Diccionario Etimológico de la Mitología Griega

Transcripción

Diccionario Etimológico de la Mitología Griega
Diccionario Etimológico
de la Mitología Griega
www.demgol.units.it
Última actualización: 26/06/2016
Idioma: spagnolo
Número de términos: 1102
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἄβας
ABANTE
1. Guerrero troyano, hijo de Euridamante 2., asesinado por Diomedes (Hom. Il. 5, 148); según otras tradiciones, sería
hijo de Poseidón y de la ninfa Aretusa. 2. Célebre el rey de Argos, hijo de Linceo y Hipermestra, inventor del escudo,
padre de los gemelos Acrisio y Preto (Apollod. Bibl. 2, 2, 1; Serv. ad Aen. 3, 286). 3. Un tercero Abante, anteceseror
del precedente, es hijo del adivino Melampo (Apollod. Bibl. 1, 9, 13).
Étimo incierto, de formación no griega, como parece indicar el sufico -nt-; el sentido de "Gigante" propuesto con dudas
por Pape y Benseler no parece fundado científicamente.
Categoría: Héroes
Ἀβαρβαρέη
ABARBAREA
Ninfa náyade que engendró con el troyano Bucolión a los dos gemelos Esepo y Pedaso 2. (Hom. Il. 6, 21-22, 27-28), a
los que mató en el campo de batalla Euríalo 1. Según fuentes tardías, ésta enseñó el arte de la curación de heridas y
enfermedades a otro hijo llamado Euforbo (Orph. Lith. 461-464).
Se trata de una formación con reduplicación expresiva y ἀ- quizá intensiva, con un significado dudoso; "que se expresa
con lenguaje confuso", "que balbucea mucho"(?). La etimología de ἀ- privativa y βόρβορος, "fango", que se apuntaba
en Pape-Benseler, por la cual este nombre significaría "carente de fango", es decir, "pura" (apropiado para una ninfa
acuática?), no resulta factible, como tampoco la que propone ἀ- copulativa, "la fangosa" (Reichelt, "Zeitschr. vergl.
Sprachforsch." 43, 1910, pp. 96-97), que Mette (in Snell, Lex. fr. Ep. s. v.) con razón considera muy dudosa. La sugerencia
de Schol. ad Il. 6, 22 b, que hace derivar este nombre de un oscuro ἀβέρβελλον, "abundante y confuso", no parece
muy convincente.
Categoría: Personas
Ἄβδηρος
ABDERO
Hijo de Hermes o de Posidón y de la ninfa Tronia (Pind. Paean. 2, 1-2; 104-106), de origen locrio, eròmenos de Heracles,
lo acompañó en la búsqueda de las yeguas antropófagas de Diomedes, por las que fue devorado (Apollod. Bibl. 2, 5, 8).
El héroe fundó junto a su tumba la ciudad de Abdera en la costa tracia, cfr. Hellan. Lesb. Fr. 105 Fowler (= Steph. Byz. s.
v. Ἄβδηρα), en la desembocadura del río Nesto. Según Filóstrato, que describe un cuadro que figuraba vivazmente las
exequias de Abdero, Imag. 2, 25, no habría fundado sólo la ciudad, sino también agones anuales de todos los deportes,
excepto carreras de caballos, por razones comprensibles.
Parece que hay que excluir relacionarlo con δῆρις "lucha", (Room's Classical Dictionary) para entenderlo como "hijo
de la batalla". Quizá se pueda relacionar con la glosa hesiquiana ἄβδης· μάστιξ (en Hiponacte), en cuyo caso podría
significar "el hombre del látigo"; podría también ser de origen no griego.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
1
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἀβία
ABIA
Vieja nodriza de Gleno, hijo de Heracles. Después de la derrota de los Dorios, guiados por el heráclida Hilo, por parte
de los Aqueos, se retiró a Mesenia, a la ciudad de Ira (quizás una de las ciudades prometidas por Agamenón a Aquiles),
que el heráclida Cresfonte renombró, a partir de su nombre, Abia (Pausan. 4, 30, 1).
No parece que este nombre tenga relación con la fabulosa población de los Abios, a la cual remitimos por la etimología;
podría significar en todo caso "perteneciente al pueblo de los A.".
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Ἄβιοι
ABII
Población fabulosa citada en Hom. Il. 13, 6, después de los Hipemolgos, los Tracios y los Misios, con el epíteto "los
más justos entre los hombres". Zeus dirige su vista hacia ellos, distrayéndose así de los acontecimientos de Troya. Son
identificados por los antiguos con los nómadas Escitas, de los cuales habría descendido también el sabio Anacarsis;
Schol. Hom. Il. cit. O bién con pueblos Tracios, a lo mejor identificables con el pueblo que Esquilo llama Gabios en un
fragmento del Prom. lib. citado en Steph. Byz. s. v.; Aesch. Fr. 196 N. = 329 M. Estrabón, que lo extrae de Posidonio,
dedica a estos pueblos una larga discusión, 7, 3, 2-4.
Las múltiples etimologías propuestas por los antiguos parecen todas hipotéticas y van desde "de larga vida" (βίος) a
"expertos arqueros" (βιός, "arco"), o bien "que no usan los arcos", dependiendo de si la ἀ- se interpreta como alfa
privativa, o bien como epitática, es decir, intensiva. También han sido interpretados como "no violentos", ἀ- βιαίοι
(Schol. ad Il. 13, 6; Etymol. Magn. s. v.).
Categoría: Pueblos
Ἄβληρος
ÁBLERO
Guerrero troyano, muerto por un golpe de lanza a manos de Antíloco, hijo de Néstor, durante una batalla feroz llevada
a cabo entre los ríos Janto y Simois (Hom. Il. 6, 32-33.) No hay más noticias de él.
El Schol. ad loc. postula un ἀ- quizás privativa, y un no atestiguado βλῶ, βλήσω, adjetivo βληρός, de difícil
interpretación; pero no ayuda ni siquiera la glosa hesiquiana ἀβληρά· ἡνία "riendas", y menos aún el recurso a βλῆρ,
"cebo, insidia, trampa" (también escéptico Wathelet, Dictionn. des Troyennes, p. 144). Dicho esto, el antropónimo
queda sin explicar.
Categoría: Héroes
Ἀκακαλλίς
ACACÁLIDE
Así se llamaba una de las hijas de Minos, amada por Hermes y por Apolo, que fue madre de Mileto (Nicandr. ap.
Anton. Lib. Metam. 30, 1), el joven de quien Minos se enamoró perdidamente. Otros dicen que engendró a Cidón del
2
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
dios Hermes (Pausan. 8, 53, 4), o bien, siempre de Apolo, a los gemelos cretenses Filácides y Filandro, que fueron
amamantados por una cabra (Pausan. 10, 16, 5).
El nombre indica la tamerice según Dioscor. 1, 89, o bien el narciso, cfr. Hesych. s. v., y es probablemente de origen
egipcio (Chantraine, DELG).
Motivo: Metamorfosis
Ἀκαλανθίς
ACALÁNTIDE
Hija de Píero, rey de Macedonia. Con sus ocho hermanas osó desafiar a las Musas a cantar tan bien como ella, y éstas
las transformaron en pájaros: Acalántide se convirtió en un jilguero (Anton. Lib. Metam. 9).
El nombre significa "jilguero" (D'Arcy Thompson, A Glossary of Greek Birds, pp. 30 ss.) y deriva de ἄκανθα, que indica
varias plantas espinosas como los cardos, con metátesis de *ἀκανθαλίς.
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Ἀκάμας
ACAMANTE
1. Jefe tracio entre los más valerosos, aliado de los troyanos y apoyado por Píroo (Hom. Il. 2, 844-845; 5, 462-469),
es hijo de Eusoro y murió a manos de Áyax con un golpe de lanza en la frente (Hom. Il. 6, 7-10). 2. Hijo de Antenor y
hermano de Arquéloco (Hom. Il. 2, 822-823; 11, 60), a cuyo lado, junto a Eneas, conduce el cuarto grupo de guerreros
troyanos (Hom. Il. 12, 98-100); es vencedor en un encuentro con Prómaco, vengando así la muerte del hermano y,
rechazando un ataque de Peneleo (Hom. Il. 14, 476-489), muere golpeado en el hombro derecho por Merión mientras
intentaba subirse a su carro (Hom. Il. 16, 342-344). 3. Hijo de Teseo y de Fedra, hermano de Demofonte (Diod. Bibl.
4, 62), se vuelve objeto del amor de Laodice, de la cual tiene un hijo, Múnito (Parth. Narr. amat. 16), criado por Etra;
de regreso a Troya, llega a Troya donde también Fílide se enamora (Apollod. Epit. 6, 16); en Chipre funda una colonia
y muere cayendo del caballo sobre su espada (Tzetz. ad Lycophr. 494).
Nombre griego, es un compuesto privativo que reproduce exactamente el adjetivo ἀκάμας, con prefijo privativo ἀy radical καμα-, que puede derivar de κάμνω, "fatigarse", "sufrir", que debe entenderse aquí con un valor pasivo;
significa "el incansable". Por una formación similar cfr. también Adamante; Wathelet, Dictionnaire des Troyens n. 17,
pp. 242-249; von Kamptz, Homerische Personennamen, § 63 a, p. 166; Room,Room’s Classical Dictionary s. v. p. 20).
Categoría: Héroes
Ἄκαστος
ACASTO
Hijo de Pelias, rey de Yolco, y de Anaxibia, participó en la expedición de los Argonautas y tomó parte en la caza del
jabalí de Calidón (Apollod. Bibl. 1, 9, 10; 9, 16; 9, 27; 3, 13, 3; 13, 7-8).
Podría tratarse de un compuesto del verbo κέκασμαι, "resplandecer, brillar" y de ἀ- privativa; significaría, pues,
"aquel que no brilla"; precisamente Carnoy (DEMGR) observa que un nombre similar no parece muy adaptado a un
héroe, por lo que sería mejor entender el ἀ- como intensivo, e interpretar el nombre "aquel que brilla mucho", "el
3
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
resplandeciente" (cfr. también von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 151 y Scholz, en Snell, Lex. fr. Ep., col.
406). Está atestiguado también el femenino Acasta (Ἀκάστη), nombre de una Oceánide (Hes. Theog. 356).
Ἀχάτης
ACATES
1. Nombre de un troyano que acompañó a Eneas hasta Italia (Verg. Aen. 1, 120); 2. y de un tirreno compañero de
Dioniso (Nonn. Dion. 13, 309; 37, 350).
El nombre significa "ágata" y se trata probablemente de un préstamo (Chantraine, DELG, s. v.).
Categoría: Héroes
Ἀκεσ(σ)αμενός
ACESÁMENO
Padre de Peribea 3., abuelo de Pelagón, es citado una sola vez en Hom. Il. 21, 143-144.
Forma participial del verbo ἀκέομαι, cfr.el aoristo ἠκεσάμην (von Kamptz, Hom. Personennamen § 62 a, b, p. 164,
cfr. Yámeno, Yálmeno, Ormeno); podría significar "aquel que es curado" (menos probable el sentido medio, "aquel que
ha curado una enfermedad", Pape - Benseler s. v.: "heilbringer"). Según Wathelet, Dictionnaire des Troyens n. 19 pp.
250-251), podría ser de origen no griego, quizás macedonio, relacionado con la ciudad de Ἀκεσ(σ)αμεναί, que según
Steph. Byz., Ethn. s. v. Ἀκεσαμεναί, fue fundada precisamente por nuestro héroe. Para el acento cfr. Schol. Hom. ad
lac., ὀξυτονητέον τὸ Ἀκεσσαμενός, ἵνα ὄνομα γένηται, como Dexamenòs e Tisamenòs.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἀχλὺς
ACLIS
Sólo en Hes. Scut. 264-270, es un terrible demon, escuálido, hambriento, dotado de garras, goteando sangre, que está
junto a las Ceres en el campo de batalla en la descripción de las imágenes que adornan el escudo de Heracles. Carece
de mitología.
Está relacionado con el término ant. pruss. aglo, "lluvia" (Frisk, GEW s. v.). En griego significa "niebla, oscuridad"; en
Hom. Il. 15, 668 (nombre común) se habla de una "nube de oscuridad", νέφος ἀχλύος, que desciende sobre los ojos
de un guerrero moribundo.
Categoría: Dioses
Ἀκριδοφάγοι
ACRIDÓFAGOS
En oposición a los pueblos civilizados, "comedores de pan", se citan estos "comedores de saltamontes", Schol. Hom.
Od. 8, 222, que cuando ven el pan creen que se trata de excrementos. Según Estrabón, 16, 4, 12, viven cerca de los
Etíopes Camusios, son pequeños de estatura y muy negros, se alimentan de empanadas de saltamontes con sal, y no
viven mucho tiempo; cfr. Agatharch. De mari Erythraeo 58; Diod. Sic. Bibl. 3, 29.
4
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El compuesto significa simplemente "Comedores de saltamontes", a partir de ἀκρίς y el tema φαγ-, "comer"; compuesto
verbal retrógrado y transitivo.
Categoría: Pueblos
Ἀκταίων
ACTEÓN
Hijo de Aristeo y de Autónoe, criado por el centauro Quirón; fue descuartizado por sus propios perros en el Citerón a
causa de la ira de Ártemis, porque la había visto desnuda en una fuente (Hes. Theog. 977; Apollod. Bibl. 3, 4, 4).
Este nombre podría derivar de ἀκτή, "acantilado, costa escarpada" y significar "aquel que vive en un acantilado".
Categoría: Héroes
Ἄκτωρ
ÁCTOR
Héroe tesalio, rey de Feras, que acogió a Peleo y le transmitió el reino a su muerte (Apollod. Bibl. 1, 7, 3; 8, 2).
Este nombre está atestiguado ya en micénico en la forma A-ko-to (KN Sc 239). Significa "jefe", derivado del verbo ἄγω,
"conducir" con el sufijo -τωρ típico de los nomina agentis.
Categoría: Héroes
Ἀδάμας
ADAMANTE
Guerrero troyano, participa del asalto de las murallas aqueas combatiendo al lado del padre, el rey Asio (del cual el
patronímico Ἀσιάδης), con un grupo de compañeros, entre los cuales Yámeno, un Orestes, Toón y un Enomao (Hom. Il.
12, 137-140). Después de intentar matar a Antíloco, fallido gracias a la intervención de Poseidón que consigue volver
inofensiva el arma de Adamante, este a su vez es alcanzado con una asta en el bajo vientre por el cretense Merión,
perdiendo al fin la vida (Hom. Il. 13, 560-574). Es requerido junto a otros héroes troyanos por Héctor, que después se
lamenta de su muerte con Paris (Hom. Il. 13, 754-773).
Nombre propio derivado del sustantivo común ἀδάμας (Hes. Theog. 161, [Hes.] Scut. 137) "acero", está compuesto por
el prefijo privativo α- y del tema δάμ-, participio en -ντ, aquí con valor pasivo. El tema es también muy productivo
en diátesis activa, en toda la antroponimia griega (cfr. Laodamante, Ifidamante, Quersidamante, Euridamante,
Polidamante). Significa pues "indomable", "invencible", (Wathelet, Dictionnaire des Troyens n. 9, pp. 167-170). Se puede
aproximar por su significado a Acamante, "el incansable" (Ἀκάμας, de α- y κάμνω, "fatigarse", "sufrir"), al cual a
menudo Adamante es superpuesto; se asemeja por formación a los compuestos en -τλα (véase Atlante, Von Kamptz,
Homerische Personennamen § 28 a 1, p. 83; § 63 a 1, p. 166). Solo en latín se atestigua un feminino Adamanteya
5
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
(insistente en griego), lectura que se encontraba en las primeras ediciones de Hygin. Fab. 139, y que se debió corregir,
evidentemente, en Amaltea.
Categoría: Héroes
Ἀδαμάστωρ
ADAMASTOR
Monstruo gigantesco, grande como el Coloso de Rodas, que se le aparece a Vasco de Gama y a la flota portuguesa en
el Cabo Tormentorio o Cabo de Buena Esperanza prediciendo desgracias. Probablemente se trate de una invención de
Camões, Lusíadas 5, st. 41-51, según los modelos clásicos. Se identifica como compañero de Encelado, Egeón y de
los otros gigantes que lucharon con los dioses. Cuando el comandante le pregunta, le narra su infeliz amor hacia la
esposa de Peleo, Tetis, que lo engaña con una aparición y queda transformado en piedra en el Cabo Tormentorio (Lus.
st. 52-60). Parece casi totalmente desconocido por la mitología griega y latina en la que existe un gigante Damástor
(Claudian. Gigant. 101-103), mientras que un Adamástor aparece entre otros gigantes sólo en in Sidon. Apollin. Carm.
15, 20 (s. V- principios del VI d.e.v.).
Se trata de un nomen agentis formado con el sufijo -τωρ, del adjetivo verbal ἀδαμαστός, que significa "indomable"
"indómito", atribuido con frecuencia a las vírgenes que no han conocido relación con hombre alguno (de ἀ- privativa
y δαμ-, δάμνημι, δαμάω). Parece que haya sido construido por analogía con Alástor, Phobétor, y su significado sería
el de "que se muestra indomable", "implacable".
Categoría: Dioses
Motivo: Metamorfosis
Ἄδμητος
ADMETO
Rey de Feras, en Tesalia, hijo de Feres, esposo de Alcestis (Apollod. Bibl. 1, 8, 2; 9, 16). Participó en la cacería del
jabalí de Calidón y en la expedición de los Argonautas (Apoll. Rhod. Argon. 1, 49-50).
Este nombre deriva del adjetivo verbal de δάμνημι, "domar" con ἀ- privativa y significa por tanto "no domado, indómito".
Está atestiguado también el femenino Admeta (Ἀδμήτη), sacerdotisa argiva, hija de Euristeo (Pausan. 8, 4, 4).
Ἄδωνις
ADONIS
Nace del amor incestuoso de Mirra por su padre Cíniras, rey de Chipre. La madre fue trasformada en el árbol que lleva
su nombre, y el hermoso bebé fue alimentado por Afrodita y Perséfone; fue herido de muerte por un jabalí enviado
contra él por Ártemis (Apollod. Bibl. 3, 14, 4). En una versión localizada en Siria el padre era Tías (Thèias; Ant. Lib.
Metam. 34, 5).
Este nombre es ciertamente un préstamo del semítico: en hebreo es adon, "maestro, señor" (Chantraine, DELG; dub.
Beekes, Etym. Dict. Greek, s. v. p. 23).
Motivo: Incesto
6
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἄδραστος
ADRASTO
Nombre del rey de Argos que acogió a Tideo y a Polinices, les dio como esposas a sus hijas Argia y Deípile y los guió
en la expedición contra Tebas (Hom. Il. 2, 572).
Podría tratarse de un adjetivo verbal con ἀ- privativa del verbo δι-δράσκω, "huir" y significaría "aquel que no intenta
huir" (Chantraine, DELG, s. v. διδράσκω) si se entiende con valore activo, o mejor "aquel de quien no se puede huir" si
se le confiere un valor pasivo. Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, pp. 170-171) sostiene en cambio que es
difícil justificar la presencia de σ-, siendo el tema de δι-δράσκω δρα- y no δρασ-; podría ser extraño al griego, pero
es un nombre solidamente atestiguado en Grecia, si se considera también el femenino Ἀδράστεια, otro apelativo de
Némesis, cfr. Aesch. Prom. 936. Quizá se trate también de un nombre prhelénico y la derivación de διδράσκω podría
deberse a una etimología popular.
Categoría: Héroes
Ἀηδών
AEDÓN
Hija de Pandáreo y mujer de Zeto, que tenía un único hijo, Ítilo; por envidia quería matar al hijo mayor de su fecunda
cuñada Níobe, pero por error mató al suyo y fue transformada por los dioses en ruiseñor (Hom. Od. 19, 518 ss.).
El nombre significa precisamente "ruiseñor", ἀηδών.
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Ἄελλα
AELA
La primera de las Amazonas de Temiscira que atacó a Heracles para defender el cinturón de la reina Hipólita, y él la
mató; Diod. Sic. Bibl. IV 16. Llamada así por su velocidad (διὰ τὸ τάχος), halló en Heracles un adversario más ágil que
ella, ὀξύτερος, Diod. Sic. ibidem (¿quizá deba corregirse como ὠκύτερος?).
El nombre significa "viento de tempestad", y se puede relacionar con el verbo ἄημι, "soplar", a partir de *ἄϜελ-, *�2wel- (Chantraine DELG s. v.), ἄημι. El mismo origen tiene el nombre de la Harpía Aelo, vid.
Categoría: Personas
Ἀελλώ
AELO
1. Una de las Harpías, Hesiod. Theog. 267, hijas de Taumante y de Electra 1. 2. En fuentes latinas es una de las perras
de Acteón, cfr. el catálogo en Ovid. Metam. 3, 219; varia lectio. dub. en Hygin. Fab. 181, 3.
7
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Femenino en -ώ a partir de ἄελλα, "viento de tempestad", y significa "veloz como el viento".
Categoría: Personas
Ἀφροδίτη
AFRODITA
Diosa del amor (Hom. Il. 5, 820 y passim; Hymn. Hom. ad Ven.; Hes. Theog. 190 ss.); nacida de la espuma del mar y
de los genitales de Urano, o según otra tradición de Zeus y Díone.
Se trata de una diosa originaria del Próximo Oriente, de aquí que una etimología popular interprete el nombre
como derivado de ἀφρός, "espuma" (Plat. Crat. 406 c); οὕνεκ' ἐν ἀφρῷ / θρέφθη (Hes. Theog. 195). No se pueden
demostrar las hipótesis de Grimme ("Glotta" 14, 1925, p. 18), que propone una comparación con la diosa semítica de
la fecundida Astoret, ni tampoco la de Hammarström ("Glotta" 11, 1921, pp. 214 ss.), que relaciona este nombre con
el preindoeuropeo πρύτανις, etrusco (e)pr ni; esta última hipótesis es sostenida también por Carnoy (DEMGR), con la
ayuda de la fonética pelasga, según la cual p daría ph.
Categoría: Dioses
Motivo: Catasterismo
Ἀγακλής
AGACLES
Padre de uno de los Mirmidones, reinaba en la ciudad de Budeo (quizá en Tesalia o en Beocia; ; Eustath. Comm. ad Il.
16, 570-574); le sucedió su hijo Epigeo, que se fue al exilio por haber asesinado un noble primo, y fue bien recibido por
Peleo y Tetis en Ftia (Hom. Il. 16, 570-571), para después perecer en Troya a manos de Héctor.
Simple compuesto del prefijo ἀγα- y de κλέος, que significa “muy glorioso”, “de abundante gloria”, cfr. Agatocles,
Megacles, Péricles.
Categoría: Héroes
Ἀγαμήδη
AGAMEDA
1. la rubia hija mayor de Augias, maga experta "en todos los frutos y fármacos que la tierra produce" (Hom. Il. 11,
740-741), a cuyo marido Mulio (ibidem, 738-743) Néstor se jacta de haber matado en la batalla. 2. la hija de Mácar,
da nombre a una ciudad y a una fuente de Lesbos, Steph. Biz. s. v.
Véase Agamedes.
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Ἀγαμήδης
AGAMEDES
Nombre del arquitecto hijo de Estinfalo, que con sus hijos Trofonio y Cerción construyó muchos famosos edificios en
la Grecia arcaica (Pausan. 8, 4, 8; 10, 2).
8
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto del prefijo ἀγα- y del verbo μήδομαι, "meditar un proyecto, tener en mente" y significa por
tanto "aquél que piensa mucho". Atestiguado también en el femenino Agamede (Ἀγαμήδη, en Hom. Il. 11, 740), hija
de Augias y esposa de Mulio, maga experta en fármacos y venenos.
Categoría: Héroes
Ἀγαμέμνων
AGAMENÓN
Hijo de Atreo, hermano de Menelao, esposo de Clitemestra; comandante supremo del ejército aqueo en la guerra de
Troya (Hom. Il. passim).
El nombre es un compuesto del prefijo ἀγα-; la segunda parte del compuesto suscita alguna incertidumbre. Se ha dado
como hipótesis que se base en -μέδμων, derivado de μέδομαι, "mandar" (Carnoy, DEMGR, sostiene tal hipótesis); según
Kretschmer ("Glotta" 3, 1912, p. 330) esta interpretación no es aceptable. Hamp ("Glotta" 49, 1971, pp. 21-24) apoya la
hipótesis ya sostenida por Heubeck (Gedenkschrift Brandenstein, pp. 357-61) de derivación a partir de *Ἀγα-μέν-μων,
con metátesis *νμ > μν: el nombre derivaría entonces de μένω, "resistir", con la forma expresiva de reduplicación y
significaría "aquél que resiste con fuerza". Van der Valk (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 34) sobre bases análogas lo interpreta
como "el muy vital, lleno de fuerza".
Categoría: Héroes
Ἀγανίππη
AGANIPE
1. Hija de Termesos (o Perm.-), dios del río que rodea el Helicón, (Pausan. 9, 29, 5. 2), pues una Náyade, epónimo
de la fuente que emana cerca del bosque de las Musas sobre el monte Helicón en Beocia, cerca de Tespias, después
identificada con la fuente Hipocrene, quizás hecha brotar de la base del caballo alado Pegaso, (Verg. Eclog. 10, 12 e
Serv. ad loc., que cita Callim. Puede que Fr. 5 Pf. = 3.6 Massim.; Pausan. 9, 31, 3-4). 2. Como alternativa a Eurídice 2.
(Schol. ad Apollon. Rhod. 4, 1091), habría sido la mujer de Acrisio y la madre de Dánae, abuela de Perseo; Hygin. Fab.
63. 3. Hija de Egipto, sacrificada sobre el altar a los dioses apotropaicos en una historia tardía del Ps. Plut. de fluviis
16, 1. 4. Existe en el masculino un tardío Ἀγάνιππος, guerrero troyano muerto por Ayax junto a muchos compañeros
en tradiciones no homéricas (Quint. Smyrn. Posthom. 3, 227-231).
Compuesto del adjetivo ἀγανός "dulce, suave", y ἵππος, "yegua", podría significar "yegua dócil".
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Ἀγαπήνωρ
AGAPENOR
Hijo de Anceo y de Ío, jefe del contingente arcadio, procede de Tegea y participa en la expedición contra Troya (Hom.
Il. 2, 609 ss.).
El nombre es un compuesto del verbo ἀγαπάω, "amar" y de ἀνήρ, "hombre"; podría significar "aquél que ama a los
hombres" o bien "aquél que que ama el viril corage", cfr. otros antropónimos como Ἀντ- ήνωρ, Βι- ήνωρ, Ἐλεφ- ήνωρ,
Πεισ- ήνωρ, en donde la parte nominal del compuesto parece ser sobre todo ἀνήρ, mientras que para Ὑπερ- ήνωρ
9
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
parece prevalecer el sentido de ἠνορέη, "corage viril", que se vuelve a encontrar también en numerosos compuestos
adjetivales.
Categoría: Héroes
Ἀγασθένης
AGÁSTENES
Hijo de Augias, hermano de Fileo, padre de Políxeno, el comandante de diez de las 40 naves del contingente enviado
desde la Élide, Hom. Il. 2, 615-624), que aparece también en los catálogos de los pretendentes de Elena; este último
volverá sano y salvo de Troya y tendrá un hijo de nombre Anfímaco 3. (Pausan. 5, 3, 4).
Nombre de sencilla interpretación, compuesto por el prefijo reforzado ἀγα-, y -σθένος, “fuerza”, muy productivo en
los antropónimos griegos; este significa “dotado de mucha fuerza” (von Kamptz, Homerische Personennamen, § 31 a
2, p. 89), cfr. Demóstenes, Eurístenes, Megástenes, etc.
Categoría: Héroes
Ἀγάστροφος
AGÁSTROFO
En Homero es un guerrero troyano, hijo de Peón, asesinado por Diómedes con un golpe de lanza en una nalga mientras
combate en primera fila a pie, habiéndose alejado tontamente del carro y de su escudero (Hom. Il. 11, 338-342; 368;
Diómedes es golpeado al pie por una flecha mientras intentaba quitarse la coraza, 11, 373; cfr. Scholia ad l., Eustath.
3.207.12 ad l., Etym. Gudianum, 235, 15 s. v. Ἠγαθέη, sobre los compuestos en ἀγα-).
Wathelet (Dictionnaire des Troyens n. 5, pp. 148-149) busca una conexión entre este antropónimo y la empresa bélica
en la que se encuentra, pero es inútil. Puede significar "des sehr Wendige", es decir "muy ágil en los movimientos" (von
Kamptz, Homerische Personennamen § 22 a 1, p. 71), cfr. Epístrofo "impetuoso en el ataque"), o lo que es lo mismo,
"que se rebela con mucho ímpetu contra el enemigo", por el prefijo ἀγα-, activo en muchos compuestos y el verbo
στρέφω, "dirigirse", "girar, rodar hacia atrás". Menos probable (aunque posible) "aquél que saber hacer girar el carro
de manera excelente".
Categoría: Héroes
Ἀγάθων
AGATÓN
Hijo de Príamo, citado sólo en el último canto de Hom. Il. 24, con el epíteto δῖος, "ilustre"; junto con sus otros ocho
hermanos y hermanastros es amonestado por el viejo Príamo, impaciente por preparar el carro para ir a recuperar el
cuerpo de Héctor.
Simple formación, con el sufijo -ων, a partir del adjetivo ἀγαθός, "bueno", "valiente", con retracción del acento. En
micénico se conoce un genitivo a-ka-ta-jo-jo (PY En 659), interpretable como Ἀγαθαῖος (pero también como Ἀκταῖος).
No parece necesario pensar en un hipocorístico de Agatocles o Agatodoro (Wathelet, Dictionnaire des Troyens, I, p.
10
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
147); el nombre es ciertamente muy común en griego y es uno de los muchos ejemplos de onomástica claramente
griega en el campo troyano.
Categoría: Héroes
Ἀγαυή
ÁGAVE
Hija de Cadmo y de Harmonía, madre de Penteo (Hes. Theog. 975 ss.; Eurip. Bacch. passim), hermana de Sémele, de
Ino y de Autónoe. Otra Ágave, menos conocida, aparece entre las Nereidas (Hom. Il. 18, 42).
El nombre deriva de ἀγαυός, "admirable, noble, espléndido", adjetivo en relación con el verbo ἄγαμαι, "admirar,
envidiar" (Chantraine, DELG, s. v. ἀγαυός).
Ἀγέλαος
AGELAO
Nombre bien documentado; en Homero hallamos: 1. Un oficial griego muerto a manos de Héctor junto con otros ocho
generales (ἡγεμόνες) en Hom. Il. 11, 301-304. 2. Un guerrero troyano, hijo de Fradmón, el primero en morir a manos
de Diomedes, quien, después de haber cruzado el foso con sus caballos, le clavó un hasta en la espalda, haciéndola salir
por el pecho y haciéndolo caer del carro con sus armas (Hom. Il. 8, 253-260). 3. Esclavo de Príamo, fue el encargado de
abandonar a Paris en el monte Ida, pero poco después se apiadó y tuvo al niño como si fuera suyo; Apollod. Bibl. 3, 12,
5 (149-150). 4. Uno de los pretendientes de Penélope, hijo de Damástor, intentó convencer a Telémaco de consentir
la boda de su madre (Hom. Od. 20, 321 ss. Quiso alentar a Melancio y a los otros a salir del palacio y dar la alarma
durante la matanza de los pretendientes (Od. 22, 131, 136, 212), pero fue eliminado por Ulises de un golpe de lanza
(Od. 22, 292-293). 5. Hijo de Heracles y de Ónfale, capitán del rey de Lidia, Apollod. Bibl. 2, 7, 8 (165). 6. Hijo de
Eneo, rey de Calidón, y hermano de Meleagro; Antonin. Lib. Metam. 2.
Compuesto a partir del verbo ἄγω, "guiar, conducir", y del sustantivo λαός, "pueblo en armas", análogo a Agenor, podría
estar ya atestiguado en el micénico a-ke-ra-wo KN Vc 316 (también leído Ἀρχέλαος), donde existe también el nomen
agentis ra-wa-ke-ta (PY Un 718, 9, etc.), generalmente interpretado como *λαϜ-αγέτας, "jefe de las tropas armadas".
Categoría: Héroes
Ἀγήνωρ
AGENOR
1. Hijo de Posidón y Libia y padre de Europa, Cadmo, Fénix y Cílix (Apollod. Bibl. 2, 1, 4; 3, 1), descendiente de la
argiva Ío. 2. Entre los otros personajes con este nombre, recordamos a un héroe troyano, hijo de Antenor, citad también
en la Ilíada (21, 544-599 y passim).
El nombre significa "que conduce a los hombres, con coraje", siendo un compuesto de ἄγω, "conducir" y de ἀνήρ,
"hombre". Room (Room's Classical Dictionary, p. 32) y von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 99) sostienen que
la primera parte del nombre es el prefijo ἀγα- y que el nombre significa "muy viril, con coraje". Parece muy preferible
11
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
la primera interpretación, porque los compuestos en ἀγα- están fundados sobre verbos (Wathelet, Dictionnaire des
Troyens de l'Iliade, p. 154).
Categoría: Héroes
Ἀγλαία
ÁGLAE
Nombre de una de las Gracias o Cárites (Hes. Theog. 69; 907 ss.).
Deriva del adjetivo ἀγλαός", "brillante" "resplandeciente", y significa "la que tiene resplandor, belleza".
Categoría: Dioses
Ἄγριος
AGRIO
1. Gigante muerto a manos de las Moiras junto con Toones durante la Gigantomaquia, cuando los dos hijos de Gea
combatían contra los dioses; Apollod. Bibl. 1, 6, 2. 2. Hijo de Porteo y hermano de Eneo (rey de Calidón en Etolia,
abuelo de Diomedes) y de Melas, con quienes vivía en Pleurón (Hom. Il. 14, 116-118). Tuvo seis hijos, entre los cuales
Tersites, quienes privaron a Eneo del poder en favor de su padre antes de partir a la guerra de Troya (Apollod. Bibl.
1, 8, 68). Según Higino, tras la caída de la ciudad, Diomedes, al saber de la muerte de su abuelo, derroca a Agrio,
que se suicida (Hygin. Fab. 175, 242 y Antonin. Lib. Metam. 37, 1). 3. Centauro cazado por Heracles con una lanza
incandescente tras ser acorralado, pues fue atraído por el olor del vino del odre de Folo, quien lo abrió durante el cuarto
trabajo del semidios, que estaba de paso por Arcadia (Apollod. Bibl. 2, 5, 4). 4. Hermano de Oreo, es un gigante tracio
nacido de la unión de Polifonte con un oso; es transformado por los dioses en buitre como castigo a su cruel bestialidad
(Antonin. Lib. Metam, 21). 5. Hijo de Circe y de Odiseo, hermano de Latino y de Telégono (Hes. Theog. 1011-1014).
Derivado directamente del adjetivo ἄγριος, "salvaje", "no domesticado", y también "feroz", "violento"; Von Kamptz,
Homer. Personennamen § 4 b 1, p. 14, lo relaciona con el compuesto Μελ�αγρος, no en vano es su nieto. Dado
que la campiña, zona salvaje, está normalmente destinada a la actividad cinegética, se explica fácilmente que el
términoἄγριος pueda significar tanto "aquél que cultiva la tierra" (Chantraine, DELG, s. v. ἀγρός) como "aquél que
caza en territorio salvaje".
Categoría: Héroes
Ἄγρων
AGRÓN
Nombre de un habitante de la isla de Cos que, junto a las hermanas Bisa y Meropis, adoraba sólo a Tierra e insultaba
a los otros dioses. Éstos, por venganza, lo transformaron en un chorlito real (Anton. Lib. Met. 15, a partir de Beo,
Ornithogonia).
Podría derivar de ἀγρός, "campo, tierra" y significar algo como "amante de los campos", "campesino".
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
12
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἀλαλκομενεύς
ALALCOMENEO
Héroe beocio fundador de la ciudad de Alalcomenes en Beocia (Pausan. 9, 33, 5).
El nombre deriva del verbo ἀλαλκεῖν, "rechazar un peligro, un enemigo", aoristo con reduplicación de la raíz ἀλκ-.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἀλάστωρ
ALASTORE
1. Hijo de Neleo y de Cloris, hermano de Néstor ([Hes]. Fr. 33 M.-W., v. 9; cfr. Asclep. Tragyl. Fr. 21 Villagra (19 a FHG),
= Schol. Apollon. Rh. 1, 156b), muerto por Heracles junto con otros Nelidas de Mesenia, a excepción de Néstor; Apollod.
Bibl. 1, 9, 9. 2. Padre de Tros, guerrero troyano murió a manos de Aquiles (Hom. Il. 20, 463, sólo como patronímico). 3.
Guerrero licio muerto por Odiseo (Hom. Il. 5, 674-677) con otros seis compañeros del séquito de Sarpedón; 4. Guerrero
de Pilos, en Mesenia, citado en Hom. Il. 4, 295 como compañero de Néstor; con Mecisteo 2. se encarga de llevar a las
naves a Teucro, después de que fuera herido por Héctor (Hom. Il. 8, 320-334); Alástor y Mecisteo socorren de igual
manera también a Hipsénoro, ya exangüe (Hom. Il. 13, 411-423). 5. Alastor es también el nombre latino de uno de los
cuatro caballos de Plutón (Hades) en Claudian. de raptu. Proserp. 284-286.
Se trata de un nomen agentis en -τωρ, compuesto a partir del prefijo privativo ἀ- y de la raíz *λαθ-, reconducible al
verbo λανθάνω, "estar oculto", como el nombre común ἀλάστωρ "demon vengador", (cfr. Aesch. Pers. 354, Δαίμων
ἀλάστωρ). Ya desde antigua estaba asociado con el adjetivo verbal ἄλαστος (Etym. Magnum, s. v.), referido a un
dolor, una pena terrible que no se puede olvidar. Podría significar, por tanto, "aquél que no olvida, al que nada
escapa" (Chantraine DELG, s. v.), y de aquí "el vengador" (Whatelet, Dict. des Troyens n. 20, pp. 252). Poco convincente
es la relación con Alast- / Elast- (cfr. Der Neue Pauly s. v.) que parece fundada sobre una paretimología atribuida al
filósofo Crisipo, Etym. Magnum 57, s. v., ἀπὸ τῆς ἐλάσεως, con vocalización en α- de un presunto ἐν- poco atestiguada
en griego (Chantaine DELG, s. v.). Tendría, por tanto, el sentido de in-visor = qui invidendo nocet, del ἐν y el verbo
λάω, "guardar", a partir de una raíz *las-, (Muller, "Mnemosyne" 57, 1929, p. 116, hipótesis mencionada por von Kamptz,
Homer. Personennamen, § 25 a 1, p. 79, cfr. también Beekes, Et. Dict. Greek s. v.
Categoría: Héroes
Ἄλκανδρος
ALCANDRO
Guerrero licio perteneciente al séquito de Sarpedón, muerto por Odiseo junto con otros compañeros -entre los cuales
Cérano, Alástore y Cromio-, mientras intenta proteger a su comandante herido en el muslo (Hom. Il. 5, 674-678).
Compuesto por regencia verbal de una forma activa del tema ἀλκ-, remontable al verbo ἀλέξω, "rechazar", "defender",
presente en ἀλαλκεῖν, y de -ανδρος, gen. de ἀνήρ "hombre", el nombre significa simplemente "aquél que protege al
hombre", al héroe" (Wathelet, Dictionnaire des Troyens n. 24, p. 259), cfr. Alejandro. Se conoce también el femenino
13
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
(Ἀλκάνδρη, esposa de un Pólibo, habitante de Tebas egipcia, Hom. Od. 4, 126), que como el correspondiente masculino
tendría el significado de "aquella que defiende a los hombres" (cfr. Casandra /Alessandra).
Categoría: Héroes
Ἀλκάθοος
ALCÁTOO
Hijo de Pélope y de Hipodamía; mató al león que había devorado al hijo del rey Meleagro y obtuvo como esposa a su
hija Evacme (Pausan. 1, 41, 4; 42, 4; 43, 4-5).
Se trata de un compuesto de ἀλκή, "fuerza" y del verbo θέω, "correr" e significa "rápido en cuanto a la fuerza" (Wathelet,
Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 256) o "que corre en defensa" (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 74).
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Ἄλκηστις
ALCESTIS
Hija del rey de Yolco Pelias y de Anaxibia, mujer de Admeto y madre de Eumelo (Hom. Il. 2, 714-715; Apollod. Bibl. 1,
9, 10). Acepta morir en lugar de su marido y según la versión más célebre del mito (Eurip. Alc. passim.), Heracles la
salva de la muerte luchando con Thanatos en persona (o contra Hades en Apollod. Bibl. 1, 9, 15), y se la devuelve a su
marido. Según Higino (Fab. 24) en su juventud ella también fue víctima, como sus hermanas Pelopia, Medusa, Pisídice
e Hipótoe, de los engaños de Medea: convencidas por la maga de que era posible rejuvenecer a su anciano padre, las
hijas introdujeron a Pelias en un caldero, provocándole la muerte.
Frisk (Gr. Et. Wört.) 69, a quien sigue Steiner (en Snell, Lex. fr. Ep. col. 499) considera que el nombre deriva de ἀλκή,
"fuerza, vigor, valor", con sufijo -τι- * Ἀλκη- τις, masculino * Ἀλκητ- . En la misma línea de interpretación se sitúa Carnoy
(DEMG s. v.), para quien Alcestis significaría "la valerosa". Como recuerda Chantraine (DELG s. v. ἀλέξω), ἀλκηστής
significa "fuerte, robusto, valeroso" y pertenece a la familia de ἀλέξω, "alejo", "defiendo con valor": con este verbo y
con su forma nominal ἀλκή se relacionan nombres como Alceo, Alcmeón, Alcmena, Alcimo. Para Weber ("Rhein. Mus."
85, 1936, pp. 161-164), se trataría de un nombre étnico con sujifo -στ- (vid. Kretschmer, "Glotta" 27 1939, p. 32).
Categoría: Personas
Ἀλκιβίη
ALCIBIA
En fuentes tardías es una de las 12 Amazonas che acompañaron a Pentesilea a Troya, Quint. Smyrn. Posthom. 1, 46;
fue decapitada por Diomedes, junto con Derimaquia, ibid. 1, 260.
Hapax creado por Quinto de Esmirna, es un compuesto redundante de dos sustantivos, ἄλκη y βίη, que significan
ambos "fuerza", y podría significar (la que posee) "vigor y fuerza". Se puede también interpretar como un compuesto de
14
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
regencia verbal, a partir del aor. con reduplicación (ἀλ)- αλκεῖν, "defender, espantar", reconducible a un tema ἀλκ- y
al verbo ἀλέξω (Chantraine s. v.), "defender, espantar", y entonces significaría "que defiende con fuerza".
Categoría: Personas
Ἀλκιμέδων
ALCIMEDONTE
1. Hijo de Laerces, comandante de la quinta de las cinco filas en las que se organizaban los Mirmidones en batalla
(Hom. Il. 16, 197). En Il. 17, 466-501, ayuda al auriga Automedonte a impedir que, tras la muerte de Patroclo, los
caballos de Aquiles fueran atrapados por Héctor; 2. un héroe epónimo que habitó en una gruta de la llanura homónima
de Arcadia, cabe el monte Ostracina. Padre de Fíalo, joven con la que Heracles tuvo un hijo de nombre Ecmágoras,
el cual, expuesto por su abuelo materno (es decir, Alcimedonte), fue salvado por una hurraca y por su propio padre,
Pausan. 8, 12 2-4); 3. en las fuentes latinas es uno de los marineros tirrenos que transportaron a Dioniso y que fueron
transformados por el dios en delfines, Ovid. Metam. 3, 618; Hygin. Fab. 134.
Simple compuesto nominal de ἄλκη, "fuerza" y del verbo μέδω, "gobernar, reinar" y significa, por tanto, "aquél que
gobierna con fuerza".
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Ἀλκίνοος
ALCÍNOO
Nombre del rey de los Feacios (Hom. Od., passim).
Se trata de un compuesto del tema ἀλκ-, "rechazar un peligro, a un enemigo" y de νόος, "inteligencia, ánimo, espíritu"
y significa, pues, "de ánimo valeroso".
Categoría: Héroes
Ἀλκυόνη
ALCÍONE
Hija del rey de los vientos Éolo; con su marido Céix se ufanaba de ser feliz como Zeus y Hera, de manera que éstos los
transformaron en aves (Apollod. Bibl. 1, 7, 4; Ov. Met. 11, 410-750).
El nom bre deriva de ἀλκυών y significa "alción", término que derivaría probablemente de un préstamo de una lengua
mediterránea (Chantraine, DELG, s. v. ἀλκυών).
Motivo: Metamorfosis
Ἀλκυονεύς
ALCIONEO
Gigante hijo de Gea y de Urano, cuyas hijas fueron transformadas en aves (los alciones), desesperadas por la muerte
de su padre (Apollod. Bibl. 1, 6, 1); otro personaje con este nombre es un joven de Delfos, destinado a ser sacrificado
15
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
por el monstruo Lamia; Euríbato, prendado súbitamente de Alcioneo, se puso en su lugar y mató al monstruo (Anton.
Lib. Met. 8).
El nombre deriva simplemente de ἀλκυών, "alción".
Motivo: Metamorfosis
Ἀλκμήνη
ALCMENA
Mujer de Anfitrión y madre de Heracles (Apollod. Bibl. 2, 4, 5; 8).
El nombre deriva de la raíz ἀλκ-, "rechazar un peligro, un enemigo" y significa, pues, "la valerosa, fuerte". Según Room
(Room's Classical Dictionary, p. 37) la segunda parte derivaría de μῆνις, "ira" y el nombre significaría "ira poderosa";
pero no existen coincidencias de formación análoga.
Ἀλκμαίων
ALCMEÓN
Nombre de un hijo del adivino Anfiarao; participó en la expedición de los Epígonos contra Tebas a petición del padre
muerto en la primera guerra de los Siete. Mató a su madre Erifile que, corrompida, había movido a su marido y a sus
hijos a participar en la guerra (Pausan. 7, 24, 4; 8, 24, 8; 10, 10, 2).
Deriva de la raíz ἀλκ-, "rechazar un peligro, un enemigo"; la segunda parte del nombre según Room (Room's Classical
Dictionary, p. 37) derivaría del verbo μαίομαι, "esforzarse", y de ahí "poderoso esfuerzo"; pero la forma ática es
Ἀλκμέων (Björck, Alpha impurum, p. 111).
Categoría: Héroes
Ἄλκων
ALCÓN
Hábil arquero cretense, compañero de Heracles (Apoll. Rhod. Argon. 1, 96 ss.).
Se trata de un derivado de la raíz ἀλκ- y de ἀλκή, "fuerza que permite defenderse" y significa, así pues, "el fuerte".
Categoría: Héroes
Ἀλέκτωρ
ALÉCTOR
Nombre de diversos personajes, entre los cuales cabe mencionar los siguientes: 1) el hijo de Anaxágoras (Apollod. Bibl.
3, 6, 2); 2) el hijo de Epeo (Diod. Sic. 4, 69); 3)el hijo de Argeo, nieto de Pélope: es el padre de Ifíloca o Equemela
(Schol. ad Hom. Od. 4, 10), que Menelao dio como esposa a Megapentes; 4) el padre del argonauta Leito (Apollod.
Bibl. 1, 9, 16).
16
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ya atestiguado en micénico a-re-ko-to-re (KN Ce 152.1), se trata de un nomen agentis en -τωρ del verbo ἀλέκω,
"defender, rechazar" y significa, así pues, "el defensor".
Categoría: Héroes
Ἀλεκτρύων
ALECTRIÓN
Nombre del vigía encargado por Ares de señalarle la llegada de la luz del día mientras él se dedicaba a flirtear con
Afrodita (Eustath. ad Hom. 1598, 61); es evidente la alusión al canto del gallo.
Está atestiguado en micénico mediante la forma A-re-ku-tu-ru-wo (PY An 654.8). Significa "gallo" y ha sido construido
sobre ἀλέκτωρ, "defensor", en cuanto se refiere a un animal combativo (Chantraine, DELG, s. v. ἀλέξω); sin embargo,
Ruijgh ("Minos" 9, 1968, p. 153) prefiere interpretarlo como un derivado de *ἄλεκτρον, "instrumento de defensa".
Ἀλέξανδρος
ALEJANDRO
Nombre del hijo de Príamo, conocido también como Paris (Hom. Il. passim).
Ha sido interpretado como un compuesto de ἀλέξω, "defender" y de ἀνήρ, "hombre", por tanto "aquél que defiende
a sus hombres". Pero no es cierto que se trate de un antropónimo griego, transcrito en el hitita Alaksandus; podría
tratarse de un nombre asiático, al que se le habría dado una forma griega. Chantraine (DELG, s. v. ἀνήρ afirma que los
nombres en -ανδρος son frecuentes en oriente y el desarrollo de la onomástica griega con tal salida podría ser explicado
mediante la existencia de nombres indígenas en -and-. Kretschmer ("Glotta" 13, 1924, pp. 205 ss.; 21, 1933, pp. 247
ss.; 24, 1936, pp. 242 ss.; 33, 1954, pp. 2 ss.) y Hoffmann ("Glotta" 28, 1940, pp. 21 ss.) sostienen, sin embargo, que
se trata de un nombre de origen griego: "aquél que defiende amigablemente a los hombres". Sommer ("Indog. Forsch".
55, 1937, pp. 187 ss.; Nominalkomposita, pp. 186 ss.) critica las interpretaciones griegas y sostiene que se trata de
un nombre procedente de Asia Menor. Está atestiguado también el femenino Alejandra (Ἀλεξάνδρα, cfr. Casandra), ya
presente en micénico, en la forma A-re-ka-sa-da-ra (MY V 659. 2), lo cual iría contra la hipótesis de un origen oriental
del nombre; pero es posible también que haya ocurrido lo opuesto, es decir, que el hitita sea una transcripción de un
nombre griego (cfr. García Ramón, in Duhoux - Morpurgo Davies, A Companion to Linear B II, p. 218).
Categoría: Héroes
Ἀλήτης
ALETES
Hijo de Hipotes, descendiente de Heracles, nacido durante el retorno de los Heraclidas (Pausan. 2, 4, 4; 5, 18, 8).
17
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Significa "errante, vagabundo" y es el nomen agentis del verbo ἀλάομαι, "errar" (Chantraine, DELG, s. v. ἀλάομαι).
Categoría: Héroes
Ἀλωεύς
ALOEO
Hijo de Posidón y Cánace, hija de Éolo, se casa con su sobrina Ifimedia, hija de su hermano Tríopas, con la que engendra
a los gigantes Oto y Efialtes (Hom. Il. 5, 386). Éstos son denominados Alóadas también cuando son considerados hijos
de Ifimedia y Posidón (Od. 11, 305 ss.; Apollod. Bibl. 1, 7, 4).
Se han dado dos propuesta de interpretación para este nombre: se trataría de un étnico epónimo de Ἀλώιον, ciudad
de Tesalia fundada por los Alóadas después de haber errotado a los tracios (Steph. Byz. 79, 20 - 80, 2; Bossardt, Die
nomina auf ευς 111 § 342); o bien de un apelativo ἀλοεύς que deriva del sustantivo ἀλωή, "era, jardín, vergel" (de
etimología además desconocida) usado como nombre de persona (Frisk, Gr. Et. Wört. I 82 s. v. ἀλωή; Chantraine DELG
s. v. ead.). En este segundo caso, el nombre significaría "que trabaja en la era, cultivador". Carnoy (DEMGR s. v.) unió
las dos interpretaciones, sosteniendo que el nombre es epónimo de la localidad tesalia de Aleo, cuyo apelativo habría
que remontar al ya citado ἀλωή, "campo cultivado".
Ἀλθαία
ALTEA
Hija de Testio, esposa de Eneo y madre de Deyanira y Meleagro (Apollod. Bibl. 1, 8, 2 ss.).
Se trata del nombre de la "althea officinalis (Dioscoridis)" o "malvavisco", perteneciente a la familia de las malváceas.
Deriva del verbo ἀλθαίνω, "curar"; significa "aquella que cura" (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 265).
Ἀλθαιμένης
ALTEMENES
Hijo deCatreo, rey de Creta, hermano de Aérope, Clímene y Apemósine (Diod. Sic. 5, 59, 1-4; Apollod. Bibl. 3, 2, 2).
ara huir de la respuesta de un oráculo, según el cuál sería el asesino de su padre, decidió alejarse de Creta; después
de un viaje por mar, arribó a la isla de Rodas, en donde erigió un santuario en honor a Zeus Atabirio. Catreo, en busca
de Altemenes, desembarcó en Rodas, en donde, trocado por un pirata, encontró la muerte a manos del hijo. Como
consecuencia de lo anterior, Altemenes, indignado, decidió aislarse de todos, hasta la muerte. Los habitantes de la
ciudad tributaron al héroe honores divinos. Estrabón (14, 2, 6), in embargo, hace proceder a Altemenes de Argos,
atribuyéndole el papel de guía colonizador de algunas colonias dorias en Creta.
El nombre podría derivar del verbo ἀλθαίνω, que significa "curo, sano" o ἀλδαίνω, ἀλδή-σκω, "nutro, hago crecer", y
se podría interpretar como "aquél que cura" o bien "que hace acrecentar las fuerzas".
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
18
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἀμάλθεια
AMALTEA
Nombre de la nodriza de Zeus en Creta, que para esconder al pequeño de Crono había dejado la cuna junto a un árbol
y había llamado a los Curetes para que ocultaran con su estrépito de lanzas y escudos los gemidos (Hygin. Fab. 139,
3). Otra tradición hace de Amaltea la cabrita (capella) misma a la que las ninfas Adrastea e Ida, hijas de Meliseo (pero
Higino habla de Idótea, Altea y Adrasta, hijas de Océano: Hygin. Fab. 182), habían confiado al dios recién nacido (Callim.
Hymn. ad Iov. 48 ss.; Apollod. Bibl. 1, 1, 6). Para honrar al animal, Zeus asumió el epíteto de Αἰγίοχος, "Egíoco" (Diod.
Sic. 5, 70, 6). Ovidio, por su parte, (Fast. 5, 111-118) narra que la náyade Almaltea había cogido un cuerno arrancado
de la cabrita que había alimentado a Júpiter y lo había llevado, repleto de fruta, al dios. Éste, una vez conquistado
el poder entre todos los Inmortales, recompensó al animal por haberlo alimentado colocándolo en el cielo junto con
su cuerno llamado "cuerno de Amaltea" o cornucopia, para indicar la abundancia de la que era precursor y al crear la
estrella Capella, la más luminosa de la constelación del Auriga.
Las interpretaciones etimológicas de este nombre son controvertidas. Smith (Dictionary of Greek and Roman
Antiquities, p. 136) recuerda la hipótesis que lo remonta a ὰμάλθακτος, "duro", o que derive de un compuesto de
ἀμαλή y θεία, con el significado de "la cabra divina" o "la tierna diosa". Por otra parte, este nombre aparece relacionado
con el verbo ἀμαλθεύειν, en Hesiquio sinónimo de "alimentar" (cfr. Soph. Fr. 95 Pearson) e "llenar", "enriquecer". Se
ha planteado también la hipótesis de que derive de un tema neutro *μάλθος, que se corresponde con el sánscrito
mrdhas-, "desidia, carencia" con la adición de ἀ- privativa, por tanto "aquella que no es negligente" (Chantraine, DELG).
G. Steiner (in Snell, Lex. fr. Ep., col. 605) lo interpreta con el significado de die Freigiebige, "la generosa".
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo, Infancia
Ἀμαρυγκεύς
AMARINCEO
Rey de los epeos, sólo se cita una vez en Hom. cuando Néstor rememora el tiempo en el que, joven y fuerte, pudo
asistir a los juegos fúnebres que los hijos del rey celebraron en su honor (Hom. Il. 23, 629-631: se encuentra sólo como
patronímico de Diores, Il. 2, 622, cfr. Eustath. ad loc.; 4, 517). Según Pausanias (5, 1, 9, etc.) Amarinceo, hijo del
tesalio Pitio, habría ayudado a Augias, rey de Élide, en la guerra contra Heracles, disfrutando después del poder real.
Nombre en -ευς, con sufijo -γκ-, probablemente análogo al frecuente -νθ- del tipo Ἀμάρυ-νθος, atestiguado en
micénico en Pilos (PY En 609.10) y como topónimo, con sufijo locativo, en Tebas (TH Of 25.2, a-ma-ru-to-de,
García Ramón, Mycenaean Onomastics p. 239). Quizá sea remontable al verbo ἀμαρύσσω, "brillar", "relampaguear",
probablemente de sustrato pregriego (Beekes s. v.); su significado sería entonces "aquél que brilla", "el resplandeciente".
Categoría: Héroes
Ἀμαζόνες
AMAZONAS
Pueblo de mujeres descendientes de Ares y de Harmonía, las cuales se gobernaban a sí mismas sin ayuda de los hombres
(Hom. Il. 6, 186; Apollod. Bibl. 2, 3, 2; 5, 9).
Son varias las interpretaciones populares de este nombre, todas ligadas a la leyenda: ἀ- μαζόνες, "privadas de un
seno" (a partir de ἀ- μαζός, jón. para μαστός), refiriéndose a la leyenda según la cual se amputaban un seno para lanzar
19
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
mejor con el arco; ἀ- μαζός, "las de un único seno"; o en cambio "dotadas de seno" con ἀ- intensiva; se ha propuesto
incluso ἀ- μάζα, "sin pan o bollo de cereales" de donde "salvajes"; ἁμα- ζώνη, "mujeres a partir de la cintura", ἁμαζῶσαι, "que viven po sí mismas", rechazando a los hombres (Tichit, "Rev. de Phil". III serie, fasc. 1, 1983, pp. 229-242).
En realidad se trata de etimologías populares: el nombre probablemente es una formación griega sobre un apelativo
extranjero, quizá el de una tribu irania *ha - mazán, "guerrero" (Pokorny, Indog. Etym. Wört., p. 697).
Categoría: Pueblos
Ἀμυμώνη
AMIMONE
Una de las cincuenta hijas de Dánao; hasta Argos fue con sus hermanas en busca de agua, pero un sátiro intentó violarla;
Posidón acudió en su ayuda, le reveló la existencia de la fuente de Lerna y se unió a ella, engendrando a Nauplio
(Apollod. Bibl. 2, 1, 4 ss.).
El nombre deriva del adjetivo ἀμύμων y significa "sin tacha, pura, irreprochable".
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Ἀμεινίας
AMINIAS
Infeliz amante de Narciso, que le regaló una espada desafiándolo a suicidarse por su amor; el joven en verdad se mató,
maldiciendo al cruel Narciso. En Tespias en Beocia había un altar y un culto en honor de Eros que había intercedido
haciendo que el ingrato amante se enamorara de sí mismo hasta morir (Conon, Narr. 24).
Nombre bastante común, llevado por ejemplo por el hermano de Esquilo muerto en Maratón, significa "el mejor", "que
sobresale por encima de los demás", a partir del comparativo ἀμείνων.
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Ἀμύντωρ
AMÍNTOR
Hijo de Órmeno y rey de Eleón, ciudad de Tesalia, sufrió el robo del célebre yelmo de cuero y colmillos de jabalí llevado
a cabo por Autólico, quien, tras penetrar furtivamente en su palacio, se apropió de él. El objeto pasará después a manos
de Anfidamante, que lo cederá a Molo 2., quien, a su vez, lo regalará a su hijo Meríones (Hom. Il. 10, 260-267). Dado
que su hijo Fénix, el amigo de Aquiles, se había enamorado de una concubina suya, lo expulsó del palacio, obligándolo
a refugiarse en la corte del rey Peleo en Ftía (Hom. Il. 9, 447-484). Según Apolodoro (Bibl. 2, 7, 7; 3, 13, 7) Amíntor
habría además cegado a Fénix y, finalmente, habría muerto a manos de Heracles, después de que le hubiera negado
pasar por sus dominios o la mano de su hija Astidamía.
20
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Nomen agentis con sufijo -τωρ, remontable al verbo ἀμύνω, "rechazar", "defender"; significa simplemente "defensor",
"aquél que trae ayuda" (von Kamptz Homerische Personennamen § 64, p.171; § 70 a, p. 250).
Categoría: Héroes
Ἀμισώδαρος
AMISODARO
Rey de Licia, está relacionado con la historia de la Quimera, a la que habría criado (Hom. Il. 16, 328-329; Apollod. Bibl.
2, 3, 1, que cita el pasaje homérico; Aelian. Nat. an. 9, 23; Tzetz. Schol. ad Lycoph. 17. Eustath. Comm. ad Il. 16,
328-329, por su parte, hace al monstruo una de sus hijas). Es padre de Atimnio y Maris, caídos en la batalla a manos de
los hijos de Néstor: el primero muerto por Antíloco y el segundo por Trasimedes (Hom. Il. 16, 317-325). Plutarco (De
mul. virt. 9, 247 f - 248 a) ofrece una explicación banalmente racional del mito de la Quimera: Amisodaro (llamado
Isaras entre los licios), habría llegado desde Licia a la colonia de Celea (a orillas del río Esepo, cerca del Ida de la
Tróade) con barcos piratas comandados por Quimarro (macho cabrío), hombre belicoso, violento y salvaje, que tenía
como proa de su nave un león y en la popa una serpiente; tras ser eliminado por Belerofontes, habría nacido la leyenda
de la Quimera, híbrido de león, cabra y serpiente.
Nombre no griego, compuesto del sufijo -δαρος, está documentado especialmente en Caria (conocida es, por ejemplo,
la dinastía de Pixodaro) y quizá sea un patronímico o bien un étnico, cuyo primer elemento se podría remontar a la
ciudad de Amiso en Paflagonia (Anatolia centro-septentrional) y entender la -ω como un alargamiento métrico. Para
la interpretación del sufijo como patronímico véase Tindáreo: Amisodaro podría significar, por tanto, "hijo de Amiso".
Justamente von Kamptz sostiene que no es creíble la relación, sugerida por Kretschmer (Glotta 14, p. 306), entre
-δαρος y el habitual -δωρος "regalo" (Homerische Personennamen § 83, p. 347). Wathelet (Dictionnaire des Troyens n.
26, p. 263), por su parte, recuerda que el sufijo está probablemente presente ya en dos ejemplos micénicos: da-u-daro PY Cn 1287, 5, y ku-ka-da-ro KN Uf 836, interpretables como antropónimos masculinos.
Categoría: Héroes
Ἀμοπάων
AMOPAÓN
Guerrero troyano, hijo de Poliemón; muere a manos de Teucro junto con otros muchos compañeros, entre los cuales
Melanipo 2. Aparece citado una sola vez en Hom. Il 8, 273-277.
Nombre griego con desinencia arcaica, está compuesto de la preposición ἁμ(α)- "junto a" (Chantraine, DELG, s. v.),
con elisión y psilosis, aquí con función redundante, asociada al sustantivo ὀπάων, "que sigue", de donde "compañero,
secuaz", sobre todo en ámbito militar, a su vez derivable del verbo ἕπομαι. En micénico se atestigua el dativo o-qa-woni, PY Fn 324, probablemente un antropónimo (Wathelet, Dictionnaire des Troyens n. 27, pp. 265), quizá un dignatario
21
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
de palacio. Simplemente significa, por tanto, "fiel compañero", o bien "aliado en batalla" (von Kamptz, Homerische
Personennamen § 60 a, p. 161).
Categoría: Héroes
Ἄμπελος
ÁMPELO
Según una tradición tardía era un jovencito, hijo de un sátiro y de una ninfa, amado por Dioniso; fue trasformado en
costelación después de caerse de unas vides que le había regalado el dios (Nonn. Dion. 10, 175 ss.).
El nombre significa "vid", y parece pertenecer al sustrato mediterráneo.
Categoría: Héroes
Motivo: Catasterismo, Metamorfosis
Ἀνάγκη
ANANCE/ANANQUE
Personificación de la "Necesidad" u "Obligación fatal", Parmen. Fr. 8, 30 D.-K. (lat. Necessitas), tiene un santuario, no
se sabe cómo de antiguo, junto con Bías (la Fuerza) en Corinto (Pausan. 2, 4, 6). No parece que sea personificada
[como dàimon] en Alcman. Fr. 108 Calame (= 102 PLG), ni en Aesch. Prom. 103. En Callim. Hymn. Del. 122 se lee:
Ἀναγκαίη μεγάλη θεός; pero en general parece que estamos más ante una alegoría filosófica que ante una divinidad
auténtica y verdadera, es decir, un dàimon antropomorfo. Se conoce, sin embargo, una representación suya del V sec.
a.e.v., conservada en S. Petersburgo, con aspecto de mujer alada con una antorcha en la mano y la didascalia ΑΝΑΓΚΗ
(lekythos de figuras rojas, V sec. a.e.v., Pushkin State Museum of Fine Arts). En tradiciones órficas transmitidas por
fuentes tardías (Damascio, Fr. Orph. 76 F y 77 F Bernabé vol. II), Anance (Adrastea) se une con una problemática
serpiente tricéfala y alada (con una cabeza de león, otra de toro y en medio un rostro divino), llamado Crono-Heracles
Agerao, y engendra entre otras cosas el huevo primigenio.
Étimo incierto, el sentido oscila en la Ilíada entre "necesidad" y "parentela". Ha sido relacionado con ἄγκη
"brazo" (Schwytzer ap. Chantraine, DELG s. v. ἀνάγκη, cfr. ἀγκάλαις λαβεῖν, "apretar con los brazos"), pero también
(Beekes Etym. Dict. s. v.) con la noción de "muerte", cfr. Hitt. �enkan-, "muerte", cfr. también R. Kannicht en Snell,
Lex.Fr.Epos s. v. col. 768.
