lacor eléctrico - CBB Hostelería
Transcripción
lacor eléctrico - CBB Hostelería
ELÉCTRICO Eléctrico Calentadores Carteles - Expositores ELECTRIC 332 412 416 Eléctrico / Electric TERMOCHEF Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de L ACOR Prices not subject to the usual discount system of L ACOR professional use TERMOCHEF TERMOCHEF TERMOCHEF TERMOCHEF TERMOCHEF Ref. 69161E 69161 € 831,00 España 831,00 Francia Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Rango Temp. Capacidad Temperature Capacity Tara báscula Scale tare Tiempo Timer Dimensiones Sizes Peso Weight 69161 69161E 220~240 V. 50 Hz. 1550 W. 8700 r.p.m. 37º~100ºC 3 Kgr. 60 min. 46x43x41 cms. 11,20 grs. 2,00 L ts. Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios Recetario Cookbook Kochbuch Cookbook L ivro de receitas Ref. R69161Q R69161A 346 € 80,00 España 80,00 Francia Jarra Pitcher Kanne Pitcher Jarra Ref. R69161B € 118,00 L t. 2,00 Tapa para jarra Couvercle pour pitcher Deckel für Kanne L id for pitcher Tampa para jarra Paleta mezcladora Mélangeur Mischpatel Mixing trowel Espátula misturadora Espátula completa Spatule complète Komplette spatel Complete spatula Espátula completa Ref. R69161C Ref. R69161D Ref. R69161E Cuchilla L ame Messer Blade L âmina Ref. R69161F € 48,00 € 2,50 əǣŸ_ŸǣÞʩO_ŸNj Verre doseur Dosierbecher Measuring glass NŸƼŸ_ŸǣÞʩO_ŸNj Band. plástico vapor Panier plast. vapeur Dampkunsttoffschale Plastic steam tray Bandeja plástico vapor Ref. R69161G Ref. R69161H € 3,00 Tapa band. plástico vapor Couvercle pour panier plast. vapeur Deckel für Dampkunsttoffschale L id for plastic steam tray Tampa para bandeja plástico vapor Bandeja metálica vapor Panier métallique vapeur Matallschale Metallic steam tray Bandeja metálica vapor Ref. R69161J Ref. R69161K € 14,00 € 8,00 € 90,00 ŘÞĶĶʩĠOÞżŘOȖOÌÞĶĶ ŘŘsȖ_sʩɮǼÞŸŘĶŎs Montagering messer Mounting ring blade Anel de motagem lâmina Cestillo colador Panier passoire vapeur Dampfsieb Steam strainer basket Cesto coador Ref. R69161L Ref. R69161N € 6,00 € 5,00 Eléctrico Electric € 10,00 € 37,00 347 Eléctrico / Electric PANIFICADORA Especial para panes de hasta 900 g. Cavidad especial para frutos secos y semillas. Dos cubetas antiadherentes: rectangular y redonda. Programa de elaboración de mermelada casera. Special for breads of 900 g. Special Cavity for nuts and seeds. Two nonstick pans: rectangular and round. Development Programme homemade jam. household use ƻŘÞʩO_ŸNj Machine à pain Brotbackmaschine Bread-making machine Máquina de fazer pão Ref. 69316 € 157,50 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Opciones Options Dimensiones Sizes Peso Weight 69316 220~240 V. 50 Hz. 680 W. 2,70 L ts. (900gr / 2 lb) 13 38x30x34 cms. 670 grs. 1 2 4 348 3 5 Inox 18/10 HELADO household use Máquina elaboración helado Machine de fabrication de crème glacée Eis Maschine Ice cream making machine Máquina para fazer gelado Ref. 69315 € 345,10 Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Rango Temp. Temperature Tiempo Timer Dimensiones Sizes Peso Weight 69315 220~240 V. 50 Hz. 150 W. 1,40 L ts. -18ºC -38ºC 60 min. 38x29x31 cms. 875 grs. Eléctrico Electric Referencia Reference 349 Eléctrico / Electric BATIDORAS professional use Batidor eléctrico con bol PROFESIONAL Fouet électrique avec bol “Profesional” Elektrisches Rühr-Mixgerät, “Profesional” “Profesiona”l Electric blender with bowl DǼs_sÞNjsĶwOǼNjÞOOŸŎEOÞˆƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶˇ Ref. 69084 € 658,80 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69084 220~240 V. 50Hz. 300 W. 130~850 r.p.m. 5,00 L ts. 23x14,5x41 cms 20,8 Kgr. Batir, mezclar, amasar productos para la preparación de alimentos, tales como masas de panadería, pastelería, pizzas, montar natas, batir huevos, etc... Cuatro funciones preestablecidas y velocidad regulable. Doble movimiento de gira, rotativo y orbital. nuevo new Mixing, beating, kneading products for the preparation of food, such as dought for baking, pastries, pizzas, whipping creams, beating egg, etc... Four functions preestablihed and regulable speed. Double twisting motion, revolving and orbital. semi-professional use Batidora amasador con bol Batteur prètrisseur avec bol Mix- und knetmaschine mit Schüssel Mixer-kneader with bowl Batedeira amassadora com taça Ref. 69183 € 300,90 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69183 220~240 V. 50Hz. 1.200 W. 15.000 r.p.m. 6,00 L ts. 42x26x51 cms 9,50 Kgr. 350 Inox 18/10 Incluye dos juegos de varillas para batir y amasar. Cuerpo y bol de acero inoxidable. Included two set of to mix and knead. Corp and bowl in st steel Potencias Puissannces - L eistung Powers - Potências household use Batidora-Mezcladora eléctrica Batteur-Mélangeur électrique Einfaches Standmixgerät elektrisches Electric blender-mixer Batedeira-misturadora eléctrica Ref. 69083 € 90,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69083 220~240 V. 50 Hz. 250 W. 2,80 L ts 23X31X25 cms. 2,92 Kg professional use Ref. 69085 Eléctrico Electric Batidora eléctrica simple en columna Batteur électrique simple en colonne Einfaches elektrisches Standmixgerät Upright single electric blender Batedeira eléctrica simples com coluna € 276,80 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69085 220~240 V. 50Hz. 150 W. 12000~18000 r.p.m 0,70 L ts. 19x16x53 cms 6,50 Kgr. 351 Eléctrico / Electric of Switzerland A 3 Cuchillas L ames Messer Blades L âminas Prof. Inmersión professional use Batidor eléctrico BAMIX Mixer Bamix Bamix elektro-mixer Bamix electric mixer Batedeira Eléctrica Bamix A B B Ref. 61670 61672 61673 4 B € 192,40 215,90 333,90 Cuchillas L ames Messer Blades L âminas Pack 6 1 1 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Capacidad Capacity Prof. Inmersión Immersion Altura Height 61670 220~240 V. 50 Hz. 160 W. 12000~14000 r.p.m. 500 ml. (Max.) 25 cms. 44,0 cms. 61672 200 W. 14000~18000 r.p.m. 20 L ts. 25 cms. 39,5 cms. 61673 350 W. 18000~22000 r.p.m. 30 L ts. 35 cms. 49,5 cms. Grupo cortador 5 cuchillas Combiné râpeur Schneide-/Zubereitungseinheit Cutting/preparing unit Conjunto cortador 5 lâminas Grupo pulverizador Broyeur Mahleinheit Pulverizing unit Conjunto pulverizador Ref. 61674 352 € 30,90 Pack 12 0,25 L ts Ref. 61675 € 128,10 Pack 8 0,50 L ts A 4 B Cuchillas L ames Messer Blades L âminas semi-professional use Batidora Picadora L ACOR Mixeur hacheur L ACOR Rühr- und Zerkleinerungsgerät, L ACOR L acor blender chopper Batedeira picadora L acor A B Ref. 61671 61681 € 63,00 56,20 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Capacidad Capacity Velocidad Speed Peso Weight 61671 220~240 V. 50 Hz. 700 W. 9000~16000 r.p.m. 750 ml. (Mincer) 500 ml. (Glass) SL OW TURBO 1,50 Kgr. 61681 1,30 Kgr Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios (No incluidos - Not included) Pie batidor e. largo+cuchillas+llave Pied de mixeur extra-long+L ames+Clé L ander Stabmixer+Messer+Schlüssel Extra-long blender shaft+Blades+Blade key Pé batedeira extralargo+L âminas+Chave Ref. R61671A € 9,30 Ref. R61671D € 19,40 Batidor varillas Fouet multibrins Rührtäbe Wire whisk Batedeira varetas Soporte pared Support mural Wandhalterung Wall support Suporte de parede Ref. R61671B Ref. R61671F € 10,20 Eléctrico Electric Picadora Hachoir Fleischwolf Mincer Picadora € 0,90 353 Eléctrico / Electric CARACTERÍSTICAS: Pie extraible. L uz indicadora de nivel de carga de la batería. Interruptor doble seguridad (bajar y presionar). Más de 15 minutos de funcionamiento tras la carga completa de la batería. NȖOÌÞĶĶʩĠ ĵŎsʩɮs FEATURES:Removable stick. Battery charge level indicator light. Double security swicht (down and push). Over 15 minutes continuos use after batteries full recharge 2 velocidades 2 vitesses Ver video Batidor Watch video mixer INAL ÁMBRICO Wireless household use household use Batidor eléctrico + Vaso Mixer Électrique + Verre Elektro-mixer + Glas Electric mixer + Glass Batedeira eléctrica + Copo Batidor eléctrico + Vaso Mixeur électrique + Verre Elektromixer mit Becher Electric mixer + Glass Batedeira eléctrica + Copo Ref. 61676 € 39,30 Ref. 61677 Pack 6 € 89,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity 61676 220~240 V. 50 Hz. 400W. 500 ml. (max.) 300W. 500 ml. (max.) 61677 Pack 6 Velocidad Speed Peso Weight 880 grs. 2 1,095 Kgr. Esta batidora de varillas eléctrica nos ahorrará tiempo y esfuerzo a la hora de mezclar los ingredientes de una masa, batir huevos, claras o cualquier cosa que requiera un buen brazo y esfuerzo . nuevo This electric mixer will save us time and effort when mixing the ingredients of dough, beating egg, egg-whites or anything that requires a good arm and time. new household use Batidor de varillas eléctrico Batteur à main électrique Elektro-Handmixer Electric hand mixer Batedor eléctrico de mão Ref. 69383 € 45,90 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69383 220~240 V. 50Hz. 350 W. 5 + TURBO 10000 gr. 20x10x18 cms 1,30 Kgr. 354 PICADORAS household use Picadora de hielo Broyeur à glaçons Eis-Crusher Ice crusher Picadora de gelo Ref. 69310 € 60,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Velocidad Speed Peso Weight 69310 220~240 V. 50 Hz. 100W. 0,5 L ts 5.500 r.p.m. 5,10 Kg household use Ref. 69063 Eléctrico Electric Picadora eléctrica cristal Hachoir électrique verre rĶsĨǼNjŸʪsÞǣOÌɠŸĶ¯ʰ¶Ķǣ Glass electric mincer Picadora eléctrica de vidro € 47,90 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69063 220~240 V. 50 Hz. 160W. 1,0 L ts. (max) 19x16x23 cms. 1,60 Kgrs. (Cuchilla Ø100 mm.) 355 Eléctrico / Electric 3 Discos (Ø60 mm) - 3 Disques 3 Schiiben- 3 discs - 3 discos (Ø3 mm) (Ø5 mm) (Ø8 mm) household use Picadora Eléctrica de carne Hachoir électrique pour viande Elektrischer Fleischwolf Electric meat mincer Picadora eléctrica de carne Ref. 69067 € 139,40 (Ø8-5-3 mm) semi-professional use Picadora Eléctrica de carne Hachoir électrique pour viande Elektrischer Fleischwolf Electric meat mincer Picadora eléctrica de carne Ref. 69068 € 175,70 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69068 220~240 V. 50 Hz. 800W. 60 Kgr/h 18x30x36 cms. 5,85 Kgrs. 700W. 30 Kgr/h 17x26x35 cms. 5,00 Kgrs. 69067 356 Inox 18/10 CORTADORAS professional use NŸNjǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞO_sʩŎENjs Trancheuse électrique de charcuterie Elektrische Aufschnittmaschine Electric cold meat cutter NŸNjǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞO_sʩŎENjs Ref. 69125 69130 € 479,90 812,10 household use NŸNjǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞO_sʩŎENjs Tracheuse électrique de charcuterie Elektrische Aufschnittmaschine Electric cold meat cutter NŸNjǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞO_sʩŎENjs € 90,50 Pack 2 Eléctrico Electric Ref. 69118 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Ø Cuchilla Ø Blade Espesor corte Slicer thick. Dimensiones Sizes Peso Weight 69130 220~240 V. 50Hz. 250 W. Ø300 mm./12” 0 ~ 13 mm. 60x58x44 cms. 24,3 Kgrs. 69125 150 W. Ø 250 mm./10” 0 ~ 10 mm. 48x39x36 cms. 15,0 Kgrs. 69118 160 W. Ø 170 mm./ 6,7” 0 ~ 15 mm. 37x29x28 cms. 4,75 Kgrs. 357 Eléctrico / Electric FREIDORAS nuevo new