 mm
261 mm
Indicador inalámbrico
177
342
66
4.10 // WAECO CoolFreeze CDF
4.21 // WAECO CoolFun CK
CDF 11
CDF 16
CDF 18
CDF 26
CF 80
CF 110
CK 40D
CK 40D Hybrid
9105100007
9105303477
9105100002
9105303457
9105303248
9105303102
9105303388
9105305750
10,5
–
16
–
18
–
21
4
79
7
105
13
38
–
38
–
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
100 – 240 V CA
12 / 24 V CC
100 – 240 V CA
230 V CA
12 V CC
(termoeléctrica)
230 V CA
(de compresor)
+10 a −18
+10 a −18
+10 a −18
+10 a −18
+10 a −18
+10 a −18
+10 a −15
CC: a 20*
CA: +10 a −15
35
35
35
35
65
65
75
CC: 47 / CA: 75
0,29
0,61
0,21
0,44
0,38
0,64
0,44
0,67
0,65
1,19
0,76
1,35
—
—
—
—
—
—
A+
A+
A++
3,9
—
A+
Espuma de PU
Termoeléctrico +
compresor de 230 V,
Compresor totalmente hermético con electrónica de control integrada, protección contra baja tensión /fusible electrónico, Compresor de 230 V,
termostato electrónico
protección automática contra inversión de polaridad, termostato electrónico
termostato electrónico
en modo de compresor
Carcasa: PP
Tapa: PE
Carcasa: PP
Tapa: PE
Carcasa: PP
Tapa: PE
Carcasa: PP
Tapa: PE
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
Gris claro /
gris oscuro
Plateado/negro
Negro
8,8
11,5
11,5
12,7
31
33
22
22
—
—
—
—
Certificado electromagnético
(directiva CEM para
vehículos)
Carcasa: chapa de acero recubierto
Parte superior y base: PP
Tapa: PE
Carcasa: chapa de acero recubierto
Parte superior y base: plástico
TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
—
—
—
—
—
—
—
9102600031
9102600031
9102600031
9102600031
—
—
—
—
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
—
—
—
—
—
9105303708
—
9105303708
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
520
210
790
260
500
400
500
140
238
140
190
465
123
285
138
182
365
190
455
350
425
189
343
414
400
210
550
260
500
790
790
285
238
138
270
410
364
400
500
140
455
500
190
465
123
365
117
350
271,8
189
343
414
190
140
400
110,4
173,3
182
515
500
454
360
425
366,9
173,5
277,7
549,5 300
461
465
555
261
520
260
270
410
500
500
790
454
360
550
364
300
515
555
465
117
549,5
260
271,8
165
366,9
25
61
4.10 // WAECO CoolFreeze CF
Refrigeración portátil
Datos técnicos – Refrigeración portátil 209
* por debajo de la temperatura ambiente
www.dometic.es/rv
110,4
173,3
277,7
173,5
210 Datos técnicos – Refrigeración portátil
4.27 // Dometic CombiCool
Neveras de
absorción / neveras
termoeléctricas
RC 2200 EGP
RC 1600 EGP
RC 1200 EGP
RC 1205 EGP
9105202817
9105200003
9105202822
9105203764
40
31
40
40
12 V CC / 230 V CA
GLP
12 V CC / 230 V CA
GLP
12 V CC / 230 V CA
GLP
12 V CC / 230 V CA
Cartucho de gas
85
–
85
10,5
75
–
75
10,5
85
–
85
10,6
85
–
85
10,6
–
–
–
–
Máx. 30
Máx. 30
Máx. 25
Máx. 25
–
–
–
–
Nº Art.
Volumen de almacenamiento
(l, aprox.)
Conexiones
Consumo
a 12 voltios CC (vatios)
a 24 voltios CC (vatios)
a 230 V CA (vatios)
Gas (g/h)
Clase de eficiencia energética
Rango de temperatura
Refrigeración por debajo
de la temperatura ambiente
(°C, aprox.)
Calentamiento
Aislamiento
de espuma de PU
Sistema
Refrigeración por absorción
Termoeléctrico (sistema de efecto
Peltier)
Material
Color
Aluminio
Chapa de acero recubierto
Acabado de aluminio / negro
Plata / gris
Peso (kg, aprox.)
14
16
Marcas de homologación
16
16
Certificado conforme a la Directiva Europea sobre Aparatos de Gas
90/396/CEE
Accesorios opcionales
–
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
*con manguera, solo se permite el uso
con una toma de gas (acoplamiento)
–
–
–
–
–
–
–
Kit de fijación universal
Adaptador de red EPS 817,
230 V CA > 12 V CC
4.01 // WAECO TropiCool
Refrigeración portátil
Datos técnicos – Refrigeración portátil 211
4.02 // WAECO CoolFun
TC 07
TC 14FL
TC 21FL
TC 35FL
CX 30
S 28DC
9105302036
9105302046
9105302085
9105302110
9103500872
9105302763
7
14
20
33
29
25
12 V CC / 230 V CA
12 / 24 V CC / 230 V CA
12 / 24 V CC / 230 V CA
12 / 24 V CC / 230 V CA
12 V CC / 230 V CA
12 V CC
36
–
40
–
46
50
64
–
46
50
64
–
46
50
64
–
47
–
55
–
35
–
–
–
–
A++
A++
A++
A++
–
Máx. 25
Máx. 30
Máx. 30
Máx. 30
Máx. 18
Máx. 15
+65
+50 a +65
+50 a +65
+50 a +65
+65
–
Neopor
Aislamiento completo
ligero
–
–
–
–
–
–
Piezas
moldeadas por inyección
Piezas
moldeadas por inyección
Piezas
moldeadas por inyección
Piezas
moldeadas por inyección
PP
Plástico: PP
Bolsa: tela
Gris oscuro / gris claro
Gris oscuro / gris claro
Gris oscuro / gris claro
Gris oscuro / gris claro
Gris oscuro / gris claro
Beige / azul
2,8
5,0
6,0
10,0
4,3
2,3
TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
–
9105303709
9105303709
9105303709
–
–
–
–
–
–
–
9102600030
250
260
460
352
420
1,5/2L
376
550
208
265
198
www.dometic.es/rv
340
460
201
340
198
1,5/2L
319
352
208
303
1,5/2L
250
328
323
250
450
420
303
1,5/2L
1,5/2L
201
250
450
260
328
1,5/2L
265
550
208
350
319
208
323
303
376
303
350
450
450
212 Datos técnicos – Refrigeración portátil
4.28 // Serie 9 de Dometic 4.28 // Serie 8 de Dometic
Frigoríficos
de absorción
Nº Art.
(bisagra de la puerta a la izquierda)
Nº Art.
(bisagra de la puerta a la derecha)
Capacidad bruta (l)
sin congelador
con congelador
congelador
RML 9430 / 9435
RM 8400 / 8401
RML 9430: 9105705229
RML 9435: 9105705228
RM 8400: 9105704077
RM 8401: 9105705373
–
151
146
12
RM 8400: 9105704219
RM 8401: 9105705372
RMS 8400 / RMS 8401 RM 8500 / 8501 / 8505
RMS 8400: 9105704214
RMS 8401: 9105705371
RMS 8400: 9105704215
RMS 8401: 9105705370
RM 8500: 9105704193
RM 8501: 9105705322
RM 8505: 9105705346
85
80
8
106
100
9
95
90
8
Conexiones
RM 8500: 9105704171
RM 8501: 9105705344
RM 8505: 9105705347
12 V CC / 230 V CA / GLP 30 mbar
Entrada nominal
230 voltios (vatios)
12 voltios (vatios)
Gas (g/h)
170
170
22,5
135
130
18,3
125
120
18,3
135
130
18,3
Consumo
230 voltios / 12 voltios (kWh/24 h)
Gas (g/24 h)
3,2
380
2,0 a 2,2
250 a 270
2,0 a 2,2
250 a 270
2,0 a 2,2
250 a 270
Rango de temperatura
Frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C (corresponde a la clase climática SN )
Aislamiento
de espuma de PU
Sistema
Refrigeración por absorción
Sistemas de encendido*
Encendido por batería
MES
AES
RML 9430
–
RML 9435
RM 8400
RM 8401
–
Material
Carcasa
Puerta, panel
RMS 8400
RMS 8401
–
Chapa de acero recubierto
Plástico
Color
Carcasa y puerta
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Peso (aprox. kg) con congelador
Marcas de homologación
RM 8500
RM 8501
RM 8505
Gris plata
468 x 1293 x 555
486 x 821 x 569
486 x 821 x 569
525 x 821 x 569
37
27,5
25,0
27,8
Certificado conforme a la Directiva Europea sobre Aparatos de Gas 90/396/CEE, certificado electromagnético
(directiva CEM para vehículos)
Accesorios opcionales
Estantes ajustables, portabotellas
9105707098
–
–
–
Estantes con barras en el borde,
estante inferior
9105707095
–
–
–
Estantes con barras en el borde,
estante superior
9105707096
–
–
–
Bandeja extraíble
9105707099
–
–
–
Estantes ajustables en la puerta
9105707097
–
–
–
*MES: Manual Energy Selector
(selector de energía manual)
AES: Automatic Energy Selector
(selector de energía automático)
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Refrigeración portátil
Datos técnicos – Refrigeración portátil 213
RM 8551 / 8555
RMS 8500 / 8501 / 8505 RML 8551 / 8555 RMD 8501 / 8505 RMD 8551 / 8555
RMF 8505
RMS 8500: 9105704169
RMS 8501: 9105705326
RMS 8505: 9105705331
RML 8551: 9105705357 RMD 8501: 9105705001 RMD 8551: 9105705002
RML 8555: 9105705359 RMD 8505: 9105705004 RMD 8555: 9105705067
9105707198
RM 8551: 9105705350
RM 8555: 9105705354
RMS 8500: 9105704204
RMS 8501: 9105705327
RMS 8505: 9105705330
RML 8551: 9105705356 RMD 8501: 9105705000 RMD 8551: 9105705003
RML 8555: 9105705358 RMD 8505: 9105705006 RMD 8555: 9105705005
9105707197
122
115
12
96
90
9
RM 8551: 9105705351
RM 8555: 9105705355
189
179
33
–
160
30
–
190
35
175
168
20
55 cajón
12 V CC / 230 V CA / GLP 30 mbar
135
130
18,3
125
120
18,3
190
170
22,5
190
170
22,5
190
170
22,5
250
170
30
2,0 a 2,2
250 a 270
2,0 a 2,2
250 a 270
3,0 a 3,2
360 a 380
3,2
380
3,2
380
4,2
420
Frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C (corresponde a la clase climática SN )
–
RM 8551
RM 8555
RMS 8500 RMS 8501
RMS 8505
–
RML 8551
RML 8555
–
RMD 8501
RMD 8505
–
RMD 8551
RMD 8555
–
–
RMF 8505
Chapa de acero recubierto
Plástico
Gris plata
Negro
525 x 821 x 624
525 x 821 x 569
525 x 821 x 569
29,0
25,5
44,5
525 x 1245 x 568
37,0
525 x 1245 x 623
523 x 1515 x 567
38,5
52
Certificado conforme a la Directiva Europea sobre Aparatos de Gas 90/396/CEE, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
www.dometic.es/rv
214 Datos técnicos – Refrigeración portátil
4.28 // Serie 5 de Dometic
4.27 // Dometic RM
Frigoríficos de
absorción
RM 5310
RM 5330
RM 5380
RM 122
9105703857
9105703862
9105703865
9105203946
60
5
70
5
80
5
31
–
Nº Art.