Categoría: Dioses
Ἀναξαγόρας
ANAXÁGORAS
Hijo de Megapentes, quien reinó en Argos (Pausan. 2, 18, 4 ss.).
22
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de ἄναξ, "rey, señor" y de ἀγορά, "plaza, asamblea", y significa por tanto "aquel que manda
en la asamblea".
Categoría: Héroes
Ἀναξαρέτη
ANAXÁRETE
Joven desdeñosa de Chipre que se comportaba cruelmente con Ifis, su enamorado, hasta tal punto que éste se suicidó;
ella permaneció reacia a observar el cortejo fúnebre, de modo que Afrodita irritada la transformó en estatua de piedra
(Ovid. Met. 14, 698 ss.).
Se trata de un compuesto de ἄναξ, "rey, señor" y de ἀρετή, "virtud" y significa por tanto algo así como "señora de
la virtud".
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Ἀγκαῖος
ANCEO
Nombre de distintos personajes: 1. Hijo de Licurgo, soberano de la arcádica Tegea, y de Cleófila o Eurinome, hermano
de Epoco. Participa en la expedición de los Argonautas, vestido con una piel de oso y armado con un gran hacha (Apoll.
Rhod. Argon. 1, 163-169), y con su hermano Cefeo en la caza del jabalí calidonio, por el que resultará herido (Apollod.
Bibl. 1, 8, 2; 9, 16; 9, 23; 3, 9, 2; Pausan. 8, 4, 10; 45, 2; 45, 7; Ovid. Met. 8, 315; 391-402). Es padre de Agapenor
(Hom. Il. 2, 609; Apollod. Bibl. 3, 10, 8; Pausan. 8, 5, 2); 2. Hijo de Posidón y de la samia Astifalea, hija de Fenix, de
Same en Cefalonia condujo una colonia a Samos (antes llamada Partenia) y se convirtió en rey de los Leleges. Padre de
Perilao, Enudo, Samo, Aliterses 1. y Parténope 4. (Apoll. Rhod., Argon. 1, 186-187; Pausan. 7, 4, 1), era considerado
antepasado del filósofo Pitágoras (Iambl., Vit. Pythag. 2); 3. finalmente, un Anceo de Pleurón (una ciudad de Etolia),
es mencionado por Néstor como un célebre luchador al que él venció (Bertheau, in Snell, Lex. fr. Ep. coll. 68-69, s.
v.; Hom. Il. 23, 635; Eustath. ad. loc.).
Ya Eustacio (ad. Il. 23, 635) se preocupó por reconstruir la etimología de este nombre que, en su opinión, se podía
asociar a la fama de luchador de Anceo Pleuronio(Il. 23, 635). Por otra parte, el Anceo hijo de Posidón ostentava una
gran h l'Anceo figlio di Poseidone ostentava una grande habilidad en la batalla (Apoll. Rhod. Argon. 188-189). A estos
dos héroes se refiere Carnoy (DEMGR, s. v.), cuando considera que este nombre es un derivado, tal vez pelásgico,
del indoeuropeo ang- (sanscrito anga-), "miembro", corrispondente al griego ὀγκή, "articulación": alusión a la fuerza
muscular de los dos. Sorprende que no nombre el griego ἀγκών, "curvatura del codo", "brazo", en lugar de ὀγκή.
Chantraine recuerda que el tema ἀγκ- es recurrente en numerosos sustantivos ligado a la noción de curva y lo relaciona
23
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
con el latín ancus, (DELG, s. v. ἀγκ-). Menos plausible la derivación de ἄγκος, "valle", skr. ánkas- en el sentido de
"hombre del valle".
Categoría: Héroes
Ἀνδραίμων
ANDREMONE
Padre del guerrero etolio Toante (Hom. Il. 2, 638; 13, 216; 15, 281; Od. 14, 499; siempre en genitivo como patronímico),
desposó a la hija de Eneo, Gorge, y heredó el reino (Apollod. Bibl. 1, 8., 1 y 1, 8, 6); su tumba se mostraba cerca de
Anfisa, en la Fócide (Pausan. 10, 38, 5).
El nombre es un compuesto de ἀνήρ, "hombre", αἷμα, "sangre", y significaría, por tanto, "hombre de sangre vigorosa,
viril", y de aquí "noble". Según una vieja hipótesis (von Kamptz, Hom. Personennamen p. 81 § 26 c, que cita a Fick y
Bechtel), el segundo elemento podría relacionarse con αἵμων, oscuro adjetivo que aparece una sola vez en Hom. Il.
5, 49, αἵμονα θήρης, con el significado de "capaz, hábil en la caza". Von Kamptz (Homer. Personennamen, p. 163 § 61
a) postula una posible raíz indoeuropea *aismon-, "que aspira a algo", con raíz *ais/is-, presente en ἵμερος "deseo" (a
partir de *ismeros), cfr. Hemón).
Categoría: Héroes
Ἀνδρόγεως
ANDROGEO
Uno de los hijos de Minos y Pasífae, que resultó vencedor en todos los juegos atléticos celebrados en Atenas por Egeo,
de modo que fue enviado a combatir al toro de Maratón y murió en la empresa (Apollod. Bibl. 3, 15, 7).
Podría tratarse de un compuesto de ἀνήρ, "hombre" y de γῆ, "tierra" y significar "hombre de la tierra".
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Ἀνδρομάχη
ANDRÓMACA
Hija de Eetión y esposa de Héctor (Hom. Il. 6, 395 ss.; 22, 460 ss., passim).
El nombre es un compuesto de ἀνήρ, "hombre" y del verbo μάχομαι, "combatir" y podría significar "aquella que combate
a los hombres" o "por la que los hombres combaten"; pero ciertamente es mejor entenderlo como un epíteto del padre
o un nombre en relación con el valor de Héctor (Hohendahl-Zoetelief, en Snell, Lex. fr. Ep., col. 806).
Categoría: Personas
Ἀνδρομέδη
ANDRÓMEDA
Hija del rey de Etiopía Cefeo y de Casiopea. Fue expuesta como víctima a un monstruo enviado por Posidón porque
Casiopea se vanagloriaba de ser más bella que las Nereidas; Perseo se enamoró de la joven, mató al monstruo y la
desposó (Apollod. Bibl. 2, 4, 3).
24
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de ἀνήρ, "hombre" y del verbo μέδω, "mandar, reinar" y significa por tanto "la que reina
sobre los hombres"; probablemente se trata en este caso de un epíteto del padre.
Categoría: Personas
Motivo: Catasterismo, Pruebas
Ἀμφιάραος
ANFIARAO
Adivino hijo de Oicles y de Hipermestra, padre de Alcmeón y Anfíloco (Apollod. Bibl. 1, 8, 2; 3, 6, 3 ss.).
Se trata de un compuesto de la preposición ἀμφί y del verbo ἀράομαι, "implorar, pedir", y también "imprecar, maldecir";
significa por tanto "el que suplica por" algo. Se puede también interpretar como "muy imprecado, maldecido por
muchos", cfr. la etimología popular de Odiseo.
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Ἄμφικλος
ANFICLO
Guerrero troyano muerto a manos de Meges, hijo de Fileo, con un golpe de lanza en la pierna durante el ataque de
Patroclo a los troyanos (Hom. Il. 16, 313-316, hapax).
Compuesto de la preposición ἀμφι-, aquí con valor intensivo, y de -κλέος "gloria", probable forma hipocorística de un
Ἀμφικλέης documentado en griego posterior en el femenino Anficlea (cfr. la interpretación de Wathelet, Dictionnaire
des Troyens n. 28, p. 267), significa "muy glorioso", cfr. Patroclo / Patroclees e Oicles.
Categoría: Héroes
Ἀμφικτυών
ANFICTIÓN
Hijo de Deucalión y Pirra, antiguo rey de Atenas. A él se atribuye la fundación de la Anfictionía, o liga de las poblaciones
del Ática (Apollod. Bibl. 1, 7, 2; 3, 14, 6).
El nombre es un compuesto de la preposición ἀμφί y del verbo κτίζω, "fundar, habitar" y significa "(aquel que habita)
vecino" (Chantraine, DELG, s. v. κτίζω).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἀμφιδάμας
ANFIDAMANTE
1. Habitante de la isla de Citera, es uno de los numerosos poseedores del célebre yelmo fabricado con tiras de cuero
y colmillos de jabalí que fue robado por Autólico a Amíntor, hijo de Órmeno, y que el escudero Meríones dio a Odiseo
25
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
antes de la incursión en el campamento troyano llevada a cabo con Diomedes (Hom. Il. 10, 260-269). 2. Es también un
habitante de Oponto, cuyo hijo murió a manos de Patroclo (Hom. Il. 23, 85-88).
Nombre griego compuesto de la preposición ἀμφί- y de -δάμας, participio en -ντ con valor activo, derivado del verbo
δάμνημι, "domar"; significa "aquél que controla todo a su alrededor", o, con valor intensivo, "aquél que reina con un
vasto poder" (von Kamptz, Homerische Personennamen, § 16 b, p. 55; cfr. Euridamante y para el mismo significado
véase Anfimedonte).
Categoría: Héroes
Ἀμφίλοχος
ANFÍLOCO
Hijo menor de Anfiarao y hermano de Alcmeón (Hom. Od. 15, 248; Apollod. Bibl. 3, 7, 2); participó en la guerra de
Troya como ayudante del adivino Calcante (Herodot. 7, 91, 1; Eustath. ad Il. vol. 1 p. 288 ll. 4-6). A su vuelta fundó con
Mopso la ciudad de Malos, en Cilicia (Strab. 14, 5, 16). Suele ser confundido a veces con otro Anfíloco, hijo de Alcmeón
y de Manto, fondador de Argos en Etolia (Apollod. Bibl. 3, 6, 2; 7, 2; 10, 8).
Se trata de un compuesto de ἀμφί y de λόχος, "escondite, emboscada" y significa "aquel que hace una emboscada por
dos partes" (Steiner, en Snell, Lex. fr. Ep., col. 680).
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Ἀμφίμαχος
ANFÍMACO
Nombre de varios personajes, entre los cuales: 1. el hijo de Helectrión y de Ánaso (Apollod. Bibl. 2, 4, 5; 6); 2. el hijo
de Ctéato y Teronice, pretendiente de Helena (Apollod. Bibl. 3, 10, 8); 3. el hijo de Polixeno, uno de los generales
de los epeos en Troya (Hom. Il. 2, 623).
Se trata de un compuesto de la preposición ἀμφί- y del verbo μάχομαι, "combatir" y significa "aquel que lucha por
encima de todo" o "aquel que combate mucho", dando a la preposición un valor intensivo.
Categoría: Héroes
Ἀμφιμέδων
ANFIMEDONTE
Nombre de un itacense, hijo de Melaneo, junto al que Agamenón se hospedó cuando exhortaba a Odiseo a la expedición
contra Troya (Hom. Od. 22, 284; 24, 103; 115).
26
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de la preposición ἀμφί y del verbo μέδω, "mandar, reinar" y significa por tanto "aquel que
gobierna por encima de todo", "que tiene un gran poder".
Categoría: Héroes
Ἀμφίων
ANFIÓN
Hijo de Zeus y de Antíope y hermano gemelo de Zeto. Expuesto al nacer, fue criado por un pastor; se dedicó a la música
y con su hermano vengó a su madre, maltratada por su tío Lico y por su esposa Dirce (Hom. Od. 11, 260 ss.). A los dos
gemelos se les atribuye la edificación de las murallas de Tebas.
El nombre se encuentra ya atestiguado en micénico bajo la forma a-pi-jo (PY Jn 725.14). Probablemente se trata de
un compuesto de ἀμφί; von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 133) lo interpreta como *Ἀμφι- ίων, "aquel que
rabia", derivándolo de ἵημαι, "lanzarse", "correr".
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones, Infancia
Ἀμφίσβαινα
ANFISBENA, ANFESIBENA
Serpiente muy venenosa, dotada de una cabeza en cada uno de sus extremos (ἀμφικάρηνος, Nicandr. Ther. 373),
que puede moverse en ambos sentidos, a su antojo, y no tiene realmente cola: así describe Eliano (Nat. An. 9, 23) a
la Anfisbena, oponiéndola a otros animales "fabulosos" la Hidra o la Quimera de Licia, y por tanto hace pensar en su
existencia real (si es que no se debe entender el parágrafo irónicamente). El docto romano explica, además, siempre
siguiendo a Nicandro de Colofón (II sec. a. C., autor de los Theriakà), que la piel de la Anfisbena, envuelta en un bastón,
tiene la propiedad de espantar a todo animal (incluida las serpientes) que mata sin (Nat. An. 8, 8). Los escolios a
Nicandro (Ther. 372a.1) cuentan que se trata de un animal pequeño y lento, de color tierra, moteado y de débil visión;
la piel de esta serpiente, disecada y enrollada en un bastón, es usada por los habitantes de los bosques contra la lividez
y la torpeza causada por el hielo. Tiene una acepción negativa en Esquilo (Agam. 1233, primera aparición conocida;
es también nombrada en Las cigüeñas de Aristófanes, Photh. Lex. s. v.), que equipara a la Anfisbena con Clitemestra,
futura asesina de Agamenón, asociándola también con Escila, otro monstruo femenino homicida. Habría nacido, según
una conocida tradición que recoge a varios stipos de serpientes venenosas, de la sangre de la Gorgona Medusa decapitada
por Perseo (Lucan. Pharsal. 9, 696 ss.; 719). Plinio (Nat. Hist. 8, 85) comenta irónicamente la presencia del geminum
caput de la siguiente manera: "como si no bastara la muerte por el veneno de una sola boca" (tamquam parum esset uno
ore fundi venenum). En Nono de Panópolis (Dion. 5, 146 ss.) leemos una detallada descripción del collar de Afrodita,
fabricado por Hefesto a la manera de la Anfisbena, "con dos bocas". La Anfisbena (anphivena, cfr. Isidor. Siv. 9, 4, 20)
tendrá una gran fortuna como motivo ornamental y simbólico en el Medievo y posteriormente.
27
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
A partir de un posible *ἀμφισ- βάτης, cfr. παραι- βάτης "que camina (βαίνω) hacia ambos lados", Frisk, Gr.Et.Wört. s.
v. ἀμφισβητέω. Está atestiguada también la forma ἀμφίσ- μαινα, cfr. Hesych. s. v.
Categoría: Animales
Ἀμφιτρύων
ANFITRIÓN
Hijo del rey de Tirinto Alceo y de Astidamía, toma parte en la guerra entre su tío y cuñado Helectrión y el sobrino-nieto
de éstos Pterelao, rey de los teléboes; desposó a Alcmena (Apollod. Bibl. 2, 4, 6 ss.). Fue padre de Ificles, y "padre
humano" de Heracles, engendrado realmente por Zeus que había asumido su aspecto para engañar a Alcmena.
El nombre es un compuesto de la preposición ἀμφί y del verbo τρύω, "agotar, estenuar" y significa por tanto "aquel que
estenúa, que postra", verosímilmente a los enemigos en la batalla.
Categoría: Héroes
Ἀμφιτρύτη
ANFÍTRITE
Hija de Nereo y Dóride, amada por Posidón (Hes. Theog. 243).
El nombre parece estar relacionado con el de su hijo Tritón, pero la etimología no ha sido aclarada. Vos (in Snell, Lex.
fr. Ep., col. 689) lo interpreta como un compuesto de ἀμφί y τριτ-.
Categoría: Dioses
Ἀγχίσης
ANQUISES
Hijo de Capis y Temista, engendró a Eneas uniéndose con la diosa Afrodita (Hom. Il. 20, 239; Hymn. Hom. ad Ven. 5).
Se trata probablemente de un nombre de origen no griego, o bien, según la hipótesis de Wathelet (Dictionnaire des
Troyens de l'Iliade, p. 160), de una forma abreviada de un compuesto del tipo Ἀγχίστρατος. Podría también derivar
del topónimo Ἀγχισία en Arcadia (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 158).
Categoría: Héroes
Ἀντάνδρη
ANTANDRA
Una de las doce Amazonas que siguieron a Pentesilea a Troya, aparece sólo en el Catálogo de Quinto de Esmirna,
Posthom. 1, 43, y muere a manos de Aquiles en Posthom. 1, 531 junto con otras compañeras.
28
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Significa quizá "valerosa como un hombre", cfr. Antianira; es posible, en la invención de Quinto de Esmirna, el significado
de ἀντί "que se opone, que se enfrenta al hombre", cfr. también Antíbrote.
Categoría: Personas
Ἄντανδρος
ANTANDRO
Héroe eólico epónimo de la ciudad de Antandros en la falda del monte Ida, en Misia; Steph. Byz. s. v. El idiónimo se
documenta en época histórica (Diod. Sic. 19, 3, 20; Pausan, 4, 7, 4).
Puede significar "que se opone al enemigo", a partir de ἀντί y ἀνήρ, "hombre", cfr. Alejandro.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἀνθεμίων
ANTEMIÓN
Padre del guerrero troyano Simoesio; citado una sola vez en Hom. Il. 4, 473, donde se recuerda la muerte de su joven
hijo a manos de Áyax.
Deriva del término ἄνθεμον, ἄνθος "flor", y significa, pues, "aquél que florece", "el florecido", cfr. Anteo. Se puede
también interpretar como patronímico con el sufijo -ίων (Von Kamptz, Homer. Personennamen § 47 c 1, p. 134), del
tipo Πηλείων / Πηλ-ίδης, Ἀτρείων / Ἀτρ-ίδης, Κρονίων / Κρον-ίδης, por lo que sería "el hijo de Antemón".
Categoría: Héroes
Ἀντήνωρ
ANTENOR
Viejo troyano, consejero de Príamo (Hom. Il. 3, 148; 203-207; 262; 7, 347-353). Sobrevivió a la caída de Troya y huyó
al Adriático noroccidental, donde habría fundado la ciudad de Padua.
Este nombre está ya presente en micénico con la forma a-ta-no (KN As 603.1). Se trata de un compuesto de la preposición
ἀντί, "de frente, contra" y de ἀνήρ, "hombre" y significa por tanto "aquel que está de frente", "que se enfrenta al
hombre en la batalla".
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Ἀνθεύς
ANTEO
Joven de Halicarnaso hospedado por un tirano de Mileto de nombre Fobio; no accedió al amor de la esposa de éste
Cleobea, que lo mató y después se suicidó (Parthen. Narr. Am. 14); variante del motivo de la "Esposa de Putifar".
29
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de ἄνθος, "flor"; se trata probablemente de una forma abreviada de nombres como Ἀνθαγόρας,
Ἄνθιππος, Ἄνθεσίλαος, Πολυάνθης (Perpillou, Les substantifs grecs en -ευς, par. 199; Bosshardt, Die Nomina auf
-ευς, par. 395).
Categoría: Héroes
Ἀντιάνειρα
ANTIANIRA
1. Reina de las Amazonas; según cierta anécdota, un escita le propuso unirse con su pueblo y no con hombres mutilados
y cojos, como habitualmente hacían estas mujeres guerreras, a lo que le respondió con una expresión convertida en
proverbial: ἄριστα χωλὸς οἰφεῖ, "mucho mejor folla un cojo" (Ps. Plutarch. de Prov. Alex. 1, 15; Pausan. de Nom. att.
149). 2. Hija de Menetón, engendró de Hermes a Érito (v. l. Éurito) y a Equión (Apollon. Rh. Argon. 1, 51-56), que
formaron parte de la expedición de los Argonautas. En otras versiones, la madre de los dos héroes sería la ninfa Laótoe.
3. Hija de Feres, habría engendrado de Apolo un hijo: el adivino Idmón (Argon. Orph. 135-137 e 186-189).
El sentido más plausible de este tipo de compuestos con ἄντα, ἀντί- debería ser "que es como un hombre", o
eventualmente "opuesta a los hombres". El primer testimonio se encuentra en Homero (Il. 3, 189), donde el término es
un epíteto formular de las Amazonas y significa, por tanto, "enemigas de los varones" en batalla, pero Aristarco glosa
el adjetivo con "iguales a los hombres" τὰς ἴσας ἀνδράσιν. El Etymologicum Magnum s. v. menciona ya el uso de este
compuesto como epíteto de las Amazonas.
Categoría: Personas
Ἀντιβρότη
ANTÍBROTE
Una de las doce Amazonas que siguieron a Pentesilea a Troya, aparece sólo en el Catálogo de Quinto de Esmirna ,
Posthom. 1, 45, y muere a manos de Aquiles en Posthom. 1, 532 junto con otras compañeras (531-533).
Como Antandra y Antianira, puede significar "igual a un hombre", βροτός, "mortal", o también "que se enfrenta a los
mortales".
Categoría: Personas
Ἀντίκλεια
ANTICLEA
1. Madre de Perifetes, asaltante de Epidauro armado de una maza de hierro, muerto por Teseo; Apollod. Bibl. 3, 16,
1. 2. Hija de Autólico, madre de Odiseo, quien se la encuentra en el Hades tras haber muerto de desesperanza por la
larga ausencia del hijo; Hom. Od. 11, 85 e passim; mención en Od. 15, 356-359. En versiones no conocidas en la Odisea,
habría concebido a su hijo de Sísifo y no de Laertes. 3. Hija de Diocles, rey de Fares en Mesenia, tuvo con el médico
Macaón dos hijo, Nicómaco y Górgaso; Pausan. 4, 30, 3.
30
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Femenino de Anticlo / Anticlees, ver para la etimología.
Categoría: Personas
Ἄντικλος
ANTICLO
Guerrero griego jamás citado en la Iliade. Cuando estaba oculto junto con los héroes aqueos en el vientre de caballo
de Troya, estuvo a punto de responder a la voz de Helena, pero Odiseo le tapó la boca; Hom. Od. 4, 286-289.
Se trata de un hipocorístico de Anticlees, cfr. Anficles / Anficlo, Patroklees / Patroclo, etc., compuesto de la preposición
ἀντί-, aquí probablemente con el sentido de "que encuentra ante sí, que obtiene", y -κλέος, "gloria"; significa, por
tanto, "que encuentra la gloria", "glorioso". En micénico (KN Od 562.1; PY An 661.2), encontramos un interesante a-tipa-mo, interpretable como Ἀντίφαμος, "que obtiene la fama".
Categoría: Héroes
Ἀντιφάτης
ANTÍFATES
1. Nacido en Argos, es el hijo del adivino Melampo, padre de Oicles y hermano de Mancio, abuelo del adivino Anfiarao,
el que murió en Tebas (Hom. Od. 15, 241-248); 2. Guerrero troyano muerto con una espada por Leonteo (Hom. Il. 12,
190-192); 3. Rey del pueblo de los Lestrigones, gigantes antropófagos (Hom. Od. 10, 106, 114, 199), devora a algunos
compañeros de Ulises. 4. Guerrero troyano, hijo deSarpedón 1. y de una mujer tebana, muerto por Turno con un golpe
de jabalina en el pecho, en Verg. Aen. 9, 696-701.
Es un nomen agentis en -της, formado por la preposición ἀντι- y el verbo φονεύω, "matar", reconducible a θείνω,que
tiene el mismo significado; se ha de interpretar como che porta lo stesso significato, da interpretare come "aquél que
mata a cambio", o bien "aquél que venga la muerte de alguno" ("zur Vergeltung", Von Kamptz, Homer. Personennamen, §
16 c, p. 56). Menos probable parece la interpretación de segundo término del compuesto como derivado del verbo φημί,
"decir", con el significado, pues, de "aquél que habla en nombre de alguno" o "en respuesta a algo o a alguno" (citada
en Wathelet, Les Troyens de l'Iliade § 1 4.2, p. 36).
Categoría: Héroes
Ἄντιφος
ÁNTIFO
1. Hijo legítimo de Príamo, en Hom. Il. 4, 489-492 se enfrenta en vano contra Áyax, fallando, después hiere en el vientre
a Leuco, compañero de Odiseo, cuando intentaba transportar el cadáver de un compañero; fue capturado y prisionero
de Aquiles junto con su hermano bastardo Iso en el monte Ida, pero fue liberado después mediante un rescate; con
Iso avanza por el campo de batalla sobre un solo un carro y cae con él a manos de Agamenón, que le asesta un golpe
de espada en la oreja, derribándolo de los caballos y privándole, ya muerto, de sus armas (Hom. Il. 11, 101-112); 2.
nieto de Heracles y hermano de Fidipo, es un general griego que aporta treinta naves por las ciudades de Eurípilo y
las islas Calidnas (Hom. Il. 2, 676-679); 3. hijo de Talémenes y de la ninfa de la laguna Gigea, hermano de Mestles, es
general de los Meonios (Hom. Il. 2, 864-866); 4. hijo de Egiptio, se embarca con Odiseo en el regreso de Troya, pero
muere durante el viaje devorado por el Ciclope (Hom. Od. 2, 15-20); 5. un itacense, viejo amigo (hetàiros) de Odiseo,
sentado junto a Haliterses y Méntor en la corte de Ítaca (Hom. Od. 17, 68-69).
31
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Nombre griego, se trata verosímilmente de una forma abreviada (hipocorística) de Antífono, que, según Wathelet
(Dictionnaire des Troyens n. 39, p. 299), es más frecuente que la compuesta ya desde Homero, Il. 24, 250 (otro hijo de
Príamo). Reconducible al adjetivo ἀντιφόνος, "que mata a cambio", es un compuesto a partir de la preposición ἀντιy del verbo φονεύω, "matar", de donde el significado de "vengador".
Categoría: Héroes
Ἀντίφονος
ANTÍFONO
Hijo de Príamo, aparece mencionado una sola vez en los poemas homéricos (Hom. Il. 24, 250) en una lista en la que
figuran también otros de sus hermanos o hermanastros (como Agatón, Deífobo, Héleno o Paris) cuando el rey llora la
pérdida de sus hijos muertos en batalla y reprocha severamante a los supervivientes poco antes de partir al encuentro
con Aquiles en su tienda (Hom. Il. 24, 248-251).
Nombre de formación griega, relacionado con el adjetivo ἀντιφόνος "que mata a cambio", "vengador de un homicidio",
con retracción del acento. Se trata de un compuesto de la preposición ἀντι- y del verbo φονεύω, a su vez remontable
a θείνω, muy productivo, a partir de una base *gwen-, "herir", "abatir" (Chantraine, DELG s. v.) reconocible también
en numerosos compuestos griegos en -φόντες, en voz activa, "aquél que mata a cambio", "vengador". Wathelet
(Dictionnaire des Troyens n. 39, p. 299) lo pone en relación con el antropónimo homérico Ántifo, más frecuente y a
su vez remontable Antífates (también de θείνω = "matar"), del cual sería la forma abreviada, pero contados ambos a
la semántica de la muerte por venganza.
Categoría: Héroes
Ἀντιγόνη
ANTÍGONA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. una hija de Euritión, soberano de Ftía, en Tesalia. Fue dada por esposa
a Peleo, refugiado en la corte del rey después del homicidio de Foco (Pherecyd. fr. 61 b-c Fowler; Apollod. Bibl. 3,
13, 1-3) y le dio una hija, Polidora; 2. la más célebre es la hija de Edipo y de Yocasta, hermana de Ismene, Eteocles
e Polinices. Siguiendo a Sófocles, Oed. Col., passim, acompañó a Edipo en su exilio. Tras la guerra de los Siete, entró
en conflicto con su tío Creonte, pues quería enterrar, a pesar de la ley que lo prohibía expresamente, el cadáver de
Polinices, quien había combatido en el bando argivo. Encarcelada por Creonte, murió ahorcándose (Aesch. Sept. 862;
Soph. Antig. 11 ss.; Apollod. Bibl. 3, 5, 8-9; 7, 1).
El nombre es un compuesto de la preposición ἀντί más común que ἄντα, que tiene diversos sentidos: "de frente", "al
frente de" (y también "contra" y "par a", cfr. Chantraine, DELG s. v. ἄντα), y γονή, oxítono femenino de γόνος, que indica
la estirpe, la descendencia (cfr. Chantraine, DELG s. v. γίγνομαι). La primera parte del compuesto sería remontable al
sánscrito ánti, latin ante, cuya raíz *ant- habría tenido como significado original "de frente", para pasar en griego con el
sentido de "oponerse, encontrarse". Este término es usado también en micénico para formar compuestos antropónimos,
cfr. PY Fn 50, a-ta-no-ro, Ἀντήνωρ (Chantraine, DELG s. v. ἄντα, 2). En línea con el significado "adversativo" de la
preposición, Room (Room's Classical Dictionary, p. 54) explica este nombre proponiendo un improbable "against the
birth", o por añadidura "against the womb", es decir, "enemiga del útero". Carnoy (DEMGR s. v.) señala en cambio
32
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
la hipótesis de que Ἀντίγονος y el femenino Ἀντιγόνη significan "desiguales (esto es distintos a los otros) por su
nacimiento, nobles", basándose en la comparación con Ἄντικλος, "que puede rivalizar con su gloria".
Categoría: Personas
Motivo: Incesto
Ἀντιγόνη
ANTÍGONA
1. Hija de Edipo y Yocasta, hermana de Ismene, Etéocles y Polinices, protagonista de una celebérrima tragedia de
Sófocles, dará sepultura al cuerpo de su hermano Polinices en contra del decreto de Creonte 2., y será condenada a
muerte. El personaje no aparece antes de los trágicos. 2. Hija de Euritión, rey de Ftía, esposa de Peleo, se ahorcó de
desesperación a creer que su marido iba a desposar a Estérope, hija de Adrasto (Apollod. 3, 13, 3). 3. En un relato
probablemente tardío (¿de Beo?), es una hija del rey troyano Laomeonte (Ovid. Metam. 6, 93-97); culpable de un orgullo
excesivo en su enfrentamiento con Hera, fue transformada en cigüeña por la diosa. 4. Madre del Argonauta Asterión;
Hygin. Fab. 14 (lect. inc.).
A pesar de que se repiten (sobre todo en la actualidad, en la sub-información electrónica on line) interpretaciones
erróneas y ridículas como "agaist the birth" o "against the womb" (Room, Rooms Class. Dict. s. v.), o torpes intentos
de relacionar el nombre con "la oposición al nacimiento", por el hecho de que la más célebre de las portadoras de
este nombre había nacido de un incesto madre-hijo, el nombre (como su correspondiente masculino Antígono, que
será muy común en época histórica), es un compuesto de ἀντί- y del tema verbal γεν-, "nacer", y significa, por tanto,
"nacido en lugar de", "tener en lugar de", scil. un antepasado, un abuelo desaparecido (cfr. Klapisch-Zuber, "L'Homme"
20, 1980, pp. 77-104). En micénico encontramos un análogo femenino con formación en -εια, a-ti-ge-ne-ja, MY Oe 110.2,
interpretable como *Ἀντιγένεια, con significado análogo, cfr. Ifigenia.
Categoría: Personas
Motivo: Incesto
Ἀντίλοχος
ANTÍLOCO
Hijo de Néstor, participó en la guerra de Troya y fue muy querido para Aquiles (Hom. Il., passim); fue protagonista de
la carrera de carros en Il. 23, y murió en la guerra, después de haber matado a muchos troyanos (Apollod. Bibl. 1, 9, 9).
El nombre es un compuesto de la preposición ἀντί, "contra" y de λόχος, "emboscada" y significa por tanto "aquel que
se opone a la emboscada".
Categoría: Héroes
Ἀντίνοος
ANTÍNOO
Cabecilla de los pretendientes de Penélope en Ítaca, muerto por la primera flecha de Odiseo en la matanza de los
pretendientes (Hom. Od. 1, 383 y passim; 22, 8-21).
Se trata de un compuesto de la preposición ἀντί, "contra" y de νόος, "inteligencia, espíritu" y puede significar "mente
contraria, pensamiento hostil o contradictorio" (Room, Room's Classical Dictionary, p. 54), "que tiene un sentimiento
33
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
contrario, recalcitrante" (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 56), "de carácter opuesto" (Lupas, "Studii Clasice"
20, 1981, p. 9).
Categoría: Héroes
Ἀντιόπη
ANTÍOPE
Hija del río Asopo o del tebano Nicteo, fue amada por Zeus y engendró a los gemelos Anfión y Zeto (Apollod. Bibl. 3, 5, 5).
El nombre es un compuesto de la preposición ἀντί y del tema ὀπ-, de la raíz del verbo "ver" y significa "aquella que
se distingue por su aspecto".
Categoría: Personas
Ἀπισάων
APISAÓN
1. Guerrero troyano, hijo de Fausio, muerto por Eurípilo 4. de un golpe de lanza que se le clava en el hígado (Hom.
Il. 11, 576-579); 2. guerrero peón, hijo de Hípaso, es el más fuerte combatiente entre los suyo después de Asteropeo,
pero muere a manos de Licomedes, que lo hiere en el hígado con la lanza (Hom. Il. 17, 346-351).
Nombre de origen no griego, de étimo incierto; podría tener como base un étnico *Ἀπισάονες (con sufijo *-αϜονες),
como sugiere von Kamptz (Homerische Personennamen § 60 c 1, p. 162; 84, p. 369); cfr. Helicaón, y ya en micénico,
Amitaón, a-mu-ta-wo, TH Ug 9, PY Nn 831.7, nombre que reaparece en la Odissea, y que se encuentra como var. lect.
de Apisaón 2, cfr. Wathelet Dict. des Troyennes 44, p. 307.
Categoría: Héroes
Ἀπόλλων
APOLO
Dios hijo de Zeus y Leto y hermano de Ártemis, nacido en la isla de Delos (Hymn. hom. ad Ap.).
La etimología de este nombre no ha sido aclarada; no obstante, hay numerosas hipótesis: 1) relacionado con el verbo
ἀπόλλυμι, "destruir". 2) Derivación de ἀπέλλαι : σηκοί (glosa de Hesiquio), "establos, recintos", pero Chantraine (DELG)
se opone porque en tal caso habría que entender a Apolo como un dios pastor. 3) Kretschmer ("Glotta" 13, 1924, p. 242
n. 1; 27, 1939, p. 32; 31, 1951, p. 102) sostiene que deriva de un nombre de la fuerza *ἄπελος; también Carnoy (DEMGR)
mantiene esta hipótesis. 4) Comparado con el hitita Appaliuna (Sommer, "Indog. Forsch." 55, 1937, pp. 176 ss.); Laroche
(Recherches sur les noms des dieux hittites, p. 80) sostiene que pueda haber un origen común entre ambas divinidades
pero parece que, por el momento, no es demostrable. Appaliuna no sería pues un dios hitita. 5) Relación con el lidio
Pldans, puesto en duda por Heubeck (Lydiaka, pp. 16-21) porque los pasos del lidio al griego no permiten tal relación.
Categoría: Dioses
Ἀπριάτη
APRÍATE
Heroína de Lesbos amada por Trambelo, el cual decidió raptarla; ella se opuso y Trambelo la arrojó al mar donde murió
ahogada (Parthen. Narr. am. 26).
34
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de ἀ- privativa y del verbo privasqai, "comprar" y significa por tanto "la no comprada",
aparentemente un nombre servil.
Categoría: Personas
Ἀχέρων
AQUERONTE
Personaje que habría engendrado Ascálafo de una ninfa del Averno (?) de nombre Gorghýra (Apollod. 1, 5, 3) o bien
Òrphne (Ovid. Metam. 5, 539-541; en griego existe el adjetivo orphnòs"oscuro", pero no el nombre propio, por lo cual es
posible que se trate de una invención ovidiana). Parece la construcción tardía de un personaje que resulte el epónimo
del nombre del río, aunque el hijo que le viene atribuido parece conectado con historias demetríacas que parecen
bastante "tradicionales". La noticia (que aparece en Natalis Comes, Mythologiae, III p. 97) que lo quiere como hijo
de Ceres, y quizás de un rey de Sicilia llamado Sicano, parido por la diosa a escondidas en una cueva de Creta, no
aparece antes de Bocaccio Genealog. deorum gentilium, 3, 4, 1, que cita fuentes muy sospechosas, como Teodoncio
y Pronápides, y no parece creíble.
Las etimologías griegas del nombre del río, ya presentes en Homero (Od. 11, 513, hapax; identificado con muchos ríos,
el más famoso de los cuales aun hoy en día se llama así, y desemboca en Parga, en Epiro, donde tiene también sede un
"Oráculo de los Muertos", ", Νεκυομαντεῖον, cfr. Herodot. 5, 92, η), de ἀ- privativa y χαίρειν, "porque" quien va ahí
abajo "no experimenta placer", o bien deἄχεα ῥέων, "quien hace emanar dolores", (Etym. M. 180. 46-57 s. v.), parecen
evidentemente populares. Lo mismo se puede decir del sentido "pálido", "descolorido", "Bleichach" (Pape y Benseler,
GEW, ya en Plutarch. de primo frig. 948 E, ἄχρωστος, "incoloro"). Pero no parecen muy convincentes tampoco las
comparaciones con ant. pers. assaran o ant. sl. jezero para reconstruir un antiguo *ἀχεροντ- que significaría "lago",
"paúl" (Chantraine, DELG s. v.). Menos extraño podría ser la conexión con el adjetivo ἀχερωίς, "río de los chopos blancos"
Carnoy,DEMGR s. v.). Pero el étimo queda sin esclarecerse.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἀχιλλεύς
AQUILES
Nombre del hijo de Peleo y de Tetis, padre de Pirro Neoptólemo (Hom. Il. passim).
Presente en micénico en la forma a-ki-re-u (KN Vc 106). Su etimología no está clarificada, aunque han sido emitidas
diversas hipótesis: 1) Según Apolodoro (Bibl. 3, 13, 6; Schol. ad Lycophr. 178, etc.) habría estado llamado así de Quirón
porqué sus labios non habían succionado la leche de Tetis, y de ahí el nombre derivaría de ἀ- privativo y χείλη, "labios".
2) Podría tratarse de un nombre prehelénico (Bosshardt, Die Nomina auf "εύς", par. 444 y Nordheider, en Snell, Lex. fr.
Ep., col. 1754). 3) Podría derivar de ἄχος, "dolor", pasando a través de un ἄχιλος, como ὄργιλος de ὀργή (Kretschmer,
"Glotta" 4, 1915, pp. 305-308); se podría tratar también de un hipocorístico de *Ἀχι-λάος, siempre derivando de ἄχος
y λάος, "pueblo" (Palmer, Interpretation, p. 79): "aquél cuyo pueblo tiene dolor"; también Nagy (The Best of the
Achaeans, pp. 69-71) concuerda con esta hipótesis, aludiendo que con tal nombre se adapta bien a las gestas del
personaje. Holland ("Glotta" 71, 1993, pp. 17-27) critica con diversos argumentos la interpretación de Nagy y prefiere
entender la primera parte del nombre como verbo que significa "asustar", dadas las relaciones de ἄχος con términos
de otras lenguas indoeuropeas que significan "terror", "pavor": significaría entonces "aquél que asusta al ejército". 4)
35
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Carnoy (DEMGR) se trataría de una divinidad acuática, y de ahí el nombre derivaría del indoeuropeo *aqwa, a
través del pelasgo, etimología muy improbable.
Categoría: Héroes
Ἀράχνη
ARACNE
Muchacha de Lidia que desafió a Atenea en el arte de bordar y fue transformada en araña (Ovid. Met. 6, 5-145).
El nombre significa en efecto "araña", derivado del indoeuropeo *arak-sn- (Chantraine, DELG).
Categoría: Personas
Ἀρχεσίλαος
ARCESILAO
Jefe de los beocios en Troya, asesinado por Héctor (Hom. Il. 2, 495; 15, 329).
El nombre es un compuesto del verbo ἀρκέω, "proteger, socorrer", cfr. lat. arceo, que en algunos compuestos se
encuentra con la forma ἀρκεσι-, y de λαός, "pueblo, ejército"; significa por tanto "aquel que protege a su ejército".
Categoría: Héroes
Ἄρδησκος
ARDESCO
Nombre de un río, hijo de Océano y de Tetis (Hes. Theog. 345).
Deriva del verbo ἄρδω, "regar, bañar" y significa por tanto "aquel que baña"; según Rushworth y Voigl (en Snell, Lex.
fr. Ep., col. 1219) el sufijo -ησκος debería ser tracio.
Categoría: Héroes
Ἄρης
ARES
Dios de la guerra, hijo de Zeus y de Hera (Hes. Theog. 922 ss.).
Este nombre se encuentra atestiguado en micénico en la forma a-re (KN Fp 14.2). Está relacionado probablemente con
ἀρή, ἄρος, "desgracia, perdición" (Kretschmer, "Glotta" 11, 1921, pp. 195-98).
Categoría: Dioses
Ἀρήτη
ARETE
Esposa de Alcínoo, sabia reina de los feacios, madre de Nausícaa y de sus dos hermanos, recibió la primera la súplica
de Odiseo (Hom. Od. 6-12 passim. En Apollon. Rhod. Argon. 4, 1070-1123, favoreción la consumación del tormentoso
matrimonio entre Medea y Jasón, unidos en Drépane (Corcira) en su camino de vuelta de la Cólquide.
36
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se ha pretendido remontar este nombre al sustantivo ἀρετή, "virud", "excelencia", con retracción del acento; pero el
alargamiendo de la vocal presenta dificultades, cfr. Ἀρετάων. Hay que rechazar la propuesta de explicar el nombre de
esta reina con el adjetivo ἄρρητος, "indecible", "de quien no se puede pronunciar su nombre" (dub. en Room, Room's
Classical Dictionary). Se trata de un antropónimo derivado con retarcción del acento del adjetivo verbal ἀρητός, de lo
que existe el maculino Ἄρητος, Ἄρατος. Significa por tanto "presagiada, invocada", más que el improbable "maldecida".
Categoría: Personas
Ἄργεννος
ARGENO
Nombre de un bellísimo joven beoicio que, perseguido por Agamenón, se zambuyó en el fío Cefiso y se ahogó; Agamenón
fundó en su nombre el templo de Ártemis Argena (Athen. 13, 603 d).
Se trata de un tema en σ- (*ἀργεσ- νος) derivado de ἀργός, y significa "de un blanco brillante" (Chantraine, DELG,
s. v. ἀργός).
Categoría: Héroes
Ἄργη
ARGHE
Yegua que Equépolo de Sición regaló a Agamenon ; que Menelao usó con Podargo para la carrera de carros en los juegos
fúnebres en honor dePatroclo, Hom. Il. 23, 295-296.
Deriva del adjetivo ἀργός, con retrotracción del acento típica de los nombres propios; es muy problable que el adjetivo
en este caso sea usado con la acepción de "veloz" (a menudo utilizado para los perros de persecución, κύνες ἀργοί),
y no con relación al color, "clara", "brillante".
Categoría: Animales
Ἀργεία
ARGIA
1. Hija de Adrasto y Anfitea de Argos, hermana de Deipila y de Egialea; Apollod. Bibl. 1, 9, 13, 103; mujer de Polinices y
madre de Tersandro, según una variante (Hygin. Fab. 72, 1-2, quizá de Eurípides) habría ayudado a Antígona a sepultar
el cuerpo del respectivo hermano y marido. 2. Mujer de un Pólibo, madre de Argo 4., el constructor de la nave de los
Argonautas; Hygin. Fab. 14, 10. 3. Mujer del Heráclida Aristodemo, hija de Autesión, nieto del tebano Tisameno 2.;
engendró en Esparta a los gemelos Eurístenes y Procles; Herodot. 6, 52. Probablemente errónea la noticia de Hygin.
Fab. 145, 3), que la hace mujer de Inaco y madre de Ío, cfr. Melia.
37
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Derivado del topónimo Argos, significa simplemente "argiva, de Argos" (cfr. Argo).
Categoría: Personas
Ἄργιόπη
ARGÍOPE
Nombre 1. de una ninfa del Parnaso (Apollod. Bibl. 1, 3, 3); 2. de la hija del rey de Misia Teutras (Diod. Sic. 4, 33) y 3.
de la hija del Nilo (Pherec. Fr. 21 Fowler, = Schol. Apollon. Rh. 3, 1177-1187; Hygin. Fab. 6,178).
Se trata de un compuesto de ἀργός, "de un blanco brillante" y del tema ὀπ- (ὄψ, ὄπη), de la raíz del verbo "ver" y
significa por tanto "de aspecto brillante".
Categoría: Personas
Ἀργυρᾶ
ARGIREA
Ninfa arcadia que amó al pastor Selemno mientras fue joven, pero depués lo abandonó; éste murió y fue transformado
por Afrodita en el río homónimo, mientras que la ninfa continuó habitando su fuente en los parajes de Patraso (a partir
de una leyenda local, Pausan. 7, 23, 1-3).
El nombre deriva de ἄργυρος, "plata" y significa por tanto "la plateada".
Categoría: Dioses
Motivo: Eponímia
Ἄργος
ARGO
Nombre de varios personajes, entre los cuales: 1. el hijo de Zeus y Níobe que tenía el poder sobre el Peloponeso
(Apollod. Bibl. 2, 1, 1 ss.); 2. el descendiente de éste, dotado de una infinidad de ojos y de una gran fuerza (Apollod.
Bibl. 2, 1, 2); 3. el hijo de Frixo e Calcíope (Hygin. Fab. 14); 4. el constructor y epónimo de la nave Argo (Apoll. Rhod.
Argon. 1, 324). Es también el nombre del viejo perro de Odiseo (Hom. Od. 17, 290-327).
Deriva del adjetivo ἀργός, "de un blanco brillante", pero también "rápido" con la retracción típica del acento en los
antropónimos; significa por tanto "el brillante" o quiźa también "veloz como un parpadeo", cfr. la expresión usada para
los perros de caza, ποδὰς ἀργοί.
Categoría: Héroes
Motivo: Catasterismo
Ἀριάδνη
ARIADNA
Hija de Minos y Pasífae (Apollod. Epit. 1, 9), esposa de Dioniso.
38
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de la partícula aumentativa ἀρι- y de ἀδνός, que según una glosa de Hesiquio sería una
voz cretense para ἁγνός, "sacro, puro"; significaría por tanto "la santísima" (Stoll, en Roscher, Myth. Lex. I col. 540;
von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 93).
Categoría: Personas
Ἄριμοι
ÁRIMOS
Pueblo fabuloso, situado generalmente en Cilicia, relacionado con el "tálamo de Tifón y de Equidna"; Hom. Il. 2, 783:
εἰν Ἀρίμοις, ὅθι φασὶ Τυφωέος ἔμμεναι εὐνάς; Hesiod. Theog. 303-308 y Comm. West ad l.; en ambos casos es posible
que se trate del dativo plur. de τὰ Ἄριμα, scil. ὄρη, es decir, no de un pueblo, sino de una cadena montañosa, "en los
montes Árimos"; Estrabón 12, 8, 19; 13, 4, 6; 16, 4, 6. Existe también un τὸ Ἄριμον (scil. ὄρος)), Schol. ad Il. 2, 783
a, donde habría nacido Tifón de un huevo fecundado por el esperma de Crono.
Etimología desconocida y difícilmente reconstruíble. Un curioso error de lectura (conservado en algunos MSS, presente
en Anon. Exeg. in Hes. Theog. 304 y Schol. Lycophr. Alex. 1353, cfr. Virgilio, Aen. 9, 716), ha producido la forma
Εἰν-άριμοι, en latín Inarime, con quien se identificaba la actual Isquia. Inarime aparece en Plinio, Nat. hist. 3, 82,
junto con la ridícula etimología de Pitecusa a partir de πίθος "jarra, vaso" (en lugar de πίθηκος, "mono"), conservada
todavía hoy en Der neue Pauly s. v., véase correctamente Beekes, Etym. Dict. Gr. s. v. p. 1189. La relación con otros
lexemas que presentan alguna semejanza fonética, como Arameos, aramaico (presente ya en Estrabón, 13, 4, 6) no
tiene ningún fundamento serio.
Categoría: Pueblos
Ἀρίων
ARIÓN
1. Caballo fabuloso, hijo de Posidón y de Deméter que se había transformado en yegua (o en Erinis) para huir de su
hermano, o de una Erinis (Schol. Hom. Il. 23, 346). Citado en la épica (Hom. Il. 23, 346-347) como caballo de Adrasto,
uno de los siete contra Tebas (cfr. Thebaid. Fr. 7 Bernabé), parece que tenía el don de la palabra, como lo tuvo también
momentaneamente Xanto 1., el caballo de Aquiles (Propert. 2, 34, 37: "vocalis Arion".). Antímaco de Colofón (Fr. 32
Wyss), lo llama Thelpousaion (Adrasto lo usó para huir de la ciudad de Edipo tras la victoria tebana, fue el único
superviviente de los siete) y lo considera hijo no de Deméter, sino de Gea (cfr. Pausan. 8, 25, 7), que lo habría hecho
aparecer precisamente en Telpusa, localidad de la Arcadia. Tenía el pelaje del color de la melena de Posidón, por lo
tanto era roano oscuro, con reflejos azules (blue roan), κυανοχαίτης. 2. Poeta legendario autor de ditirambos, salvado
por un delfín; Herodot. 1, 23.
Étimo de difícil interpretación, probablemente relacionado con el adjetivo (y comparativo) ἀρείων, "fuerte, robusto,
muy válido", Pape-Benseler (WGP): "Wacker", es decir "valiente, valeroso"; se podría reconocer en micénico a-ri-wo, KN
Cn 131.8, Cn 655; o en a-ri-jo-a, Chantraine, interpretado como "mejor", dicho de tejidos. Referencias a Ares, (Carnoy
DEMGR, Room, Room's Class. Dictionary, pero ya en Etymol. Magn. s. v. ἀρείων) podrían resultar posibles, mientras
39
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
que el intento de relacionar este nombre con el verbo ῥέω, "fluir" (que tendría un tema ῥευ- ῥυ-!), y por lo tanto con
las fuentes y con Pegaso (Room, Room's Class. Dictionary, p. 63) carece totalmente de fundamento.
Categoría: Animales
Ἀρισταῖος
ARISTEO
Hijo de la ninfa Cirene y de Apolo, descendiente del dios río tesalio Peneo; fue instruido por las Musas en el arte de la
medicina y de la adivinación (Pausan. 8, 2, 4; 10, 17, 3-5; 30, 5), y fue el inventor de la apicultura.
El nombre deriva de ἄριστος, superlativo de ἀγαθός, "bueno" y significa por tanto "el mejor, el óptimo"; podría tratarse
de una forma abreviada de un compuesto de este adjetivo (Chantraine, DELG, s. v. ἀρείων).
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Ἀριστόδημος
ARISTODEMO
Nombre de uno de los Heraclidas, hijo de Aristómaco (Apollod. Bibl. 2, 8, 2).
Se trata de un compuesto de ἄριστος, superlativo de ἀγαθός, "bueno" y de δῆμος, "pueblo" y puede significar "excelente
para su pueblo" o "de un pueblo excelente". Parece tratarse de un nombre "patrocelebrativo", en tanto que es compuesto
de una parte del nombre paterno (Sulzberger, "Rev. ét. gr." 39, 1926, pp. 384-447).
Categoría: Héroes
Ἀριστόμαχος
ARISTÓMACO
Hijo de Tálao y Lisímaca, hermano de Adrasto (Apollod. Bibl. 1, 9, 13); otro personaje con este nombre es hijo de
Cleodeo y padre de Aristódemo (Apollod. Bibl. 2, 8, 2).
Se trata de un compuesto de ἄριστος, y de μάχομαι, "combatir" y significa por tanto "el mejor combatiente".
Categoría: Héroes
Ἄρπι(ν)να
ARPI(N)NA, HARPIN(N)A
1. Hija del dios-río Asopo, de su unión con el dios Ares fue madre de Enómao, rey de la Élide, quien habría puesto su
nombre a la ciudad que después se llamará Olimpia (Nicanor Metonomas. Fr. 8 = Steph. Biz. s. v. Ὀλυμπία); según
Strab. 8, 3, 32 sería, en cambio, una ciudad cercana a Olimpia. Junto a la ciudad homónima de la madre de Enómao
corría un río llamado Ἁρπινάτης, Pausan. 6, 21, 8. 2. Nombre de una de las yeguas de Enómao (la otra era Psila);
igualmente escrito con espíritu áspero , Hàrp- (Pherec. Fr. 37 a Fowler, Ἄρπ = Schol. in Apollon. Rh. 1, 752; = Fr. 185
Dolcetti; Lycophr. Alex. 166-167, Ἅρπ-). Algunos distinguen el nombre de la madre de Enómao (con psilosis) del nombre
de la yegua, con aspiración y geminación.
40
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Nombre femenino en -ίνη, igual que con la geminación de la ν, hace pensar en un préstamo del sustrato pregriego;
Chantraine, Formation p. 205. Quizá relacionable con ἄρπιξ, "arbusto espinoso, zarza" (Hesych. s. v. cfr. Beekes Dict.
Et. Gr.). En la variante sin psilosis (es decir, con espíritu áspero), y sin geminación, se podría relacionar con ἁρπάζω,
"robar", y significaría "rapaz", nombre más propio de una yegua que de una mujer; cfr. Etym. Magnum 27, 10 s. v. Αἴγινα:
"Harpina, nombre de una yegua, algunos lo escriben con dos -ν". Cfr. Roscher ALGRM s. v. Harpina o Harpinna. Los
editores intentan diferencias el nombre de la madre del de la yegua en el mismo testimonio (Fowler), quizá considerando
improbable que Enómao hubiera dado al animal igual nombre que a su propia madre, pero parece que se trata del
mismo (cfr. Ἅρπ- conservado con espíritu áspero para el nombre de la madre también en Diod. Sic. Bibl. 4, 73, 1-2).
Categoría: Animales
Motivo: Eponímia
Ἀρχέλαος
ARQUELAO
Nombre de un hijo de Témeno; explusado de Argos, llegó a Macedonia junto al rey Ciseo, asediado por sus enemigos, y lo
salvó. Éste le denegó a la hija y el reino prometidos e intentó matarlo en un combate, pero sucumbió (Hygin. Fab. 219).
Se trata de un compuesto del verbo ἄρχω, "guiar, comandar" y de λαός, "pueblo, ejército" y significa por tanto "aquel
que manda en el pueblo" o "aquel que manda al ejército".
Categoría: Héroes
Ἀρχέλοχος
ARQUÉLOCO
Guerrero troyano, hijo de Antenor y hermano de Acamante (Hom.Il. 2, 822-823; 12, 98-100), muerto por Áyax, que lo
hiere entre la cabeza y el cuello decapitándolo (Hom. Il. 14, 464-468).
Compuesto nominal de regencia verbal, está formado por ἀρχε- (de ἄρχω, "comenzar", "tomar la iniciativa", pero
también en forma activa, a partir de Homero, "comandar"), variante más antigua de ἄρχι- (Chantraine, DELG s. v. ἄρχω,
p. 120); cfr. el famoso Ἀρχίλοχος, y de -λόχος, muy productivo en la antroponimia griega, que significa "trampa", pero
también "tropa" (cfr. Antíloco, Euríloco, Hipóloco, Orsíloco, Tersíloco). Arquéloco sería, por tanto, "aquél que comanda
una tropa" (Wathelet, Dictionnaire des Troyens n. 53, p. 321); sin embargo, parece también perfectamente posible
"aquél que inicia la trampa, la emboscada", cfr. Arque-ptólemo).
Categoría: Héroes
Ἀρχέμαχος
ARQUÉMACO
Nombre de un hijo de Heracles (Apollod. Bibl. 2, 7, 8) y de otro personaje: uno de los muchos hijos de Príamo (Apollod.
Bibl. 3, 12, 5).
41
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto del verbo ἄρχω, "guiar, comandar, iniciar" y μάχη, "batalla" y significa por tanto "aquel que
inicia (o guía) la batalla".
Categoría: Héroes
Ἀρχεπτόλεμος
ARQUEPTÓLEMO
Hijo de Ífito, tras la muerte de Eniopeo, el auriga de Héctor muerto por Diomedes, toma las riendas del carro (Hom.
Il. 8, 128-129). Muere a manos de Teucro de un flecha en el pecho (Hom. Il. 8, 312-313).
Simple compuesto de regencia verbal, está formado del verbo ἄρχω, que ya en Homero, además del significado de
"comenzar" (Hom. Il. 4, 335 ἄρξειαν πτολέμοιο), tiene también el de "comandar" (cfr. Arquéloco), y del sustantivo
πτόλεμος (= πόλεμος, "guerra", "batalla"); significa "aquél que da inicio al combate", o también "aquél que tiene el
mando en la guerra". En micénico tenemos un compuesto ẹ-ụ-ru-po-to-re-mo-jo, PY Fn 324.26, gen. de Euri-ptólemo,
cfr. también Neoptólemo.
Categoría: Héroes
Ἄρτεμις
ÁRTEMIS
Diosa hija de Leto y de Zeus, hermana de Apolo (Hes. Theog. 918).
El nombre está ya presente en micénico en la forma del genitivo A-te-mi-to, Ἀρτέμιτος (PY Es 650.5) y quizá en el dativo
A-ti-mi-te, en griego Ἀρτεμίτει (PY Un 249.5) con tema en t- en lugar de en d -. Tiene un origen asiático y se atestigua en
inscripicones lidias como artimus (Heubeck, Lidiaka, pp. 22-25). Menos probable según Chantraine (DELG) la derivación
de un ilírico *artos, puesto que la diosa era conocida ya en micénico. Se ha hecho varias tentativas de remontarla
al griego: se ha comaprado con ἄρτος, "oso", pero ésta en greigo es una forma secundaria (Chantraine, DELG); con
ἄρταμος, "carnicero" (Kretschmer, "Glotta" 27, 1939, pp. 33-34), pero la grafía Ἄρταμις reposa probablemente sobre
una etimología popular (Chantraine, ibidem). También la relación con ἀρτεμής (ya en Plat. Crat. 406 b), "sano y salvo,
intacto" no aporta ningún resultado. Carnoy (DEMGR) tiende a la hipótesis de que se trate de una derivación pelasga
del indoeuropeo *ered, con paso d > t. Van Windekens ("Beitr. Namenf." 9, 1958, pp. 163-67) interpreta el nombre como
relacionado con los cursos de agua Ἀρτάνις, Ἀρτισκός en Tracia, volviendo a la misma raíz que Carnoy; el sufijo - em -,
- am - se encuentra en otros hidrónimos. El nombre significaría entonces "la del agua, de la fuente, del río", en donde
el sufijo - id -, - it indicaría un patronímico femenino.
Categoría: Dioses
Ἀσκάλαβος
ASCÁLABO
Hijo de Misme, una mujer del Ática que dio de beber a Deméter, mientras buscaba a su hija; la diosa se la bebió toda
de un trago y esto hizo reir al joven; Deméter, irritada, le espurreó encima el agua y lo transformó en un lagarto
moteado (Anton. Lib. Met. 24).
42
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre indica en efecto un lagarto moteado, término de difícil interpretación, con terminación -βος, quizás egeo
(Chantraine, DELG; Formation, pp. 260-61) y presente en un cierto número de nombres de animales.
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Ἀσκάλαφος
ASCÁLAFO
1. Hijo de una ninfa de la Éstige y del Aqueronte, el cual denunció a Perséfone cuando rompió el ayuno; fue transformado
por Deméter en lechuza (Apollod. Bibl. 1, 5, 3; 2, 5, 12); 2. héroe de Orcómeno de los minias en Beocia, hijo de Ares
y de Astíoque, hermano de Yálmeno. Figura con su hermano entre los Argonautas, Apollod. Bibl. 1, 9 16, pero no en
Apoll. Rhod.; los dos tomaron parte también en la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 511 ss.), y Ascálafo fue herido de muerte
por Deífobo, Hom. Il. 13, 518-522.
El nombre es el de un ave desconocido, quizá una especie de lechuza (D'Arcy Thompson, A Glossary of Greek Birds, p.
56), con el sufijo -φος, típico de muchos animales (Chantraine, DELG).
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Ἀσκάνιος
ASCANIO
Hijo de Eneas y Creúsa (Verg. Aen., passim); llamado también Julo, cabeza de la gens Iulia.
Se trata de un nombre extraño al griego, derivado del topónimo Ἀσκα- νία, presente en Bitinia y en Frigia (Wathelet,
Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 331).
Categoría: Héroes
Ἀσκληπιός
ASCLEPIO
Dios de la medicina, hijo de Apolo (Hymn. hom. ad Aescul.).
La etimología de esste nombre no está clara; Chantraine (DELG) plantea la hipótesis de que se trate de un préstamo
y sostiene que no es demostrable la propuesta de Grégoire, "Mém. Acad. Royale de Belgique" (Classe des lettres, II
serie 45, 1949) sobre que se trate de un "dios topo", derivando el nombre de σκάλοψ, "topo". Carnoy (DEMGR) tiende
en cambio a su acostumbrada etimología pelasga: derivaría de ais(a)k-labh-ios, explicable como "aquel que lleva en
la mano la vara" (αἰσακὸν ἀναλαβεῖν), que era su emblema. Dyer (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 1411) mantiene que
son fallidas las tentativas de confrontación con nombre de animales: ἀσκάλαβος, un tipo de largartija (von Kamptz,
Homerische Personennamen, p. 370) y ajskavlafo", un tipo de búho (Boisacq, Dict. ét. l. gr., p. 87; cfr. D'Arcy Thompson,
A Glossary of Greek Birds, p. 36). Probablemente es un nombre no griego con fenómenos lingüísticos no griegos.
Categoría: Dioses
Motivo: Catasterismo
43
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἀσίη
ASIA
Una de las 50 Ninfas Oceánides (Hesiod. Theog. 359), hermana de Calipso, y de los Ríos. En Schol. ad Lycophr. Alex.
219) habría engendrado a Yápeto, Atlante, Epimeteo y Prometeo.
El nombre parece de origen no griego, aunque se ha propuesto relacionarlo con ἄσις, "fango"; cfr. West, comm. ad
Hesiod. Theog. 359 p. 267, y el difícil v. de Hom. Il. 2, 461, ἀσίῳ ἐν λειμῶνι, "en un prado fangoso", cfr. Chantraine
DELG s. v., donde algunos editores escriben As- con mayúscula. Véase Asio. En sentido geográfico cfr. Pind. Ol. 7, 18
(Asia Minor). Sería epónima de Asia (Asia Menor o todo el continente al este de Europa), hermana de Libia y hermanastra
de Europa (serían hijas de Posidón y de madres diversas) según Schol. ad Aesch. Pers. 185, atribuido a Andrón de
Halicarnaso, Fr. 7 Fowler (s. IV a.e.v.?).
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Ἄσιος
ASIO
1. Hijo de Dimante, hermano de Hécuba, tío materno de Héctor, vivía en Frigia junto al río Sangario; Apolo asume su
figura en Hom. Il. 16, 715-720 para exhortar a su sobrino a la batalla; 2. Hijo de Irtaco y de Arisbe (primera esposa de
Príamo), aliado de los troyanos, encabeza un importante contingente de tropas provenientes de las ciudades vecinas
a Troya (Sesto, Abido, Arisbe, etc.), Il. 2, 835-839, y participa en la batalla junto al muro aqueo , 12, 95-96, 14,
donde muere junto con Adamante, Otrioneo y otros, Il. 13, 759; 13, 771; 780. Algunos autores (Von Kamptz, Homer.
Personennamen § 80 a, p. 286) distinguen otros A. en la Ilíada, uno de los cuales, que podría ser el mismo A. 2., es
padre de Fénope (Phàinops), procedente de Abido, cuya figura asume Apolo en Hom. Il. 17, 582-591 para exhortar a
Héctor a contraatacar a Menelao.
Etimología incierta; es posible que se trate de un adjetivo a partir de la ciudad de Asos en Creta, cfr. el epíteto de
Zeus Asios (hipótesis en Wathelet, Dict. des Troyens, p. 325, formalmente posible). Podría ser de origen no griego y
derivar de la ciudad de Assos en la Tróade. Wathelet (cit.) evoca el micénico a-si-wi-jo (KN Df 1469.b, etc.), y también
el hitt. Aššuwa; vid. también Latacz, Baselkomm. vol. II ad Il. 2, 837, p. 274; Cfr. R. Dyer en Snell Lex.fr.Epos. s. v. La
eponimia del continente (o sólo de Anatolia) a partir de un Asio (Andron Halyc. Fr. 7 Fowler ap. Schol. Lycophr. Alex.
1283) o de una Asia, parece debida a un autoesqudiasmo; críticas ya en Herodot. IV 45.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἀσωπός
ASOPO
Dios del río homónimo en Beocia; desposó a Metope y con ella tuvo dos hijos y veinte hijas (Apollod. Bibl. 3, 12, 6).
44
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Podría tratarse de un compuesto de ἄσις, "fango" y -ὤψ, de la raíz del verbo "ver" y significa por tanto "el de aspecto
fangoso", pero Gerhard (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 1470) nota que en ἄσις la ἀ- es breve, mientras que en el nombre
propio (o en e compuesto) es larga.
Categoría: Dioses
Ἀστερία
ASTERIA
1. Hija del Titán Ceo y de Febe, hermana de Leto, madre de Hécate; amada por Zeus, se arrojó al mar huyéndole
y se convirtió en una isla (Hes. Theog. 404-411; Apollod. Bibl. 1, 2, 2). Según algunos (Hygin. Fab. 53) habría sido
transformada en codorniz y habría dado así nombre a la isla de Ortigia, que después fue llamada Delos. 2. Otra Asteria
era hija de Déyone y de Diomedes, y casó con Foco hijo de Éaco (Pausan. 2, 29, 4). 3.
El nombre deriva de ἀστήρ, "estrella" y significa "estrellada, (diosa) de las estrellas". Existe también el masculino
Ἀστέριος, nombre del Minotauro cretense (Apollod. Bibl. 3, 11, 1), llamado anche Asterión.