professional use Freidora eléctrica Profesional Friteuse électrique Elektrische friteuse Electric fryer Fritadeira eléctrico Ref. 69169 € 204,70 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Rango Temp. Temperature Cestillo Basket Dimensiones Sizes Peso Weight 69169 220~240 V. 50 Hz. 2.500 W. 6,0 L ts. 50ºC 190ºC 24x20x10,5 cm. 34x45x35 cms. 7,50 Kgr. A B semi-professional use Freidora eléctrica Friteuse électrique Elektrische Friteuse Electric fryer Fritadeira eléctrica A B Ref. 69135 69170 € 82,10 159,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69135 220~240 V. 50 Hz. 2000 W. 3,50 L ts. 180 ºC 18x41x17 cms. 3,30 Kgr. 4000 W. 3,50 x 2 L ts. 36x41x17 cms. 6,60 Kgr 69170 358 Inox 18/10 Potencias Puissances L eistung Powers Potências semi-professional use Freidora eléctrica Friteuse électrique Elektrische Friteuse Electric fryer Fritadeira eléctrica Ref. 69134 € 138,50 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69134 220~240 V. 50Hz. 2.500 W. 4,00 L ts. 190ºC 48x28x30 cms 2,50 Kgr. nuevo new Dimensiones reducidas para unas prestaciones de gama alta. Esto le convierte sŘȖŘƼsLJȖsŠ¶NjŘ¯NjsÞ_ŸNjʳrĶʩĶǼNjŸLJȖsÞŘOŸNjƼŸNjĶsƼsNjŎÞǼÞNjOŸOÞŘNjOŸŘ la tapa. L as paredes exteriores se mantienen en todo momento frías. Cubeta extraíble para fácil limpieza. NJs_ȖOs__ÞŎsŘǣÞŸŘǣǼNjŘǣĶǼsÞŘǼŸÌÞ¶Ì˚sŘ_EsŘsʩǼǣʰŎsŘÞضǼÌÞǣǣŎĶĶ¯NjȖsNj OŘ_ŸEÞ¶ǼÌÞضǣʳǻÌsÞŘOŸNjƼŸNjǼs_ʩĶǼsNjĶĶŸɠǣɴŸȖǼŸOŸŸĨɠÞǼÌĶÞ_ÞŘƼĶǼsʳǻÌs outside walls are kept cold at all times. removable container for easy cleaning. household use Ref. 69199 Eléctrico Electric Freidora eléctrica Friteuse électrique Elektrische Friteuse Electric fryer Fritadeira eléctrica € 87,10 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Temperatura temperature Temporizador Timer Capacidad Capacity Cestillo Basket Dimensiones Sizes Peso Weight 69199 220~240 V. 50 Hz. 2.800 W. 130º-190ºC 0 - 30 min. 2,50 L ts. 18x17x10 cm. 34x29x25 cms. 3,90 Kgr. 359 Eléctrico / Electric nuevo new household use Freidora de aire eléctrica HFriteuse à air chaud électrique Elektrischer Fettfreie Friteuse Electric air fryer PFritedeira de ar eléctrica Ref. 69311 € 142,70 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Temperatura temperature Temporizador Timer Capacidad Capacity Cestillo Basket Dimensiones Sizes Peso Weight 69311 220~240 V. 50 Hz. 1.500 W. 80º-200ºC 0 - 30 min. 2,00 L ts. 16,5x14x8,5 cm. 38,5x29,5x37,3 cms. 5,80 Kgr. Con el regulador de temperatura y temporizador, podrás cocinar todo tipo de platos con la seguridad de obtener siempre los mejores resultados. Ideal para la cocina saludable, dietas de adelgazamiento y en especial para personas preocupadas por su nivel de colesterol. Reduce el consumo de grasas conservando los nutrietes y sabores de los alimentos. Fácil extracción y limpieza del cestillo y cubeta interior. By adjusting the temperature regulator and timer, you can cook all types of dishes with the assurance of always obtaining the best results. Ideal for maintaining a heating, weight-loss diet and especially for people cancerned with their level cholesterol. Reduces fat consumption by conserving the nutrients. Easy removal and cleaning of the basket and the inside of the container. FREIR SIN ACEITE, POR MEDIO DE CIRCUL ACIÓN DE AIRE CAL IENTE DE AL TA VEL OCIDAD OIL -FREE FRYING THOUGH HIGH-SPEED HOT AIR CIRCUL ATION 360 Númeración en bandejas Numbering in trays household use Cocedor al vapor eléctrico Cuiseur vapeur électrique Elektrisches Dampfkochgerät Electric steam cooker Panela de cocção a vapor eléctrica Ref. 69121 € 63,50 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Temperatura Temperature Peso Weight 69121 220~240 V. 50 Hz. 1000 12 L ts 41x35x26,5 cms. 100ºC Max 3,16 Kg household use Ref. 69123 Eléctrico Electric Deshidratador de alimentos Deshydrateur des aliments Obsttrockner, elektrisch Food dehydrator Desidratador de alimentos € 53,90 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Temperatura Temperature Peso Weight 69123 220~240 V. 50 Hz. 245 13,5 L ts Ø32x27cms. 75ºC Max 3,16 Kg 361 Eléctrico / Electric 90 cm BÁSCULAS 53 cm 44 cm professional use CERTIF.: 89/336/ECC, 91/263/EEC, 92/31/ECC, 93/68/EEC en 50 082 - 1:1992 Báscula electrónica con base cuadrada 150 Kgr. (20 gr.) Balance professionel electronique 150 Kgs. (20gr.) Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil 150 Kgr. (20gr.) Electronic bench scale w/square base 150 Kgr. (20gr.) Balança electrónica com base quadrada 150 Kgr. (20 gr.) Ref. 61700 € 904,80 Referencia Reference Tensión Voltage Tara Tare Dimensiones Sizes Peso Weight 61700 220~240 V. 50 Hz. 150 Kgr. (20 gr.) 49x75x90 cms. 45 Kgrs. ES ˒ƻĶǼ¯ŸNjŎÞŘŸɮÞ_EĶsˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ ˒NEĶsOŸŘsɮÞżŘˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ ˒DǼsNjâÞŘǼsNjŘNjsONj¶EĶsʹȖǼŸŘŸŎâˠˤ_âǣʺʳ ˒NEsʊĶŸNjÞsŘǼEĶsɴEǼÞEĶsʳ ˒NȖsNjƼŸ_sĶȖŎÞŘÞŸ¯ȖŘ_Þ_Ÿʳ ˒ƻǼǣ_sƼŸɴŸNjs¶ȖĶEĶsǣʳ ˒əÞǣŸNj_sŘÞɚsĶʰƼĶŘÞǼȖ_ʳ ˒ɚÞǣ_ŸNjOȚǣǼÞOŸ_sǣŸENjsONj¶ʳ ˒ǻsOĶ_ŸÞŘǼȖÞǼÞɚŸɴ_s¯OÞĶȖǣŸʳ ˒®ȖŘOÞŸŘsǣ_sOĶOȖĶ_ŸNjʳ ˒OȖŎȖĶOÞżŘ_sÞŎƼŸNjǼsǣʳ ˒ȕŘÞ__sǣ_sŎs_Þ_ʹħ¶ǣʳʰŷʊʳʰĵÞENjǣʺʳ ˒®ȖŘOÞżŘ_sǼNjʳ ˒ĵÞENjŸ_sÞŘǣǼNjȖOOÞŸŘsǣsŘ˦Þ_ÞŸŎǣ FR ˒ƻĶǼsȖÝŘŸɮɴ_EĶsˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ ˒NEĶsOŸŘŘsɮÞŸŘˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ ˒DǼǼsNjÞsÞŘǼsNjŘsNjsOÌNj¶sEĶsʹȖǼŸŘŸŎÞsˠˤĠŸȖNjǣʺʳ ˒¯¯ÞOÌsȖNjŸNjÞsŘǼEĶssǼNjEǼǼEĶsʳ ˒NŸNjƼǣsŘĶȖŎÞŘÞȖŎŎŸȖĶwʳ ˒ƻÞs_ǣNjw¶ĶEĶsǣʳ ˒ÝŘ_ÞOǼsȖNj_sŘÞɚsȖʰ_sƼĶŘwÞǼwʳ ˒ɚsNjǼÞǣǣsȖNjOŸȖǣǼÞLJȖs_sǣȖNjOÌNj¶sʳ ˒NĶɚÞsNjÞŘǼȖÞǼÞ¯_̸ȖǼÞĶÞǣǼÞŸŘ¯OÞĶsʳ ˒®ŸŘOǼÞŸŘǣ_sOĶOȖĶǼNjÞOsʳ ˒OOȖŎȖĶǼÞŸŘ_sǣŸŎŎsǣʳ ˒ȕŘÞǼwǣ_sŎsǣȖNjsʲʹħ¶ǣʳʰŷʊʰĵÞɚNjsǣʺ ˒®ŸŘOǼÞŸŘ_sǼNjsʳ ˒ōŸ_s_̸sŎƼĶŸÞsŘ˦ĶضȖsǣ EN ˒ǢǼʳǢǼssĶƼĶǼ¯ŸNjŎʰˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ ˒ˡˢ˟əʳˤ˟ËʊʳOŸŘŘsOǼÞŸŘOEĶsʳ ˒NJsOÌNj¶EĶsÞŘǼsNjŘĶEǼǼsNjɴʹĵǣǼˠˤ_ɴǣʺ ˒NJsǼNjOǼEĶsʰǣɠÞɚsĶĶÞضÌs_ʳ ˒NǣǼĶȖŎÞŘÞȖŎOǣsʳ ˒_ĠȖǣǼEĶsǣȖƼƼŸNjǼ¯ssǼʳ ˒ĵsɚsĶŘ_¯ǼŘsǣǣÞŘ_ÞOǼŸNjʳ ˒ŷɚsNjĶŸ_ĶNjŎʳ ˒ÝŘǼsĶĶÞ¶sŘǼŘ_sǣɴ˚ǼŸ˚ȖǣsĨsɴEŸNj_ʳ ˒NĶOȖĶǼŸNj¯ȖŘǼÞŸŘǣʳ ˒ǻŸǼĶOŸȖŘǼsNjʳ ˒ōsǣȖNjsŎsŘǼȖŘÞǼǣʲʹħ¶NjǣʰŷʊʰƼŸȖŘ_ǣʺ ˒ǻNjs¯ȖŘOǼÞŸŘʳ ˒ÝŘǣǼNjȖOǼÞŸŘǣEŸŸĨÞŘ˦ĶضȖ¶sǣ 362 DE ˒NJŸǣǼ¯NjsÞȖ¯Ķ¶s¯ĶOÌsˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ ˒ŘǣOÌĶȖǣǣĨEĶsˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ ˒ÝŘǼs¶NjÞsNjǼsȖ¯Ķ_ENjsʹĵsÞǣǼȖضǣ_ȖsNjˠˤǻ¶sʺDǼǼsNjÞsʳ ˒ȖǣNjÞOÌǼENjsNjʰEŘsÌŎENjsNjħŸƼ¯ǼsÞĶʳ ˒µsNjǼsNjȖŎƼ¯ȖǣĶȖŎÞŘÞȖŎ¶Ȗǣǣʳ ˒NJs¶ȖĶÞsNjENjsǢǼȤǼʊ¯ĶOÌsʳ ˒ŗÞɚsĶĶÞsNjȖض˚ʰƻĶŘÌsÞǼǣŘʊsÞ¶sʳ ˒ĨȖǣǼÞǣOÌsNjɟNjŘǼŸŘEsÞȣEsNjĶǣǼȖضʳ ˒DsNjȤÌNjȖضǣsŎƼ¯ÞŘ_ĶÞOÌsʰsÞŘ¯OÌŘʊȖɠsŘ_sŘ_sǻǣǼǼȖNjʳ ˒NJsOÌsŘ¯ȖŘĨǼÞŸŘsŘʳ ˒ħȖŎȖĶÞsNjȖضŎsÌNjsNjsNjDsǼNj¶sʳ ˒µsɠÞOÌǼsÞŘÌsÞǼsŘʲʹħ¶Njǣʳʰŷʊʰƻ¯ȖŘ_ʺʳ ˒ǻNj˚¯ȖŘĨǼÞŸŘʳ ˒ËŘ_EȖOÌÞŘ˦ǢƼNjOÌsŘ PT ˒ƻĶǼ¯ŸNjŎÞŘżɮÞ_ɚsĶˤˢɮˣˣOŎǣʳʹˡˠˇɮˠ˦ˇʺʳ ˒ˡˢ˟əʳˤ˟ËʊʳOEŸ_sĶÞ¶YŸ ˒DǼsNjÞÞŘǼsNjŘNjsONjNjs¶ɚsĶʹȖǼŸŘŸŎÞˠˤ_Þǣʺ ˒NEsYŸNjÞsŘǼɚsĶsEǼâɚsĶ ˒NŸNjƼŸĶȖŎâŘÞŸ¯ȖŘ_Þ_Ÿ ˒ƻǼǣ_sƼŸÞNjs¶ȖĶɚsÞǣ ˒əÞ_ŸNj_sŘâɚsĶʰƼĶŘÞǼȖ_s ˒ɚÞǣ_ŸNjOȚǣǼÞOŸ_sǣŸENjsONj¶ ˒ǻsOĶ_ŸÞŘǼȖÞǼÞɚŸs_s¯OÞĶȖǣŸ ˒®ȖŘYŸ_sOĶOȖĶ_ŸNj ˒OȖŎȖĶYŸ_sƼŸNjǼsǣ ˒ȕŘÞ__sǣ_sŎs_Þ_ʹħ¶NjǣʰŷʊʰƼŸȖŘ_ǣʺ ˒®ȖŘYŸ_sǼNj ˒ĵÞɚNjŸ_sÞŘǣǼNjȖYžsǣsŎ˦Þ_ÞŸŎǣ Inox 18/10 No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial 12 cm A 32 cm 30 cm B professional use Báscula electrónica con base cuadrada Balance de cuisine electronique Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil Electronic scale w/square base Balança electrónica com base quadrada Ref. 61716 61730 € 370,70 399,00 Tara 15Kg/5gr 30Kg/10gr Pack 3 3 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Tara Tare Dimensiones Sizes Peso Weight 61716 220~240 V. 50 Hz. 0,2 W. (max.) 15 Kgr. (5 gr.) 30x32x12 cms. 4,60 Kgr. 61730 ES ˒ƻĶǼ¯ŸNjŎÞŘŸɮÞ_EĶsˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ ˒NEĶsOŸŘsɮÞżŘˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ ˒DǼsNjâÞŘǼsNjŘNjsONj¶EĶsʹȖǼŸŘŸŎâˠˤ_âǣʺʳ ˒^ŸEĶs_ÞǣƼĶɴʳ ˒ƻĶǼ¯ŸNjŎsɮǼNjÞEĶsʰ¯OÞĶĶÞŎƼÞsʊʳ ˒ƻǼǣ_sƼŸɴŸNjs¶ȖĶEĶsǣʳ ˒əÞǣŸNj_sŘÞɚsĶʰƼĶŘÞǼȖ_ʳ ˒ɚÞǣ_ŸNjOȚǣǼÞOŸ_sǣŸENjsONj¶ʳ ˒ǻsOĶ_ŸÞŘǼȖÞǼÞɚŸɴ_s¯OÞĶȖǣŸʳ ˒®ȖŘOÞżŘOŎEÞŸʳ ˒ǢsÞǣŎsŎŸNjÞǣƼNjŸ¶NjŎEĶsǣʳ ˒ȕŘÞ__sǣ_sŎs_Þ_ʹħ¶ǣʳʰŷʊʳʰĵÞENjǣʺʳ ˒®ȖŘOÞżŘ_sǼNjʳ ˒ĵÞENjŸ_sÞŘǣǼNjȖOOÞŸŘsǣsŘ˦Þ_ÞŸŎǣ 30 Kgr. (10 gr.) FR ˒ƻĶǼsȖÝŘŸɮɴ_EĶsˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ ˒NEĶsOŸŘŘsɮÞŸŘˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ ˒DǼǼsNjÞsÞŘǼsNjŘsNjsOÌNj¶sEĶsʹȖǼŸŘŸŎÞsˠˤĠŸȖNjǣʺʳ ˒^ŸȖEĶs_ÞǣƼĶɴʳ ˒ƻĶǼsȖŎŸɚÞEĶsʰŘsǼǼŸɴ¶s¯OÞĶsʳ ˒ƻÞs_ǣNjw¶ĶEĶsǣʳ ˒ÝŘ_ÞOǼsȖNj_sŘÞɚsȖʰ_sƼĶŘwÞǼwʳ ˒ɚsNjǼÞǣǣsȖNjOŸȖǣǼÞLJȖs_sǣȖNjOÌNj¶sʳ ˒NĶɚÞsNjÞŘǼȖÞǼÞ¯_̸ȖǼÞĶÞǣǼÞŸŘ¯OÞĶsʳ ˒®ŸŘOǼÞŸŘOÌضsŎsŘǼʳ ˒ǢÞɮŎwŎŸÞNjsƼNjŸ¶NjŎŎEĶsʳ ˒ȕŘÞǼwǣ_sŎsǣȖNjsʲʹħ¶ǣʳʰŷʊʰĵÞɚNjsǣʺ ˒®ŸŘOǼÞŸŘ_sǼNjsʳ ˒ōŸ_s_̸sŎƼĶŸÞsŘ˦ĶضȖsǣ DE ˒NJŸǣǼ¯NjsÞȖ¯Ķ¶s¯ĶOÌsˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ ˒ŘǣOÌĶȖǣǣĨEĶsˡˢ˟əʳˤ˟Ëʊʳ ˒ÝŘǼs¶NjÞsNjǼsNjȖ¯Ķ_ENjsNjʹĵsÞǣǼȖضǣ_ȖsNjˠˤǻ¶sʺʳ ˒^ŸƼƼsĶǼsǣ^ÞǣƼĶɴʳ ˒EŘsÌŎENjsǢǼȤǼʊ¯ĶOÌssÞŘ¯OÌsNJsÞŘÞ¶Ȗضʳ ˒NJs¶ȖĶÞsNjENjsǢǼȤǼʊ¯ĶOÌsʳ ˒ŗÞɚsĶĶÞsNjȖض˚ʰƻĶŘÌsÞǼǣŘʊsÞ¶sʳ ˒ĨȖǣǼÞǣOÌsNjɟNjŘǼŸŘEsÞȣEsNjĶǣǼȖضʳ ˒DsNjȤÌNjȖضǣsŎƼ¯ÞŘ_ĶÞOÌsʰsÞŘ¯OÌŘʊȖɠsŘ_sŘ_sǻǣǼǼȖNjʳ ˒ǻȖǣO̯ȖŘĨǼÞŸŘsŘʳ ˒ǢsOÌǣƼNjŸ¶NjŎŎÞsNjENjsǢƼsÞOÌsNjʳ ˒µsɠÞOÌǼsÞŘÌsÞǼsŘʲʹħ¶Njǣʳʰŷʊʰƻ¯ȖŘ_ʺʳ ˒ǻNj˚¯ȖŘĨǼÞŸŘʳ ˒ËŘ_EȖOÌÞŘ˦ǢƼNjOÌsŘ EN ˒ǢǼʳǢǼssĶƼĶǼ¯ŸNjŎʰˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ ˒ˡˢ˟əʳˤ˟ËʊʳOŸŘŘsOǼÞŸŘOEĶsʳ ˒NJsOÌNj¶EĶsÞŘǼsNjŘĶEǼǼsNjɴʹĵǣǼˠˤ_ɴǣʺ ˒^ŸȖEĶs_ÞǣƼĶɴʳ ˒NJsŎŸɚEĶsʰsǣɴ˚ǼŸ˚OĶsŘƼĶǼ¯ŸNjŎʳ ˒_ĠȖǣǼEĶsǣȖƼƼŸNjǼ¯ssǼʳ ˒ĵsɚsĶŘ_¯ǼŘsǣǣÞŘ_ÞOǼŸNjʳ ˒ŷɚsNjĶŸ_ĶNjŎʳ ˒ÝŘǼsĶĶÞ¶sŘǼŘ_sǣɴ˚ǼŸ˚ȖǣsĨsɴEŸNj_ʳ ˒NÌضs¯ȖŘǼÞŸŘǣʳ ˒ǢÞɮƼNjŸ¶NjŎŎEĶsŎsŎŸNjɴʳ ˒ōsǣȖNjsŎsŘǼȖŘÞǼǣʲʹħ¶NjǣʰŷʊʰƼŸȖŘ_ǣʺ ˒ǻNjs¯ȖŘOǼÞŸŘʳ ˒ÝŘǣǼNjȖOǼÞŸŘǣEŸŸĨÞŘ˦ĶضȖ¶sǣ PT ˒ƻĶǼ¯ŸNjŎÞŘżɮÞ_ɚsĶˢ˟ɮˡˣOŎǣʳʹˠˡˇɮ˨ˠˀˡˇʺʳ ˒ˡˢ˟əʳˤ˟ËʊʳOEŸ_sĶÞ¶YŸ ˒DǼsNjÞÞŘǼsNjŘNjsONjNjs¶ɚsĶʹȖǼŸŘŸŎÞˠˤ_Þǣʺ ˒^ȖƼĶŸɚŘYŸ ˒ƻĶǼ¯ŸNjŎsɮǼNjâɚsĶʰ¯OÞĶĶÞŎƼsʊ ˒ƻǼǣ_sƼŸÞNjs¶ȖĶɚsÞǣ ˒əÞ_ŸNj_sŘâɚsĶʰƼĶŘÞǼȖ_s ˒ɚÞǣ_ŸNjOȚǣǼÞOŸ_sǣŸENjsONj¶ ˒ǻsOĶ_ŸÞŘǼȖÞǼÞɚŸs_s¯OÞĶȖǣŸ ˒®ȖŘYŸ_sŎȖ_ŘYʳ ˒ǢsÞǣŎsŎżNjÞƼNjŸ¶NjŎɚsĶʳ ˒ȕŘÞ__sǣ_sŎs_Þ_ʹħ¶NjǣʰŷʊʰƼŸȖŘ_ǣʺ ˒®ȖŘYŸ_sǼNj ˒ĵÞɚNjŸ_sÞŘǣǼNjȖYžsǣsŎ˦Þ_ÞŸŎǣ Eléctrico Electric A B 363 Eléctrico / Electric PLACAS 90ºC máx professional use Placa calentamiento Eléctrica Inox Plaque electrique pour Chauffante Warmhalteplatte Electrical warming Plate Placa aquecimiento eléctrica Inóx Ref. 69045 € 79,90 80ºC máx professional use Placa calentamiento Eléctrica Vitrocerámica Plaque vitrocéramique chaleur Glaskeramikheizplatte Hob heating plate Placa aquecimiento eléctrica vitrocerâmica Ref. 69145 € 151,70 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power RangoTemperatura Temperature Temp. máx. Max. temp. Dimensiones Sizes Peso Weight 69045 220~240 V. 50 Hz. 400 W. 0º ~ 80ºC 80ºC (max.) 53x35,5 cms. 3,35 Kgrs. 230 W. 60º~90ºC 90ºC (max.) 55x35x5 cms. 4,40 Kgr 69145 364 +/- 18ºC Ø22 cm Placa encastable. Necesita un agujero de 306x360 mm para introducir la placa. Sin EŸǼŸŘsǣʰ¯ȖŘOÞżŘˆǻŸȖOÌ˚ǣsŘǣŸNjˇƼNjȖŘĶÞŎƼÞsʊ¯OÞĶ_sĶǣȖƼsNj¯ÞOÞsʳ®ȖŘOÞżŘ_s bloqueo para niños. Temporizador y autoapagado. Funciones de protección en caso de olvido. Ø20 cm Ø16 cm Encastable plate. Need a 306x360 mm hole to insert the plate. “Touch sensor” operation with no buttons for easy surface cleaning. Blocking function for children. Timer and automatic shutoff. Protective functions in case it is forgotten. household use household use Placa de Inducción Table de cuisine à induktion Induktionskochgerät Induction Cooker Placa de induão Placa Inducción doble Plaque Induction double Elektromixer mit GefäB Double induction cooktop Placa de induão dupla Ref. 69032 € 212,70 Ref. 69033 € 345,00 Ø28 cm professional use Placa Inducción Profesional Plaque Induction Professionnelle ƻNjŸʩ˚ÝŘ_ȖĨǼÞŸŘǣƼĶǼǼs Professional Induction cooktop ƻĶO_sÞŘ_ȖŸƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ € 311,90 Eléctrico Electric Ref. 69132 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Niveles pot. Power levels Reloj Timer 69032 220~240 V. 50 Hz. 2000 W 6 1800+1300 W 8 3500 W 13 42 69033 69132 (0,5~3,5 Kw.) (35~240ºC cada 5ºC) Dimensiones Sizez Autoapagado Autom. switch off Aviso sonoro Audible warning Func. bloqueo Cont. lock funct. 