Capacidad bruta (l)
con congelador
congelador
Conexiones
12 V CC / 230 V CA
GLP 30 mbar
12 voltios CC
GLP 30 mbar
Entrada nominal
230 voltios (vatios)
12 voltios (vatios)
Gas (g/h)
125
120
18,3
125
120
18,3
125
120
18,3
–
75
8,6
Consumo
230 voltios / (kWh/24 h)
12 voltios (kWh/24 h)
Gas (g/24 h)
2,5
2,5
270
2,5
2,5
270
2,5
2,5
270
–
1,3
140
Rango de temperatura
Frigorífico +7 °C, congelador hasta −12 °C a temperaturas ambiente de hasta +32 °C
(corresponde a la clase climática SN)
Frigorífico +7 °C a temperaturas
ambiente de hasta 32 °C
Aislamiento
–
de espuma de PU
Sistema
Refrigeración por absorción
Sistemas de encendido
Encendido por batería
Encendido piezoeléctrico
Encendido electrónico
–
–
–
–
Material
Carcasa
Puerta
Panel
–
–
–
–
Chapa de acero recubierto
Plástico
Aluminio recubierto
Color
Chapa de acero recubierto
Plástico
Aluminio recubierto
Gris
Gris
Gris
Gris plata
Dimensiones (An x Al x F, mm)
486 x 618 x 474
486 x 821 x 474
486 x 821 x 474
380 x 585 x 440
Peso (aprox. kg) incluido el congelador
20
22
24
15
Marcas de homologación
Certificado conforme a la
Directiva Europea sobre Aparatos
de Gas 90/396/CEE certificado
electromagnético (directiva CEM
para vehículos)
471,6
486
486
380
440
39
585
758
821
486
8
120
39
92,6
471,6
340
39
380
440
8
221
8
120
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
585
821
758
39
821
340
340
55
55
471,6
92,6
758
11
471,6
340
221
821
8
552
618
55
92,6
552
11
618
486
39
758
55
340
471,6
92,6
39
471,6
92,6
486
486
340
55
55
92,6
4.27 // Dometic RM
4.28 // Dometic RGE
Refrigeración portátil
Datos técnicos – Refrigeración portátil 215
4.27 // Dometic CombiCool RF
RM 123
RGE 2100
RGE 3000
RGE 4000
RF 60
RF 62
9105203950
9105704686
9105705202
9105705212
9105203243
9105203591
31
–
102 sin
congelador
96
9
164 sin
congelador
154
24
190
31
aprox. 61
–
aprox. 56
5
12 V CC / 230 V CA
GLP 30 mbar
230 V CA
GLP 30 mbar
230 V CA
GLP 30 mbar
230 V CA
GLP 30 mbar
12 V CC / 230 V CA
GLP 30 mbar
12 V CC / 230 V CA
GLP 30 mbar
75
75
8,6
135
–
18
190
–
15,8
250
–
26
110
110
14,8
110
110
14,8
1,3
1,3
140
2,6
–
270
3,2
–
380
3,4 -3,8
–
420 - 440
1,9
1,9
325 a 375
1,9
1,9
325 a 375
Frigorífico +7 °C a temperaturas ambiente de hasta
32 °C
Hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente, congelador
hasta -12 °C
Hasta 30 °C por debajo de la temperatura ambiente
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Chapa de acero recubierto
Plástico
Aluminio recubierto
Chapa de acero recubierto
Chapa de acero recubierto
—
Chapa de acero recubierto
ABS
—
Gris plata
Blanco
Blanco
Blanco
Negro / aluminio
Blanco
380 x 585 x 440
531 x 859 x 558
531 x 1276 x 582
531 x 1331 x 637
486 x 615 x 490
486 x 617 x 490
15
33,3
40
42
26
25
–
–
–
–
Chapa de acero recubierto Chapa de acero recubierto Chapa de acero recubierto
ABS
Plástico
Plástico
—
Aluminio
Chapa de acero recubierto
–
380
531
440
531
558
613
486
81
55
39
523 613
531
490
388
615
615
523
www.dometic.es/rv
12
40
40
523
81
1331
1276
859
585
55
486
486
81
490
388
55
523 558
12
531
440
12
380
12
40
40
615
615
617
1331
1276
859
585
486
490
388
55
81
39
39
490
388
216 Datos técnicos – Refrigeración portátil
4.24 // WAECO CoolMatic CR
Frigoríficos
de compresor
CRP 40
CR 50
CR 65
CR 80
CR 110
CR 140
9105203984
9105303276
9105303288
9105303297
9105303303
9105600002
48
5
64
7,2
80
7,9
108
10,2
136
11,5
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC / 100 –
240 V CA
Consumo de potencia medio
(vatios, aprox.)
40
40
45
48
50
65
Consumo de corriente (Ah/h)
con 12 V
a +25 °C
a +32 °C
de temperatura ambiente, ambos
a +5 °C de temperatura interior
1,5
1,8
1,4
1,7
1,6
1,9
1,8
2,1
2,2
2,5
2,3
2,6
Clase de eficiencia energética
–
–
–
–
–
A+
Nº Art.
Volumen de almacenamiento
(aprox. l)
congelador
39
5,3
Conexiones
Aislamiento
de espuma de PU
Sistema
Compresor totalmente hermético con electrónica de control integrada, protección contra baja tensión / fusible electrónico,
protección automática contra inversión de polaridad, termostato mecánico de variación continua
Material
Cuerpo
Interior
Marco de la puerta
Puerta
con marco de metal recubierto
Plástico
Plástico
Acero inoxidable
Color
Carcasa
Marco de la puerta
Panel de la puerta
Negro
Plateado
Plateado mate
(con aspecto de acero inoxidable cepillado)
Peso (kg)
18
19
Marcas de homologación
20
23
28
32
TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
Accesorios opcionales
Adaptador de red EPS 100,
230 V > 24 V
–
–
–
–
–
–
Adaptador de red MPS 35
110 – 240 V > 24 V
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
–
Marco de instalación de acero
inoxidable
–
–
–
–
–
–
Marco de instalación estándar
9105303880
9105303880
9105303885
9105303891
9105303895
9105900001
Marco de instalación enrasado
9105303881
9105303881
9105303886
9105303892
9105303896
9105900003
–
–
–
–
–
475
805
745
640
475
528
520
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
558
745
545
640
500448
534
525
380
545
528
558
500
525
448
380
534
–
520
805
Panel de ventilación
4.24 // WAECO CoolMatic CRD
4.11 // WAECO CoolMatic MDC
CRD 50
Refrigeración portátil
Datos técnicos – Refrigeración portátil 217
4.10 // WAECO CoolMatic CD
MDC 65
MDC 90
CD 20 / CD 20W
CD 30 / CD 30W
9105203889
9105203891
9105304843 (negro)
9105304844 (blanco)
9105303053 (negro)
9105303054 (blanco)
64
10
90
10
20
–
30
–
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
12 / 24 V CC
40
45
45
40
40
1,5
1,8
1,13
1,69
1,13
1,69
0,67 (a 20 C°)
1,33
z0,67 (a 20 C°)
1,33
–
–
–
–
–
9105304081
50
4
Aislamiento de espuma de PU de 35 mm
Compresor totalmente hermético con electrónica de control integrada, protección contra baja tensión
Compresor totalmente hermético con electrónica de control
/ fusible electrónico, protección automática contra inversión de polaridad, termostato mecánico de integrada, termostato electrónico, protección contra baja tensión /
variación continua
fusible electrónico, protección automática contra inversión de
polaridad
con marco de metal recubierto
Plástico
Plástico
Acero inoxidable
con marco de metal recubierto
Plástico
Plástico
Acero inoxidable
Negro
Plateado
Plateado mate (con aspecto de
acero inoxidable cepillado)
Gris
Gris
Gris claro
20
20
Carcasa de metal
robusta, cajón de piezas moldeadas por inyección
CD 30: negro
CD 30W: negro, frente blanco
16,1
18
28
TÜV/GS, certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
380
CD 20: negro
CD 20W: negro, frente blanco
Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
–
9102600031
9102600031
9102600031
9102600031
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
–
–
–
9105303901
9105303901
9105303880
–
–
–
–
9105303881
–
–
–
–
–
9103540123 –
–
–
500
440
370
775
830
405
45
10
15
250
181,5
15
35
35
29
405
320
422
45
www.dometic.es/rv
134
438
200
438
730
560
440
370
490
245
134
422
mit Blende 673
ohne Blende 618
320
250
29
500
534
490
10
475
200
380
475
250
181,5
485
485
55
534
730
560
218 Datos técnicos – Aires acondicionados portátiles
2.13 // Aires acondicionados de techo Dometic
Aires
acondicionados
FreshJet 1100
FreshJet 1700
FreshJet 2200
FreshJet 2600
FreshJet 3200
9105305735
9105305736
9105305738
9105305660
9105305661
Máx. 5
Máx. 6
Máx. 7
Máx. 8
Más de 8
Potencia de refrigeración
(vatios / Btu / h)
1000 /3400
1700/5800
2200/7500
2500/8500
2800/9560
Potencia calorífica (vatios)
—
800
1200
3300*¹
3300*¹
430 / —
620 / 800
950 / 1200
1200 / —
1300 / —
—
—
—
1350
1350
Nº Art. Unidad de techo
Longitud de vehículo
recomendada (m)
Consumo
Modo de enfriamiento /
calentamiento (vatios)
bomba de calor (vatios)
Tensión de entrada
Consumo de corriente
Enfriamiento (A)
Calentamiento (A)
Protección de circuito requerida
Enfriamiento (A)
Calentamiento (A)
Refrigerante
230 V CA / 50 Hz
2,0 / —
—
2,7/ 3,5
—
4,1 / 5,2
—
5,2 / —
5,9
5,7 / —
5,9
3
—
4
4
5
6
6
6
10
10
R407c
R407c
R407c
R410a
R134a
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Externas
Internas
Abertura de techo (An x F, mm)
Grosor de techo (mm)
Peso (kg)
Dos distribuidores de aire
a elegir
562 x 225 x 787
480 x 47 x 535 (distribuidor de aire 1) //
450 x 45 x 600 (distribuidor de aire 2)
400 x 400
400 x 400
400 x 400
400 x 400
400 x 400
25 – 60
25 – 60
25 – 60
25 – 60
25 – 60
22
29
32
39
36
1. Modelo: Chillout
Nº Art.