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia, Metamorfosis
Ἀστερίων
ASTERIÓN
Nombre de un rey de Creta que desposó a Europa y con ella tuvo numerosos hijos (Apollod. Bibl. 3, 1, 2), llamado
también Asterio.
Deriva de ἀστήρ, "estrella"; es una extensión de ἀστέριος, apelativo cretense de Zeus. Significa por tanto "estrellado".
Categoría: Héroes
Ἀστερώπη
ASTÉROPE
Una de las Pléyades, hija de Atlas (Schol. ad Pind. Nem. 2, 16).
Se trata de un compuesto de ἀστήρ, "estrella" y del tema ὀπ- de la raíz del verbo "ver" y significa por tanto "la de
aspecto de estrella brillante".
Categoría: Dioses
Motivo: Catasterismo
Ἀστυάναξ
ASTIANACTE
Nombre dado por el pueblo al hijo de Héctore, a quien en cambio su padre llamaba Escamandrio (Hom. Il. 6, 400 ss.).
45
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de ἄστυ, "ciudad" y de ἄναξ, "rey, señor"; significa "señor de la ciudad;" y es evidentemente
un nombre "patrocelebrativo", como en este caso el texto homérico precisa explícitamente. MYTH. HOM: Nadine Le
Meur-Weisman, Astyanax. Les enfants et la guerre dans l'Iliade, GAIA 12, 2008-2009, pp. 29-43.
Ἀστυάνασσα
ASTIANASA
Según fuentes tardías y muy sospechosas, habría sido una esclava de Helena y Menelao. Non sólo robó el ceñidor mágico
que Afrodita había regalado a Hera para seducir a Zeus,y que Hera había regalado, a su vez, a Helena, sino que también
habría ésta inventado las posturas en el coito (ἐν τῇ συνουσίᾳ κατακλίσεις) y "escrito" sobre los tipos de uniones
sexuales (ἔγραψε περὶ σχημάτων συνουσιαστικῶν); Ptolem. Hephaest. Nova hist. 4, 1, ε, apud Phot. Bibl, 190, 149
a, de quien parecen derivar Hesych. y Lex. Sud. s. v.
Para la etimología, véase Astianacte. Al tratarse evidentemente de una improvisación, se podría pensar que la elección
de este nombre tuvo que ver con las jocosas interpretaciones de ἀστυ- a partir de ἀ- privativa y de στύω, "tener una
erección", cfr. e. g. Strato en Anth. Gr. 12, 11, v. 4; por tanto, el idiónimo aludiría a "el que controla la impotencia".
En cualquier caso, está claro que se trata de un nombre poco apropiado para una mujer de condición servil.
Categoría: Personas
Ἀστυδάμεια
ASTIDAMÍA
Hija de Amíntor y Cleobule, (Pind. Ol. 7, 24 y Schol. ad loc., que presenta un conspicuo número de variantes en el
nombre, Astíoque, Astigenia e incluso Antígona), engendró de Heracles a Tlepólemo, que será señor de la isla de Rodas.
Formación análoga a otros compuestos como Deidamía, Hipodamía, Laodamía, a partir del verbo δάμνημι, "domar",
cfr. el correspondiente masculino Laodamante, o el análogo Astianacte.
Categoría: Personas
Ἀστυμέδουσα
ASTIMEDUSA
Hija de Esténelo, desposada por Edipo después de la muerte Yocasta (Pherecyd. Fr. 95 Fowler, = Schol. Eur. Phoen.
53; Schol. ad Il. 4, 376).
El nombre es un compuesto de ἄστυ, "ciudadela" y del verbo μέδω, "mandar, reinar" y tiene el significado de "aquella
que reina en la ciudadela".
Categoría: Personas
Ἀστυνόμη
ASTÍNOME
Nombre verdadero, según fuentes ya antiguas, de Criseida, hija de Crises, el sacerdote de Apolo, (Schol. ad Hom. Il. 1,
132), habría tenido un hijo con el mismo nombre del abuelo o de Agamenón o de Apolo (fuentes tardías, Hygin. Fab. 121).
46
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Significa, con formación análoga a Astianacte, Astimedusa, Astíoque, "la que administra (νέμω) la ciudad" (ἄστυ).
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Ἀστύνοος
ASTÍNOO
1. Guerrero troyano muerto por Diomedes con un golpe de lanza en el pecho (Hom. Il. 5, 143-144); 2. guerrero troyano,
hijo de Protaón, toma las riendas del carro de Polidamante después de la muerte del auriga Clito (Hom. Il. 15, 455).
Nombre compuesto de ἄστυ, "ciudad", muy productivo en la formación de antropónimos (cfr. Astianacte, Astimedusa,
etc.) y de νόος, "mente, intelecto", cfr. νοέω. Von Kamptz (Homer. Personennamen § 22 c 4, p. 75) lo entiende
justamente con el sentido de "el que dirige su mente para el bien de la ciudad", ("wer den Sinn auf die Stadt gerichtet
hat"). En micénico se atestigua, por un lado, tanto no-e-u (PY Jn 431.11), como el antropónimo wi-pi-no-o (KN V 958.
3 b, Ἰφίνοος), y, por otro lado, KN X 114 wa-tu, ἄστυ, PY Eq 36.1 (Wathelet, Dict. des Troyens n. 64 pp. 353-355).
Categoría: Héroes
Ἀστραία
ASTREA
Hija de Zeus y Temis, se trata de la constelación de Virgo (Hygin. Astr. poet. 2, 25).
El nombre deriva de ἀστήρ, "estrella" y significa "estrellada".
Categoría: Dioses
Motivo: Catasterismo
Ἀταλάντη
ATALANTA
Heroína del patrimonio legendario arcadio o beocio, expuesta en el bosque, fue alimentada por una osa y cuando creció
se dedicó a la caza; como no quería casarse desafiaba a sus pretendientes a una carrera, hasta que Hipómenes (o
Melanión) la venció con un engaño (Apollod. Bibl. 1, 8, 2; 3, 9, 2).
El nombre deriva del verbo ταλάσσαι, tema τλα-, "portar, soportar"; podría significar "aquella que resiste" (Schirmer,
in Roscher, Myth. Lex. I, col. 667), dado que el adjetivo ἀτάλαντος significa "de igual peso, correspondiente", con
ἀ- copulativa, y no parece adaptarse a un antropónimo femenino. Carnoy (DEMGR) sostiene que la ἀ- sea privativa,
y traduce "aquella que no soporta" (¿al macho?). Beck (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 1470) mantiene que se trata de un
nombre pregriego.
Categoría: Personas
Motivo: Infancia
47
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἀτάραντες
ATARANTES
Según Herodot. 4, 184 se trata de un pueblo de Libia que vive a diez días de viaje de los Garamantes y de los Atlantes,
y tiene la curiosa característica de no hacer uso de los nombres propios. Los A. acostumbran a maldecir al sol por
su calor o (Nicol. Damasc. apud Stob. 4, 2, 25; 140) porque hace aparecer cada día nuevas desgracias. Aprecian en
particular que sus hijas se mantengan vírgenes lo más posible. Además, jamás sueñan; Steph. Biz. 142 (a partir de un
poema épico de Rhian. Achaic. II, Fr. 3a).
Etimología muy dudosa, difícil de interpretar en términos griegos. La posibilidad de que se trate de una ἀ- privativa
y de un tema -ταραντ- (presente en el nombre del río Τάρας, de donde el corónimo Taranto) no parece aplicable a
un pueblo libio y, por tanto, no explicaría nada.
Categoría: Pueblos
Ἄτη
ATE
Hija de Zeus, hermana de las Litai ("Plegarias"), ágil y vigorosa Il. 9, 502-507, en Hesíodo (Hes. Theog. 230) tiene por
madre a Eris; es capaz de inducir a error incluso a su padre, cuando lo engaña para permitir a Hera que haga nacer
a Euristeo antes que a Heracles. Por esto fue agarrada por el pelo por Zeus y arrojada desde el Olimpo; Hom. Il. 19,
126-131 (128, Οὔλυμπός τε καὶ οὐρανὸς). Según algunos habría caído en las colinas de Troya, pero resulta que las
alturas sobre las que Ilo fundó Ilión ya antes se llamaban "Colinas de Ate", Ἄτης Λόφοι; Lycophr. Alex. 29; Hellan. Fr.
25 Fowler (= Schol. Lycophr. Alex. 29). A menudo la evocan los trágicos, cfr. Aesch. Agam. 1431-1433, Sept. 956 ss.;
Prom. 1078, "la red de A."; es célebre el Coro de A. in Soph. Ant. 611-625. Eurip. Tro. 530 llama "engañosa A." al caballo
de Troya. Se reencuentra en Nono de Panópolis, donde convence a Ampelo de que cabalgue un toro, causándole la
muerte (Dionys. 11, 113 ss.), mientras que desaparece completamente, sustituida por las Erinias, del contexto en que
Paris, evocando a las Litai ("Plegarias"), suplica a su mujer Enone que lo cure del veneno de la flecha de Filoctetes;
Quint. Smyrn. Posthom. 10, 300-304).
Nomen agentis con suf. ie. -to -ta, es el demon femenino de la "ofuscación" que lleva al error inconsciente, Hom. Il.
19, 129: Ἄτη, ἣ πάντας ἀᾶται. Relacionable con el verbo ἀάω (contracto ἄω, *ἀϜά-σαι), de un *ἀϜάτη, eol. ἀυάτα,
Alc. Fr. 70, 12 Voigt; Pind. Pyth. 2, 27-28.
Categoría: Dioses
Motivo: Eponímia
Ἀθήνη
ATENEA
Diosa hija de Zeus y Metis, nacida de la cabeza del dios (Hes. Theog. 886 ss.).
Este nombre está ya atestiguado en micénico en la forma a-ta-na (KN V 52.1) y es de difícil interpretación. Carnoy
(DEMGR) apoya la hipótesis pelasga de Van Windekens (Le Pélasgique, pp. 40-41), según el cual la inicial Ath- sería
una forma pelasga del indoeuropeo *at-no, sánscrito atta, "madre", con evolución t > th; pero Atenea no tiene en
48
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
época histórica caracteres maternos. Podría tratarse de un nombre prehelénico (cfr. van der Valk, en Snell, Lex. fr.
Ep., col. 208).
Categoría: Dioses
Ἀτύμνιος
ATIMNIO
1. Hijo de Zeus y de Casiopea (o de Fénix, Schol. ad Apollon. Rhod. 2, 178 F), fue amado por los hijos de Europa
Sarpedón, Minos y Radamantis (Apollod. Bibl. 3, 1, 6); 2. padre de Midón (Hom. Il. 5, 580-581, patronímico); 3. guerrero
licio llegado a Troya con Sarpedón, hijo de Amisodaro y hermano de Maris (Hom. Il. 16, 317-321), muerto por Antíloco;
4. en tradiciones tardías, querrero troyano, hijo de Ematión y de la ninfa Pégasis (Πηγασίς), que lo da a luz junto al
río Gránico, muerto junto con otros por Odiseo (Quint. Smyrn. Posthom. 3, 300-302).
Nombre extraño a la lengua griega, presenta un sufijo pre-griego en -μν (con vocal -υ-) típico de Asia Menor (von Kamptz,
Homer. Personennamen § 62 c 1 p. 165), propio de mucho topónimos del área anatólica, como Κάλυμνα en Caria,
pero también típicos de la isla de Lesbos (Ὄρδυμνος y Μήθυμνα). La ἀ- inicial podría constituir un prefijo anatólico
unido a los topónimos carios Τύμνος (Τύμνης, Herod. Hist. 5, 37; 7, 98) y Τυμνησσός (Steph. Byz. Ethn. 641, s. v.), ya
documentados en hitita cuneiforme (Wathelet, Dict. des Troyens n. 121, p. 356), con variación vocálica -ος / -ιος. El
nombre se mostraría como un adjetivo de pertenencia, con el significado de "el que es de Timne" (Wathelet, ibidem).
Categoría: Héroes
Ἄτλας
ATLAS
Nombre del Gigante hijo de Yápeto y Clímene, que cargaba sobre sus espaldas la bóveda celeste (Hes. Theog. 507 ss.).
Se trata de un compuesto de ἀ- intensiva y del tema τλα-, presente en el verbo τλῆναι, "soportar, llevar sobre sí
mismo"; el nombre significaría entonces "aquel que soporta con fuerza".
Categoría: Dioses
Ἀτρεύς
ATREO
Hijo de Pélope y de Hipodamía, hermano de Tiestes (Hom. Il. 2, 105 ss.).
Poco convincente es la hipótesis de Carnoy (DEMGR) de derivarlo de una raíz pelasga atr-, a través del indoeuropeo
*uedh (con paso dhr > tr), refiriéndose a las crines y a los vellones, dado que Atreo tenía en sus rebaños un carnero con
vellón de oro. Room (Room's Classical Dictionary, p. 69) sostiene la hipótesis (ya presente en Platón, Crat. 395 b) de
que signifique "sin miedo, que no escapa", siendo un compuesto de ἀ- privativa y del verbo τρέω, "tremblar, escapar
por el miedo". Perpillou (Les substantifs grecs en -ευς, par. 198) considera inaceptables las hipótesis precedentes y
49
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
afirma que se trata de una forma secundaria abreviada de nombres como *Ἄτρεστος, Ἄτρομος, Ἀτρόμητος, aunque
también son raros. Podría ser también de origen extranjero (Gerhard, en Snell, Lex. fr. Ep., col. 1514).
Categoría: Héroes
Αὔγη
AUGE
Hija de Aleo, rey de Tegea en Arcadia, y de Neera; tuvo un hijo con Heracles, llamado Télefo, que fue expuesto en el
bosque y alimentado por una cierva. Fue exiliada por su padre cuando un oráculo predijo que su hijo mataría a los tíos,
y se refugió en Asia Menor, donde fue acogida por el rey Teutras (Apollod. Bibl. 2, 7, 4; 3, 9, 1).
El nombre deriva de αὐγή, "rayo de sol, resplandor solar", con la retracción del acento típica en los antropónimos.
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Αὐγείας
AUGÍAS
Rey de Élide, considerado hijo del Sol; guardaba enormes rebaños, cuyos establos fueron limpiados por Heracles
(Apollod. Bibl. 1, 9, 16; 2, 5, 5).
Este nombre podría derivar de αὐγή, "rayo de sol" y significar "hijo del sol, radiante".
Categoría: Héroes
Αὔρα
AURA
Hija del titán Lelanto y de Peribea, asidua cazadora; ofendió a Ártemis, quien la castigó con la ayuda de Eros: provocó en
Dioniso un loco amor por la muchacha que lo llevó a violarla mientras dormía. Aura, al descubrir lo ocurrido, enloqueció
y mató a los dos gemelos nacidos de la unión con el dios. Por ello se arrojó al río Sangario y fue transformada por Zeus
en manantial (Nonn. Dion. 48, 242 ss.).
El nombre significa "brisa": ella era, en efecto, veloz como el viento.
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Αὐτοφόνος
AUTÓFONO
Citado una sola vez en Homero (Il. 4, 395) como padre de Polifontes.
Composto de αὐτό- e del verbo φονέυω, Pape - Benseler (WGE s. v.) "der (selbst) andere tötet"; von Kamptz § 22 a 1, p.
71: "mit eigener Hand tötend", padre de Polifontes, "el que mata a muchos" (adj. en Aesch. Sept. 850, etc.). Significa
"homicida, que mata él mismo (a los enemigos)"; Eustah. Comm. in Il. 4, 396 (1.773.19-20): Ὁ δὲ Αὐτοφόνος ... ὃς οὐχ'
ἑτέροις ἐπιτάσσων ἀριστεύει, ἀλλ' αὐτὸς φονεύων καὶ αὐτόχειρ τῆς ἀριστείας γενόμενος. El significado reflexivo
de αὐτός, no presente en estos antropónimos compuestos, se detecta en cambio en los trágicos: en composición
50
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
con un verbo del campo semántico de la muerte, el prefijo refiere la muerte de un miembros de la misma familia
(αὐτοκτονοῦντε, Soph. Antig., 55-57). Cfr. I. Sforza, Materiali per una storia dei composti in αὐτο-, "Studi e Saggi
Linguistici" 47, 2007, pp. 25-46).
Categoría: Héroes
Αὐτολέων
AUTOLEONTE
Habitante de Crotona que fue herido por un fantasma cuando penetró en la línea dejada vacía por los locreces en honor
de Áyax el de Olieo (Conon. Narr. 18; Pausan. 3, 19, 11-13).
El nombre es un compuesto de αὐτός y de λέων, y significa "verdadero león".
Categoría: Héroes
Αὐτόλυκος
AUTÓLICO
Hijo de Hermes y Quíone, abuelo de Odiseo; recibió del padre el don de robar sin ser cogido (Hom. Il. 10, 267; Od.
19, 395-398).
El nombre es un compuesto de αὐτός y de λύκος, "lobo" y significa "aquel que es en sí mimos un lobo, verdadero lobo".
Categoría: Héroes
Αὐτομέδων
AUTOMEDONTE
Nombre del auriga de Aquiles (Hom. Il. 9, 209).
Se trata de un compuesto de αὐτός y del verbo μέδω, "mandar, reinar" y significa "aquel que reina por sí mismo".
Categoría: Héroes
Αὐτονόη
AUTÓNOE
Nombre femenino bastate difundido, por ejemplo: 1. nombre de una de las Nereidas, Hes. Theog. 258; 2. una de las
Bacantes, madre de Acteón, Eur. Bacch. 230, 681; 3. una sierva de Penélope, citada en Hom. Od. 18, 182.
Para la etimología, ver Autónoo.
Categoría: Personas
Αὐτόνοος
AUTÓNOO
1. Capitán aqueo, matado por Héctor con otros 8 ἡγεμόνες (Hom. Il. 11, 301); 2. guerrero troyano, matado por Patroclo
(Hom. Il. 16, 694); 3. hijo de Melaneo, marido de una Hipodamía, fue transformado en airón en Antonin. Lib. Metam.
7 (de Beo).
51
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Nombre compuesto de αὐτός y del sustantivo νόος, significa "mit eigenem Verstand" (von Kamptz, Hom. Personennamen
§ 22 c 4, pp. 74-75), o bien "quien tiene en sí la inteligencia". Estos compuestos en αὐτό-, muy productivos en la
antroponimia griega (cfr. Autoleón, Autólico, Automedonte), están ya presentes en micénico, cfr. au-to-te-qa-jo, TH Ug
4, leído como *Αὐτοθηβαῖος e interpretado como "un verdadero tebano", es el único testimonio en que el segundo
miembro del compuesto es un étnico (John Chadwick, Linear B Tablets from Thebes, "Minos" 10, 1969, pp. 129-130).
Para una formación similar cfr. también Antífono. Para las formaciones en -νόος ver Antínoo, Alcínoo.
Categoría: Héroes
Αὐξησία
AUXESIA
Con Damia (Damíe), era una divinidad del crecimiento, venerada en Epidauro con estatuas de olivo, Hdt. 5, 82-87, a
quien hace referencia Paus. 2, 30, 4. Según otra versión, habría sido una muchacha cretense que, yendo a Trecén con
su compañera Damia, fueron lapidadas por la multitud al toparse con un alboroto; le fue tributado un culto reparador
(Pausan. 2, 32, 2).
El nombre deriva del verbo ἀυξάνω, "hacer crecer", a través del nombre de acción αὔξησις; se trata por tanto de un
nombre adaptado a una divinidad del "crecimiento".
Categoría: Dioses
Αὐξώ
AUXO
Nombre de una de las Horas, hija de Zeus y Temis (Hygin. Fab. 183); o de una de las dos Cárites en Atenas (Pausan.
9, 35, 2).
Deriva de la raíz del verbo αὐξάνω, "hacer crecer", con el sufijo típico de los nombres propios femeninos; se refiere
en efecto a una diosa del "crecimiento" estacional, cfr. Auxesia.
Categoría: Dioses
Αἴας
ÁYAX
Nombre de dos héroes homéricos: 1. el hijo de Oileo de Locres (Hom. Il. 13, 46; 23, 754); 2. el hijo de Telamón, rey de
Salamina (Hom. Il. 2, 553; 7, 183); él se quita la vida lanzándose sobre su propia espada, cfr. la tragedia de Sófocles,
Áyax a él dedicada.
Varias hipótesis han sido emitidas para interpretar dicho nombre: 1) es ya antigua la relación, totalmente fantasiosa,
con αἰετός, "águila" (Hes. Fr. 250, = Schol. ad Pind. Isth. 6, 53; Apollod. Bibl. 3, 12, 7); 2) podría ser confrontable
con aia, "tierra" (Chantraine, DELG; von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 168; Van der Valk, en Snell, Lex. fr.
Ep., col. 232), y significaría "terrígeno", "el descendiente de Ea"; 3) ya atestiguado en el micénico ai-wa (Kn Np 973),
quizá como nombre de un bovino, podría tratarse de un hipocorístico de Αἴολος, "vivo", a partir del indoeuropeo *aiu
52
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
+unt-, "que tiene fuerza vital, vivacidad" (Mühlestein, "Studi Micenei" 2, 1967, pp. 41-52; Carnoy, DEMGR y von Kamptz,
Homerische Personennamen, p. 368).
Categoría: Héroes
Βαλίος
BALIO
Uno de los dos caballos inmortales de Aquiles (con Janto), hijos de Zéfiro y de la Harpía Podarge, regalado por Posidón
a Peleo, quizá con motivo de la boda de éste con Tetis. El tercer caballo de la de Aquiles era Pedaso, que murió en
la batalla. 2. Caballo de Esquelmis, vencido en la carrera por la yegua de Erecteo, llamada Podarce (Nonn. Dionys 37,
334-337). 3. Uno de los perros de Acteón, en Apollod. Bibl. 33, 4, 4.
Con retracción del acento, Balíos, deriva simplemente de βαλιός, "manchado, moteado".
Categoría: Animales
Βασσάρα
BÁSARA
Nombre de una bacante tracia (Athen. 5, 7, p. 198).
Significa "zorra", pero denota también a la vestimenta de las bacantes tracias, hechas de piel de zorra; es un término
derivado de un préstamo, quizá relacionado con el culto a Dioniso (Chantraine, DELG s. u.); cfr. el verbo ἀναβασσαρέω, Anacr. fr. 11, 6 (356) PMG, "delirar". Braccini T., Glotta 86, 2010, pp. 7-21
Βασίλεια
BASILEA
Hija mayor de Urano y Titea, la cual se distinguía de sus hermanas por la sabiduría y la inteligencia; se casó con su
hermano Hiperión y engendró a Selene y Helio (Diod. Sic. 3, 57, quien recoge tradiciones no griegas).
El nombre significa "reina", término con sufijo -*y -, cuyo origen remonta probablemente a un préstamo (Chantraine,
DELG, s. v. βασιλεύς), micénico qa-si-re-u.
Categoría: Dioses
Βασιλίσκος
BASILISCO
Serpiente de pequeñas dimensiones, no más de doce dedos (entorno a un palmo), dotado de una mancha blanca sobre
la cabeza, se distingue de sus semejantes por caminar erecto, no serpenteando (erectus in medio incedens; Plin. Nat.
Hist. 8, 33, 78; Aelian. Hist. anim. 2, 5). Es fuerte su identificación con la cobra. Lucano (Bell. Civ. 724-26), recordando
su mortífero silbido, lo incluye en un exhaustivo "catálogo" de serpientes, que rememorará Dante en el bullicio de los
ladrones (Inf. 24, 85 ss.). No sólo su roce por donde quiera que pasa es destructivo, sino también su aliento (exurit
herbas, rumpit saxa). Su veneno puede atravesar lo objeto, si es verdad que una vez, cuenta Plinio, un jinete y su
propio caballo fueron aniquilados por la toxicidad que subió a lo largo de la lanza usada para matarlo, cfr. también
Aelian. Nat. anim. 2, 5. Terrible es el poder de su mirada: aquel se la cruza muera. El único modo de evitarlo es en el
reflejo de un espejo, como hizo Perseo con la Medusa, de cuya sangre derivan todos los reptiles de Libia (Lucan. Bell.
53
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Civ. 696 ss.). Se cuenta que Alejandro Magno, durante la expedición a la India, hizo meter espejos en los escudos de sus
soldados ((cfr. Leo Neapol. Hist. de prelis Alex. Magni rec. I 3, p. 320, sec. X). Sus enemigos mortales son la comadreja
y el gallo: la primera lo mata con su propio olor (Plin. Nat. hist. 8, 33, 79), el segundo protegía a los viajeros que
cruzaban Libia (Aelian. Nat. anim. 3, 31). En los bestiarios tardoantiguos y medievales su naturaleza se mezcla con la
de su enemigo el gallo: puede también aparecer cuadrúpedo, o asumir plumas pero manteniendo la cola de reptil: nace
el basilgallo (basilicock en Chaucer). El Medievo lo carga de connotaciones negativas, asimilándolo ya con el Diablo (o
Anticristo), ya con el pecador o la herejía. Para S. Antonio de Padua (Sermones) representa la iracundia. Cecco d'Ascoli
� quemado en la hoguera en 1327 acusado de brujería - recuerda que "Señor es el basilisco de las serpientes" (Acerba,
30). prejuicio que tiene raíces bíblicas: Isaías (59, 5) cita un reptil venenoso, el hebreo tsepha, que en la traducción
de los LXX aparece como βασιλίσκος y en la Vulgata basiliscus. Igualmente aparece en Jeremías 8, 17 y en Salmos 91,
13. Las traducciones modernas, más cautas, prefieren "áspid, víbora, serpiente".
La etimología es simple: βασιλίσκος, diminutivo de βασιλεύς (término ya atestiguado en micénico, qa-si-re-u), significa
"pequeño rey", lat. basiliscus y regulus, designando al "rey de las serpientes", pos sus terribles poderes, aunque es de
pequeñas dimensiones.
Categoría: Animales
Βάτεια
BATEA, BATÍA
1. Madre de Ilo 1., mujer de Dárdano, a quien fue dada por su padre Teucro 1., que según algunas tradiciones tardías
era cretense; Schol. Lycophr. Alex. 1306; Steph. Byz. s. v. Δάρδανος. Lycophr. Alex. 1308 la menciona comoe "Arisbe,
noble muchacha cretense", cfr. Hellan. Fr. 24 a-c Fowler. 2. Una Náyade, esposa del espartano Ébalo (Oibalos), a quien
engendra a Icario 2., Hipoconte y Tindáreo; Apollod. Bibl. 3, 10, 4.
Nombre femenino que podría ponerse en relación con la altura o colina Batiea, cerca de Troya, citada en Hom. Il. 2,
813, que significa "túmulo o colina de zarzas", "colina de las moras", de βάτος, "mora silvestre". El Etym. Magnum s. v.
la hace heroína epónima de la localidad, una altura llamada en Homero también "tumba de Mirina".
Categoría: Personas
Βάττος
BATO
Nombre de un viejo transformado en roca por Hermes por no haber mantenido en secreto el robo de los bueyes de Apolo
(Anton. Lib. Met. 23). Otro personaje más célebre que lleva este nombre es el fundador de Cirene, hijo de Polimnesto
y de Fronime (Herodot. 4, 145 ss.; Callim. Hymn. 2, 65; Pausan. 3, 14, 3; 10, 15, 6-7).
Pertenece a la familia del verbo βατταρίζω, "balbucear" e significa "balbuceante"; se trata de términos onomatopéyicos.
Según Heródoto (4, 145 ss.) significaría "rey" en libio. Masson ("Glotta" 54, 1976, pp. 84-98) se inclina por la primera
interpretación en tanto que las palabras de Heródoto son genéricas y no tenemos testimonios del libio suroriental.
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
54
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Βάτων
BATÓN
Tebano, pariente y auriga de Anfiarao, con quien fue engullido en una sima abierta en la tierra delante de Tebas (Pausan.
2, 23, 2; 5, 17, 8; 10, 10, 3).
Este nombre podría derivar de βάτος, "zarza" y significar "zarza" o "habitante de la zarza".
Categoría: Héroes
Βαυβώ
BAUBO
Eleusina, esposa de Disaules; acogió a Deméter e intentó alegrarla levantándose el vestido para exhibir la vulva (Clem.
Alex. Protr. 2, 21).
El nombre deriva del verbo popular βαυβάω, "dormir", pero ha asumido también el significado de "sexo femenino".
Menos aceptable es la propuesta de Room (Room's Classical Dictionary, p. 73) de derivarlo de βαΰζω, "murmurar" o de
πραΰνω, "calmar", adaptable según el estudioso a una ama de llaves.
Categoría: Personas
Βαῦκις
BAUCIS
Mujer frigia que junto con su marido Filemón acogió a Zeus y Hermes; éstos enviaron un diluvio sobre todos los demás
paisanos que no la habían creído, pero transformaron a los dos en árboles y en un templo a su cabaña (Ovid. Met.
8, 616-715).
El nombre deriva de βαυκός, "suave, tierno", término popular de etimología poco precisa (Chantraine, DELG). Room
(Room's Classical Dictionary, p. 73) mantiene que podría tener el mismo origen de Baubo, en particular que sea
explicable a través de πραΰνω, "calmar", pero es una hipótesis infundada.
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Βελλεροφόντης
BELEROFONTES
Hijo de Posidón y de la hija del rey de Megara; puesto que había recibido de Preto la orden de matar al héroe, Yóbates
le ordenó matar a la Quimera, creyendo que no lo conseguiría; después lo envió contra los Sólimes, las Amazonas, los
Lidios, hasta que reconoció su naturaleza divina (Hom. Il. 6, 155-205; 216-226).
Ya para los antiguos este nombre había sido interpretado como "asesino de Bélero", del verbo θείνω, "matar", que se
presenta en la segunda parte del compuesto en la forma -φόντης. Según Kretschmer ("Glotta", 24, 1936, pp. 237-38 e
273; 31, 1951, pp. 92 ss.) es una interpretación aceptable, considerando Bélero como el nombre de un demon local.
Malten ("Hermes" 79, 1944, pp. 10 ss.) mantiene, en cambio, que se trata de una hipótesis debida a la fantasía popular.
Indemostrable según Chantraine (DELG) la hipótesis de Heubeck ("Beitr. Namenf." 5, 1954, pp. 25-28), apoyada también
55
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
por Carnoy (DEMGR), según la cual el nombre significa "lleno de fuerza", siendo un compuesto de un derivado del
indoeuropeo *bel-, "fuerza", y *ghwen, "llenarse de".
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Βῆλος
BELO
Nombre de uno de los dos gemelos hijos de la ninfa Libia y de Posidón (el otro se llamaba Agenor), nieto de Épafo
(Apollod. Bibl. 2, 1, 4).
Deriva del nombre semítico del dios Baal, Bel (Bernhard, en Roscher, Myth. Lex. I col. 778).
Categoría: Héroes
Βαῖος
BEO
Piloto de Odiseo, el cual habría dado nombre a diversas localidades, como un monte en la isla de Cefalonia y la ciudad
de Bea en Campania (Strabo 1, p. 26; 5, p. 245; Lyc. Alex. 694); el nombre aparece a partir de época posclásica y es
desconocido en los poemas homéricos.
Este nombre parece derivar de βαιός, "pequeño, sin importancia", con la retracción del acento que se atestigua
comúnmente en los antropónimos.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Βιάνωρ
BIANOR
Hijo del Tíber y de la ninfa Manto, fundó la ciudad de Mantua (Seru. ad Verg. Ecl. 9, 60).
Este nombre es un compuesto de βιάω, "domar, vencer", y de ἀνήρ, "hombre", y significa por tanto "el que doma con la
fuerza al héroe (o a los héroes)". Pape y Benseler (WGE) lo traducen, en cambio, como "hombre duro, cruel, violento".
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Βίας
BIANTE
Nombre del hijo de Amitaón y de Idómene, hermano del adivino Melampo; éste robó para él los bueyes de Fílaco,
obteniendo así de Neleo la mano de la bella Pero y cediéndola a su hermano (Hom. Od. 15, 241-256).
56
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata probablemente de una forma abreviada de un nombre compuesto como Βιάνωρ o Ταλθύβιος (von Kamptz,
Homerische Personennamen, p. 233).
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas, Rapto
Βιήνωρ
BIENOR
Jefe troyano que lleva un nombre griego, llamado ποιμὴν λαῶν, "pastor de pueblos"; aparece citado una sola vez en
Hom. Il. 11, 92-93, cuando es muerto y espoliado de sus armas por Agamenón junto con su compañero de armas y
auriga Oileo.
Forma homérica con -η (hiper-)jónica de Bianor. Según el Schol. ad l. el vocalismo -α era preferido por Aristarco, y
con razón, dado que está precedido de -ι y era frecuente en esta forma en la onomástica (cfr. Pape-Benseler, WGE s.
v.). Significa, dando a βια- un sentido verbal, "aquél que doma con la fuerza al héroe enemigo", cfr. Bianor (Wathelet,
Dictionnaire des Troyens, I, p. 372-374), Elefenor, Elpenor.
Categoría: Héroes
Βορέας
BÓREAS
Dios del viento del norte, hijo de Heos y de Astreo, hermano de Zéfiro y Noto (Hes. Theog. 378).
La hipótesis de interpretación de tal nombre es que significa "viento de la montaña", gracias a una comparación con el
sánscrito girí-, avéstico gairi-, antiguo eslavo gora, "montaña" (Chantraine, DELG).
Categoría: Dioses
Βῶρος
BORO
1. Citado en Homero como padre de Festo Hom. Il. 5, 44, vivía en Tarne de Meonia, en la región de Esmirna. 2. Otro
Boro, en Homero (Il. 16, 177-178), hijo de Perieres, desposó formalmente en Ftía, Tesalia, a Polidora, hija de Peleo y
de Antígona 2. (Apollod. Bibl. 3 13 1), que tuvo a Menestio, en realidad hijo del dios fluvial Esperqueo (Il. 173-176).
3. Hijo de Pentilo, de estirpe nelida, nieto de Periclímeno, tiene un hijo de nombre Andropompo, padre de Melanto,
que será atrapado por los Heraclidas (Pausan. 2, 18, 8).
57
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Nombre probablemente no griego, es inútil buscar una explicación (como hicieron Pape-Benseler s. v.) recurriendo a
la glosa de Hesiquio Βωροί· ὀφθαλμοί, "ojos" (Frisk, GEW s. v.). Podría relacionarse con el étnico Βωρεῖς, nombre de
una tribu de Cízico (von Kamptz, Homerische Personenn., § 81, pp. 322).
Categoría: Héroes
Βράγχος
BRANCO
Hijo de Esmicro, un héroe originario de Delfos y afincado en Mileto; antes de su nacimiento la madre tuvo la visión
de que el sol descendía por su propia boca, le pasaba a través del cuerpo y salía por la vulva; fue amado por Apolo,
quien le dio el don de la adivinación (Conon.Narr. 33).
El nombre deriva del adjetivo βραγχός, "ronco", término técnico cuya etimología no ha sido aclarada; quizá podría
compararse con el antiguo irlandés brong(a)ide, "ronquera" (Chantraine, DELG).
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Βρέμουσα
BREMUSA
En un poema tardío (IV d. C.), es una de las 12 Amazonas que acompañaron a Pentesilea a Troya, Quint. Smyrn. Posthom.
1, 43; fue matada por Idomeneo que la alcanzó con su lanza en el pecho derecho.
Participio femenino del verbo βρέμω, "retumbar, bramar, resonar", de naturaleza onomatopéyica (Beekes, Etym. Dict.
Greek s. v.), en referencia al estrépito de la batalla, cfr. Clonie, Clonio, significa "La que provoca el estruendo de
guerra". No hay otras menciones de este nombre femenino en la onomástica griega.
Categoría: Personas
Βριάρεως
BRIÁREO
Nombre de uno de los Hecatonquiros, así llamado por los dioses, mientras que los hombres lo llamaban Egeón (Hom.
Il. 1, 403; 396 ss.; Hes. Theog. 147-153).
Se trata de un compuesto de Βρι-, derivado de βριαρός, "fuerte, potente", y de ἀρή, "desgracia, pérdida", y significa
por tanto "aquél que causa gran daño" (Chantraine, DELG, s. v. βριαρός).
Βρισηΐς
BRISEIDA
Patronímico de una joven de Pédaso llamada Hipodamía 3., hija de Briseo (o Brises, rey y quizá sacerdote de Pédaso).
Casada en Lirneso, ciudad junto al río Eveno (hoy Fréneli-thscai) gobernada por el rey Mines (Μύνης, Il. 2, 692, 19,
296 ss., cfr. Strabo 13, 1, 7) es capturada y convertida en esclava por Aquiles, quien conquista la ciudad, matando a su
marido y sus tres hermanos (Hom. Il. 19, 692), como ella misma recuerda al llorar la muerte de Patroclo; conocemos los
nombres de Mines (quizá el marido) y de Epístrofo, hijos de Eveno, muertos por Aquiles en la toma de Lirneso, cfr. Hom.
58
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Il. 2, 690-693, y Scholia ad l. Aparece citada 14 veces en la Ilíada (1, 184, 323, 336, 346, 392, 689; 9, 106, 132, 274;
19, 176, 246, 261, 282; 24, 676), donde tiene un rol bastante importante como concubina de Aquiles y causa de su ira.
Patronímico del étnico Briseo, vid. s. v. Carnoy (DEMGR s. v. Brisēis) sugiere una improbabile forma hipocorística de
*Βρισίμαχος, a partir de βρίθω, "oprimir, hostigar", lo entiende como "el que hostiga a los enemigos en la batalla".
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Βρισεύς (Βρίσης)
BRISEO (BRISES)
Hijo de Ardis, padre de Briseida, citado sólo como tal en la Ilíada (Hom. Il. 1, 392; 9, 132 e 274); según otras fuente,
habría sido rey y quizá sacerdote de Lirneso, ciudad de Misia, o bien de Pedaso (antes llamada Monia) junto al río
Satnioenta, y hermano de Crises (Schol. ad Hom. Il. 6, 34; Eustath. Comm. ad Il. 2, 284 ss.; 1, 184, que cita "antiguos
geógrafos"). En Homero se halla sólo con la forma Βρισεύς, Briseo; después, quizá por analogía con el nombre del
sacerdote Χρύσης, se da también la forma Βρίσης.
Etimología no fácil; podría tratarse también de un nombre no griego. Von Kamptz (Homer. Personennamen § 56 b 2,
p. 152) lo interpreta como étnico, como el femenino Βρισηΐς, y evoca la localidad montañosa de Bresa o Brisa en la
isla de Lesbos (Steph. Byz. Ethn. 186, 20 Βρῖσα, ἄκρα Λέσβου), de igual manera que a partir de Χρύση, ciudad de la
Tróade, derivaría el nombre de Χρύσης y de su hija Χρυσηΐς. Los dos nombres femeninos son también patronímicos,
respectivamente Hipodamía (Briseida) y Astínome (Criseida), cfr. Eustath. ad Il. 1, 184. En este caso las dos acepciones
se podrían sumar (patronímico a partir de un nombre masculino derivado, a su vez, de un topónimo, que se aplica como
tal también a las hijas). Se debe excluir la derivación a partir de βρίθω "oprimir", "hostigar", propuesta por Carnoy
(DEMGR s. v. Brisēis).
Categoría: Héroes
Βρόντης
BRONTES
Nombre de uno de los Cíclopes, hijo de Urano y Gea (Hes. Theog. 140).
Deriva de βροντή, "trueno", y significa, por tanto, "el tonante" o simplemente "trueno".
Βούκολος
BÚCOLO
Hijo de Colono, habitante de Tanagra en Beocia; su hermana Ocna amaba a Eunosto, pero, despechada, lo acusó de
haber intentado violarla, de modo que sus hermanos lo mataron y después huyeron (Plut. Qu. Gr. 40).
59
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre significa "boyero"; se trata, en efecto, de un compuesto de βοῦς, "buey", y el verbo πέλομαι.
Categoría: Héroes
Βουφάγος
BÚFAGO
Héroe arcadio, hijo de Jápeto y de Tornace; fue asesinado por Ártemis cuando la perseguía por el monte Fóloe (Pausan.
8, 14, 9; 27, 17).
Este nombre es un compuesto de βοῦς, "buey", y del aoristo φαγεῖν del verbo ἐσθίω, "comer"; significa, por tanto,
"comedor de bueyes".
Categoría: Héroes
Βοῦνος
BUNO
Héroe corintio, hijo de Hermes y Alcidamía, el cual recibió de Eetes el trono de Corinto (Pausan. 2, 3, 10; 4, 7).
El nombre deriva de βουνός, "montaña, colina", con la retracción del acento típica en los antropónimos; este personaje
habría, en efecto, fundado un santuario a Hera en la cima del Acrocorinto.
Categoría: Héroes
Βούτης
BUTES
Nombre de varios personajes, entre los cuales consta: 1. un hijo de Bóreas, padre de Hipodamía (Diod. Sic. 4, 70), el
cual intentó matar a su hermanastro Licurgo y, descubierto, huyó de Tesalia a Naxos, donde vivó del bandidaje (Diod.
Sic. 5, 50); 2. otro era hijo del rey de Atenas Pandión y de Zeuxipe (Apollod. Bibl. 3, 14, 8), hermano de Procne y
Filomela, cabeza de la estirpe sacerdotal de los Eteobútades atenienses; 3. un tercero, hijo de Teleón, participó en
la expedición de los Argonautas (Apoll. Rhod. Argon. 4, 912-919). Fue el único que cayó al mar tras haber escuchado
el canto de las Sirenas, derrotadas por el canto de Orfeo. Salvado por Afrodita, fundará pues la colonia de Lilibeo
junto a Érice en Sicilia.
Deriva de βούς, "buey", y significa simplemente "boyero".
Categoría: Héroes
Βουζύγης
BÚZIGES
Se trata de un personaje mítico al que se le atribuye la invención del yugo (Serv. ad Verg. Georg. 1, 19; Hesych. s. v.).
60
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de βούς, "buey", y del verbo ζεύγνυμι, "ayuntar", y significa por tanto "ayuntador de bueyes".
Categoría: Héroes
Κάβαρνος
CABARNO
Habitante de la isla de Paros, quien indicó a Deméter el autor del rapto de Perséfone (Steph. Byz. s. v. Κάβαρνοι).
Es un nombre probablemente egeo, como sugiere el final en -ρνος (Chantraine, DELG, s. v. κάβαρνοι).
Categoría: Héroes
Κάδμος
CADMO
Héroe del ciclo tebano, hijo de Agenor y Telefasa (Hesiod. Theog. 935 ss.), desposó a Harmonía, fundador de numerosas
ciudades, entre las cuales la propia Tebas.
El nombre, de difícil interpretación, ha sido relacionado con κέκασμαι, "sobresalir, brillar", pero Chantraine (DELG)
mantiene ciertas dudas sobre esta posibilidad. Según Pape y Benseler (WGE) derivaría del verbo κάζω y significaría "el
fundador". Carnoy (DEMGR), partiendo de la glosa de Hesiquio κάδμος: δόρυ, λόφος, ἀσπίς, "lanza, penacho, escudo",
señala la hipótesis de derivación a partir de kadh, "proteger", con fonética pelasga. Una hipótesis inaceptable es la de
Room (Room's Classical Dictionary, p. 79), según el cual podría ser un nombre pregriego que significa "este". Vian (Les
Origines de Thèbes. Cadmos et les Spartes, pp. 156-57) sostiene que no se trata de un nombre prehelénico, en tanto que
en el mito hay presencia de elementos indoeuropeos; las únicas interpretaciones aceptables serían entonces aquellas
que lo relacionan con κέκασμαι o con κάδμος, "equipamiento militar", comparable con el armenio kazm-, "construcción,
ornamento". Las interpretaciones no se excluyen entre sí, dado que se encuentra la construcción κέκασμαί τινι con
la acepción de "ser provisto de algo". M. P. Castiglioni, Cadmos-serpent en Illyrie. Itinéraire d’un héros civilisateur,
University Press, Pisa: 2010.
Categoría: Héroes
Καφένη
CÁFENE
Joven muchacha de Críaso, en Caria, que se enamoró del cabecilla de la colonia griega instalada en la ciudad y le reveló
la conjura de sus conciudadanos contra los griegos (Plut. De virt. mul. 7, 304).
Este nombre ha sido relacionado con κηφήν, "zángano", a su vez comparable con κωφός, "mudo", con una peculiar
alternancia α / ω, pero atestiguada (Chantraine, DELG, s. v. κηφήν; Roscher, Myth. Lex. II col. 955).
Categoría: Personas
Κάλαμος
CÁLAMO
Hijo del dios-río frigio Meandro; compitió en natación con el joven Carpo, que murió ahogado: Cálamo se secó por el
dolor y se convirtió en una caña en la orilla del río (Nonn. Dion. 11, 370-481).
61
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre significa propiamente "caña"; la raíz está presente en el latín culmus, en el balto-eslavo (letón salms, antiguo
eslavo slama, ruso soloma, "paja"). La raíz indoeuropea es *kol mo-, *kol ma- y el vocalismo griego καλα- es explicable
como fruto de una asimilación de ο-, de *κολαμα a καλαμα (Chantraine, DELG).
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Κάλχας
CALCANTE
Nombre del adivino, hijo de Téstor, que había recibido de Apolo el don de la profecía (Hom. Il. 1, 69; 92; 2, 300 ss.).
Podría derivar del verbo καλχαίνω, en el sentido de "ser agitado, inquieto" y significar "aquel que tiene pensamientos
agitados". Von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 375) sostiene que podría ser una forma abreviada a partir de
un étnico *Κάλχαντες o bien derivar de κάλχη / χάλκη, "múrice, jugo de púrpura".
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Χαλκιόπη
CALCÍOPE
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1) la hija de Eurípilo rey de Cos, madre de Tésalo (Apollod. Bibl. 2, 7,
8); 2) una hija del rey de Cólquide Eetes que desposó Frixo (Apollod. Bibl. 1, 9, 1); 3) la segunda esposa del rey de
Atenas, Egeo (Apollod. Bibl. 3, 15, 6).
Se trata quizá de un compuesto de χαλκός, "bronce" y de ὄψ, "mirada" con el significado de "rostro de bronce".
Categoría: Personas
Χαλκώδων
CALCODONTE
1. Héroe de Eubea, hijo de Abante y padre de Elefenor (Hom. Il. 2, 541; 4, 464); 2. un compañero de Heracles en la
expedición contra Élide (Pausan. 8, 15, 6); 3. un pretendiente de Hipodamía (Pausan. 6, 21, 7); 4. uno de los defensores
de Cos contra Heracles (Apollod. Bibl. 2, 7, 1).
Podría tratarse de un compuesto de χαλκός, "bronce" y ὀδούς, "diente" y significar "el de los dientes de bronce, dientes
de bronce".
Categoría: Héroes
Χαλκομέδη
CALCOMEDE
En las Dionisíacas de Nono (s. V) es una de las Bacantes, protagonista de un complicado asunto amoroso con el gigantesco
Morreo, campeón del ejército indio, enamorado de ella; Non. Dion. cantos 33, 34 y 35, passim.
62
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Citada solo en Nono, que también tiene la forma -μέδεια, y exhibe en Dion. 34, 114-121, 35, juegos etimológicos
bizarros sobre su nacimiento del "broncíneo Ares" y de la "áurea Afrodita". Podría ser una forma hipocorística (abreviada)
de Calcomedusa.
Categoría: Personas
Χαλκομέδουσα
CALCOMEDUSA
Según algunos comentarios homéricos (Scholia ad Hom. Od. 16, 118, cfr. Eustath. ad loc., de Helánico, Fr. 156 Fowler),
habría sido la mujer de Arcesio (hijo de Zeus y Euryodia), madre de Laertes y por tanto abuela de Odiseo y bisabuela
de Telémaco.
Singular compuesto de χαλκός y del participio μέδουσα, de μέδομαι, significa "que domina, gobierna con el bronce" (o:
"hija de quien ..."); cfr. Astimedusa, o el simple Medusa.
Categoría: Personas
Χάλκων
CALCÓN
Héroe de Cipariso, escudero de Antíloco que corrió en ayuda de Pentesilea durante su enfrentamiento con Aquiles y
fue por éste eliminado (Eustath. Comm. ad Hom. p. 1697, 54).
El nombre deriva de χαλκός, "bronce" y se trata probablemente de una forma abreviada de compuestos como
Χαλκοσθένης, Χαλκομέδων, Χαλκήνωρ; significa entonces "aquel cuyo distintivo consiste en el bronce" (von Kamptz,
Homerische Personennamen, p. 279).
Categoría: Héroes
Καλλιδίκη
CALÍDICE
Reina de los tesprotos, desposada por Odiseo después de que él volviera a partir a nuevas aventuras tras su retorno
a Ítaca (Apollod. Epit. 7, 34).
Se trata de un compuesto de καλός, "bello" y de δίκη, "justicia" y significa por tanto "bella justicia".
Categoría: Personas
Κάλυδνος
CALIDNO
Hijo de Urano, primer rey de Tebas (Tzetz. Schol. ad Lycophr. Alex. 1206).
Mader (in Snell, Lex. fr. Ep., col. 1313) sostiene que se trata de un nombre no griego. Walde-Pokorny (Vergl. Wört.
Indog. Spr. I, p. 253) lo consideran un compuesto de *ud-no-, "agua"; Carnoy (DEMGR) sostiene que entonces la primera
63
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
parte del nombre deriva de la raíz *kel-, "murmurar", que se encuentra también en el nombre del río arcadio Κέλαδος.
Significaría por tanto "agua arremolinada".
Categoría: Héroes
Καλυδών
CALIDÓN
Héroe, hijo de Etolo y Prónoe, epónimo de la región de Calidón (Apollod. Bibl. 1, 7, 7).
Véase supra, s. v. Calidno.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Καλλιόπη
CALÍOPE
Musa de la poesía lírica (Apollod. Bibl. 1, 3, 4).
El nombre es un compuesto de καλός, "bello" y de ὄψ, perteneciente a la raíz ὀπ-, "ver", pero que significa también
"voz"; puede ser interpretado por tanto como "la de bello aspecto" o "la de bella voz".
Categoría: Dioses
Καλλίπολις
CALÍPOLIS
Hijo de Alcátoo, asesinado por su padre por haber interrumpido la celebración de un sacrificio (Pausan. 1, 42, 7).
El nombre es un compuesto de καλός, "bello" y de πόλις, "ciudad;" y puede significar "bella ciudad;" o "aquel que
habita en una bella ciudad".
Categoría: Héroes
Καλυψώ
CALIPSO
1. Ninfa de la isla de Ogigia, que acogió a Odiseo náufrago (Hom. Od. 5, 13-281; 7, 143-66); 2. otro personaje con este
nombre es una hija de Océano y Tetis (Hesiod. Theog. 369).
El nombre deriva del verbo καλύπτω, "esconder"; según Meillet ("Rev. Ét. gr". 32, 1919, pp. 384-87) sería remontable
a un tipo de desiderativo, que ha tomado en griego el valor de futuro, καλύψω, y significaría "la que busca esconder".
Otra hipótesis de Meillet es que, dado que el tipo en -ω forma una buena parte de hipocorísticos femeninos (Εἰδώ de
Εἰδοθέη, Ὑψώ de Ὑψιπύλη), también Καλυψώ se puede explicar como hipocorístico de algún compuesto, por ejemplo
64
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
*Καλυψάνειρα, tratándose así de un nombre parlante (Heubeck, "Kadmos" 4, 1965, p. 143). Chantraine (DELG, s. v.
καλύπτω) observa, sin embargo, que no existen compuestos que presenten en el primer término καλυψι-.
Categoría: Dioses
Καλλιρόη
CALÍRROE
1) Nombre de la hija de Océano e Teti (Hesiod. Theog. 288 ss.); 2) de la hija del dios-río Acheloo (Apollod. Bibl. 3, 7,
5); 3) de la hija del dios-río Escamandro (Apollod. Bibl. 3, 12, 2); 4) de la hija del rey de Libia Lico (Plut. Parall. gr.
rom. 23); 5) de una joven muchacha que rechazó el amor de un sacerdote de Dioniso y que se suicidó cuando éste se
mató para no sacrificarla, como reclamaba el oráculo para aplacar una epidemia de locura (Pausan. 7, 21, 1).
Se trata de un compuesto de καλός, "bello" y de ῥοή, "flujo, corriente" y significa por tanto "bella corriente".
Categoría: Personas
Καλλιστώ
CALISTO
Nombre de una heroína del cortejo de Ártemis que había hecho voto de castidad; Zeus sin embargo se unió con ella,
engendrando a Arcade. Fue descubierta, asesinada y transformada en la Osa Mayor (Eratosth. Catast. 1 ss.; 8).
Se trata de un derivado del superlativo de καλός, "bello" y significa por tanto "la bellísima".
Categoría: Personas
Motivo: Catasterismo
Κάμπη
CAMPE
Ser monstruoso femenino, puesto por Crono como guardián de los Ciclopes y de los Hecatonquiros en los Infiernos
(Apollod. Bibl. 1, 2, 1).
Este nombre significa "gusano" y es probablemente remontable al verbo kavmptw, "curvar, plegar" (Chantraine, DELG
y L. Gil Fernández, Nombres de insectos en griego antiguo, p. 147).
Categoría: Animales
Χάος
CAOS
Se trata del Vacío, del abierto abismo anterior a la creación (Hes. Theog. 116 ss.).
El nombre es comparable con *χά- ος, "vacío, hueco", con el adjetivo χαῦ- νος y con los grupos de χαίνω, χάσκω,
"abrirse" (Chantraine, DELG).
Motivo: Fundaciones
65
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Καπανεύς
CAPANEO
Héroe argivo, hijo de Hipónoo; participó en la expedición de los Siete contra Tebas (Hom. Il. 2, 564; 4, 403).
Este nombre podría derivar de καπάνη, nombre tesalio del carro de cuatro ruedas (Weizsäcker, Roscher, Myth. Lex. II
col. 951); Chantraine (DELG, s. v. καπάνα) considera poco posible la relación en tanto que el antropónimo presenta
en la segunda sílaba -α breve. Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, par. 381) explica este hecho como una abreviación
métrica comparable con la de Ὀδυσῆος. No es aceptable la hipótesis de Room (Room's Classical Dictionary, p. 83) que
lo relaciona con καπνός, "humo", explicación que asociaría el antropónimo al hecho de que Zeus fulminó este personaje
con el rayo por su comportamiento blasfemo.
Categoría: Héroes
Καρύα
CARIA
Nombre de una joven de Laconia que fue transformada en nuez (Serv. Comm. ad Verg. Ecl. 8, 30).
El nombre significa precisamente "nuez", término cuya etimología no es clara: el latín carina es probablemente un
préstamo del griego; se puede suponer que deriva de una raíz *qar-, "duro" (Chantraine, DELG, s. v. κάρυον).
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Χάρυβδις
CARIBDIS
Hija de la Tierra y de Posidón, monstruo informe, especie de gorgo marino que engullía todo cuanto pasaba por el
estrecho de Mesina (Hom. Od. 12, 73 ss.; 104 ss.; 234 ss.; 430 ss.).
Se trata de un nombre de difícil interpretación, tanto que Chantraine (DELG) considera que no tiene etimología. Stoll (en
Roscher, Myth. Lex. I col. 888) lo interpretaba como "desfiladero y abismo que gira vertiginosamente", relacionándolo
con χαράδρα, "barranco rocoso, lecho de un torrente". Carnoy (DEMGR) señala la poco plausible hipótesis de que se
trate de un nombre pelágico que deriva de *kar, "duro", refiriéndose al escollo en el que se encontraba.
Χαρικλώ
CARICLO
Nombre 1. de la hija de Apolo que desposó el centuauro Quirón (Pind. Pyth. 4, 181 y schol. ad l.); 2. de la hija de Cicreo
rey de Salamina (Plut. Thes. 10); 3. de la ninfa amiga de Palas, madre de Tiresias (Apollod. Bibl. 3, 6, 7).
Podría tratarse de un compuesto de χάρις, "gracia" y de κλέος, "gloria" y significar "célebre por su gracia".
Categoría: Personas
Χάριτες
CÁRITES
Hijas de Zeus y de Eurínome, se trata de las "Gracias", diosas de la belleza y de la alegría (Hes. Theog. 64; 907 ss.).
66
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es el plural de χάρις, "gracia", antiguo tema en - ι - alargado en - τ -, derivado del verbo χαίρω,
"alegrar" (Chantraine, DELG, s. v. χάρις).
Categoría: Dioses
Κάρνος
CARNO
1. Adivino de Acarnania, vinculado con los Heraclidas que retornaron al Peloponeso, murió en Naupacto a manos de uno
de ellos, de nombre Hipotes (bisnieto de Heracles, porque creía que era un espía; Apolo, irritado, provocó una peste
y para apalacarlo fue instaurado el culto a Apolo Carneo (Schol. ad Theocr. V 83 b = Theopomp. FGrHist 115 F 357;
Conón Narr. 26, que lo define como "una aparición", phàsma; Apolodoro Bibl. 2, 8, 3; Pausanias 3, 13, 4). 2. un Carno
es mencionado simplemente como hijo de Fénix (1) y epónimo de la ciudad de Caria en Fenicia, cfr. Steph. Byz. s. v.
Κάρνη, que cita a Istro. 3. Hijo de Zeus y Europa, criado por Latona, eròmenos de Apolo (Schol. ad Theocr. 5, 83 a);
llamado Carneo en Pausan. 3, 13, 5, que cita a la poetisa Práxila, s. V° a.n.e., = Page PMG, fr. 753/7), epónimo de las
fiestas Carneas. Según otra versión, siempre en Pausanias, fueron celebradas también junto al monte Ida, instituidas
por los griegos que cortaron leña de cornejo (kràneia) para fabricar el caballo de Troya, con metátesis kra- > kar-.
Parece relacionado con κάρνος, "ganado, rebaño" según una glosa de Hesych. s. v.; deriva de la familia de κέρας,
"cuerno", κάρα, "cabeza, testud" (Pape-Benseler WGE, Chantraine DELG s. v.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Χάρων
CARONTE
Viejo que cruzaba las almas al otro lado del Aqueronte (Verg. Aen. 6, 299).
Como mantiene Bechtel (Hom. Personennamen, p. 466) el nombre podría ser remontable al verbo χαίρω, "alegrar" y
sería una especie de eufemismo destinado a aplacar a este personaje. Según Van Windekens ("Beitr. Namenf". 9, 1958,
p. 172) se trataría de una etimología popular; él relaciona el nombre con Ἀχέρων, dado que Caronte transportaba las
almas sobre este río. Χάρων presentaría el grado cero en la primera sílaba, del indoeuropeo *er. Significaría entonces
"el del curso de agua", derivando también Ἀχέρων del pelasgo ἀχ-, "agua". Más probable es la hipótesis de Chantraine
(DELG) que sostiene que se trata de un nombre de origen no griego.
Categoría: Dioses
Motivo: Catábasis
Χάροψ
CÁROPE
Héroe tracio que advirtió a Dioniso de las malas intenciones de Licurgo en sus actuaciones; como premio fue ascendido
por el dios al trono de Tracia e iniciado en los misterios (Diod. Sic. 3, 65).
La forma ka-ro-qo está presente en micénico (KN Sc 257.1). El nombre, correspondiente a χαροπός, significa "el del
ojo brillante"; el origen no es muy claro: está generalmente aceptado que la segunda parte del compuesto derive de la
67
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
raíz *okw -, "ver", mientras que la primera se relaciona con el verbo χαίρω, "alegrar", aunque con algunas dudas (cfr.
Chantraine, DELG, s. v. χαροπός). Podría significar "el del ojo alegre".
Categoría: Héroes
Κασσάνδρα
CASANDRA
Hija de Príamo y de Hécuba, llamada también Alejandra (Hom. Il. 6, 252; 13, 363 ss.; 24, 699).
El nombre se presenta en varias formas: Κασάνδρα, Κατάνδρα (con simplificación ortográfica de la geminada),
Κεσάνδρα, que tiene eco en el micénico Ke-sa-da-ra (PY Fg 368). La primera parte del nombre podría derivar de una
raíz *kens-, la cual se encuentra en el sánscrito samsati, "recitar" y en el latín censeo, "declarar de manera formal"; en
griego este radical habría dado κόσμος. Esto, sin embargo, no explicaría la -τ- del ático Κατάνδρα. Se podría plantear
la hipótesis también de un origen asiático o prehelénico, con la transformación de un -ανδα final en -ανδρα; pero esto
es difícil por la presencia del masculino Κάσσ-ανδρος en el siglo IV (Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p.
647). Podría tratarse de un compuesto del radical κασ-, presente en κέκασμαι, "sobresalir, brillar" y de ἀνήρ, "hombre"
y significaría entonces "aquella que sobresale entre los hombres". En cuanto a la segunda parte del compuesto, véanse
las objeciones de Sommer (Zur Geschichte der griechischen Nominalkomposita, pp. 189-90) y las observaciones de
Heubeck ("Beitr. Namenf." 8, 1957, pp. 273-74).
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Κασσιέπεια
CASIEPEA
Madre de Andrómeda, reina etíope que compitió en belleza con las Nereidas y fue, pues, transformada en constelación
(Anton. Lib. Metam. 40).
Pape y Benseler (WGE) proponen que deriva de καίνυμαι y ὀπ- y significa "aquella que resplandece por su rostro".
Tümpel (en Roscher, Myth. Lex. II col. 993) propone que la segunda parte del compuesto es ἐπ- y el nombre significa
"aquella que habla con ostentación, que se jacta", o quizá también "hábil en el hablar". Podría tratarse de un compuesto
del radical κασ- "sobresalir, brillar" y significar "la de bella voz" o "la de bello rostro".
Categoría: Personas
Motivo: Catasterismo
Κάστωρ
CÁSTOR
Nombre de uno de los Dioscuros (Apollod. Bibl. 3, 10, 6 ss.).
68
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Está atestiguado en micénico: Ka-to (KN Dv 1169.b). Deriva del radical κασ- de κέκασμαι, "sobresalir, brillar", con el
sufijo -τωρ típico de los nomina agentis; significa "aquel que sobresale" (Chantraine, DELG).
Categoría: Héroes
Motivo: Catasterismo
Κατώβλεπον
CATÓBLEPON
Animal monstruoso de poderes similares a los de las Gorgonas, en griego κατώβλεπον o κατώβλεψ, es decir "Miraabajo". La primera descripión de encuentra en Alejandro de Mindo (hoy Gümüslük, cerca de Bodrum, en la actuale
Turquía), inicios del s. I, autor de Mirabilia y de una Historia de los animales citada en Ateneo, 5, 64, 221 b-e; son
diferentes las informaciones de Plinio el Viejo 8, 77, y de Claudio Eliano Nat. hist. 7, 5, 1 - 7, 6, 1. Según el primero,
sería un animal así llamado por los Nómadas (¿o Númidas?) de Libia, similar a una cabra o a un ternero, con un tufo de
crines qu ele cubre los ojos, los cuales son pequeños e inyectados en sangre, y el cuello cortísimo, lo que lo obliga a
tener la cabeza agachada. Según algunos, mataría con su terrible olor, pero para la mayoría con su mirada gorgónica,
capaz de petrificar a quien lo mira incluso después de muerto. Plinio en cambio lo coloca en las bocas del Nilo, por
tanto entre los etíopes. Sería de pequeña talla, inofensivo, excepto por su mirada mortal, por lo cual es una fortuna
quien tenga la cabeza tan pesada que lo obliga a mirar hacia abajo, de donde el nombre griego, en latín catoblepas.
Un ejemplar habría sido eliminado (después de muchas pérdidas) y despellejado por los soldados de Mario durante la
campaña contra Yugurta, y su piel fue llevada a Roma, donde era expuesta a los curiosos.
El nombre es parlante, y significa: "Que mira hacia abajo", de κατὰ y βλέπω "guardar". Es identificado con el gran
antílope sudafricano (el ñu), llamado también hoy Catoblepas gnu o Catoblepas gorgon, aunque es singular la idea de
buscar animales de propiedades fantásticas en la zoología real.
Categoría: Animales
Κατρεύς
CATREO
Héroe cretense, hijo de Minos y de Pasífae, a quien un oráculo había predicho que sería asesinado por su propio hijo;
intentó evitar por todos modos que esto sucediera, pero en Rodas fue confundido con un pirata y lo mató su hijo
Altémenes (Apollod. Bibl. 3, 2, 1; Epit. 3, 3).
Como sabemos por Pausanias (8, 53, 4) se trataría del epónimo de la ciudad cretense Κατρεύς (véase también Bosshardt,
Die Nomina auf -εύς, par. 364). Según Chantraine (DELG) no tendría relación con el nombre del ave india κατρεύς
(D'Arcy Thompson, A Glossary of Greek Birds, pp. 132-33).
Categoría: Héroes
Κέκροψ
CÉCROPE
Nombre del primer rey del Ática, hijo de la Tierra, que tenía la parte superior del cuerpo humana y la inferior de
serpiente (Apollod. Bibl. 3, 14, 1 ss.).
69
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Podría tratarse de una palabra de origen extranjero o bien, como la entiende ("Glotta" 4, 1913, p. 309), una metátesis
de *Κέρκοψ, con el significado de "provisto de cola", a partir de κέρκος, "cola".
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Κέφαλος
CÉFALO
Nombre del héroe raptado por Heos, la Aurora; al abandonarla, llegó al Ática y desposó a Procris; se cuentan varios
episodios sobre sus recíprocos celos, hasta la muerte de Procris y el exilio de Céfalo, quien dio su nombre a la isla de
Cefalonia (Apollod. Bibl. 1, 9, 4; 2, 4, 7).