99 min. 35x30x6,5 cms. SI/YES SI/YES SI/YES 99 min. 29x51x8,5 cms. SI/YES SI/YES SI/YES 180 min. 34x43x12 cms. SI/YES SI/YES SI/YES 365 Eléctrico / Electric Wok semi-esférico Trimetal Wok hemispherique Trimetal Wok, Schneeschlagkessel, Trimetal Trimetal semi-spherical wok Wok semi-esférica Trimetal Ref. 53836 € 131,60 Ø Cms 36 L ts 5,50 professional use Placa Inducción Wok Profesional Plaque à induction wok Professionnelle Induktionskochplatte Wok Profesional Induction cooktop wok Professional ƻĶOÞŘ_ȖYŸɠŸĨƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ Ref. 69138 € 334,90 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power RangoTemperatura Temperature Tiempo Timer Dimensiones Sizes Peso Weight 69138 220~240 V. 50 Hz. 3500 W. 60º~240ºC 0 ~ 180 min. 34x44,5x11,5 cms. 7,50 Kgr 96ºC máx professional use 92ºC máx NĶsŘǼ_ŸNjsĶwOǼNjÞOŸƼNjNÌʩض Corp de chauffe pour bain marie Elektro-Heizung rĶsOǼNjÞOÌsǼÞضȖŘÞǼ¯ŸNjOÌʩض_ÞǣÌ LJȖsOs_ŸNjsĶwOǼNjÞOŸƼNjOÌʩض_ÞǣÌ Ref. 69002 69012 € 145,00 171,10 With regulator Adapt. a ref. / Adapt. to ref.: 69015 - 69000 69001 - 69004 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes Adapt a ref. Adapt. to Ref. 69002 220~240 V. 50 Hz. 700 W. 25x20 cms. 69015 - 69000 69001 - 69004 69012 366 PLANCHA 300ºC máx Ver video Watch video household use Plancha grill TEPPANYAKI Grill Electrique TEPPANYAKI Elektro-Grill, TEPPANYAKI TEPPANYAKI Electric Grill Grelhador Eléctrica TEPPANYAKI Ref. 69133 € 270,40 Pack 3 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Temp. máxima Max. temperature Dimens. Parrilla Grill sizes Dimensiones Sizes Peso Weight 69133 220~240 V. 50 Hz. 1280 W. 300ºC 43x27 cms. 60x34x8 cms. 5,50 Kgrs. CARACTERISTICAS 1.- Calentamiento por infrarrojos, rápido calentamiento de las zonas de cocción (Fig.1). 2.- 6 Niveles de potencia (Fig.2). 3.- Permite el uso de útiles de cocina metálicos como cuchillos, tenedores o espátulas (Fig.4). 4.- Fácil de usar, tan solo empleando un dedo. ˤʳ˚µNjŘǣȖƼsNj¯ÞOÞs_sOŸOOÞżŘˣˢɮˡ˦OŎǣʳ 6.- Dos zonas de cocción independientes I y II, hasta 300º C (Fig.1). ˦ʳ˚ʉŸŘ_sŎŘǼsŘÞŎÞsŘǼŸOĶÞsŘǼsʹħssƼɠNjŎʺʳ 8.- Mejora el rendimiento eléctrico hasta un 15% en comparación con otros grilles de alum. fundido. 9.- Ranura recogedora de grasas (Fig.5). 10.- L a placa de cocción puede lavarse en lavavajillas (Fig.3). 11.- Pies antideslizantes, apoyos para la inclinación de la placa y asas atérmicas para su seguridad. 12.- L igera, desmontable para una fácil limpieza. 13.- Apta para uso doméstico y profesional. 14.- Ideal para uso en barbacoas, fiestas y tiempo libre. Puede emplearse en el exterior en ausencia de lluvía. I II Keep warm FEATURES 1.- Infrared heating, quick heating of the cooking areas (Fig.1). 2.- 6 power levels (Fig. 2). 3.- Allows the use of metal kitchen tools like knives, forks or spatulas (Fig.4). 4.- Easy to use, even just using a finger. 5.- L arge cooking surface 43x27 cms. 6.- Two independent cooking areas I and II, up to 300º C (Fig.1). 7.- Hot plate area (Keep warm). 8.- Improved electrical performance up to 15% compared with other cast aluminium grills. 9.- Slot for collecting grease (Fig.5). 10.- The cooking plate can be washed in the dishwasher (Fig.3). 11.- Non-slip stands, supports for plate inclination and heatproof handles for safety. 12.- L ight, removable for easy cleaning. 13.- Suitable for home and professional use. 14.- Ideal for barbecues, parties and free time. It can be used outside if it's not raining. 3 4 43 cm s. 2 5 300ºC 270ºC 240ºC 210ºC 180ºC 60ºC Power on indication Eléctrico Electric 27 cm s. 1 367 Eléctrico / Electric 220ºC máx household use Plancha Grill abatible Grill Electrique Elektro-Grill Electric Grill Grelhador Eléctrica Ref. 69174 € 169,40 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Temp. máxima Max. temperature Dimens. Parrilla Grill sizes Dimensiones Sizes Peso Weight 69174 220~240 V. 50 Hz. 1400 W. 220ºC 30x26 cms. 43x35x19 cms. 7,20 Kgrs. CARACTERISTICAS FEATURES 1.- Totalmente abatible, para un máximo aprovechamiento de la superficie de la placa 56x30 cms (Fig. 1). 2.- Temperatura máxima de 240º C. 3.- Contenedor recoge grasas (Fig. 2). 4.- Fácil extracción y colocación de las bandejas para su limpieza (Fig. 3). 5.- Interruptor/temporizador de 30 minutos. 6.- Regulación en altura de la placa superior (Fig. 4). ˦ʳ˚Ý_sĶƼNjĶsĶEŸNjOÞżŘ_sONjŘsǣʰÌŎEȖNj¶sǣǣʰEŸO_ÞĶĶŸǣɴǣŘ_ɠÞOÌsǣ (Fig. 5) 8.- Construcción robusta, para un uso profesional e intensivo. 1.2.3.4.5.6.7.8.- Fully collapsible, for maximum use of the surface plate 56x30 cms (Fig. 1). Maximum temperature of 240º C. Container for grease (Fig. 2). Easy to remove and position the trays for cleaning (Fig. 3). 30 minute switch/timer Height adjustable top plate (Fig. 24). Ideal for cooking meat, burgers, rolls and sandwiches (Fig. 5) Strong build, for professional and intensive use. 2 4 3 5 1 56 368 s cm 30 cm s 180º Inox 18/10 household use Placa grill doble eléctrica Grill électrique doubler Doppel Elektro-Grill Double electrical grill Grelhador elécrico duplo Ref. 69200 € 137,90 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power RangoTemperatura Temperature Medidas palaca grill Cooktop sizes Dimensiones Sizes Peso Weight 69200 220~240 V. 50 Hz. 2000 W. 0º~220ºC 50x31,5 cm. 53x36x17 cms. 5,30 Kgr 300ºC máx semi-professional use Plancha Grill Grill electrique Elektro-Grill Electric grill Grelhar € 345,10 ACANAL ADA/GROOVE-Simple 538,60 ACANAL ADA/GROOVE-Doble/Double 538,60 L ISA-PL AIN-Doble/Double Referencia Reference 69166 SIMPL E 69167 DOBL E DOUBL E Tensión Voltage Potencia Power Temp. máx. Max. temp. Temp. mín. Min temp. Dimensiones Sizes Peso Weight 220~240 V. 50 Hz. 2,20 Kw. 300ºC (572ºF) 50ºC (122ºF) 41x30x20 cms. 25 Kgr. 57x30x20 cms. 35 Kgr. 4,40 Kw. 69177 369 Eléctrico Electric Ref. 69166 69167 69177 Eléctrico / Electric professional use Placa crepera Eléctrica Plaque crêpière électrique Crêpes-Kochplatte Elektrische Electric crepe maker Placa crepeira eléctrica Ref. 69196 € 343,20 semi-professional use Crepera eléctrica Crêpière Electrique Crêpesplatte Elektrisch Electric crepe maker Crepeira Eléctrica Ref. 69122 € 39,10 Pack 4 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Temperatura Temperature Ø Plancha Grill Dimensiones Sizes Peso Weight 69122 220~240 V. 50 Hz. 1.000 W. 200ºC (max.) Ø30 cms. 40x36x11 cms. 2,120 Kgrs. 3.000 W. 50ºC ~ 250ºC Ø35 cms. 45x49x22,5 cms. 23 Kgrs. 69196 370 0-140 professional use Salamandra eléctrica Profesional Salamandre électrique Professionnelle Professioneller elektrogrill Professional salamander electric grill ǢĶŎŘ_NjsĶwOǼNjÞOƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ Ref. 69197 € 845,30 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power RangoTemperatura Temperature Medidas palaca grill Cooktop sizes Dimensiones Sizes Peso Weight 69197 220~240 V. 50 Hz. 4.000 W. 50º~300ºC 59X32 cm. 60X45X50 cms. 49 Kgr household use Horno-Grill Four-Grill Ofen-Grill Oven-Grill Forno-Grill Ref. 69342 € 165,80 Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Temperatura Temperature Peso Weight 69342 220~240 V. 50 Hz. 2.000 W. 42 L ts 41,5x55x36 cms. 100-250 ºC 10 Kg Eléctrico Electric Referencia Reference Accesorios incluidos Accesories included Pincho mariposa Butterfly skewer Pinza para bandeja Tray tong Mango para pincho Parrilla mariposa Wire rack Handel of butterfly skewer Bandeja horno Oven tray 371 Eléctrico / Electric MICROONDAS professional use Horno microondas Profesional Four à micro ondes Professionnel ƻNjŸʩ˚NŸ¯sŘ Professional microwave oven Microondas Professional Ref. 69325 € 443,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia IN/OUT Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69325 220~240 V. 50 Hz. 1.000W/1.550W. 25 L ts 5x36,3x31 cms. 14,60 Kg L OS 10 BENEFICIOS DEL MICROONDAS PROFESIONAL Display 1.- Diseñado para uso intensivo 2.- 1550 W de potencia 3.- Reducción de los tiempos de calentamiento en un 60% 4.- Base de cerámica plana que se limpia fácilmente Botones potencia Power button 5.- Sin plato de vidrio. Posibilidad de calentar platos grandes 6.- Calentamiento homogéneo Tiempo cocción Cooking time X2 Parada/Cancelar Stop/Cancellation Botones ŘȚŎsNjŸǣˀǼÞsŎƼŸ Numbers/Time button ˦ʳ˚NɚÞ__ÞŘǼsNjÞŸNj_sOsNjŸÞŘŸɮÞ_EĶsʹŎǣÌÞ¶ÞwŘÞOŸʺ 8.- Fabricado con materiales más robustos y mayores medidas de seguridad 9.- Mayor protección del usuario frente a radiaciones 10.- Paneles de control completamente programables y de fácil uso Botón inicio Start button THE 10 BENEFITS THE PROFISSIONAL OVEN 1.- Designed for intensive use 2.- 1550 W power 3.- Reducing the heating time by 60% 4.- Ceramic base than cleans easily 5.- No glass dish. Possibility to heating large plates 6.- Homogeneous heating 7.- Interior cavity in Stainless steel (more hygienic) 8.- Manufactured with robust materials and increased security measures 9.- Greater protection of the user against radiation 10.- Fully programmable control panels and easy to use 372 A B C professional use Horno Microondas con plato giratorío + Grill Four micro-ondes avec plateau tournant + grill Mikrowelle ofen mit drehbarteller + grille Micrware oven with turntable + grill Microondas com prato giratório + Grill Ref. 69323 69324 69330 € 187,40 203,90 236,30 CARACTERISTICAS FEATURES 69323 SI / YES Reloj disponible/ Clock Plato giratorio/ L arger Plate 69330 99 min. Temporizador/ Timing device Capacidad/Capacity 69324 21 L ts. 25 L ts. 30 L ts. Ø 27 cm Ø 31,5 cm Ø 31,5 cm Func. Comby/ Comby Func. SI / YES Grill SI / YES 220~240 V. / 50 Hz. Tensión/Voltage Eléctrico Electric A B C Potencia/Power: Pot. entrada/Input power-Micro. 1.250 W. - 1,68 HP 1.450 W. - 1,95 HP 1.450 W. - 1,95 HP Pot. salida/Output power-Micro. 