Número de toberas
Función de las toberas
Número de velocidades del
ventilador
650 x 248 x 980
480 x 47 x 535 (distribuidor de aire 1) //
450 x 45 x 600 (distribuidor de aire 2)
2. Modelo: Design
Chillout: 9102900233
Design: 9102900235
4 ( izquierda/derecha/delante/detrás)
2 (delante / detrás)
Regulación continua del flujo de aire para todas las toberas
4
4
4
4
4
Mando a distancia
Marcas de homologación
Homologación según la directiva CEM / directiva de vehículos
Accesorios opcionales
Marco adaptador
Marco adaptador para montar los modelos FreshJet en aberturas de techo que exceden el tamaño estándar de 400 x 400 mm
9103500476
Marco adaptador
Marco adaptador para aires acondicionados o claraboyas en un techo de chapa trapezoidal
9104114007
Funda de protección
—
—
—
—
*¹ Máxima potencia calorífica =
capacidad de la bomba de calor
Modelo: Chillout
Modelo: Chillout
Modelo: Chillout ADB
Marco adaptador para
montar aires acondicionados
o claraboyas en un techo de
chapa trapezoidal con una
abertura de 400 x 400 mm
Modelo: Design
Modelo: Design
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
—
Datos técnicos – Aires acondicionados portátiles 219
2.10 // Aires acondicionados empotrables Dometic
FreshLight 1600
FreshLight 2200
FreshWell 2000
HB 2500
9102900207
9102900165
9105304499
9100100010
Máx. 6
Máx. 7
Máx. 6
Máx. 8
1550 /5300
2200 / 7500
1800/6100
2500 / 8500
2050*¹
2700 *¹
—
3000 *²
620 / —
950 / —
650 / —
900 / —
800
1200
—
1100
Aires acondicionados portátiles
2.10 // Aires acondicionados de techo Dometic
230 V CA / 50 Hz
2,7 / —
3,5
4,1 / —
5,2
2,8 / —
—
3,9 / —
4,8
3
4
5
6
3
—
4
5
R407c
R407c
R407c
R410a
758 x 210 x 1105
550 x 53 x 880
758 x 210 x 1105
550 x 53 x 880
400 x 286 x 560
—
400 x 280 x 710
—
400 x 700
400 x 700
—
—
25 – 60
25 – 60
—
—
40
42
20
24,9
—
—
—
—
2 (delante / detrás)
2 (delante / detrás)
Regulación continua del flujo de aire para todas las toberas
4
3 salidas de aire
3 salidas de aire (opcionales) para centrar o según sea necesario
4
3
Homologación según la directiva CEM / directiva de vehículos
3
Homologación según la directiva CEM / directiva de vehículos
—
—
—
—
—
—
—
9103500237
9103500237
—
—
153 mm
280
mm
30 mm
400 mm
880 mm
550 mm
www.dometic.es/rv
27 mm
758 mm
mm
3
*² Máxima potencia
calorífica = capacidad
de la bomba de calor
más capacidad del
resistor de calefacción
1105 mm
57 mm
mín. 25 máx. 60
53 mm
210 mm
—
710
mm
220 Datos técnicos – Aires acondicionados portátiles
3.39 // Ampliaciones opcionales para aires acondicionados
Generadores
TEC 29
TEC 29LPG
TEC 30EV
TEC 40D
T 2500H
9102900200
9102900179
9102900033
9102900201
9102900005
Gasolina
ROZ 91 normal
Gas: GLP con por lo
menos un 60% de
propano
Diésel
Diésel
Gasolina
ROZ 91 normal
Máx. 1,2 l/h
Máx. 1,0 kg/h
Máx. 0,7 l/h
Máx. 1,4 l/h
Máx. 1,2 l/h
Potencia continua (W)
2.600
2.600
2.500
3.500
2.000
Potencia pico (W)
2.900
2.900
2.900
3.900
Nº Art.
Modo operativo / combustible
Consumo
Tensión de salida
2.200
230 voltios CA ±10%
(continua) / sinusoidal
pura
230 voltios CA ±1% (continua) / sinusoidal pura
Protección de cortocircuito
Máx. corriente de arranque (A)
Nivel de sonido a 7 m
33
33
33
45
24
54 – 59
54 – 59
60
64
60
E13
E13
E13
E24
E3
4,0 (5,5)
4,0 (5,5)
3,3 (4,5)
4,7 (6,4)
4,0 (5,5)
580
580
572
765
640
Insonorizado
Funcionamiento mediante panel
de control externo
Marcas de homologación
Potencia del motor (kW (CV)
Anchura con suspensión (mm)
Tamaño (An x Al x F, mm)
480 x 290 x 385
480 x 290 x 385
465 x 465 x 466
765 x 457 x 467
530 x 290 x 385
Acabado de la carcasa
Acero inoxidable
Acero inoxidable
Acero inoxidable
Acero inoxidable
Acero inoxidable
44,0
44,0
70,0
96,5
50,0
Peso (kg)
Más información en pág. 98
Compatible con aires
acondicionados Dometic
FreshLight 1600
FreshLight 2200
FreshJet 1100
FreshJet 1700
FreshJet 2200
FreshJet 2600
—
FreshJet 3200
—
HB 2500
—
FreshWell 2000
465
466
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
466
465
465
465
Datos técnicos – Aires acondicionados portátiles 221
2.08 // Soluciones estándar
2.08 // Soluciones de confort
Kit DC 1
Kit DC 2
Kit DC 3 / kit DC 5
Kit DC 4 / kit DC 6
9100300003
9100300001
9100300002 (12 V)
9100300073 (24 V)
9100300044 (12 V)
9100300074 (24 V)
30 – 40
100 – 150
12 V: 30 – 113
24 V: 15 – 60
12 V: 100 – 150
24 V: 50 – 75
Capacidad recomendada del
alternador (A)*²
≥ 75
≥ 150
12 V: ≥ 150
24 V: ≥ 75
12 V: ≥ 150
24 V: ≥ 75
Capacidad total recomendada
de la batería (Ah)*³
≥ 80
≥ 250
≥ 250
≥ 250
Potencia continua (W)
1.000
1.600
1.800
2.300
210 x 77 x 300
210 x 77 x 410
197,5 x 94,3 x 406
283 x 128,4 x 436
—
—
—
—
5
16
1
5
25
1
7,5
35
2
7,5
35
2
—
—
—
Nº Art.
Consumo de potencia
(12 voltios CC) (A)*¹
Tamaño (An x Al x F, mm)
Volumen de entrega
Inversor
sinusoidal
tensión de salida similar a la sinusoidal
Conexión de prioridad a la red
Control remoto, cable de control (m)
2 cables de batería, 1,5 m de longitud
(mm²)
Cable de conexión de 230 voltios (pieza)
Distribuidor de corriente de carga
con relé
con relé de potencia
—
Compatible con aires acondicionados
Dometic
FreshLight 1600
—
—
FreshLight 2200
—
—
FreshJet 1100
—
—
FreshJet 1700
—
—
FreshJet 2200
—
—
FreshJet 2600
—
—
—
FreshJet 3200
—
—
—
HB 2500
—
—
FreshWell 2000
—
—
*¹ El consumo de potencia depende del tipo de aire acondicionado y de las temperaturas ambiente.
*² El consumo de potencia depende del tipo de aire acondicionado y de las temperaturas ambiente.
*³ La capacidad total de la batería depende del tipo de aire acondicionado y de las temperaturas ambiente.
www.dometic.es/rv
—
—
—
Aires acondicionados portátiles
Kits DC
para funcionamiento
a 12 o a 24 voltios
222 Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles
3.16 // WAECO PerfectCharge
IU0UCargadores automáticos
Nº Art.
Salidas de carga
MCA 1215
MCA 1225
MCA 1235
MCA 1250
MCA 1280
9102500027
9102500028
9102500029
9102500030
9102500031
1+1
2+1
2+1
3
3
Tensión de entrada (V)
90 – 260
Frecuencia (Hz)
50 – 60
Tensión al final de la carga (V)
14,4 / 14,7
Tensión de carga de flotación (V)
Capacidad recomendada de la batería
(Ah)
Máx. capacidad de la batería (Ah)
13,8
40 – 170
75 – 300
100 – 400
150 – 600
200 – 800
–
–
–
–
–
Fase limitada U0 a (h)
8 o 16
Eficiencia energética hasta (%)
Corriente de carga (A)
Curva característica de carga
92
15
25
35
50
80
–
–
–
–
–
Temperatura de funcionamiento (°C)
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Peso (kg)
– 20 a +50
179 x 63 x 238
179 x 63 x 238
179 x 63 x 274
208,5 x 75 x 283
208,5 x 75 x 303
1,6
1,7
1,9
3,1
4
–
–
–
–
–
Curva característica de carga de 6
etapas
Protección contra sobrecargas/
cortocircuitos
Se puede usar como fuente de
alimentación
Modo de descanso
Mediante el control remoto o el interruptor DIP del aparato
Tipos de batería
Baterías de plomo-ácido (fluido, gel, AGM)
Tipo de protección
Equivalente a IP 21
Accesorios opcionales
Sensor de temperatura MCA-TS1
9102500036
9102500036
9102500036
9102500036
9102500036
Control remoto MCA-RC1
9102500037
9102500037
9102500037
9102500037
9102500037
Controlador MPC 01
9102500073
9102500073
9102500073
9102500073
9102500073
Sensor Hella MCA-HS1
9102500038
9102500038
9102500038
9102500038
9102500038
3.16 // WAECO PerfectCharge
Transformadores
de carga IU
Nº Art.
DC 08
DC 20
DC 40
9102500055
9102500045
9102500056
Tensión de entrada (V)
12 (8 – 16)
Tensión de salida (V)
14,2 ±0,1
Eficiencia energética hasta (%)
Corriente de carga (A)
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Peso (kg)
Marca de homologación
87
8
20
40
115 x 70 x 100
115 x 70 x 160
115 x 70 x 270
0,75
1,2
2,1
Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 223
3.16 // DEFA SmartCharge
MCA 2415
MCA 2425
MCA 2440
IU 812
SmartCharge
9102500032
9102500033
9102500034
9103555791
701515
2
3
3
1
1
90 – 260
230 (180 – 253)
230 (180 – 253)
50 – 60
50 – 60
50 – 60
28,8 / 29,4
14,4
14,7
27,6
13,6
13,8
40 – 170
75 – 300
100 – 400
–
–
–
–
–
100
120
8 o 16
–
–
92
–
–
12,5
25
40
8
4
–
–
–
IU0U con tiempo límite de la fase IU0
–
0 a +50
– 40 a +60
– 20 a +50
179 x 63 x 238
208,5 x 75 x 283
208,5 x 75 x 303
120 x 70 x 200
220 x 70 x 60
1,6
2,9
3,9
0,9
0,43
–
Curva característica de carga de 8 etapas
Mediante el control remoto o el interruptor DIP del aparato
–
–
Baterías de plomo-ácido (fluido, gel, AGM)
–
–
Equivalente a IP 21
–
IP65
–
–
–
9102500036
9102500036
9102500036
–
–
9102500037
9102500037
9102500037
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
www.dometic.es/rv
Sistemas de energía portátiles
3.16 // WAECO PerfectCharge
224 Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles
3.30 // WAECO SinePower
Inversores sinusoidales
Nº Art.
Tensión de entrada (V CC)
Tensión de salida (V CA) / forma
Frecuencia de salida (Hz)
MSI 212 / MSI 224
MSI 412 / MSI 424
9102600124
9102600125
9102600126
9102600127
12 (11 – 15 V) / 24 (22 – 30 V)
230 / sinusoidal pura
MSI 912 / MSI 924 MSI 1312 / MSI 1324
9102600111
9102600112
9102600113
9102600114
12 (11 – 15 V) / 24 (22 – 30 V) 12 (10,5 – 16 V) / 24 (21 – 32 V) 12 (10,5 – 16 V) 24 (21 – 32 V)
230 / sinusoidal pura
230 / sinusoidal pura
230 / sinusoidal pura
50
50
50
50
Corriente de entrada sin carga (A)
0,6 / 0,5
0,6 / 0,5
1,8 / 1,0
2,1 / 1,1
Consumo de corriente en stand-by
(A)
–
–
0,5 / 0,3
0,5 / 0,3
Potencia continua (vatios)
150
350
900
1300
Potencia pico (vatios)
300
700
1600
2400
Eficiencia energética hasta (%)
90
90
92
92
124 x 49 x 199
124 x 49 x 199
197,5 x 94,3 x 291
197,5 x 94,3 x 324,6
0,82
0,82
3
4
–
–
–
–
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Peso (kg, aprox.)