Deriva de κεφαλή, "cabeza", con la retracción del acento tantas veces encontrada en los antropónimos. Κέφαλος es
también el nombre de un pez.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Κηφεύς
CEFEO
1. Rey de Tegea, participó en la expedición de los Argonautas y ayudó a Heracles en la expedición a Esparta contra el
hijo de Hipocoonte, en la cual halló la muerte (Apoll. Rhod. Arg. 1, 161 ss.; Apollod. Bibl. 2, 7, 3); 2. otro personaje
con este nombre es el hijo de Belo, esposo de Casiepea y padre de Andrómeda, rey de Etiopía (Apollod. Bibl. 2, 1, 4).
El nombre deriva de κηφήν, "zángano". Según Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, par. 433) podría tratarse de la forma
abreviada de Κηφισό-δωρος o derivar de una raíz *κηφ que ha dado también el nombre del río Κηφισός.
Categoría: Héroes
Κήυξ
CEIX
Rey de Trachis que hospedó a Heracles después de que este matara a Éunomo (Apollod. Bibl. 2, 7, 6; 8, 1); otro personaje
con este nombre es el hijo de Heósforo y esposo de Alcíone: fue trasformado en ave (Apollod. Bibl. 1, 7, 4).
Se trata del nombre de un ave marina, probablemente la golondrina de mar (D'Arcy Thompson, A Glossary of Greek
Birds, pp. 133-34).
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Κελαινώ
CELENO
Nombre de varias heroínas: 1. la hija de Dánao y sposa de Hyperbios (Apollod. Bibl. 2, 1, 5); 2. una hija de Atlante
Pléyone (Apollod. Bibl. 3, 10, 1); 3. una de las Harpías (Verg. Aen. 3, 211).
70
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva de κελαινός, "negro, oscuro" y significa por tanto "la oscura". Está atestiguado también el topónimo Κελαιναί,
Celenas, antiguo nombre de Apamea.
Categoría: Personas
Κελεός
CÉLEO
Hijo de Eleusis, reinaba en la ciudad homónima cuando Hades raptó a Perséfone (Hymn. hom. ad Dem., passim); otro
personaje con este nombre es un cretense que intentó robar miel de la caverna en la que había nacido Zeus y fue
transformado en el ave homónimo (Anton. Lib. Metam. 19).
El nombre significa "pico verde" (D'Arcy Thompson, A Glossary of Greek Birds, pp. 136-37), es de étimo incierto.
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Κελεύτωρ
CELEUTOR
Nombre de uno de los hijos de Agrio que participó en la expedición contra su tío Eneo y por esto fue eliminado por
Diomedes (Apollod. Bibl. 1, 8, 6).
Deriva del verbo κελεύω, "ordenar", con el habitual sufijo de los nomina agentis -τωρ, y significa por tanto "aquel que
ordena". Esperaríamos, no obstante, una -σ- como en el adjetivo κελευστός.
Categoría: Héroes
Καινεύς
CENEO
Hijo del lapita Élato; al principio era una mujer, que quiso ser transformada por Posidón en un hombre invulnerable,
pudiendo así participar en la lucha contra los Centauros (Apollod. Epit. 1, 22).
Deriva de καινός, "nuevo, joven" y puede tratarse de un hipocorístico de un posible compuesto en Καινο- (Perpillou,
Les substantifs grecs en -εύς, par. 205).
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Κένταυροι
CENTAUROS
Seres mitad hombres y mitad caballos (Hom. Il. 1, 262 ss.).
Chantraine (DELG) sostiene que se ha de abandonar la hipótesis, mantenida también por Carnoy (DEMGR), de que
sean relacionados con los Gandharvas de la India, y de que el nombre derive de *gh endh, "emitir olor", dado que los
Centauros infectan el agua y Gandharvas huelen mal, y de αὔρα, "agua" (a partir del indoeuropeo *ar-uo); según Carnoy
las dificultades de esta etimología serían explicables con fenómenos disimilación, tabúes lingüísticos e influencias
71
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
diversas. Chantraine prefiere postular una descomposición del nombre en κεντ-, del verbo κεντέω, "dañar", y αὔρα,
"aire" o **αὔρα, "agua", cfr. ἄναυρος (vease Kretschmer, "Glotta" 10, 1920, pp. 50-58).
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo
Κέραμβος
CERAMBO
Pastor de Otris en Tesalia; en la época del diluvio de Deucalión fue transformado por las ninfas en un escarabajo (Anton.
Lib. Met. 22).
El nombre deriva de κεράμβυξ, "ciervo volante".
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Κέραμος
CÉRAMO
Héroe ático, hijo de Ariadna y Dioniso, que pasaba por ser el inventor del arte de la alfarería (Pausan. 1, 3, 1).
El nombre deriva de κέραμος, "tierra de alfarero, jarra".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Κοίρανος
CÉRANO
Nombre de varios héroes, entre los cuales: 1. el nieto de Melampo (Apollod. Bibl. 3, 3, 1); 2. el auriga de Merión (Hom.
Il. 17, 611); 3. un milesio que rescató un delfín capturado por un pescador y lo devolvió al agua y más tarde, durante un
naufragio, fue salvado por los delfines; a su muerte un banco de estos animales participó en el luto (Athen. 13, 606 e).
Significa "rey, jefe"; la etimología no es clara: podría derivar del indoeuropeo *koryo-, "ejército, tropa de guerreros",
con un sufijo que está relacionado con la soberanía, como en el latín domin-us.
Categoría: Héroes
Κέρβερος
CERBERO
Mostruoso guardián del reino de los muertos, conocido como el perro de Hades (Hom. Il. 8, 366-369; Od. 11, 623-626),
fue capturado por Heracles en el curso de uno de los doce trabajos (Apollod. Bibl. 2, 5, 12). Hijo de Tifón y Equidna,
hermano de Ortro y Quimera, Cerbero es descrito como una criatura de cincuenta cabezas caninas (Hesiod. Theog.
306-312, 769-773), o también con cien, o de sólo tres cabezas de naturaleza no especificada (Pind. Dith. 2 fr. 249a
Snell-Maehler; Soph. Trach. 1098; Eurip. Herc. 611 y 1277). En general se representa como un cuadrúpedo de tres
cabezas de perro, la cola de dragón y cabezas de serpiente enroscadas en el lomo (Apollod. Bibl. 2, 5, 12; Verg. Aen. 6,
417-423). Macrobio (Sat. 1, 20, 13-14), en cambio, lo describirá como un animal tricéfalo apostado junto a la estatua
72
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
de Serapis: la cabeza central de león, la derecha de un dócil perro, la izquierda de un lobo feroz (S. Woodford - J.
Spier in LIMC s. v., p. 24).
Sobre los orígenes de este nombre se han formulado varias hipótesis recogidas por Frisk (Gr. Et. Wört. s. v.) y
parcialmente retomadas por Room (Room's Classical Dictionary, s. v., p. 88): 1) ha sido remontado al sánscrito karbara-,
sárvar- "manchado", y a la forma dialectal disimilada sabála-: en la mitología hindú, Karbaras es uno de los dos perros
del dios de los muertos Yama (Müller, "Zeit. vergl. Sprach." 5, 148; Rigveda 10, 14, 10; Room, loc. cit.; cfr. Carnoy,
DEMGR s. v.). La relación con este mítico "perro moteado" ha sido en cambio rebatida por (Et. Wört. Altind., 1956 ss.);
2) Pisani ("Riv. Studi Or." 18, 1940, 91 ss.) piensa que κέρβερος éste y el sánscrito sabála son préstamos mediterráneos;
3) fantasiosa es la hipótesis de Wilamowitz (Der Glaube der Hellenen 1, 314) que reduce este nombre a una creación
poética; 4) Room (loc. cit.), en cambio, propone de manera poco convincente leerlo como relacionado con la expresión
κὴρ βερέθρου, "plaga del abismo", que definiría a la criatura, o bien Κρεοβόρος, "devorador de carne", uno de los
sobrenombres de Cerbero, pero 5) no excluye, en fin, que el término tenga simplemente un valor onomatopéyico, que
evoca el ladrido de los perros: parece la hipótesis más probable.
Categoría: Animales
Motivo: Catábasis
Κερκυών
CERCIÓN
Héroe eleusino que en el camino entre Eleusis y Megara asaltaba a los viandantes y les obligaba a luchar con él; fue
eliminado por Teseo (Plut. Thes. 11).
El nombre deriva de κέρκος, "cola" y podría significar "provisto de cola".
Categoría: Héroes
Κέρκυρα
CERCIRA
Hija del río Asopo y de la arcadia Metope; se unió a Posidón en la isla jonia que lleva su nombre (Pausan. 2, 5, 2;
5, 22, 4-6).
Chantraine (DELG) supone una derivación de este nombre a partir de las formas ilíricas Κέρκυρ y Κέρκυρες. Carnoy
(DEMGR), en cambio, plantea la hipótesis de derivación a partir de κέρκος, "cola" y traduce como "la isla con forma
de cola". Mader (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 1489) mantiene que sea remontable a Κόρκυρα, que significaría "la isla
de las encinas".
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Κέρκωπες
CERCOPES
Nombre de dos hermanos, hijos de la Oceánide Tía; se trataba de dos ladrones, transformados por Zeus en monos
(Apollod. Bibl. 2, 6, 3).
73
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de κέρκος, "cola" y de -ωψ, raíz con el significado de "ver"; significa por tanto "que tienen
una cola en su aspecto" (Chantraine, DELG).
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Κῆρες
CERES
Demonios que representan el destino, descritas como negras, aladas, con dientes blancos y uñas afiladas (Hom. Il. 1,
228; 416 ss.; Hes. Scut. 248-257).
Se trata de un término de difícil interpretación; se ha entendido como "destrucción" y comparado con ἀκήρατος,
"intacto". Lee ("Glotta" 39, 1961, pp. 191-97) señalaba que las Ceres representan el destino y no la muerte (o al
menos sólo secundariamente); prefiere relacionar el nombre con la raíz *(s)qer (de la cual κείρω), "parte", de donde
"atribución, hado". Hay paralelos en el umbro karu, "parte", kartu, "distribuido", en el osco carneis, "partes" y en el
latín caro, "carne".
Categoría: Dioses
Κήρυξ
CÉRIX
Héroe eleusino, hijo de Eumolpo, que a la muerte del padre asumió el encargo del culto de Deméter en cuyos rituales
participan los heraldos (Pausan. 1, 38, 3).
El nombre significa justamente "heraldo", término correspondiente al sánscrito karú-, "cantor, poeta" (Pokorny, Ind.
Et. Wört., p. 530).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Καιρός
CERO
1. Uno de los caballos con los que Adrasto llegó a Tebas, conduciendo a los dánaos contra la ciudad de Etéocles; el otro
caballo era Arión (Antimach. Fr. 51, v. 3 Wyss; apud Pausan. 8, 25, 9), nacido de Gea (Gàia) en Telfusa de Arcadia,
cerca del templo de Apolo Onceo junto al río Ladón. 2. Demon que personifica el "momento oportuno", representado
como un jovencito que toca un plato de la balanza para hacerlo pender a una parte.
El nombre significa "momento oportuno, momento determinante", de etimología oscura (Wilamowitz, "Hermes" 15,
1880, p. 506 propuso relacionarlo con κείρω, "cortar", entendiéndolo como "momento decisivo, tajante").
Categoría: Animales
Κερόεσσα
CERÓESA
Hija de Ío y de Zeus, nacida en Bizancio en el Cuerno de Oro (Steph. Byz. s. v. Βυζάντιον).
74
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de κέρας, "cuerno" y significa "la cornuda", refiriéndose al hecho de que era hija de Ío, la mujer
transformada en vaca (Carnoy, DEMGR) o porque había nacido en el Cuerno de Oro (Grimal, DMGR).
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Κητώ
CETO
Hija de Ponto y de Gea; desposada con su hermano Forcis engendró a las Greas, las Gorgonas, el Dragón de las Hespérides
y a las Hespérides (Hesiod. Theog. 238; 270 ss.).
El nombre deriva de κῆτος, "monstruo marino".
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo
Κυανή
CÍANE
Nombre de varias heroínas: 1. la hija de Líparo, rey de los Ausonios (Diod. Sic. 5, 7); 2. una ninfa de Siracusa que intentó
oponerse al rapto de Perséfone por Hades, pero fue transformada en fuente (Ovid. Met. 5, 409 ss.); 3. una joven de
Siracusa violada por su padre y que se mató juntó con él para expiar el crimen (Plut. Parall. min. 19).
Deriva de κύανος, que indica un esmalte de color azul oscuro - plateado, y significa pues "la azul", "la azulona".
Categoría: Personas
Motivo: Incesto, Metamorfosis, Rapto
Κυάνιππος
CIANIPO
Nombre 1. del padre de Cíane; 2. de un hijo de Egialeo, que figura entre los héroes de la guerra de Troya escondidos
en el caballo de madera (Pausan. 2, 18, 4 ss.); 3. de un tesalio, hijo de Fárax (Phárax), que descuidaba a su esposa por
la caza, hasta que ésta lo siguió y fue despedazada por los perros del marido (Parthen. Narr. am. 10).
Se trata de un compuesto de κύανος, que indica un esmalte azul oscuro, y de ἵππος, "caballo" y significa por tanto
"caballo azul, oscuro" o "el del caballo azul, oscuro".
Categoría: Héroes
Κυβέλη
CIBELES
Diosa frigia, llamada "Gran Madre" (Strab. 10, 3, 12 p. 469; 12, 5, 3 p. 567).
75
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Estrabón el nombre derivaría del de un lugar o una montaña Κύβελα o Κύβελον en Frigia, pero esto según Rapp
(en Roscher, Myth. Lex. II col. 1639) no ha sido probado. En Hesiquio se encuentra la glosa κύβελα καὶ ἄντρα καὶ
θάλαμοι, de donde el nombre indicaría a las cavernas en la montaña.
Categoría: Dioses
Κύκλωπες
CÍCLOPES
Hijos de Urano y Gea, dotados de fuerza y dimensiones gigantescas, con un único ojo en medio de la frente (Hesiod.
Theog. 139 ss.; 501 ss.).
El nombre significa "aquellos que tienen un ojo redondo", tratándose de un compuesto de κύκλος, "círculo" y -ωψ,
perteneciente a la raíz que significa "ver".
Categoría: Pueblos
Κύκνος
CICNO
Nombre de varios personajes: 1) el hijo de Posidón y Cálice aliado de los troyanos; fue transformado en cisne por su
padre cuando estaba sucumbiendo a manos de Aquiles (Hygin. Fab. 157, 273); 2) otro hijo de Posidón abandonado por
su madre y criado por un cisne (Strab. 13, 1, 19 p. 589); 3) famoso ladrón, hijo de Ares y Pelopía, eliminado por Heracles
(Apollod. Bibl. 2, 15, 11 ss.; 2, 7, 7); 4) el rey ligur que lloró la muerte del amigo Faetonte y fue transformado en
cisne (Hygin. Fab. 154); 5) un etolo, hijo de Apolo y Tiria: impuso mucho pruebas a su enamorado Filio, quien después
lo abandonó; Cicno entonces se arrojó a un lago con su madre y Apolo los transformó a ambos en cisnes (Anton. Lib.
Met. 12).
La mayor parte de los mitos relaciona a estos personajes con metamorfosis que relatan el origen de los cisnes: el
nombre indica en efecto al cisne, término que significa probablemente "el blanco", confrontable con el sánscrito sòcati,
"brillar", suk-rá-, "claro, luminoso, blanco" (Chantraine, DELG).
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Κυκρεύς
CICREO
Hijo de Posidón y Salamina, mató a una serpiente que devastaba la isla de Salamina y se convirtió así en su rey (Apollod.
Bibl. 3, 12, 7).
76
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Podría ser relacionado con κύχραμος, "ave migratoria" (D'Arcy Thompson, A Glossary of Greek Birds, pp. 187-88); o
bien con *κύχρος, "agua", término que según Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, § 384) debería haber existido.
Categoría: Héroes
Κύλλαρος
CÍLARO
1. Caballo mítico queHera (v. l. Hermeias) recibió de Posidón y regaló, con Janto 3, a los Dioscuros (en particular a
Cástor); Stesich. Fr. 178.1 vv. 2 P., apud Etym. Magnum s. v. Según el Lex. Suda s. v. Hermes sólo regaló a los Dioscuros
los caballos Flogeo y Harpago, hijos de la Harpía Podarge; cfr. Alcmán Fr. (dub.) 25 P. 2. Nombre de un Centauro muerto
por Pirítoo en la lucha contra los Lapitas (sólo en fuentes latinas: Ovid. Metam. 12, 393-428), amado por la centauresa
Hilónome, la cual combatía a su lado y al final se atravesó con la misma lanza con la que él fue herido. 3. Nombre
fantasioso de un príncipe indio en Nono, Dionys. 26, 219-220, que conducía en la batalla contra Dioniso un ejército
de la ciudad de Carmina.
El Etymologicum Magnum y el Lex. Suda remontan este nombre a un oscuro κέλλειν, es decir, "correr veloz". Parece
posible relacionarlo con el adjetivo κελλός, κυλλός "zambo, torcido", referido a pies y manos (Frisk, G.E.W. s. v.
κυλλός; cfr. el epíteto de Hefesto κυλλοποδίων, "el de pies torcidos", Hom. Il. 18, 371. Quizá se pueda relacionar
con el nombre del paguro en Aristot. Hist. anim. 5430 a 12; se puede quizá sugerir un hipótetica llamada a la glosa de
Hesych. κύλλαιος: βόστρυχος, en cuyo caso se referiría a un animal de crin rizada.
Categoría: Animales
Κιμμέριοι
CIMERIOS
Nombre de un pueblo mítico que habitaba en una región donde nunca salía el sol (Hom. Od. 11, 14).
Heubeck ("Hermes" 91, 1963, pp. 490-92) recuerda la glosa de Hesiquio κάμμερος ἀχλύς: κέμμερος ἀχλύς, ὁμίχλη,
que remonta quizá al hitita kammara-, "humo, niebla". Se trataría entonces de un préstamo de Asia Menor (Chantraine,
DELG).
Categoría: Pueblos
Κυμώ
CIMO
Nombre de una Nereida (Hesiod. Theog. 255).
Deriva de κῦμα, "ola" y significa por tanto "doncella de las olas", "ondina".
Categoría: Dioses
Κυμοδόκη
CIMÓDOCE
Nombre de una Nereida (Hesiod. Theog. 252).
77
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de κῦμα, "ola" y del verbo δέχομαι, "recibir" y significa por tanto "aquella que recibe las olas".
Categoría: Dioses
Κίναδος
CÍNADO
Nombre del piloto de Menelao (Pausan. 3, 22, 8).
Significa "zorro", nombre de etimología no clara.
Categoría: Héroes
Κινύρας
CÍNIRAS
Primer rey de Chipre, originario de Siria, conocido por haber tenido el don de la profecía y por ser un notable músico
(Hom. Il. 11, 20 ss.; Apollod. Bibl. 3, 14, 3).
El nombre deriva de κινύρα, instrumento de cuerda; se trata de un préstamo del hebreo kinnor (Chantraine, DELG, s.
v. κινύρα). Está atestiguado en micénico ki-nu-ra (PY Qa 1301).
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Κινόρτας
CINORTAS
Héroe de Laconia, hijo de Amiclas; llegó a ser rey de Esparta (Pausan. 3, 1, 3 ss.).
Podría tratarse de un compuesto de κύων, "perro" y del verbo ὄρνυμαι, ὀρούω, "lanzarse, excitar", que en la onomástica
se encuentra como segundo término de compuestos con la forma -ορτας (Chantraine, DELG, s. v. ὄρνυμαι); significaría
entonces "que excita a los perros".
Categoría: Héroes
Κυνόσουρα
CINOSURA
Ninfa que crió a Zeus y que fue por él transformada en constelación (Eratosth. Cat. 2 e 30).
El nombre es un compuesto de κύων, "perro" y οὐρά, "cola" y significa por tanto "cola del perro".
Categoría: Personas
Motivo: Catasterismo
78
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Κυπάρισσος
CIPARISO
Héroe beocio, hijo de Minias, epónimo de la ciudad junto al Parnaso (Schol. ad Il. 2, 519); otro personaje con este
nombre es un hijo de Télefo, que vivía en Ceos; mató por error a un ciervo, su compañero, y por esto pidió a los dioses
que le permitieran llorarlo para siempre: fue transformado en ciprés (Ovid. Met. 10, 106 ss.).
Se atestigua en micénico la forma ku-]pa-ri-so (PY Na 514). El nombre significa "ciprés", término mediterráneo, como
muchos fitónimos en -ssos; según Chantraine (DELG) es de origen desconocido.
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Κύψελος
CÍPSELO
Hijo de Épito, rey de Arcadia en el momento del ataque de los Heraclidas (Pausan. 4, 3, 6 y 8; 8, 5, 6 y 13; 29, 5). Otro
personaje con este nombre es un héroe corintio, hijo de Eetión; fue ocultado al nacer en un cofre de cedro para ser
sustraído a la búsqueda de los descendientes de los Báquidas (Pausan. 1, 23, 1; 2, 4, 4).
Se atestigua ya en el micénico ku-pe-se-ro (KN Og 4467.2). Deriva de κυψέλη, "colmena"; Chantraine (DELG, s. v.)
sostiene que Pausanias (5, 17, 5) había afirmado gratuitamente que los corintios utilizaban κυψέλη en lugar de λάρναξ,
hablando del cofre ofrecido por los cipsélidas: Cípselo habría sido ocultaod en una colmena.
Categoría: Héroes
Motivo: Infancia
Κίρκη
CIRCE
Maga hija del Sol y de Perseide; vivía en la isla Eéa (Aiaie), donde arribó Odiseo de vuelta del país de los Lestrigones
(Hom. Od. 10, 133-574).
El nombre deriva de κίρκος, una especie de halcón, cuya etimología se explicaría quizá como una onomatopeya
(Chantraine, DELG, s. v. κίρκος; D'Arcy Thompson, A Glossary of Greek Birds, pp. 144-46).
Categoría: Dioses
Motivo: Metamorfosis
Κύκνος
CISNE
Según los Catasterismos (Ps. Eratóstenes), es el animal en el que mudó Zeus para acoplarse con Némesis, a su vez
mudada en oca o en cisne hembra (algo diferente es la versión de Hygin. Astron. 2, 8). Némesis habría puesto un
huevo que fue confiado a Leda, del que nace Helena, quien habría originado la terrible guerra de Troya. Conocida
también como constelación del Ave (Ornis), es traducida como Olor por los latinos. En relatos de mayor tradición y más
conocidos, el propio Zeus se transformó en cisne para unirse con Leda.
79
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se ha pensado en una relación con el ant. ind. śócati, "resplandecer de luz" (Chantraine, DELG s. v., Mader en Snell,
Lex. fr. Ep. col. 1583) y significaría "resplandeciente, claro, blanco"; menos probable parece el origen a partir de una
onomatopeya del canto emitido por este ave, pues es poco cantor.
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo
Κλεομέδης
CLEÓMEDES
Héroe de Astipalea que enloqueció porque los jueces de los Juegos Olímpicos no lo hicieron vencedor; se refugió en
el templo de Atenea en su patria después de haber derribado el techo de una escuela y matar a los niños, finalmente
desapareció; le tributaron un culto porque era el último héroe (Pausan. 6, 9, 6-8).
Este nombre es un compuesto de κλέος, "gloria" y del verbo μήδομαι, "meditar un proyecto, tener en mente"; significaría
entonces "célebre por sus pensamientos" (Pape-Benseler, WGE) o bien "que medita cosas gloriosas".
Categoría: Héroes
Κλεοπάτρα
CLEOPATRA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales la hija de Bóreas y de Oritía, esposa de Fineo (Apollod. Bibl. 3, 15, 2 ss.)
y la hija de Idas y esposa de Meleagro (Hom. Il. 9, 556).
Es un compuesto de κλέος, "gloria" y de πατήρ, "padre" y significa "gloria del padre" o "hija de un padre glorioso"; se
trata de un nombre "patrocelebrativo".
Categoría: Personas
Κλεόστρατος
CLEÓSTRATO
Joven de Tespis que liberó a su patria de un dragón al que todos los años sacrificaban un muchacho (Pausan. 9, 26, 7).
Este nombre es un compuesto de κλέος, "gloria" y de στρατός, "ejército" y significa "célebre por su ejército".
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Κλεοθήρα
CLEOTERA
Hija de Pandáreo y Armótoe; fue raptada por las Harpías con su hermana Mérope y dada como esclava a las Erinis (Hom.
Od. 20, 66 ss.; Schol. ad Hom. Od. 20, 66).
80
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de κλέος, "gloria" y de θήρα, "caza" y significa por tanto "célebre por la caza", o bien
"hija del famoso cazador".
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Κλησόνυμος
CLESÓNIMO
Joven de Opunte, hijo de Anfidamante, asesinado accidentalmente por Patroclo, quien debía por esto ir al exilio y fue
acogido por Peleo (Apollod. Bibl. 3, 13, 8; Hom. Il. 23, 85 ss. y Schol. ad loc.).
El nombre, que se encuentra también con la forma Κλεισ- o Κλισ- podría ser un compuesto del verbo καλέω, "llamar"
y de ὄνομα, "nombre" y significar "el de célebre nombre".
Categoría: Héroes
Κλήτη
CLETE
Nodriza de la reina de las Amazonas; fundó en Italia meridional la ciudad de Cleta (Serv. ad Verg. Aen. 3, 553).
El nombre deriva del adjetivo verbal de καλέω, "llamar" y significa "la célebre", o quizá "la muy invocada".
Categoría: Personas
Motivo: Fundaciones
Κλύμενος
CLÍMENO
Nombre de varios personajes, entre los cuales: 1. un descendiente de Heracles que fundó unos juegos en Olimpia
(Pausan. 5, 8, 1 ss.); 2. un héroe beocio que reinó en Orcómeno (Pausan. 9, 37, 1); 3. un arcadio que se enamoró de
su hija Harpálice y se unió con ella (Parthen. Narr. am. 13). Se atestigua también el femenino Clímene (Κλυμένη),
nombre de varias heroínas y de una ninfa.
En micénico está presente en la forma ku-ru-me-no (KN Sc 236). Deriva del verbo κλύω, "entender, oir" y significa por
tanto "el célebre, el famoso".
Categoría: Héroes
Κλειώ
CLÍO
Nombre de la Musa de la historia (Hesiod. Theog. 35 ss.; 77; 915).
81
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva del verbo κλείω, "celebrar", "dar a conocer", de la familia de κλέος, "gloria"; significa por tanto "la que da
gloria" (Chantraine, DELG, s. v. κλέος).
Categoría: Dioses
Κλυταιμ(ν)ήστρα
CLITEM(N)ESTRA
Hija de Tindáreo y Leda, nacida de un huevo con Helena y los Dioscuros, esposa de Agamenón (Hom. Il. 9, 142 ss.).
Este nombre es un compuesto de κλυτός, "célebre" (de κλύω, "entender, oir"), con la terminación -αι- presente
en κραται-, παλαι- (Chantraine, DELG, s. v. κλέος) y de -μήστρα, masc. μήστωρ, nomen agentis de μήδομαι,
con el significado de "consejero, inspirador". Significaría entonces "célebre consejera"; von Kamptz (Homerische
Personennamen, p. 104) lo traduce como "aquella que toma decisiones de forma apresurada". Consecuentemente la
segunda parte del nombre es derivada de -μνήστρα, femenino de μνηστήρ, "que hace la corte"; significaría por tanto
"famosa cortesana", nombre poco probable para una mujer, a partir de μνάομαι, "recordar", "tener en el corazón",
también "cortejar".
Categoría: Personas
Κλεῖτος
CLITO
Nieto del adivino Melampo; fue raptado por Heos y colocado entre los inmortales (Hom. Od. 15, 250).
El nombre deriva de *Κλε-ετος, adjetivo verbal con valor pasivo de la raíz de κλέος, "gloria" (Wathelet, Dictionnaire
des Troyens de l'Iliade, p. 681); significa por tanto "el célebre".
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Κλονίη
CLONIE
1. Ninfa, esposa de Hirieo, madre de Nicteo y Lico 3., Apollod. Bibl. 3, 10, 1. 2. En fuentes tardías, es una de las 12
Amazonas que acompañaron a Pentesilea a Troya, Quint. Smyrn. Posthom. 1, 42; después de haber herido a un guerrero
aqueo de Fílace, muere de un golpe de lanza en el vientre por Podarces 2., Q. Sm. ibidem, 1, 235-237.
Para la etimología véase Clonio.
Categoría: Personas
Κλονίος
CLONIO
1. Un héroe aqueo del contingente beocio, Hom. Il. 2, 495; muere junto a las naves a manos del troyano Agenor, hijo de
Antenor, Hom. Il. 15, 340. 2. Uno de los muchos hijos que Príamo tuvo de diversas mujeres, Apollod. Bibl. 3, 12, 5 (153).
82
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se ha de relacionar con κλόνος "estrépito, fragor", y con el verbo κλονέω, "poner en fuga con griterío y estrépito" (von
Kamptz, Homer. Personennamen § 70 a 4, p. 248), puede significar "el que da voces y gritos belicosos".
Categoría: Héroes
Χλῶρις
CLORIS
Nombre de varios personajes, entre los cuales: 1) la madre del adivino Mopso (Hygin. Fab. 14, 5; schol. ad Apoll. Rhod.
Argon. 1, 65); 2) la hija de Tiresias y de Jante, hermana de Famenón, Ferécides y Manto (schol. vet. ad Eurip. 834) ;
3) la hija de Anfión y de Níobe, esposa de Neleo de quien engendra a Pero y a doces varones, entre los cuales Néstor
y Periclímeno (Hom. Od. 11, 281-283; Apollod. Bibl. 1, 9, 9; 3, 5, 6 ; Hygin. Fab. 10-11). Es la única sobreviviente,
junto con un hermano (de nombre Anfión o Amiclas), de la matanza de la prole de Níobe realizada por Ártemis y Apolo
(Apollod. Bibl. 3, 5, 6 ; Pausan. 2, 21, 9).
Ya Pausanias (2, 21, 9 ; 5, 16, 4) explicaba la etiología de este nombre: en origen, Cloris, hija de Níobe, se llamaba
Melibea, y, aterrorizada por ver a sus hermanos masacrados, palideció enseguida hasta asumir el sobrenombre de Cloris
(a partir de χλορός, "verde", "pálido"). Significa, por tanto, "la verde" o "la pálida". Χλῶρις, además figura en Eliano
(Nat. Anim. 4, 47) el nombre de la hembra de un ave, cuyo macho se denomina Χλῶριος, que tiene por costumbre
hacer su nido sólo con consuelda, σύμφυτον, una raíz muy rara de encontrar.
Categoría: Personas
Κλωθώ
CLOTO
Nombre de una de las Moiras (Hesiod. Theog. 217; 901 ss.).
Deriva del verbo κλώθω, "hilar", con referencia al destino hilado por las Moiras; significa por tanto "la hilandera".
Categoría: Dioses
Κώκαλος
CÓCALO
Rey de Cámico en Sicilia, que acogió a Dédalo cuando huyó del laberinto que hizo para Minos en Creta (Apollod. Ep.
1, 15).
El nombre se atestigua ya en micénico ko-ka-ro (PY Fr 1184.1). Deriva de κώκαλον, un tipo de gallo.
Categoría: Héroes
Κομήτης
COMETES
Hijo de Esténelo, a quien Diomedes confió su propia casa, pero éste lo traicionó con su mujer Egialea y lo obligó, cuando
volvió de Troya, a emigrar (Apollod. Ep. 6, 9).
83
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Está presente ya en micénico en la forma ko-ma-ta. El nombre deriva de κόμη, "cabellera" y significa por tanto
"melenudo, de larga cabellera".
Categoría: Héroes
Κωμαιθώ
COMETO
Hija de Pterelao, enamorada del enemigo Anfitrión, por cuyo amor arrancó de la cabeza de su padre el cabello de oro
que lo mantenía invencible (Apollod. Bibl. 2, 4, 7); otra heroína con este nombre es una sacerdotisa de Ártemis en
Patras enamorada de Melanipo, pero los padres se oponían a esto; ambos tenían sus encuentros en el santuario y fueron
por ello sacrificados para aplacar a la diosa (Pausan. 7, 19, 2).
El nombre podría ser un compuesto de κόμη, "cabellera" y del verbo αἴθω, "quemar", "resplandecer", y significar
"cabellera brillante", epíteto quizá referido al padre de la primera heroína.
Categoría: Personas
Κοπρεύς
COPREO
Nombre del hijo de Pélope, heraldo de Euristeo en Micenas, descrito como un hombre mezquino e insolente (Apollod.
Bibl. 2, 5, 1).
Este nombre es conocido ya en la época micénica bajo la forma Ko-pe-re-u (PY Es 646.1). Chantraine ("Minos" 12,
1971, pp. 199-201) hace notar no obstante que la raíz indoeuropea es *kekw -/*kokw -, terminando en una labiovelar:
en micénico se esperaría entonces *ko-qe-re-u. Por esto, o bien el micénico no tiene nada que ver con Κοπρεύς, o
bien se ha dado un paso de labiovelar a labial para evitar la sucesión de dos fonemas -k- gutural y -kw- labiovelar.
Deriva de κόπρος, "escremento, estiércol"; según Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, par. 383) y von Kamptz (Homerische
Personennamen, pp. 26-27) tal personaje llevaría este nombre porque transmitía de parte de Euristeo a Heracles las
órdenes referentes a los trabajos, entre los cuales la evacuación del estiércol de los estables de Augías. Room (Room's
Classical Dictionary, pp. 100-01) señala la hipótesis de que se trate de un nombre con función positiva, que en otro
contexto habría podido denotar una pacífica ocupación agrícola, como "el abonador". Perpillou (Les substantifs grecs
en -εύς, par. 230) sostiene en cambio que este "apodo" demuestra cómo la formación de los nombres propios es muy
artificial y toda literaria, referida a comportamientos o característica del denominado.
Κόρη
CORE
Otro nombre de Perséfone, hija de Deméter y esposa de Hades.
84
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Bien atestiguado en micénico con la forma ko-wa (κόρϜα, KN Ai 63.2, etc.) este nombre significa "doncella, virgen",
cuya etimología parece remontable a κορέ-ννυμι, "alimentar, hacer crecer" (Chantraine, DELG, s. v. κόρος).
Categoría: Dioses
Κόροιβος
COREBO
1. Héroe fundador de la ciudad de Tripodisco en Megara, desposó a Psámate 2., argiva, hija de Crótopo. Mató a un
monstruo femenino raptor de niños (Pausan. 1, 43, 7) llamado Poine, enviado por Apolo para castigar la muerte de
su hijo y de Psámate, Lino, desmembrado por los perros que guardaban el ganado de Crótopo (Callim. Aet. 1, Frr.
28-34 Massimilla; Conón Narr. 19; Pausan. ibidem), por lo que los argivos en un determinado mes mataban a todos los
perros que se encontraban (cfr. Agias et Dercylus Argei, Fr. *8 Fowler, = Schol. ad Callim. Aet. 34 Massimilla). 2. Joven
y desdichado héroe frigio, hijo de Migdón, aspiraba a la mano de Casandra, y combatió como aliado de los troyanos;
desconocido en los poemas homéricos, se encuentra en la Ilias parva, donde muere a manos de Diomedes (o quizá
de Neoptólemo) durante el robo del Paladio. También aparece citado en Eur. Rhes. 539. En Virgilio (Aen. 2, 401, 424)
tiene un papel importante, en cambio, como defensor de Casandra hasta el sacrificio final, y muere a manos de un
tal Peneleo. Aparece como personaje en el melodrama Didone de Francesco Cavalli, Venecia 1641, donde es herido de
muerte por Neoptólemo y es llorado por la propia Casandra, enamorada de él.
Inútiles son los intentos de asociarlo con κόρος o κοῦρος, "muchacho", y también con ἥβη, interpretándolo como
análogo a ἔφηβος (Carnoy, DEMG s. v.). Es completamente imposible de sostener el étimo del Room's Class. Dictionary,
que evoca la unión de κόρος, "saciedad", y βοῦς "novillo, ox", y lo entiende "que se sacia de carne de buey" (!?!). Se
trata de una adjetivo en -βος, muy usado para adjetivos con sentido negativo, que expresan defectos o enfermedades
(cfr. Chantraine, La Formation, pp. 261-262). La glosa de Hesych., 3649, κόροιβος· ἠλίθιος καὶ μωρός, habla de un
adjetivo que significa "estúpido", "cretino"; no en vano el héroe Corebo lleva a ser proverbial por su estupidez, cfr. CPG,
Diogenian. Paroem. 5. 12: Ἠλιθιώτερος ... Κοροίβου� "más estúpido que Corebo". La primera parte, si se relaciona
con κόρος, "muchacho", podría significar "ingenuo como un muchacho, infantil". B. Mader (apud Snell, Lex.fr.Epos s. v.,
transmite otro étimo, cuanto menos curioso: se trataría de una sonorización de una aspirada Κόρ-οιφος, relacionado
con el tema cómico de Margites, en el sentido, obviamente, de "que se folla muchachas (οἰφέω) (o muchachos)"(!?!).
Categoría: Héroes
Motivo: Infancia
Κορύβαντες
CORIBANTES
Sacerdotes frigios de Cibeles (Herodian. 1, 53, 13; 2, 650, 36; 651, 1).
El nombre ha sido relacionado por Chantraine (DELG) con otros como Ἄβαντες, ἀλίβαντες; se puede plantear la
hipótesis de que derive de βαίνω, pero esto no ofrece un significado satisfactorio. Probablemente se trata de un
préstamo. Kretschmer ("Sprache" 2, 1950, p. 67) lo confronta con el v. norr. huerfa, "girar" y señala la hipótesis de que
la forma original sea κύρβαντες y Κορύβαντες se haya construído partiendo de κόρυς, "yelmo". Para Van Windekens
85
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
(Contributions à l'étude de l'onomastique pélasgique, pp. 14-20) hay en cambio que postular una interpretación
remontable al pelásgico.
Categoría: Pueblos
Κόρυνθος
CORINTO
Hijo de Maratón, epónimo de la ciudad de Corinto (Pausan. 2, 1, 1; 3, 10 ss.).
Podría derivar de κόρυς, "yelmo", con un infijo nasal ante la -θ- (Chantraine, DELG, s. v.), pero es más probable
pregriego, como demostraría el sufijo -νθ- (Van Windekens, Le Pélasgique, p. 107).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Κόρυθος
CÓRITO
Nombre de varios personajes, entre los cuales: 1. el hijo de Zeus y de la hija de Atlas Electra, que fundó Cortona (Verg.
Aen. 3, 163 ss.); 2. el rey de Tegea que crió a Télefo (Apollod. Bibl. 3, 9, 1); 3. y un hijo de Paris y de la ninfa Enone
(Parthen. Narr. am. 34).
En micénico se encuentra la forma Ko-ru-to (KN Dv 1310). Deriva de κόρυς, "yelmo" y significa por tanto simplemente
"dotado de yelmo".
Categoría: Héroes
Κορωνίς
CORÓNIDE
1) Hija del rey de los Lapitas Flegias, amada por Apolo de quien tuvo a su hijo Asclepio (Apollod. Bibl. 3, 10, 3); 2) otra
heroína con este nombre es la hija de Coroneo, transformada en corneja por Atenea para escapar de Posidón (Ovid.
Met. 2, 551 ss.); 3) es también el nombre de una de las ninfas nodrizas de Dioniso (Hygin. Fab. 182).
El nombre deriva de κορώνη, "corneja" y significa exactamente "corneja" (corvus corone).
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Κορωνός
CORONO
Rey de los Lapitas, hijo de Ceneo; murió a manos de Heracles (Hom. Il. 2, 746).
86
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre pertenece a la familia de κορώνη, "corneja", pero en masculino (κορωνός) significa "cuervo"; se observa la
acostumbrada retracción del acento que caracteriza a la formación de los antropónimos derivados de un adjetivo.
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Κραναός
CRÁNAO
Nombre de uno de los primeros reyes legendarios del Ática (Pausan. 1, 2, 6; 31, 3).
Significa "pedregoso, rocoso" y era el epíteto aplicado a la vez a Atenas y a los atenienses, "ciudad de Cránao, estripe
de Cránao"; la etimología no se ha explicado. Quizá se pueda relacionar con κράνον, κράνεια, "cornejo".
Categoría: Héroes
Κράντωρ
CRÁNTOR
Nombre de un Dólope entregado como rehén a Peleo y que se convirtió en su escudero favorito (Ovid. Met. 12, 361 ss.).
Es el nomen agentis derivado del verbo κραίνω, "cumplir, realizar" y significa "aquel que realiza, maestro, soberano".
Categoría: Héroes
Κρέων
CREONTE
Nombre de dos personajes: el rey de Corinto, junto al que se refugiaron Jasón y Medea (Apollod. Bibl. 1, 9, 28; 3, 7,
7); el tebano, hijo de Meneceo, que reinó en Tebas después de Layo (Apollod. Bibl. 2, 4, 6; 11).
Significa "maestro, soberano"; según Chantraine (DELG) habría que refutar la hipótesis sostenida desde los antiguos de
que se trate de un participio; la flexión en dental, además, sería secundaria y basada en una comparación con ἄρχων,
μέδων, etc. Se piensa que es una forma de comparativo, remontable al indoeuropeo y presente en el avéstico srayah-,
sánscrito sréyas-, derivados de los sustantivos avéstico sri-, sánscrito sri-, "soberanía, riqueza, esplendor".
Categoría: Héroes
Κρεσφόντης
CRESFONTES
Nombre de uno de los Heraclidas que conquistó el Peloponeso (Apollod. Bibl. 2, 8, 4 ss.).
87
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de κράτος con vocalismo -e, a partir de *κρετσ- (Kretschmer, "Glotta" 24, 1936, p. 237) y
del verbo θείνω, "golpear" "matar", presente en el suffisso -φόντης, que significa "asesino"; puede ser interpretado
como "el que mata con fuerza".
Categoría: Héroes
Κρητεύς
CRETEO
Hijo de Éolo y de Enárete, fundador de Yolco (Hom. Od. 11, 235 ss.).
En micénico se encuentra la forma Ke-re-te-u (PY Ea 59.3). Se trata quizá de una raíz pregriega *κρηθ-, presente en el
nombre del río aqueo Κρᾶθις (Bosshardt, Die Nomina auf -εύς, par. 439), que significa "riachuelo blanco".
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Κρέουσα
CREÚSA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. una Náyade tesalia (Pind. Pyth. 9, 25 ss.); 2. la hija de Erecteo y
Praxítea, que tuvo de Apolo a su hijo Ión (Eurip. Ion, passim; Apollod. Bibl. 3, 5, 1 ss.); 3. la hija del rey de Corinto
Creonte (Eurip. Med., passim, Schol. ad Eurip.; Ovid. Her. 12, 53-54); 4. la hija de Príamo y Hécuba, esposa de Eneas
(Apollod. Bibl. 3, 12, 5).
Deriva de κρείων, "maestro, soberano" y significa por tanto "señora, reina" (cfr. Creonte).
Categoría: Personas
Κρίος
CRÍO (ARIES)
El carnero del "vellón de oro" (χρυσόμαλλος), animal inmortal que salvó a Frixo del sacrificio, y lo llevó volando junto
con su hermana Hele a través del Ponto Euxino (Apollod. Bibl. 1, 9 1). Ya Hecateo (Fr. 17 Fowler) refería que el animal
tomó la palabra para confortar al joven tras la caída al mar de su hermana (Apollon. Rhod. Argon. 1, 256). Lo llevó
volando hasta la fabulosa Cólquide, a orillas del río Fasis y el mágico carnero habría sido sacrificado y su vellón donado
al rey Eetes, que lo hizo custodiar por el dragón. Muchas tradiciones identifican este carnero por catasterismo con
el Aries (Κριός) del Zodíaco, cfr. Eratosth. Catast. 19, donde se cita a Hesiod. Fr. 68 M.-W. y Pherec. Fr. 99 Fowler;
Hygin. Astron. 2, 20 2.
Nombre común, de un posible *κρί-�ος, que alude quizá a la cornamenta, κέρας, cfr. cervus, indica al carnero
reproductor.
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo
88
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Χρυσανθίς
CRISÁNTIDE
Mujer de la Argólide que reveló a Deméter cómo su hija había sido raptada (Pausan. 1, 14, 2).
Se trata de un compuesto de χρυσός, "oro" y de ἄνθος, "flor" y significa pues "flor de oro".
Categoría: Personas
Χρυσάωρ
CRISAOR
Hijo de Posidón y de la Gorgona Medusa, que al nacer (de la sangre de la madre decapitada) blandía una espada de
oro (Hes. Theog. 278 ss.).
El nombre es, en efecto, un compuesto de χρυσός, "oro" y de ἄορ, "espada" y significa por tanto "el de la espada de oro".
Χρυσείς
CRISEIDA
Hija del sacerdote de Apolo, Crises (Hom. Il. 1, 111; 142; 182; 310; 369; 439), cuyo verdadero nombre era Astínome
(Schol. ad Hom. Il. 1, 392).
El nombre es un derivado "patronímico" en -ις, -ιδος de Χρύσης y significa pues "hija de Crises" (Wathelet, Dictionnaire
des Troyens de l'Iliade, p. 1063).
Categoría: Personas
Χρύσης
CRISES
1. Nombre del sacerdote de Apolo de la ciudad Crisa en la Tróade (Hom. Il. 1, 9 ss.; 366 ss.; 451 ss.); 2. también su
nieto llevaba el mismo nombre (Hygin. Fab. 121).
Antropónimo ligado al nombre de la ciudad de la Tróade Crisa (Gülpinar), que deriva de χρυσός, "oro", en tanto que lugar
en el que había un yacimiento aurífero. El derivado de Χρύση debería ser en cambio *Χρυσεύς y no Χρύσης, cuyo sufijo
parece ajeno al griego; pero el dialecto arcadio-chipriota presenta el cambio de la flexión en -ευς a -ης. El nombre
del personaje podría ser entonces una herencia aquea en la tradición épica. Significa "habitante de Crisa" (Wathelet,
Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, pp. 1064-65).
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Χρύσιππος
CRISIPO
Hijo de Pélope y de la ninfa Axíoque; fue raptado porLayo, que estaba enamorado de él, y se suicidó por la vergüenza
(Apollod. Bibl. 3, 5, 5), provocando la maldición de Pélope sobre el propio Layo y sus descendientes.
89
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre pertenece a una serie muy productiva de compuestos con el segundo término formado por ἵππος,
"caballo" (Cianipo, Leucipo, Melanipo, Jantipo, etc.), en este caso con χρυσός, "oro", y significa "caballo de oro".
Categoría: Héroes
Motivo: Rapto
Χρυσοπέλεια
CRISOPELEA
Nombre de una ninfa Hamadríade que vivía en una encina en Arcadia y fue salvada por el héroe Arcade cuando el árbol
iba a ser arrastrado por un torrente (Apollod. Bibl. 3, 9, 1).
Se trata de un compuesto de χρυσός, "oro" y de πέλεια, "paloma" y significa por tanto "paloma de oro".
Categoría: Dioses
Χρυσόθεμις
CRISÓTEMIS
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. la hija del cretense Carmanor, a quien se atribuye la invención de los
concursos musicales (Pausan. 10, 7, 2); 2. una hija de Agamenón y Clitemestra (Hom. Il. 9, 145; 287).
Se trata de un compuesto de χρυσός, "oro" y de θέμις, "justicia, regla, uso" y significa "regla, justicia de oro". Se trata
probablemente de un nombre patrocelebrativo (Von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 32).
Categoría: Personas
Κρόκος
CROCO
Joven transformado en flor de azafrán a causa de su infeliz amor por la ninfa Esmílace (Ovid. Met. 4, 283; Serv. ad
Verg. Geor. 4, 182; Nonn. Dionys. 12, 85-86).
El nombre significa exactamente "azafrán, croco", término comparable con el semítico: acadio kurkanu, hebreo karkom;
se trata seguramente de un préstamo (Chantraine, DELG).
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Κρόκων
CROCÓN
Hijo de Triptólemo, fue un antiguo rey de Eleusis (Pausan. 1, 38, 2).
90
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de κρόκος, "azafrán, croco" y puede significar "rico en azafrán".
Categoría: Héroes
Κροκόττας
CROCOTAS, COROCOTAS
Animal de Etiopía, llamado también Cinólico (Perro-lobo), engendrado de una leona etíope con el macho de la hiena,
a quien se parece (Ctesias apud Phot. 250, 456 a; Diod. Sic. 3, 35, 10; Plin. Nat. hist. 8, 30, 72 (croc-); 8, 45 (coroc-),
107; Aelian. Nat. anim. 7, 22). Porfirio describe un Corocotas indio, de abstin. 3, 3-4. Un hombre de nombre Corocotas
realizaba hurtos en Iberia (Dio. Cass. 56, 43). El cocorotas tenía la capacidad de, escuchando a escondidas, imitar la
voz humana llamando a los leñadores por su nombre y convencerlos de alejarse de sus compañeros, para así devorarlos
tranquilamente. Carece de encías y su dentadura consistía en un único hueso de extremada dureza, por lo que al cerrar
la boca hacía un ruido como de un cajón (Plin.). No hay que confundirlo, pace Borges - Guerrero, Seres fabulosos s.
v., con la leucrocota (Plin. Nat. Hist. 8, 30, 72), animal híbrido con el que tiene sólo algunas semejanzas, los dientes
unidos y la imitación de la voz humana.
Si puede ser preferible la forma κροκοττ- (bien atestiguada), se podría pensar en una primera parte κροκ-/κορκ(también κερκ-), que entra a formar el nombre del cocodrilo, aunque el sentido de �"guijarro"� para la forma κρόκη
no ayuda mucho; restaría por tanto explicar la segunda parte, -ότ-τας. Una eventual derivación de κρόκος, "azafrán"
no parece pertinente (cfr. τὸ κροκωτίδιον, túnica color azafrán de las mujeres: Aristoph. Lys. 47, Eccl. 332), además
existe en efecto una mariposa crocota que tiene un bello amarillo azafranado. No se debe excluir que se trate de un
vocablo no remontable a una etimología griega y hay que recordar que se trata de un animal imaginario.
Categoría: Animales
Motivo: Rapto
Χρόμιος
CROMIO
Nombre de varios personajes, muchos de los cuales se encuentran en los poemas homéricos: 1. el hijo de Pterelao
(Apollod. Bibl. 2, 4, 5); 2. un hijo de Príamo (Hom. Il. 5, 160); 3. un hijo de Neleo y Cloris (Hom. Od. 11, 286); 4. un
Troyano eliminado por Teucro (Hom. Il. 8, 275); 5. un Licio eliminado por Odiseo (Hom. Il. 5, 677).
Deriva de la familia del verbo χρεμετίζω, "relinchar" y significa "aquel que relincha, que grita de forma
aguda" (Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 1059).
Categoría: Héroes
Κρόνος
CRONO
Hijo de Urano y de Gea (Hes. Theog. 167 ss.; 485 ss.; 617 ss.).
A pesar de las numerosas tentativas de explicación, la etimología de este nombre no está aclarada; su relación con
χρόνος, "tiempo" (a partir de Arist. Mu. 401 a) se debe a una etimología popular, sin base lingüística alguna. Carnoy
(DEMGR) propone una derivación "pelasga" de *gwerō, "engullir", refiriéndose al hecho de que enguyó a sus hijos al
nacer. Otra hipótesis pelasga es la de Van Windekens ("Beitr. Namenf". 9, 1958, pp. 167-68), que compara el nombre
91
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
con el de algunos lugares pelagos remontables a la raíz indoeuropea *ger-, que parece tener que ver con las "cimas";
significaría entonces "el de las montañas". Probablemente, como sostiene Room (Room's Classical Dictionary, p. 104),
no es un nombre griego.
Categoría: Dioses
Κρότων
CROTÓN
Personaje que acogió a Heracles depués de la búsqueda de los bueyes de Gerioneo y fue asesinado por él
accidentalmente; dio su nombre a la ciudad que todavía hoy lleva su nombre (Diod. Sic. Bibl. 4, 24, 7).
El nombre de la ciudad, de la cual este personaje es epónimo, podría derivar de κροτών, "ricino" (Chantraine, DELG,
s. v. κροτών), con la acostumbrada retracción del acento.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Κτιμένη
CTÍMENE
Nombre de la hermana de Odiseo (Hom. Od. 10, 441; 15, 362 ss.).
Deriva de Κτιμενή o Κτιμεναί, nombre de la ciudad de los Dólopes en Tesalia (von Kamptz, Homerische Personennamen,
p. 308); éste es remontable al verbo κτίζω, "fundar" y significa "fundada". Es singular el proceso de "toponimia", inverso
a la común eponimia, por el cual generalmente el antropónimo origina el nombre del lugar, y no a la inversa.
Categoría: Personas
Χθονίη
CTONIA
Nombre de la hija de Foroneo, que con su hermano Climeneo fundó en Hermíone un templo de Deméter (Pausan. 2,
35, 4 ss.); otra heroína con este nombre es una hija de Erecteo (Apollod. Bibl. 3, 15, 1).
Deriva del adjetivo χθόνιος, derivado de χθών, "tierra" y significa "muchacha de la tierra", "terrestre", quizá también
en el sentido de "autóctona, engendrada en su tierra".
Categoría: Personas
Motivo: Fundaciones
Κουρήτες
CURETES
Seres divinos que ejecutaron entorno a Zeus recién nacido su danza guerrera (Apollod. Bibl. 1, 1, 7; 2, 1, 3; 3, 3, 1),
para ocultar sus llantos a Crono.
92
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de κοῦρος, "joven, hijo" e indica a los "jóvenes guerreros". Se trata de un nombre en -ετ- en el que
la -ε- aparece con un alargamiento de origen oscuro; el acento generalemente se encuentra sobre la raíz (Chantraine,
Formation, p. 267).
Categoría: Pueblos
Δάκτυλοι
DÁCTILOS
Démones frigios o cretenses, pertenecientes al séquito de Rea o Cibeles (Pausan. 5, 7, 6 ss.; 8, 1).
El nombre significa "dedos", y se explica considerando la habilidad manual de estos personajes o bien a través de mitos
etiológicos.
Categoría: Dioses
Δάφνη
DAFNE
Nombre de una célebre ninfa amada por Apolo; perseguida por él, cuando estaba a punto de ser alcanzada pidió ser
transformada y así pasó a ser la planta del laurel (δάφνη) (Ovid. Metam. 1, 452 ss.).
El nombre significa en efecto "laurel", laurum nobilis, término mediterráneo emparentado con el latín laurus, cfr. la
glosa λάφνη, con oscilación entre δα- y λα- atestiguada en otros casos (Chantraine, DELG).
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Δαίτας
DAITAS
Nombre de un personaje de Delfos, padre del sacerdote Maquereo; existe también con la forma de la declinación en
-ο, Δαίτης -ου, nombre de un troyano que era objeto de un culto heroico (Athen. 4, 174 a) En femenino, Δαιτώ era
una muchacha que son su hermano Tiestes engendró incestuosamente, al parecer de un huevo, a Enorco, quien a su
vez erigió un templo a Dioniso Enorques (Tzetz. Schol. ad Lycophr. 212).
Deriva del verbo δαίομαι, "dividir, distribuir" e indica al sacerdote que ritualmente despedaza a las víctimas (Chantraine,
DELG, s. v. δαίομαι), no casualmente está relacionado con su hijo Maquereo, "el hombre del cuchillo sacrificial". Pape
y Benseler (WGE) en cambio interpretan este nombre como "el que participa en el banquete", Schmauser.
Categoría: Héroes
Motivo: Incesto
Δαμασήν
DAMASÉN
Gigante hijo de Gea y criado por Eris; abatió al dragón que había matado Tilo, hermano de la ninfa Moria (Nonn. Dion.
25, 486 ss.).
93
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva del verbo δάμνημι, "domar" y significa "aquel que doma", cfr. el antropónimo Δαμασήνωρ.
Categoría: Dioses
Δάμασος
DÁMASO
Guerrero troyano (hapax), muerto por el tesalio Polipetes, hijo de Piritoo, durante un ataque a la naves aqueas; una
lanzada le atravesó el yelmo y le destrozó el cerebro, Hom. Il. 12. 183.
El nombre es de formación griega habitual en -oς, derivado del tema δαμ- de δάμνημι y δαμάω, y significa "el que
somete, que domeña (a los enemigos)".
Categoría: Personas
Δαμάστωρ
DAMASTOR
1. Itacense, citado sólo en forma de patronímico cuando su hijo Agelao 4., uno de los pretendientes, es mencionado
como Δαμαστορίδης Ἀγέλαος, Hom. Od. 20, 321; 22, 212; 293 (acc.). 2. Padre del guerrero licio Equio, Hom. Il. 16,
416, también aquí con el patronímico: Δαμαστορίδην Ἐχίον; Equio fue masacrado por Patroclo junto con otros hetàiroi
del licio Sarpedón. No figura en mitos o relatos posteriores.
Nomen agentis a partir del tema δαμ- de δάμνημι y δαμάω; significa "el que somete, que domeña (a los enemigos)",
cfr. Dámaso y Adamastor. Nótese también que en los poemas homéricos la onomástica de los troyanos y de sus aliados
es mayoritariamente de formación griega.
Categoría: Héroes
Δανάη
DÁNAE
Hija del rey de Argos Acrisio y de Eurídice; tuvo de Zeus (Hom. Il. 14, 319) transformado en lluvia de oro a Perseo y
con él fue expuesta en un arcón por su propio padre (Apollod. Bibl. 2, 2, 2; 4, 1 ss.).
La etimología de este nombre no ha sido explicada; von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 121) plantea la
hipótesis de que derive del nombre del pueblo Δαναοί, de etimología oscura. Otras hipótesis, poco satisfactorias, son
las de Carnoy (DEMGR), que remonta el nombre al indoeuropeo *danu-, "agua", dado que Dánae fue arrojada al mar, o
las de Room (Room's Classical Dictionary, p. 109): derivaría del hebreo y tendría el significado de "aquella que juzga"
o bien a partir del griego δανός, "quemado, secado" refiriéndose a la árida tierra de Argos.
Categoría: Personas
Motivo: Infancia, Metamorfosis
Δαίδαλος
DÉDALO
Artesano ateniense descendiente de Cécrope; mató a su nieto Talo, fue exiliado y huyó a Creta, donde construyó el
laberinto (Apollod. Bibl. 3, 15, 8 ss.).
94
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El tema nominal δαίδαλος pertenece a la familia del verbo δαιδάλλω, "moldear, trabajar con arte"; presenta una
reduplicación con disimilación de δαλ- en δαι-, de donde la raíz indoeuropea de la que deriva podría ser *del-, que se
encuentra en el griego δηλέομαι, en latín dolo, "tallar, trabajar la madera" (Ernout-Meillet, DELL, s. v.; Chantraine,
DELG, s. v. δαιδάλλω). Significa por tanto "el artífice, el artista".
Categoría: Héroes
Δηϊδάμεια
DEIDAMÍA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. Una de las hijas de Belerofontes, madre de Sarpedón (Diod. Bibl. 5, 79);
en Hom. Il. 6, 197, es llamada Laodamía. 2. Esposa de Pirítoo (Plutarch. Thes. 30, 3; quizá se deba integrar en Hesíodo
(Fr. 280, 27 M.-West), donde también es posible Hipodamía; cfr. Hom. Il. 2, 742. 3. Una de las hijas de Licomedes,
engendró a Neoptólemo con Aquiles cuando el jovencísimo héroe fue ocultado por su madre Tetis en Esciros con atuendo
femenino (Cypria F 19 (I, II) 21 Bernabé; [Bion.], Epithal. Achill. 5-9; 22-31; Apollod. Bibl. 3, 13, 8).
Debería tratarse de un compuesto de δήϊος, "destructor, enemigo", adjetivo homérico que acompaña a la noción de
"batalla", δηϊοτής, δηΐς. Se pueden presentar numerosos antropónimos de significado análogo, como Deífobo, Deífono,
Deifontes, éste último atestiguado en micénico Da-i-qo-ta KN Da 1164.B, (J. Chadwick, L. Baumbach, The Mycenaean
Greek Vocabulary, "Glotta" 41, 1963, p. 181; cfr. P. Kretschmer, "Glotta" 10, 1920, 49). La segunda parte del compuesto
procede del verbo δάμνημι, "domeñar", como Hipodamía, Laodamía, y el correspondiente masculino Laodamante.
Significaría, por tanto, "el que domeña a los enemigos", o bien, "el que abate destruyendo", siendo posible que el
nombre sea un "epíteto" de las empresas y la virtud paternas.
Categoría: Personas
Δηίφοβος
DEÍFOBO
Hijo de Príamo y de Hécuba (Hom. Il. 12, 94; 13, 402-539; 22, 223 ss.).
El nombre es un compuesto de *δηίς y de φόβος, "miedo"; significa por tanto "aquel que provoca miedo en la
batalla" (Wathelet, Dictionn. des Troyens, p. 416). Otra etimología posible, interpretando el primer término como
derivado de δήιος, "que provoca miedo al enemigo".
Categoría: Héroes
Δηιφόντης
DEIFONTES
Descendiente de Heracles, asociado con su suegro Témeno en el gobierno de Argos (Pausan. 2, 19, 1; 28, 2).
95
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre está atestiguado en micénico: Da-i-qo-ta (KN Da 1164.B). Se trata de un compuesto de δήιος, "enemigo"
y de -φόντης, "asesino", del verbo θείνω, "matar"; significa por tanto "aquel que mata a los enemigos".
Categoría: Héroes
Δελφός
DELFO
Nombre del héroe epónimo de la ciudad de Delfos (Pausan. 10, 6, 3; 32, 2).
Probablemente deriva de δελφύς, "matriz", término confrontable con el avéstico g�r�buš-, "cría de un animal", sánscrito
gárbha-, "matriz, cría" (Chantraine, DELG, s. v. δελφύς).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Δημήτηρ
DEMÉTER
Nombre de la diosa del grano y de la tierra, hija de Crono y de Rea (Hes. Theog. 453 ss.), madre de Perséfone.
En micénico está presente en la forma Da-ma-te (PY En 609.1). Se trata casi seguramente de un compuesto de μήτηρ,
mientras que surgen dudas sobre la interpretación de la primera parte de nombre. 1) Se puede ver un antiguo nombre
de la tierra, δᾶ, presente también en Posidón, en la forma Ποσεί-δαν o Ποσει-δάν (lyr.) (Kretschmer, "Wien. Stud". 24,
1901-02, pp. 523 ss.). Chantraine (DELG), en cambio, afirma que la existencia de una voz δᾶ, "tierra" ha sido constatada
desde el punto de vista filológico: pero podría ser nada más que una exclamación atestiguada en Esquilo (Agam. 1072;
Eum. 874; Pers. 567), Eurípides (Phoen. 1296) y Aristófanes (Lys. 198). 2) También Carnoy (DEMGR) interpreta este
nombre como "tierra madre", partiendo de la hipótesis de que γῆ, "tierra" deriva de la raíz indoeuropea *gweiē, "vivir";
en la unión con mater se da una labialización de g i, que daría con éxito una dental, de donde Δη-μήτηρ. 3) Se ha
propuesto un *Δασ-μάτηρ, que permitiría una relación con el nombre de la "casa", de la raíz *d-ms (Ehrlich, Griechische
Betonung, pp. 82-83); significaría entonces "madre de la casa". 4) Otra hipótesis, fantasiosa para Chantraine, sería que
el nombre tenga un origen ilírico (Pisani, "Indog. Forsch." 53, 1935, p. 30 e 38). 5) Finalmente Hamp ("Minos" 9, 1968,
pp. 198-204) plante la hipótesis de derivación de *Δασ-ματηρ, "la Das-Madre" o "la madre de Das", en que *das- tendría
un significado no conocido (véanse también las relaciones operadas por este estudioso con el nombre de Posidón).
Categoría: Dioses
Δημοδίκη
DEMODICE
Nombre de la esposa de Creteo, que amaba a Frixo, pero no fue correspondida y convenció a Atamante para matarlo
(Hygin. Astr. Poet. 2, 20).
96
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de δῆμος, "pueblo" y de δίκη, "justicia" y significa portanto "justicia del pueblo". Podría ser
un nombre femenino "patrocelebrativo", del tipo Lao-dice, Euri-dice.
Δημοδόκος
DEMÓDOCO
Nombre de dos aedos: uno que cantaba en la corte de Alcínoo (Hom. Od. 8, 44 ss.); el otro fue dejado por Agamenón
al partir a Troya para que vigilara a su esposa Clitemestra (Pausan. 1, 2, 3).
Se trata de un compuesto de δῆμος, "pueblo" y de la forma -δοκος con vocalismo - o - derivado del verbo δέχομαι,
"acoger"; significa por tanto "aquel que acoge al pueblo" o mejor " acogido por el pueblo", como propone entre otros
Nagy (The Best of the Achaeans, p. 17), o también "muy honrado por el pueblo" (Stoll, en Roscher, Myth. Lex. I col. 987).
Categoría: Héroes
Δημοφών
DEMOFONTE
Hijo del rey de Eleusis Celeo y de Metanira, hermano de Triptólemo (Apollod. Bibl. 1, 5, 19); otro personaje con este
nombre es el hijo de Teseo y Fedra, hermano de Acamante (Apollod. Epit. 1, 18; 1, 23; 5, 22; 6, 16).
El nombre es un compuesto de δῆμος, "pueblo" y del participio de la raíz φα-, que indica la luz; significa por tanto
"aquel que brilla para el pueblo, luz del pueblo" (Chantraine, DELG, s. v. φάε; Nagy, The Best of the Achaeans, pp.
181-82). No es plausible en cambio la interpretación de Carnoy (DEMGR) "rico de pueblos".