800 W. - 1,20 HP 900 W. - 1,20 HP 900 W. - 1,20 HP Pot. Grill / Power - Grill 1000 W 1000 W 1000 W Dimensiones/Sizes 51 x 42 x 28 cm. 51 x 43 x 30 cm. 52 x 49,5 x 32,5 cm. 15,5 Kgr. 14,3 Kgr. 15,6 Kgr. Peso/Weight 373 Eléctrico / Electric lámparas calentamiento Luminaria L uminary A Tubo angular Angular tube B Soporte cerámico Ceramic support Soporte tubo Support tube Interruptor Switch Soporte Base Support Base professional use Lámpara de calentamiento infrarrojos L ampe de chauffage infrarouge Infrarot Wärmenlampe Infrared heating lamp L âmpara calor infravermelho A B Ref. 69263 69264 € 354,10 460,30 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes 69263 220~240 V. 50 Hz. 275 W. 79x31x23 cms. 550 W. 76x36x36 cms. 210 mm. 300~1100mm. 95 mm. 69264 230 mm. professional use Lámpara de calentamiento infrarrojos cable extensible L ampe de chauffage infrarouge câble extensible Infrarot Wärmenlampe Kabel streckbar Infrared heating lamp rise and full cable ĵŎƼNjOĶŸNjÞŘ¯NjɚsNjŎsĶÌŸOEŸsɮǼsŘǣâɚsĶ Ref. 69266 € 89,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Peso Weight 69266 220~240 V. 50 Hz. 275 W. 2 Kg 374 nuevo new A B Altura ajustable Adjustable height professional use Lámpara calentamiento infrarrojos L ampe de chauffage infrarouge Infrarot Warmenlampe Infrared heating lamp L ampara calor infravermelho A B Ref. 69061 69361 € 109,70 79,30 nuevo new Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes Peso Weight 69061 220~240 V. 50 Hz. 550 W. 36x48x61 ~ 75 cms. 1,58 Kgr. 275 W. 34x33x56 ~ 71 cms. 1,15Kgr 69361 nuevo new Mantiene caliente todo tipo de sopas, salsas, consomés y líquidos. Kneep all kinds of soups, sauces, consommés and liquids hot professional use Ref. 69267 Eléctrico Electric Calentador eléctrico de sopa Chauffe-soupe électrique Elektrische Suppenbereiter Electric soup heater Aquecedor de sopa eléctrico € 220,90 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69267 220~240 V. 50 Hz. 800 W. 11,0 L ts 30 ~ 100 ºC Ø33x32 cms. 4,50 Kg 375 Eléctrico / Electric Contenedor sopa Inox 10 Lts. Bac pour soup en inox Behälter für elektrischen Wärmer St. Steel soup container Recipiente sopa Inóx 10 L ts. Ref. 69039 € 45,60 Cm. Ø24x25 Lt. 10 professional use Olla calentador sopa eléctrico Electrique marmite Buffet chaud Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer Electric soup kettle Panela aquecedora de sopa eléctrica Hierro esmalatado Inox Ref. 69037 69038 € 130,70 187,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69037 220~240 V. 50 Hz. 400~475 W. 10 L ts. Ø34,5x36 cms. 4,50 Kgrs. 69038 ˦˟̮N 1 X GN 1/1 - 150 16 cm. máx 2 X GN 1/2 - 150 3 X GN 1/3 - 150 professional use Baño María eléctrico GN 1/1 150 mm. Electrique bain-marie en inox GN 1/1 150 mm. Elektrische Bain Marie, GN 1/1 150 mm., Rostfrei St. Steel electric bain-marie GN 1/1 150 mm. Banho-maria eléctrico GN 1/1 150 mm. Ref. 69036 € 182,30 Pack 4 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Temperatura Temperature Peso Weight 69036 220~240 V. 50 Hz. 1200 W 24 L ts 35x53x25 cms. 70 ºC 8,20 Kg 376 semi-professional use Baño María chocolate Bain Marie de chocolat Bain Marie topf für Schokolade Chocolate Bain Marie Banho-Maria Chocolate Ref. 69317 € 31,10 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69317 220~240 V. 50 Hz. 50 W. 1,0 L ts (max.) 40 ~ 50 ºC 29x22x12 cms. 0,875 Kg B 18 cms. 38 cms. A household use Fuente de chocolate Fontaine chocolat Schokoladen Fontäne Chocolate fountain Fonte chocolate Ref. 69318 69319 € 45,90 75,30 Eléctrico Electric A B Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Temperatura Temperature Capacida Capacity Torre (altura) Tower (Height) Dimensiones Sizes Peso Weight 69318 220~240 V. 50 Hz. 190 W. 40º~50ºC 0,5 L ts. (max.) 18 cms. Ø16x30 cms.. 1,15 Kgr. 1,8 L ts. (max.) 38 cms. Ø23x54,5 cms. 2,83 Kgr 69319 220 W. 377 Eléctrico / Electric HERVIDORES Base para conector de 360º. Elemento de calefacción oculto. Vertido sin cable. Filtro para cal. Controles de tacto suave. Conector base of 360º. Concealed jheating element. Wireless realease. Filter for the heat. Soft touch controls semi-professional use Hervidor agua eléctrico Bouilloire Electrique Elektrische Wasserwarmer Electric Kettle Chaleira Eléctrica Ref. 69277 € 43,10 Pack 4 Base para conector de 360º. Elemento de calefacción oculto. Vertido sin cable. Filtro para cal. Controles de tacto suave. Conector base of 360º. Concealed jheating element. Wireless realease. Filter for the heat. Soft touch controls semi-professional use Hervidor de agua eléctrico Bouilloire Electrique Elektrische Wasserwarmer Electric Kettle Chaleira Eléctrica Ref. 69291 69297 € 29,40 36,60 Referencia Reference Tensión Voltage 69277 220~240 V. Potencia Power Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 2400 W. 1,70 L ts. ( 5 min.) 17x24x25 cms. 1,10 Kgrs. 69291 1650 W. 1,00 L ts. ( 3 min.) 22x16x21 cms. 1,10 Kgr. 69297 2200 W. 1,70 L ts. ( 5 min.) 22x18x23 cms. 1,65 Kgr 378 Base Conector 360º. Hervidor inalámbrico. Se apagará automáticamente cuando el agua hierva. Elemento de calefacción oculto. Protección de ebullición en seco. Indicador de luz de encendido/apagado. La temperatura se puede ajustar de 50º-95ºC. Botón apertura de tapa hervidor. nuevo new Base 360º connector. Wireless boiler. the wireless boiler will automatically switch off when the water boils. Hidden heating element. Dry boil protection. ON/OFF light. The temperature can be adjusted from 50º-95ºC. Button for openning the boiler cap. semi-professional use Hervidor eléctrico de cristal Bouilloire électrique en verre Glas Elektrische Wasserwamer Electric glass kettle Chaleira eléctrica de vidro Ref. 69292 € 56,90 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69292 220~240 V. 50 Hz. 2.200 W. 1,7 L ts (max.) 50º ~ 95 ºC 23X23X32 cms. 2,40 Kg nuevo new Base Conector 360º. Filtro de té alta calidad. Función de mantenimiento caliente. Protección contra sobrecalentamiento, mango goma con termostato STRIX. Desconexión automática cuando el agua hierva. Indicador de luz de encendido/apagado. Permite utilizar diferentes temperaturas en función de la infusión que se quiera preparar. Dǣsˢ˥˟̮OŸŘŘsOǼŸNjʳËÞ¶ÌLJȖĶÞǼɴǼsʩĶǼsNjʳ®ȖŘOǼÞŸŘǼŸĨssƼEsɚsNj¶sɠNjŎʳƼNjŸǼsOǼÞŸŘ¶ÞŘǣǼŸɚsNjÌsǼÞضʰNjȖEEsNjÌŘ_Ķs with STRIX thermostat. Automatic disconnection when the water boils. ON/OFF light. Allows use different temperatures according the infusion you want to prepare. ǻƼOŸŘʩĶǼNjŸ_ÞǣsŠ_ƼNjÌsNjɚÞNj¶ȖŸŎŘǼsner calientes las infusiones L id designed to boil water or keep tea hot ËsNjɚÞ_ŸNjsĶwOǼNjÞOŸOŸŘʩĶǼNjŸ DŸȖÞĶĶŸÞNjswĶsOǼNjÞLJȖsɚsOʩĶǼsNj rĶsĨǼNjÞǣOÌsɟǣǣsNjɠŎsNjŎÞǼʩĶǼsNj rĶsOǼNjÞOĨsǼǼĶsɠÞǼÌʩĶǼsNj NÌĶsÞNjsĶwOǼNjÞOOŸŎʩĶǼNjŸ Ref. 69293 ǻƼOŸŘʩĶǼNjŸ_ÞǣsŠ_sǣƼsOÞĶŎsŘǼsƼNjƼNjsparar todo tipo de infusiones. ĵÞ_ɠÞǼÌǣƼsOÞĶĶɴ_sǣÞ¶Řs_ʩĶǼsNjǼŸƼNjsƼNjsĶĶǼɴƼsǣ of tea. € 97,40 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69293 220~240 V. 50 Hz. 2.000 W. 2.400 w 1,7 L ts (max.) 70º ~ 100 ºC 20X20X26 cms. 1,40 Kg 379 Eléctrico Electric semi-professional use Eléctrico / Electric CAFETERAS Jarra café cristal Basse en verre pichet Glass Kaffee Krug Glass coffee jug Caneca de café em vidro Ref. 69273 € 21,70 Lt. 1,80 H. Cm. 17,50 ƻOĨˡ˟˟ʩĶǼNjŸǣ ƻOĨˡ˟˟ʩĶǼNjsǣ Packung 200 Filter ˡ˟˟ʩĶǼsNjǣƻOĨ ƻOĨˡ˟˟ʩĶǼNjŸǣ Ref. 69274 69275 € 11,70 10,40 Ø Cm. 25 20 Pack 10 Grande 10 Pequeño Depósito agua rȖ_s_wƼžǼ Wassertank Water deposit Reservatório de água A Colocación filtro Filter placement Filter Platzierung Filter placement Colocação de filtro B professional use Máquina de café automática Machine à café automatique Automatische Kaffeemaschine Automatic coffee machine Máquina automática do café Ref. 69270 69272 € 214,40 370,50 Referencia Reference Filtro Filter Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity 69270 69275 220~240 V. 50 Hz. 1450 W. 1,50 L ts. 8 min. 69272 69272 2100 W. 1,80 L ts. 8 min. A B 380 Placa calent. Heating plate 2x80W. (80ºC+/-4) Nº Jarra/Termos Pitcher/Thermos pcs. Dimensiones Sizes Peso Weight 1,50 L ts. Thermo 17x28x38 cms. 4,20 Kgr. 1,80 L ts. 2 Pitcher 20x36x41 cms. 5,82 Kgr A professional use B Placa calentamiento jarra café Plaque chauffante pour cruche de café Heizplate für Kaffeekanne Heating plate for coffee jug Placa de aquecimento caneca de café Ref. 69281 69282 € 68,80 86,10 Ø Placa 11 11 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69281 - SIMPL E 220~240 V. 50 Hz. 90 W. 80ºC 19x20,5x7 cms. 0,80 Kgr. 180 W. 80 + 80ºC 38x20,5x7 cms. 1,50 Kgr 69282 - DOBL E +/-4 +/-4 Eléctrico Electric A B 381 Eléctrico / Electric rǣǼO¯sǼsNjsǣŎȖɴ¯OÞĶ_sȖǣNjʳǢsƼȖs_s_ŸǣÞʩONjĶOŘǼÞ___sO¯wɴȖŘɚsʊsŘOsŘ_Þ_ŘŸǣƼŸ_sŎŸǣ desentender de ella. Si la jarra está completa, mantiene el café caliente y se puede consumir en cualquier momento. nuevo This coffee maker is very easy to use. To can dose the quantity of coffee and once it is switched on we can leave it alone. It the jug is full, it maintains the coffee hot and this can be drink at any time. new household use Cafetera de goteo N¯sǼÞuNjsʩĶǼNjswĶsOǼNjÞLJȖs Filterkaffe Filter coffee machine N¯wǼÞƼŸʩĶǼNjŸ Ref. 69278 ƻŸNjǼʩĶǼNjŸ_sǣŎŸŘǼEĶs Base calentadora antiadherente NJsŎŸɚEĶsʩĶǼsNjÌŸĶ_sNj Anti-stick heating base € 35,10 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Tazas Cups Dimensiones Sizes Peso Weight 69278 220~240 V. 50 Hz. 1.000 W. 1,25 L ts. 16 31x21x22 cms. 1,25 Kg nuevo new Mantiene el café caliente durante 2 horas y luego se apaga automáticamente. Función de pausa (antigoteo) para servir. Deje programada la cafetera y al levantarse de la cama tendrá preparado su café recién hecho y caliente para tomar. Maintaining the coffe hot during 2 hours and then automatically switching the coffee maker off. Pause function for serving. Set the coffee maker and when you wake up, you`ll have freshly made coffe, ready for you to drink.. household use Cafetera de goteo programable N¯sǼÞuNjsʩĶǼNjswĶsOǼNjÞLJȖsƼNjŸ¶NjŎŎEĶs Programmierber Filterkaffe ƻNjŸ¶NjŎŎEĶsʩĶǼsNjOŸ¯¯ssŎOÌÞŘs ƻNjŸ¶NjŎɚsĶO¯wǼÞƼŸʩĶǼNjŸ Ref. 69279 ƻŸNjǼʩĶǼNjŸ_sǣŎŸŘǼEĶs Base calentadora antiadherente NJsŎŸɚEĶsʩĶǼsNjÌŸĶ_sNj Anti-stick heating base € 53,10 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Tazas Cups Dimensiones Sizes Peso Weight 69279 220~240 V. 50 Hz. 900 W. 1,80 L ts. 20 28x25x37 cms. 3,10 Kg 382 AIRPOT Bandeja de goteo. Sistema de apertura sencillo. Fácil llenado. Tres usos, agua, café y leche. Posibilidad de graduar la temperatura. ^NjÞƼǼNjɴʳǢÞŎƼĶsŸƼsŘÞضǣɴǣǼsŎʳrǣɴʩĶĶÞضʳǻÌNjssȖǣsǣʰɠǼsNjʰOŸ¯¯ss and milk. Ability to graduate the temperature. nuevo new professional use Airpot eléctrico Électrique Airpot Elektrische Getrankenpender Electric Airpot Airpot eléctrico € 96,20 Ref. 69475 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69475 220~240 V. 50 Hz. 1.500 W 5,20 L ts 30º ~ 100ºC Ø28x37 cms. 2,40 Kg Sistema apertura sencillo. Fácil llenado. 