Función integrada de conexión de
prioridad con sincronización de
tensión
Marca de homologación
Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
Tipo de protección
Equivalente a IP 21
Accesorios opcionales
Cable de conexión CC
–
–
9102700001
9102700002
Control remoto estándar MCR-9
–
–
9102600026
9102600026
9102600001
9102600001
9103556043
9103556043
Control remoto confort MCR-7
Conexión con prioridad a la red VS-230
–
–
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 225
MSI 1812 / MSI 1824
MSI 1812T / MSI 1824T
MSI 2312T / MSI 2324T
MSI 3512T / MSI 3524T
9102600115
9102600116
9102600117
9102600118
9102600119
9102600120
9102600121
9102600122
12 V (10,5 – 16 V) / 24 V (21 – 32 V)
12 (10,5 – 16 V) / 24 (21 – 32 V)
12 (10 – 16 V) / 24 (20 – 32 V)
12 (10 – 16 V) / 24 (20 – 32 V)
230 / sinusoidal pura
230 / sinusoidal pura
230 / sinusoidal pura
50
50
50
50
2,1 / 1,1
2,1 / 1,1
3,1 / 1,5
2,7 / 1,3
0,5 / 0,3
0,5 / 0,3
1,1 / 0,7
1,1 / 0,7
1800
1800
2300
3500
3200
3200
4000
6000
92
92
92
92
197,5 x 94,3 x 376
197,5 x 94,3 x 406
283 x 128,4 x 436
283 x 128,4 x 496
5
6,5
7,5
9
–
Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
Equivalente a IP 21
9102700002
9102700002
9102700004
a petición
9102600026
9102600026
9102600026
9102600026
9102600001
9102600001
9102600001
9102600001
–
–
–
–
www.dometic.es/rv
Sistemas de energía portátiles
230 / sinusoidal pura
226 Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles
3.18 // WAECO PerfectPower
Inversores
Nº Art.
PP 152 / PP 154
PP 402 / PP 404
PP 602 / PP 604
PP 1002 / P 1004
9105303791 /
9105303794
9105303796 /
9105303799
9105303801 /
9105303804
9102600002 /
9102600028
Tensión de entrada (V CC)
12 (11 – 15) / 24 (22 – 30)
Tensión de salida / curva (V CA)
Frecuencia de salida (Hz)
230 / sinusoidal modificada
50
50
50
50
Corriente de entrada sin carga
(A)
0,25
0,25
0,25
< 0,8
Potencia continua (W)
150
350
550
1000
Potencia pico (W)
350
700
1100
2000
Transferencia de corriente (V / A)
–
–
–
–
Tiempo de transferencia (ms)
–
–
–
–
90
85
Refrigeración
Eficiencia energética hasta (%)
Conexión con prioridad a la red
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Peso (aprox. kg)
Ventilador
90
90
–
–
–
129 x 71 x 177
129 x 71 x 192
129 x 71 x 237
176 x 95 x 338
0,84
0,99
1,4
3,5
Marcas de homologación
Certificado electromagnético (directiva CEM para vehículos)
Tipo de protección
Equivalente a IP 21
Datos técnicos del cargador
de batería automático
Curva característica de carga
–
–
–
–
Rango de tensión de entrada
(V CA)
–
–
–
–
Rango de frecuencia (Hz)
–
–
–
–
Corriente de carga ajustable (A)
–
–
–
–
Tensión al final de la carga (V CC)
–
–
–
–
Tensión de carga de flotación
(V CC)
–
–
–
–
Salida del segundo cargador
(batería de arranque, A)
–
–
–
–
Refrigeración
–
–
–
–
Cable de conexión CC
–
–
–
9102700005
Control remoto estándar MCR-9
–
–
–
9102600026
Accesorios opcionales
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 227
PP 2002 / PP 2004
9102600027 /
9102600029
12 (11 – 15) / 24 (22 – 30)
230 / sinusoidal modificada
SI 102
3.29 // WAECO PocketPower
Cargador para ordenadores portátiles
3.30 // WAECO CombiPower
Inversor sinusoidal con cargador de
batería automático integrado
PocketPower LC
2012 / 2024
9105303816
9102500022
9102600104 (12 V) /
9102600105 (24 V)
12 (11 – 15)
12 – 24, 10 A máx.
12 (10 – 16) / 24 (20 – 32)
230 / sinusoidal modificada
12 V / 15 V / 16 V / 18 V (18,5 V) /
19 V (19,5 V) / 20 V / 24 V CC
230 / sinusoidal pura
50
50
–
50/60
< 1,5
–
–
–
2000
100
90
2000
4000
200
–
3000
–
–
–
230 / 50
–
–
–
< 10
Ventilador
–
–
–
85
90
–
–
–
–
–
176 x 95 x 443
67 x 43 x 125
124,8 x 50 x 31,5
490 x 145 x 285
5
–
–
14
Certificado electromagnético
(directiva CEM para vehículos)
Certificado electromagnético
(directiva CEM para vehículos)
Equivalente a IP 21
–
–
Equivalente a IP 21
–
–
–
IU0U 6-etapas
–
–
–
207 – 253
–
–
–
47 – 63
–
–
–
30 – 100 (12 V) / 15 – 50 (24 V)
–
–
–
14,4 – 14,7 (12 V) / 28,8 – 29,4 (24 V)
–
–
–
13,6 (12 V) / 27,2 (24 V)
–
–
–
–
–
–
Ventiladores de velocidad controlada
9102700006
–
–
–
9102600026
–
–
–
www.dometic.es/rv
Certificado electromagnético
(directiva CEM para vehículos)
5
Sistemas de energía portátiles
3.29 // WAECO PocketPower
Inversor inteligente
228 Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles
3.48 // Dometic eSTORE
Batería de iones
de litio
3.39 // Generadores Dometic
Generadores
Dometic eSTORE
Nº Art.
9102900224
Capacidad de la batería (Ah)
100
Tensión de la batería (V CC)
12
Potencia continua (W)
Temperatura de carga (°C)
Temperatura de funcionamiento
(descarga) (°C)
Número de ciclos
Sulfatación
Tiempo de carga (h)
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Peso (kg)
Marcas de homologación
Tipo de protección
2000
– 10 a +55
(< 0 °C carga a máx. 5 A,
> 0 °C carga a máx. 40 A)
– 30 a +55
Hasta 2000 (25 °C, 80 % DOD de
profundidad de descarga)
No
1:15 (con Dometic eCore)
315 x 285 x 160
17
Certificado electromagnético
(Directiva CEM para vehículos)
UN38.3, IEC62133, UN 3480
Equivalente a IP 21
Accesorios opcionales
eStore – kit de cables de bus
para la comunicación entre unidades eStore en múltiples eStores
cuando se utiliza el bus eStore.
9102900279
eStore – cable de bus eCore
para la comunicación entre
eStore y eCore
9102900280
eStore – cable de bus MPC 01
para la comunicación entre
eStore y MPC 01
9102200197
eStore – cable de bus MCA
para la comunicación entre eStore
y MCA. (¡En los montajes con MPC
01, utilice solamente el cable de
bus eStore MPC 01!)
9103530048
TEC 29
Nº Art.
9102900200
230 voltios CA ±1 % (continua) /
sinusoidal pura
Tensión de salida
Coeficiente total de distorsión no lineal (%)
1
Frecuencia (Hz)
50 ±1 %
Máx. corriente de arranque (A)
33
Potencia continua (W)
2.600
Potencia pico (W)
2.900
Potencia del motor (kW (CV))
4,0 (5,5)
Modo operativo / combustible
Gasolina ROZ 91 normal sin plomo
Consumo de potencia
Máx. 1,2 l/h
Nivel de sonido a 7 m (dBA)
54 – 59
Nivel de sonido garantizado (dBA)
86
Tamaño (An x Al x F mm)
480 x 290 x 385
Anchura con suspensión (mm)
580
Acabado de la carcasa
Acero inoxidable
Peso (kg)
44
Función de arranque automático
Salida de 12 voltios para
carga de batería
Características de calidad
Desconexión automática por bajo nivel
de aceite, arranque eléctrico, protección contra cortocircuitos, insonorizado, funcionamiento mediante panel de
control externo, funciones de alarma,
velocidad variable del generador
Marcas de homologación
E13
Accesorios opcionales
Depósito de gasolina de plástico con
capuchón de cierre y medidor de nivel de
combustible, 15 litros
Depósito de gasolina de plástico con
soportes y boquilla de llenado incorporada,
15 litros
9102900009
9102900010
Depósito de acero inoxidable de 20 litros
9102900011
Juego de mangueras
9102900003
Manguera de metal flexible de 25 mm, 2 m
9102900137
Manguera de metal flexible de 25 mm, 5 m
9102900138
Regulador de carga de batería
–
Chimenea de suelo
–
Conmutador (generador / red eléctrica)
–
Los contenidos, las especificaciones y la disponibilidad pueden cambiar debido a mejoras técnicas.
Datos técnicos – Sistemas de energía portátiles 229
TEC 29LPG
TEC 30EV
TEC 40D
T 2500H
9102900179
9102900033
9102900201
9102900005
230 voltios CA ±10 % (continua) / sinusoidal pura
1 1 5
5 50 ±1 %
50 ±1 %
50 ±1 %
50 ±5 %
33
33
45
24
2.600
2.500
3.500
2.000
2.900
2.900
3.900
2.200
4,0 (5,5)
3,3 (4,5)
4,7 (6,4)
4,0 (5,5)
Gas; GLP con por lo menos
un 60 % de propano
Diésel
Diésel
Gasolina ROZ 91 normal sin plomo
Máx. 1,0 kg/h
Máx. 0,7 l
Máx. 1,4 l
Máx. 1,2 l
54 – 59
60
64
60
86
84
89
86
480 x 290 x 385
465 x 465 x 466
765 x 457 x 467
530 x 290 x 385
580
572
765
640
Acero inoxidable
Acero inoxidable
Acero inoxidable
Acero inoxidable
44
70
96,5
50
Sistemas de energía portátiles
230 voltios CA ±1 % (continua) / sinusoidal pura
—
con regulador de carga opcional
Desconexión automática por bajo nivel
de aceite, arranque eléctrico, protección
contra cortocircuitos, insonorizado,
funcionamiento mediante panel de control
externo, funciones de alarma, velocidad
variable del generador
Desconexión automática por bajo nivel de aceite, arranque eléctrico, protección
contra cortocircuitos, insonorizado, funcionamiento mediante panel de control
externo, funciones de alarma
Desconexión automática por bajo nivel
de aceite, arranque eléctrico, protección
contra cortocircuitos, insonorizado,
funcionamiento mediante panel de control
externo
E13
E13
E24
E3
–
9102900009
9102900009
9102900009
–
9102900010
9102900010
9102900010
–
9102900011
9102900011
9102900011
–
9102900003
9102900003
9102900003
9102900137
9102900137
9102900137
9102900137
9102900138
9102900138
9102900138
9102900138
–
–
–
9102900014
–
–
–
9102900023
–
–
–
9102900013
465
466
466
www.dometic.es/rv
465
465
465
230 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles
3.22 // WAECO PerfectView NAV
Navegador receptor
Columbia + cámaras
para marcha atrás
Nº Art.