Categoría: Héroes
Δηριμάχεια
DERIMAQUIA
Idiónimo femenino tardío, es una de las doce Amazonas que siguen a Pentesilea a Troya, y aparece sólo en el Catálogo
de Quinto de Esmirna, Posthom. 1, 45. Es decapitada en la batalla por Diomedes, Posthom. 1, 260-262, junto con su
compañera Alcibia.
Significa "la que combate en la multitud", a partir de δῆρις, "lucha, contienda" y el tema de μάχομαι, "combatir";
cfr. Derinoe.
Categoría: Personas
Δηρινόη
DERÍNOE
Una de las doce Amazonas que siguen a Pentesilea a Troya, aparece sólo en el Catálogo de Quinto de Esmirna, Posthom.
1, 42-46. Muere a manos de Áyax Oileo, ibidem 1, 253-254. Hay en los MSS una varia lectio, DERIONE, corregida por
Köchly (cfr. Qu. Sm. Posth. 1, 230, 258), todavía retomada por Stoll en Roscher s. v.
97
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
A partir de δῆρις, "lucha, contienda" y νόος, "pensamiento", significa simplemente "la que piensa en la batalla", de forma
análoga a otros compuestos en -noe (Arsí-noe, Leucó-noe). Para la primera parte del compuesto, raro en la onomástica
femenina arcaica e histórica, cfr. también, en el mismo elenco de nombres femeninos, Deri-maquia (ibid. 1, 45).
Categoría: Personas
Δευκαλίων
DEUCALIÓN
Nombre de varios personajes: 1. El padre de Idomeneo, hijo de Minos (Hom. Il. 13, 451; Od. 19, 180). 2. Un guerrero
troyano decapitado por Aquiles (Il. 20, 477482). 3. El hijo de Prometeo y Pandora, o bien de Clímene, Prineie, Hesíone
(Hes. fr. 4 M.-W.), padre de Helén, mítico ancestro de los helenos (Hes. fr. 2 M.-W.). Escapó del gran diluvio en un
arca (làrnax) y junto con Pirra regeneró a la Humanidad, arrojando a su espalda piedras cogidas del suelo que se
transformaron en hombres y mujeres; los antiguos derivaban de aquí el juego etimológico entre λαοί, "pueblos", y λᾶοι,
"piedras" (Hes. fr. 234 M.-W.; Pind. Ol. 9, 40-53; Acus. fr. 35 Jacoby; Apollod. Bibl. 1, 7, 2; Ovid. Met. 1, 151 ss.).
El nombre se encuentra ya atestiguado en micénico: de-u-ka-ri-jo (PY An 654, 12). Muchas son las hipótesis etimológicas
(cfr. Tümpel, RE V s. v., coll. 275-276; Weizsäcker, en Roscher I, Myth. Lex. s. v., coll. 996-997), por lo que recordaremos
sólo las más importantes: 1. Usener, Die Sintfluthsagen, Bonn 1899, pp. 51-79 y Zu den Sintfluthsagen, en "Rheinisches
Museum" NF. 56, 1901, pp. 481-496, remonta Δευκαλίων a Δεύ-καλος; la primera parte del compuesto derivaría, por
tanto, de Ζεύς (la forma Δεύς está documentada en los dialectos beocio y espartano), mientras que la segunda parte
presenta un diminutivo (sincopado -κλος), por lo que Δεύ-καλος, "pequeño Zeus", sería una antigua designación de un
culto a Zeus, como Δίοκλος y Δίος Κόρινθος. 2. Von Kamptz (Homerische Personennamen pp. 255-256, cfr. Whatelet,
Dict. Troy. pp. 210-212) recuerda la muy citada glosa de Hesiquio δεύκει· ϕροντίζει, cfr. Πολυ-δεύκης, por lo que el
étimo sería "el que piensa", "atento", (sorgsam), quizá en relación con lat. duc-o, hipótesis que parece aceptable. 3. A
partir de la existencia de la forma Λευκαρίων para Δευκαλίων en una glosa del Et. Gud. al fr. 234 M.-W. de Hesíodo
y en los cómicos Epicarmo (P.C.G. I fr. *116) y Deinóloco (P.C.G. I, fr. 3), algunos estudiosos (entre ellos Schulze, Kl.
Schr. 115, n. 3) han pensado en una derivación del adjetivo λευκός, "blanco", a partir de un hipotético *Λευκαλίων
por disimilación de las dos lambda, análogo a Πολυδεύκης, donde la delta ha sustituido probablemente a la lambda.
La hipótesis es considerada dudosa por Frisk, Gr. Et. Wört., s. v. λευκός y por Chantraine, DELG, s. v. λευκός, y no
parece convincente (Levy, "Indog. Forsch". 2, p. 445, apud Von Kamptz p. 256) la simetría "el blanco" (Deucalión) y
"la roja" (Pirra).
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Δεξαμενός
DEXÁMENO
Nombre del rey de Óleno, junto al cual ser refugió Heracles expulsado por Augías (Apollod. Bibl. 2, 5, 5).
98
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva del verbo δέχομαι, "acoger" y significa "el hospitalario".
Categoría: Héroes
Δηιάνειρα
DEYANIRA
Hija del rey de Calidón Eneo y hermana de Meleagro; se casó con Heracles (Apollod. Bibl. 1, 8, 1; 2, 7, 5 ss.).
El nombre es un compuesto de δηιόω, "matar" y de ἀνήρ, "hombre" y debería por tanto significar "aquella que mata a su
marido", a diferencia de nombres como Δηίφοβος, Δηίφονος, Δηιφόντης, en los que la primera parte del compuesto
puede significar "batalla" (*δηίς). Este nombre parece formado de manera similar a Ἀντιάνειρα, "igual a un hombre" y
Κυδιάνειρα, "que honra a los hombres, gloriosa" (Chantraine, DELG, s. v. δήιος). No se debe excluir que el significado
haga referencia a las cualidades del padre.
Categoría: Personas
Δηιονεύς
DEYONEO
Nombre del padre de Día, asesinado por su yerno Ixión, que no quería darle los regalos que se hacían en el momento
del matrimonio (schol. ad Il. 1, 268).
Se trata probablemente de una forma abreviada de nombres compuestos que derivan de δήιος, "hostil".
Categoría: Héroes
Δίας
DIANTE
Nombre de un hijo de Pélope y de Hipodamía, padre de Cleola a quien desposó Atreo y le dio a su hijo Plístenes (Schol.
ad Eurip. Or. 5).
Podría derivar del verbo δίεμαι, "lanzarse" y significar "aquel que se lanza, el rápido" (Roscher, Myth. Lex. I col. 1012).
Categoría: Héroes
Δίκτυς
DICTIS
Hermano de Polidectes, tirano de la isla de Sérifos; atrapó y se llevó a la orilla con sus redes el arcón (làrnax) en el
que estaban recluidos Dánae y Perseo (Apollod. Bibl. 1, 9, 6).
99
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre, relacionado con esta vivencia mítica, deriva de δίκτυον, "red".
Categoría: Héroes
Διομήδης
DIOMEDE
1. Rey tracio, hijo de Ares y de Pirene, que hacía que los extranjeros fuesen devorados por sus yeguas; fue asesinado
por Heracles (Apollod. Bibl. 2, 5, 8). 2. Otro personaje con este nombre es el héroe etolio, hijo de Tideo y de Deípile,
que participó en la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 559-68).
Este nombre es un compuesto de Ζεύς, (gen. Διός) y μέδομαι, "pensar un poryecto, tener en mente", y significa "aquel
que posee el pensamiento de Zeus" (Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 428).
Categoría: Héroes
Δίων
DIÓN
Rey de Laconia, esposo de Anfítea, que tenía tres hijas a quienes Apolo había prometido dones proféticos, siempre que
no traicionaran a los dioses y no intentaran saber lo que no les correspondía (Serv. ad Verg. Ecl. 8, 29).
Se trata de una forma hipocorística del nombre Ζεύς (Chantraine, DELG, s. v. Ζεύς).
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Διόνυσος
DIONISO
Nombre del dios del vino y del éxtasis místico, hijo de Zeus y de Sémele (Hes. Theog. 940-42).
Atestiguado en micénico como teónimo asociado con Zeus en tablillas cretenses (Khanià) di-wo-nu-so, dat., y el genitivo
en Pilos; cfr. L. Godart e Y. Tzedakis, Les nouveaux textes en Linéaire B de la Canée, "Riv. Filol. Istr. Class." 119, 1991,
pp. 143-47. La primera parte del nombre es el genitivo del nombre del cielo en tracio y hace por lo demás referencia al
nombre de su padre Zeus (gen. Δι-�ος), mientras que la segunda parte es de más difícil interpretación; podría tratarse
de un nombre tracio para "hijo", que aparecería en el topónimo Νῦσα y en los nombres de las ninfas Νῦσαι y Νυσίαι,
Kretschmer, Einleitung, pp. 241-43). Menos aceptable es la hipótesis de Carnoy (DEMGR) de derivación del indoeuropeo
*sneud, sneudh, "deslizarse", con el paso s-nud-io > nuzo-. García Ramón ("Minos" 20-22, 1987, pp. 183-200) propone
también la interpretación de la primera parte como δίς-, "dos veces", de donde "dos veces niño", dada la tradición de
su doble nacimiento, pero la digamma del micénico excluye esta interpretación.
Categoría: Dioses
Διόσκουροι
DIOSCUROS
Nombre de los hijos de Zeus y Leda, Cástor y Pólux, hermanos de Helena y Clitemestra (Hom. Il. 3, 236 ss., Apollod.
Bibl. 3, 10, 6 ss.).
100
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un simple compuesto, con la flexión del primer término, de Ζεύς, gen. Διός y κοῦροι, "hijos" y significa
por tanto "hijos de Zeus".
Categoría: Dioses
Motivo: Catasterismo
Δίρκη
DIRCE
1. Famosa fuente tebana de bella corriente (Aesch. Septem 308; Pind. Ol. 10, 85; Isth. 8, 19-20; Soph. Ant. 104; 844).
Su agua venerada, vehículo de inspiración poética, habría manado por obra de las Musas (Pind. Isth. 6, 74). Hija de
Ismeno (Callim. Hymn. in Del. 76-77), a quien es a menudo asociada (Aesch. Septem 273; Eur. Bacch. 5; Herc. 781-789;
Phoen. 102; 826), o de Aqueloo (Eur. Bacch. 519), estaba consagrada al dios Dioniso (ibid. 519-536; Hippol. 555-564). 2.
Esposa de Lico, rey de Tebas (Eur. Herc. 26-30), fue atada a un toro por Anfión y Zeto, los hijos gemelos de Antíope, que
intentaban vengar así a su madre. Su cuerpo fue después arrojado a la fuente tebana que tomó su nombre (Apollod.
Bibl. 3, 5, 5; Pausan. 9, 25, 3; Hygin. Fab. 7).
El nombre se puede reconducir a una planta διρκαία, la dircaea (Dioscor. 3, 119), llamada también "asclepíada", planta
de uso medicinal que por sus propriedades curativas para la piel puede confrontarse con el verbo δερκύλλειν, "frotar
la piel", de la raíz indoeuropea *derek (Carnoy, Diction. étym. des noms grecs de plantes, s. v.). Al estar igualmente
testimoniada como κιρκαία, planta empleada para crear filtros mágicos (Dioscor. 4, 75), es posible que el nombre se
haya remodelado a partir del de la maga Circe; o al contrario: que el nombre de una planta originiaria κιρκαία se haya
modificado en διρκαία por influencia del nome de la fuente (Chantraine, DELG, s. v.).
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Δολίος
DOLIO
Nombre del jardinero que se ocupaba de la propiedad de Odiseo mientras éste estaba ausente (Hom. Od. 10, 735;
24, 222; 397 ss.).
Deriva de δόλος, "engaño" y significa "mentiroso"; presenta un desplazamiento del acento respecto del adjetivo δόλιος,
frecuente en los antropónimos.
Categoría: Héroes
Δόλων
DOLÓN
Troyano, hijo del heraldo Eumedes; fue enviado como espía al campamento de los Aqueos, pero fue descubierto y
asesinado por Ulises y Diomedes (Hom. Il. 10, 314-464).
101
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre deriva de δόλος, "engaño" y significa "mentiroso".
Categoría: Héroes
Δωρίς
DÓRIDE
1. Hija de Océano y Tetis, tiene con Nereo a las 51 Nereidas, Hesiod. Theog. 240-264; en Hom. Il. 18, 38-49 se citan
por su nombre sólo 33, pero se dice acudieron "todas" las hermanas de Tetis; 2. hija de la anterior, Hesiod. Theog.
250; Hom. Il. 18, 45.
No es frecuente en la onomástica griega que una hija lleve el mismo nombre que su madre. Dorieús, Dorieîs (Δωριεύς)
se usan como nombre de un pueblo, atestiguados ya en micénico, do-ri-je-we, PY Fn 837.13 (Dorièwes), Hom. Od. 19,
177, Δωριέες. La etimología es incerta, y el intento de relacionar el corónimo (y etnónimo) con δόρυ, "leño, lanza"
no parece convincente.
Categoría: Personas
Δρύοψ
DRÍOPE
Epónimo del pueblo de los Dríopes, que se consideraba como uno de los primeros ocupantes de la pensínsula helena
(Apollod. Bibl. 2, 7, 7).
El nombre es un compuesto de δρῦς, "roble", "encina", y de la raíz ὀπ-, "ver" y podría significar "que tiene el aspecto de
un roble"; según Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 448) el sufijo se explica mal a través del indoeuropeo
y podría en cambio representar una herencia prehelénica: significaría "habitante del bosque". Se atestigua también el
femenino Δρυόπη, nombre de la muchacha raptada por las Hamadríades y convertida en una de ellas, dejando en el
lugar del rapto un chopo y un manatial (Anton. Lib. Met. 32).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Οἴαξ
ÉACE
Hijo de Nauplio y de Clímene; acompañó a su hermano Palamedes a Troya e hizo saber a su padre de su muerte
escribiéndolo en un remo que arrojó al mar (Apollod. Bibl. 2, 1, 5; 3, 2, 2).
El nombre significa "timón"; se trata de un derivado en *-ακ-, forma que designa a los instrumentos (véanse πόρπαξ,
τρόπηξ) a partir de un tema que podría ser en *-ο- o quizá en *-α- (Chantraine, DELG).
Categoría: Héroes
Αἰακός
ÉACO
Hijo de Zeus y de la ninfa Egina, es conocido como el más justo y piadoso de todos los griegos (Apollod. Bibl. 3, 12, 6).
102
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Pape y Benseler (WGE) mantienen que este nombre deriva del verbo αἰάζω, correspondiente expresivo de στένω,
"gemir, llorar", pero según Wörner (en Roscher, Myth. Lex. I, col. 114) esto iría contra las leyes lingüísticas. También
Carnoy (DEMGR) refuta tal propuesta, juzgándola como una etimología popular: sostiene, en cambio, que deriva del
indoeuropeo *ai�-akos, "el hombre fuerte". Von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 143) explica que se trata de
un denominativo en -ako (a partir de n�-qo), que deriva de αἰών, "fuerza vital". Room (Room's Classical Dictionary, p.
26) añade la hipótesis de que pueda derivar de αἶα, forma poética para γαῖα, γῆ, "tierra".
Categoría: Héroes
Οἴαγρος
EAGRO
Nombre del padre de Orfeo (Apollod. Bibl. 1, 3, 2).
Según Höfer (en Roscher, Myth. Lex. III col. 694) y Room (Room's Classical Dictionary, p. 218) el nombre significa "el
cazador solitario", compuesto de οἶος, "solo" y de ἄγρα, "caza". Carnoy (DEMGR), en cambio, se muestra más escéptico
en cuanto a esta propuesta y prefiere interpretar la primera parte de este nombre como un derivado de οἶς, "oveja";
el nombre significaría entonces "cazador de ovejas".
Categoría: Héroes
Οἴβαλος
ÉBALO
Nombre de un rey de Esparta (Pausan. 2, 2, 3); y de un héroe hijo de Telón y de la ninfa Sebetis (Verg. Aen. 7, 733 ss.).
Son varias las interpretaciones de este nombre. 1) Wörner (in Roscher, Myth. Lex. III col. 698) sostenía que derivaba
de * οἴα (= οἴη), "aldea" y Carnoy (DEMGR) apoya la hipótesis; en este caso el nombre significaría "protector de los
lugares habitados, de las aldeas". 2) Chantraine (DELG, s. v. οἴφω) tiende a una posible derivación del verbo οἴφω,
οἰφέω, "hacer el amor con, copular ", con sonorización de la aspirada. 3) Menos aceptable se muestra la interpretación
de Room (Room's Classical Dictionary, p. 218), que sostiene un compuesto de οἶκος, "casa" y de βαλός, forma dórica
de βηλός, "umbral"; significaría "umbral de la casa".
Categoría: Héroes
Ἠχώ, Ἀχώ
ECO
Ninfa de los bosques y de las fuentes, personificación del eco (Ovid. Met. 3, 356 ss.); ya en Eurip. Fragm. 117
(Andromeda, Ἀχώ), Aristoph. Thesm. 1059.
El nombre signifia "eco", término con sufijo *-οι-, pertenenciente a la familia de ἠχή, "sonido", "rumor".
Categoría: Dioses
Οἰδίπους
EDIPO
Héroe tebano, hijo de Layo, esposo de Epicasta o Yocasta, su madre (Soph. Oed. rex).
103
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto del verbo οἰδέω, "estar hinchado" y de πούς, "pie", y singnifica por tanto "de pies hinchados",
haciendo referencia al hecho de que, cuando el héroe fue expuesto al nacer, le fueron atados los tobillos y los pies
se le hincharon.
Αἰήτης
EETES
Hijo del Sol y de la Oceánide Perseide, que reinó Ea en la Cólquide (Hes. Theog. 957; 960), hermano de Circe, padre
de Medea.
Se trata de un denominativo en -της a partir del nombre de la antigua ciudad de la Cólquide Αἶα (von Kamptz,
Homerische Personennamen, p. 146); el mismo estudioso mantiene que la antigua interpretación, sostenida también por
Pape-Benseler (WGE), de tal nombre como correspondiente a ἀήτης, nomen agentis de ἄ-ημι, "soplar", es insostenible
(op. cit., p. 283).
Categoría: Héroes
Ἐφιάλτης
EFIALTES
Nombre de dos gigantes: 1. uno de los Alóadas que asaltaron el Olimpo, hermano de Otón (Hom. Od. 11, 307 ss.), hijos
de Aloeo y de Ifimedea; 2. uno de los adversarios de los dioses, matado por Apolo y Heracles (Apollod. Bibl. 1, 6); 3.
y también del demon de las pesadillas, correspondiente a la chauchevieille de los Alpes francófonos (cfr. N. Abry y V.
Huss eds., Etres fantastiques. De l'imaginaire alpin à l'imaginaire humain, Grenoble 2006).
Está atestiguado como antropónimo ya en micénico: e-pi-ja-ta (PY An 115); significa "pesadilla". Ya desde la antigüedad
(y todavía por von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 77) este nombre se ha interpretado como un compuesto
de ἐπί y ἅλλομαι, "saltar sobre alguno"; pero según Chantraine (DELG) el hecho de que no se verifique la elisión en el
preverbio podría crear cierta dificultad. Otra hipótesis de Chantraine es que deriva de ἐπίαλος, nombre de la fiebre.
Según Mader (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 827) derivaría en cambio de ἰάλλω, "enviar, lanzar" y no de ἅλλομαι.
Categoría: Héroes
Αἰγεύς
EGEO
Rey de Atenas, hijo de Pandión y padre de Teseo (Apollod. Bibl. 1, 9, 28; 3, 15, 5).
Está presente (quizá) en micénico: Ai-ke-u(PY Ta 641.1). Podría derivar de αἶγες, "olas" (Roscher, en Roscher, Myth.
Lex. I, col. 146; Carnoy, DEMGR); según Bosshardt (Die Nomina auf -ευς, § 328) podría ser aclarado como epónimo de
la localidad Αἰγά o Αἰγαί, Egas; en tal caso podría explicarse a partir del vocablo αἴξ, "cabra".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
104
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Αἰγυπιός
EGIPIO
Ave rapaz a mitad entre el buitre y el águila (Aelian. Nat. an. 2, 46; Hesych. s. v. *αἰγυπιοῖσιν), identificable con el
gypaetus barbatus, o sea el Lämmergeier (Thompson, Glossary of Greek Birds, p. 25). Tiene un rol importante en la
peripecia de Melampo, al que solo éste entre todas las aves consultadas estaba en disposición de revelar la impotencia
de Ificlo (Fr. 33 Fowler). Según Antonino Liberal, Egipio era en origen un joven que se enamoró de Timandra, suscitando
al terrible venganza del hijo de ésta, Neofrón. Éste úlitmo tendió, por tanto, una trampa al adúltero, que se unió
sin saberlo con su propia madre en lugar de con la amante. Enseguida del horrible incesto involuntario, todos los
protagonistas de la historia fueron transformados en aves, y Egipio se convirtió en la rapaz a la que da nombre (Anton.
Lib. Met. 5).
La etimología de este nombre es incierta, y se han planteado varias hipótesis: 1) el Etymologicum Magnum, s. v. (29,
4) lo hacía derivar del verbo ἀΐσσω, "lanzarse, avalanzarse"; 2) Frisk (Gr. Et. Wört., s. v.) propone emparentarlo con
el sánscrito r�ji-pyá-, epíteto del ave de presa śyená- , av. �r�zifya "águila". El mismo estudioso reenvía al vocablo
ἄρξιφος, que según Hesiquio (s. v.) indica al águila entre los persas (ἀετός παρὰ Πέρσαις); 3) identificando el águila
con el Lämmergeier, compuosto del alemán Lamm, "cordero", y Geier, "buitre", Thompson (loc. cit.) y Pollard (Birds
in Greek Life and Myth, 79 y 203 n. 21) no excluyen que el término αἰγυπιός sea un compuesto de αἴξ "cabra" y
γύψ, "buitre": significaría por tanto "buitre de las cabras". Sin embargo ya Frisk(loc. cit.) definía ésta última como una
etimología popular, derivada de la alteración de la parte inicial del vocablo ἄρξιφος, recordado por Hesiquio.
Categoría: Animales
Motivo: Incesto, Metamorfosis
Αἴγισθος
EGISTO
Hijo de Tiestes y de Pelopia (Hygin. Fab. 87; 88).
El nombre podría ser una forma abreviada de *αἰγισθένης, compuesto de αἴξ, "cabra" y σθένος, "fuerza" y significaría
por tanto "fuerza de cabra", "fuerte como una cabra" (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 89; 102; 154; Room,
Room's Classical Dictionary, p. 28). Carnoy (DEMGR) mantiene en cambio que se trata de un nombre pelásgico, derivado
de la raíz indoeuropea *aigwh- , "ser vergonzoso, deshonrado", dado que en pelásgico se da la evolución gh > g la
labialización (o bien el apéndice labial) se pierde; otra hipótesis del mismo Carnoy es que se trata de un superlativo
pelásgico correspondiente al griego αἴσχιστος "muy vergonzoso", nombre tan improbable para un héroe hijo de un rey.
Categoría: Héroes
Ἔλατος
ÉLATO
Nombre del hijo de Arcade, fundador y héroe epónimo de la ciudad de Elatea (Apollod. Bibl. 3, 9, 1).
Podría derivar del verbo ἐλάω, ἐλαύνω, "incitar, andar" (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 149); o quizá
de ἐλάτη, "abeto" (von Kamptz, op. cit., p. 251 e Carnoy, DEMGR); en este caso el nombre de la ciudad, de la que
105
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
este personaje es el epónimo, sería "la ciudad de los abetos". Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 507)
mantiene en cambio que se trata de la forma abreviada de Ἐλάτιμος, compuesto de ἐλάω y τιμή, "honor, dignidad".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia, Fundaciones
Ἠλέκτρα
ELECTRA
Nombre de diversas heroínas, entre otras: 1. una hija de Océano y Tetis (Hesiod. Theog. 266); 2. una Pléyade (Apollod.
Bibl. 3, 10, 1; 12, 1); 3. y la célebre hija de Agamenón y Clitemestra (Aesch. Agam.; Choeph. passim).
Deriva de ἠλέκτωρ, "brillante" (Chantraine DELG s. v.), de étimo por otra parte oscuro, y significa por tanto "la brillante".
Categoría: Personas
Ἐλεφήνωρ
ELEFENOR
Nombre del hijo de Calcodonte y nieto de Abante, de la dinastía argiva, mató involuntariamente a su abuelo y fue
exiliado a Eubea; estuvo entre los pretendientes de Helena y participó en la guerra de Troya (Apollod. Bibl. 3, 10, 8;
Hom. Il. 2, 540).
Se trata de un compuesto de ἐλεφαίρομαι, "engañar" y de ἀνήρ, "hombre" (Chantraine, DELG, s. v. ἐλεφαίρομαι, y von
Kamptz, Homerische Personennamen, p. 191) y significa por tanto "engañador". Menos acceptable parece, en cambio,
la interpretación de Carnoy (DEMGR) "que hace ofensas a los hombres", con derivación del indoeuropeo *uelebh.
Categoría: Héroes
Ἔλυμος
ÉLIMO
Hijo de Anquises, dio su nombre a la colonia troyana que con él emigró a Sicilia y al pueblo de los élimos (Dion. Hal.
1, 52 ss.).
Parece que se debe referir al nombre del "mijo" (Panicum miliaceum), que no tiene una etimología clara, como sucede
para los nombres de plantas (Chantraine, DELG). Según Room (Room's classical Dictionary, p. 123) significaría en cambio
"carcaj".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἐλπήνωρ
ELPENOR
Nombre de uno de los acompañantes de Odiseo, quien, en la mañana de la partida de la morada de Circe, cayó por el
balcón y murió (Hom. Od. 10, 552-560; 11, 51-83; 12, 10-15).
106
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto del verbo ἔλπομαι, "esperar" y de ἀνήρ, "hombre" y significa por tanto "el hombre que
espera". Podría ser también entendido como "el que espera al hombre".
Categoría: Héroes
Ἠμαθίων
EMATIÓN
Hijo de Eos y de Titono, hermano mayor de Memnón (Hes. Theog. 985-986), rey de Etiopía (Diod. Sic. 4, 2. Fue asesinado
por Heracles en uno de sus viajes al sur y al oeste en busca de las manzanas de las Hespérides. La denominación de la
Ematia, región al norte del monte Olimpo, después antiguo nombre de Macedonia, (Pherecyd. Fr. 73 Fowler = Schol.
ad Hesiod. loc. cit.) parece ser autoesquediástica.
Se puede quizá relacionar con el adj. ἠμάτιος, "diurno", formado con el sufijo -ων usado también para patronímicos,
como Οὐρανίων, cfr. Chantraine, Formation p. 165; ya Etymol. Magnum. s. v. Significaría, por tanto, "que trabaja de
día", "hijo del día"; Pape-Benseler, WGE: Tagaleif. O bien (y se explica mejor la aspiración de la dental) a partir de
ἠμαθό-εις, y significaría "arenoso", sentido que se adapta mejor al corónimo Ἠμαθίη.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἔμπουσα
EMPUSA
Nombre un espectro femenino del séquito de Hécate, que se alimentaba de carne humana y aterrorizaba a las mujeres
y a los niños (Aristoph. Ran. 294).
Generalmente se lo relaciona con los verbos κατ-εμπάζω, "sorprender", ἐμπάζωμαι, "interesarse por" (Carnoy, DEMGR),
pero según Chantraine (DELG) podría tratarse de una etimología popular. ElEtymologicum Magnum lo relaciona con
ἐμποδίζω,"obstaculizar", interpretándolo como "la que obstaculiza" o bien como "la que tiene un solo pie", en tanto
que pasaba por tener un pie de bronce.
Categoría: Dioses
Ἐναροφόρος
ENARÓFORO
Nombre de uno de los hijos de Hipocoonte, que quería apoderarse de Helena a la fuerza (Apollod. Bibl. 3, 10, 5).
Se trata de un compuesto de ἔναρα, "despojos" y del verbo φέρω, "llevar" y significa por tanto "aquel que conquista
y se lleva los despojos".
Categoría: Héroes
Ἐνδυμίων
ENDIMIÓN
Hijo de Etlio (Aèthlios) y Cálice (Kalýke), o bien de Zeus y Cálice, fue rey de la Élide después de Etlio y engendró a
Etolo (Aitolòs), epónimo de Etolia. Zeus lo hizo señor (ταμίας, o dispensador) de la muerte y de la vejez (Hes. Fr. 245
107
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
M.-W.). Otros relatos lo relacionan con una gruta en el monte Làtmos, en Caria, donde se habría quedado dormido y
donde tenían lugar sus amores con Selene (Saffo, Fr. 199 Voigt). Según una versión del mito atestiguada en las Grandes
Eeas (Hes. Fr. 260 M.-W.) y retomada por el historiador Epiménides (FGrHist 457 F 10), Endimión habría sido castigado
por Zeus y precipitado al Hades (o condenado a un sueño perpetuo) por haberse enamorado de Hera (cfr. Schol. ad
Apollon. Rh. Argon. 4, 57).
El nombre es remontable a ἐνδύ(ν)ω, que en media significa "revestirse", "entrar dentro", "imbuirse". Kerényi (Gli dèi e
gli eroi, p. 167) interpreta el nombre de Endimión "como uno que 'se encuentra dentro", pegado a su amante como en
un solo vestido común" (?). Según Lübker (Lessico ragionato dell’antichità class., s. v. Endymion), E. sería, más bien, la
personificación del sueño que coge de improvisto y descansa en el el "monte del olvido", cfr. entonces el monte Latmo,
interpretado con psilosis como Λάθμος, de λανθάνω, etimología que parece poco probable. Su conexión con Selene
y con el ciclo lunar podría hacer pensar, más bien, en una "puesta" periódica (δύσις) de la luna en su ciclo mensual.
Categoría: Héroes
Αἰνείας
ENEAS
Héroe troyano, hijo de Anquises y de la diosa Afrodita (Hom. Il. passim; Hymn. hom. ad Ven.).
Diversas son las hipótesis de interpretación de este nombre: 1) los antiguos lo hacían derivar de αἰνός, "terribile";
"terrible"; en el Himno a Afrodita (v. 198), en efecto, se lee: "τῷ δὲ καὶ Αἰνείας ὄνομ' ἔσσεται, οὕνεκα μ' αἰνὸν /
ἔσχεν ἄχος, ἕνεκα βροτοῦ ἀνέρος ἔμπεσον εὐνῇ." También Carnoy (DEMGR) se decanta por esta hipótesis, que según
él se confirma en el hecho de que muchos guerreros presentan en su nombre el prefijo αἰνο-. 2) Wörner (en Roscher,
Myth. Lex. I, col. 187) sostiene que deriva del nombre de la diosa Αἴνη, venerada en Ecbatana: el nombre significaría
entonces "hijo de Αἴνη". 3) Otra hipótesis, recogida por Carnoy, es que deriva de la raíz indoeuropea *ei, "andar",
presente en nombres de ríos (véase también Krahe, Beitr. Namenf. 1, 1949-50, p. 258), como Aineso, Ainiko, Ainios, y
que significa por tanto algo así como "el corredor, el rápido". 4) Carnoy recuerda también algunos nombres geográficos
que contienen la raíz αιν- como forma pelásgica del griego οἴνος, "vino" (véase también Merlingen, Vorgriechische, p.
8). 5) Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 119) podría derivar del nombre de la localidad tracia Αἶνος. 6)
Perpillou (Les substantifs grecs en -ευς, § 207) plantea como hipótesis que se trata de un hipocorístico de antropónimos
como Αἰνεσίδημος o Αἰνοκλῆς. 7) Meister (Die Homerische Kunstsprache, pp. 156-57) sostiene que Αἰνείας deriva de
Αἰνήας; también Nagy (The Best of the Achaeans, pp. 274-75) está de acuerdo con esta hipótesis, especificando que se
trataría de un derivado de un nombre que tiene que ver con αἴνη, otra forma de αἶνος, cuyo campo semántico presenta
una ambivalencia entre "súplica" y "reprobación". Room (Room's Classical Dictionary, p. 28) mantiene que deriva de
αἰνέω, "rogar, aprobar" y si es un nombre propicio significa "encomiable". También Wathelet (Dictionnaire des Troyens
de l'Iliade, p. 182) se ve tentado a relacionarlo con αἶνος, con un sufijo -ας que sirve para la formación de sustantivos
que designan a individuos provistos de rasgos característicos expresados por el término correspondiente. En efecto, es
difícil considerarlo un nombre no griego, dado que se ha difundido en la antroponimia por todas partes de Grecia. No
obstante, cabe siempre la posibilidad de que sea de origen tracio o ilírico, o bien derivado de una lengua prehelénica.
Categoría: Héroes
Οἰνεύς
ENEO
Rey de Calidón, a quien Dioniso regaló la primera cepa de vid que se plantó en Grecia (Hom. Il. 2, 641 ss.; 6, 215 ss.).
108
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de οἶνος, "vino", pero según Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, § 326) y von Kamptz (Homerische
Personennamen, p. 125) podría derivar también de Οἰνόη, nombre de una localidad cerca de Calidón. Perpillou (Les
substantifs grecs en -εύς, § 201), en cambio, lo interpreta como un hipocorístico de compuestos como Οἰνόβιος,
Οἰνοκλῆς, Οἰνόφιλος.
Ἐνυώ
ENÍO
Divinidad menor de la guerra, perteneciente al séquito de Ares (Hom. Il. 5, 592).
Los diversos intentos de explicación de este nombre se han hecho ya desde antiguo: 1) de ἐν-αύω, "gritar", haciendo
referencia al grito del combatiente; 2) de ἐν-ίημι, "infundar (ánimo y vigor)"; 3) derivado de ἕνω, correspondiente a
φρονεύω (Stoll, en Roscher, Myth. Lex. I col. 1251). Carnoy (DEMGR) piensa que estas hipótesis son poco convincentes
y prefiere interpretar el nombre como un compuesto de ἐν y de us, forma débil del indoeuropeo *ues, "punzar" y
entenderlo como "la punzante". Mejor quizá interpretarlo, como hacen Chantraine (DELG, s. v. Ἐνυάλιος) y Wathelet
(Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 524), como perteneciente a la misma familia de Ἐνυ-άλιος y entenderlo como
nombre prehelénico.
Categoría: Dioses
Ἐνιπεύς
ENIPEO
Dios fluvial de Tesalia, de quien se enamoró locamente Tiro (Hom. Od. 11, 238 ss.), dejándose seducir por Posidón que
había asumido su aspecto.
Este nombre podría derivar de ἐνιπή, "reproche, amenaza", con el significado de "el ruidoso, el que
retumba" (Chantraine, DELG, s. v. ἐνιπή e Bosshardt, Die Nomina auf -εύς, § 288). Carnoy (DEMGR) plantea como
hipótesis, de manera poco convincente, que deriva del indoeuropeo *uen-, "agua" y *ip, variante de -up, -ap, "agua".
Categoría: Dioses
Οἴνοκλος
ENOCLO
Rey de los enianos, quien condujo a su pueblo desde Tesalia meridional hasta Cirra en la Fócide, donde fue lapidado
para obedecer a un oráculo (Plut. Qu. Gr. 13; 26, 297 b-c).
Se trata de un compuesto de οἶνος, "vino" y de κλέος, "gloria"; significa por tanto "célebre por su vino".
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Οἰνόμαος
ENÓMAO
Hijo de Ares, rey de Pisa en Hélide y padre de Hipodamía (Pausan. 5, 10, 6 ss.), era protector de su hija hasta el punto
de desafiar a sus pretendientes a una competición a muerte de carrera de carros.
109
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un nombre de difícil interpretación, sobre la cual se han hecho varias hipótesis: 1. Pape-Benseler (WGE)
interpretan este nombre como �ινο/- μαος; se trataría entonces de incompuesto del verbo μαίομαι, "buscar, perseguir"
y de �ίς, "fuerza", con el significado de "el hombre que se esfuerza, va al ataque con energía". Carnoy (DEMGR) considera
que es la mejor interpretación, mientras que según Chantraine (DELG) la relación con μαίομαι no es evidente. 2. Podría
ser entendido como Οἰωνόμαος y derivar por consiguiente de οἰωνός "ave rapaz, buitre", significando por tanto "el
depredador" (Weizsäcker, en Roscher, Myth. Lex. III, coll. 772-73). 3. Según von Kamptz (Homerische Personennamen,
p. 72) sería un compuesto de μαίομαι y de οἶνος, "vino" y significaría "el que busca vino, ávido de vino". Ciertamente,
los compuestos en οἰνο- estaban generalemente relacionados con nombres parlantes relativos al vino. 4. Wathelet
(Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 781) piensa que más bien se trata de un nombre de origen prehelénico, dado
que designa a héroes aqueos.
Motivo: Incesto, Pruebas
Οἰνοπίων
ENOPIÓN
Hijo de Ariadna y Dioniso (o de Teseo), rey de la isla de Chios, donde introdujo el uso del vino tinto (Pausan. 7, 4,
8 ss.; 5, 13).
El nombre es un compuesto de οἶνος, "vino" "vino" y del verbo πίνω, beber" y significa por tanto "bebedor de vino"; según
Room (Room's Classical Dictionary, p. 220) la segunda parte del compuesto se debería relacionar con los compuestos
en -ὄψ, "visión", pero parece más aceptable la primera interpretación.
Αἴολος
ÉOLO
Nombre de diversos personajes, entre los cuales: 1) el hijo de Helén y de la ninfa Orseide, de quien descienden los
eolios (Apollod. Bibl. 1, 7, 3); 2) el hijo de Arne y Posidón, hermano de Beoto (Diod. Sic. 4, 67, 3 ss.); 3) el hijo de
Hipótades; vivía en la isla que lleva su nombre, Eolia, con sus doce hijos, seis varones y seis hembras, casados entre sí.
En ocasiones identificado con el anterior, este personaje asume el papel de Señor de los Vientos (Hom. Od. 10, 1-79).
Nombre de derivación adjetival, de αἰόλος, "vivo, rápido", con retracción del acento, como en ocasiones sucede en los
antropónimos, significa por tanto "el rápido, el vivaz".
Categoría: Dioses
Motivo: Eponímia
Οἰωνός
EONO
Hijo de Licimnio y primo de Heracles, le acompañó durante su expedición en el Peloponeso (Pausan. 3, 15, 3).
110
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre significa "ave"; es comparable con la palabra indoeuropea conservada en el latín avis, sánscrito (nom. plur.)
váyah, avéstico (nom. plur.) vayo; el sufijo -ωνός se encuentra asimismo en los nombres de animales y parece tener
un valor aumentativo (Chantraine, DELG).
Ἠώιος
EOO
Parece equivalente a Lucifer, la estrella de la mañana, en Verg. Aen. 3, 588; 11, 4; mientras que en Ovid. Metam. 2,
153-154 es uno de los cuatro caballos del Sol, junto con Etón, Flegonte y Piroo (o Pirois, Piroente); cfr. Hygin. Fab.
183. En griego no parece usado como nombre propio, sino sólo como adjetivo; en Quint. Smyrn. Posthom. 2, 553, el
"hijo de Heos" es Memnón.
Significa "de la Aurora", cfr. Heos.
Categoría: Animales
Ἔπαφος
ÉPAFO
Hijo de Zeus y de Ío, confiado por su madre, que temía la ira de Hera, a los Curetes para esconderlo (Apollod. Bibl. 2,
1, 3 e 4); sus hijos son epónimos de los pueblos de la costa africana: Egipto, Belo, Libia, etc.
Carnoy (DEMGR) recoge una hipótesis ya antigua según la cual este nombre se podría relacionar con el del dios egipcio
Apis (Herod. 2, 153: "Apis en lengua griega es Épafo"). Otros en cambio (Aesch. Suppl. 17 e 45; Prom. 849 ss.) lo achacan
al hecho de que Zeus había "tocado" a Ío (vease el griego ἐπαφή, ἐπαφάω, ἅπτω; pero según Chantraine (DELG) se
trata probablemente de una etimología popular.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἐπειός
EPEO
Nombre de dos héroes; 1. un hijo de Endimión rey de Élide (Pausan. 5, 1, 4 y 8); 2. el otro hijo de Panopeo, participó
en la guerra de Troya y construyó el caballo de madera (Hom. Od. 8, 492 ss.; 11, 523).
Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 120) podría derivar del verbo ἕπω, "proveer, preparar"; Carnoy
(DEMGR) sostiene en cambio que el espíritu suave del nombre se explicaría como debido a la influencia de ἐπί. Von
Kamptz mantiene también que podría estar en relación con el nombre del pueblo ilírico Ἐπειοί.
Categoría: Héroes
Ἐπειγεύς
EPIGEO
Héroe tesalio, hijo de Agacles; mató a su primo y huyó junto a Peleo; participó en la guerra de Troya con Aquiles (Hom.
Il. 16, 570 ss.).
111
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre, ya en micénico (E-pe-ke-u, PY Jn 431), deriva del verbo ἐπείγω, "apremiar, empujar, acelerar" y significa
por tanto "el que persigue, empuja, se apresura".
Categoría: Héroes
Ἐπειγεύς
EPIGEO (EPEIG-)
Guerrero de los Mirmídones, hijo de Agacles, después de haber reinado en la ciudad de Budeo (quizá en Tesalia o
Beocia), partió al exilio por haber matado involuntariamente a un primo noble, fue acogido por Peleo y Tetis en Ftía y
enviado a la guerra Aquiles. Cuando intenta acercarse con Patroclo al cadáver de Sarpedón, Héctor lo mata golpeándolo
con una piedra que le parte el cráneo (Hom. Il. 16, 570-580).
Formación de verbum agentis en -ευς a partir de ἐπείγω, signifca "el que se lanza con impulso (contra el enemigo)" (von
Kamptz, Homer. Personennamen § 42 b 2, p. 124).
Categoría: Héroes
Ἐπιμηλίδες
EPIMÉLIDES
Ninfas que custodian a los carneros y al rebaño en general (Anton. Lib. Met. 31; Long. Soph. 2, 39).
Este nombre es un compuesto de la preposición ἐπί, "sobre" y de μῆλον, "carnero" y significa por tanto "protectoras
de los carneros".
Categoría: Dioses
Ἐπιμηθεύς
EPIMETEO
Hijo de Jápeto y de Clímene, hermano de Atlante, Menecio y Prometeo Theog. 511 ss.), pertenece a la estirpe "titánica"
que precede a la generación de los dioses olímpicos. Acogió en su casa a la primera mujer, Pandora, fabricada por
Hefesto (Hes. Op. 60-63).
El nombre significa "el que piensa después", y es ya en Hesíodo contrario a Prometeo, derivado de προμηθής,
"providente", con sustición de πρό-, "antes de" por ἐπί, "después".
Categoría: Dioses
Ἐπιπόλη
EPÍPOLE
Hija de un desconocido Traquión, Τραχίων, procedente de Caristo en Eubea, según una noticia tradía y asilada, pero
interesante (Ptolem. Hephaest. Nov. Hist. 5, 14), se habría travestido de hombre para participar en la Guerra de Troya;
descubierta por culpa de Palamedes, fue lapidada por los griegos. La invención, simétrica al ocultamiento de Aquiles
en Esciros con atuendo femenino, parece construida sobre el tema de la mujer guerrera (cfr. Pentesilea, Antianira, las
Amazonas) y sobre la historia de la lapidación del propio Palamedes, pero no se entiende por qué tuvo que travestirse
de hombre, ni el motivo de la reacción violenta de los aqueos.
112
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Significa "superficie", "que está situada sobre", y parece bastante singular como antropónimo. El adjetivo ἐπιπολαία,
"superficial", epíteto de Deméter en Esparta (Hesych. s. v.) no parece aportar nada más sobre el significado de este
nombre femenino.
Categoría: Personas
Ἤπειρος, Ἠπειρώ
EPIRO
Hija de Equión y de Ágave, nieta de Cadmo, hermana de Penteo; según una tardía fuente etiológica, al acompañar a
Cadmo y Harmonía en su exilio sería la epónima del Epiro (Parthen. Narr. Am. 32).
El nombre ἤπειρος significa "tierra firme"; se trata de un término con sufijo -jod-, comparable con el anglosajón ofer
y el alemán Ufer, "orilla" (Chantraine, DELG).
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Αἴπυτος
ÉPITO
Nombre de diversos héroes, entre los cuales: 1. un arcadio, hijo de Hipotoo y padre de Cipselo (Pausan. 8, 5, 5); 2.
el hijo del rey de Mesenia Cresfontes y de Mérope, nieto del anterior (Pausan. 4, 3, 7 ss.); 3. y el hijo de Élato o de
Arcade, que reinó en Arcadia (Pausan. 8, 4, 4 e 7).
Podría derivar del nombre de la ciudad de Mesenia Αἰπύ, Epis, ciudad de Tesalia, nombrada ya en el Catálogo de las
naves, Hom. Il. 2, 592 (v. l.), nombre griego derivado a su vez del adjetivo αἰπύς, "alto" (von Kamptz, Homerische
Personennamen, p. 284).
Categoría: Héroes
Ἐπωπεύς
EPOPEO
Héroe de Sición, hijo de Cánace y de Posidón, que reunió bajo su dominio Sición y Corinto; acogió y tomó por esposa a
Antíope que huía de Beocia y fue asesinado por el tío paterno de ésta, Lico (Apollod. Bibl. 3, 5, 5).
El nombre deriva de la raíz del perfecto con redupliación ὄπωπα, "ver", perteneciente a la conjugación de ὁράω;
significa "el que vigila".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἔχετλος
EQUETLO
Héroe ático, de naturaleza divina, que durante la batalla de Maratón mató a muchos persas (Pausan. 1, 32, 4).
113
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre podría derivar de ἐχέτλη, "mango del arado", del verbo ἔχω en la forma *ἐχέ- τλα con disimilación de
la aspirada (Chantraine, Formation, p. 375); podría tener un origen indoeuropeo, dado que en céltico se atestigua *
sagedla, en galés haeddel, en medio bretón haezl (Chantraine, DELG, s. v. ἔχω). Según Carnoy (DEMGR) podría significar
también "aquel que ara, que rotura".
Categoría: Héroes
Ἔχετος
ÉQUETO
Legendario y cruel rey del Epiro (Hom. Od. 18, 85), que practicaba la mutilación ritual conocida como maschalismós,
esto es el corte de las orejas, nariz, manos, pies y órganos sexuales.
El nombre parece derivar del verbo ἔχω, "tener" y podría indicar "el poseedor"; Carnoy (DEMGR) piensa que se trata
de un adjetivo verbal, con el significado de "tener aparte, lejano". Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p.
150), en cambio, podría tratarse de una forma abreviada de Ἐχέτιμος, "que tiene honor, honrado".
Categoría: Héroes
Ἔχιδνα
EQUIDNA
Monstruo con cuerpo de mujer y cola de serpiente en lugar de piernas (Hes. Theog. 295 ss.), hija de Ceto y Forcis, (o
de Tártaro y Gea, Apollod. Bibl. 2, 1, 2), madre de la Quimera, Ortro y de otros horribles monstruos.
El nombre significa "vívora", derivado de ἔχις, "vívora, serpiente". Cfr. M. Visintin, "Di Echidna e altri mostri anguiformi",
METIS 12, 1997, pp. 205-221
Ἐχίων
EQUIÓN
1. Nombre de uno de los hombres nacidos de los dientes del dragón sembarados por Cadmo (Apollod. Bibl. 3, 4, 1 y 2)
y también 2. de uno de los Argonautas (Apollon. Rhod. Argon. 1, 52).
Es un nombre derivado de ἔχις, "vívora, serpiente".
Ἐρατώ
ERATO
Nombre de la Musa que preside la poesía lírica, en concreto la amorosa (Apollod. Bibl. 1, 3, 1).
114
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de la común formación de un derivado femenino en -ώ a partir del adjetivo ἐρατός, del verbo ἔραμαι, "amar";
significa por tanto "amable, que debe ser amada".
Categoría: Dioses
Ἔρεβος
ÉREBO
Hijo del Caos y hermano de la Noche, se trata de las "Tinieblas infernales" (Hes. Theog. 123).
Deriva de la raíz indoeuropea *regw-os y está presente en el sánscrito rájas-, "región oscura de aire", armenio erek,
-oy, "tarde", gótico riqiz, "oscuridad, crepúsculo" (Chantraine, DELG s. v.).
Ἐρεχθεύς
ERECTEO
Antiguo rey ateniense, hijo de Pandión y Zeuxipe, nieto de Erictonio (Hom. Il. 2, 547), hermano de Procne, Filomela
y Butes (Apollod. Bibl. 3, 14, 8).
Según Carnoy (DEMGR) derivaría del verbo ἐρέχθω, "abatir, romper"; según Chantraine (DELG, s. v. Ἐρι-χθόνιος)
la relación con este verbo se debería a una etimología popular y el nombre en realidad estaría emparentado con
Ἐριχθόνιος; von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 92) sostiene que se trata de la forma abreviada de este
antropónimo. También Perpillou (Les substantifs grecs en -ευς, § 196) está a favor de tal interpretación, aunque
mantiene algunas dudas a causa de la variación de la inicial Ἐρι- que deriva en Ἐρε- y que presenta cierta dificultad.
Categoría: Héroes
Ἐργῖνος
ERGINO
1. Hijo de Clímeno 2. y de Búzige; rey de Orcómeno, ciudad de los minias en Beocia. Atacó Tebas y fue asesinado por
del joven Heracles, pero en la batalla murió Anfitrión, padre "putativo" del héroe. 2. Uno de los Argonautas, hijo de
Posidón y (quizá) hermano de Anceo, en ocasiones identificado con el anterior (Herodor. Fr. 45 Fowler; Apoll. Rhod.
Argon. 1, 185-188 y Schol. ad l. = Herodor. cit. donde se intenta distinguir Ergino de Anceo, indicando que éste último
era descendiente, no hijo de Posidón, y de identificarlo con 1.); quería tomar el timón de la nave Argo después de
la muerte de Tifis, Apoll. Rhod. Argon. 2, 895, pero es preferido Anceo, o según otros sí que obtiene tal privilegio,
Herodor. Fr. 55 Fowler. En los juegos fúnebres en honor de Toante, es objeto de burla de las mujeres de Lemnos a causa
de sus cabellos prematuramente blancos, cfr. Schol. ad Pind. Ol. 4, 29.
115
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se ha de relacionar con εἴργω, ἔργνυμι, "ciño", "recluyo", que presupone un *wer-g- con � inicial (ἐ�εργ- > εἴργ-,
Chantraine DELG s. v. εἴργω, y quizá con la forma Ἐρχόμενος (Pind. Ol. 14, 9) de Ὀρχόμ-, cfr. Carnoy DEMGR. Puede
significar "aquel que rodea con muros"; así es menos probable "aquel que recluye, aprisiona".
Categoría: Héroes
Ἐρίβοια
ERIBEA
1. La segunda esposa de Aloeo, Hom. Il. 5, 389, (�ερ�βοια), madrastra de los Alóadas; 2. la segunda esposa de di
Telamón, madre de Áyax Telamonio; Pind. Isthm. vi, 45 (65), Bacchyl. Epin. 13, 103-104; Soph. Ai. 569. 3. Una de
las trece Amazonas de Temiscira, muerta por Heracles junto con muchas compañeras y su reina Melanipe durante el
cumplimiento del noveno trabajo; Diod. Bibl. 4, 16.
A partir del prefijo superlativo ἐρι- y βούς, "buey, vaca", significa "que tiene muchos bueyes, muchos bovinos", cfr.
Polibea, Polibo, Alfesibea, Eubea. Se debe excluir la relación, ya antigua, con βοάω, "de grito potente"; Schol. Hom.
ad loc., Eustath. La forma homérica con Ἠερί- puede ser un mero alargamiento métrico (πλεονασμός, cfr. Eustath.
Comm. ad loc.), pero podría ser también entendido como "al alba, con la aurora" y significar, por tanto, "la que lleva
su ganado al pasto a la aurora" (Von Kamptz, Homer. Personenn. s. v. § 66 b 2, p. 90).
Categoría: Personas
Ἐριχθόνιος
ERICTONIO
Nombre de uno de los primeros reyes de Atenas (Apollod. Bibl. 3, 14, 6 ss.).
Se trata de un compuesto de ἐρι-, prefijo de valor superlativo, y de χθών, "tierra"; significa por tanto "de muchos
terrenos", es decir, como interpreta von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 92) "el poderoso señor de la tierra".
Según Chantraine (DELG), en cambio, podría tratarse de un nombre de origen egeo.
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Ἐριφύλη
ERIFILA
Heroína argiva, hija del rey Talaón y hermana de Adrasto; casó con su primo Anfiarao (Apollod. Bibl. 1, 9, 13; 3, 6,
2; 7, 5).
Es un compuesto de φῦλον, "tribu"; en cuanto a la primera parte hay opiniones diversas: según Carnoy (DEMGR) derivaría
del indoeuropeo *erei, de donde el griego ὀρίνω, "sublevar, excitar"; entonces el nombre significaría "la que excita a
su tribu". Mejor parece ser la hipótesis de von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 89) y de Chantraine (DELG,
116
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
s. v. ἐρι-), según los cuales se trataría del prefijo con valor superlativo ἐρι-; el nombre significaría entonces "la de
noble estirpe".
Categoría: Personas
Ἠριγόνη
ERÍGONE
1. Hija de Icario, seducida por Baco (Ovid. Metam. 6, 129), se ahorcó cuando su fiel perra Mera le reveló el asesinato de
su padre; Apollod. Bibl. 3, 14, 7, (191-192). Según algunos, los tres personajes se habrían convertido repectivamente
en las constelaciones de la Virgen, el Perro y Boyero; Schol. ad Hom. Il. 22, 29; Schol. ad Arat. Phaen. 97, Eratosth.
Fr. novum, cfr. Hellan. Fr. 201A Fowler); Hygin. Fab. 130; Astr. 2, 4, 2; Callim. Fr. 178 Pf. = 89, 3-4 Massimilla. Otros
personajes son recordados con este nombre, por ej.: 2. nacida del adulterio de Clitemnestra con Egisto, hermana de
Aletes, habría denunciado a Orestes por haber matado a su padre, Soph. Fr. Aletes, Hygin. Fab. 122; Schol. Lycophr.
Alex. 1374; después habría engendrado en Esparta a un bastardo de Orestes, Pentilo, cfr. Cinaeth. Fr. 4 Berbabé (=
Pausan 2, 18, 6). La historia era tratada por los trágicos, cfr. los dramas perdidos de Soph., Fr. Aletes, Erígone.
Compuesto por el prefijo adverbial ἤρι- "pronto, al alba", y por el tema verbal γεν-, "nacer", puede significar "que nació
de mañana", o "nacida pronto", cfr. el epíteto homérico de la Aurora, ἠριγένεια.
Categoría: Personas
Motivo: Catasterismo
Ἐρινύες
ERINIS
Divinidades nacidas de las gotas de sangre caídas tras la castración de Urano, descritas como aladas y con los cabellos
trenzados con serpientes (Hes. Theog. 156-90). Perseguían a los culpables de los delitos, en particular a los de homicidios
familiares (Aesch. Eum., passim).
El nombre se atestigua ya en micénico E-ri-nu (KN Fp 1.8). Según Chantraine (DELG) la etimología es desconocida;
Carnoy en cambio (DEMGR) propone relacionarlo con la forma arcádica ἐρινύειν del verbo ὀρίνω, "sublevar, excitar" (cfr.
Pokorny, Indog. Etym. Wört., p. 370); ya Pausania (8, 25, 6) hacía derivar este nombre del verbo arcádico ἐρινύω,
"estar furioso". El significado sería entonces "las Furiosas".
Categoría: Dioses
Ἔρις
ERIS
Hija de la Noche, se trata de la "Discordia" personificada (Hes. Theog. 225 ss.). Zeus la envía al campamento aqueo
para reanudar la batalla con sus terribles gritos (Hom. Od. 11, 3-14).
117
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
La etimología de este nombre es de difícil interpretación; según Chantraine (DELG) están sin confirmar las relaciones
con el verbo ἐρέθω, "excitar, provocar" y con el sánscrito ári-, arí-, "enemigo", término también oscuro. Según Carnoy
(DEMGR) se puede comparar con el indoeuropeo *erei, de donde derivaría el griego ὀρίνω, "sublevar, excitar".
Categoría: Dioses
Ἐρυσίχθων
ERISICTÓN
Nombre de un héroe tesalio, hijo del rey Tríopas, que taló un bosque consagrado a Deméter (Athen. 10, 416 ss.) y fue
condenado a un hambre insaciable; y de un héroe ateniense, hijo de Cécrope y Aglauro (Apollod. Bibl. 3, 14, 1 e 2).
Según Chantraine (DELG) podría tratarse de un compuesto de ἐρύομαι y χθών, "tierra" y significar "aquel que protege,
salva su tierra", refernte al segundo personaje; más próxima a la historia del primero sería la interpretación de la
primera parte del nombre como derivada del verbo ἐρύω, "tirar, desgarrar, esparcir", con el significado di "aquel que
sacude la tierra" (Pokorny, Indog. Etym. Wört., p. 868).
Categoría: Héroes
Ἔρως
EROS
Se trata del dios del amor, potencia primordial nacida a la vez que Gea (Hes. Theog. 120 ss.). También el jovencito
alado, hijo de Afrodita.
El nombre significa en efecto "amor" término perteneciente a la familia del verbo ἔραμαι, "amar". Es un antiguo neutro
en -ας, *ἔρας, que explicaría la flexión en -τ- (Benveniste, Les Origines, pp. 124-25).
Categoría: Dioses
Αἴσακος
ÉSACO
Hijo de Príamo y de Arisbe, hermanastro de Casandra, que había recibido de su abuelo materno Mérope el don de
interpretar los sueños (Apollod. Bibl. 3, 12, 5); fue transformado por Tetis en un ave de cuello largo que por su capacidad
de sumergirse fue llamado somorgujo, lat. mergus (Ovid. Met. 11, 763).
El nombre indica al petirrojo, pero su etimología no es clara (véase D'Arcy Thompson, A Glossary of Greek Birds, p. 30);
según Chantraine se trata probablemente de un préstamo. Carnoy (DEMGR) sostiene que este nombre hace referencia
también al báculo del adivino; en Hesiquio s. v. se lee en efecto: αἴσακος: ὁ τῆς δάφνης κλάδος, ὃν κατέχοντες ὕμνουν
τοὺς θεούς.
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Σκαμάνδριος
ESCAMANDRIO
Hijo de Héctor y de Andrómaca, comúnmente conocido con el nombre de Astianacte (Hom. Il. 6, 402-403).
118
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre proviene del río Escamandro, que derivaría ya para los antiguos del verbo griego σκάπτω, "excavar": Eustacio
(ad Il., p. 1197, Z 55 ss.) contaba que allí Heracles excavó la tierra y encontró un acuífero que llegó a ser el manatial
del Escamandro, cf. Grimal, DMGR, s. v. Carnoy (DEMGR), en cambio, lo interpreta como "el sinuoso", de la raíz pelasga
(s)qamb-, "ondear, encorvarse". Se trata igualmente de un nombre del sustrato minorasiático (cfr. Μαίανδρος). MYTH.
HOM: Nadine Le Meur-Weisman, Astyanax. Les enfants et la guerre dans l'Iliade, GAIA 12, 2008-2009, pp. 29-43.
Σκιάποδες
ESCIÁPODOS
Pueblo de la India o de Etiopía (Plin. Nat. Hist. 7, 2, 2, 23; Hesych. s. v.; Steph. Byz. s. v.; Philostr. Vita Apollon. 3, 47.).
El nombre deriva de σκιά, "sombra" y πούς, "pie" y significa por tanto "pies de sombre" o "aquellos que se hacen sombra
con los pies"; en efecto, estos hombres tenían un pie tan grande que, levantado, podía refugiarlos del sol, según cuenta
Plinio (loc. cit.).
Categoría: Pueblos
Σκύφιος
ESCIFIO
Nombre del primer caballo que Posidón hizo naer de su seman; habría nacido de una roca con la forma de una copa.
Deriva enefecto de σκύφος, "copa, recipiente" (Chantraine, DELG, s. v. σκύος).
Categoría: Animales
Σκύλλη
ESCILA
Monstruo marino maligno que habita una roca frente a Caribdis, de cuyas ingles despuntan las facuces de seis feroces
perros (Hom. Il. 12, passim; 23, 328).
Chantraine (DELG, s. v. σκύλαξ) piensa que el nombre pertenece a la familia de σκύλαξ, "perro joven, cachorro", pero
a esta opinión se opone Carnoy (DEMGR), que la considera una etimología popular. Tampoco J. Schmidt (REPW III A-1,
col. 658) está de acuerdo: en Hom. Od. 12, 86 ss., la voz de Escila se compara a la de un perrito, pero ya Aristarco
(Schol. ad Hom. Od. 12, 86) había encontrado esto inadecuado y eliminó los vv. 86-88. En efecto, dado el aspecto del
monstruo, es débil el parangón con un cachorro. Según el propio Schmidt es más convincente la derivación de σκύλλειν,
"vejar, arrancar, destrozar", aceptada también por Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. σκύλαξ). No se debe excluir ni siquiera una
conexión con σκυλεύω, "despojar, depredar". Carnoy (DEMGR) sostiene que originariamente la roca llegó a llamarse
Escila por su forma, con derivación del indoeuropeo *sqel, "encurvado".
Categoría: Animales
Σκυλακεύς
ESCILACEO
Nombre de un lidio, compañero de Glauco.
119
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva de σκύλαξ, "cachorro, perro joven", pero están claras las relaciones entre su nombre y la leyenda que protagoniza
(cfr. Qu. Sm. 10, 147 ss.).
Categoría: Personas
Σκίρων
ESCIRÓN
Nombre de un bandido mítico apostado sobre unas rocas entre Atenas y Megara, eliminado por Teseo (Plut. Thes. 10; 25).
Deriva de σκιρός, "terreno duro, no cultivado, cubierto de maleza, matorral" (Chantraine, DELG, s. v. σκιρός) y significa
por tanto "hombre del matorral, selvático".
Categoría: Personas
Σφίγξ
ESFINGE
Monstruo femenino, hijo de Equidna y Tifón, compuesto por cabeza de mujer, cuerpo de león y provisto de alas (Apollod.
Bibl. 3, 5, 8).
El nombre ha sido relacionado con el verbo griego σφίγγω, "cerrar, unir estrechamente" (Carnoy, DEMGR), etimología
que Chantraine (DELG, s. v. σφίγγω) considera popular; éste afirma, en cambio, que la forma original de este nombre
podría ser Σφίξ, -ικος beoc. Φίξ, -ικος y que se trataría de un préstamo egipcio. McGready ("Glotta" 46, 1968, p. 250),
en efecto, ha planteado como hipótesis una derivaciónd el egipcio shespankh, "imagen viviente".
Categoría: Animales
Σφῦρος
ESFIRO
Hijo de Macaón, fundador de los tres templos de Asclepio en Argos.
Según Pfister (en Roscher, Myth. Lex. IV col. 1409) el nombre es una forma abreviada para Σφυρόμαχος, "aquel que
combate con la σφύρα", un martillo que se empleaba también en las operaciones quirúrgicas, término emparentado
con σφυρόν, σφαῖρα (Chantraine, DELG, s. v. σφῦρα).
Motivo: Fundaciones
Σμάραγος
ESMÁRAGO
Nombre de un demonio maléfico que causaba la destrucción de los vasos en los hornos de los alfareros (Epigr. Homer.,
ed. Baumeister, 14, 9 ss.).
120
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva del verbo griego σμαραγέω, "resonar, tronar" y significa por tanto "el ruidoso, aquel que truena".
Categoría: Dioses
Σμύρνα
ESMIRNA
1) Amazona que fundó Éfeso y Esmirna, o bien 2) nombre de la madre de Adonis, llamada también Mirra, o bien 3) hija
del rey Cíniras y de Ceucros; se unió a su padre, el cual, al descubrir quién era, intentó matarla. Fue transformada
por los dioses en el árbol de la mirra.
El topónimo deriva de σμύρνη, "mirra". Según Chantraine (DELG, s. v. σμύρνη) el antropónimo es una forma secundaria
para μύρρα, creada por la influencia del nombre de la ciudad Esmirna.
Motivo: Fundaciones, Incesto, Metamorfosis
Σμῖλαξ
ESMĺLAX
Nombre de una Ninfa convertida junto con su amante Croco "en pequeñas flores" (in parvos flores, Ovid. Metam. 4,
283; Fasti 5, 227 (Croco); cfr. Nonn. Dionys, 12, 85-86); el mito es tardío y poco atestiguado.
La forma jónica σμῖλαξ presenta un doblete ático μῖλαξ, ambos con el infijo típico de los fitónimos ακ-, y variantes
como σμῖλος y μῖλος (cfr. LSJ e Chantraine, DELG s. v. σμῖλαξ). Según Chantraine carece de etimología y podría verse
atestiguado ya en micénico mi-ra2, sobre la base de un supuesto *(σ)μῑλία, refiriéndose al material con el que se hacen
las tablillas, PY Ta 715. La identificación de la planta varía según los autores: ya en Eurip. Bacch. 108 figura como
"salsaparilla" o Smilax aspera; in Theophr. Hist. plant. 3, 18, 11-12, si bien con la forma σμῖλος y μῖλος, designa al
"tejo" o Taxus bacata; como σμῖλαξ aparece en Teofrasto (3, 16, 2) para denominar a un tipo de "encina" en Arcadia. No
obstante, dado el sentido de la referencia mítica, el personaje se correspondería más bien con el Convolvulus sepium
o "correhuela" (cfr. Theophr. Hist. plant. 1, 13, 2; Dioscor. 4, 143), vulgarmente conocida como "campanilla".