3 dispensadores. Calentar y mantener el agua, leche o café. Función cleaning y base giratoría. Tapa extraible para su limpieza. nuevo ǢÞŎƼĶsŸƼsŘÞضǣɴǣǼsŎʳrǣɴʩĶĶÞضʳˢ_ÞǣƼsŘǣsNjʳËsǼǣŘ_ŎÞŘǼÞŘǣɠǼsNjʰŎÞĶĨŸNjOŸ¯¯ssʳ®ȖŘOǼÞŸŘNjsEŸÞĶĶÞض and swivel base. Removable lid for easy cleaning. new professional use Airpot eléctrico Électrique Airpot Elektrische Getrankenpender Electric Airpot Airpot eléctrico € 79,50 84,30 Eléctrico Electric Ref. 69473 69474 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity 69473 220~240 V. / 50Hz. 750 W. 3,50 L t. 69474 4,50 L t. Temperatura Temperature 30º ~ 100ºC Dimensiones Sizes Peso Weight 29x29x35 cms. 2,80 Kgrs. 3,00 Kgr 383 Eléctrico / Electric TOSTADORAS professional use Tostadora eléctrica de cinta transportadora Toasteur électrique profesionnel Elektrischer Durchlauftoaster Electrical conveyor toaster Torradeira eléctrica de tapete rolante Ref. 69065 69066 € 606,70 700,00 A Lámparas de cuarzo - Lámp. calentamiento infrarrojos Quartz lamps. - Infrared heating lamp B professional use Tostador eléctrico horizontal Grille-pain élektrique horizontal Horizontal-/elektrogrill Electric horizontal Torradeira eléctrica horizontal A B Ref. 69172 69173 € 248,50 302,40 Parrilla simple Parrilla doble Dimensiones Sizes Peso Weight A (Cms) 1340 W. 53x37x40 cms. 16 Kgrs. 18 cms. 2240 W. 53x45x40 cms. 19 Kgrs. 25,50 cms. 4 Lámp. (2 arriba + 2 abajo) 4 Lamps (2 up + 2 down) 50x29x27 cms. 7,30 Kgr. 6 Lámp. (2 arriba 2 medio + 2 abajo) 6 Lamps (2 up + 2 medium +2 down ) 50x29x37 cms. 9,50 Kgr Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power 69065 220~240 V. 50 Hz. 69066 69172 69173 384 2400 W. 3600 W. Temperatura Temperature 320ºC (max.) Lámparas Lamps Bandeja recogemigas Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas semi-professional use Tostadora Buffet Inox 4-6 ranuras Grille-pain buffet pour 4-6 tranches Buffet-Toaster für 4-6 Brotscheiben 4-6 slots st steel buffet toaster Torradeira buffet 4-6 fatias de pão € 171,60 225,80 Slots 4 6 Pack 2 2 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Selector Dimensiones Sizes Peso Weight 69294 220~240 V. 50 Hz. 2.240 W. 2-4 37x21x22 cms. 4,80 Kgrs. 3.240 W. 2-4-6 46x22,5x22 cms. 6,00 Kgrs. 69296 rebanadas/slice toaster rebanadas/slice toaster household use household use Tostadora automática para 2-4 rebanadas de pan Grille-pain automatique pour 2-4 tranches de pain Automatik-Toaster für 2-4 Brotscheiben Automatic 2-4 slice toaster Torradeira automática para 2-4 fatias de pão Tostadora LUXE para 2-4 rebanadas de pan Grille-pain L UXE pour 2-4 tranches de pain L UXE-Toaster für 2-4 Brotscheiben L UXE 2-4 slice toaster Torradeira L UXE para 2-4 fatias de pão Ref. 69062 69064 € 36,40 56,40 Slots 2 4 Ref. 69162 69164 Pack 2 2 € 55,60 69,40 Slots 2 4 Pack 2 2 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Selector Dimensiones Sizes Peso Weight 69062 220~240 V. 50 Hz. 1.000 W. 2 rebanadas/slice toaster 18x28x18 cms. 1.70 Kgr. 69064 1.750 W. 4 rebanadas/slice toaster 32,5x28x19 cms. 3,10 Kgr. 69162 850 W. 2 rebanadas/slice toaster 30x24x23 cms. 2,55 Kgrs. 69164 1.400 W. 4 rebanadas/slice toaster 30x37x23 cms. 3,05 Kgrs. Eléctrico Electric Ref. 69294 69296 385 Eléctrico / Electric Bandeja recogemigas Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas household use Tostadora eléctrica ranura larga Grille-pain electrique rainure longue Elektrotoaster, lange öffnung L ong groove electric toaster Torradeira eléctrica ranhuras largas Ref. 69060 € 33,70 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes Peso Weight 69060 220~240 V. 50 Hz. 850 W. 36x12x20 cms. 2,10 Kgrs. Con esta tostadora de doble ranura podrás tostar todo tipo de panes y tamaños ya que cuenta con dos ranuras de enormes dimensiones. Dispone de siete posiciones de calentamiento para tostar de modo uniforme por ambos lados. This toaster has two large slots for toasting all types and sizes of bread. It has seven heating positions so the bread is toasted uniformly on both sides. Bandeja recogemigas Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas household use Tostadora doble ranura larga Grille-pain double rainure longue Doppelte lange öffnung toaster Double long groove toaster Torradeira ranhuras large duplo Ref. 69260 € 43,80 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes Peso Weight 69260 220~240 V. 50 Hz. 1.200-1.500 W. 43x20x23 cms. 3,10 Kgrs. 386 household use Tostadora eléctrica horizontal Toaster électrique horizontal Horizontal-Elektrotoaster Electric horizontal toaster Torradeira eléctrica horizontal Ref. 69163 € 25,10 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Temperatura Temperature Posiciones Positions Dimensiones Sizes Peso Weight 69163 220~240 V. 600 W 320ºC (max.) 6 36x21x6,5 cms. 1 Kgrs. professional use Quemador eléctrico redondo Fer à carameliser electrique rond Elektro-Brenner, rund Round electric caramelizer Queimador eléctrico redondo € 77,40 89,40 Eléctrico Electric Ref. 68651 68652 Referencia Reference 68651 68652 REDONDO ROUND Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes Peso Weight 220~240 V. 650 W. Ø10 cms. 1,132 Kgr. 1000 W. Ø12 cms. 1,268 Kgr 387 Eléctrico / Electric EXPRIMIDOR DE ZUMOS nuevo new Sistema de puesta en marcha automática al presionar la palanca. Cono de acero inoxidable extraíble, apto para el lavavajillas hasta 90ºC .Tiempo máximo en funcionamiento: 30 minutos. Automatic starting when pressing the lever. St steel removable cone, suitable for dishwasher up to 90ºC. Max. operation continuous: 30 minutes. professional use Exprimidor Eléctrico Profesional Presse-fruits électrique Professionnelle Elektrischer Profe-zitruspresse Profesional electric orange squeezer rǣƼNjsŎs_ŸNj_sǣȖŎŸǣsĶwOǼNjÞOŸƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ Ref. 69286 69283 € 165,70 330,20 nuevo new Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad de giro Spped of rotation Dimensiones Sizes Peso Weight 69286 220~240 V. 50 Hz. 180 W. 1.350 r.p.m. 31x22x35 cms. 5,50 Kgr. 230 W. 980 r.p.m. 28x20x40 cms. 10,50 Kgr 69283 B semi-professional use household use A Exprimidor zumo eléctrico con brazo Presse-fruits Electrique avec levier Elektriche Zitruspresse mit arm Electric squeezer with lever Espremedor se sumos eléctrico com braço A B Ref. 69285 69120 € 48,00 71,50 Pack 9 4 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes Peso Weight 69285 220~240 V. 50 Hz. 85 W. Ø20x29 cms. 1,75 Kgr. 120 W. Ø20x32 cms. 4,15 Kgr 69120 388 Exprimidor con sistema de bloqueo de salida de zumo y anti-goteo. Coloque la media naranja en el cono y presione para que el exprimidor se ponga en marcha, el zumo se irá ĶŎOsŘŘ_ŸsŘsĶOŸŘǼsŘs_ŸNjʳȕŘɚsʊʩŘĶÞʊ_ŸʰŎȖsɚĶEŸLJȖÞĶĶÌOâEĠŸƼNj extraer el zumo. nuevo ǢLJȖssʊsNjɠÞǼÌĠȖÞOsʪŸɠǣǼŸƼƼsNjŘ_ŘǼÞ˚_NjÞƼǣɴǣǼsŎʳƻĶOsÌŸĶ¯Ÿ¯ŘŸNjضsŸŘǼÌsOŸŘsŘ_ press down so that the squeezer begins to move. The juice is collected in the container.Once ʩŘÞǣÌs_ʰƼNjsǣǣǼÌsǣƼŸȖǼ_ŸɠŘǼŸƼŸȖNjŸȖǼǼÌsĠȖÞOsʳʳ new household use Exprimidor de naranjas eléctrico Presse-fruits électrique Elektriche Zitruspresse Electric orange squeezer Espremedor de laranjas eléctrico € 48,20 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes Peso Weight 69287 220~240 V. 50 Hz. 85 W. 19x19x30 cms. 1,90 Kgrs. Eléctrico Electric Ref. 69287 389 Eléctrico / Electric TEMPO nuevo new household use Cafetera de goteo N¯sǼÞuNjsʩĶǼNjswĶsOǼNjÞLJȖs Filterkaffe Filter coffe machine N¯wǼÞƼŸʩĶǼNjŸ Ref. 69393 € 39,50 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Tazas Cups Dimensiones Sizes Peso Weight 69393 220~240 V. 50 Hz. 1.080 W 1,25 L ts. 16 27x21x35 cms. 1,80 Kgrs. Base conector 360º. Inalámbrico, para facilitar el uso. Se apagará automáticamente cuando el agua hierva. Elemento de calefacción oculto. Indicador de luz de encendido/apagado. Interruptor ON/OFF. Contiene un indicador de temperatura y dos indicadores de nivel de agua a cada lado. Botón apertura de tapa. Protector contra sobrecalentamiento. nuevo Base 360º connector. Wireless, to facilitate use. The wireless boiler will automatically switch off when the water boils. St. steel hidden heating element. ON/OFF switch. L arge round scale for displaying the temperature and two indicators of water level on each side. Button for openning the boiler cap. Overheat protection.. new household use Hervidor de agua eléctrico Bouilloire électrique Elektrische Wasserkocher Electric water kettle Chaleira de água eléctrico Ref. 69392 € 45,20 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura Temperature Dimensiones Sizes Peso Weight 69392 220~240 V. 50 Hz. 1.850 W 2.200 W. 1,70 L ts. 100ºC 24x17x23 cms. 2,00 Kgrs. 390 Dispone de las funciones básicas de calentar, descongelar y cancelar. Ranura de 32 mm. de ancho para introducir rebanadas extra anchas y todo tipo de panes. Selector manual de tiempo de tostado, bandeja recoge-migas y evita el calentamiento de las paredes.. nuevo It has the basic functions of heating, defrosting and cancel. A 32 mm. slot where you can introduce extra wide slices and all types of bread. Manual toasting time selector, crumb ray and avoids heating the side panels.. new household use Tostadora eléctrica Grille-pain électrique Elektrotoaster Electric toaster Torradeira eléctrica Ref. 69391 € 37,00 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Funciones Functions Ranuras Slots Dimensiones Sizes Peso Weight 69391 220~240 V. 50 Hz. 730 ~ 870 W. 3 2 (32 mm. ancho) 33x21x23 cms. 1,50 Kgrs. ğNjNj_sĶNj¶OƼOÞ__ʹˠʰˡ˟ĵǼǣʳʺƼNjsĶʊȖŎŸ_sǼŸ_Ķ¯ŎÞĶÞʳµNjŘɚsŘǼŘ_sŘÞɚsĶ_sĶĶsŘ_ŸʳǢÞǣǼsŎ_s_ŸEĶsʩĶǼNjŸƼNjȖŘ aprovechamiento máximo de fruta. Doble cono extraible para naranjas, limas o limones. nuevo ĵNj¶sƼÞǼOÌsNjʹˠʰˡ˟ĵǼǣʳʺ¯ŸNjĠȖÞOs¯ŸNjǼÌssŘǼÞNjs¯ŎÞĶɴɠÞǼÌĶNj¶sɠÞŘ_ŸɠÞŘ_ÞOǼÞضǼÌsʩĶĶĶsɚsĶʳ^ŸȖEĶsʩĶǼsNjǣɴǣǼsŎǼŸŎĨsǼÌsŎŸǣǼŸȖǼŸ¯ǼÌs fruit. Double removable cone for oranges, limes ou lemons new household use Ref. 69394 Eléctrico Electric Exprimidor de naranjas eléctrico Presse-fruits électrique Elektriche Zitruspresse Electric orange squeezer Espremedor de laranjas eléctrico € 24,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Conos Cones Dimensiones Sizes Peso Weight 69394 220~240 V. 50 Hz. 30 W. 1,20 L ts. 2 21x15,5x23 cms. 0,860 Kgrs. 391 Eléctrico / Electric BATIDORA nuevo new NŸOÞŘsǣŸƼǣOǣsNjǣʰǣĶǣǣʰƼȖNjwǣʰONjsŎǣʰEǼÞ_ŸǣʰʊȖŎŸǣʰOŸOĨǼsĶsǣʰsǼOʳʳʰ_sƼNjÞŘOÞƼÞŸʩŘŸŎsʊOĶsǣȖ EǼÞ_Ÿ¯ɚŸNjÞǼŸʳµNjOÞǣǣȖƼĶOŘǼÞ_ÌsNjsŘǼsƼNjŸƼŸNjOÞŸŘĶǣȖƼsNjʩOÞsÞ_sĶƼNjǣĶǼsNjĶŸǣÞضNjs_ÞsŘǼsǣʰ cocinar a fuego lento o hervir sopas. Simplemente con accionar el botón se mezcla todo hasta obtener una consistencia perfecta. Mezcla los ingredientes durante el proceso de cocción. Además pica hielo en menos de 5 segundos y mezcla desde batidos hasta cócteles congelados. NŸŸĨɴŸȖNjŸɠŘǣŸȖƼǣʰǣȖOsǣʰƼȖNjssǣʰONjsŎǣʰǣÌĨsǣʰĠȖÞOsǣʰOŸOĨǼsǣʰsǼOʳʳʳ¯NjŸŎǣǼNjǼǼŸʩŘÞǣÌŸNjŎÞɮɴŸȖNj¯ɚŸNjÞǼs drink. Thanks to its anti-stick heating plate providing the ideal surface, you can sauté ingredients, cook slowly or boil soups. Simply by activating the button everything is mixed until obtaining the perfect consistency. Mixes the ingredients during the cooking process. In addition, crushes ice in less than 50 seconds and mixes from shakes to frozen cocktails. STIR: Pulsando este botón, mezcla los ingredientes durante el proceso de cocción Pressing this button, it mixes ingredients during the cooking process. BL END: 4 formas diferentes de batir que se graduan con los botones +/-. 