Cámaras
Dimensiones (An x Al x F, mm)
NAV 964
NAV 944
9103531028
9103531032
Cámara a color CAM 604
Cámara doble a color con obturador CAM 44
83 x 70 x 57 mm
114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte)
Tensión de funcionamiento
10 a 16 V CC
12 a 16 V CC
Potencia absorbida
máx. 6 vatios
aprox. 1,2 vatios
1/4" CMOS
1/3" CMOS (visión cercana)
1/4" CMOS (visión lejana)
aprox. 400 000 píxeles
290 000
Ángulo de visión
Visión cercana: 153° diagonal, h: aprox. 140°, v: aprox. 94°
Visión lejana: 83° diagonal, h: aprox. 63°, v: aprox. 52°
Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28°
Fotosensibilidad
< 1 lux, 0 lux con LED
< 1 lux, 0 lux con LED
−30 °C a 70 °C
−30 °C a +70 °C
Color
plata
plata
Resistencia a las vibraciones
10 g
6g
aprox. 300 g
360 g
Sensor de imagen
Resolución: 270 000 píxeles
Formato de vídeo: PAL
Temperatura de funcionamiento
Peso
Ajuste de brillo
Función de imagen especular
Tipo de protección
Marca de homologación
certificado electromagnético
Características de calidad
Sistemas de navegación
Dimensiones una vez montado
Pantalla
electrónico
electrónico
función de imagen especular preconfigurada de fábrica
función de imagen especular preconfigurada de fábrica
IP69K
IP68
ISO 16750
LED infrarrojos para una mejor visión nocturna, calefacción regulada por Funciona a través de las dos entradas de cámara del monitor, conmutación
manual o automática entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada
temperatura, micrófono integrado, cristal anti-impactos recambiable,
corrección de imagen, la cámara necesita 2 entradas de señal de monitor, con recubrimiento electrostático y con tapa y soporte de acero inoxidable,
cámara con cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados por
incluye caja de conexión AMP 100
LDR para una mejor visión nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el
modo de marcha atrás, incluye caja de conexión AMP 100
Columbia 945
Apto para ranura DIN doble
Pantalla Silk Vision de 6,8" (antirreflectante)
Resolución
800 x 480 píxeles
Navegación
Mapas de 44 países
Radio
Bluetooth
Sintonizador de FM, LW y MW con posibilidad de presintonizar 50 emisoras, tecnología de sintonizador Blaupunkt Codem IV de
alta gama, preparada para DAB+
Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio
Características de calidad
Actualización gratuita de los mapas durante 12 meses, base de datos de lugares para acampar Promobil, multi-direccionamiento,
visualización de los mapas en 3D, advertencia sobre atascos mediante TMC, toma en cuenta los parámetros del vehículo al
calcular la ruta, reproductor de DVD/CD, WiFi / Internet, sistema operativo Android 4.1.1 (Jelly Bean)
Volumen de entrega del sistema
Sistema de navegación, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para sistema de navegación
Accesorios opcionales
Marco de montaje
9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior
9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily
Juego de reequipamiento DAB
9103534009
Antena para radio
9103534002
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
NAV 950 / 950W
NAV 980
NAV 960
9103531035 // 9103531036
9103531037
9103531033
Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW
Cámara a color con obturador CAM 80CM
Cámara cilíndrica a color CAM 29BK
94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte)
106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte)
330 x 100 x 70 mm con consola
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
1,8 vatios con calefacción
1,8 vatios con calefacción
aprox. 1 vatio
1/4" CCD
1/3" CCD
1/4" CMOS
120° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70°
145° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
150° diagonal, h: aprox. 102°, v: aprox. 73°
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 1 lux
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
plata o blanco
plata
negro
6g
6g
6g
200 g
350 g
400 g
electrónico
electrónico
electrónico
se puede ajustar
se puede ajustar
función de imagen especular preconfigurada de fábrica
IP68
IP68
IP68
ISO 16750
Función de imagen normal o imagen especular,
carcasa anodizada con recubrimiento electrostático,
protección solar antideslumbrante ajustable, micrófono,
calefacción regulada por temperatura, LED infrarrojos
regulados por LDR, incluye cable adaptador
Función de imagen normal o imagen especular, un motor acciona
automáticamente la cubierta de la cámara para proteger la lente
de la suciedad, carcasa de aluminio anodizada con recubrimiento
electrostático provista de una tapa protectora y un soporte
hechos de acero inoxidable, micrófono, calefacción regulada por
temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR, incluye caja de
conexión AMP 100
Función de imagen normal o imagen especular,
elevada fotosensibilidad, carcasa para montar sobre una
base incluida en el volumen de entrega, incluye cable
adaptador
Columbia 945
Apto para ranura DIN doble
Pantalla Silk Vision de 6,8" (antirreflectante)
800 x 480 píxeles
Mapas de 44 países
Sintonizador de FM, LW y MW con posibilidad de presintonizar 50 emisoras, tecnología de sintonizador Blaupunkt Codem IV de alta gama, preparada para DAB+
Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio
Actualización gratuita de los mapas durante 12 meses, base de datos de lugares para acampar Promobil, multi-direccionamiento, visualización de los mapas en 3D,
advertencia sobre atascos mediante TMC, toma en cuenta los parámetros del vehículo al calcular la ruta (excepto en el modelo NAV 960), reproductor de DVD/CD, WiFi /
Internet, sistema operativo Android 4.1.1 (Jelly Bean)
Sistema de navegación, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para sistema de navegación
9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior
9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily
9103534009
9103534002
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 231
232 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles
3.22 // WAECO PerfectView NAV
Navegador receptor
Los Angeles
+ cámaras para
marcha atrás
Nº Art.
Cámaras
Dimensiones (An x Al x F, mm)
NAV 864
NAV 844
9103531015
9103531011
Cámara a color CAM 604
Cámara doble a color con obturador CAM 44
83 x 70 x 57 mm
114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte)
Tensión de funcionamiento
10 a 16 V CC
12 a 16 V CC
Potencia absorbida
máx. 6 vatios
aprox. 1,2 vatios
1/4" CMOS
1/3" CMOS (visión cercana)
1/4" CMOS (visión lejana)
Sensor de imagen
Resolución: 270 000 píxeles
aprox. 400 000 píxeles
290 000
Ángulo de visión
Visión cercana: 153° diagonal, h: aprox. 140°, v: aprox. 94°
Visión lejana: 83° diagonal, h: aprox. 63°, v: aprox. 52°
Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28°
Fotosensibilidad
< 1 lux, 0 lux con LED
< 1 lux, 0 lux con LED
Formato de vídeo: PAL
Temperatura de funcionamiento
−30 °C a 70 °C
−30 °C a +70 °C
Color
plata
plata
Resistencia a las vibraciones
10 g
6g
Peso
Ajuste de brillo
Función de imagen especular
Tipo de protección
Marca de homologación
certificado electromagnético
Características de calidad
aprox. 300 g
360 g
electrónico
electrónico
función de imagen especular preconfigurada de fábrica
función de imagen especular preconfigurada de fábrica
IP69K
IP68
ISO 16750
LED infrarrojos para una mejor visión nocturna, calefacción regulada
por temperatura, micrófono integrado, cristal anti-impactos recambiable,
corrección de imagen, la cámara necesita 2 entradas de señal
de monitor,incluye caja de conexión AMP 100
Funciona a través de las dos entradas de cámara del monitor, conmutación
manual o automática entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada
con recubrimiento electrostático y con tapa y soporte de acero inoxidable,
cámara con cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados por
LDR para una mejor visión nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el
modo de marcha atrás, incluye caja de conexión AMP 100
Sistemas de navegación
Los Angeles 530
Dimensiones una vez montado
Apto para ranura DIN doble
Pantalla
Resolución
Navegación
Radio
Bluetooth
Características de calidad
Volumen de entrega del sistema
Pantalla táctil TFT de 6,2"
800 x 480 píxeles
Mapas de 44 países
Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras
Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio
Actualización gratuita de los mapas durante 12 meses, base de datos de lugares para acampar Promobil, multi-direccionamiento,
visualización de los mapas en 3D, advertencia sobre atascos mediante TMC, toma en cuenta los parámetros del vehículo al
calcular la ruta, reproductor de DVD/CD
Sistema de navegación, cámara para marcha atrás, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para
sistema de navegación
Accesorios opcionales
Marco de montaje
9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior
9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily
Antena para radio
9103534002
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 233
NAV 818
NAV 850 / 850W
NAV 880
NAV 860
9103531026
9103531008 // 9103531009
9103531010
9103531029
Cámara redonda a color CAM 18
Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW
Cámara a color con obturador
CAM 80CM
Cámara cilíndrica a color CAM 29BK
84 x 58 x 44 mm (incluido el soporte)
94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte)
106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte)
330 x 100 x 70 mm con consola
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
máx. 1 vatio
1,8 vatios con calefacción
1,8 vatios con calefacción
aprox. 1 vatio
1/3" CMOS
1/4" CCD
1/3" CCD
1/4" CMOS
140° diagonal,
h: aprox. 90°, v: aprox. 70°
120° diagonal, h: aprox. 90°,
v: aprox. 70°
145° diagonal, h: aprox. 100°,
v: aprox. 72°
150° diagonal, h: aprox. 102°,
v: aprox. 73°
< 1 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 1 lux
−20 °C a +70 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
negro
plata o blanco
plata
negro
6g
6g
6g
6g
100 g
200 g
350 g
400 g
electrónico
electrónico
electrónico
electrónico
se puede ajustar
se puede ajustar
se puede ajustar
función de imagen especular
preconfigurada de fábrica
IP69K
IP68
IP68
IP68
ISO 16750
Funcionamiento normal o de imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular,
elevada fotosensibilidad, carcasa para montar
un motor acciona automáticamente la cubierta
carcasa anodizada con recubrimiento
carcasa estable de plástico ABS, cámara
sobre una base incluida en el volumen de
de la cámara para proteger la lente de la
electrostático, protección solar antideslumbrante
redonda que puede moverse libremente,
entrega, incluye cable adaptador
suciedad, carcasa de aluminio anodizada con
ajustable, micrófono, calefacción regulada
micrófono, LED infrarrojos regulados por LDR,
recubrimiento electrostático provista de una
por temperatura, LED infrarrojos regulados por
incluye cable adaptador
tapa protectora y un soporte hechos de acero
LDR, incluye cable adaptador
inoxidable, micrófono, calefacción regulada por
temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR,
incluye caja de conexión AMP 100
Los Angeles 530
Apto para ranura DIN doble
Pantalla táctil TFT de 6,2"
800 x 480 píxeles
Mapas de 44 países
Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras
Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio
Actualización gratuita de los mapas durante 12 meses, base de datos de lugares para acampar Promobil, multi-direccionamiento, visualización de los mapas en 3D,
advertencia sobre atascos mediante TMC, toma en cuenta los parámetros del vehículo al calcular la ruta (excepto en el modelo NAV 860), reproductor de DVD/CD
Sistema de navegación, cámara para marcha atrás, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para sistema de navegación
9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior
9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily
9103534002
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
355 000
234 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles
3.22 // WAECO PerfectView MC
Monitor receptor
Los Angeles
+ cámaras para
marcha atrás
Nº Art.