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Αἴσων
ESÓN
Hijo de Creteo y de Tiro, hermano de Amitaón y Feres, padre de Jasón (Apollod. Bibl. 1, 9, 11 y 16; 27). Murió al ingerir
sangre de toro (ibid. 1, 9, 25).
Hay incertidumbre en torno a dos hipótesis: el nombre podría derivar de αἶσα, "parte, destino" y sería ya micénico
(Chantraine DELG s. v., cfr. el patronímico de un artesano, ai-so-ni-jo PY Jn 310); o bien derivaría del indoeuropeo
121
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
*eis, "estar vivo, turbulento" (Carnoy, DEMGR; von Kamptz, Homerische Personennamen, pp. 133-35). Inaceptable la
hipótesis de Room (Room's Classical Dictionary, p. 30) que recurre al verbo αἰσυμνάω, "reinar".
Categoría: Héroes
Σπάρτα
ESPARTA
Hija del Eurotas y de Cleta, epónima de la principal ciudad de Laconia (Pausan. 3, 1, 2).
Frisk (Gr. Et. Wört.) y Chantraine (DELG) sostienen que la etimológía del topónimo es oscura y remiten algunas hipótesis,
como la comparación con el verbo griego σπείρω, "sembrar" y con el nombre de planta σπάρτος (hipótesis, esta última,
muy probable). Heubeck (Beitr. Namenforsch. 1, 1949/50, p. 280) lo considera un término del sustrato. Carnoy (DEMGR)
plantea la hipótesis de derivación del indoeuropeo *sper, "palo, pértiga", de donde el nombre de la ciudad tendría el
significado de "rodeada por una empalizada".
Motivo: Eponímia
Σπαρτοί
ESPARTOS
Hombres que nacieron de los dientes del dragón eliminado por Cadmo y sembrados por el consejo de Atenea o de Ares
(Apollod. Bibl. 3, 3, 1).
El nombre deriva del verbo griego σπείρω, "sembrar" y significa por tanto "los sembrados".
Σπερχειός
ESPERQUEO
Dios del río que lleva el mismo nombre, hijo de Océano y de Tetis.
Este nombre pertenece a la familia del verbo griego σπέρχομαι, "arrojarse con vivacidad; violencia, ser
transportado" (Chantraine, DELG, s. v. σπέρχομαι), con el significado de "impetuoso" que puede adaptarse bien a un río.
Σχέδιος
ESQUEDIO
1. Comandante de un contingente focense durante la guerra de Troya, pretendiente de Helena. Morirá a manos de
Héctore en la battalla (Hom. Il. 2, 517; 17, 306-311; Apollod. Bibl. 3, 10, 8). 2. Un homónimo feje focense en Troya es
el hijo de Perimedes, también muerto por Héctor (Hom. Il. 15, 515-516).
122
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Pape y Benseler (WGE) hacen derivar este nobre de σχεδόν, "cercano", por tanto significaría "asaltante, que combate
cuerpo a cuerpo". Mühlestein (Homerische Namenstudien, p. 35), en cambio, lo hace derivar de σχεδία, "balsa" y lo
traduce como "el hombre de la balsa".
Categoría: Héroes
Σχοινεύς
ESQUENEO
Padre de Atalanta y Clímeno, epónimo de la ciudad Σχοῖνος en Beocia (Apollod. Bibl. 1, 8, 2).
El nombre deriva de σχοῖνος, "caña, junco, matorral".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Σθενέβοια
ESTENEBEA
Hija del rey licio Yóbates, esposa del rey Preto (Apollod. Bibl. 2, 2, 1; 3, 1).
Es un compuesto de σθένος, "fuerza" y βοῦς, "buey" (véanse otros compuestos como Melibea, Celobea, etc.), que
Carnoy (DEMGR) interpreta como "que da la fuerza a las manadas".
Σθένελος
ESTÉNELO
Nombre de diversos héroes, como: 1. el hijo de Áctor y compañero de Heracles; 2. el hijo de Capaneo; 3. el hijo de
Perseo y Andrómeda.
Según Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. σθένος) es una forma abreviada para Σθενέ-λαος, y por tanto deriva de σθένος,
"fuerza" y λάος, "pueblo", por lo que significa "aquel cuyo pueblo posee la fuerza" (Nagy, The Best of the Achaeans, p.
70) o bien "aquel que da fuerza a su pueblo con las armas".
Categoría: Héroes
Στέντωρ
ESTENTOR
Personaje de la Ilíada (Hom. Il. 5, 785) que gritaba como cincuenta hombres.
Deriva del verbo griego στένω, "gemir profundamente y ruidosamente" (Carnoy, DEMGR; Chantraine, DELG y Frisk, Gr.
Et. Wört., s. v. στένω). El sufijo -τωρ corresponde al tipo sánscrito -tr, que forma nombres propios de hombres: con
123
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
el sufijo *-tor se pone en relieve el portador del acto, en estrecha relación con la persona más que con la acción (E.
Benveniste, Noms d'agent, p. 54). El nombre significa "aquel que gime hondamente".
Στερόπη
ESTÉROPE
Nombre de un Cíclope (Hesiod. Theog. 141).
Deriva de στεροπή, "relámpago" (Frisk, Gr. Et. Wört., s. v.; Grimal, DMGR), con paso al masculino (Fraenkel, Nom. ag.
II, p. 121). Según Carnoy (DEMGR) esta etimología confirmaría que los Cíclopes eran los dioses del temporal.
Categoría: Dioses
Στύξ
ÉSTIGE
Río de los Infiernos (feminino), hija de Océano y Tetis, y también una fuente glacial en Arcadia (Hesiod. Theog. 361
ss.; 383 ss.; 775 ss.).
Es un nombre-raíz antiguo, comparable con el verbo griego στυγέω, "sentir horror, aborrecer, causar repulsión", de
donde significa "el odiado", "rio del odio" (O. Waser, en Roscher, Myth. Lex. IV col. 1567).
Στίλβη
ESTILBE
Hija del dios río Peneo y de la ninfa Creúsa; dio a Apolo dos hijos, Centauro y Lapita (Diod. Sic. 4, 69).
Deriva del verbo griego στίλβω, "brillar vivamente, centellear", por lo que significa "aquella que brilla".
Στίλβων
ESTILBÓN
Nombre de un perro de Acteón.
Deriva del verbo griego στίλβω, "brillar vivamente, centellear", (cfr. Estilbe) y significa "el brillante".
Στύμφαλος
ESTINFALO
Hijo de Élato y Laódice, epónimo de la ciudad Estinfalo en el Peloponeso (Pausan. 8, 4, 4).
Según Carnoy (DEMGR) el topónimo sería un forma con infijo nasal y pelásgica del indoeuropeo *stup, "macizo", dad
que el nombre es también el de una montaña que hay en las cercanías. O bien podría derivar del indoeuropeo *stemp-,
"tronco de árbol", donde la -m cambia a -um en pelásgico: esto derivaría del hecho de que en la zona habría una gran
cantidad de árboles (Carnoy, "Orbis" 3, 1954, p. 436).
Motivo: Eponímia
124
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Στρίγγες
ESTRINGES
Demonios femeninos alados (Ovid. Fasti 6, 131 ss.).
Chantraine (DELG, s. v. *στρίγξ) compara este nombre con el radical de τρίζω, "llanzar gritos agudos, silbar, chillar",
lat. strideo, en tanto que el nombre evocaría el grito de un ave. Otra hípótesis es la de Thieme (Heimat der
indogerm. Grundsprache, p. 37), quien hace derivar este nombre del indoeuropeo *strig-, "aquel que acaricia" = "búho,
pájaro nocturno", comparable con el lat. strix, "búho" y con el verbo stringo, "cerrar, apretar, presionar" (cfr. ErnoutMeillet, DELL, s. v. striga). También Walde recoge esta etimología (Walde-Pokorny, Vergleichendes Wörterbuch der
Indogermanischen Sprachen, p. 637), mientras que Chantraine (DELG) la considera poco plausible, pero sin justificar
su posición al respecto.
Categoría: Animales
Στρουθοφάγοι
ESTROTÓFAGOS
Pueblo de Etiopía descrito por Diod. Sic. Bibl. 3, 28, 1-2. Viven junto a lo Etíopes Camusios y cazan avestruces, "grandes
como ciervos e incapaces de volar", de cuya carne se alimentan. Noticia análoga se haya en Agatharch. De mari erythreo,
57 (en Aristoph. Epit. ad Hist. animal. 2, 56, etc.).
Significa simplemente "Comedores de avestruces", de στρουθός, "avestruz" (también "gorrión", fringilla domestica, pero
aquí se trata con certeza del struthio camelus), y el tema φαγ-, "comer"; compuesto verbal retrógrado y transitivo.
Categoría: Pueblos
Αἰθαλίδης
ETALIDES
Arquero, hijo de Hermes y de Eupolemía, que participó en la expedición de los Argonautas (Apoll. Rhod. Argon. 1, 54).
Pertenece a la familia del verbo αἴθω, "quemar", en concreto es remontable a los derivados αἴθαλος y αἰθαλώδης,
"hollín, hollinoso" (Chantraine, DELG. s. v. αἴθω); significaría entonces "del color del hollín, quemado".
Categoría: Héroes
Αἴθη
ETE
Yegua que Menelao incita a la carrera en Hom. Il. 23, 293-300, en pareja con Podargo 2. Pertenecía a Agamenón, a
quien fue regalada por Equépolo de Sición para evitar se convocado para participar en la guerra de Troya.
125
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata simplemente de una forma femenina del adjetivo αἰθός, "tostado", con la frecuente retracción del acento,
cfr. Etón; significa, por tanto, "tostada", "de color marrón tostado", en referencia al pelaje.
Categoría: Animales
Ἐτεοκλῆς
ETEOCLES
Hijo de Edipo y Yocasta y hermano de Polinices (Apollod. Bibl. 3, 6, 1 ss.).
El nombre es un compuesto de ἐτεός, "verdadero, auténtico" y de κλέος, "gloria" y significa, por tanto, "el de la gloria
verdadera".
Categoría: Héroes
Αἴθων
ETÓN
1. Uno de los caballos de la cuadriga de Héctore, Hom. Il. 8, 184-190, junto con Lampo, Podarge y Janto 2. 2. Uno de los
caballos del Sol en las fuentes latinas, Ovid. Metam. 2, 153; cfr. Hygin. Fab. 183. 3. Nombre ficticio de Odiseo en Hom.
Od. 19, 181-185, cuando el héroe se hace pasar con este nombre por el hermano menor del rey de Creta Idomeneo,
que habría hospedado al propio Odiseo en Amniso (ibid. 19, 186-202).
Significa "ardiente, resplandeciente", cfr. Αἶθοψ y Αἰθίοψ (lat. Aethops y Aethiops, Hygin. Fab. 183, 1); parece referirse
al color del pelaje, más que al hecho (cfr. Hygin. 183) de haber quemado las cosechas en el temerario vuelo de Faetonte.
En el caso del antropónimo, hace referencia al color "quemado" de la piel, cfr. los Etíopes.
Categoría: Animales
Αἴθρα
ETRA
Hija del rey de Trecén Piteo, esposa de Egeo de Atenas y madre de Teseo (Apollod. Bibl. 3, 10, 7; 15, 7).
Este nombre significa "cielo claro", "buen tiempo", y es un derivado con sufijo -ρ- del verbo αἴθω, "quemar",
"arder" (Chantraine, Formation p. 223).
Categoría: Personas
Εὐβουλεύς
EUBULEO
1. Nombre de un héroe relacionado con el culto de Deméter en Eleusis; hijo del sacerdote Troquilo (o también de
Disaules), huido de Argos al Ática, y hermano de Triptólemo; 2. se llamaba así también un guarda que apacentaba
cerdos donde Hades se llevó a Perséfone a los Infiernos (Pausan. 1, 14, 2). El nombre aparece en las laminillas órficas,
asociado con Dioniso.
126
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de εὖ, "bien" βουλή en el sentido de "consejo"; significa por tanto "el de buen consejo,
buen consejero".
Categoría: Héroes
Εὔδωρος
EUDORO
Uno de los hijos de Níobe según Ferecides (Fr. 126 Fowler). Hijo de Hermes y Polimela, siguió a Aquiles a la guerra de
Troya a la cabeza de uno de los batallones de los Mirmidones (Hom. Il. 16, 179 ss.).
El nombre es un compuesto de εὖ, con idea de abundancia (Chantraine, DELG, s. v. ἐύς), y de δῶρον, "regalo", y
significa, por tanto, "el de muchos regalos, generoso".
Categoría: Héroes
Εὔφημος
EUFEMO
Hijo de Europa y de Poseidón, participó en la expedición de los Argonautas (Apoll. Rhod. Argon. 1, 182; 2, 536 ss.;
4, 1755; Pind. Pyth. 4).
El nombre es un compuesto de εὖ, "bien" y de φήμη, "reputación", presente en varios compuestos en la forma -φημος,
cfr. Polifemo (Chantraine, DELG, s. v. φημί) y significa por tanto "de buena fama" o bien "de buenos presagios", según
Carnoy (DEMGR) en referencia al territorio recibido del dios Tritón (Apoll. Rhod. Argon. 4, 1755).
Categoría: Héroes
Εὔφορβος
EUFORBO
Héroe troyano, hijo de Pantoo, muerto por Menelao (Hom. Il. 16, 808; 17, 1 ss.; 81).
El nombre es un compuesto de εὖ, "bien" y del verbo φέρβω, "alimentar" y significa, por tanto, "el que alimenta bien"
o "bien nutrido" (Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 548).
Categoría: Héroes
Εὐλιμένη
EULÍMENE
Nombre de una hija de Nereo y Doris, citada ene l Catálogo de las Nereidas (Hes. Theog. 247), y de una heroína cretense,
hija del rey Cidón; fue sacrificada por su país, aunque su amante Licasto intentó salvarla (Parthen. Narr. am. 35).
127
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de εὖ, "bien" y de λιμήν, "puerto" y significa "buen puerto", "de buen arribe" o, según Carnoy
(DEMGR), "que conduce bien a puerto" (cfr. el antropónimo masculino Eulímeno), nombre perfecto para una Nereida.
Categoría: Dioses
Εὔμηλος
EUMELO
Nombre de varios héroes: 1. el hijo de Admeto y de Alcestis, que participó en la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 714; 763);
2. un héroe de Cos, transformado en cuervo por su impiedad (Anton. Lib. Met. 15); 3. el padre de Botres de Corinto,
transformado en ave (Anton. Lib. Met. 18).
Se trata de un compuesto de εὖ, que tiene aquí la idea de abundancia (Chantraine, DELG, s. v. ἐύς) y de μῆλον,
"ganado" y significa, por tanto, "rico en ganado", "de buenas reses".
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Εὔμαιος
EUMEO
Nombre del porquero de Odiseo, a quien permaneció fiel durante los veinte años de ausencia de Ítaca (Hom. Od. 13,
404; 14, passim, etc.).
Se trata de un compuesto de εὖ, "bien" y del verbo μαίνομαι, "buscar, tocar, alcanzar"; según von Kamptz (Homerische
Personennamen, p. 72) sería usado aquí con el sentido de "aspirar a algo". Carnoy (DEMGR) interpreta el nombre como
"el que se maneja, se arregla bien".
Categoría: Héroes
Εὔμολπος
EUMOLPO
Hijo de Posidón y de Quíone; la madre, para no ser descubierta, lo arrojó al mar. Posidón lo recogió y lo llevó a Etiopía,
donde fue criado por Bentecisima (Apollod. Bibl. 3, 15, 4); está también relacionado con Museo y se le atribuye la
institución de los misterios de Eleusis (Apollod. Bibl. 2, 5, 4; Hygin. Fab. 157; 273).
El nombre es un compuesto de εὖ, "bien" y de μολπή, "canto" (Chantraine, DELG, s. v. μέλπω), y significa, por tanto,
"que canta bien, el de bello canto".
Categoría: Héroes
Εὔνηος (-νέως)
EUNEO
Hijo de Hipsípile y Jasón, reinó en Lemnos y abasteció a los Atridas con gran cantidad del excelente vino de la isla;
Hom. Il. 7, 468-471. Pagando a Patroclo una preciosa cratera fenicia, compró para Aquiles al joven priamida Licaón
1. (Hom. Il. 23, 7741-747), que será rescatado por el padre de Andrómaca, Eetión, para ser finalmente degollado por
Aquiles junto al río Escamandro (Il. 21, 41). No parece que se deba identificar con un Euneo que acompañó a Teseo
128
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
en la expedición contra las Amazonas, Plutarch. V. Thes. 26, 5. En Lemnos se atestiguan sus descendientes, famosos
bailarines y citaristas, Hesych. ε 7007, s. v. Εὐνεῖδαι; Eustath. Comm. ad Il. 23, 747.
Compuesto de εὐ-, muy productivo, y de ναῦς (νεώς), "nave", es un típico idiónimo "patro-celebrativo", puesto que
significa "hijo de aquél que tiene una bella nave", es decir, de Jasón.
Categoría: Héroes
Εὔνομος
ÉUNOMO
Nombre del copero del rey de Calidón Eneo, muerto accidentalmente por Heracles (Apollod. Bibl. 2, 7, 6).
Se trata de un compuesto de εὖ, "bien" y del verbo νέμω, "atribuir, repartir", con vocalismo o, forma muy frecuente
en los compuestos; según Chantraine (DELG, s. v. νέμω) significa "que está bien ordenado", mientras que según Carnoy
(DEMGR) significa "que reparte bien".
Categoría: Héroes
Εὔνοστος
EUNOSTO
Héroe beocio, hijo de Elieo y de Escia, criado por la ninfa Eunosta (Plut. Qu. Gr. 40).
El nombre es un compuesto de εὖ, "bien", y de νόστος, "retorno" (del verbo νέομαι, "retornar") y significa, por tanto, "el
de feliz retorno". Menos aceptable es la interpretación de Carnoy (DEMGR), que ve la raíz indoeuropea * nes, "ayudar"
y lo traduce con "que ayuda bien".
Categoría: Héroes
Εὐχήνωρ
EUQUENOR
Nombre de dos personajes: del hijo del adivino Políido, de Corinto, que murió en Troya a manos de Paris (Hom. Il.
13, 663); de uno de los hijos de Egipto, que desposó a la Danaide Ifimedusa y fue por ésta asesinado en la noche de
bodas (Apollod. Bibl. 2, 1, 5).
El nombre es un compuesto del verbo εὔχομαι, "jactarse, suplicar, invocar" y de ἀνήρ, "hombre" y puede significare
"hombre que se jacta" o "aquel que suplica, que invoca al hombre", cfr. antropónimos del tipo Agenor, Agapenor,
Elefenor. Mucho más forzada parece la interpretación de Carnoy (DEMGR) "hombre azotado por una maldición", dado
que el padre le había predicho que moriría en el momento que fuera a la guerra.
Categoría: Héroes
Εὐρύαλος
EURÍALO
Nombre de varios personajes, entre los cuales: 1) un héroe argivo hijo de Mecisteo (Hom. Il. 2, 559-68); 2) un hijo de
Odiseo y Evipe (Parthen. Narr. am. 3); 3) y un compañero de Eneas, amigo de Niso (Verg. Aen. 9, 179 ss.; 433).
129
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de εὐρύς, "largo, extenso"; la segunda parte del compuesto se ha interpretado de diferentes
maneras: 1) Carnoy (DEMGR) la hace derivar de ἀλωή, "campo, viña" e interpreta el nombre como "de amplios lugares,
que reina lejos"; 2) von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 71) la entiende como un derivado del verbo ἅλλομαι,
"saltar"; 3) también se encuentra como segundo miembro de composición un -αλος que deriva de ἅλς (Chantraine,
DELG, s. v. ἅλς), de donde el nombre podría significar "ancho mar". 4) Sulzberger ("Rev. ét. gr". 39, 1926, p. 395)
sostiene que -αλος no deriva de ἅλς, sino que piensa que se trata de un simple sufijo; se trataría de un caso en el que
el nombre es sinónimo aproximativo al del padre (Mecisteo), referido a las dimensiones del cuerpo.
Categoría: Héroes
Εὐρύκλεια
EURICLEA
Nombre 1) de la primera esposa de Layo y madre de Edipo, hija de Ecfanto ("Epimenides" Fr. 16 Fowler, = schol. ad Eur.
Phoen. 13); 2) de la nodriza de Odiseo (Hom. Od. 1, 429; 19, 401 y passim); 3) de la esposa de Melante hijo de Frixo,
madre di Hiperes, el héroe epónimo de Hiperea (Pherec. Fr. 101 Fowler).
Se trata de un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y de κλέος, "gloria" y significa por tanto "muy célebre" o quizá "hija
de un hombre de gran fama".
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Εὐρυδάμας
EURIDAMANTE
1. Hijo de Ctímeno (Apollon. Rhod. Argon. 1, 67-68), o de Iro y Demonasa (Hygin. Fab. 14, 5), es uno de los Argonautas.
2. Intérprete de sueños, padre de Abante y Políido; en cambio, no supo prever la muerte de ambos a manos de Diomedes
(Hom. Il. 5, 148-151). 3. Pretendiente de Penélope, de entre las ricas ofrendas de los pretendientes, lleva como regalo
a la sabia hija de Icario unos magníficos pendientes, Hom. Od. 18, 297-298; durante la masacre del palacio murió a
manos de Odiseo (Hom. Od. 22, 283).
Nombre griego compuesto de εὐρύς, "largo", "extenso", y de -δάμας, participio en -ντ con valore activo, del verbo
δάμνημι, "domar"; significa "el que domina sobre un amplio espacio", cfr. el análogo femenino Εὐρυάνασσα (εὐρυἄνασσα, "qui règne au loin", Carnoy, DEMGR s. v.), "señora de un amplio territorio". El femenino Εὐρυδάμεια, hija de
Melampo y esposa de Políido, está documentado en Pherec. Fr. 115 Fowler (= Jacoby).
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Εὐρυδίκη
EURÍDICE
Nombre 1. de la ninfa dríade esposa de Orfeo (Apollod. Bibl. 1, 3, 2); 2. de la hija de Lacedemón y Esparta, madre de
Dánae (Apollod. Bibl. 2, 2, 2; 3, 10, 3); 3. de la esposa del rey de Nemea Licurgo (Apollod. Bibl. 1, 9, 14; 3, 6, 4); 4.
de la hija de Anfiarao y Erifile (Pausan. 5, 17, 7), y finalmente 5. de la esposa de Creonte (Soph. Antig. 1180 ss.).
130
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y de δίκη, "justicia" y significa por tanto "largamente justa" según
Carnoy (DEMGR), mientras que según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 84) "la del juicio que se presenta
de lejos".
Categoría: Personas
Εὐρύλοχος
EURÍLOCO
Nombre del lugarteniente de Odiseo, que llega en reconocimiento junto a Circe y aconseja arribar en la isla de los
bueyes del Sol (Hom. Od. 10, 205 ss.; 429 ss.; 12, 278; 339 ss.).
Se trata de un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y de λόχος, "emboscada", pero también "tropa"; significaría entonces
"el de gran tropa", "que manda un vasto ejército".
Categoría: Héroes
Εὐρύμαχος
EURÍMACO
Nombre de uno de los pretendientes de Penélope que más se distinguía en el palacio de Ulises (Hom. Od. 2, 177).
Se trata de un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y del verbo μάχομαι, "combatir" y significa por tanto "que combate
lejos, en un vasto territorio".
Categoría: Héroes
Εὐρυμέδων
EURIMEDONTE
Nombre 1) del rey de un pueblo de Gigantes (Hom. Od. 7, 58); 2) de un hijo de Minos y de la ninfa Paria (Apollod. Bibl.
2, 5, 9; 3, 1, 2) y 3) del auriga de Agamenón, asesinado por Egisto (Pausan. 2, 16, 6).
Se trata de un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y del verbo μέδω, "gobernar, reinar" y significa por tanto "que reina
sobre vastos territorios".
Categoría: Héroes
Εὔρυμος
ÉURIMO
Héroe de Oleno en Etolia, que calumnió a Cástor delante de Pólux y murió a puñetazos por éste (Plut. Frat. am. 11);
quizá deba identificarse con el padre del adivino Télemo, citado en Hom. Od. 9, 509 y Schol. ad l.
131
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata, según Crusius (en Roscher, Myth. Lex. I col. 1426) y Carnoy (DEMGR.), de una forma abreviada (hipocorística)
de Εὐρύμαχος (Eurimaco).
Categoría: Héroes
Εὐρυνόμη
EURÍNOME
Hija de Océano y Tetis, madre de las Cárites (Hes. Theog. 358; 907).
El nombres es un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y de νόμος, "ley" (Chantraine, DELG, s. v. νέμω) y significa
"que administra, que gobierna lejos". Se atestigua también el masculino Eurínomo (Εὐρύνομος), siniestro demon que
devoraba los cadáveres sepultados en la tierra dejando sólo los huesos (Pausan. 10, 28, 7, que describe una pintura
de Polignoto).
Categoría: Dioses
Εὐρύπυλος
EURÍPILO
Nombre de varios personajes: 1. el capitán tesalio que participó en la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 734-37): 2. un héroe
de Patraso (Pausan. 7, 19, 1 ss.); 3. un rey de Cos asesinado por Heracles (Hom. Il. 2, 677); 4. el hijo de Télefo que
combatió en el bando troyano (Hom. Od. 11, 519 y schol. ad l.): 5. el hijo de Posidón que reinaba en Cirene (Pind.
Pyth. 4, 33).
Se trata de un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y de πύλη, "puerta" y significa por tanto "el de amplias puertas";
menos aceptable es la interpretación de (DEMGR) "el de vastas posesiones".
Categoría: Héroes
Εὐρυσάκης
EURÍSACES
Hijo de Áyax y de Tecmesa, confiado a Teucro, sucedió a su abuelo Telamón y entregó Salamina a los atenienses (Pausan.
1, 35, 2 ss.; 2, 29, 4).
El nombre es un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y de σάκος, "escudo de cuero"; como anota Chantraine (DELG, s.
v. σάκος) se trata muy probablemente de un epíteto del padre Áyax, portador de un gran escudo, y por tanto debería
significar "hijo de aquel que lleva un gran escudo".
Categoría: Héroes
Εὐρυσθένης
EURÍSTENES
Nombre del hijo del Heraclida Aristódemo y de Argía, hermano gemelo de Procles (Apollod. Bibl. 2, 8, 2; 2, 8 4); es
citado otro héroe con este nombre entre los hijos de Egipto asesinados por las Danaides (Hygin. Fab. 170, 5; en Apollod.
Bibl. 2, 1, 5 estos son en cambio un Euríloco, un Euridamante y un Perístenes).
132
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de εὐρύς, "largo, vasto" y de σθένος, "fuerza" y significa por tanto "el de gran fuerza".
Categoría: Héroes
Εὐρυσθεύς
EURISTEO
Hijo de Esténelo y Nicipe, fue rey de Micenas; impuso a Heracles los célebres trabajos (Hom. Il. 15, 639 ss.; 19, 95-133).
Persiguió a los hijos de Eracle, y murió decapitado por uno de ellos, Hilo (Apollod. Bibl. 2, 8, 1).
Se trata muy plausiblemente de una forma abreviada de Εὐρυσθένης y retomaría así el nombre de su padre Esténelo,
que evoca la noción de σθένος, "fuerza" (vedi s. v.) (Chantraine, DELG; Carnoy, DEMGR; Perpillou, Les substantifs grecs
en -ευς, § 197); significa por tanto "el de enorme fuerza", "el de gran potencia".
Categoría: Héroes
Εὖρος
EURO
Hijo de Heos y de Astreo, representa la personificación del viento del suroeste (Hom. Il. 2, 145).
Este nombre es interpretado por Chantraine (DELG s. v.) como *εὗσ-ρος, de εὕω, "desecar"; el espíritu suave derivaría
de una analogía con αὖρα (cfr. también Sommer, Griechische Lautstudien, pp. 36-37). Carnoy (DEMGR) se opone a esta
interpretación porque el Euro es, al contrario, un viento fresco y húmedo.
Εὐρώπη
EUROPA
Nombre de varias heroínas, la más célebre de las cuales es la hija de Agenor y Telefasa, amada por Zeus transformado
en un toro blanco (Hom. Il. 14, 321 ss.).
Según Chantraine (DELG) la etimología es desconocida; Frisk en cambio (Griech. Et. Wört., p. 593) sostiene que podría
tratarse de un nombre pregriego: esta hipótesis, sostenida también por Sommer ("Indog. Forsch". 55, 1937, p. 185 n.
1), no parece muy plausible. Berger (P.-W. s. v., VI col. 1287) mantiene que es un compuesto de εὐρύς, "amplio" y
de ὀπ-, "ojo"; otros significados son: "que resuena de lejos" (ὀπ-, "voz") y "oscuro", dados ya por los antiguos. Se han
establecido relaciones también con el semítico (Grimme, "Glotta" 14, 1925, p. 17; cfr. la puntual síntesis de Cássola,
Studi Mazzarino, pp. 48-54), o con el acádico erebu "atardecer", es decir, "tierra del atardecer, del occidente". Cássola
propone con razón reconstruir un compuesto de εὐρύς y -ωψ, "de amplia mirada". Cierto es que los griegos debían
entender este nombre como análogo a los numerosos antropónimos femeninos en -ωπη, por tanto parece muy probable
el significado "de ancha cara". Imposibles de proponer, para un nombre femenino, las propuestas de relacionar el primer
miembro con εὐρώεις, "nebuloso, mohoso, oscuro".
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
133
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Εὔθυμος
ÉUTIMO
Púgil de Locros que para salvar a una virgen se enfrentó en Temesa (en la Italia meridional) a un demon-fantasma de
nombre Alibante y lo derrotó (Hom. Od. 10, 224; Callim. Fr. 68 Pf.; Strab. 6, 1, 5; Pausan. 6, 6, 7-10; cfr. M. Visintin,
La vergine e l'eroe, Bari 1992), quedando proverbialmente como "el héroe de Temesa".
El nombre es un compuesto de εὖ, "bien" y de θυμός, como sede del "ardor, coraje" y significa por tanto "de ánimo
valeroso" (Carnoy, DEMGR.). Según Stoll (en Roscher, Myth. Lex. I coll. 1438-39) el nombre significaría "de buen humor",
en tanto que gracias a él el pueblo de Temesa volvió a estar alegre; es una etimología que parece algo fantasiosa.
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Εὐάνδρη
EVANDRA
Una de las doce Amazonas que siguieron a Pentesilea a Troya; aparece sólo en el tardío Catálogo de Quinto de Esmirna,
Posthom. 1, 43, y muere a manos del cretense Meríones en Posthom. 1, 254-256, de un golpe de lanza en el corazón.
Femenino de Evandro, se adapta mal a este idiónimo el significado de "el que dispone de válidos hombres", tratándose
de una Amazona, cfr. Antianira. Parece un nombre inventado sobre el modelo de Antandra, Antíbrote por parte de Qu.
Smyrn., que quizá tenga en mente "valiente como un hombre", cfr. Pape - Benseler, WGE s. v., "die starke, männliche",
es decir, "la fuerte, la viril".
Categoría: Personas
Εὔανδρος
EVANDRO
Nombre de varios personajes: 1. un héroe licio hijo de Sarpedón (Diod. Sic. 5, 79); 2. un hijo de Príamo (Apollod. Bibl.
2, 13, 5); 3. un héroe arcadio, hijo de Hermes y de una ninfa, que se estableció en la colina del Palatino (Dion. Hal.
1, 31 ss.).
Se trata de un compuesto del adverbio εὖ, que como prefijo en este caso indica la idea de abundancia (Chantraine,
DELG. s. v. ἐύς), y de ἀνήρ, "hombre"; significa por tanto "rico en hombres".
Categoría: Héroes
Εὐίππη
EVIPE
Nombre de la hija de rey del Epiro Tirimas, con la que Odiseo tuvo un hijo, Euríalo (Parthen. Narr. am. 3).
134
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de εὖ, "bien" y de ἵππος, "caballo" y significa, por tanto, "buena yegua", o también "que tiene
buenos caballos", con formación análoga a la de Leucipe (cfr. infra s. v. Leucipo), Jantipe; Carnoy (DEMGR) propone
en cambio la interpretación "aquella que monta bien a caballo".
Φαέθων
FAETONTE
Hijo del Sol y de la Oceánide Clímene, hermano de las Helíades, en la célebre versión de Ovid. Met 2, 19-339; según
otros Heos y de Céfalo (Hesiod. Theog. 986 ss.) o de Heos y Titono (Apollod. Bibl 3, 14, 3); o también de Helio y de
Heos, llamada también Rodo, Hellan. Fr. 137 Fowler. Quiso conducir el carro del padre, pero fue fulminado por Zeus y
precipitado en el Erídano (Ovid. loc. cit.), identificado por muchos con el Po (Padus).
El nombre deriva de la raíz φαε-, confrontable con el sánscrito bha-ti, "luz", indoeuropeo *bhe -, con el sufijo -θω,
presente solamente en el participio φαέθων, "brillante" (Chantraine, DELG, s. v. φάε, (φάος, φῶς). Existe también el
femenino Φαέθουσα, Pherecyd. Fr. 37 a Fowler.
Motivo: Catasterismo
Φάλαγξ
FALANGE
Ateniense, hermano de Aracne, que dominaba el arte de las armas mientras que ella se dedicaba a la costura (Schol.
ad Nicandr. Ther. 12); por el hecho de haber cometido incesto con su hermana fue transformado en un animal que
devora a su prole.
El nombre significa "línea de batalla, falange", pero es también, bajo la forma φαλάγγιον, el nombre de una araña
venenosa, la tarántula o la viuda negra europea (Aristot. Hist. an. 555 b). Deriva del indoeuropeo *bhl-� -g-, "soporte,
viga". El griego moderno tiene también σφαλάγγι, "araña".
Categoría: Animales
Motivo: Incesto, Metamorfosis
Φάλανθος
FALANTO
Nombre de un héroe espartano, jefe de un grupo de hilotas rebeldes llamados, Partheníai, obligados a huir; fundó
según una tradición la ciudad de Tarento (Strab. 6, 3, 2; Pausan. 10, 10, 6-7).
Podría estar atestiguado ya en el micénico pa-ra-to, del cual es una de las lecturas posibles. Es un adjetivo compuesto
de φαλός, "blanco" y de ἄνθος, "flor", y significa "el de cabellos blancos", y también "calvo". Según Chantraine (DELG) se
trata de una formación familiar en lugar de *φαλ-ανθής. Carnoy (DEMGR), en cambio, tiende a un origen "pelasgo": se
trataría de un derivado de φάλα, "altura", a partir del indoeuropeo *pala, dado que un héroe arcadio con este nombre,
135
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
hijo de Agelao y nieto de Estinfalo, fundó la ciudad de Falanto en Arcadia, fondò la città di Falanto in Arcadia, en las
cercanías de un monte Φάλανθον, cfr. Pausan. 8, 35, 9.
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Φάλκης
FALCES
Hijo de Témeno, descendiente de Hilo y de Heracles, participó con sus hermanos en la muerte de su padre y se apoderó
de Sición (Pausan. 2, 6, 7; 11, 2).
Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 142) este nombre derivaría del indoeuropeo *bhlk-, de la raíz
*bhel-, "hinchar, estar hinchado"; a la misma raíz pertenecería también el sustantivo griego φάλκης, "mástil de la
nave". Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 1044) sostiene que esta hipótesis no está confirmada y que
probablemente el nombre sea extraño al griego. También según Carnoy (DEMGR) tal significado no se adapta a un
antropónimo: él sostiene que deriva del indoeuropeo *polko-, "pálido, lívido", a través del pelásgico, en el que p- pasaría
a ph-. Otra hipótesis de von Kamptz es que deriva de la raíz indoeuropea *bhel-, "resplandecer, brillar".
Φαληρός
FALERO
Héroe ateniense, hijo de Alcón, epónimo del puerto ático del Falero (Pausan. 1, 1, 4; 5, 17, 10); toma parte con Butes
en la expedición de los Argonautas (Apoll. Rhod. Argon. 1, 96-100).
El nombre deriva del adjetivo falhrov", "blanco", cfr. falov", pero también "calvo", significado que explica bien los
nombres propios (cfr. Chantraine, DELG, s. v. falov").
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Φάρος
FARO
Nombre del barquero del nave que llevó a Esparta a Helena y Menelao; en tradiciones posteriores a la Odisea se cuenta
que dio su nombre a la isla que se encuentra junto a las bocas del Nilo, donde fue mordido por una serpiente y murió
(Hom. Od. 4, 355, y Scholia ad loc., Eustath. ad loc.).
El nombre se identifica con el de la isla, que quizá tenga que ver con el arado, φάρος con la α breve, en seguida célebre
por su faro, construcción que toma en época tardía este nombre por antonomasia.
Motivo: Eponímia
Φαίαξ
FÉACE
Hijo de Posidón y de la ninfa Corcira, héroe epónimo de los Feacios (Diod. Sic. 4, 72); otro personaje con este nombre
es el piloto que guió la nave de Teseo desde el Ática a Creta (Plut. Thes. 17).
136
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un derivado de φαιός, "gris", a través del étnico Φαίακες (Chantraine, DELG, s. v. φαιός; Carnoy, DEMGR).
Es un adjetivo ligado, como φαιδρός y φαικός, a la raíz *φαι-, "resplandecer, brillar", indoeuropeo *gw�hi- (Pokorny,
Indog. Etym. Wört., p. 488).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Φοίβη
FEBE
1. Nombre de una de las Titánides, madre de Leto (Hesiod. Theog. 136; 404 ss.); 2. y de una de las Leucípidas, esposa
de Pólux (Apollod. Bibl. 3, 10, 3; 11, 2).
Significa "la brillante", adjetivo cuya etimología no es clara; según Chantraine (DELG, s. v. φοῖβος, que es también
epíteto de Apolo) podría tener un origen indoeuropeo, pero no hay correspondencias fuera del griego.
Φαίδρα
FEDRA
Hija de Minos y Pasífae, dada como esposa a Teseo (Hom. Od. 11, 321-325; Apollod. Epit. 1, 17); se enamoró de su
hijastro, el casto Hipólito, y lo calumnió, provocándole la muerte (Eurip. Hipp. passim).
El nombre deriva del adjetivo φαιδρός, "brillante, resplandeciente" y de aquí "esplendoroso, alegre"; significa por tanto
"la resplandeciente, la alegre".
Φηγεύς
FEGEO
Fundador y rey de la ciudad Fegea en Arcadia, llamada también Psófide (Steph. Byz. s. v. Φήγεια) en la cual se refugió
Alcmeón después de haber asesinado a su madre (Pausan. 6, 17, 6; 8, 24, 2).
El nombre deriva de φηγός, "encina" y significa "ciudad de las encinas", en tanto que construido con el intermediario
de un topónimo como Φήγεια o Φηγία en Arcadia o Φηγός en Tesalia (Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade,
p. 1049). Algunos demos áticos como Fegea o Fegunte (Phegoùs) tenían nombres derivados de la planta, cfr. Chantraine
s. v. φηγός.
Φημονόη
FEMÓNOE
Nombre de la hija de Apolo y su primera Pitia en Delfos (Pausan. 10, 5, 7; 6, 7; 12, 10).
137
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Podría tratarse de un compuesto de φήμη , "presagio" y de νόος, νοῦς, "mente" y significar por tanto "aquella cuyo
espíritu está repleto de presagios".
Φοῖνιξ
FÉNIX
Nombre de uno de los hijos de Agenor, epónimo de los fenicios (Apollod. Bibl. 3, 1, 1); otro personaje con este nombre
es un compañero de Aquiles, hijo de Amintor, rey de Eleón en Beocia (Apollod. Bibl. 3, 13, 8); expulsado por su padre,
se refugió con Peleo, cfr. Hom. Il. 9, 447-456.
El nombre significa "rojo púrpura"; se trata de un derivado en -ικ- del adjetivo φοινός, "rojo"; los fenicios habrían
sido llamados así por los griegos por ser grandes exportadores de púrpura; según Chantraine (DELG), en cambio, el uso
metonímico del nombre del producto para designar al productor no existía en griego antiguo: este nombre indicaría
entonces "los hombres de la piel roja, moreno-rojiza".
Φοῖνιξ
FÉNIX (árabe)
Ave fabulosa citada ya en un fragmento del corpus hesiodeo, Fr. 304 M.-W. (= Plutarch. De Def. Orac. 415 C), donde
se atribuye al Fénix una vida larguísima calculada por "generaciones" (γενεάς) en un crescendo que va incluyendo
respentivamente a la corneja, el ciervo, el cuervo, el Fénix y finalmente las Náyades, las más longevas de todos (aunque
precisa Plutarco que una "generación" debería corresponder a un año, ἔστι γὰρ ἐνιαυτός). El pasaje será retomado y
parafraseado por Plinio (Nat. Hist. 7, 49 153). Después de los hipopótamos y antes de las serpientes aladas, Heródoto
(2, 73) describe con un cierto escepticismo esta "ave sagrada" (òrnis iròs) que ha visto solamente pintada, dotada de
plumas de oro y rojas, con la forma y la grandeza del águila. El Fénix aparece, según le cuentan sus informadores
heliopolitanos, cada quinientos años, cuando ha muerto su padre: entonces lo lleva desde Arabia al templo de Helio
en Egipto, después de haber colocado en el interior un huevo hecho de mirra También para Eliano (Aelian. Nat. anim.
6, 58) el Fénix es un "ave divina, sagrada" (thèios òrnis) que vive cinco siglos, pero entre los egipicios solamente unos
pocos sacerdotes saben cuándo se cumple ese período. Más tarde, Filóstrato (Vita Apollon. Tyan. 3, 49) introdujo una
breve digresión sobre el Fénix en su relato del viaje de Apolonio a los indios, precisando que sólo existe un ejemplar
(mientras que Eliano usa el plural). Añade, además, que según los indios el ave "mientras se está consumiendo en el
nido, canta himnos fúnebres en su propio honor", poniendo en relación tal canto con el del cisne. El ave púrpura que
renace de sus cenizas y obra curaciones milagrosas con sus lágrimas (tema que no parece antiguo) es retomado en la
fiction de J. K. Rowling, H. Potter y la cámara secreta (2002).
La leyenda del Fénix parece comenzar, por tanto, en época arcaica (con Hesíodo) y clásica, e al menos a partir de
Heródoto está relacionada con Fenicia, Arabia y sobre todo Egipto. De aquí la predecible recurrencia a una etimología
egipcia, a partir de bjn "probably pronounced "bo-in", que indicaría la palmera φοῖνιξ o este ave (D'Arcy Thompson,
A Glossary of gr. Birds p. 306 ). Otra etimología egipcia a partir de be-nu, bnu, o bwn que indicaría una especie de
garza, cfr. también el φοινικόπτερος o fenicóptero (Chantraine s. v. φοῖνιξ).El sema dominante de todos los numerosos
significados de φοῖνιξ (1. tela teñida de rojo vivo; 2. región y pueblo de Palestina; 3. palmera de dátiles; 4. instrumento
musical), parece ser que por el color, "rojo púrpura", está presente ya en el micénico po-ni-ke, PY Ta 714, donde parece
referirse a ornamentos con forma de palmera (no de grifo, como precisa Palmer, Interpretation, p. 446), o a una especie
138
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
llamada po-ni-ki-jo, KN Ga 418; o incluso al color carmesí de un carro, KN Sd 0401. Se puede referir una formación
adjetival en -ικ (de *�3kw-) del griego φοινός, "rojo sangre" (Chantraine, DELG s. v φοῖνιξ 1.).
Categoría: Animales
Φαῖνοψ
FÉNOPE
1. Citado en la Ilíada, 5, 152-158, como anciano padre de dos guerreros caídos en la batalla, Janto y Toones, a manos de
Diomedes; 2. hay probablemente que distinguirlo de otro Fénope procedente de Abido, hijo de Asio, padre de Forcis,
Il. 17, 218; 17, 312. En Il. 17, 582-591, Apolo asume su figura para exhortar a Héctor a impedir con otros troyanos que
se recupere el cadáver de Patroclo.
Es un compuesto a partir del tema de presente de φαίνω,"mostrar, hacer aparecer", y de -οψ, cfr. Etíope, Cárope, etc.,
puede significar "el de vista vivaz", "aux jeux brillants" (Wathelet Dict. des Troyens p. 1041).
Categoría: Héroes
Φερέβοια
FEREBEA
Nombre de una de las mujeres amadas por Teseo; según una tradición fue una de sus esposas legítimas, (Plut. Thes.
29, cfr. Pherecyd. Fr. 153 Fowler).
Se trata de un compuesto del verbo φέρω, "llevar" y de βοῦς, "buey", que puede presentar en los compuestos una antigua
forma de adjetivo en -βοιος (de *βό ιος); significaría entonces “aquella que lleva bueyes” como dote (Chantraine,
DELG, s. v. βοῦς). Hay atestiguados otros nombres con la terminación -βοια, como Ἀλφεσίβοια, Μελίβοια, Περίβοια,
Σθενέβοια.
Φέρεκλος
FERECLO
Troyano hijo de Harmónides que construyó la nave sobre la que Paris partió para raptar a Helena (Hom. Il. 5, 59 ss.).
Se trata de un compuesto del verbo φέρω, "llevar" y de κλέος, "gloria"; en esta forma es un hipocorístico de Φερεκλῆς
(Chantraine, DELG, s. v. φέρω) y sifnigica por tanto "aquél que lleva la gloria".
Φέρης
FERES
Nombre de 1. uno de los hijos de Creteo y de la bella Tiro, epónimo de la ciudad tesalia de Feras, padre de Admeto y
Licurgo (Hom. Od. 11, 259); 2. otro personaje con este nombre es un hijo de Medea y Jasón (Apollod. Bibl. 1, 9, 28).
El antropónimo deriva del nombre de la ciudad, que no es griego, sino que recuerda quizá a los étnicos ilíricos (von
Kamptz, Homerische Personennamen, p. 144). Hipótesis menos aceptables con en cambio las de Carnoy (DEMGR), que
mantiene que debe significar "cercado", siendo confrontable con el latín forus, forum y el francés barre, barrière, y
139
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
la de Room (Room's Classical Dictionary, p. 243), según el cual derivaría del verbo φέρω, "llevar" con un significado
positivo que tendría que ver con la producción.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Φαῖστος
FESTO
1. En Homero es el hijo de Boro 1., y venia de Tarne en Meonia. Murió a manos de Idomeneo, con un golpe de lanza
en el hombro derecho, mientras subía al carro Hom. Il 5, 43-47. 2. Hijo de Heracles, epónimo de la ciudad de Creta
(Pausan. 2, 6, 6).
El nombre de la ciudad, del cual ha tomado este personaje el suyo, probablemente es prehelénico (Chantraine, DELG;
Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 1043); Chantraine no considera aceptable la hipótesis de derivación
de φά(�)ος, "luz", *φα�-ιστος puesto que el nombre en micénico es pa-i-to (KN Dd 1171), sin digamma. Otras hipótesis
son las de von Kamptz (Homerische Personennamen, pp. 149-50), para quien derivaría de *Φαίδ-τος, raíz *φαιδ- de
φαιδρός, "radiante, espléndido"; y la menos aceptable de Room (Room's Classical Dictionary, pp. 241-42), según el cual
sería un compuesto de φαίνω, "resplandecer" y de ἵστημι, "poner, colocar" y significaría "hecha para resplandecer",
"espléndidamente situada".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Φείδιππος
FIDIPO
Hijo de Tésalo, hermano de Antifón, de estripe heraclida; participó con treinta naves en la guerra de Troya y había
sido uno de los pretendientes de Helena (Hom. Il. 2, 676 ss.).
El nombre es un compuesto del verbo φείδομαι, "cuidar" y de ἵππος, "caballo" y significa por tanto "aquel que cuida los
caballos". Forma parte de un elevado número de compuestos en ἵππος, como Cianipo, Leucipo, Lisipo, Hipólito etc.
Φύλακος
FÍLACO
1. Héroe tesalio, hijo de Deyón y de Diomeda y padre de Ificlo (Apollod. Bibl. 1, 9, 4; 12); 2. otro personaje con
este nombre es un délfico que, bajo la forma de Gigante armado, puso en fuga a los persas que atacaron el santuario
(Pausan. 10, 8, 7).
140
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de φύλαξ, "centinela, guardia", del que existe el doblete φυλακός, usado probablemente como
nombre propio (Chantraine, DELG, s. v. φύλαξ).
Φίλανδρος
FILANDRO
Hijo de Acacálide, la cual concibió de Apolo en Tarras (ciudad cretense, cfr. Steph. Byz. s. v.) dos gemelos que fueron
alimentados por una cabra, Filácides y nuestro Filandro (Pausan. 10, 16, 5), según una tradición de la ciudad de Éliros
en Creta.
Se trata de un simple compuesto de φίλος, "amigo" y de ἀνήρ, "hombre" y significa, por tanto, "amigo, amante de
los hombres".
Categoría: Personas
Motivo: Infancia
Φυλάντης
FILANTES
Nombre de varios héroes, entre los cuales: 1. un rey de Efira, asesinado por Heracles (Apollod. Bibl. 2, 7, 6); 2. el padre
de Polimela (Hom. Il. 16, 181, Φύλας); 3. un rey de los Dríopes que atacó el santuario de Delfos (Pausan. 4, 34, 9); 4.
el hijo de Antíoco, a su vez hijo del Filantes anterior y padre de Hipotes (Pausan. 2, 4, 3).
Deriva de φυλή, "tribu" y puede significar "guardián de la tribu". Podría también tratarse de la forma abreviada de
nombres compuestos como Filónomo, Filomedonte, Filómaco, etc. (Carnoy, DEMGR).
Categoría: Héroes
Φιλοίτιος
FILECIO
Nombre del boyero a quien Odiseo confió sus ganados y que permaneció fiel al héroe (Hom. Od. 20, 185 ss.; 21, 82 ss.).
Son varias las hipótesis de interpretación de este nombre. Podría tratarse de un compuesto del verbo φιλέω, "amar"
y de οἶτος, "destino" y significare por tanto "aquel que ama el destino", en analogía con el nombre Menecio (cfr.
infra s. v.), pero Schmidt (en Roscher, Myth. Lex. III col. 2310) la juzga una interpretación errónea en tanto que
carente de significado; no conviene olvidar que no siempre los compuestos nominales griegos tienen un significado
claro. Carnoy (DEMGR) tiende a esta interpretación. Von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 67) y Room (Room's
Classical Dictionary, pp. 243-44) traducen en cambio el nombre como "el de amigable destino".
Φυλεύς
FILEO
Uno de los hijos de Augías, rey de Élide, quien en la disputa con Heracles se rebeló contra el padre y fue así por él
exiliado (Hom. Il. 2, 628; 15, 528; 23 637).
141
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de φυλή, "tribu". Podría tratarse de una forma hipocorística de nombres como Φυλο-μέδουσα (del
cual curiosamente no está atestiguado el masculino Φυλομέδων), Ἐριφύλη, Φύλαρχος, Φυλόμαχος, Φυλοδάμας (von
Kamptz, Homerische Personennamen, p. 125; Perpillou, Les substantifs grecs en -εύς, § 206).
Φύλλις
FÍLIDE
Hija del rey del país a orillas del Estrimón, donde llegó Acamante; éste se acostó con ella, pero debía retornar a Atenas.
Ella, por la desesperación de perderlo, se suicidó (Apollod. Epit. 6, 16).
El nombre deriva de φύλλον, "hoja"; unido a esto hay una versión etiológica según la cual los árboles plantados junto
a su tumba pierden las hojas en el aniversario de su muerte (Hygin. Fab. 59).
Φιλιππίς
FILÍPIDA
Una de las Amazonas de Temiscira, a orillas del Termodonte, que se enfrentaron a Heracles en su novena empresa (el
cinturón de Hipólita), y a quien el héroe mató al primer encuentro; Diod. Sic. Bibl. 4, 16, 2.
Femenino en -ίς del compuesto progresivo, sentido como de dependencia verbal, de φίλος (φιλέω, muy productivo en
griego) y ἵππος, significa "La que ama los caballos". Cfr. Filipo, Filandro; ya están atestiguados en micénico compuestos
como Filócrates (pi-ro-ka-te, PY Jn 832.10, etc.), Filoergo, Filópatra (Chantraine s. v. φίλος).
Categoría: Personas
Φιλύρα
FILIRA
Nombre de la madre del centauro Quirón, que fue amada por Crono bajo la forma de caballo, o ella misma se transformó
en yegua (Apollod. Bibl. 1, 2, 4), de donde la forma híbrida del centauro.
Significa "tilo", fitónimo cuya etimología no es clara. La hipótesis de Strömberg (Griechische Pflanzennamen, p. 119)
es que se trata de un compuesto de φίλος, "amigo" y de ὕρον, "enjambre", con el significado de "que ama a las abejas"
de donde "flor que atrae a las abejas"; un confirmación podría haber a partir del análogo latino apium, "apio", "apio de
agua", es decir "planta de las abejas" (cfr. Ernout-Meillet, DELL, s. v.).
Categoría: Animales
Φιλοκτήτης
FILOCTETES
Nombre del hijo de Peante (uno de los Argonautas) y de Demoansa, o de Metone, depositario del arco y de las flechas
de Heracles; partió de Tesalia para la guerra de Troya con 350 naves, pero fue abandonado en Lemnos después de haber
sido mordido por una serpiente (Hom. Il. 2, 716 ss. e Schol. ad loc.). Está ligado al desenlace de la guerra troyana,
cfr. Soph. Phil. passim.
142
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de φιλέω, "amar" y del verbo κτάομαι, "poseer" y significa por tanto "aquel que ama poseer"
o bien "aquel que ama sus posesiones (κτητά)".
Categoría: Héroes
Φιλόλαος
FILOLAO
Nombre de uno de los cuatro hijos de Minos y de la ninfa Paria (Apollod. Bibl. 2, 5, 9).
Se trata de un compuesto de φίλος, "amigo" y de λάος, "pueblo" y significa por tanto "amigo del pueblo".
Φιλομήλα
FILOMELA
Hija del rey de Atenas Pandión, hermana de Procne; vioalda por su cuñado Tereo y cómplice del homicidio del sobrino
Itis, fue transformada por los dioses en golondrina o, según los poetas romanos, en ruiseñor (Apollod. Bibl. 3, 14, 8;
Ovid. Met. 6, 426 ss.).
El primer término de este compuesto es φίλος, "amigo", mientras que sobre el segundo son varias las hipótesis; según
Carnoy (DEMGR) no deriva de μῆλον, "manzana", sino más bien de μῆλον en el sentido de "ganado", y por tanto
significa "amante del ganado", rifiriéndose a la metamorfosis en ave, como “aquella que ama anidar en los rediles”; tal
hipótesis era sostenida también por Höfer (en Roscher, Myth. Lex. III col. 2344). Inaceptable es la hipótesis de Room
(Room's Classical Dictionary, p. 244) de que la segunda parte del compuesto sea μέλος, "canto". Se atestigua también
en masculino Φιλόμηλος, hijo de Yasión y de Deméter, trasformado por su madre en la constelación del Boyero porque
inventó el uso de ayuntar dos bueyes a un carro (Hygin. Astr. Poet. 2, 4).
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Φινεύς
FINEO
Nombre de varios personajes: 1. uno de los cincuenta hijos de Licaón, rey de Arcadia (Apollod. Bibl. 3, 8, 1); 2. un
hermano de Cefeo y tío de Andrómeda, hijo de Belo y Anquíone (Apollod. Bibl. 2, 1, 4); 3. el más famoso es el rey de
Tracia, hijo de Agenor o de Posidón (Apollod. Bibl. 1, 9, 21), ciego y dotado de poderes proféticos, que era atormentado
por las Harpías y fue liberado por los Argonautas (Apollon. Rhod. Argon. 2, 173 ss.; Pausan. 3, 18, 15; 5, 17, 11).
Se trata de un nombre de difícil interpretación, para el cual hay varias hipótesis: 1) según Carnoy (DEMGR) podría derivar
de φίνις (= φήνη), ave rapaz no bien identificada ("buitre egipcio"), dado que las harpías tenían aspecto de buitres
(véase D'Arcy-Thompson, A Glossary of Greek Birds, p. 303); 2) podría tratarse del epónimo de Φίνειον, localidad del
Ponto (Bosshardt, Die Nomina auf -εύς, § 350); 3) no parece fundada la hipótesis de Room (Room's Classical Dictionary,
143
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
pp. 245-46) de que derive del verbo φθίνω, "declinar, consumirse" o del hebreo pi, "boca" y nahash, "aque que silba",
con el significado de "boca de serpiente" o "tentador".
Φύταλος
FÍTALO
Héroe ático que acogió a Deméter mientras buscaba a su hija raptada por Hades, y recibió a cambio plantones de
higuera (Pausan. 1, 37, 2-4).
El nombre (Chantraine, DELG, s. v. φύομαι) deriva del verbo φύω, "hacer nacer", con sufijo -ταλο- (*-τλ-); puede por
tanto significar "el que planta", o quizá "aquél que hace crecer".
Categoría: Héroes
Φλεγύας
FLEGIAS
Héroe tesalio hijo de Ares y de Crise, epónimo de los Flegeos, pueblo quizá tesalio, pero también citado en relación
con la Fócide (Hom. Il. 13, 301 ss., Hymn. Hom. ad Ap. 278); padre de Ixión (Pherecyd. Fr. 41 b, c, d Fowler) y de
Corónide, madre de Asclepio. Habría incendiado el templo de Apolo en Delfos.
El nombre deriva del verbo φλέγω, "inflamar, quemar" y podría significar "el brillante, el ardiente"; parece que se ha
aplicado al pueblo de los Flegeos a causa de su devastadora violencia (Chantraine, DELG, s. v. φλέγω).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Φλέγων
FLEGÓN
Uno de los caballos del Sol (Helio), según la tradición latina, junto con Etón (Àithon), Eoo y Piroo (Ovid. Metam. 2,
153-154); Hygin. Fab. 183, 1-2 hace un elenco de los caballos y yeguas de Helio y le atribuye, citando a Eumelo de
Corinto (Fr. 12 Bernabé; cfr. Titanomach. Fr. 7 Bernabé), Eoo y Etíope (Aethiops), machos, Bronte y Estérope, hembras;
especificando en cambio (Fab. 183, 3) que cuatro caballos machos (que se convertirán en tradicionales en la poesía
europea de los siglos XVI y XVII), se encuentran en Ovidio.
Significa simplemente "el ardiente", de φλέγω, "arder, quemar".
Categoría: Animales
Φλόγεος
FLOGEO
Caballo hijo de la Harpía Podarge, hermano de Harpago, perteneciente a los Dioscuros (Stesich. Fr. 178.1, P.).
144
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Significa "flámeo, resplandeciente como la llama", referido probablemente al color del pelo, bayo o rojo roano (red
roan); a partir de φλέγω, "resplandecer, arder", véd. bhgargas-, lat. fulgeo.
Categoría: Animales
Φόβος
FOBO
Nombre del hijo de Ares y de Afrodita y hermano de Dimo, se trata del δαίμων que personifica el "Miedo", especialmente
en la batalla (Hesiod. Theog. 934).
Es un nombre de acción perteneciente a la familia del verbo φέβομαι, "huir".
Categoría: Dioses
Φῶκος
FOCO
Héroe epónimo de la Fócide, hijo de Éaco y de la Nereida Psámate, hermanastro de Peleo (Hesiod. Theog. 1004-05)
y también nombre de un habitante de Glisa, en Beocia, que estableció que los numerosos pretendientes de su hija
Calírroe debían batirse con él en armas, pero fue asesinado por ellos (Plut. Narr. Amat. 4, p. 774).
Se trata de un diminutivo derivado de φώκη, "foca"; según cierta tradición (Apollod. Bibl. 3, 12, 6), en efecto, el
nombre se refiere a la metamorfosis de su madre Psámate, que se transformó en foca para escapar de Éaco.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia, Metamorfosis
Φόλος
FOLO
Centauro hijo de Sileno que vivía en Folóe en Arcadia y que hospedó a Heracles (Apollod. Bibl. 2, 5, 4).
La etimología de este nombre no está clara; Höfer (en Roscher, Myth. Lex. III coll. 2417-18) rechazaba la hipótesi
de derivación de φωλεός, "gruta, antro" (todavía sostenida por Room, Room's Classical Dictionary, p. 248) dada la
presencia en el antropónimo de ο y no ω. No es acceptable tampoco su relació con φόλος = latino holus, "terreno
herboso, huerta" porque a la familia de este término latino pertenece el griego χλόος (*χλο�ος), χλόη, χλοερός y no
φόλος (Ernout-Meillet, DELL, s. v. holus).
Categoría: Animales
Φόρβας
FORBANTE
Nombre de varios personajes, entre los cuales: 1. un héroe tesalio de la estirpe de los Lapitas (Diod. Sic. 4, 69); 2. un
hijo de Argo y padre de un Tríopo (Pausan. 2, 16, 1; 4, 1, 1); 3. un flegeo que obligaba a los viandantes camino a Delfos a
batirse con él en pugilato (Schol. ad Il. 23, 660); y 4. el héroe que enseñó a Teseo a conducir el carro (Pausan. 1, 39, 3).
Deriva del greco φέρβω, "nutrir" y, según Carnoy (DEMGR), significa "pastor". Podría tratarse también de una forma
abreviada de un nombre como Εὔφορβος (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 168; Wathelet, Dictionnaire
145
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
des Troyens de l'Iliade, p. 1051). No parece aceptable por la forma la hipótesis de (Room's Classical Dictionary, p. 248)
de que deriva de φόβος, "miedo", interpretación según el estudioso apta para el tercer personaje.
Φόρκυς
FORCIS
1. Antigua divinidad marina, hijo de Gea y Ponto y padre de las tres Greas, que tomaron de él también el nombre de
Fórcides (Hesiod. Theog. 270; 333 ss.); de Acaya se habría establecido en Cefalenia, cfr. Herodorus Fr. 65 Fowler (=
Schol. ad Hom. Od. 13, 96). 2. Un Forcis aparece en la Iliade, jefe frigio hijo de Fénope, 2, 862; muerto por Áyax
Telamonio, 17, 312-315. 3. En la épica tardía, es un guerrero llegado de Salamina con su hermano Mósino; ambos mueren
por las flechas de Paris; cfr. Quint. Smyrn. Posthom. 6, 631-633.
El nombre deriva de un raro φορκός, que Hesych. s. v. explica como "blanco, canoso, rugoso" y significa por tanto "el
canoso, el viejo": se trata en efecto de un Viejo del Mar (Chantraine, DELG, s. v. φορκός). Höfer (en Roscher, Myth.
Lex. III coll. 2431 ss.), además de la hipótesis precedente, retomaba la que relaciona la glosa de Hesych. φόρκες con
χάρακες, lat. furcae, "empalizada", proponiendo el sentido de "dios de los escollos"; esto lo confirmaría el hecho de que
las Simplégades son llamadas Φόρκου πύλαι; también Carnoy (DEMGR) apoya esta hipótesis, pero parece más probable
la primera. Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 1052) mantiene que se trata de un nombre extraño al
griego, probablemente prehelénico.
Categoría: Dioses
Φορμίων
FORMIÓN
Nombre de un espartano propietario de la casa en la que había vivido Tindáreo; hospedó a los Dioscuros, travestidos de
viajeros, pero no quiso darles la habitación en la que habían pasado la infancia (Pausan. 3, 16, 2 ss.); otro personaje con
este nombre es un pescador ciego de Eritras en la Jonia, que recuperó la vista después de un sueño profético relativo
al culto de Heracles (Pausan. 7, 5, 7-8).
Deriva de φορμός, "cesto, panera", pero también "medida para el grano, tamiz, estera, traje de marinero hecho de
tela basta".
Categoría: Personas
Motivo: Profecía
Φορωνεύς
FORONEO
Hijo del dios río Ínaco y de la ninfa Melia, hermano de Ío, se le considera como el que enseñó el uso del fuego a los
hombres (Apollod. Bibl. 2, 1, 1); según tradiciones argivas habría sido el primer hombre, cfr. Acusil. Fr. 23 a Fowler.
Según Weizsäcker (en Roscher, Myth. Lex. III, col. 2438) se trata de otra forma para Φέρων, sobrenombre de un héroe
fundador, "el portador" de todo posible don, como el del fuego. Room (Room's Classical Dictionary, pp. 248-49) sostiene
en cambio que se trata de un compuesto de φέρω y ὄνησις, "ganancia, beneficio", con el significado por tanto de "aquél
que aporta porvecho". Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, § 372) piensa en cambio que se trata del epónimo de alguna
localidad *Φορώνα en la Argólide; ésta no se atestigua en ningún lugar, pero Pausanias (2, 15, 5; 19, 5) habla de un
146
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Φορωνικὸν ἄστυ como la primera ciudad de hombres que Foroneo habría fundado. Menos aceptable es la hipótesis de
Carnoy (DEMGR) de derivación del indoeuropeo *pur-, "fuego" y que se trata de un nombre "pelasgo", en el se daría
el paso de p > ph y u > o.
Φράσιος
FRASIO
Adivino de Chipre, predijo al rey de Egipto Busiris que acabaría la carestía si sacrificara todos los años a un extranjero;
como él mismo era extranjero, fue así el primero en ser sacrificado (Apollod. Bibl. 2, 5, 11). Heracles pondrá fin a esta
bárbara constumbre matando a Busiris y a los suyos.
El nombre deriva del verbo φράζω, "hacer comprender, indicar" y significa "aquél que explica, que interpreta", nombre
apropiado para un adivino.
Motivo: Profecía
Φρίξος
FRIXO
Hijo de Atamante y de Néfele, hermano de Hele (Apollon. Rhod. Argon. 2, 1140-56), huyó volando sobre el carnero
alado del vellón de oro hasta la tierra de Eetes, en la Cólquide.