4 different ways of mixing that are graduated with +/- buttons. CHUNKY: Especialmente indicado para cocinar la sopa con tropezones. Specially indicated for cocking chunky soup. SMOOTH: Especialmente indicado para sopas de caldo. Specially indicated for liquid soups. ICE: Pica hielo en menos de 50 segundos. Crushes ice to less than 50 seconds. HIGH-MEDIUM-L OW: High: Calienta hasta 100ºC / Medium: Calienta hasta 80ºC / L ow: Calienta hasta 60ºC High: Heats up to 100ºC / Medium: Heats up to 80ºC / L ow: Heats up to 60ºC. household use Batidora de sopa Soupe machine Suppenhersteller Soup maker Máquina a sopa Ref. 69380 € 162,00 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power P.Calentamiento Heating power Velocidades Speeds Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69380 220~240 V. 50 Hz. 450 W. 700~900 W. 4 1,70 L ts. 25x21x45 cms. 2,40 Kgr. 392 BATIDORAS JARRA professional use Batidora eléctrica Profesional Mélangeur électrique Professionnel Professionelle Elektrischer Mixer Professional electrical blender DǼs_ŸNjsĶwOǼNjÞOŸƻNjŸʩǣǣÞŸŘĶ € 364,10 semi-professional use household use Batidora eléctrica Batteur èlectrique Elektrischen Mixer Electric blender Batedor eléctrico Batidor con jarra de cristal Mixer avec jarre en verre Mixer mit Glaskrug Blender with glass jug Batedor com jarra de vidro Ref. 69194 € 129,90 Ref. 69081 € 59,50 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69081 220~240 V. 50 Hz. 500 W. 10.000-12.000 r.p.m. 1,50 L ts. 18x26x52 cms. 5,00 Kgr 69194 750 W. 20.500 r.p.m. 1,70 L ts. 19,5x21x41 cms. 4,25 Kgr 69195 950 W. 38.000 r.p.m. 1,50 L ts. 28x26x52 cms. 5,00 Kgr Eléctrico Electric Ref. 69195 393 Eléctrico / Electric CORTA VEGETALES household use Corta vegetales eléctrico Électrique hachoir légumes Elektrischer Gemüseschneider Vegetable electrical cutter Corta vegetables eléctrica Ref. 69115 € 55,50 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Cuchillas Blades Dimensiones Sizes Peso Weight 69115 220~240 V. 50 Hz. 150 W. 5 24,5x22,5x19,5 cms. 1,89 Kgr. 5 cortes con 5 colores para tus vegetales, frutas, quesos, nueces y chocolate. Un sistema de canalón con cuchillas, permiten diferentes tipos de cortes, para que tus alimentos luzcan. Cómodo en usos: fácil de limpiar, fácil de montar, fácil de cambiar cuchilla y fácil de guardar. 5 blades in 5 different colours to be used to cut your vegetables, fruits, cheeses, walnuts and chocolate. The device contains a section that collects the remains of what is being cut or peeled. The gadget consists of different blades so that you can cut different types of food allowing for perfect gastronomic presentation. User-friendly: easy to clean, easy to assemble, easy to change blade and easy to store. 394 AFILADOR CUCHILLOS semi-professional use ʩĶ_ŸNj_sOȖOÌÞĶĶŸǣsĶwOǼNjÞOŸǣ Affûteuse de couteaux electrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener ʩ_ŸNj_s¯OǣsĶwǼNjÞOŸ 2 3 FASE 1: Alta abrasividad - Abrasivité élevée - Hohe Abrasivität - Very abrasive - Alta abrasividade FASE 2: Afilado fino - Affûtage fin - Feinschliff - Thin sharp Afiado fino FASE 3: Micro-afilado - Nicro-affûtage - Mikroschliff Micro-sharp - Micro-afiado € 72,50 household use household use ʩĶ_ŸNj_sOȖOÌÞĶĶŸǣsĶwOǼNjÞOŸ Affûteuse de couteaux èlectrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener ʩ_ŸNj_s¯OǣsĶwOǼNjŸŘÞOŸ ʩĶ_ŸNj_sOȖOÌÞĶĶŸǣsĶwOǼNjÞOŸ Affûteuse de couteaux electrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener ʩ_ŸNj_s¯OǣsĶwOǼNjŸŘÞOŸ Ref. 69141 € 21,20 Pack 6 Ref. 60359 € 35,70 Pack 6 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Dimensiones Sizes Peso Weight 69261 220~240 V. 50 Hz. 80 W 32x11,5x10 cms 1 Kg 69141 80 W 13,5x15x9 cms 640 gr 60359 40 W 16x11,5x7,5 cms 560 gr Eléctrico Electric Ref. 69261 1 395 Eléctrico / Electric INOX LINE A C B professional use Armarios refrigeradores eléctrico Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico A B C Ref. 69078 69071 69072 Control electrónico de temperatura Commande électronique de la température Elektronische Steuerung der Temperatur Electronic temperature control Controle electrónico de temperatur * Puerta en Inoxidable. * Luz en el interior. * Nivel máx. ruido < 30 dBA. € 186,10 218,60 295,90 * St. steel door. * L ight inside. * Noise max. level < 30 dBA. Referencia Reference Botellas Bottles Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura. temperature Consumo Consummp. Dimensiones Sizes Peso Weight 69078 8 220~240 V. 50 Hz. 70 W. 25 L ts. 8º~18ºC 1,7 Kw / 24h. 25x49x54 cms. 9,40 Kgr. 69071 16 46 L ts. 12º~18ºC 1,7 Kw / 24h. 44x51x48 cms. 15,40 Kgr 69072 28 1,9 Kw / 24h. 46x73x53 cms. 17,20 Kgr 396 80 W. 75 L ts. BLACK LINE A C B D E F G professional use A B C D E F G Doble cámara Doble cámara Ref. 69178 69171 69175 69187 69186 69185 69184 € 177,30 240,80 271,50 177,30 218,40 291,80 662,90 Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display Control temperatura táctil (+/-) ˚NŸŘǼNjžĶs_sǼsŎƼwNjǼȖNjsǼOǼÞĶsʹ̛ˀ˚ʺ Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-) Control temperatura táctil (+/-) ˚NŸŘǼNjžĶs_sǼsŎƼwNjǼȖNjsǼOǼÞĶsʹ̛ˀ˚ʺ Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-) Control de luz (ON/OFF) ˚NŸŘǼNjžĶs_sĶȖŎÞuNjsʹŷŗˀŷ®®ʺ L ichteinstellung (ON/OFF) - L ight control (ON/OFF) Control de luz (ON/OFF) ˚NŸŘǼNjžĶs_sĶȖŎÞuNjsʹŷŗˀŷ®®ʺ L ichteinstellung (ON/OFF) - L ight control (ON/OFF) Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display Referencia Reference Botellas Bottles Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Temperatura. temperature Consumo Consummp. Dimensiones Sizes Peso Weight 69178 8 220~240 V. 50 Hz. 50 W. 23 L ts. 8º~18ºC 0,5 Kw / 24 h. 28x45x51 cms. 9,40 Kgr. 69171 18 70 W. 48 L ts. 12º~18ºC 1,0 Kw / 24 h. 38x65x50 cms. 16,00 Kgr 69175 28 65 L ts. 12º~18ºC 1,2 Kw / 24 h. 48x74x54 cms. 21,80 Kgr 69187 8 50 W. 23 L ts. 12º~18ºC 0,5 Kw / 24 h. 46x28x51 cms. 9,40 Kgr. 69186 16 70 W. 46 L ts. 12º~18ºC 1,0 Kw / 24 h. 44x48x51 cms. 15,50 Kgr 69184 48 180 W. 140 L ts. 10º~18ºC 12º~18ºC 1 Kw / 24 h. 75,5x91,5x57 cms. 41,5 Kgr 69185 18 100 W. 48 L ts. 8º~18ºC 12º~18ºC 0,5 Kw / 24 h. 36x65x50 cms. 16,00 Kgr 397 Eléctrico Electric Armarios refrigeradores eléctrico Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico Eléctrico / Electric MINI BAR A B professional use Refrigerador Mini-Bar Mini frigo bar Minibar Kühlschrank mini-Bar refrigerator Refrigerador Mini-Bar A B Ref. 69070 69075 € 196,30 196,30 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Refrigigerador Cooloing Consumo Consummp. Dimensiones Sizes Peso Weight 69070 220~240 V. 50 Hz. 70 W. 40 L ts. 5º ~ 12ºC 25 W/h 43x41x51 cms. 9,00 Kgr. 69075 Ruleta de accionamiento / Wheel L ámpara / L amp La puerta del refrigerador es reversible, suelte los tornillos que sujetan las bisagras sup erior e inferior y extraiga los protectores del lado contrario. Amarre la bisagra inferior, sitúe la puerta, amarre la bisagra superior y coloque los protectores en el lado contrario. The refrigerator door is reversible; loosen the screws holding the upper and lower hinges and remove guards on the opposite side. Secure the lower hinge, position the door, secure the upper hinge and place guards on the opposite side. 398 MÁQUINA HIELO Tamaño y forma cubito hielo Escala: 1:1 nuevo 40 mm new professional use Ø 28 mm Máquina de hacer hielo PRO Machine à fabriquer des glançons Eiswürfelmaschine Ice maker Máquina de facer gelo Ref. 69320 € 792,20 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Producción Production Cubito (medidas) Ice (Sizes) Dimensiones Sizes Peso Weight 69320 220~240 V. 50 Hz. 170 W. 4,00 Kgr. > 20 Kgr. Ø28x40 mm. 38x48x59 cms. 27 Kgr. Añadir agua al deposito de agua dentro de los límites mínimos y máximos. Aproximadamente en 10 ó 15 minutos, obtendrá los cubitos de hielo. Tamaño y forma cubito hielo Escala: 1:1 30 mm Add water to the tank, keep the water within the minimum and maximum limits. In around 10-12 minutes you will get ice cubes. Ø 26 mm household use Ref. 69314 Eléctrico Electric Máquina cubitos hielo Machine à glançons Eis maschinen Ice cubes maker Máquina de facer gelo € 303,00 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Capacidad Capacity Capacidad hielo Ice Capacity Contenedor Container Dimensiones Sizes Peso Weight 69314 220~240 V. 50 Hz. 150 W. 1,50 L ts. 10-15 kgr/24h 600 gr. 32x32c38 cms. 11,30 Kgr. 399 Eléctrico / Electric MÁQUINAS DE VACÍO nuevo Envasado al vacío de productos alimenticios como legumbres, carnes, pescados, etc... Admite la aspiración de líquidos y salsas en el envasado, sin la necesidad de congelarlos antes. Barra de sellado sin cables. El funcionamiento de nuestra máquina está basada en realizar un vacío por mediación de un COMPRESOR DE AIRE. Es un compresor con pistón, el cual dispone de válvulas de entrada y salida de aire. Al no ser de aceite no suele preciar mantenimiento alguno. new .əOȖȖŎƼOĨÞض¯ŸNj¯ŸŸ_ʰĶs¶ȖŎsǣʰŎsǼǣʰʩǣÌʰsǼOʳǻŸEsȖǣs_¯ŸNjĶÞLJȖÞ_ǣŘ_ǣȖOsǣ in packaging. Sealing bar without cables. The performance of this machine is based on creating a vacuum by means of an AIR COMPRESSOR. It is a compressor with inlet piston and air outlet. Not using oil, it does not usually need any maintenance. . professional use Máquina de vacío campana Machine sous vide à cloche Vakuumiergeräte Bell-shaped vacuum machine Máquina de vácuo tipo câmara Ref. 69116 € 1.309,40 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Presión Pressure Cap. bomba Pump cap. Dimens. cámara Chamber sizes L ong. sellado Seal lenght Ancho sellado Seal width Dimensiones Sizes Peso Weight 69116 220~240 V. 50 Hz. 630 W. 0,9 bar 5 m3 /h 35x30x5 cms. 29 cm. 4 cm. 54x48x47 cms. 23 Kgr. Barra de sellado 32 cm. Fácil extracción de la tapa para su limpieza. Bandeja de líquidos extraíble y apta para el lavavajillas nuevo 32 cm. sealing bar. Easy extraction lid for cleaning. Extraction tray for liquid and diswasher safe new semi-professional use Máquina de vacío PROFESIONAL Machine sous vide PROFESSIONNEL L E PROFI-Vakuumiergerät PROFESSION vacuum machine Máquina de vácuo PROFESIONAL Ref. 69430 € 666,60 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Presión Pressure Long. sellado Seal lenght Anc. sellado Seal width Caudal bomba Pump flow Dimensiones Sizes Peso Weight 69430 220~240 V. 50 Hz. 130 W. 0,9 bar 32 cm. 3 mm. 18 l/min. 40,5x24,5x13 cms. 5,190 Kgr. 400 household use household use Máquina de vacío HOME Machine sous vide HOME HOME-Vakuumiergerät HOME Vacuum Pack machine Máquina de vácuo HOME Máquina de vacío L UXE Machine sous vide L UXE L UXE-Vakuumiergerät L UXE Vacuum Pack machine Máquina de vácuo L UXE Ref. 69050 € 78,80 Ref. 69151 Pack 4 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Poder succión Suction power 69050 220~240 V. 50 Hz. 110 W. 9 lmp 130 W. 69151 Máx. vacío (mmHg/ Kpa/bar) Max. vacuum 75/0,75 € 91,40 Pack 4 Dimensiones Sizes Peso Weight 280 mm. 360x85(h)x150 cms. 1,40 Kgr. 300 mm. 370x80(h)x150 cms. 1,55 Kgr. Ancho máx.bolsa Max. bag width nuevo new El sist. de envasado al vacío consiste en extraer el oxígeno del recipiente que contiene el producto, de esta manera se evita oxidación y putrefacción del alimento a conservar. The vacuum packaging system removes the oxygen from the products packaging, this avoiding oxidation and putrefsction. household use Ref. 69350 € 114,50 Eléctrico Electric Máquina de vacío MAXI Machine sous vide MAXI MAXI-Vakuumiergerät MAXI Vacuum Pack machine Máquina de vácuo MAXI Rollo incluido Roll included Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Presión Pressure L ong. sellado Seal lenght Ancho sellado Seal width Dimensiones Sizes Peso Weight 69350 220~240 V. 50 Hz. 110 W. 0,6~0,8 bar 30 cm. 3 mm. 46x29x14 cms. 1,20 Kgr. 401 Eléctrico / Electric ®NjÞ¶ŸNjÞʩOŸ 25ºC +/- 2ºC Fridge Almacenamiento normal Normal storage life Sellado al vacío Vacuum sealed life ®NjÞ¶ŸNjÞʩOŸ 3-4 días 3-4 days 2-4 días 2-4 days 1 semana 1 week 5-6 meses 5-6 monts 2-4 semanas 2-4 weeks 2 semanas 2 weeks 2 semanas 2 weeks 