Cámaras
Dimensiones (An x Al x F, mm)
MC 864
MC 844
9103531016
9103531003
Cámara a color CAM 604
Cámara doble a color con obturador CAM 44
83 x 70 x 57 mm
114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte)
Tensión de funcionamiento
10 a 16 V CC
12 a 16 V CC
Potencia absorbida
máx. 6 vatios
aprox. 1,2 vatios
1/4" CMOS
1/3" CMOS (visión cercana)
1/4" CMOS (visión lejana)
Sensor de imagen
Resolución: 270 000 píxeles
aprox. 400 000 píxeles
290 000
Ángulo de visión
Visión cercana: 153° diagonal, h: aprox. 140°, v: aprox. 94°
Visión lejana: 83° diagonal, h: aprox. 63°, v: aprox. 52°
Visión cercana: 140° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
Visión lejana: 50° diagonal, h: aprox. 35°, v: aprox. 28°
Fotosensibilidad
< 1 lux, 0 lux con LED
< 1 lux, 0 lux con LED
Formato de vídeo: PAL
Temperatura de funcionamiento
−30 °C a 70 °C
−30 °C a +70 °C
Color
plata
plata
Resistencia a las vibraciones
10 g
6g
Peso
Ajuste de brillo
Función de imagen especular
Tipo de protección
Marca de homologación
certificado electromagnético
360 g
electrónico
electrónico
función de imagen especular preconfigurada de fábrica
función de imagen especular preconfigurada de fábrica
IP69K
IP68
ISO 16750
Características de calidad
LED infrarrojos para una mejor visión nocturna, calefacción r
egulada por temperatura, micrófono integrado, cristal anti-impactos
recambiable, corrección de imagen, la cámara necesita 2 entradas
de señal de monitor, incluye caja de conexión AMP 100
Funciona a través de las dos entradas de cámara del monitor, conmutación
manual o automática entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada
con recubrimiento electrostático y con tapa y soporte de acero inoxidable,
cámara con cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados por
LDR para una mejor visión nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el
modo de marcha atrás, incluye caja de conexión AMP 100
Los Angeles 530
Monitor multimedia
Dimensiones una vez montado
aprox. 300 g
Pantalla
Apto para ranura DIN doble
Pantalla táctil TFT de 6,2"
Resolución
Radio
Bluetooth
800 x 480 píxeles
Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras
Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio
Reproducción de vídeo
DVD/VCD/CD
Reproducción de audio
Características de calidad
Volumen de entrega del sistema
Reproductor de MP3/WMA
Monitor receptor con pantalla táctil TFT de 6,2", numerosas funciones multimedia y entrada para cámara de marcha atrás
Monitor receptor, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, control remoto por infrarrojos, cable adaptador
para el monitor receptor
Accesorios opcionales
Marco de montaje
Antena de radio
GPS 10, para furgonetas
GPS 20, para autocaravanas
9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior
9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily
9103534002
(Juego de reequipamiento de navegación EU incluido software, módulo TMC y antena GPS) 9103534000
(Juego de reequipamiento de navegación para autocaravanas incluido software, módulo TMC y antena GPS) 9103534001
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 235
MC 818
MC 850 / 850W
MC 880
MC 860
9103531022
9103531000 // 9103531001
9103531002
9103531025
Cámara redonda a color CAM 18
Cámara a color CAM 50C / CAM 50CW
Cámara a color con obturador
CAM 80CM
Cámara cilíndrica a color CAM 29BK
84 x 58 x 44 mm (incluido el soporte)
94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte)
106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte)
330 x 100 x 70 mm con consola
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
máx. 1 vatio
1,8 vatios con calefacción
1,8 vatios con calefacción
aprox. 1 vatio
1/3" CMOS
1/4" CCD
1/3" CCD
1/4" CMOS
140° diagonal,
h: aprox. 90°, v: aprox. 70°
120° diagonal, h: aprox. 90°,
v: aprox. 70°
145° diagonal, h: aprox. 100°,
v: aprox. 72°
150° diagonal, h: aprox. 102°,
v: aprox. 73°
< 1 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 1 lux
−20 °C a +70 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
negro
plata o blanco
plata
negro
6g
6g
6g
6g
100 g
200 g
350 g
400 g
electrónico
electrónico
electrónico
electrónico
se puede ajustar
se puede ajustar
se puede ajustar
función de imagen especular preconfigurada de fábrica
IP69K
IP68
IP68
IP68
ISO 16750
Función de imagen normal o imagen especular,
Función de imagen normal o imagen
Funcionamiento normal o de imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular,
elevada fotosensibilidad, carcasa para montar
especular, un motor acciona automáticamente
carcasa anodizada con recubrimiento
carcasa estable de plástico ABS, cámara
sobre una base incluida en el volumen de
electrostático, protección solar antideslumbrante la cubierta de la cámara para proteger la lente
redonda que puede moverse libremente,
entrega, incluye cable adaptador
de la suciedad, carcasa de aluminio anodizada
ajustable, micrófono, calefacción regulada
micrófono, LED infrarrojos regulados por LDR,
por temperatura, LED infrarrojos regulados por con recubrimiento electrostático provista de una
incluye cable adaptador
tapa protectora y un soporte hechos de acero
LDR, incluye cable adaptador
inoxidable, micrófono, calefacción regulada por
temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR,
incluye caja de conexión AMP 100
Los Angeles 530
Apto para ranura DIN doble
Pantalla táctil TFT de 6,2"
800 x 480 píxeles
Sintonizador de FM y MW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras
Kit manos libres con acceso a la agenda del teléfono y streaming de audio
DVD/VCD/CD
Reproductor de MP3/WMA
Monitor receptor con pantalla táctil TFT de 6,2", numerosas funciones multimedia y entrada para cámara de marcha atrás
Monitor receptor, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, control remoto por infrarrojos, cable adaptador para el monitor receptor
9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior
9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily
9103534002
(Juego de reequipamiento de navegación EU incluido software, módulo TMC y antena GPS) 9103534000
(Juego de reequipamiento de navegación para autocaravanas incluido software, módulo TMC y antena GPS) 9103534001
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
355 000
236 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles
3.22 // WAECO PerfectView MC
Monitor receptor
WAECO
+ cámaras para
marcha atrás
MC 464
MC 444
MC 418
Nº Art. Sistema
9103531017
9101900072
9103531018
Cámaras
Cámara a color
CAM 604
Cámara doble a color con obturador
CAM 44
Cámara redonda a color
CAM 18
83 x 70 x 57 mm
114 x 74 x 62 mm (incluido el soporte)
84 x 58 x 44 mm (incluido el soporte)
Tensión de funcionamiento
10 a 16 V CC
12 a 16 V CC
11 a 16 V CC
Potencia absorbida
máx. 6 vatios
aprox. 1,2 vatios
máx. 1 vatio
1/4" CMOS
1/3" CMOS (visión cercana)
1/4" CMOS (visión lejana)
1/3" CMOS
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Sensor de imagen
Resolución 270 000 píxeles
aprox. 400 000 píxeles
290 000
355 000
Ángulo de visión
Visión cercana: 153° diagonal,
h: aprox. 140°, v: aprox. 94°
Visión lejana: 83° diagonal,
h: aprox. 63°, v: aprox. 52°
Visión cercana: 140° diagonal,
h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
Visión lejana: 50° diagonal,
h: aprox. 35°, v: aprox. 28°
140° diagonal,
h: aprox. 90°, v: aprox. 70°
Fotosensibilidad
< 1 lux, 0 lux con LED
< 1 lux, 0 lux con LED
< 1 lux, 0 lux con LED
−30 °C a 70 °C
−30 °C a +70 °C
−20 °C a +70 °C
plata
plata
negro
Formato de vídeo: PAL
Temperatura de funcionamiento
Color
Resistencia a las vibraciones
Peso
Ajuste de brillo
Función de imagen especular
Tipo de protección
Marca de homologación
certificado electromagnético
10 g
6g
6g
aprox. 300 g
360 g
100 g
electrónico
electrónico
electrónico
función de imagen especular
preconfigurada de fábrica
función de imagen especular
preconfigurada de fábrica
se puede ajustar
IP69K
IP68
IP69K
ISO 16750
Características de calidad
LED infrarrojos para una mejor visión nocturna,
calefacción regulada por temperatura, micrófono
integrado, cristal anti-impactos recambiable,
corrección de imagen, la cámara necesita
2 entradas de señal de monitor,
incluye caja de conexión AMP 100
Funciona a través de las dos entradas de cámara Funcionamiento normal o de imagen especular,
carcasa estable de plástico ABS, cámara
del monitor, conmutación manual o automática
redonda que puede moverse libremente,
entre las cámaras, carcasa de aluminio anodizada
micrófono, LED infrarrojos regulados por LDR,
con recubrimiento electrostático y con tapa y
incluye cable adaptador
soporte de acero inoxidable, cámara con cubierta
motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos regulados
por LDR para una mejor visión nocturna, marcas
de distancia (3 líneas) en el modo de marcha
atrás, incluye caja de conexión AMP 100
PerfectView MC 402
Monitor multimedia
Dimensiones una vez montado
Apto para ranura DIN doble
Pantalla
Pantalla táctil LCD de 6,2"
Resolución
800 x 480 píxeles
Radio
Sintonizador de FM, MW y LW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras
Bluetooth
Equipo manos libres Parrot, streaming de audio
Protección antirrobo
mediante código de seguridad
Reproducción de vídeo
DVD, MP4, Xvid
Reproducción de audio
MP3, WMA
Características de calidad
Volumen de entrega del sistema
Monitor receptor con monitor DIN doble de 6,2", pantalla táctil,
numerosas funciones multimedia y entrada para cámara de marcha atrás
Monitor receptor, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para el monitor receptor
Accesorios opcionales
Marco de montaje
9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior
9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily
Monitor
receptor WAECO
Nº Art.
Monitor receptor MC 402
9102100024
también disponible
individualmente
como accesorio
opcional
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
MC 450 / MC 450W
MC 480
MC 460
9101900069 // 9101900074
9101900070
9103531021
Cámara a color
CAM 50C / CAM 50CW
Cámara a color con obturador CAM 80CM
Cámara cilíndrica a color CAM 29BK
94 x 62 x 48 mm (incluido el soporte)
106 x 68 x 54 mm (incluido el soporte)
330 x 100 x 70 mm con consola
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
1,8 vatios con calefacción
1,8 vatios con calefacción
aprox. 1 vatio
1/4" CCD
1/3" CCD
1/4" CMOS
120° diagonal, h: aprox. 90°, v: aprox. 70°
145° diagonal, h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
150° diagonal, h: aprox. 102°, v: aprox. 73°
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 1 lux
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
plata o blanco
plata
negro
6g
6g
6g
200 g
350 g
400 g
electrónico
electrónico
electrónico
se puede ajustar
se puede ajustar
función de imagen especular preconfigurada de
fábrica
IP68
IP68
IP68
ISO 16750
Función de imagen normal o imagen especular, carcasa
anodizada con recubrimiento electrostático, protección
solar antideslumbrante ajustable, micrófono, calefacción
regulada por temperatura, LED infrarrojos regulados
por LDR, incluye cable adaptador
Función de imagen normal o imagen especular,
Función de imagen normal o imagen especular, un motor acciona
automáticamente la cubierta de la cámara para proteger la lente elevada fotosensibilidad, carcasa para montar sobre una base
incluida en el volumen de entrega, incluye cable adaptador
de la suciedad, carcasa de aluminio anodizada con recubrimiento
electrostático provista de una tapa protectora y un soporte
hechos de acero inoxidable, micrófono, calefacción regulada por
temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR, incluye
caja de conexión AMP 100
PerfectView MC 402
Apto para ranura DIN doble
Pantalla táctil LCD de 6,2"
800 x 480 píxeles
Sintonizador de FM, MW y LW con posibilidad de presintonizar 30 emisoras
Equipo manos libres Parrot, streaming de audio
mediante código de seguridad
DVD, MP4, Xvid
MP3, WMA
Monitor receptor con monitor DIN doble de 6,2", pantalla táctil,
numerosas funciones multimedia y entrada para cámara de marcha atrás
Monitor receptor, cámara, cable de conexión de 20 m, accesorios de montaje, cable adaptador para el monitor receptor
9102200106 // FIAT Ducato, modelo 2007 o posterior 9102200109 // Mercedes-Benz Sprinter, modelo 2006 o posterior
9102200120 // Ford Transit, modelo 2006 o posterior 9102200127 // IVECO Daily
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 237
238 Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles
3.19 // WAECO PerfectView RVS
Sistemas de vídeo
para marcha atrás
Nº Art.