El nombre deriva de φρίξ, "temblor, escalofrío" (Chantraine, DELG, s. v.; Nagy, The Best of the Achaeans, p. 340; Room,
Room's Classical Dictionary, p. 249). No es aceptable en cambio la explicación de Carnoy (DEMGR), que lo relaciona
con el verbo φρύγω, "asar", en tanto que estaría cercano al dios del sol o del fuego, siendo hij de la Nube, hermano
de Hele ("Sol naciente") y habiendo llevado a la Cólquide el vellón de oro (es decir los rayos del sol); no se explicaría
la presencia en el nombre de ι en lugar de υ.
Φρονίμη
FRÓNIME
Hija de rey cretense Etearco, madre de Bato, el fundador de Cirene (Herod. 4, 154 ss.).
El nombre deriva de φρόνιμος, "sensato, inteligente", adjetivo con vocalismo o derivado de φρήν. Significa por tanto
"llena de buen sentido, inteligente".
Φθόνος
FTONO
Se trata de la “Envidia” personificada (Eurip. Tr. 768).
Es un nombre de acción a partir de un tema *φθεν-, cuyo origen no está claro. Kuiper (Nasalpräsentia, p. 65) hace
remontar φθ- a un antiguo *g dh- y explica φθεν- como *g dh-én-, comparable con el lituano gendù, gèsti, "arruinarse
con sus propias manos", pero Chantraine (DELG) considera la interpretación como dudosa a causa del significado.
Lejeune (Phonétique § 28) plantea la hipótesis de que φθ- se basa sobre *g h-, así que *φθεν- significaría “disminuir”,
dada la relación con el avéstico a zo nvamna-, "que no se reduce", grafía para a- zanva-mna-, privativo del participio
147
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
de presente de * zanv-. Chantraine sostiene por su parte que ninguna de estas relaciones tiene valor, como tampoco
con θέσσασθαι, "implorar" y πόθος, "deseo".
Γαλήνη
GALENE
Nombre de una de las Nereidas (Hesiod. Theog. 244).
El nombre significa "calma luminosa, calma de mar inundado de sol", "bonanza"; pertenece al mismo grupo de γελάω,
con un vocalismo cero al lado de temas en -σ: *γαλασνα > jón.-at. γαλήνη (Chantraine s. v. γαλήνη).
Categoría: Dioses
Γαλεῶται
GALÉOTES
Hijo de Apolo y de Temisto, antepasado de una estirpe de adivinos sicilianos (Aelian. Var. hist. 15, 46).
El nombre deriva de γαλεώτης, "lagartija", según Carnoy (DEMGR) por el gran rol que juegan estos animales en la
adivinación. Se debe añadir también que γαλεός es el masculino de la comadreja (γαλέη), y designa además una
especie de escualo; en Lucian. Ver. hist. 1, 35 se llama γαλεώτη a una especie de pez espada o a un esturión.
Categoría: Pueblos
Motivo: Eponímia, Fundaciones
Γανυμήδης
GANIMEDES
Troyano descendiente de Dárdano; fue raptado por Zeus y llevado al Olimpo para servir de copero (Hom. Il. 5, 265
ss.; 20, 232 ss.).
Se trata de un compuesto del verbo γάνυμαι, "alegrarse, irradiar alegría"; Drexler (en Roscher, Myth. Lex. I, col.
1597) lo interpretaba como γάνυσθαι τοῖς μήδεσι, "alegrase de los pensamientos"; cfr. una etimología análoga ya
en Xenoph. Conv. 8, 30, "que se alegra de los sabios pensamientos". Otra traducción posible es "de pensamiento
resplandeciente" (Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 375). Menos aceptable es la hipótesis de Carnoy
(DEMGR), de que se trate de un compuesto de γάνος, "enfriamiento", en relación con el vino, y de μήδομαι, "ocuparse
de", con el significado de "aquel que se ocupa del vino".
Categoría: Héroes
Motivo: Rapto
Γαῖα, Γῆ
GEA
Se trata de la "Tierra" (Hesiod. Theog. 116 ss.).
148
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
La etimología de este nombre no es clara, pero se propone como hipótesis una contaminación de γῆ, "tierra" y αἶα,
"madre" (Chantraine, DELG, s. v. γῆ).
Categoría: Dioses
Γελλώ
GELO
Espanto femenino que raptaba a los niños.
Dos son las hipótesis de interpretación de este nombre: 1) podría derivar del indoeuropeo *gel , "engullir" (Carnoy,
DEMGR); 2) podría estar relacionado con γελεῖν, "resplandecer, florecer" (Chantraine, DELG), aunque no se comprende
cómo un nombre así puede ser aplicado a un monstruo, a menos que se deba entender γελεῖν como "el esplendor de
un carcajada espeluznante", cfr. el étimo de γελάω en el propio Chantraine, DELG.
Motivo: Rapto
Γεράνα
GÉRANA
Mujer de los Pigmeos, madre de Mopso, que despreciaba a los dioses y por esto fue transformada por Era en gruya (Boios
apud Anton. Lib. Met. 16, che la chiama Enoe; cfr. Ovid. Met. 6, 90, Athen. Deipn. 9, 393 e-f).
El nombre deriva en efecto de γέρανος, "gruya"; se trata de un término bien atestiguado en las lenguas indoeuropeas,
con alternacia de temas en n y u; según Chantraine (DELG, s. v. γέρανος) originariamente debía significar "aquella
que chilla, estridente".
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Γηρύων, Γηρυονεύς
GERIONEO
Gigante con tres cabezas por su cuerpo triple hasta las piernas, hijo de Crisaor y Calírroe, poseedor de las manadas
que fueron robadas por Heracles (Hesiod. Theog. 287-294; Stesich. Fr. 181-186, Suppl. 7-87 Page). Según el Schol. ad
Hesiod. Theog. 287 tenía seis brazos y seis pies.
El nombre deriva del verbo γηρύω, "gritar" y significa "aquel que grita".
Γίγαντες
GIGANTES
Hijos de Gea, fecundada por la sangre y el esperma de Urano, hermanos de las Erinias y de las ninfas Melias; seres
brutales y enormes, armado de espléndidas armas y belicosos (Hesiod. Theog. 183-187). Serán protagonistas de la
Gigantomaquia, conflicto cósmico contra los dioses del Olimpo (cfr. Apollod. Bibl. 1, 6, 1-2).
El nombre significa "Gigantes"; se trata de una forma reduplicada con un sufijo -αντ-, probablemente perteneciente
al sustrato y no explicable a través del indoeuropeo (Chantraine, DELG). En cambio, son infundadas varias hipótesis de
antiguos y modernos recogidas por Vian (La guerre des Géants, pp. 282-84): derivación de la raíz *gen de γίγνομαι, de
149
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
la de γαίω, γηθέω, γάνυμαι, γάνος, γαῦρος, de la raíz de nombres que significan "tierra". Nehring ("Glotta" 14, 1925,
p. 171) lo considera un término prehelénico a comparar con la palabra microasiática Γύγης (= πάππος), pero según
Vian non existe una conexión semántica entre γίγας y Γύγης y también la semejanza fonética es fútil; más probable
en cambio es que sea formado sobre γαῖα o γιγαλία (= γῆ). No se ha demostrado la conexión con γᾶ, γῆ, "Tierra".
Γύγης
GIGES
Nombre de uno de los tres Hecatonquiros, gigantes de cien brazos y cincuenta cabezas, hijo de Gea y Urano (Hesiod.
Theog. 149; 618; 714; 734; 817), los otros dos eran Coto y Briáreo.
Se trata probablemente de un nombre lidio, interpretado por Hesiquio como πάππος, "viejo, antepasado" (véanse
Chantraine, DELG, s. v. γιγαί y Carnoy, DEMGR). No parece en cambio aceptable la hipótesis de Room (Room's Classical
Dictionary, p. 145), según el cual significaría "nacido de la tierra".
Categoría: Héroes
Γλαῦκος
GLAUCO
Nombre de diversos personajes y de un dios marino dotado de poder profético que, nacido mortal, probó una hierba
que lo convirtió en inmortal (Athen. 7, 296 ss.). Se atestigua también el femenino Glauce (Γλαύκη), nombre de una
Nereida (Hes. Theog. 244) y de la hija del rey de Tebas Creonte (Apollod. Bibl. 1, 9, 28).
Deriva de γλαυκός, "azul grisáceo, azulado"; el antropónimo está atestiguado también en Homero y en micénico bajo
la forma ka-ra-u-ko (PY Cn 285.4; Jn 706.8; 832.5). La etimología no es clara, pero según Chantraine (DELG) se puede
establecer una comparación con el nombre del ave γλαῦξ, pequeño mochuelo de color brillante (D'Arcy Thompson, A
Glossary of Greek Birds, pp. 76 ss.). Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 142), en cambio, γλαυ- podría
ser el alargamiento de la raíz indoeuropea *gele- presente en γελάω o bien haber recibido el influjo de λευκός.
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Γλύφιος
GLIFIO
Habitante de Trecén que intentó abusar de Tiresias mientras era una mujer y fue eliminado por éste (Eustath. ad Hom.
Il., 1665, 48 ss.).
El nombre deriva del verbo γλύφω, "esculpir" y significa por tanto "escultor".
Categoría: Héroes
Motivo: Rapto
Γοργοφόνη
GORGÓFONE
Hija de Perseo y Andrómeda (Pausan. 2, 21, 7; 3, 1, 4; 4, 2, 4).
150
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de Γοργώ, "Gorgona" y de -φόνος, nombre de agente con vocalismo o que se encuentra
igual en composición, del verbo θείνω, "golpear"; significa "asesina de la Gorgona", pero se trata ciertamente de un
nombre patrocelebrativo, en tanto que fue Perseo a matar a la Gorgona, de aqui "hija del asesino de la Gorgona". Se
atestigua también el masculino Gorgófono (Γοργοφόνος), nombre de un nieto de Perseo (Apollod. Bibl. 2, 4, 5) y de
un rey de Epidauro, fundador de Micenas (Ps.-Plut. De Fluv. 18, 7).
Categoría: Personas
Γοργώ
GORGONA
Nombre de tres mujeres monstruosas, hijas de Forcis y Ceto, con las cabezas cubiertas de serpientes, con colmillos y
ojos que petrificaban (Hesiod. Theog. 274 ss.).
Deriva del γοργός, "terrible, feroz, salvaje", con el sufijo -ώ muy productivo en la formación de nombres femeninos
y de potencias vivas, también femeninas (Chantraine, Formation, pp. 115 ss.). Se trata de un término expresivo con
reduplicación, comparable con Μορμώ (cfr. s. v.).
Categoría: Dioses
Γοργῶπις
GORGÓPIDE
Nombre de la esposa de Atamante (schol. ad Pind. Pyth. 4, 288).
Se trata de un compuesto de γοργός, "terrible, feroz" y de -ῶπις, proveniente de ὄπωπα, que quiere decir "ver", y
significa "la de mirada terrible".
Categoría: Personas
Γραῖαι
GREAS
Tres hermanas, hijas de Forcis y Ceto y hermanas de las Gorgonas, nacidas ya viejas y que tenían un solo ojo y un único
diente intercambiable para las tres (Hesiod. Theog. 270 ss.; Apollod. Bibl. 2, 4, 2 ss.).
El nombre significa "viejas", siendo γραῖα un derivado con el sufijo femenino -y- de γραῦς.
Categoría: Dioses
Γρῦνος
GRINO
Hijo de Eurípilo, nieto de Télefo. Después de la muerte de su padre fue atacado por los familiares que querían sustraerle
el trono de Misia, pero con la ayuda de Pérgamo los convenció y recordó que éste fundó la ciudad de Pérgamo y Grinio
(Serv. ad Verg. Ecl. 6, 72).
Según Chantraine (DELG, s. v. γρυνός) el topónimo es remontable a γρυνός, "leña seca, madera", de la raíz indoeuropea
*greus-, "arder, quemar lentamente" (Pokorny, Indog. Etym. Wört., p. 406). Carnoy (DEMGR) sostiene en cambio que se
151
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
trata de un nombre frigio para ghrud-no-, "ciudad sobre grava", del indoeuropeo *ghreu-, "afilado para rallar" (Pokorny,
op. cit., pp. 460 ss.).
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Γουνεύς
GUNEO
Hijo de Ocito; participó en el guerra de Troya como general de los Enienos y de los Per(r)ebios de Tesalia (Hom. Il.
2, 748).
El nombre deriva de γουνός, "colina" y significa por tanto "habitante de la colina". También Perpillou (Les substantifs
grecs en -εύς, § 207) concuerda con esta hipótesis o bien lo considera una forma hipocorística para *Γουνοπάχης,
nombre desconocido, pero adjetivo antiguo. No se acepta en cambio la hipótesis de Bosshardt (Die Nomina auf -εύς,
§ 343), que lo explica como un epónimo de *Γοῦνος, **confrontato a Γόννος, porque el tratamiento -νν- del grupo
-νν- es un hipereolismo de época tardía: no es por tanto el caso de relacionar este nombre de ciudad con el grupo
de γουνός y γόνυ.
Categoría: Héroes
Ἅδης
HADES
Dios de los Infiernos, hijo de Crono y Rea, esposo de Perséfone (Hesiod. Theog. 311).
Varias hipótesis de interpretación de este nombre. 1) Fue analizado como ἀ-ιδ-(α) por Platón (Gorg. 493 b; Crat. 403 a)
con el significado de "invisible". 2) A causa de la aspiración se propone una forma *ἁ-ιδ-, idéntica al antiguo indio samvid-, "reunirse, encontrarse juntos", con el significado de "encontrarse junto al dios en el más allá". Esta interpretación
comporta que la α- larga de Ἀίδης ha de ser considerada secundaria. 3) Se ha intentado también la relación con ἀίσσω,
con el significado de �el que se lanza veloz, impetuoso, poderoso" (Danielsson, Indog. Forsch. 14, 1903, pp. 387 ss.).
MYTH. HOM.: Catherine Cousin, La situation géographique et les abords de l'Hades homérique GAIA 6, 2002, pp. 25-46.
Categoría: Dioses
Motivo: Rapto
Ἁγνώ
HAGNO
Nombre de una ninfa de la fuente del monte Liceo, que según una leyenda arcadia habría criado a Zeus niño (Pausan.
8, 31, 2; 38, 2 ss.; 47, 3).
152
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva del adjetivo ἁγνός, "sacro, puro, casto" y tiene el significado de "pura".
Categoría: Dioses
Ἁλία
HALIA
Nombre de una heroína de Rodas, hermana de los Telquines (Diod. Sic. 5, 55) y de una Nereida (Hesiod. Theog. 245).
Deriva de ἅλς, "mar" y significa "la marina".
Ἁλιάκμων
HALIACMÓN
Nombre del dios de un río de Macedonia, hijo de Océano y Tetis (Hesiod. Theog. 341), y de un habitante de Tirinto
que en un ataque de locura se arrojó al río Carmanor, que tomó, a partir de entonces, su mismo nombre (Ps.-Plut.
De fluv. 18, 1).
Podría tratarse de un compuesto de ἅλς, "mar" y de ἄκμων, "piedra", y después "yunque", o ἀκμή, "punta" y significar
"punta sobre el mar". La primera hipótesis parece preferible.
Motivo: Eponímia
Ἁλίαι
HALÍAS
Mujeres llegadas de las islas del Mar Egeo con Dioniso para combatir a Perseo y a los argivos y que murieron combatiendo
(Pausan. 2, 22, 1).
El nombre deriva de ἅλς, "mar" y significa "las marinas".
Ἁλιρρόθιος
HALIRROTIO
Hijo de Posidón y de la ninfa éurite; intentó violar a la hij a de Ares Alcipe y fue eliminado por el dios (Apollod. Bibl.
3, 14, 2).
Este nombre es un compuesto de ἅλς, "mar" y de ῥόθος, "estruendo" y significa por tanto "mar rugiente", "estruendo
del mar".
Ἁλιθέρσης
HALITERSES
1. Oscuro hijo deAnceo 2., nieto de Posidón y de Astifalea; Asius, Fr. 7 Bernabé = Pausan. 7, 4, 1. 2. Viejo adivino
experto en ornotimancia, hijo de Mástor; predijo a Odiseo la ausencia de 20 años de Ítaca. Interpreta el vuelo de dos
águilas para Telémaco, Hom. Od. 2, 156 ss. Vuelve a aparecer en Od. 17, 67-70, cuando Telémaco se reúne con los
viejos amigos de su padre.
153
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
En la Antigüedad algún estudioso afirmó que este nombre, entendiéndose como un idiónimo, se debería leer con espíritu
suave, Ἀλι-, cfr. Herodian. De hom. prosod. 157; Schol. Hom. ad Od. 2, 157. Los autores modernos oscilan entre la
forma con psilosis (Von Kamptz, algunos editores de Pausanias) y con espíritu áspero, que parece la más extendida
(Stephanie West, etc.). Compuesto de ἅλς, "mar salada" y θάρσος, "coraje", debería significar "el que tiene coraje en
el mar"; cfr. Licoterses, y Filoterses (atestiguado en un epígrafe de Epidauro). Parece descartable la posibilidad (cfr.
Eustath. Comm. ad Od. 1, 90,. 3-4, y Schol. a Od. 2, 157) de relacionar el segundo componente con el verbo θέρομαι,
"calentar", "quemar", y entender, por tanto, ὁ διάπυρος ἐν τῇ ἁλί, "quemado por el mar, bronceado".
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Ἅλμος
HALMO
Hijo de Sísifo y hermano de Glauco (Pausan. 2, 4, 3), fundó la población de Halmones (Ἅλμονες, Pausan. 9, 34, 10),
en un pequeño territorio concedido por Eteocles en los confines de Beocia.
Este nombre es un derivado de ἅλς, "mar", en concreto de ἅλμη, "agua del mar" y significa, así pues, "salado".
Motivo: Fundaciones
Ἅλς
HALS
Nombre de una maga tirrena, criada de Circe (Ptol. Chenn. Nov. Hist. 4, 8, pp. 194-95 Westermann, 150 a), que, según
una versión extravagante y tardía, habría causado la muerte de Odiseo, cumpliendo la profecía de Tiresias por la cuál
la muerte le habría llegado de improviso al héroe ἐξ ἁλός, es decir, "del mar", interpretado como nombre propio.
El nombre significa simplemente "mar".
Ἁρμονία
HARMONÍA
Hija de Ares y de Afrodite, esposa de Cadmo (Hesiod. Theog. 937; 975 ss.).
El nombre es un derivado de ἅρμα con un sufijo *μν, con vocalismo - o -; significa "encaje, eje", cualquier cosa que
sirve de juntura (ἁρμόζω), pues en Homero "acuerdo, contrato, escala musical" (Chantraine, DELG, s. v. ἅρμα).
Categoría: Personas
Ἁρμονίδης
HARMÓNIDES
Nombre de constructor de la nave en la que Paris llegó a Grecia para raptar a Helena (Hom. Il. 5, 60).
La interpretación de este nombre es muy incierta. Mader (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 1322) sostiene que formalmente
sea un patronímico en -ιδης a partir de Ἅρμων o bien una forma abreviada de nombres que no están relacionados con
154
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
los trabajos manuales; Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 315), en cambio, mantiene que deriva de ἅρμα
con vocalismo -o del sufijo; significaría por tanto "constructor, ajustador".
Categoría: Héroes
Ἁρμοθόη
HARMÓTOE
1. mujer de Pandáreo, Schol. ad Hom. Od. 19, 518, madre de Aedón, Cleótera y Mérope (cfr. también Eustath. Comm.
ad loc.); 2. en una fuente tardía, es una de las 12 Amazonas que acompañaron a Pentesilea a Troya, Quint. Smyrn.
Posthom. 1, 44; fue matada por Aquiles con otras 4 compañeras, Quin. Smyrn. ibid. 1, 533.
Deriva de ἅρμα, "carro", y del adjetivo θοός, "veloz", y significa "veloz con el carro", nombre singular como idiónimo
femenino, pero bastante apropiado para una Amazona.
Categoría: Personas
Ἅρπαγος
HÁRPAGO
Caballo regalado a uno de los Dioscuros por Hermes, junto con Flogeo; eran los "veloces hijos de la Harpía" (Stesich.
Fr. 178.1, vv. 2 P. apud Etymol. Magnum, cfr. Lex. Suda s. v. Κύλλαρος).
Significa aproximadamente "rapaz, apto para la rapiña", a partir del verbo ἁρπάζω, al que se remonta también por
etimología popular el nombre de las Harpías.
Categoría: Animales
Ἁρπαλύκη
HARPÁLICE
Heroína tracia, hija del rey Harpálico; fue educada en el combate, se retiró con el padre a los bosques cuando éste
fue expulsado por una revuelta, y se procuró el propio sustento cazando y robando (Hygin. Fab. 193; 252; 254); otras
heroínas con este nombre son una joven que cometió incesto con su padre Clímeno (Parthen. Narr. Am. 13) y una
muchacha enamorada de Ificles, que se suicidó al ser rechazada (Athen. 14, 11).
Se trata de un compuesto de ἁρπάζω, "raptar, atrapar" y de λύκος, "lobo" y significa por tanto "loba raptora".
Categoría: Personas
Motivo: Incesto
Ἁρπαλίων
HARPALIÓN
1. Héroe muerto en Troya a manos de Merión (Hom. Il. 13, 643 ss.); 2. otro personaje con este nombre es un beocio
que durante la guerra de Troya fue eliminado por Eneas (Qu. Sm. 10, 70).
155
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre deriva de ἁρπαλέος, "amable, deseable", relacionado a su vez con ἀλπαλέος, pero que, bajo la influencia
de ἁρπάζω, habría adquirido el espíritu áspero (Chantraine, DELG, s. v. ἄλπνιστος). Tiene, por tanto, el significado
de "amable".
Categoría: Héroes
Ἅρπυιαι
HARPIAS
Divinidades aladas, hijas de Taumante y de Electra, raptoras de niños y de las almas (Hesiod. Theog. 265).
Se ha planteado la hipótesis de derivación a partir del verbo ἐρέπτομαι, arrancar, devorar", cfr. en particular el aoristo
ἀνερείψαντο, "coger, raptar" (Hom. Od. 1, 241; 14, 371). La relación con ἁρπάζω, "robar, arrebatar" se debería sólo
a una etimología popular (Chantraine, DELG).
Categoría: Animales
Motivo: Rapto
Ἑκάτη
HÉCATE
Nombre de una diosa arcaica, descendiente de la generación de los Titanes, benévola con los hombres (Hesiod. Theog.
404-452) pero también inquietante por sus costumbres nocturnas y su séquito de perras.
Se trata del femenino de ἕκατος, epíteto de Apolo arquero, que según Chantraine es una forma abreviada de
Ἑκατηβόλος (DELG s. v.), y no un préstamo de alguna lengua de Asia Menor. El nombre significaría "el que hiere a
voluntad, que ataca como le place", cualidad propia de este dios. Menos plausible parecen las dos propuestas de Room
(Room's Classical Dictionary, p. 149): si es posible una derivación de ἕκας, con el significado de "la que tiene poder
desde lejos", parece poderse excluir toda relación con ἑκατόν, que daría el significado de "ciento".
Ἑκατόγχειρες
HECATONQUIROS
Nombre de tres gigantes, hijos de Urano y de Gea, de cien brazos y cincuenta cabezas (Hesiod. Theog. 147 ss.).
Se trata de un simple compuesto de ἑκατόν, "ciento" y de χείρ, "mano, brazo" y significa por tanto "de cien brazos".
Categoría: Animales
Ἕκτωρ
HÉCTOR
Héroe troyano, hijo de Príamo y de Hécuba, padre de Escamandrio llamado Astianatte (Hom. Il. passim).
El nombre aparece ya en micénico: E-ko-to (PY Eb 913. a). Secondo Chantraine (DELG) puede derivar del verbo ἔχω,
"tener" con el sufijo -τωρ, que indica al autor de un acto (nomen agentis) y de ahí a formar nombres propios de hombres
(Benveniste, Noms d'agent et noms d'action en indo-européen, p. 54). Nagy (The Best of the Achaeans, p. 146) sugiere
que ene ste caso el significado del verbo puede ser "proteger", como sería confirmado por Hom. Il. 24, 729-730 e 5,
156
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
473-474. El nombre significa por tanto "aquel que protege". Carnoy (DEMGR) en cambio lo interpreta como "aquel que
pone freno al enemigo, que lo domina".
Ἑκάβη
HÉCUBA
Nombre de la segunda mujer de Príamo (Hom. Il. passim), madre de Héctor y de numerosos príncipes troyanos.
Podría tratarse de una forma abreviada de *Ἑκαβόλος, cuyo segundo término deriva de βάλλω, "lanzar", mientras
que el primero probablemente deriva de ἑκών (y no de ἑκάς, con el que ha sido relacionado por etimología popular);
significaría entonces "la que da en el blanco, que lanza a su antojo" (Chantraine, DELG; von Kamptz, Homerische
Personannamen, p. 140; Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 452). Carnoy (DEMGR), en cambio, mantiene
que la segunda parte del compuesto es βοῦς, "vaca", aplicado como término familiar para indicar a la mujer o la
madre, y que la primera parte deriva de ἑκα-, "a voluntad", puesto que tenía muchos hijos; de este modo el significado
del nombre, siempre según este estudioso, podría ser "de numerosas bestias, rica en bueyes". Tales interpretaciones
parecen, no obstante, muy forzadas.
Categoría: Personas
Ἥφαιστος
HEFESTO
Dios artesano del fuego, hijo de Zeus y de Hera (Hom. Il. 1, 571 ss.; Hesiod. Theog. 570; 927 ss.).
El nombre se atestigua ya en micénico, a-pa-i-ti-jo (Kn L 588.1). Según Chantraine (DELG) se trata de un nombre de
étimo oscuro, mientras Mader (Snell, Lex. fr. Ep., col. 949) supone que se trata de un nombre de origen cario, tracio
o quizá ilírico. Rapp (en Roscher, Myth. Lex. I col. 2037) recogía en cambio algunas hipótesis de interpretación: 1) de
ἦφθαι (Schol. ad Od. 8, 297), "ser incendiado"; 2) de ἁφή, "el encender"; 3) de la raíz de φαίνω, "aparecer, mostrarse";
4) de la raíz σφα-, "incendiarse", (σ)φαιστός = φαιδρός, "brillante, resplandeciente". Según Carnoy (DEMGR), partiendo
de la forma dórica Ἅφαιστος se puede considerar el nombre como un compuesto del indoeuropeo *ap, "agua", que en
pelásgico da aph, y aidh, "iluminar", que daría origen a -αιστος; se trataría entonces del fuego nacido de las aguas
celestes.
Categoría: Dioses
Ἡγέλεως
HEGÉLEO
Nombre del hijo de Tirseno y nieto de Heracles; introdujo el uso guerrero de la trompa, inventada por su padre, entre
Heraclidas y dorios (Pausan. 2, 21, 3).
Se trata de un compuesto del verbo ἡγέομαι, "guiar" y de λαός, "pueblo" y significa por tanto "aquel que guía al pueblo".
Ἕλλη
HELE
Hija de Atamante y de Néfele 1., hermana de Frixo (Apollod. Bibl. 1, 9, 1, Hygin. Fab. 3), dio su nombre al Helesponto.
157
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un nombre de difícil interpretación; Höfer (en Roscher, Myth. Lex. I, col. 2029) recoge varias hipótesis,
todas poco aceptables: 1) de ἕλος, "pantano"; 2) emparentado con el sánscrito svar, "lucir" (véase en griego σέλας,
σελήνη); 3) de εἵλη, "calor del sol"; 4) de ἑλλός, "muto". Según Carnoy (DEMGR), en cambio, remontaría al indoeuropeo
*suel-ia (de suel, "sol") y significaría por tanto "la reluciente, la solar". La más probable de todas parece la hipótesis
de Mader (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 556), que sostiene que deriva del étnico Ἑλλοί, Ἑλλάς, quizá relacionada con el
homérico Ἑλλός (Hom. Od. 19, 228), especie de cérvido, "cervato".
Ἠλεκτρύων
HELECTRIÓN
Hijo de Perseo y de Andrómeda y padre de Alcmena (Apollod. Bibl. 2, 4, 5).
Deriva de ἠλέκτωρ, "brillante"; Chantraine (DELG., s. v.) piensa también en una influencia del nombre Ἀμφιτρύων;
significa por tanto "el brillante".
Categoría: Héroes
Ἑλένη
HELENA
Hija de Zeus y de Leda, hermana de Cástor y Pólux, esposa de Menelao (Hom. Il. passim).
Se trata de un nombre de difícil interpretación, del cual Chantraine (DELG) mantiene que es inútil buscar una etimología
porque probablemente no sea griego. Ya Esquilo (Agam. 689-90) lo entendía como nombre parlante relacionado con
el tema ἑλ-, "destruir, exterminar" de donde los compuestos ἑλένας, ἕλανδρος, ἑλέπτολις, "destructora de naves,
exterminadora de hombres y de ciudades". Según Nilsson (Geschichte der griechischen Religion I, p. 315) se trataría
de una antigua diosa de la vegetación minoica, de la cual el nombre de la planta ἑλένιον. Carnoy (DEMGR) plantea
como hipótesis una derivación del indoeuropeo *s�el-, "brillar", tratándose de una diosa luminosa, hermana de los
Dioscuros; también von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 136) es de esta opinión y de modo particular sostiene
que el nombre deriva de ἑλάνη, "antorcha". Está atestiguado también el masculino Héleno (Ἕλενος), nombre de un
hijo de Príamo y de Hécuba y gemelo de Casandra (Hom. Il. 6, 76; 7, 44), como ella dotado del don profético. Wathelet
(Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 509) considera improbable que se trate de una palabra de origen extranjero
propiamente por la presencia muy atestiguada del masculino Ἕλενος en la antroponimia griega y porque el culto de
Helena en Grecia es muy antiguo.
Ἕλειος
HELEO
Hijo de Perseo y Andrómeda, fundador de la ciudad Helo en Laconia (Apollod. Bibl. 2, 4, 5; 7).
El nombre de la ciudad deriva de ἕλος, "pantano", por tanto el antropónimo derivado significa "pantanoso". Según Room
(Room's Classical Dictionary, p. 151) el nombre del personaje derivaría más bien de ἔλεος, "compasión".
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
158
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἡλιάδες
HELÍADES
Se trata de las "hijas del Sol", es decir de Helio y de la ninfa Clímene, hermanas de Faetonte (Hygin. Fab. 152; 154).
El nombre deriva de ἥλιος, "sol", con el sufijo típico de los patronímicos.
Ἑλικάων
HELICAÓN
Hijo del troyano Antenor, a quien acompañó en la huida hacia el norte de Italia (Hom. Il. 3, 123).
Según Carnoy (DEMGR) este nombre derivaría de ἑλίκη o ἕλιξ, que denota a los objetos de forma espiral y podría
tratarse también de un sinónimo de ἑλίκωψ, "el de los ojos vivos". Von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 162)
plantea, en cambio, como mejor hipótesis, que se basa en el étnico *Ἑλικάονες, derivado del nombre de lugar Ἑλίκη
(da ἑλίκη, "salice"). Room (Room's Classical Dictionary, p. 151) sostiene que se trata de un compuesto de ἥλιος, "sol"
y de καίω, "arder" y significa "sol ardiente", hipótesis no aceptable en tanto que no explica el paso de η a ε.
Ἑλίκη
HÉLICE
Nombre de una de las ninfas nodrizas de Zeus, transformada en la Osa Mayor (schol. ad Od. 5, 272).
El nombre ἑλίκη significa "espiral".
Ἥλιος
HELIO
Se trata del Sol, divinidad que surge en la generación de los Titanes (Hesiod. Theog. 371 ss.; 957).
Deriva de la raíz * sawel-, * sul-, skr. súrya-, lat. sol, con vocal larga.
Categoría: Dioses
Ἡμέρα
HÉMERA
Hija de la Noche y del Érebo, es la personificación del "día" (Hesiod. Theog. 124; 748 ss.).
Se trata de un derivado de ἦμαρ, con aspiración que se considera analógica de ἑσπέρα, "tarde"; el final -ερα es del
tipo de los adjetivos en -ερος (Benveniste, Origines, p. 27).
Ἡμίκυνες
HEMÍCINES
Nombre de una legendaria población que habita a orillas del Ponto Euxino, con cabezas de perro (Hesiod. apud Strab.
1, 2, 35).
159
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de ἡμι-, "medio" y de κύων, "perro" y significa "medioperros".
Categoría: Animales
Ἡμιθέα
HEMÍTEA
Nombre de una heroína, hija de Estáfilo y Crisótemis (Diod. Sic. 5, 62 ss.) y de la hija del rey de la Tróade Cicno; fue
perseguida por Aquiles, pero la tierra la salvó tragándosela (Pausan. 10, 14, 1).
Se trata de un compuesto de ἡμι-, "medio" y de θεά, "diosa" y significa por tanto "semidiosa".
Αἵμων
HEMÓN
Nombre de diversos héroes, entre los cuales: 1. el hijo del rey de Tebas Creonte (Apollod. Bibl. 3, 5, 8); 2. el hijo de
Pelasgo, epónimo de Hemonia (Strab. 9, 5, 23); 3. un nieto de Cadmo (Schol. ad Pind. Ol. 2, 14 y 16).
Según Carnoy (DEMGR) derivaría de αἵμων, "capaz", que es un hapax homérico (Il. 5, 49, α�μονα θ�ρης), por otra parte
oscuro. Von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 163) sostiene en cambio que deriva del indoeuropeo *aismon-,
"que aspira a cualquier cosa", que presenta la raíz *ais/is-, verificable en el griego ἵμερος (de *ismeros). Otra hipótesis
de este estudioso (op. cit., p. 237) es que se trata de una forma abreviada de Ἀνδρ-αίμων. Parece más plausible una
relación con αἷμα, "sangre" (Chantraine, DELG s. v.) cfr. Εὐαίμων, del cual podría ser una forma breve: "de sangre
noble"). Menos probable parece el sentido de "sanguinario", "que vierte sangre en la batalla".
Categoría: Héroes
Ἠώς
HEOS
Hija de Hiperión y de Tía, se trata de la "Aurora" (Hesiod. Theog. 371 ss.; 378 ss.; 986 ss.).
Deriva de la raíz indoeuropea *āusos-; se puede comparar con el latín aurora y con el sánscrito usās-, "alba", de *usos,
postulando un *ἄ(Ϝ)ως con α- larga (Chantraine, DELG s. v.).
Categoría: Dioses
Ἑωσφόρος
HEÓSFORO
Hijo de Heos (Eos), la Aurora, y de Astreo, se trata de la estrella de la mañana (Hesiod. Theog. 381).
160
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre es un compuesto de ἑώς, ἡώς, "aurora" y del verbo φέρω, "llevar" y significa por tanto "el que trae la
aurora".
Categoría: Dioses
Ἠπιόνη
HEPÍONE
Nombre de la compañera de Asclepio, dios de la medicina (Pausan. 2, 27, 5; 29, 1). Los nombres de sus hijos aluden
al campo léxico de la medicina, como Panacea, Iaso, Aceso.
Podría derivar del adjetivo ἤπιος, "dulce, benévolo, bondadoso" y significar por tanto "la dulce", con alusión al alivio
conseguido por la terapia médica.
Categoría: Personas
Ἥρα
HERA
Hija de Crono y de Rea, hermana y esposa de Zeus (Hesiod. Theog. 921 ss.).
La etimología de este nombre no es segura; se atestigua ya en micénico en la forma E-ra (PY Tn 316 v. 9) y esto
impide la hipótesis de una forma *Ἡρ- Ϝα. Se ha propuesto, en efecto, una relación con ἥρως y con el latín servare
(Chantraine, DELG; Carnoy, DEMGR; Room, Room's Classical Dictionary, p. 153). Chantraine no comparte en absoluto la
dudosa relación con *yer- con vocal larga, "año" cfr. ὥρα (van Windekens, "Glotta" 36, 1958, pp. 309 ss.) también porque
esta divinidad no tiene relación alguna con el ciclo anual; todavía menos probable es la etimología "ternera de un año".
Por esto Adams ("Glotta" 65, 1987, pp. 171-78) considera improbables todas las interpretaciones antertrad. Ibáñeziores
y prefiere entender este nombre como un derivado femenino de *yeE-r-, "fuerza, vitalidad", que sería semánticamente
más probable que "diosa del año" o "protectora". Otra hipótesis de Chantraine (DELG) y de Nordheider (en Snell, Lex.
fr. Ep., col. 934) es que se trata de un nombre de origen prehelénico.
Ἡρακλῆς
HERACLES
El principal héroe nacional de los griegos, hijo de Zeus y de Alcmena, divinizado después de su muerte y acogido en el
Olimpo. Cumplió los doce trabajos recorriendo toda la Europa mediterránea (Apollod. Bibl. 2, 5, 1-12).
Su nombre original era Alceo (o Alcides); el oráculo de Delfos lo llamó Heracles en el momento en el que fue sometido
a Hera. Ya los antiguos interpretaban el nombre como "gloria de Hera" (Diod. Sic. 4, 10, 1, ὅτι δι' Ἥραν ἔσχε κλέος),
es decir, como un compuesto de Ἥρα y κλέος, "gloria", esto es, "el que obtiene la gloria a través de Hera", cfr. von
Kamptz (Homerische Personennamen, p. 197).
Categoría: Héroes
Motivo: Infancia
161
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἑρμαφρόδιτος
HERMAFRODITO
Hijo de Hermes y Afrodita, hermano de Eros y de Príapo (Diod. Sic. 4, 6, 5; Lucian. Dial. deor 3, 1, 2), criado por
las ninfas del bosque del Ida; la ninfa de la fuente Salmácide (Σαλμακίς), en Caria, se enamoró de él y pidió a los
dioses que sus cuerpos no fueran nunca separados, de modo que se originó un ser con la doble naturaleza (Ovid. Met.
4, 286-388; contra Strab. 14, 2, 16).
El nombre es un compuesto de Ἑρμῆς, "Hermes" y de Ἀφροδίτη, "Afrodita", los nombres de sus padres. Según Carnoy
(DEMGR), en cambio, la primera parte del nombre derivaría de ἕρμα "columnata", en tanto que el nombre Hermafrodito
habría designado a los cipos itifálicos en los que Afrodita (o Afrodito en forma masculina) era representada en Chipre
al lado de Hermes.
Ἑρμῆς
HERMES
Dios del panteón olímpico, hijo de Zeus y de Maya (Hesiod. Theog. 938; Hymn. Hom. ad Merc., passim).
Este nombre se encuentra ya en micénico e-ma-a2, Py Tn 316. La etimología parece incierta. Según Nilsson (Gr. Rel.
I p. 503) el nombre derivaría de ἕρμα, con el significado de "aquel que está sobre un montón de piedras"; o bien
(Wilamowitz, Glaube, vol. I, p. 159) de la columna puesta en las confluencias de tres o cuatro vías. Chantraine (DELG
s. v.) en tanto que la existencia de los mojones con la cabeza del dios es muy posterior a su nombre. Más probable es
la hipótesis de un origen egeo. Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, § 73) lo confronta con ἑρμηνεύς y lo interpreta por
tanto como "el intermediario entre los dioses y los hombres, el intérprete", hipótesis difícil de aceptar.
Categoría: Dioses
Ἑρμιόνη
HERMÍONE
Nombre de la hija de Menelao y de Helena (Hom. Od. 4, 4 ss.), prometida a su primo paterno Orestes.
El nombre femenino coincide con el de una ciudad de la Argólide, que según von Kamptz (Homerische Personennamen,
p. 306) probablemente es pregriego y derivaría de Asia Menor. Carnoy (DEMGR) y Room (Room's Classical Dictionary,
p. 157) proponen, en cambio, la hipótesis menos aceptable de que el antropónimo derive de un herma, gr. ἕρμα, en
el sentido de "roca sobre un escollo".
Ἑρμοδίκη
HERMÓDICE
En una fuente de época helenística (que probablemente remonta a Aristóteles), fue la esposa de Midas, rey de Frigia,
mujer de gran belleza, pero también sabia y versada en la técnica. Habría inventado por primera vez el cuño de
monedas (πρώτην νόμισμα κόψαι Κυμαίοις) para los habitantes de Cumas eolia; Heraclid. Lemb. (sec. II a.e.v.),
Excerp. politiarum, 37.
Los compuestos con el primer miembro ἑρμ- son muy numerosos en el griego de época histórica (Hermodoro,
Hermágoras, cfr. Pape - Benseler, WgrE), y parecen todos remontar al nombre del dios Hermes, presente ya en micénico,
162
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
e-ma-a2, y de étimo desconocido; el segundo miembro, δίκη, "justicia", es también bastante común, cfr. Eurídice,
Laódice, Pisídice. Significaría, por tanto, "que tiene la justicia de Hermes".
Categoría: Personas
Motivo: Fundaciones
Ἡρώ
HERO
Nombre de una sacerdotisa de Afrodita en Sestos (en la costa europea del Helesponto), es la protagonista de una tragica
historia de amor narrada en un célebre poema de Museo. El mito es tratado también por Ovidio en las Heroidas (18;
19). Cada tarde Leandro de Ábidos atravesaba el Helesponto a nado para pasar la noche con su amada Hero, guiado
por la luz de una lámpara; una noche de viento la llama se apagó y Leandro se ahogó en el oleaje. Al día siguiente
Hero, al ver el cuerpo sin vida del joven, presa de la desesperación se precipitó de la torre en la que vivía. Un pasaje
de Estrabón (13, 1, 22) recuerda también la existencia en Sestos del pyrgos de Hero, y habla de una ciudad egipcia
llamada di Hero, Ἡρώ.
Formación sobre el modelo de muchos femeninos (sobre todo diminutivos o afectivos) en -ώ descritos por Herodian.
De prosodia cathol. 3, 1, p. 347 (e. g. Ὑψώ por Ὑψιπύλη o Εἰδώ por Εἰδοθέα) cfr. Suda, ἡρωίνη: ὄνομα κύριον. Si
Ἡρώ es, por tanto, el diminutivo de ἡρωίνη, su etimología derivaría indiscutiblemente del sustantivo ἥρως, cuyos
parónimos lexicales son: δυνατός, ἰσχυρός, γενναῖος, σεμνός, ἡμίθεος (cfr. Hesych., Suda, s. v.). Chantraine (DELG)
relaciona el término ἡρώ con el nombre de Ἥρα y con la raíz indoeuropea *ser, variante de *swer y *wer, de donde el
latín seruare. También Herodiano (ibid.), tratando sobre los nombres femeninos terminados en -ώ, recoge una noticia
de Estrabón según el cual existiría una ciudad egipcia llamada Ἡρώ.
Ἑρπετοσίται
HERPETOSITAS
Pueblo imaginario, citado junto con los Miotrotes, los Rizófagos, los Ftirófagos, y los Etíopes Macrobios, de lugares
dudosos cerca del río Océano, puesto que se abstienen, a diferencia de los pueblos antropófagos, de comer carne
humana (Porphyr. apud Macar. Magn. Apocrit. III 15).
Compuesto verbal retrógrado de ἑρπετόν, en este caso con el sentido específico de "serpiente", y de σιτέω,
"alimentarse, comer", este nombre significa simplemente "Que se alimenta de serpientes", cfr. ὠμόσιτος, "que se
alimenta de carne cruda".
Categoría: Pueblos
Ἕρση
HERSE
Nombre de una de las hijas de Cécrope y Aglauro, a quien fue confiado el pequeño Erictonio en el Ática (Pausan. 1, 18, 2).
163
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Significa simplemente "rocío"; el término se puede relacionar con el nombre de la pioggia, sánscrito varsá-; el vocalismo
ε según Chantraine (DELG) no permite ver un nombre de acción en -α. Véase también el nombre de su hermana Pándroso.
Ἡσιόνη
HESÍONE
Nombre de 1) una de las Oceánides, esposa de Prometeo (Aesch. Prom. 555); 2) de la mujer de marinero Nauplio
(Apollod. Bibl. 2, 1, 5); 3) y de la hija del rey troyano Laomedonte (Hom. Il. 5, 649), ofrecida en sacrificio por su padre
a un monstruo marino y salvada por Heracles (Apollod. 2, 5, 9).
Drexler (en Roscher, Myth. Lex. I col. 2592) y Room (Room's Classical Dictionary, pp. 157-58) mantienen la hipótesis
de que corresponde a ἠιόνη y deriva por tanto de ἠιών, "orilla del mare", significando así "la orillera". Según Carnoy
(DEMGR) significaría, en cambio, "que pide auxilio", siendo un compuesto de ὀνή, "auxilio" (correspondiente a ὄνησις)
y del verbo ἵημι. Pape y Benseler (WGE) sostienen que deriva de ἧσις correspondiente a τέρψις y significa "serena".
Ἑστία
HESTIA
Hija de Crono y de Rea, hermana de Zeus, es la diosa del hogar (Hesiod. Theog. 454).
El nombre significa "fuego de la casa, hogar"; se trata de un derivado de *ἐστο- o *ἐστα- y por lo que a su etimología
se refiere según Chantraine (DELG) hay que entender algo así como una Ϝ inicial. Esto se encuentra en una glosa de
Hesiquio: γιστία: ἐσχάρη y en el antropónimo arcádico Ϝιστίας (IGV 2, 271), mientras que hay inscripicones dialectales
en las que se aspiraría. Se puede plantear la hipótesis de que la desaparición de Ϝ se deba a la analogía con ἐσχάρα o
con ἵστημι. Según Chantraine, no obstante, la analogía con ἵστημι reconstruida por Buck ("Indog. Forsch." 25, 1909, p.
259) non è dimostrabile. no es demostrable. Se puede hacer una comparación con el latín Vesta (Ernout-Meillet, DELL),
de la raíz * u-es-, "quemar" (cfr. también Dumézil, La religion romaine archaique, p. 329). Boisacq (Dict. étym. l. gr.,
p. 290) presenta la hipótesis de su relación con ἕζομαι, raíz * sed.
Ἑξάχειρες*
HEXAQUIROS
Pueblo que habitaba en los "montes del Orsa", esto es al norte, y que atacaron a los Argonautas según la versión órfica
(Orph. Argon. 514-523; variante respecto de Apollon. Rhod. Argon. 1, 989-1011). Similares a Gigantes o a Titanes,
armados de ramas de pino o de abetos, tenían seis brazos (manos) que despuntaban de su espalda. Fueron eliminados
por Heracles a base de flechas.
No son nombrados en el texto, sino sólo descritos: *el nombre es una reconstrucción moderna (Pell.) por analogía con
los Hecatonquiros, y significa "con seis manos, o brazos".
Categoría: Pueblos
Ὑάδες
HÍADES
Nombre de un grupo de estrellas que habían sido antes las nodrizas de Dioniso (Eratosth. Catast. 14).
164
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
La etimología de Helánico (Schol. ad Hom. Il. 18, 486), según el cual este nombre derivaría del verbo ὕειν, "llover" (dado
que se suponía que estas estrellas anunciaban la estación de las lluvias), es la más seguida; pero según Chantraine
(DELG) se trata de una etimología popular: mejor suponer que deriva de ὗς, "cerda", dado que de suyo las costelaciones
tienen nombres de animales y esta puede hacer pensar en una cerda rodeada por sus lechones.
Motivo: Catasterismo
Ὕβρις
HIBRIS
Madre di Coro (la "Saciedad"), personificación de la "Insolencia", de la "Violencia" (Pind. Ol. 13, 10), carece de mitología.
La etimología de este nombre es desconocida. Pokorny (Indog. Etym. Wört., p. 477 e 1103) la ha analizado como
compuesto de ὕ, ὐ- = ἐπί y del radical *g eri- en la base de βρι-αρός, pero Chantraine (DELG) sostiene que se trata de un
análisis morfológicamente poco plausible. Szemerényi ("Journ. Hell. St". 94, 1974, p. 154) mantiene que una solución
satisfactoria podría ser dada a partir del hitita: existe el verbo huwap-, "maltratar, ultrajar"; de tal verbo se habría
formado un neutro abstracto en -ar: *huwappar, contracto *huppar, "maltrato, ultraje", que habría dado en griego ὑβρ-.
Ὕδρα, Ὕδρη
HIDRA
Hija de Tifón y de Equidna, la diosa serpiente, hermana del perro Ortro y de Cerbero de 50 cabezas, vivía en el pantano
de Lerna en la Argólide; Hesiod. Theog. 306-315. Fue eliminada por Heracles con la ayuda de Yolao (Hesiod. Theog.
316-318) en uno de los 12 trabajos. Tenía numerosas cabezas (como mucho 9, el número varía), de las cuales una era
inmortal. Su sangre era un poderosísimo veneno que causará la muerte del propio Heracles. El monstruo da nombre a
una constelación, junto al Cangrejo, el León y el Centauro, cfr. Arat. Phenom. 1, 443-447.
Deriva del común sustantivo neutro ὕδωρ, "agua" (hitt. wadar), como también ὕδρος o ὕδρον, "serpiente de agua". En
micénico se encuentra u-do-ro, es decir ὕδρον, como recipiente para el agua, hidria, PY 76 Tn 996.
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo
Ἱέρα
HÍERA
Esposa de Télefo; combatió al frente de las mujeres de Misia durante la fallida expedición de los griegos, que
desembarcaron por error en Teutrania, a los pies del Caico, durante el viaje de vuelta de Troya (Philostr. Her. 2, 18).
Fue asesinada por el joven Nireo 1.
El nombre deriva de ἱερός, "sacro" y significa por tanto "la sacrada", con la baritónesis típica de los antropónimos. Stoll
(en Roscher, Myth. Lex. I, col. 2655) transmite algunas hipótesis diferentes sobre la interpretación de este nombre:
podría ser una forma abreviada de Hierápolis o de Ἱερομνήμη; o bien podría interpretarse como "la potente" o "la
165
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
heroína". Según Carnoy (DEMGR) derivaría de ἱερός, pero con el significado de "fuerte, enérgico", de donde significaría
"la fuerte".
Ἱέραξ
HÍERAX
Nombre de dos héroes: uno impidió a Hermes sustraer Ío a Argos (Apollod. Bibl. 2, 1, 3); el otro es un rico propietario del
pais de los mariandinos; ayudó a los troyanos en la carestia provocada por la ira de Posidón y por esto fue tranformado
por el dios en un gavilán (Anton. Lib. Met. 3).
El nombre significa propiamente "gavilán" o "halcón"; según Chantraine (DELG, s. v. ἱέραξ) puede estar relacionado
con el verbo (Ϝ)ίεμαι, "lanzarse"; presenta un sufijo -ακ- que se encuentra también en otros nombres de animales (por
ejemplo βάρβαξ, Hesych. s. v., "gavilán" en libio).
Categoría: Animales
Ὑγίεια
HIGIEA
Nombre de una de las hijas de Asclepio; se trata de la "Salud".
Deriva de ὑγιής, "sano, en buen estado", del indoeuropeo * su-g iy-es-, en el que * su- significa "bien" y la raiz * g
iye- "vivir".
Ὑλαῖος
Hileo
Nombre de uno de los Centauros arcadios que intentaron violar a Atalanta (el otro se llamaba Reco: Apollod. Bibl. 3,
9, 2) y fueron eliminados por ella a flechazos.
Deriva simplemente de ὕλη, "bosque" y significa "aquel que se encuentra en el bosque".
Categoría: Animales
Ὕλλος
HILO
Nombre del hijo de Heracles y Deyanira, epónimo de una de las tres tribus dorias (Pausan. 1, 35, 7; 32, 5; 41, 3).
Probablemente se trata de un préstamo que puede compararse con ὕλλος, nombre de un pez (Chantraine, DELG).
Hipótesis varias se han hecho por parte de Carnoy (DEMGR), que sostiene que deriva de ὑδ-λο-, "lo acuático"; Room
(Room's Classical Dictionary, p. 164), propone en cambio una derivación de ὕλη, "selva, bosque".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
166
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ὑλονόμη
HILÓNOME
Nombre de un centauro femenino, que se mató con la misma flecha con la que había matado a su marido Cilaro (Ovid.
Met. 12, 393 ss.). Probablemente es una invención tardía.
Se trata de un compuesto de ὕλη, "bosque" y del verbo νέμω, "pactar, repartir", pero también "habitar"; significa
entonces "aquella que habita en los bosques".
Categoría: Animales
Ὑλονόμη
HILÓNOME
Centauresa enamorada de Cílaro 2., centauro muerto por Pirítoo en la guerra con los Lapitas. Se atraviesa con la misma
lanza de su amado; Ovid. Metam. 12, 393 ss. No figura en las fuentes griegas.
Deriva d el compuesto ὑλονόμος, "que pasta, que se alimenta en el bosque"; por tanto a partir de ὕλη y νέμειν, "pastar".
Categoría: Animales
Ἱμαλία
HIMALIA
Ninfa de Rodas, con quien se unió Zeus bajo la forma de fértil lluvia (Diod. Sic. 5, 55), engendrando tres hijos.
El nombre podría significar "molinera" o "rica en harina", derivando de ἱμαλιά, "abundancia de harina".
Ὑμηναῖος, Ὑμήν
HIMENEO
Dios que encabeza el cortejo nupcial (Apollod. Bibl. 3, 10, 3).
Este nombre parece derivar de ὑμήν, canto ritual en honor del matrimonio y significa "himeneo, matrimonio"; de forma
análoga el "lamento fúnebre", λίνος, αἴλινος está representado como persona.
Categoría: Dioses
Ἵμερος
HÍMERO
Se trata del daimon del "Deseo amoroso", que acompaña a Eros en el cortejo de Afrodita (Hesiod. Theog. 64; 201).
167
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Chantraine (DELG) este nombre podría ser un derivado verbal de ἱμείρω (* si-smer-y), aunque la suya etimología
es de difícil interpretación.
Categoría: Dioses
Ὕμνος
HIMNO
Nombre de un pastor frigio enamorado de la ninfa Nicea, que lo mató con una flecha (Nonn. Dionys. 15, 169 ss.). Existe
también el femenino Ὑμνώ, considerada una de las Musas (Cramer, Anecd. Oxon.1, 277-278).
Significa "himno", término de una etimología no clara: podría derivar de ὑμήν en el sentido originario de "enlace" e
indicar un canto ensamblado; menos probable es en cambio la hipótesis de un préstamo (Chantraine, DELG).
Motivo: Eponímia
Ἵππη
HIPE
Hija del centauro Quirón, transformada por los dioses en una constelación en forma de caballo. (Eratosth. Catast. 18).
El nombre deriva en efecto simplemente de ἵππος, "caballo" y significa "yegua".
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo
Ὑπερβόρεοι
HIPERBÓREOS
Pueblo mítico situado en el extremo norte (Pausan. 1, 4, 4; 18, 5; 31, 2).
Según una hipótesis ya antigua (Herodot. 4, 36) y seguida también por Grimal (DMGR) este nombre deriva de βορέας,
"viento del norte" y ὑπέρ, "más allá" y significa "más allá del viento del norte", "que habitan en el extremo septentrinal";
Carnoy (DEMGR), en cambio, interpreta βορέας como "el viento de las montañas" y el nombre como que designa
a poblaciones habitantes de las montañas en general. Otra hipótesis es que se trate de un nombre macedonio
correspondiente a los Περφερέες, que signifique "aquellos que conducen (las almas) al más allá": se trataría entonces
de un grupo religioso de tendencia órfica, que engloba a griegos, macedonios y traco-frigios (Ahrens, "Rh. Mus". 17,
1862, pp. 340-41; Van Windekens, "Rh. Mus". 100, 1957, p. 168).
Categoría: Pueblos
Ὑπερίων
HIPERIÓN
Nombre de uno de los Titanes, hijo de Urano y de Gea, hermano de Tía, padre de Helio (Hesiod. Theog. 134, 371).
168
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de ὑπέρ, "en alto, sobre" y del participio del verbo εἶμι, "andar" y significa "aquel que va
arriba, en alto", cfr. Etym. Magn. s. v.; no parece aceptable la interpretación de Carnoy (DEMGR p. 76) "celui qui
regarde d'en haut".
Ὑπερμήστρα
HIPERMESTRA
1. Nombre de una de las cincuenta hijas de Dánao, la única que en Argos no mató a su marido Linceo en la noche de
bodas (Pausan. 2, 19, 6). De ella tiene a Abante (Pausan. 10, 35, 1); otras heroínas con este nombre son 2. la hija de
Testio y Euritímide (Apollod. Bibl. 1, 7, 10); 3. y la hija de Tespio y madre de Anfiarao (Pausan. 2, 21, 2).
Se trata de un compuesto de la preposición ὑπέρ, "encima, sobre" y de -μηστρα, nomen agentis del verbo μήδομαι,
"meditar, tener en mente". Se puede traducir como "aquella que medita de más". No es aceptable la hipótesis de
Room (Room's Classical Dictionary, p. 166), según la cual la segunda parte del compuesto derivaría de μνήστειρα,
"comprometida" y el nombre significaría algo así como "super-esposa".
Categoría: Héroes
Ὕπνος
HIPNO
Hijo de la Noche y del Érebo (Hesiod. Theog. 211; 758), se trata del "Sueño", hermano de Tánato, representado como
un joven imberbe en compañía de su hermano. En otras representaciones H. aparece barbado.
Deriva del indoeuropeo *sup-nos.
Ἱππώ
HIPO
Joven de Leuctra, hija de Escédaso, violada con su hermana por dos lacedemonios (Pausan. 9, 13, 5; cfr. A. De Lazzer.
Il suicidio delle vergini, Torino 1997, pp. 32-37).
El nombre deriva de ἵππος, "caballo" y probablemente es la forma abreviada de un nombre compuesto, como por
ejemplo Hipodamía.
Categoría: Personas
Ἱπποκόων
HIPOCOONTE
Hijo ilegítimo de Ébalo y de la ninfa Batía, hermanastro de Tindáreo e Icario; a la muerte de su padre se apoderó del
reino de Esparta, despropiando a los hermanos (Pausan. 2, 2, 3; 3, 1, 4 e 5).
El nombre es un compuesto de ἵππος, "caballo" y del verbo κοέω (radical κο-), "percibir, comprender", significa "aquel
que comprende a los caballos" (Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 624). Carnoy (DEMGR) en cambio lo
interpreta como "aquel que se ocupa de los caballos", dando al verbo un significado similar al del latín caveo, con el
que κοέω es confrontable (Chantraine, DELG, s. v. κοέω). Véase también Laocoonte. Es inaceptable la interpretación
169
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
de Room (Room's Classical Dictionary, p. 159), según el cual la segunda parte del compuesto derivaría de οἶκος, "casa",
de donde el nombre significaría "establo para los caballos".
Categoría: Héroes
Ἱπποδάμεια
HIPODAMÍA
Nombre de diversas heroínas, entre ellas 1. la hija de Enomao, rey de Pisa en Élide (Pherec. Fr. 37 Fowler; Apollod. Bibl.
3, 10, 1; Epit. 2, 3 s.), a quien Pélope conquistó venciendo a su padre en una carrera de carros; 2. la esposa de Piritoo,
en sus bodas se desencadenó la Centauromaquia, porque algunos Centauros borrachos querían violarla; Apollod. Ep. 1,
21; 3. la hija de Brises (Briseo), conocida también con el patronímico Briseida, presa de guerra y amante de Aquiles,
es la causa de su ira cuando Agamenón la pretende a cambio de Criseida (Hom. Il. passim).
Se trata de un compuesto de valor activo de ἵππος, "caballo" y del verbo δάμνημι, "domar" y significa por tanto "la
que doma los caballos" (o quizá "hija del domador de caballos").
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Ἱππόλυτος
HIPÓLITO
Nombre del hijo de Teseo y de las Amazonas Melanipa o Antíope o Hipólita, injustamente acusado por su madrastra
Fedra de haberla seducido (Eurip. Hippol. passim). Se atestigua también el femenino Ἱππολύτη, nombre de la reina
de las Amazonas (Apollod. Bibl. 2, 5, 9) a quien Heracles robó su célebre cinturón durante el noveno trabajo.
Es un compuesto de ἵππος, "caballo", y del verbo λύω, "soltar" y significa por tanto "aquel que suelta, que deja andar
a los caballos".
Categoría: Héroes
Ἱππόμαχος
HIPÓMACO
Hijo del rico troyano Antímaco, hermano de Hipóloco; fue asesinado por Leonteo (Hom. Il. 12, 188).
El nombre es un compuesto de ἵππος, "caballo" y del verbo μάχομαι, "combatir" y significa por tanto "aquel que combate
a caballo" (o "sobre el carro").
Categoría: Personas
Ἱππομέδων
HIPOMEDONTE
Nombre de uno de los Siete que atacaron Tebas, nieto de Adrasto (Apollod. Bibl. 3, 6, 3 e 6).
170
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de ἵππος, "caballo" y del verbo μέδω, "mandar, reinar"; significa por tanto "aquel que gobierna
los caballos, señor de los caballos".
Categoría: Héroes
Ἱππομένης
HIPÓMENES
Hijo de Megareo y de Mérope; quiso desposar a Atalanta y por esto debía batirse con ella en la carrera: venció lanzando
destrás de sí tres manzanas de oro para entretener a la muchacha (Apollod. Bibl. 3, 9, 2).
El nombre es un compuesto de ἵππος, "caballo"; la segunda parte deriva probablemente de μένος, "espírito, ardor" y
el nombre significaría entonces "fuerza de caballo", "fuerte como un caballo".
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Ἱππότης
HÍPOTES
Nombre de uno de los Heraclidas (Apollod. Bibl. 2, 8, 3) y del hijo del rey de Corinto que acogió a Jasón y Medea,
expulsados por Acasto (Diod. Sic. 4, 55).
Deriva de ἵππος, "caballo", y significa "caballero".
Categoría: Héroes
Ἱπποθόη
HIPÓTOE
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. una Nereida (Hesiod. Theog. 251); 2. la hija de Méstor y Lisídice, raptada
por Posidón (Apollod. Bibl. 2, 4, 5); 3. una de las 12 Amazonas que acompañaron a Pentesilea a Troya, Quint. Smyrn.
Posthom. 1, 44; muere a manos de Aquiles con otras cuatro compañeras, Quint. Smyrn. ibid. 1, 531-533.
Se trata de un compuesto de ἵππος, "caballo", y de θόος, "veloz" (de θέω, "correr") y puede significar "yegua veloz"
o "veloz como un caballo", cf. Hipótoo e Harmótoe.
Categoría: Héroes
Ἱππόθοος
HIPÓTOO
Hijo de Leto (a su vez hijo de un cierto Teutamo, citado hapax sólo como patronímico), hermano de Pileo, comandaba
junto con él el contingente de los Pelasgos procedente de una ciudad de Larisa (¿quizás en la isla de Lesbos?), en ayuda
de los Troyanos, Hom. Il. 2, 840 ss.; fue matado por Áyax Telamonio en la batalla por el cuerpo de Patroclo, Hom. Il.
17, 288-303, cuando intentaba arrastrar el cadáver por un pie.
171
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un simple compuesto de ἵππος, "caballo", y de θόος, "veloz" (da θέω, "correr") y puede significar "veloz
como un caballo" o "caballo veloz", cfr. el correspondiente femenino Hipótoe.
Categoría: Héroes
Ὑψικρέων
HIPSICREONTE
Personaje de Mileto cuya mujer se enamoró de su amigo Promedonte, que vivía en Naxos, causando así la guerra entre
Mileto y Naxos (Parthen. Narr. am. 18).
Este nombre es un compuesto de ὕψι-, "en alto, por lo alto" y de κρείων, "señor, soberano"; significa por tanto "aquel
que reina en alto".
Categoría: Personas
Ὑψιπύλη
HIPSÍPILA
Hija de Toante y Mirina; salvó a su padre cuando las mujeres de Lemnos decidieron matar a todos los hombres (Apollon.
Rhod. Argon. 1, 608 ss.).
El nombre es un compuesto de ὕψι-, "en alto, por lo alto" y de πύλη, "puerta" y significa por tanto "la de altas puertas".
Carnoy (DEMGR) supone que se trata de una ciudad de la que esta heroína era originaria o bien epónima; según Room
(Room's Classical Dictionary, p. 166) un nombre similar podría adaptarse también a la reina del mundo de los infiernos.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἰκάριος
ICARIO
1. Ateniense, había hospedado a Dioniso cuando llegó al Ática como Deméter en tiempos del rey Pandión 1.; matado
por algunos campesinos a quienes había enseñado el uso del vino, fue encontrado por su hija Erígone 1. gracias a la
perra Mera; Apollod. Bibl. 3, 14, 7, 191-192, y habría sido transformado en la constelación de Boyero; Schol. ad Hom.
Il. 22, 29; Schol. ad Arat. Phaen. 97; Eratosth. fr. novum, cfr. Hellan. Fr. 201A Fowler; Hygin. Fab. 130; Astr. 2, 4, 2;
Callim. Fr. 178 Pf. = 89, 3-4 Massimilla. 2. Personaje sobre el que las fuentes son bastante confusas y ricas en variantes;
en una de ellas es hijo de Perieres 1. y Gorgofone (discendente di Perseo), en Acarnania o bien en el Peloponeso, padre
de Penélope, Apollod. Bibl. 1, 9, 5 (87); citado a menudo como tal en Hom. Od. 1, 329 etc.
172
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Interpretable como adjetivo de un topónimo, Ἴκαρος, isla de las Cícladas (Strab. 14, 1, 6; Steph. Byz. s. v. Ἴκαρος),
cfr. Ícaro. Significaría "habitante de la isla de Ícaro", Von Kamptz § 80, p. 292. El nombre del "Mar Icario" se encuentra
en Hom. Il. 2, 145.