2-4 semanas 2-4 weeks 1 año 1 year 1-2 semanas 1-2 weeks 1-2 semanas 1-2 weeks 2-3 días 2-3 days 5ºC +/- 2ºC Fridge Almacenamiento normal Normal storage life 1-2 semanas 1-2 weeks 1 semana 1 week 1 semana 1 week 3-4 días 3-4 days 2-4 semanas 2-4 weeks 1-2 semanas 1-2 weeks 1 mes 1 month 2-4 semanas 2-4 weeks 2-4 semanas 2-4 weeks 2 semanas 2 weeks 1 mes 1 month 1 mes 1 month 6-12 semanas 6-12 semanas 6-12 weeks 6-12 weeks 6 meses 6 monts 6 meses 6 monts 6 meses 6 monts 1-2 semanas 1-2 weeks 8 meses 8 monts 8 meses 8 monts 6-12 semanas 6-12 weeks 4 meses 4 monts 2-3 años 2-3 years 2-3 años 2-3 years 2-3 años 2-3 years 2 años 2 years 2-3 años 2-3 years 2-3 años 2-3 years 6 meses 6 monts 1 año 1 year Sellado al vacío Vacuum sealed life Congelador Freezer 1-2 semanas 1-2 weeks 1 semana 1 week -18ºC +/- 2ºC Almacenamiento normal Normal storage life Sellado al vacío Vacuum sealed life Bolsas vacío Sacs de conservation sous vide Vakuumbeutel, 100 Stueck Vacuum bags Sacos de vácuo Bobina tubo plástico Bobine de tube en plastique Vakuumbeutel Rollen Coil plastic tube Bobina manga plástico Ref. 69052 69057 69059 69058 € 10,80 7,50 10,50 13,80 69259 69458 69459 7,10 7,30 9,20 Bobina Micras 105 105 105 105 28cmx5m/22cmx5m 14cmx10m 22cmx10m 28cmx10m 28cmx5m 28cmx5m 22cmx5m 105 90 90 nuevo new nuevo new nuevo new Ref. 69053 69054 69055 69056 69042 69046 69047 69048 € 4,00 7,00 9,50 11,90 26,00 38,00 51,80 104,00 Bolsa 16x20 20x30 24x36 28x40 20x30 25x35 30x40 40x60 Cant. 25 25 25 25 100 100 100 100 Micras 105 105 105 105 105 105 105 105 69453 69454 69455 4,80 8,90 12,50 16x20 20x30 24x36 25 25 25 90 90 90 nuevo new nuevo new nuevo new BOL SAS ROL L O Máquina de vacío / Vacuum pack machine 69052 69057 69059 69058 69259 69458 69459 69053 69054 69055 69056 69042 69046 69047 69048 * 69453 69454 69455 28cmx5m/22cmx5m 14cmx10m 22cmx10m 28cmx10m 28cmx5m 28cmx5m 22cmx5m 16x20 20x30 24x36 28x40 20x30 25x35 30x40 40x60 16x20 20x30 24x36 HOME MAXI L UXE PROFESIONAL CAMPANA SOUS VIDE X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X ˎƼǼƼNjĶŎLJȖÞŘ_sɚOâŸ˥˨˟ˣ˟ʹ_sǣOǼĶŸ¶_ʺ 402 Set 3 botes vacio hogar + adaptador 3 boîte sous vide + Adaptateur 3 Vakuum-Behälter-Set + Adapter 3 Shape canister set + Adapter Conj. 3 caixas vácuo domésticas + Adaptador Ref. 69051 € 26,80 L t. 0,7-1,4-2,0 sous vidE What is Vacuum Cooking? Vacuum Cooking is when products are submitted to a vacuuming process and exposed to temperatures that never exceed 100ºC. Due to the pressure difference, the boiling point of water can be reached at a low temperature. The temperature penetrates the heart of the product linearly, meaning that there are no air molecules and a radial reaction is not produced. Therefore, the treatment and the results obtained with the product are perfectly controlled. A simple way to explain Vacuum Cooking is that instead of cooking food at 130ºC for a relatively short period of time, as is traditional, here they cook between 65ºC and 99ºC for longer periods of time, depending on what type of food it is and its weight. In short, it is slow-cooked at a low temperature. In a conventional oven, a piece of meat cooks at 200ºC, which causes the exterior to get crunchy. However, the temperature inside the piece of meat rarely exceeds 50ºC. Therefore, it is only necessary to have a temperature equal or slightly greater than 65ºC to cook food. This technique also avoids the meat drying out and getting hard from being over-cooked. 403 Eléctrico Electric ¿Qué es la cocción al vacío? Productos sometidos a un proceso de envasado al vacío y expuestos a temperaturas que nunca superan los 100ºC. Debido a la diferencia de presión conseguimos temperaturas de ebullición del agua a baja temperatura y la penetración de temperatura a corazón de producto es lineal, es decir, no encuentra moléculas de aire y no produce una reacción radial, por lo que el tratamiento y los resultados obtenidos con el producto están perfectamente controlados. Una forma simple de explicar la cocción al vacío es decir que en vez de guisar, como es tradicional, los alimentos a 130ºC de calor por un periodo relativamente corto, aquí se cuecen entre 65ºC y 99ºC en tiempos más prologados según la naturaleza del género y su peso. Es, pues, una cocción larga y a baja temperatura. En un horno convencional, una pieza de carne se cuece a 200ºC de temperatura, lo que ocasiona que el exterior se tueste. Sin embargo, la temperatura en el corazón de la pieza rara vez supera los 50ºC. Por lo tanto, sólo es necesaria una temperatura igual o ligeramente superior a los 65ºC para cocer un alimento, evitando el resecamiento y el endurecimiento _sĶʩENjŎȖǣOȖĶNjǣâOŸŎŸĶǣŸENjsOŸOOÞżŘʳ Eléctrico / Electric nuevo new professional use Cocedor a baja temperatura portátil SOUS VIDE Thermoplogeur cuisson basse température Tragbar Niedrigtemperatur heizkessel Portable low temperature cooker Fagoa a baixa temperature portatil Ref. 69192 € 354,40 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Temperatura Temperature Precisión Precision Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69192 220~240 V. 50 Hz. 1.400 W. 6 L ts/min 5ºC~99ºC 0,1ºC / 0,1ºF 10-20 L ts. 16x16x34 cms. 1,10 Kgr. Su diseño compacto hace que sea fácilmente almacenable y transportable. El termostato de inmersión se sujeta a cualquier tipo de olla, cazuela o cubeta, que pueda contener hasta 20 L ts. ®OÞĶŘOĶĠsǼŸ_ŸǼÞƼŸ_sǣȖƼsNjʩOÞsǣʳ Its compact design makes it easy to store and transportable. The inmersion thermostat attaches to any type of pot, casserole dish, or tray that can contain up to 20 liters of water. Easy anchoring to all types of surfaces. 404 nuevo new semi-professional use Cocedor a baja temperatura SOUS VIDE Cuisson à basse température Niedrigtemperaturkocher L ow temperature cooker Fagoa a baixa temperature Ref. 69193 € 555,50 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Velocidad Speed Temperatura Temperature Precisión Precision Capacidad Capacity Dimensiones Sizes Peso Weight 69193 220~240 V. 50 Hz. 650 W. 6 L ts/min 5ºC~99ºC 0,1ºC / 0,1ºF 11 L ts. 27x29x42 cms. 6,30 Kgr. Se emplean bolsas herméticas que se sumergen en agua caliente por debajo del punto de ebullición (normalmente sobre 60ºC). Eléctrico Electric Airlight bags are used that are submerged in hot water, which is below the boilling point (normally) below 60ºC.. 405 Eléctrico / Electric MATA MOSQUITOS B A Higiénicos. L uz ultravioleta que atrae a los mosquitos, moscas y bichos voladores y los elimina una vez que se encuentran cerca. Ëɴ¶ÞsŘÞOʳǻÌsȖĶǼNjɚÞŸĶsǼĶÞ¶ÌǼǼǼNjOǼǣŎŸǣLJȖÞǼŸsǣʰʪÞsǣŘ_ŘɴEȖ¶ǣ that dly and suctions them once they get close. professional use Mata mosquitos Eléctronico Appareil anti-moustiques électrique rĶsĨǼNjŸʪÞs¶sŘ¯Ř¶sNj Electric moskito killer Mata mosquitos eléctrico A B A € 69,20 84,30 Ref. 39128 39137 B nuevo new household use household use Mata mosquitos eléctrico negro Appareil anti-moustiques électrique noir rĶsĨǼNjŸʪÞs¶sŘ¯Ř¶sNjʰǣOÌɠNjǼʊ Electric moskito killer black Mata mosquitos eléctrico preto A B Ref. 39138 39139 Mata mosquitos Eléctronico Appareil anti-moustiques électrique rĶsĨǼNjŸʪÞs¶sŘ¯Ř¶sNj Electric moskito killer Mata mosquitos eléctrico € 13,70 16,10 Ref. 39133 € 25,10 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Area protección Protection area Dimensiones Sizes Peso Weight 39128 220~240 V. 50 Hz. 22 W. 60~80 m2 34x9x26 cms. 1,50 Kgr. 39137 33 W. 100~120 m2 49,5x9x26 cms. 2,83 Kgr. 39138 4 W. 40 m2 Ø12x25 cms. 350 gr. 39139 6 W. 60 m2 Ø12x33 cms. 875 grs. 39133 13 W. 50 m2 Ø27x27 cms. 950 grs. 406 ESTERILIZADOR A B professional use Armario esterilizador cuchillos ultravioleta Armoire à stériliser Sterilisierungsschank Knife sterilization Armário esterilizador facas A B Ref. 39012 39124 € 544,00 10 cuchillos 729,20 20 cuchillos Cuchillos Knifes Tensión Voltage Potencia Power Reloj Timer Dimensiones Sizes Peso Weight 39012 10 220~240 V. 50 Hz. 15 W. 120 min. 36x13x57 cms. 4,785 Kgr. 39124 20 45x13x57 cms. 5x630 Kgr 15 W. Eléctrico Electric Referencia Reference 407 Eléctrico / Electric PIZARRAS B A NOT INCL UDED professional use Pizarra eléctrica L ED Tableau lumneux à L ED Elektronische L ED Tafel Electric blackboard L ED Ardósia L ED A B Ref. 39140 39160 € 65,50 92,50 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Funciones Functions Dimensiones Sizes Peso Weight 39140 220~240 V. / 50 Hz. 12V/1A 2W 38 40x60 cms. 2,35 Kgrs. 60x80 cms. 4,50 Kgrs. 2W 39160 NJŸǼȖĶ_ŸNjsǣʪȖŸNjsǣOsŘǼsǣ˧OŸĶŸNjsǣ ōNjLJȖsȖNjǣʪȖŸNjsǣOsŘǼǣ˧OŸȖĶsȖNjǣ ˧˚®NjEsŘʪȖŸNjsǣʊÞsNjsŘ_sŘŎNjĨsNj Fluorescent markers 8 colors ōNjO_ŸNjsǣʪȖÞNjsǣOsŘǼsǣ˧OŸNjsǣ Ref. 39161 408 € 24,30 Cm 10 GLACE Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de L ACOR Prix non soumis au système habituel de remises de L ACOR Prices not subject to the usual discount system of L ACOR professional use Máquina elaborar hielo seco GL ACE Machine à faire la glace sèche Maschine machen Trockeneis Machine make dry ice Máquina de fazer gelo seco € 2.150,00 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Pastillero Pillbox Programas Programs Dimensiones Sizes Peso Weight 69301 220~240 V. 50 Hz. 25 W 100 gr 4 26x26,5x20,5 cms. 6 Kgrs. ES FR Permite fabricar pastillas de hielo seco de 100 gramos. al momento y en la cantidad que se precise de forma segura y controlada. Gracias a nuestra máquina GL ACE, la alta cocina está al alcance de tu mano. Cet appareil permet de fabriquer des pastilles de glace sèche de 100 grammes à l'instant et d'obtenir les quantités nécessaires en toute sécurité. Grâce à notre machine GL ACE, la haute cuisine est à portée de main. Caracteristicas 1.- Fabricado en acero inoxidable. 2.- Modelo portátil para uso sin Caractéristiques 1.- Fabrication en acier inoxydable. 2.- Modèle portable pour une utilisation sans installation. 3.- Connexion à des bouteille de 28 ou 36 Kg. 4.- Système manuel de connexion à la bouteille avec dispositif de sécurité inclus. 5.- Pastille d'environ 100 gr. 6.- Dimensions pastille : Hauteur : 101 mm. Diamètre : Ø104 mm. 7.- Poids : 6 kg. instalación. 3.- Conexión a botella de 28 ó 36 Kg. 4.- Sistema de conexión a botella manual con sistema de seguridad incluido. 5.- Pastilla de 100 grs. aproximadamente. 6.- Tamaño pastilla: Altura: 101 mm. Diámetro: Ø104 mm. ˦ʳ˚ƻsǣŸʲ˥Ĩ¶ EN Allows to manufacture tablets of dry ice from 100 grams. at the time and in the amount required in a safe and controlled manner. Thanks to our GL ACE, the cuisine machine is at your fingertips. Features 1.- Made of steel stainless. 2.- Portable model for use without installation. 3.- Connection to bottle of 28 or 36 Kg. 4.- Manual with safety system including bottle system 5.- Pill of 100 grs. approximately. 6.- Pill size: Height: 101 mm. Diameter: Ø104 mm. 7.