Cámaras
Dimensiones (An x Al x F, mm)
Tensión de funcionamiento
Potencia absorbida
Sensor de imagen
Resolución: 270 000 píxeles
RVS 594
RVS 550N /
RVS 550NW
RVS 580
RVS 565
9101900002
9101900090 // 9101900088
9101900040
9101900036
Cámara doble a color con
obturador CAM 44
Cámara a color
CAM 50C / CAM 50CW
Cámara a color con
obturador CAM 80CM
Cámara cilíndrica a color
CAM 29BK
114 x 74 x 62 mm
(incluido el soporte)
94 x 62 x 48 mm
(incluido el soporte)
106 x 68 x 54 mm
(incluido el soporte)
330 x 100 x 70 mm
con consola
12 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
aprox. 1,2 vatios
1,8 vatios con calefacción
1,8 vatios con calefacción
aprox. 1 vatio
1/3" CMOS (visión cercana)
1/4" CMOS (visión lejana)
1/4" CCD
1/3" CCD
1/4" CMOS
290 000
Ángulo de visión
Visión cercana: 140° diagonal,
h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
Visión lejana: 50° diagonal,
h: aprox. 35°, v: aprox. 28°
120° diagonal,
h: aprox. 90°, v: aprox. 70°
145° diagonal, h:
aprox. 100°, v: aprox. 72°
150° diagonal,
h: aprox. 102°, v: aprox. 73°
Fotosensibilidad
< 1 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 1 lux
−30 °C a +70 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
plata
plata o blanco
plata
negro
Formato de vídeo: PAL
Temperatura de funcionamiento
Color
Resistencia a las vibraciones
Peso
Ajuste de brillo
Función de imagen especular
Tipo de protección
6g
6g
6g
6g
360 g
200 g
350 g
400 g
electrónico
electrónico
electrónico
electrónico
función de imagen especular
preconfigurada de fábrica
se puede ajustar
se puede ajustar
función de imagen especular
preconfigurada de fábrica
IP68
IP68
IP68
IP68
Marca de homologación certificado electromagnético
Características de calidad
Monitores
Dimensiones
(An x Al x F incluido el soporte)
Diagonal de la pantalla
Tensión de funcionamiento
Potencia absorbida
Resolución
ISO 16750
Funciona a través de las dos entradas de Función de imagen normal o imagen Función de imagen normal o imagen Función de imagen normal o imagen
cámara del monitor, conmutación manual
especular, un motor acciona automá- especular, elevada fotosensibilidad,
especular, carcasa anodizada
o automática entre las cámaras, carcasa
ticamente la cubierta de la cámara
con recubrimiento electrostático,
carcasa para montar sobre una base
de aluminio anodizada con recubrimiento protección solar antideslumbrante
para proteger la lente de la suciedad,
incluida en el volumen de entrega
electrostático y con tapa y soporte de
carcasa de aluminio anodizada con
ajustable, micrófono, calefacción
acero inoxidable, cámara con cubierta
recubrimiento electrostático provista
regulada por temperatura, LED
motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos
de una tapa protectora y un soporte
infrarrojos regulados por LDR
regulados por LDR para una mejor visión
hechos de acero inoxidable, micrófono,
nocturna, marcas de distancia (3 líneas)
calefacción regulada por temperatura,
en el modo de marcha atrás
LED infrarrojos regulados por LDR
Monitor LCD a color de 5" M 55L
146 x 87 x 26 mm
5"/127 mm (imagen visible), 16:9
11 a 30 V CC
8 vatios
384 000 píxeles
PAL/NTSC auto
Temperatura de funcionamiento
−20 °C a +70 °C
Resistencia a las vibraciones 6 g
Peso
Brillo cd/m²
Regulador de intensidad
Entradas de cámara
Función de imagen especular
Marca de homologación
Características de calidad
Volumen de entrega del sistema
350 g
350
Automático por LDR
2 + 1 con detección de señal
se puede ajustar
Certificado electromagnético, ISO 16750
Encendido automático o manual, conmutación automática día/noche, función de imagen normal o de imagen especular,
3 entradas de cámara, 1 con reconocimiento de señal de vídeo, se pueden guardar los ajustes de imagen de cada cámara,
altavoz, iluminación de fondo LED
Monitor, cámara, 20 m de cable de conexión del monitor a la cámara, juego de cables del monitor, accesorios de montaje para
todos los componentes
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
RVS 764
RVS 794
RVS 750N / RVS 750NW
RVS 780
9101900079
9101900061
9101900092 // 9101900089
9101900084
Cámara a color
CAM 604
Cámara doble a color
con obturador CAM 44
Cámara a color
CAM 50C / CAM 50CW
Cámara a color con obturador
CAM 80CM
83 x 70 x 57 mm
114 x 74 x 62 mm
(incluido el soporte)
94 x 62 x 48 mm
(incluido el soporte)
106 x 68 x 54 mm
(incluido el soporte)
10 a 16 V CC
12 a 16 V CC
11 a 16 V CC
11 a 16 V CC
máx. 6 vatios
aprox. 1,2 vatios
1,8 vatios con calefacción
1,8 vatios con calefacción
1/4" CMOS
1/3" CMOS (visión cercana)
1/4" CMOS (visión lejana)
1/4" CCD
1/3" CCD
aprox. 400 000 píxeles
290 000
Visión cercana: 153° diagonal,
h: aprox. 140°, v: aprox. 94°
Visión lejana: 83° diagonal,
h: aprox. 63°, v: aprox. 52°
Visión cercana: 140° diagonal,
h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
Visión lejana: 50° diagonal,
h: aprox. 35°, v: aprox. 28°
120° diagonal,
h: aprox. 90°, v: aprox. 70°
145° diagonal,
h: aprox. 100°, v: aprox. 72°
< 1 lux, 0 lux con LED
< 1 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
< 0,5 lux, 0 lux con LED
−30 °C a 70 °C
−30 °C a +70 °C
−20 °C a +65 °C
−20 °C a +65 °C
plata
plata
plata o blanco
plata
10 g
6g
6g
6g
aprox. 300 g
360 g
200 g
350 g
electrónico
electrónico
electrónico
electrónico
se puede ajustar
se puede ajustar
IP68
IP68
función de imagen especular preconfigu- función de imagen especular preconfigurada de fábrica
rada de fábrica
IP69K
IP68
ISO 16750
LED infrarrojos para una mejor visión nocturna,
calefacción regulada por temperatura, micrófono
integrado, cristal anti-impactos recambiable,
corrección de imagen, la cámara necesita
2 entradas de señal de monitor
ISO 16750
Funciona a través de las dos entradas de cámara
del monitor, conmutación manual o automática
entre las cámaras, carcasa de aluminio
anodizada con recubrimiento electrostático y con
tapa y soporte de acero inoxidable, cámara con
cubierta motorizada, micrófono, LEDs infrarrojos
regulados por LDR para una mejor visión
nocturna, marcas de distancia (3 líneas) en el
modo de marcha atrás
Función de imagen normal o imagen especular, Función de imagen normal o imagen especular,
un motor acciona automáticamente la cubierta
carcasa anodizada con recubrimiento
de la cámara para proteger la lente de la
electrostático, protección solar antideslumbrante
suciedad, carcasa de aluminio anodizada con
ajustable, micrófono, calefacción regulada por
recubrimiento electrostático provista de una
temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR
tapa protectora y un soporte hechos de acero
inoxidable, micrófono, calefacción regulada por
temperatura, LED infrarrojos regulados por LDR
Monitor LCD a color de 7" M 75L
190 x 110 x 26 mm
7"/178 mm (imagen visible), 16:9
11 a 30 V CC
8 vatios
384 000 píxeles
−20 °C a +70 °C
400 g
400
Automático por LDR
2 + 1 con detección de señal
se puede ajustar
Certificado electromagnético, ISO 16750
Encendido automático o manual, conmutación automática día/noche, función de imagen normal o de imagen especular, 3 entradas de cámara, 1 con reconocimiento de
señal de vídeo, se pueden guardar los ajustes de imagen de cada cámara, altavoz, iluminación de fondo LED
Monitor, cámara, 20 m de cable de conexión del monitor a la cámara, juego de cables del monitor, accesorios de montaje para todos los componentes
www.dometic.es/rv
Soluciones de seguridad portátiles
Datos técnicos – Soluciones de seguridad portátiles 239
240 Datos técnicos – Soluciones de confort portátiles
3.42 // Claraboyas 400 x 400 mm
700 x 400 mm
Claraboyas
Mini Hekiplus
*³ Requiere juego de montaje adicional
*² Requiere reducción del marco interior
Mini Heki AirQuad
Midi Heki Style
Nº Art.
(con ventilación forzada)
9104100251
9104100252
9104100289
9104100290
9104100319
9104100320
9104106891
Nº Art.:
(sin ventilación forzada)
9104100249
9104100250
–
–
9104106414
9104106415
9104107365
Autocaravanas
•
•
•
•
•
•
•
Caravanas
•
•
•
•
•
•
•
Manejo
Asas
Palanca
Manivela
Eléctrico
–
•
–
–
–
•
–
–
•
–
–
–
•
–
–
–
•
–
–
–
•
–
–
–
•
–
–
–
Mando a distancia
–
–
–
–
–
–
–
Posiciones
3
3
5
5
5
5
variables
Ángulo de apertura máximo
*¹ Requiere reducción de la rosca
Mini Heki S
50°
50°
–
–
–
–
25°
Luces de 12 voltios (vatios)
–
–
–
–
–
–
–
Sensor de lluvia
–
–
–
–
–
–
–
Acristalado de PMMA
Sencillo
Doble
–
•
–
•
•
–
•
–
–
•
–
•
–
•
Oscurecedor
Sistema de estores
Duette
Plisado simple
–
–
•
–
–
•
–
–
•
–
–
•
–
–
•
–
–
•
–
–
•
Mosquitera
Plisado simple
Sistema de estores
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
Material del marco
ASA
ASA
ASA
ASA
ASA
ASA
ASA
•
•
•
•
•
•
•
Color del marco RAL 9001
Grosor estándar del techo (mm)
42
60
42
60
42
60
30 – 34
Otros grosores de techo
posibles (mm)
25 – 41 *¹
43 – 59 *¹
23 – 41 *¹
43 – 59 *¹
23 – 41 *¹
43 – 59 *¹
25 – 29 / 35 – 60 *³
Dimensiones de montaje =
Espacio ext. requerido (mm)
550 x 510
550 x 510
500 x 500
500 x 500
500 x 500
500 x 500
815 x 540
Abertura (mm)
400 x 400
400 x 400
400 x 400
400 x 400
400 x 400
400 x 400
700 x 400
3,3
3,3
2,9
2,9
3,4
3,4
7,2
Peso (kg)
Accesorios opcionales
Marco adaptador
Marco adaptador para claraboyas > 400 x 400 mm // 9103500476
Marco adaptador
Marco adaptador para claraboyas en techo de chapa trapezoidal, 400 x 400 mm // 9104114007
Juego de ampliación – del
marco interior
–
–
–
–
–
–
–
Mosquitera
–
–
–
–
–
–
–
–
–
9104100260
Deflector (mm)
9104100260
Deflector (mm)
–
–
–
–
–
–
–
Juego de montaje (mm)
–
–
–
–
–
–
25 – 29
9104107495
Juego de montaje (mm)
–
–
–
–
–
–
30 – 34
volumen
de entrega
Juego de montaje (mm)
–
–
–
–
–
–
35 – 42
9104107497
Juego de montaje (mm)
–
–
–
–
–
–
43 – 52
9104107498
Juego de montaje (mm)
–
–
–
–
–
–
53 – 60
9104107499
Reservado el derecho a efectuar modificaciones debidas a mejoras técnicas y posibilidades de suministro.