- Weight: 6 kg. 409 Eléctrico Electric Ref. 69301 Eléctrico / Electric FREEZE Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de L ACOR Prix non soumis au système habituel de remises de L ACOR Prices not subject to the usual discount system of L ACOR professional use Máquina enfriacopas FREEZE Machine à givrer les verres Maschine Fuer Glas Cool Glass cooler machine Máquina para enfriar copas Ref. 69300 € 2.910,00 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Programas Programs Dimensiones Sizes Peso Weight 69300 220~240 V. 50 Hz. 25 W 4 50x22,8x30,5 cms. 12 Kgrs. ES FR EN Gracias a su diseño, la FREEZE es perfecta para cualquier local ya que se adapta a todo tipo de superficies, ocupando el mínimo espacio. Se puede ubicar donde se precise según las necesidades de cada ocasión. Perfecta para negocios de mucha actividad. L a machine FREEZE est spécialement conçue pour les Thanks to its design, the FREEZE is perfect for any commerces, car elle s'adapte à toutes les surfaces et local adapts to all types of surfaces, taking up a elle prend très peu de place. Elle peut être placée en minimum of space. Can be placed where required fonction des différents besoins et elle est parfaite pour according to the needs of each occasion. Perfect for répondre aux grandes demandes. busy business. Caracteristicas Caractéristiques Features 1.- Fabricado en acero inoxidable. 1.- Fabrication en acier inoxydable. 1.- Made of steel stainless. 2.- Conexión a botella de CO2 de 28 ó 36 Kg. 2.- Connexion à des bouteille de CO2 de 28 ou 36 kg. 2.- Connection to CO2 bottle of 28 or 36 Kg. 3.- Contador de operaciones. 3.- Compteur d'opérations. 3.- Counter operations. 4.- L uces tipo "L ed" de activación por impulsos 4.- L umière type " L ed " à activation par impulsions de 4.- L ights activation type "L ed" by impulses from de gas. 5.- Sistema de conexión a botella con sistema de seguridad incluido. 6.- Ancho:228mm.Fondo:305mm. Altura:500mm. ˦ʳ˚ƻsǣŸʲˠˡĨ¶ʳ 410 gaz. 5.- Système de connexion à la bouteille avec dispositif de sécurité inclus. 6.- L argeur:228 mm. Fond:305 mm. Hauteur:500 mm. 7.- Poids : 12 kg. gas. 5.- Bottle with safety system including system. 6.- Width:228mm. Background:305mm. Height: 500 mm. 7.- Weight: 12 kg. Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de L ACOR Prix non soumis au système habituel de remises de L ACOR Prices not subject to the usual discount system of L ACOR R Grifo Tap Flexible ES FR EN Gas chamber ¿Qué tipo de gas utilizamos? Quel type de gaz utilisons-nous? What type of gas do we use? El gas que utilizan nuestras máquinas es Gas carbónico alimentario en estado líquido. El Dióxido de Carbono, también denominado óxido de carboŘŸʹÝəʺʰ¶ǣONjEżŘÞOŸɴŘÌâ_NjÞ_Ÿ carbónico, CO2, es insípido, incoloro, inodoro y no inflamable. L e gaz employé dans nos machines est du gaz carbonique alimentaire en état liquide. L e dioxyde de carbone, également dénommé oxyde de carbone (IV), gaz carbonique ou CO2, est insipide, incolore, inodore et non inflammable. Our machines use liquid food grade Carbon dioxide gas. Carbon Dioxide, also called carbon oxide (IV), carbonic gas and carbon anhydride, CO2, is insipid, colourless, odourless and not flammable. ȖŘLJȖsĶ¯ŸNjŎŎǣOŸŎȚŘsŘLJȖsǣs encuentra el CO2 es en estado gaseoso, bajo determinadas condiciones se puede encontrar ǼŎEÞwŘsŘsǣǼ_ŸĶâLJȖÞ_ŸŸǣżĶÞ_Ÿʳ L íquido L iquid Estas botellas están destinadas para uso médico y alimentario y lo que las diferencia del resto es que en su interior cuenta con una sonda que extrae el líquido criogénico que al liberarse ĶOŘʊȖŘǼsŎƼsNjǼȖNj_s˚˦˨ʰ˧N̮ʳ L a forme la plus commune du C02 est l'état gazeux, mais il est également possible de le trouver dans certaines conditions en état liquide ou solide. Ces bouteilles sont destinées à un usage médical et alimentaire et ce qui les différencie du reste c'est qu'elles possèdent à l'intérieur une sonde qui extrait le liquide cryogénique qui ǼǼsÞŘǼ ȖŘs ǼsŎƼwNjǼȖNjs _s ˚˦˨ʰ˧ N̮ lorsqu'il est libéré. Sécurité L ACOR Seguridad L ACOR 1.- Funcionamiento a base de gas ONjEżŘÞOŸĶâLJȖÞ_ŸĶÞŎsŘǼNjÞŸʳ 2.- Control de presión de gas. Control de temperatura de congelación del gas ajustable de -8 a -55ºC. 3.- Fabricado en Acero Inoxidable de uso médico y alimentario. Todos los conductos interiores están fabricados en AISI-316 garantizando las óptimas condiciones alimentarias e higiénico-sanitarias. 4.- Adaptable a cualquier tamaño de copa o vaso. 5.- Exclusivo sistema de seguridad patentado y control para presiones superiores a 100 bar. Nuestros artículos cumplen las siguientes normativas: 1.- Directiva 2006/95/CE de seguridad eléctrica. 2.- Directiva 2006/108/CE de compatibilidad electromagnética. 3.- Directiva 2006/42/CE de máquinas. 4.- Norma UNE-EN ISO 12100-1:2004 5.- Norma UNE-EN ISO 12100-2:2004 6.- Norma EN 614-1:1996 7.- Norma UNE-EN ISO 13850:2007 8.- Norma UNE-EN 60335-1 1.- Fonctionnement basé sur du gaz carbonique liquide alimentaire ˡʳ˚NŸŘǼNjžĶs_sĶƼNjsǣǣÞŸŘ_Ȗ¶ʊʳ NŸŘǼNjžĶs_sĶǼsŎƼwNjǼȖNjs_s congélation du gaz réglable de -8 à -55ºC 3.- Conception en acier inoxydable à usage médical et alimentaire. Tous les conduits intérieurs sont fabriqués en AISI-316 pour garantir des conditions alimentaires, hygiéniques et sanitaires optimales 4.- Adaptable aux différentes tailles de verres 5.- Système de sécurité exclusif et ENjsɚsǼwsǼOŸŘǼNjžĶsƼŸȖNj_sǣ pressions supérieures à 100 bar. Nos articles remplissent les réglementations suivantes: 1.- Directive 2006/95/CE basse tension. 2.- Directive 2006/108/CE de compatibilité électromagnétique. 3.- Directive 2006/42/CE machines. 4.- Norme UNE-EN ISO 12100-1:2004 5.- Norme UNE-EN ISO 12100-2:2004 6.- Norme EN 614-1:1996 7.- Norme UNE-EN ISO 13850:2007 8.- Norme UNE-EN 60335-1 Although the most common state of CO2 is gaseous, under certain conditions it can also be found in liquid or solid state. These bottles are used for medical and food uses and they are different from the rest in that their interiors have a probe that extracts the cryogenic liquid which when freed reaches temƼsNjǼȖNjsǣŸ¯˚˦˨ʳ˧̮N L ACOR Safety 1.- Operability based on liquid food grade carbon dioxide gas 2.- Control of gas pressure. Control of freezing temperature of the gas adjustable from -8 to -55 ºC 3.- Manufactured from Stainless Steel for medical and food use. All the internal conducts are manufactured from AISI-316 guaranteeing optimal food and hygienic-health conditio 4.- Adaptable to any size of glass 5.- Exclusive patented safety system and control for pressures above 100 bar. Our articles fulfil the following standards: 1.- Directive 2006/95/CE for electrical safety 2.- Directive 2004/108/EC for electromagnetic compatibility 3.- Directive 2006/42/CE for machinery 4.- UNE-EN ISO 12100-1:2004 Standard 5.- UNE-EN ISO 12100-2:2004 Standard 6.- EN 614-1:1996 Standard 7.- UNE-EN ISO 13850:2007 Standard 8.- UNE-EN 60335-1 Standard Eléctrico Electric Flexible Cámara gas 411 Calentadores / Lamps CALENTADORES ELÉCTRICOS B A professional use 2,10 m. Calentador eléctrico pie Rechauffeur electrique pied Elektrische Heizung mit Ausziehbarer Fuß Electric lamp Aquecedor eléctrico com pé Calentador Eléctrico Rechauffeur électrique Elektrischer Heizung Electric lamp Aquecedor eléctrico Ref. 69412 Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power 69412 220~240 V. 50 Hz. 2000 (max.) 69410 2100 (max.) 69411 1200/1800/3000 (max.) 412 A B Ø50 cm. € 360,00 Ø76 cm. 1,60 m. 140 cm. 2,10 m. Ø60 cm. Ref. 69410 69411 € 232,40 Extensible 280,80 Altura Height Medidas Sizes Peso Weight Calentamiento Heating IP24 140 cm. Ø50x140 cm. 19,40 Kgrs. L ámp. calentamiento halógeno infrarrojos IP44 2,10 m. Ø60x1,60~2,10 m. 14,60 Kgrs. Halogen infrared heating lamp Ø76x2,10 m. 18 Kgrs. IP A B professional use professional use Lámpara calentador eléctrico L ampe électrique chauffe Heizelement, elektrisch, freihängend Electric lamp L âmpada eléctrica aquecedora A B Ref. 69420 69421 Calentador eléctrico brazos abatibles L ampe chauffege électrique bras rebattables Elekt. Heizgerät Arme ausklappbar Electric heating lamp arms fold-away LJȖsOs_ŸNjsĶwOǼNjÞOENjYŸǣNjsEǼâɚsÞǣ € 121,20 164,90 Ref. 69423 € 161,10 Soporte pared incluido Wall support included professional use Control remoto incluido Remote control included Calentador eléctrico de pared Chauffe électrique de mur Elekt. Heizung, Hängeleiste Wall electric lamp Aquecedora eléctrica de parede Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power 69420 220~240 V. 50 Hz. 1500 W. (max.) IP IP24 Medidas Sizes Peso Weight Calentamiento Heating Ø42 x 29 cms. 2,40 Kgr. L ámp. calentamiento halógeno infrarrojos Ø30 x 35 cms. 4,60 Kgr. Halogen infrared heating lamp 3,60 Kgr. 69421 900/1200/2100 W. (max.) 69423 2000 W. (max.) IP34 Ø100 x 8,5 cms. 69424 1500 W. (max.) IP55 75x13x13 cms. 413 Calentadores Lamps € 204,00 Calentadores Lamps Ref. 69424 Calentadores / Lamps CALENTADORES DE GAS 2,245 m. 80 Cms. professional use Calentador terraza a gas Chauffage de terrasse à gaz Gas-Terrassenheizstrahler Outdoor gas heater Aquecedor a gás para terraços Ref. 69400 69400F 69400P 69401 69401F 69401P € 276,00 276,00 276,00 208,90 208,90 208,90 Inox ESPAÑA Inox FRANCIA Inox PORTUGAL Black(negro) ESPAÑA Funciona con gas propano o butano - Uses propane or butane gas only Black(negro) FRANCIA Solo para uso en exteriores - Only for outdoor use Black(negro) PORTUGAL Referencia Reference Tensión Voltage Potencia Power Posición piloto Pilot position Altura Height Peso Weight 69400 220~240 V. 50 Hz. 12 Kw. (max.) 870 g/h 2245 mm. 20 Kgrs. 69401 414 22 Kgrs. Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios Mesa para calentador terraza a gas Tableau pour hauffage de terrasse à gaz Tablett für Gas-Terrassenheizstrahler Table for outdoor gas heater Tabela para aquecedor a gás para terraços Ref. R69400A € 27,80 Ø Cm. 40 B A € 12,50 Ref. A R69400B B R69400R Calentadores Lamps Ref. R69400N Jgo. ruedas acero para calentador terraza Ensemble de roves pour hauffage de terrasse à gaz Rollen für Gas-Terrassenheizstrahler Wheel set for outdoor gas heater Jogo de rodas para aquecedor a gás para terraços € 8,00 8,00 415 Calentadores Lamps Funda para calentador terraza a gas Housse pour hauffage de terrasse à gaz Abdeckung für Gas-Terrassenheizstrahler Cover for outdoor gas heater Capa protectora para aquecedor a gás para terraços Carteles - Expositores / Posters - Exhibitors CARTELES CARTEL PROMOCIONAL HOSTELERÍA PROMOTIONAL POSTER PROFESSIONAL Ref. 99917 99921 mm 594x420 1000x700 CARTEL PROMOCIONAL DOMÉSTICO PROMOTIONAL POSTER HOUSEHOL D Ref. 99915 99919 416 mm 594x420 1000x700 CARTEL PROMOCIONAL ELÉCTRICO PROMOTIONAL POSTER EL ECTRIC Ref. 99916 99920 mm 594x420 1000x700 CARTEL PROMOCIONAL REPOSTERÍA PROMOTIONAL POSTER PASTRY mm 594x420 1000x700 417 Carteles Expositores Posters Exhibitors Ref. 99918 99922 Carteles - Expositores / Posters - Exhibitors EXPOSITORES 1960 1960 1960 620 620 620 EXPOSITOR BANDEJAS TRAYS EXHIBITOR EXPOSITOR GANCHOS HOOKS EXHIBITOR EXPOSITOR MIXTO MIXED EXHIBITOR 3 Bandejas 20 Ganchos 2 Bandejas + 10 Ganchos Ref. 00722 418 mm 1960X620 Ref. 00723 mm 1960X620 Ref. 00724 mm 1960X620 620 360 650 1200 1950 360 Ref. 10020 mm 1960X620 EXPOSITOR SOBREMESA TABL E COVER EXHIBITOR EXPOSITOR SUELO SOIL EXHIBITOR Expositor Giratorio / Rotating exhibitor Expositor Giratorio / Rotating exhibitor Ref. 10021 mm 1960X620 Ref. 10022 mm 1960X620 419 Carteles Expositores Posters Exhibitors EXPOSITOR GASTRONORM GASTRONORM EXHIBITOR