Datos técnicos – Soluciones de confort portátiles 241
Claraboyas 960 x 655 mm
Midi Heki
(palanca)
Midi Heki
(manivela)
Midi Heki
(eléctrica)
Heki 1
Heki 2
Heki 2
de Luxe
Heki 3plus
Heki 4plus
9104100253
9104100255
9104100257
–
9104100235
9104100240
9104115635
(sin iluminación)
–
9104100254
9104100256
9104100258
9104100112
–
–
9104100292
(con iluminación)
9104100294
•
•
•
•
–
–
•
•
•
•
•
–
•
•
•
•
–
•
–
–
–
–
•
–
–
–
–
•
•
–
•
–
–
•
–
–
–
•
–
–
–
–
•
–
–
–
–
•
–
–
–
–
–
–
–
•
3
variables
variables
3
3
variable
variable
45°
60°
60°
70°
55°
55°
70°
70°
–
–
–
–
–
4x5
–/2x8
2x8
–
–
–
–
–
–
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
–
•
–
–
•
–
–
•
•
–
–
•
–
–
–
•
–
–
•
–
–
•
–
•
–
•
–
•
–
–
•
–
•
–
•
•
–
•
–
ASA
ASA
ASA
Espuma de
poliuretano
ASA
ASA
ASA
ASA
•
•
•
•
•
•
•
•
30 – 34
30 – 34
30 – 34
27
25 – 32
25 – 32
25 – 32
25 – 32
25 – 29 / 35 – 60 *³
25 – 29 / 35 – 60 *³
25 – 29 / 35 – 60 *³
28 – 60 *²
33 – 60 *³
33 – 60 *³
33 – 60*³
33 – 60 *³
880 x 650
880 x 650
880 x 650
1100 x 820
1080 x 790
1080 x 790
1080 x 790
1080 x 790
700 x 500
700 x 500
700 x 500
960 x 655
960 x 655
960 x 655
960 x 655
960 x 655
8,0
8,5
9,0
22,0
11,0
11,0
15,0
15,5
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
9104100241
–
–
–
9104100259
9104100259
–
–
–
–
–
800 // 9104100236
800 // 9104100236
800 // 9104100236
800 // 9104100236
800 // 9104100236
1 100
9104100237
1 100
9104100237
1 100
9104100237
1 100
9104100237
800 // 9104100236 800 // 9104100236 800 // 9104100236
5
variable
–
–
–
1 100
9104100237
25 – 29
9104100261
25 – 29
9104100261
25 – 29
9104100261
–
30 – 34
volumen
de entrega
30 – 34
volumen
de entrega
30 – 34
volumen
de entrega
–
32 – 39
9104100245
32 – 39
9104100245
32 – 39
9104100245
32 – 39
9104100245
35 – 42
9104100263
35 – 42
9104100263
35 – 42
9104100263
–
39 – 46
9104100246
39 – 46
9104100246
39 – 46
9104100246
39 – 46
9104100246
43 – 52
9104100264
43 – 52
9104100264
43 – 52
9104100264
–
46 – 53
9104100247
46 – 53
9104100247
46 – 53
9104100247
46 – 53
9104100247
53 – 60
9104100265
53 – 60
9104100265
53 – 60
9104100265
–
53 – 60
9104100248
53 – 60
9104100248
53 – 60
9104100248
53 – 60
9104100248
25 – 32
25 – 32
25 – 32
25 – 32
volumen de entrega volumen de entrega volumen de entrega volumen de entrega
www.dometic.es/rv
Soluciones de confort portátiles
Claraboyas 700 x 500 mm
242 Servicio Dometic WAECO
PEDIDO POR FAX +34 900 100 245
Copie el formulario, rellénelo y envíenoslo por fax.
Datos o sello del remitente
Dometic Spain, S.L.
Avda. Sierra de Guadarrama, 16
28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
SI DESEA MÁS OPCIONES
SOLICITE NUESTROS CATÁLOGOS
INSPIRED BY COMFORT
INSPIRED BY COMFORT
MAYOR LIBERTAD
A BORDO
Refrigeración
portátil
Soluciones de
climatización portátiles
2015
Sistemas de
energía portátiles
Soluciones de
confort portátiles
EN RUTA
2015
Soluciones
portátiles de cocina
Equipos portátiles
de aire acondicionado
Soluciones
sanitarias portátiles
LA GAMA MÁS COMPLETA DE SISTEMAS DE CONFORT
PARA EMBARCACIONES DE RECREO
Soluciones portátiles
de confort
2015
Soluciones portátiles
de seguridad
Refrigeración
portátil
Sistemas electrónicos
portátiles
Soluciones portátiles
domésticas
GRAN GAMA DE ACCESORIOS
PARA CAMIONES / FURGONETAS / TURISMOS
Mayor Libertad a Bordo
En Ruta
El catálogo especializado para el sector náutico. Soluciones de confort a la
medida para yates y embarcaciones: refrigeración, aire acondicionado, electrónica,
generación de corriente, cocina y equipos sanitarios.
Accesorios de seguridad y confort para turismos, camiones y furgonetas. Desde
sistemas de ayuda para aparcar hasta sistemas de vídeo para marcha atrás y
productos para el mantenimiento de la batería. Además de una amplia gama de
neveras portátiles para uso profesional o recreativo.
Nuestros catálogos también están disponibles en la siguiente dirección de Internet:
www.dometic.es/rv
MIS
SERVICIOS
INTERNET Y CORREO
ELECTRÓNICO
www.dometic.es/rv
[email protected]
MI DISTRIBUIDOR DOMETIC
Encontrará fácilmente a su distribuidor Dometic
utilizando la función de búsqueda de nuestro sitio web:
www.dometic.es/rv/distribuidores
www.dometic.es/rv
Dometic GROUP es una empresa centrada en sus clientes y un proveedor mundial de productos de recreo
para autocaravanas y caravanas, automóviles, camiones y embarcaciones. Suministramos a la industria y al
mercado de equipos suplementarios una gama completa de equipos de aire acondicionado, neveras, toldos,
cocinas, soluciones sanitarias, iluminación, equipos portátiles de alimentación eléctrica, soluciones de confort
y seguridad, ventanas, puertas y otros equipos que facilitan la vida lejos del hogar.
Dometic GROUP suministra una amplia variedad de equipos de taller para el servicio técnico y el mantenimiento
de equipos de aire acondicionado.
Dometic GROUP también suministra neveras especialmente diseñadas para habitaciones de hotel, oficinas,
almacenamiento y transporte de vino, y almacenamiento de productos médicos.
Nuestros productos se venden en casi 100 países y se fabrican, en su mayor parte, en plantas propias
repartidas por todo el mundo.
GRAN GAMA DE ACCESORIOS
PARA VEHÍCULOS DE RECREO
SPAIN
Dometic Spain S.L.
Avda. Sierra del Guadarrama, 16
E-28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
Tel
+34 902 111 042
Fax
+34 900 100 245
Mail [email protected]
Net
www.dometic.es/rv
AUSTRALIA
Dometic Australia Pty. Ltd.
1 John Duncan Court
Varsity Lakes QLD 4227
Tel
+61 7 55076000
Fax
+61 7 55076001
Mail [email protected]
AUSTRIA
Dometic Austria GmbH
Neudorferstrasse 108
A-2353 Guntramsdorf
Tel
+43 2236 908070
Fax
+43 2236 90807060
Mail [email protected]
BENELUX
Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3
NL-4879 NP Etten-Leur
Tel
+31 76 5029000
Fax
+31 76 5029019
Mail [email protected]
Dometic Branch Office Belgium
Zinkstraat 13
B-1500 Halle
Tel
+32 2 3598040
Fax
+32 2 3598050
Mail [email protected]
DENMARK
Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov
DK-7000 Fredericia
Tel
+45 75585966
Fax
+45 75586307
Mail [email protected]
GERMANY
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63
D-48282 Emsdetten
Tel
+49 (0) 2572 879-0
Fax
+49 (0) 2572 879-300
Mail [email protected]
HONG KONG
Dometic Group Asia Pacific
Suites 2207-11, 22/F, Tower 1
The Gateway · 25 Canton Road
Tsim Sha Tsui, Kowloon
Tel
+852 2 4611386
Fax
+852 2 4665553
Mail [email protected]
HUNGARY
Dometic PLC. Sales Office
H-1147 Budapest
Kerékgyártó u. 5.
Tel +36 1 468 4400
Fax +36 1 468 4401
Mail [email protected]
ITALY
Dometic Italy S.r.l.
Via Virgilio, 3
I-47122 Forlì (FC)
Tel
+39 0543 754901
Fax
+39 0543 754982
Mail [email protected]
NORWAY
Dometic Norway AS
Østerøyveien 46
N-3236 Sandefjord
Tel
+47 33428450
Fax
+47 33428459
Mail [email protected]
SWEDEN
Dometic Scandinavia AB
Gustaf Melins Gata 7
S-421 31 Västra Frölunda
Tel
+46 31 7341100
Fax
+46 31 7341101
Mail [email protected]
POLAND
Dometic Poland Sp. z o.o
ul. Puławska 435A
PL-02-801 Warszawa
Tel
+48 22 414 32 00
Fax
+48 22 414 32 01
Mail [email protected]
SWITZERLAND
Dometic Switzerland AG
Riedackerstrasse 7a
CH-8153 Rümlang
Tel
+41 44 8187171
Fax
+41 44 8187191
Mail [email protected]
RUSSIA
Dometic RUS LLC
Komsomolskaya square 6 – 1
RU-107140 Moscow
Tel
+7 495 780 79 39
Fax
+7 495 916 56 53
Mail [email protected]
UNITED ARAB EMIRATES
Dometic Middle East FZCO
P.O. Box 17860
S-D 6, Jebel Ali Freezone
Dubai
Tel
+971 4 883 3858
Tel
+971 4 883 3868
Mail [email protected]
SLOVAKIA
Dometic Slovakia Sales Office
Bratislava
Nádražná 34/A
900 28 Ivanka pri Dunaji
Tel
+421 2 45 529 680
Fax
+421 2 45 529 680
Mail [email protected]
SOUTH AFRICA
Dometic (Pty) Ltd.
Regional Office
South Africa & Sub-Saharan Africa
P.O. Box 2562
2008 Bedfordview
Tel
+27 11 4504978
Fax
+27 11 4504976
Mail [email protected]
UNITED KINGDOM
Dometic UK Ltd.
Dometic House, The Brewery,
Blandford St. Mary
Dorset DT11 9LS
Tel
+44 844 626 0133
Fax
+44 844 626 0143
Mail [email protected]
9108001321
FINLAND
Dometic Finland OY
Mestarintie 4
FIN-01730 Vantaa
Tel
+358 20 7413220
Fax
+358 9 7593700
Mail [email protected]
FRANCE
Dometic France SAS
ZA du Pré de la Dame Jeanne
B.P. 5
F-60128 Plailly
Tel
+33 3 44633526
Fax
+33 3 44636516
Mail [email protected]
PORTUGAL
Dometic Spain, S.L.
Branch Office em Portugal
Rotunda de São Gonçalo nº 1 - Esc. 12
2775-399 Carcavelos
Tel
+351 219 244 173
Fax
+351 219 243 206
Mail [email protected]
Net
www.dometic.pt/rv
Su distribuidor:

Documentos relacionados