Categoría: Héroes
Ἴκαρος
ÍCARO
Hijo de Dédalo, para huir del laberinto de Cnoso donde estaban recluidos por Minos, se acopló un par de alas de cera
fabricadas por su padre; pero, como se acercó demasiado al sol, éstas se derritieron y cayó al mar que tomó su nombre
a partir de él (Apollod. Epit. 1, 12-13; Ovid., Metam. 8, 183 ss.). Heracles, encontró su cadáver y lo enterró en la isla
de Dolique, que fue llamada por él Icaria (Apollod. Bibl. 2, 6, 3).
Se ha propuesto (por Heeg*, REPW s. v. vol. IX, col. 978) un originario Ἔκκαρος, no remontable al griego, quizá con
diganma (W. Beck, in Snell, Lex. fr. Ep. col. 1183), Ϝέκκαρος. La explicación de Carnoy (DEMG), que reclama una raíz
*�eik-, "oscilar", cfr. germ. Wiege "cuna", refiriéndose al vuelo de este personaje, parece insostenible.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἰκμάλιος
ICMALIO
Nombre del obrero de Ítaca que fabricó el diván de Penélope (Hom. Od. 19, 57).
Carnoy (DEMGR) y Chantraine (DELG, s. v. ἰκμάς) incluyen este nombre en la familia de ἰκμάς, "humedad"; Carnoy sin
embargo no la considera una hipótesis muy significativa y prefiere hacerlo derivar de la raíz indoeuropea *ueik-, "ser
fuerte". Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 373) se trata de un nombre no claro: podría derivar de
la raíz * aik / ik- (homérico αἰχμή, "lanza"); juzga semánticamente improbables las relaciones con ἰκμαίνω, "bañar"
y ἰκμαλέος, "húmedo". Según O'Sullivan (en Snell, Lex. fr. Ep., col. 1184) está quizá relacionado con el chipriota
ἰκμαμένος (*ἰκμάω).
Categoría: Personas
Ἰκθυοκένταυροι
ICTIOCENTAUROS
Seres marinos con torso de hombre y de pez en la parte inferior (Tzetz. ad Lyc. Alex. 34; 886), la tipología que será
la de las Sirenas, y que se encuentra ya en época arcaica en las imágenes de Nereo, el viejo del mar padre de Tetis.
Carentes de mitología, se representan en imágenes de época tardoantigua junto con los Tritones y las Nereidas en el
cortejo de Posidón y de Anfítrite, los dioses del mar.
173
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es simplemente un compuesto de ἰχθύς, "pez" y de Κένταυροι, "Centauros" y significa por tanto "Centaurospez", o "Peces-centauro".
Categoría: Animales
Ἴδας
IDAS
Hijo de Afareo y de Arene, hermano de Linceo y de Piso, amado por Heracles; participó en la expedición de los
Argonautas (Hom. Il. 9, 553-64; Apollon. Rhod. Argon. 1, 151 ss.).
Según Weizsäcker (en Roscher, Myth. Lex. II col. 99) y Carnoy (DEMGR) el nombre deriva de ἰδεῖν, "ver" y significa "aquel
que ve" (cfr. el nombre de su hermano Linceo). Según Room (Room's Classical Dictionary, p. 169) el nombre podría
derivar de ἰδέα, "forma, figura" o bien de ἴδη, "bosque".
Categoría: Personas
Ἰδαῖος
IDEO
Nombre de varios personajes, todos relacionados con el monte Ida de Creta o con el de la Tróade.
Es, en efecto, un derivado en -ιος del nombre del monte Ida, que según Carnoy (DEMGR) es un topónimo pelasgo,
emparentado con el indoeuropeo *�idhu, "bosque"; en griego existe en efecto el término ἴδη, "bosque, foresta", que
Chantraine (DELG, s. v. ἴδη) considera que es un término indígena prehelénico. También Van Windekens (Le Pélasgique,
pp. 93-94) es de la misma opinión. El nombre significa entonces "aquel que viene del Ida". Está presente ya en el
micénico i-da-i-jo (Py An 661.2). Se atestigua también el femenino Idea (Ἰδαία), nombre de la ninfa madre de Teucro
(Apollod. Bibl. 3, 12, 1) y de una de las hijas de Dárdano (Diod. Sic. 4, 43).
Categoría: Héroes
Ἴδμων
IDMÓN
Hijo de Abante (en realidad de Apolo) y de Asteria (o Cirene), participó en la expedición de los Argonautas en calidad
de adivino (Apollon. Rhod. Argon. 1, 139 ss.), y murió atacado por un jabalí.
El nombre deriva del verbo οἶδα, "saber", cuyo derivado con vocalismo cero ἴδμων significa "aquel que conoce" y parece
muy apropiado para el pesonaje que lleva este nombre.
Ἰδομενεύς
IDOMENEO
Rey de Creta, hijo de Deucalión; participó en la guerra de Troya en tanto que pretendiente de Helena (Hom. Il. passim).
La primera parte de este nombre podría derivar del monte Ida; según Carnoy (DEMGR) la segunda parte deriva de
μένος, "fuerza, ardor"; podría significar entonces "el osado que viene del Ida". Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, § 346)
y Perpillou (Les substantifs grecs en -εύς, § 231) sostienen que pueda derivar de Ἰδο-μένης y significar "aquel cuyo
ánimo se dirige al Ida". Más probable es la hipótesis de von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 124), según el cual
174
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
se trata de un nombre derivado de la localidad macedonia de Ἰδομεναί. Otra hipótesis de este estudioso (op. cit., p.
166) es que se trata de una forma helenizada de un pregriego *Ἰδαμνο-, correspondiente a Ἰδαῖος (cfr. Ideo). Menos
aceptable es la propuesta de Room (Room's Classical Dictionary, p. 169), que plantea la hipótesis de una derivación
de ἴδμων, "aquel que conoce".
Categoría: Héroes
Εἰδοθέα
IDÓTEA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. la hija de Proteo (Hom. Od. 4, 365-440); 2. la hija del rey de Caria
Éurito (Anton. Lib. Met. 21); 3. y la segunda esposa del rey ciego Fineo, hermana de Cadmo (Apollod. Bibl. 3, 15, 3).
Se han planteado varias hipótesis de interpretación para este nombre: 1) podría tratarse de un compuesto de εἶδος,
"forma, aspecto" y de θοός, "brillante" y significar "brillante de aspecto" (Carnoy, DEMGR); 2) la segunda parte del
compuesto podría derivar de θεά, "diosa" y el nombre significar "que tiene aspecto de diosa, forma divina" (Room,
Room's Classical Dictionary, p. 121); 3) podría también tratarse de un giro del epíteto homérico θεο-ειδής, "similar a
un dios" (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 100).
Ἰφιάνασσα
IFIANASA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. la hija del rey de Argos Preto (Apollod. Bibl. 2, 2, 2) entregada como
esposa a Melampo; 2. una de las hijas de Agamenón (Hom. Il. 9, 145; 287); 3. la esposa de Endimión (Apollod. Bibl.
1, 7, 6).
Se trata de un compuesto del instrumental ἶφι, derivado de ἴς, que designa la fuerza, y de ἄναξ, "señor"; significa por
tanto "aquel que gobierna, que manda con fuerza", pero es mejor entenderlo como un nombre patrocelebrativo, es
decir, "hija de aquel que gobierna con fuerza".
Categoría: Personas
Ἰφικλῆς
IFICLES
Hijo de Anfitrión y de Alcmena; acompañó a su hermanastro Heracles durante algunos de los trabajos (Apollod. Bibl.
2, 4, 8 ss.; 7, 3).
175
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto del instrumental ἶφι (cfr. supra Ifianasa) y de κλέος, "fama, gloria" y significa por tanto
"célebre por su fuerza". Se atestigua también el nombre Ificlo ( Ἴφικλος, cfr. Πάτροκλος), interpretable del mismo
modo.
Categoría: Héroes
Ἴφικλος
IFICLO
1. Héroe tesalio hijo de Fílaco, padre de Podarces 2. e de Protesilao (Apollod. Bibl. 1, 9, 12), relacionado con los relatos
que tratan sobre el adivino Melampo, que lo curó de impotencia. 2. Hijo de Testio, participó en la caza del jabalí de
Calidón (Apollod. 1,8, 3; 1, 9 16) y en la expedición de los Argonautas (Apollon. Rhod. 1, 201).
Para la etimología, cfr. Ificles.
Categoría: Héroes
Ἰφιδάμας
IFIDAMANTE
1. Hijo del troyano Antenor y de Teano; murió en Troya manos de Agamenón (Hom. Il. 11, 221 ss.); 2. otro personaje
con este nombre es el hijo del rey Busiris, muerto junto con el padre por Heracles (Apollod. Bibl. 2, 3, 11).
Este nombre es un compuesto del instrumental ἶφι (cfr. Ifianasa) y del verbo δάμνημι, "domar", con valore activo;
significa por tanto "aquel que doma con la fuerza".
Categoría: Héroes
Ἰφιγένεια
IFIGENIA
Hija de Agamenón y de Clitemnestra, sacrificada para permitir a los Aqueos la partida a Troya.
Este nombre pertenece al grupo de antropónimos compuestos con el prefijo instrumental ἶφι (cfr. Ifianasa y el verbo
γίγνομαι, "nacer"; significa por tanto "nacida de fuerte linaje". F. Bader ("Rév. Phil". III serie, 65, 1 p. 36) mantiene que
deriva en cambio del tema * h w-i-, "rápido", de donde "que ha nacido, ha vivido rápidamente, brevemente".
Ἰφιμέδεια
IFIMEDEA
Hija de Tríopas; se casó con su tío Aloeo y con él tuvo tres hijos; enamorada de Posidón, tuvo también con éste dos
hijos, los gigantes Oto y Efialtes (Hom. Od. 11, 305 ss.; Hygin. Fab. 28).
Se atestigua el teónimo micénico en dat. i-pe-me-de-ja (PY Tn 316.6). Se trata de un compuesto del instrumental ἶφι
(cfr. supra Ifianasa) y del verbo μέδω, "gobernar, reinar", de donde debería significar "la que gobierna con fuerza" o,
considerándolo un patrocelebrativo, "hija de aquel que gobierna con fuerza". No hay confusión con los compuesto en
μηδ-, como lo entiende Carnoy (DEMGR p. 84), "qui soigne ou réfléchit fortement", de otra manera habría debido tener
176
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
la forma *Ἰφιμήδεια. Es refutable también la interpretación de Room (Room's Classical Dictionary, p. 172), "aquella
que pare con fuerza", a partir de μήδεα, "genitales".
Ἶφις
IFIS
Nombre de varios personajes, masculinos y femeninos.
Deriva del instrumental ἶφι, derivado de ἴς, que designa la fuerza. Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p.
113) y Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 638), es probable que se trate de la forma abreviada de un
nombre compuesto, del tipo Ifianasa, Ifidamante, y otros.
Categoría: Héroes
Εἰλείθυια
ILITÍA
Hija de Zeus y de Hera, es el genio femenino que preside el parto (Hesiod. Theog. 922).
Chantraine (DELG) propone dos posibles interpretaciones de este nombre: 1) podría derivar del tema ἐλευθ- de ἐλεύσομαι, con el mismo sufijo de Ἅρπυιαι; significaría "aquella que viene"o "aquella que hace venir"; también Carnoy
(DEMGR) se decanta por esta interpretación; 2) la anterior podría ser una etimología popular y el nombre un término
indígena no griego: esto podría ser confirmado por el nombre de lugar Ἐλεύθερνα. No parece aceptable la hipótesis
de Room (Room's Classical Dictionary, p. 121), que interpreta este nombre como un compuesto de εἵλη, "calor del sol"
y θύω, "agitarse, moverse rápidamente".
Categoría: Dioses
῎Ιναχος
ÍNACO
1. Dios fluvial, hijo de Océano y de Tetis (Aesch., Prom. 636; Soph., TrGF IV F 270 apud Dion. Hal., Rhet. 1, 25), padre
de Ío, al menos a partir de los trágicos (Aesch., Prom. 590, 663, 705; Apollod. Bibl. 2, 1, 3; Callim. Hymn. 3, 254).
Tuvo por esposa a la Oceánide Melia, de quien nacieron Foroneo y Egialeo (Apollod. Bibl. 2, 1, 1), o bien a su hermana
Argia (Hygin. Fab. 143; 145). 2. Primer rey de Argos (Acus. FGrHist 2 F23 c) y ancestro de los reyes y de los antiguos
héroes llamados "Ináquidas" (Eur., Iph. A. 1088).
Nombre de etimología oscura, probablemente de origen pre-griego (cfr. Katakis, s. v. Inachos, LIMC 5. 1, pp. 653-654).
No obstante, al tratarse de un río, podría relacionarse con ἰνάομαι, con el significado de προΐεσθαι, "ser empujado
hacia adelante" (cfr. Hesych. 659, s. v. ἰνᾶσθαι). Hipotetizando que ἰνάομαι tuviera este significado y que la ἰ- sea
177
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
larga, Meister, KZ 32, 1893, pp. 136 ss. lo compara con el sscr. isnáti, "arrastrar velozmente" o también "brotar" (cfr.
Frisk, Gr. Et. Wört. s. v. ἰνάω y R. Beekes, Etymol. Dictionary of Greek, s. v.).
Categoría: Dioses
Ἰώ
ÍO
Joven argiva, hijo del dios río argólico Ínaco. Sacerdotisa de Hera, fue amada por Zeus y trasformada en vaca por
la propia Hera, que la hizo custodiar por Argo (Apollod. Bibl. 2, 1, 3). Pertenece a los estratos más antiguos de la
mitología argiva.
Chantraine (DELG) mantiene que este nombre no tiene una etimología explicable. Carnoy (DEMGR) lo relaciona en
cambio con la raíz *eis-, "ser agitado, rápido" que bien correspondería al estado de ánimo de Ío atormantada por el
tábano enviado por Hera. Room (Room's Classical Dictionary, p. 170) retoma la hipótesis (cfr. Engelmann en Roscher,
Lex. Myth. II col. 269) que ve a Ío asociada con la luna (que en un dialecto de Argos era llamada Ío, cfr. Lex. Suda, s.
v.), a partir del verbo εἶμι, "andar". Parece sin embargo aceptable, aunque sin la relación con la luna, cierta conexión
con el tema ι-, "ir".
Ἴων
IÓN
Hijo de Xuto y de Creúsa, dio su nombre a los jonios (Apollod. Bibl. 1, 7, 3).
El nombre del pueblo del cual este personaje es el epónimo tiene según Chantraine (DELG, s. v. Ἴωνες) una etimología
desconocida; es confrontable con el egipcio jwn(n)>, hebreo jawan, antiguo persa yauna. Heubeck (Praegraeca, p. 54)
lo hace derivar de una onomatopeya ἰά-, con el significado de "el que grita". Room (Room's Classical Dictionary, p.
171) recoge la hipótesis, ya presente en Eurípides (Ion 534 ss.; 661 ss.; 802; 831), de que sea el participio del verbo
εἶμι, "andar", de donde "aquél que va".
Categoría: Héroes
Ἴρις
IRIS
Hija de Taumante y de Electra, mensajera de los dioses que desciende en vuelo sobre la curva del arco iris (Hesiod.
Theog. 266).
Como demuestra la métrica homérica, este nombre presentaba una �- inicial; podría tratarse de una raíz indoeuropea
*wi-, "curvar"; el sufijo *-r- está presente también en germánico, anglosajón wir, "hilo de hierro" (Chantraine, DELG).
Nagy (The Best of the Achaeans, p. 327) sostiene en cambio que el significado de esta raíz es "fuerza, poder", dado que
el significado de los epítetos de este personaje se basa siempre sobre el tema de la velocidad del viento y de la voz ἴς.
Además se trata del arco iris, presagio de guerra o de tempestad, según Nagy, asociados con ἴς, "fuerza".
Categoría: Dioses
Motivo: Eponímia
178
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ἴσχυς
ISQUIS
Héroe arcadio, hijo de Élato, desposó a Corónide cuando ya estaba encinta de Asclepio y por esto fue eliminado (Ovid.
Met. 2, 542 ss.).
Este nombre deriva de ἰσχύς, "fuerza" (nótese la acostumbrada retracción del acento en el antropónimo) y significa
por tanto "el fuerte".
Categoría: Personas
Ἴτυλος
ÍTILO
Hijo de Zeto y de Aedón; fue asesinado erróneamente por su madre (Hom. Od. 19, 518 ss.; Pausan. 9, 5, 9; 10, 32, 11).
Podría derivar, como el anterior Itis, de la raiz onomatopéyica ἰτυ-, que imita el canto del ruiseñor (von Kamptz,
Homerische Personennamen, p. 131).
Ἴτυς
ITIS
Nombre del hijo de Procne y Tereo, transformado en ruiseñor.
Este nombre indica probablemente el reclamo del ave; así se ha relacionado con la onomatopeya del ave ἴτυς (D'ArcyThompson, A Glossary of Greek Birds, p. 124).
Motivo: Metamorfosis
Ἰξίων
IXIÓN
Rey tesalio que reinaba sobre los Lapitas, hijo de Flegias y hermano de Corónide. Perjuro, homicida y adúltero, intentó
seducir la propia Hera; Zeus lo castigó por su sacrilegio amarrándolo a una rueda incendiada y arrojada a los cielos
(Apollod. Epit. 1, 20).
Weizsäcker (in Roscher, Myth. Lex. II, coll. 769-70) recoge algunas hipótesis para explicar este nombre: 1) a partir de
ἵκω, "andar"; 2) de ἱκέτης, "suplicante"; 3) de la raíz ἰκ- sin aspiración, cfr. griego ἰκμάς, "humedad". Según Carnoy
(DEMGR), en cambio, el nombre estaría relacionado con el suplicio del personaje y derivaría de ueik+s, "girar". Room
(Room's Classical Dictionary, p. 175) tiende a la hipótesis que lo deriva de ἰσχύς, "fuerza" y significa "hombre forte".
Ruijgh ("Minos" 9, 1968, p. 143) sostiene finalmente que se trata de un hipocorístico de un nombre como * Ἱξί-θεος,
de ἱκέσθαι (εὔχεσθαι); la psilosis se explicaría porque los Atenienses no se habrían planteado la etimología de este
nombre transmitido por la tradición épica: así han mantenido intacta la psilosis jónica.
Categoría: Héroes
Ὑάκινθος
JACINTO
Joven amado por Apollo y muerto al ser golpeado por un disco lanzado por el dios (Apollod. Bibl. 1, 3, 3; 3, 10, 3 ss.).
179
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Chantraine (DELG) la forma original de este nombre es ἄκινθος, transcrita en jónico Ὑάκινθος; probablemente
se trata de un préstamo de una lengua egea, paralelo al latín uaccinium, "mirto" (cfr. Ernout-Meillet, DELL, s. v.
uaccinium). Son en cambio inacptables las etimologías pelasgas propuestas por Hester ("Lingua" 13, 1965, pp. 366-67)
de derivación de la raiz *�eg- (cfr. ὑγρός, "húmedo", hipótesis tomada en consideración también por Carnoy, DEMGR),
o bien de *suek-, "dulce, placentero", o de *suo-gentos, "creado por sí mismo".
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Ξανθίππη
JANTIPE
1. Hija de Doro y esposa de Pleurón. 2.
Deriva de ξανθός, "rubio", y ἵππος, "caballo"; significa por tanto "la del caballo bayo", si se quiere dar al nombre un
significado posesivo, o bien "yegua baya", nombre más apropiado para una Amazona.
Ξάνθος
JANTO
Antropónimo muy común, y nombre equino, como: 1. el caballo inmortal de Aquiles, regalado a Peleo por Posidón que
tomará la palabra por voluntad de Hera para predecir al héroe su inminente muerte (Hom. Il. 19, 404-424), 2. uno de
los caballos de Héctor (Hom. Il. 8, 184-190), 3. uno de los caballos de los Dioscuros (Stesich. Fr. 178.1, vv. 2 P., apud
Etym. Magnum s. v.), y 4. uno de los caballos de Diomedes rey de Tracia (Hygin. Fab. 30, 9). Es también el nombre de
una Nereida, con la formación femenina en -ή, Hesiod. Theog. 356.
Deriva del griego ξανθός, "rubio" (atestiguado como antropónimo ya en micénico: ka-sa-to, PY An 39.6), cuya etimología
es desconocida. Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. ξανθός) y Pokorny (Indog. Etym. Wört., p. 533) recogen con escepticismo la
relación con la raíz kas-, kas- no-, "gris", latín canus, con terminación -dho- y aspiración de la sílaba raíz *ks-en-dho:
derivación que parece plausible ni por el sentido ni por la forma. Hester ("Lingua" 13, 1965, p. 361) propone un origen
pelásgico a partir de *keu-, *k+ux o bien *kand-, latín candidus.
Categoría: Animales
Motivo: Profecía
Ἰάσων
JASÓN
Hijo de Esón, enviado por su tío Pelias a la búsqueda del vellón de oro en la Cólquide (Apollon. Rhod. Argon. passim).
Según Seeliger (Roscher, Myth. Lex. II col. 76) este nombre derivaría de la raiz i- de "andar" e significaría "el vagabundo".
Carnoy (DEMGR) presenta en cambio como hipótesis que se trata de un derivado de *eis-, is-, "sanar", habiendo Jasón
180
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
aprendido la medicina del centauro Quirón. Mejor entenderlo como derivado de ἰάομαι, "curar" (Mader, en Snell, Lex.
fr. Ep., col. 1160).
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Ἰόνιος
JONIO
Héroe epónimo del Mar Jonio, de estirpe ilírica (Theopomp. fr. 128 a F.Gr.Hist. apud Schol. ad Apollon. Rhod. Argon.
4, 308).
El nombre de este mar es relacionado ya por Esquilo (Prom. 840) con Ἰώ, la joven-ternera que lo atravesó a nado;
Beaumont confirma esta etimología ("Journ. Hell. St". 56, 1936, p. 204), que parece fantasiosa y ligada a la eponimia,
como el resto de las que la relacionan con el héroe Ión. Según Chantraine (DELG, s. v. Ἴωες), este étnico, que postula
una forma con digamma *ἸάϜονες, no tiene una etimología plausible. Añádase también la relación con ἴον, "violeta",
referido al color del mar.
Categoría: Héroes
Ξοῦθος
JUTO
Hijo de Heleno y Orseida (var. l. Otreida), hermano de Doro y Eolo, padre de Ión (en realidad engendrado por Apollo)
y de Aqueo, epónimos de Jonia y Acaya (Hesiod. Fr. 9 M.-W.; Hellan. Fr. 125 Fowler; Apollod. Bibl. 1, 7, 3).
Derivado del adjetivo ξουθός, con la consabida baritónesis, o retracción del acento sobre la penúltima. Se trata de un
adjetivo en -θος que tiene muchos significados, a veces contradictorios, cfr. Etym. Magn. s. v., que van de "leonado"
o "verdoso" a "canoro" (quizá por trasposición metafórica). Está de todos modos testimoniado con certeza en micénico,
Ko-so-u-to, KN Ch 900, parece que como nombre de un toro, o descripción de su manto. Tratándose de un antropónimo,
el sentido cromático parece ser el más plausible, cfr. Xanthos, Pyrrhos. Podría pues significar "leonado, marrón rojizo",
sin etimología plausibile (Frisk, Gr.Et.Wört. s. v.).
Categoría: Héroes
Λάβδακος
LÁBDACO
Rey de Tebas, hijo de Polidoro, nieto de Cadmo y padre de Layo, de él descienden los Labdácidas (Soph. Antig. 594;
Eurip. Phoen. 8). Mantuvo una guerra con los atenienses en tiempos de Pandión (Apollod. Bibl. 3, 14, 7).
Este nombre, según Chantraine (DELG, s. v. λάβδα), se explicaría como un derivado de λάβδα, letra once del alfabeto
griego; tal vez esto está relacionado con el hecho de que Lábdaco era cojo y recordaba la forma de esta letra, pero esto
se adapta mal a una situación de época arcaica. Carnoy (DEMGR) considera, por su parte, de modo menos convincente
que, como este personaje fue descuartizado por las Bancantes (la única fuente es Apollod. Bibl. 3, 5, 5, que dice sólo
181
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
"murió porque pensaba de modo muy parecido a Penteo"), el nombre derivaría de la raíz indoeuropea *lep, "desollar,
despedazar" de la que en griego λέπω, "despellejar, desollar".
Categoría: Personas
Λακεδαίμων
LACEDEMÓN
Hijo de la ninfa Taigete y de Zeus, epónimo de la ciudad a orillas del Eurotas (Apollod. Bibl. 3, 10, 3).
Según Chantraine (DELG) la etimología de este nombre es oscura y las hipótesis sobre la misma han sido varias;
se ha intentado relacionarlo con una problemática glosa de Hesiquio, λακεδάμα: ὕδωρ ἁλμυρὸν ἁλσί var. l. ἄλικi)
πεποιημένον, referida a una bebida salada (o mezclada con harina) usada por los campesinos macedonios; pero sin
éxito. Chantraine considera que se trata de un término indígena pregriego. Bechtel (Gr. Dial. 2, p. 370) ve en él un
compuesto cuyo segundo término sería δαίμων con el sentido de "parte". Szemerényi ("Glotta" 38, 1960, pp. 14-17)
considera un primer término Λάκεν- y un segundo Αἵμων, étnico atestiguado en Esteban de Bizancio (s. v. Αἱμονία);
la ν se habría disimilado en δ a causa de la λ; remite al antropónimo micénico ra-ke-da-no (MY Ge 603.4), que lee
como Λακεδ- άνωρ para encontrar un primer término idéntico; a juicio de Chantraine se trata de una explicación
ingeniosa pero insegura. Carnoy (DEMGR) llama la atención sobre el parecido con λακάζω, "aullar" y λακιδαίμονος,
"ruidoso"; en efecto, muchos pueblos han sido llamados "aulladores" por sus enemigos, con referencia normalmente al
grito de guerra. No resulta aceptable la interpretación de Room (Room's Classical Dictionary, pp. 178-79), que ofrece
la hipótesis de una derivación de un λάκος, "lago" y δαίμων, "dios, divinidad", con el significado de "dios del lago".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Λάκιος
LACIO
Personaje que recibió en Delfos de la Pitia la orden de caminar hacia Oriente y fundar una ciudad, mientras que su
hermano Antifemo debía caminar hacia Occidente y fundar Gela en Sicilia; Lacio fundó Fasélide, entre Licia y Panfilia
(Athen. 7, 297 ss.; Steph. Byz. Ethn. 201).
Según Stoll (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 1813) este nombre es la forma cretense de Racio (Ῥάκιος) y significa por tanto
"el vagabundo" (a partir de ῥάκος, "harapo"). Existe en griego también λακίς, con el mismo significado de "harapo".
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones, Profecía
Λάκων
LACÓN
Hijo del rey Lápato y hermano de Aqueo; el padre dividió su reino entre los hijos y Lacón le dio a su parte el nombre
de Laconia (Johann. Antioch. Fr. 20, Müller vol. IV, p. 549).
182
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Chantraine (DELG, s. v. Λακεδαίμων) existe una estrecha relación entre la etimología de este nombre y la de
Lacedemón.
Motivo: Eponímia
Λάδων
LADÓN
Dios del río homónimo en Arcadia (Hesiod. Theog. 344) y nombre del dragón, hijo de Forcis y Ceto, que vigilaba las
manzanas de oro de las Hespérides (Hesiod. Theog. 333 ss.).
Las hipótesis sobre la etimología de este nombre son diversas y algunas de ellas no resultan muy aceptables. Según
Stoll (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 1786) derivaría del verbo λάξεσθαι (= λαμβάνειν), de modo que λάδων sería igual
a λάβρος, "violento", nombre apropiado también para un río. O bien podría estar en lugar de Λάθων (de λανθάνω)
pues, al yacer escondido, custodiaba un lugar escondido. Según Carnoy (DEMGR) se trataría de un nombre derivado
del indoeuropeo * lat, "húmedo, lago, fango", tal vez a través del pelásgico. Room (Room's Classical Dictionary, p.
179), sin embargo, considera la hipótesis de que se trate de una forma reducida de un nombre como Laodamón, con
el significado de "domador de hombres". La hipótesis más probable es que se trate de un nombre pregriego (Mader,
en Snell, Lex. fr. Ep., col. 1610).
Categoría: Dioses
Λαέρτης
LAERTES
Nombre del padre de Odiseo (Hom. Od. 1, 430 y passim).
Se trata de un nomen agentis en -της, compuesto de λαός, "pueblo, ejército" y de la raíz verbal que se encuentra
en ἔρετο (= ὡρμήθη); significa, por lo tanto, "el que incita a los hombres" (Chantraine, DELG). Según von Kamptz
(Homerische Personennamen, p. 77) se trata de un "nombre de padre parlante", es decir, refiriéndose al hijo.
Λαμέδων
LAMEDONTE
Rey de Sición, hijo de Corono y hermano de Córax (Pausan. 2, 5, 8; 6, 3 ss.).
Carnoy (DEMGR) y Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 709) consideran que este nombre está compuesto
del verbo μέδω, "gobernar, reinar" y de λαός, "pueblo, ejército", con el significado de "aquél que reina sobre el pueblo,
sobre la tropa". También está atestiguado en femenino Laomedea (Λαομέδεια): se trata de una hija de Nereo y de
Dóride (Hesiod. Theog. 257).
Λάμια
LAMIA
Monstruo femenino, el "coco" para los niños. Madre de Escila, (Stesich. Fr. 220.90 P. = Eustath. Comm. ad Hom. Od.
12, 85).
183
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Carnoy (DEMGR) este nombre derivaría de la raíz *lem-, "devorar, chupar", de la que vendría el término latino
lemures, "fantasmas"; Ernout-Meillet (DELL), comparan este término con el griego λάμιαι, "fantasmas que devoran a
los niños" y λαμυρός, "glotón, ávido". Chantraine (DELG, s. v. λαμυρός) y Room (Room's Classical Dictionary, p. 180)
sitúan este nombre en la familia de λαμυρός, "glotón, ávido", con un sufijo femenino *-y�2; Chantraine juzga dudosa
la comparación con el latín lemures. Otra hipótesis de Room es una derivación de λαιμός, "garganta".
Λάμος
LAMO
Rey de los Lestrigones (Hom. Od. 10, 81) y también nombre de un hijo de Heracles y de Ónfale, epónimo de la ciudad
griega de Lamia (Ovid. Heroid. 9, 54).
Según Chantraine (DELG, s. v. λαμυρός) este nombre deriva de la raíz de λαμυρός, "glotón, ávido" (cfr. Lamia). Von
Kamptz (Homerische Personennamen, p. 14) considera, sin embargo, que deriva de λαμός, "garganta, boca".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Λαμπετίη
LAMPETIE
Nombre de diversas heroínas, entre las que se encuentra una hija de Helio y Neera (Hom. Od. 12, 132; 375) y la mujer
de Asclepio (Hygin. Fab. 154; 156).
Según Chantraine (DELG, s. v. λάμπω) y Carnoy (DEMGR) pertenece a la familia del verbo λάμπω, "brillar, ser luminoso"
y significa por lo tanto "la brillante". Room (Room's Classical Dictionary, p. 180) supone que la segunda parte del nombre
deriva de ἔτος, "año" y que el nombre significa "esplendor del año".
Λάμπετος
LÁMPETO
Héroe de Lesbos, hijo de Iro; lo mató Aquiles (Parthen. Narr. am. 21).
Este nombre deriva del verbo λάμπω, "brillar, ser luminoso", con el sufijo indoeuropeo -to- y significa "aquel que
brilla" (cfr. Chantraine, Formation, pp. 299 ss.).
Categoría: Héroes
Λάμπος
LAMPO
1. Hijo del troyano Laomedonte, epónimo de Lamponia en Tróade (Hom. Il. 15, 526; 20, 238). 2. Uno de los caballos de
la cuadriga de Héctor, con Etón, Podargo 1. y Janto 2, alimentados amorosamente por Andrómaca con trigo abundante
y vino (Hom. Il. 8, 185-190). 3. Uno de los potros que conducen el carro de Eos, la Aurora (Hom. Od. 23, 243-246),
junto con Faetón.
184
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Tal nombre deriva del verbo λάμπω, "brillar, ser luminoso" y significa por lo tanto "el brillante".
Categoría: Animales
Motivo: Eponímia
Λαμψάκη
LÁMPSACE
Nombre de la hija del rey de los bébrices Mandrón, que reinaba en Pitusa; ella defendió a los colonos focenses asediados
en la ciudad por la conjura de los ciudadanos, pero murió, obteniendo grandes honores; a la ciudad se le dio su nombre
(Plut. De virt. mul. p. 255a ss.).
Según Carnoy (DEMGR) derivaría de la raíz del verbo λάμπω (cfr. Lampetie): la raíz sería *laip- con una forma alargada
laps-.
Motivo: Eponímia
Λάμπουσα
LAMPUSA
Nombre de la Sibila de Claros.
Se trata de la forma de participio del verbo λάμπω, "brillar, ser luminoso" y significa por lo tanto "aquella que brilla".
Λαοκόων
LAOCONTE
1. Sacerdote de Apolo Timbreo en Troya (Arctin. Ilii excid., Argum. p. 88 Bernabé = Procl. Chrest. 239 Sever.); 2.
otro personaje con este nombre es el hermano de Eneo, que acompañó a Meleagro en la expedición de los Argonautas
(Hygin. Fab. 14).
El nombre es un compuesto de λαός, "pueblo" y del verbo κοέω (raíz κο-), "percibir, comprender" y significa "aquel
que comprende al pueblo" (Chantraine, DELG, s. v. κοέω; Carnoy, DEMGR). Room (Room's Classical Dictionary, p. 181)
considera, sin embargo, que la segunda parte del compuesto pueda derivar de la raíz de κοινός, "común" y que el
nombre signifique "imparcial con el pueblo".
Λαοδάμας
LAODAMANTE
Nombre del hijo de Eteocles, perteneciente a la generación de los Epígonos (Apollod. Bibl. 3, 7, 3).
Se trata de un compuesto de λαός, "pueblo" y del participio de δάμνημι, "domar" y significa por lo tanto "el que domina
al pueblo, a la tropa". Atestiguado también el femenino Laodamía (Λαοδάμεια), nombre de diversas heroínas, entre las
185
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
que se encuentra la hija de Belerofontes (Hom. Il. 6, 197 ss.) y la joven esposa de Protesilao (Hom. Il. 2, 698 ss.), que
al perder a su marido se construyó una reproducción de cera para tenerlo en el lecho nupcial (Hygin. Fab. 103 e 104).
Λαοδίκη
LAÓDICE
Nombre de diversas heroínas, entre las cuales: 1) la hija del rey de Chipre Cíniras (Apollod. Bibl. 3, 9, 1); 2) la hija
del arcadio Agapenor (Pausan. 8, 5, 3; 53, 7); 3) una de las hijas de Agamenón y Clitemnestra (Hom. Il. 9, 145); 4) y
la más hermosa de las hijas de Príamo y Hécuba (Hom. Il. 3, 124; 6, 252).
Según Carnoy (DEMGR) se trataría de un compuesto de λαός, "pueblo" y del verbo δείκνυμι, "mostrar, demostrar" y
significaría "la que organiza y dirige el pueblo". Room (Room's Classical Dictionary, p. 181) y von Kamptz (Homerische
Personennamen, pp. 84-85) presentan, por su parte, la hipótesis de que la segunda parte del compuesto derive de δίκη,
"justicia" y, por lo tanto, el significado del nombre sería "aquélla que juzga a los pueblos". Además von Kamptz (op. cit.,
p. 32) considera que se trata de un nombre que celebra al padre, por lo tanto "hija de aquél que juzga los pueblos".
Según Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, pp. 697 ss.), sin embargo, manteniendo la hipótesis de que la
segunda parte del compuesto sea δίκη, la naturaleza del nombre y su significado quedan poco claros; el estudioso
interpretaría la segunda parte como un derivado de δείκνυμι; si el nombre tiene significado pasivo significa, entonces,
"aquélla que es mostrada al pueblo de los guerreros", si tiene un sentido activo sería "aquélla que muestra, que indica
(la vía, el camino) al pueblo de los guerreros"; sin embargo * cfr. Eurídice.
Λαόδοκος
LAÓDOCO
Hijo de Apolo y Ptía, hermano de Doro y Polipetes, con los cuales reinaba en el país de los Curetes (Apollod. Bibl. 1, 7, 6).
Este nombre, atestiguado en micénico (PY Ea 802) bajo la forma ra-wo-do-ko, es un compuesto de λαός, "pueblo" y del
verbo δέχομαι, "recibir, acoger", con forma de vocalismo o-; la terminación en -δοκος según Chantraine (DELG, s. v.
δέχομαι) designa personas e instrumentos. Significa por tanto "aquel que acoge a las gentes".
Λαογόρας
LAÓGORAS
Arrogante rey de los Dríopes, aliado de los Lapitas, que celebró un banquete en el bosque sagrado de Apolo (Apollod.
Bibl. 2, 7, 7).
Este nombre es un compuesto de λαός, "pueblo" y del verbo ἀγείρω, "reunir" y significa "aquel que reúne al pueblo".
Λαομέδων
LAOMEDONTE
Nombre de uno de los primeros reyes de Troya, hijo de Ilo y de Eurídice, padre de Príamo (Hom. Il. 20, 236-237,
genealogia de Eneas antes del duelo con Aquiles; 6, 23; 21, 441-457).
186
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Para la etimología de este nombre cfr. Lamedonte.
Λαονόμη
LAÓNOME
Nombre de la hermana de Heracles, hija de Alcmena y de Anfitrión (schol. ad Pind. Pyth. 4, 76) y en alguna ocasión
de la madre de Anfitrión (Pausan. 8, 14, 2).
Se trata de un compuesto de λαός, "pueblo" y de νόμος, "ley" y significa por lo tanto "aquella que rige al pueblo".
Λαοθόη
LAÓTOE
Nombre de distintas heroínas, entre las cuales: 1. una hija de Tespio, que tuvo con Heracles a Ántifo (Apollod. Bibl. 2,
7, 8); 2. la esposa del vate Idmón, madre de Téstor (schol. ad Apollon. Rhod. Argon. 1, 139); 3. la concubina de Príamo
que engendró a Licaón 1. y Polidoro (Hom. Il. 21, 35 ss., 85 ss.).
Según Carnoy (DEMGR) se trataría de un compuesto de λαός, "pueblo" y del verbo θέω, "brillar" y significaría "la
que brilla en el pueblo". Room (Room's Classical Dictionary, p. 182) considera, sin embargo, que la segunda parte
del compuesto deriva de θοός, "veloz, activo" y que el nombre significa "activa en medio del pueblo". Von Kamptz
(Homerische Personennamen, p. 74) prefiere traducirlo con "que es veloz como los hombres". Wathelet (Dictionnaire
des Troyens de l'Iliade, p. 705) apoya la hipótesis de Carnoy, porque considera que con una derivación del verbo θέω
no tendría un significado satisfactorio.
Λαπίθαι
LAPITAS
Pueblo tesalio, que tiene como antepasados al dios-río Peneo y la ninfa Creúsa o Fílira (Hom. Il. 2, 738 ss.; 12, 128 ss.).
Según Carnoy (DEMGR) este nombre derivaría del verbo λαπίζω, "comportarse con insolencia, hablar demasiado fuerte"
de la raíz indoeuropea *lep-; tal raíz, sin embargo, significa "roca, piedra" (Pokorny, Indog. Etym. Wört., p. 678) y no se
entiende la relación con el verbo λαπίζω. Van Windekens (Contribution à l'étude de l'onomastique pélasgique, p. 37)
cree que, en tanto que montañeses, los Lapitas han sido así llamados por las rocas del Pindo (griego λέπας, "peñasco",
"monte"). Roscher (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 1861) sostenía la hipótesis de que el nombre podría derivar del monte
Λάπιθος en Trifilia (Pausan. 5, 5, 8). Room (Room's Classical Dictionary, p. 182) ofrece dos hipótesis: 1) que deriva del
verbo λαπάζω, "saquear" y significa "bandidos, saqueadores"; 2) de λᾶας, "piedra" y πείθω, "persuadir", significando
"persuasores de piedras", término poético que significaría edificadores de ciudades.
Categoría: Pueblos
Λαρῖνος
LARINO
Pastor del Epiro que recibió de Heracles algunos bueyes (Athen. 9, 376 b ss.).
187
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Stoll (in Roscher, Myth. Lex. II, col. 1898) este nombre derivaría de λαρός, "gordo" (no existe, sin embargo, λαρός
con tal significado, sino λαρινός) y λαρινεύειν = σιτεύειν, es decir, "nutrir, engordar", de modo que su significado sería
análogo a μέγας, λιπαρός, εὐτραφής, en el sentido de "grande y gordo" (Photh. Lex. s. v. λαρινοὶ βόες, 208).
Λᾶς
LAS
Héroe de la península del Taigeto, en el Peloponeso; fue asesinado por Aquiles cuando le pidió a Tindáreo la mano de
Helena (Pausan. 3, 24, 10).
Este nombre significa "piedra", y es de difícil interpretación. Brugmann ("Indog. Forsch". 11, 1900, pp. 100 ss.) ofrecía
la hipótesis de *λῆ�ας con genitivo *λά�ασος, de donde, por analogía, λᾶας. Benveniste (Origines, p. 33) piensa que
λᾶ�ας es un arreglo de λα�αρ-, que sigue un tipo bien conocido. El chipriota y la forma micénica ra-e-ja (PY Ta 642,
etc., = λαεία, "de piedra") sin la -�- excluyen en cambio estas reconstrucciones (cfr. Chantaine, DELG s. v.).
Categoría: Héroes
Λάιος
LAYO
Rey de Tebas, hijo de Lábdaco y padre de Edipo (Soph. Oed. rex, passim; Apollod. Bibl. 3, 5, 5 ss.).
Las hipótesis de interpretación de este nombre son muy numerosas. Stoll (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 1802)
consideraba que se podía ver en éste la expresión vulgar para "afeminamiento" (véanse Λαίς, λάγνος). Carnoy (DEMGR)
ofrece diversas interpretaciones: 1) se trataría de una forma abreviada de Laomedonte; también Room (Room's Classical
Dictionary, p. 180) sostiene esta posibilidad; 2) Su presencia en una encrucijada de caminos podría hacer pensar en
una personificación de las λαιαί, "piedras" (en las encrucijadas se encontraban cúmulos de piedras); 3) Como este
personaje era considerado aquél que había introducido los amores contra natura, el nombre podría derivar de * lai-uo,
"por detrás" (griego λαιός, "izquierdo, a la izquierda, volteado"). Room (Room's Classical Dictionary, p. 180) propone
otras hipótesis más: 1) podría significar "desafortunado", derivando de λαιός, "izquierdo"; 2) podría tratarse de un
nombre adaptado a partir de ληίς, "manada de bueyes", con el significado de "el que es rico en bueyes".
Categoría: Héroes
Λέαγρος
LEAGRO
Aliado del heraclida Témeno, sustrajo el Paladio que se conservaba en Argos y lo ofreció a los reyes de Lacedemón
(Plut. Qu. Gr. 48).
188
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Son dos las hipótesis para la interpretación de este nombre, y ambas las ofrece Carnoy (DEMGR): 1) Se podría tratar
de un compuesto de λαός, "pueblo" y ἀγείρω, "reunir" y significaría "aquél que reúne al pueblo"; 2) al vez es mejor
entenderlo como un compuesto de λεία, "botín" y ἄγρα, "caza", con el significado de "aquél que aferra su presa".
Λέανδρος
LEANDRO
Joven de Abido, amante de la sacerdotisa de Afrodita llamada Hero (Ovid. Heroid. 18).
Según Carnoy (DEMGR) tal nombre sería un compuesto de λαός, "pueblo" y ἀνήρ, "hombre" y significaría "viril entre
el pueblo". Según Room (Room's Classical Dictionary, p. 183) se trata de un nombre cuya primera parte derivaría, sin
embargo, de λέων, "león", con el significado de "hombre león".
Λέαρχος
LEARCO
Hijo de Ino y Atamante. Su padre lo mató por error (Apollod. Bibl. 1, 9, 1 ss.; 3, 4, 3).
Este nombre podría ser un compuesto de λαός, "pueblo" y del verbo ἄρχω, "comandare", "gobernar", "aquél que gobierna
al pueblo" (Carnoy, DEMGR).
Λήδα
LEDA
Hija del rey de Etolia Testio y Euritémide, mujer de Tindáreo; en una misma noche se unieron a ella su marido y Zeus n
forma de cisne: tuvo a Pólux y Helena del dios, Cástor y Clitemnestra de Tindáreo (Apollod. Bibl. 1, 7, 10; 3, 10, 5 ss.).
Según la mayor parte de los estudiosos (Chantraine, DELG; von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 49 y Room,
Room's Classical Dictionary, p. 184) tal nombre es probablemente un préstamo del licio lada, "mujer, esposa". Carnoy
(DEMGR), por su parte, considera que tal nombre está emparentado con λήθη, "olvido" y que se trata de una palabra
pelásgica, en la que se habría dado el paso de τη > δ; para sostener esta hipótesis afirma que los Dioscuros en la
tradición indoeuropea son hijos del Dia y de la Noche, por lo que Leda sería la Noche.
Λειμών
LEIMÓN
Hijo de Tegeates, que reinaba en el Peloponeso; mató a su hermano Escefro mientras hablaba con Apolo y entonces
Ártemis lo atravesó con una flecha (Pausan. 8, 48, 4; 53, 1 ss.).
El nombre deriva de λειμών, "pradera húmeda". También atestiguado en femenino, Leimone (Λειμώνη), hija de
Hipómenes, encerrada por su padre en una casa con un caballo que la devoró (Aeschin. in Tim. 182).
Λήιτος
LEITO
Jefe Tebano que participó en la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 494; 6, 35-36).
189
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre podría derivar de λήϊτον, "casa común” e interpretarse, por lo tanto, como “habitante de la casa
común”; λήϊτον deriva a su vez de λαός, "pueblo" (Chantraine, DELG, s. v. λαός). Según von Kamptz (Homerische
Personennamen, p. 150) derivaría en cambio de ληΐς, "botín" y podría significar "aquél que distribuye el botín".
Λεώς
LEO
Hijo de Orfeo, epónimo de la tribu ática Leóntide (Pausan. 1, 5, 1 y 2).
Este nombre significa "pueblo", tratándose de la forma ática de λαός.
Motivo: Eponímia
Λεώνασσα
LEONASA
Se trataría de la nieta de Hilo y esposa de Neoptólemo (schol. ad Eurip. Andr. 24).
Este nombre podría ser un compuesto de λεώς, "pueblo" y ἄνασσα, "señora" y significaría "señora del pueblo" (Carnoy,
DEMGR). Alguna vez, erróneamente, se ha interpretado como "la leona" (Grimal, DMGR).
Categoría: Personas
Λεοντεύς
LEONTEO
Jefe lapita, hijo de Corono y nieto de Ceneo; participó en la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 738 ss.).
Tal nombre deriva de λέων, "león" y puede significar "valiente como un león". Según Perpillou (Les substantifs grecs en
-εύς, § 200) se trata de una forma abreviada de nombres compuestos como Λεοντομένης, Λεοντομήδης, Λεοντόφρων.
Λεοντοφόνος
LEONTÓFONO
Hijo de Odiseo y de la hija del etolo Toante (Apollod. Epit. 7, 40).
Tal nombre es un compuesto de λέων, "león" y del nomen agentis -φόνος, frecuente en composición, derivado del
verbo θείνω, "matar" (Chantraine, DELG, s. v. θείνω); significa por lo tanto "matador de leones".
Λεοντόφρων
LEONTOFRÓN
Hijo de Odiseo y de Evipa (Eustath. Comm. ad Hom. Od. 16, 118, = Lysimach. Nost. Fr. 17).
190
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de λέων, "león" y de φρήν, "corazón, espíritu, voluntad", en la forma -φρων en grado -oque a menudo se encuentra como segundo elemento de un compuesto (Chantraine, DELG, s. v. φρήν); significa por
lo tanto "corazón de león".
Λέπρεος
LÉPREO
Hijo de Caucón y de Astidamía, aconsejó a Augías que no pagara a Heracles por la limpieza los establos (Athen. 10,
411 c ss.).
Este nombre podría derivar del adjetivo λεπρός, "escamoso, escabroso, leproso", perteneciente a la familia del verbo
λέπω; significaría, por lo tanto, “el escamoso, el leproso”. Según Room (Room's Classical Dictionary, p. 184) tal nombre
deriva del de la ciudad que habría fundado, tal vez por la lepra que atacó a los primeros fundadores.
Motivo: Eponímia, Fundaciones
Λαιστρυγόνες
LESTRIGONES
Gigantes antropófagos que devoraban a los extranjeros (Hom. Od. 10, 81-132).
Sobre la etimología de este nombre reina una enorme incertidumbre. Jessen (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 1811) ofrece
diversas hipótesis para su interpretación: 1) podría derivar de λίαν στύγειν, "odiar excesivamente"; 2) significaría
"aquellos que destruyen con fuerza", de λα-, λαι- τρύχειν, τρύγειν, hipótesis ya presente en Homero (Od. 10, 82 y
86); 3) significaría "aquellos que murmuran con fuerza", de λα-τρύζειν; 4) correspondería a λειστηρόγονοι, con el
significado de "hijos de un ladrón" (λῃστής, "bandido, ladrón"). Según Carnoy (DEMGR), sin embargo, sería un compuesto
de λᾶς, "piedra" y del verbo στρεύγω, "hacer el mal" y significaría por lo tanto "aquellos que hacen el mal con las
piedras".
Categoría: Pueblos
Λήθη
LETE
Hija de Eris y madre de las Cárites (Hesiod. Theog. 227 ss.).
Se trata del "Olvido"; tal nombre deriva del verbo λανθάνω, "estar escondido, permanecer oculto".
Λητώ
LETO
Hija de Ceo y de Febe, madre de Apolo y de Ártemis (Hesiod. Theog. 404 ss.).
Chantraine (DELG)considera que se trata de una diosa madre que puede provenir del Asia Menor y por lo tanto que
su nombre puede ser asociado con el nombre licio de la mujer, de la señora, lada, con el que se relacionaría también
Leda; también Carnoy (DEMGR) y Room (Room's Classical Dictionary, p. 184) sostienen esta hipótesis. Boisacq (Dict.
et. l. gr., s. v. λανθάνω), relaciona el nombre con el verbo λανθάνω, "estar escondido, permanecer oculto", puesto
que considera que se trata de una diosa de la noche, que habría engendrado dos dioses asociados con la luna y el
191
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
sol. También Osthoff ("Indog. Forsch." 5, 1895, pp. 306 ss.) menciona este verbo, junto al latino lateo (cfr. ErnoutMeillet, DELL s. v.).
Λεύκασπις
LEUCASPIS
Príncipe sicano, que murió en un combate contra Heracles (Diod. Sic. 4, 23).
Este nombre es un compuesto deλευκός, "blanco" y de ἀσπίς, "escudo" y significa, por tanto, "escudo blanco" o "de
escudo blanco", dependiendo si se le quiere dar un significado atributivo o posesivo.
Λεύκη
LEUCE
Ninfa, hija de Océano y de Tetis, amada por Hades quien, para hacerla inmortal, la transformó en un álamo blanco
(Serv. ad Verg. Ecl. 7, 61).
El nombre significa precisamente “álamo blanco”, se trata de un derivado de λευκός, "blanco", con desplazamiento
del acento.
Motivo: Metamorfosis
Λευκίππη
LEUCIPE
1. una de las Ninfas que acompañaban a Perséfone en la "cosecha de flores" en Sicilia, durante la que fue raptada
por Hades (Hymn. Cer. 418). 2. esposa de Laomedonte troyano, madre de Príamo, según algunas tradiciones (Pherec.
Fr. 136c** Fowler, = Tzetz. Il. 38, 11). 3. Hija de Minias de Orcómenos, sacrificó y descuartizó a su hijito Ipaso presa
del delirio de Dioniso, a quien se había negado a venerar junto con sus hermanas Alcátoe y Arsipe, por lo que las tres
fueron trasformadas en aves nocturnas (Nicandr. apud Antonin. Lib. 10; sobre las Miníades cfr. anche Ovid. Metam.
4, 1-419). 4. Hija de Téstor, hermana de Calcante y de Teónoe, protagonista de sucesos novelescos (Hygin. Fab. 190,
unica fonte). 5. Madre de Euristeo (Schol Il. 19, 116).
Para la etimología, cfr. Leucipo.
Categoría: Personas
Λεῦκος
LEUCO
Nombre de un cretense, expuesto al nacer por su padre Talo; fue criado por Idomeneo (schol. ad Il. 2, 649).
Deriva de λευκός, "blanco" y significa "blanco"; según Carnoy (DEMGR) se podría tratar de una abreviación de un nombre
compuesto que comienza por λευκο-.
Λευκοφάνης
LEUCÓFANES
Hijo del Argonauta Eufemo (schol. ad Pind. Pyth. 4, 455).
192
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombres es un compuesto de λευκός, "blanco" y del verbo φαίνω, "mostrar, dar luz" y puede significar "aquél que
aparece blanco, luminoso"; cfr. Carnoy (DEMGR), que lo traduce "de apariencia blanca".
Λεύκων
LEUCÓN
Hijo de Atamante y de Temisto (Apollod. Bibl. 1, 9, 2).
El nombre deriva de λευκός, "blanco" y según Carnoy (DEMGR) se trata probablemente de una forma abreviada de
nombres como Leucofón o Leucippo.
Λευκονόη
LEUCÓNOE
Nombre de diversas heroínas, entre las que se encuentra la hija de Posidón y Temisto (Hygin. Fab. 157) y la hija de
Minias (Ovid. Met. 4, 168 ss.).
Se trata de un compuesto de λευκός, "blanco" y de νόος, "inteligencia, espíritu" y puede significar, por lo tanto, "de
espíritu claro". Schirmer (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 1999) establecía la hipótesis de que pudiera ser aceptada la
glosa de Hesiquio λευκαὶ φρένες· μαινομέναι y que el nombre pudiera interpretarse como "la loca, la furiosa".
Λευκωσία
LEUCOSÍA
Nombre de una de las Sirenas, epónima de una isla frente a Paestum (Strab. 6, 252; 258).
Deriva de λευκός, "blanco"; existe también el sustantivo derivado de este adjetivo λεύκωσις, "acción de
blanquear" (Chantraine, DELG, s. v. λευκός).
Motivo: Eponímia
Λευκοθέα
LEUCÓTEA
Nombre de Ino, hija de Cadmo, tras su transformación en diosa marina (Hom. Od. 5, 333 ss.; Ovid. Met. 4, 539 ss.).
Según Carnoy (DEMGR) y von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 100) se trataría de un compuesto de λευκός,
"blanco" y de θοός, "resplandeciente", con el significado de "de blanco esplendor" (o "blanco esplendor"); la segunda
parte del compuesto podría sin embargo ser θεά, "diosa" y el nombre significaría entonces "diosa blanca, resplandeciente
". Room (Room's Classical Dictionary, p. 185) propone también que la segunda parte del compuesto derive del verbo
θέω, "correr" y que el nombre signifique "aquélla que corre sobre blanco", refiriéndose a las olas del mar.
Λευκοθόη
LEUCÓTOE
Nombre de la rival de Clitie, amante de Helio, el dios del sol; fue transformada en el incienso, Clitie en heliotropo
(Ovid. Metam. 4, 254-255; 4, 207-270; Hygin. Fab. 14, 20).
193
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de λευκός, "blanco" y de θοός, "resplandeciente", con el significado de "blanco esplendor" o
"de blanco esplendor" (cfr. Leucótea). Schirmer (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 2017) ve en -θόη la misma raíz presente
en θύ-ος, "aroma, sacrificio" y θέ-ειον = θέϜ-ειον, "azufre"; por lo tanto el nombre tendría que ver con el incienso
y los sacrificios.
Λειαγόρη
LIÁGORE
Hija de Nereo y Dóride (Hes. Theog. 257).
Carnoy (DEMGR), sobre la hipótesis de que tenga un nombre parecido al de las hermanas Evágore, "que habla bien", y
Laomedea, "que se ocupa del pueblo" (cfr. Lamedonte y Laomedonte), lo interpreta como una variante de *Le-agore,
"aquélla que reúne al pueblo, que habla con el pueblo"; se trataría por lo tanto de un compuesto de λαός, "pueblo"
y del verbo ἀγείρω, "reunir". También Stoll (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 1933) lo interpretaba como "aquélla que
habla al pueblo".
Λυκάβας
LICABANTE
Nombre del pirata que atacó a Dioniso (Hygin. Fab. 34) y de un centauro (Ovid. Met. 12, 32).
Se trata de un nombre de difícil interpretación, que puede significar tanto "año" como "mes"; la etimología, según
Chantraine (DELG, s. v. λυκάβας), resulta oscura. La primera parte se podría asociar con λυκ-, "luz", pero la existencia
de ἄβα no se puede confirmar. Maass ("Indog. Forsch." 43, 1926, pp. 259 ss.) lo traduce como "momento en el que el
lobo corre", por lo tanto "invierno", considerándolo un compuesto de λύκος, "lobo" y del verbo βαίνω, "andar". Koller
("Glotta" 51, 1973, pp. 29-33) lo interpreta como *λύκα (λύκη) βάντα, "el día andado", por lo tanto se trataría de la
noche oscura por la luna nueva. Según Carnoy (DEMGR), sin embargo, este nombre parece ser un equivalente de λυκόφως, "crepúsculo, luna nueva"; otra hipótesis propuesta es que el primer término del compuesto sea λύκος, "lobo".
Grimm y Abbenes (in Snell, Lex. fr. Ep., col. 1718) consideran que se trata de un nombre probablemente pregriego.
Λυκάων
LICAÓN
Nombre de distintos personajes entre los que: 1. Un hijo de Príamo y Laotoe (Hom. Il. 3, 333; 20, 81); 2. Un héroe
arcadio, hijo de Pelasgo y dela Oceánide Melibea o de la ninfa Cilene (Apollod. Bibl. 3, 8, 1); 3. Y el hijo de Ares y
Pirene, con cuya vida terminó Heracles (Eurip. Alc. 499 ss.).
Weizsäcker (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 2172) admitía la hipótesis de que derivara de una raíz no griega. A este
respecto von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 328) afirma que el origen más probable sea el Asia Menor. Podría
derivar de λύκος, "lobo" y, como propone Carnoy, (DEMGR), coincidir con λυκάνθρωπος, "licántropo". Según Wathelet
(Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 722) se puede tratar de un antiguo derivado en *-αων de λύκος, y por lo tanto
194
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
de una formación antigua. También se podría tratar del epónimo de una población situada entre Capadocia y Pisidia;
los griegos habrían conferido a un étnico extranjero una forma helenizada, influida por el nombre del lobo.
Λύκαστος
LICASTO
Nombre de varios personajes, entre los que se encuentra 1. un héroe cretense, padre de Minos segundo y epónimo de
una ciudad de la Isla (Diod. Sic. 4, 60), 2. y del hijo de Ares y Filónome (Plut. Parall. 36).
El nombre de la ciudad, de la que uno de estos personajes sería epónimo, según Carnoy (DEMGR) podría ser un compuesto
de λύκος, "lobo" y ἄστυ, "ciudad" y significaría por lo tanto "ciudad de los lobos "; la primera parte del compuesto
podría también tratarse de la forma en grado cero de λευκ- y el nombre significaría, de este modo, "ciudad blanca" (?).
Motivo: Eponímia
Λύκος
LICO
Nombre de distintos héroes, entre los cuales: 1) el hijo de Celeno y Posidón (Apollod. Bibl. 3, 10, 1); 2) el hijo de
Prometeo y Celeno (Lyc. Alex. 132); 3) el hijo de Irieo y de la ninfa Clonia (Apollod. Bibl. 3, 5, 5); 4) uno de los Telquines
(Diod. Sic. 5, 56); 5) uno de los cuatro hijos de Pandión (Strab. 9, 392); 6) un rey de los Mariandinos que acogió a los
Argonautas (Apollod. Bibl. 1, 9, 23); 7) y un rey de Libia que tuvo como prisionero a Diomedes (Plut. Parall. 23).
Significa simplemente "lobo". Carnoy (DEMGR) mantiene la hipótesis de que pueda significar también "luz" (cfr. λύκη,
latín lux).
Λυκοφόντης
LICOFONTE
Nombre de un troyano al que mató Teucro (Hom. Il. 8 275).
Según Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 736) los nombres en -φόντης son poco comunes y designan
en general a personajes arcaicos. Carnoy (DEMGR) lo interpreta como "lleno de luz", pues lo considera un compuesto
de λυκο-, "luz" y del sufijo -φόντης, que indicaria abundancia, derivado del indoeuropeo *ghwen, "llenarse de", greco
εὐθένεια, "abundancia". Según Chantraine (DELG, s. v. εὐθενέω) la segunda parte de los nombres Κρεσφόντης y
Πολυφόντης también tiene este significado. No obstante, resulta mucho más probable la interpretación de este
nombre como un compuesto de λύκος, "lobo" y de -φόντης, "asesino" (cfr. Chantraine, DELG, s. v. θείνω) traduciéndolo
como "matador de lobos", tal y como sostienen también von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 78) y Wathelet
(Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 736).
Λυκόφρων
LICOFRÓN
Hijo de Méstor; participó en la guerra de Troya donde lo mató Héctor (Hom. Il. 15, 429 ss.).
195
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre se trata de un compuesto de λύκος, "lobo" y del verbo φρονέω, "pensa, tener sentimientos" y, por tanto,
significa "que piensa como un lobo".
Λυκομήδης
LICOMEDES
Nombre del rey de los Dólopes, habitates de la isla de Esciro, que escondió a Achiles junto a sus hijas (Apollod. Bibl.
3, 13, 8).
Se podría tratar de un compuesto de λύκος, "lobo" y del verbo μήδομαι, "meditar, preparar, tener en mente", frecuente
como segundo miembro de compuestos; significaría en ese caso "de mente de lobo", por lo tanto, como afirma Room
(Room's Classical Dictionary, p. 189) "astuto" (cfr. Licofrón). Carnoy (DEMGR), sin embargo, ofrece la posibilidad de que
la primera parte del compuesto signifique "luz" y de este modo el nombre querría decir "inspirado por la luz".
Λύκων
LICÓN
Nombre de distintos personajes, entre los que se encuentra un hijo de Hipocoonte y varios troyanos (Hom. Il. 16, 335
ss.).
El nombre aparece atestiguado en micénico (PY Pn 30.4) con la forma ru-ko. Deriva de λύκος "lobo" y se podría
tratar de una forma abreviada de un nombre que comenzara por λυκο-, como por ejemplo Λυκομήδης; según von
Kamptz(Homerische Personennamen, p. 275) una abreviación de este tipo es probable, pero no está atestiguada.
Λυκωπεύς
LICOPEO
Nombre de uno de los hijos de Agrio; participó en la expedición contra Eneo (Apollod. Bibl. 1, 8, 6).
Se podría tratar de un compuesto de λύκος, "lobo" y de ὠπή, "vista, aspecto", con el significado de "de aspecto de
lobo". Según Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, § 340), sin embargo, se trata del epónimo de la localidad etolia de Lykope
(Λυκώπη).
Λυκωρεύς
LICOREO
Nombre del hijo de Apolo y de la ninfa Coricia, fundador de la ciudad de Licorea en la cima del Parnaso (Pausan. 10, 6, 2).
Haciendo referencia a la ciudad, se podría tratar de un compuesto de λύκος, "lobo" y de ὄρος, "monte" y significaría,
en ese caso, "el monte de los lobos"; Carnoy (DEMGR) propone para la primera parte del compuesto una derivación de
λυκο-, "luz" y entonces el significado del nombre sería "monte luminoso".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia, Fundaciones
196
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Λυκοθέρσης*
LICOTERSES
Rey de Iliria, en el Adriático nororiental, desposó con Ágave ya anciana, cuando fue exiliada de Tebas tras los trágicos
hechos del desmembramiento de Penteo a manos de las Bacantes por ella comandadas contra su hijo. Ella misma, pues,
lo mató y el trono pasó a su viejo padre Cadmo; Hygin. Fab. 184, 2; 240, 1; 254, 3.
Este idiónimo, que se encuentra sólo en Higino, puede ser leído como un compuesto de λύκος ("lobo") y θάρσος
("coraje"), y significaría, por tanto, "el que tiene el coraje de un lobo". Parece descartable la posibilidad (ya propuesta
también en el pasado para el análogo Haliterses, cfr. Eustath. Comm. ad Od. 1, 90,. 3-4, a Od. 2, 157) de relacionar
el segundo componente con el verbo θέρομαι, "calentar", "quemar".
Categoría: Héroes
Λίγεια
LIGIA
1. Nombre de una Sirena (Ps. Aristot. Mir. ausc. 103, 839 a; Eustath. 1709 ad Hom. Od. 8, 69). 2. Una ninfa, hija de
Doride y Nereo, en Verg. Georg. 4, 336.
Significa "de sonido claro, penetrante, agudo" y se trata del femenino del adjetivo λιγύς, que según Chantraine (DELG,
s. v. λιγύς) es un término expresivo sin etimología.
Λίλαιος
LILEO
Pastor de la India, devorado por dos leones que le enviaron los dioses porque no los honraba; Selene, la única diosa
a la que reconocía, lo transformó en el monte Lileón (Ps. Plut. De Fluv. 24, 4). También existe un femenino Λίλαια,
nombre de una hija del río Céfiso, ninfa de la fuente de la que surge el mismo río (Hymn. Hom. 3 ad Ap., vv. 239-41;
Schol. ad Hom. Il. 2, 523; Hesiod. Fr 70, 18 M.-W; Pausan. 10, 33, 4).
Se trata de un nombre con reduplicación expresiva, que hay que asociar al verbo λιλαίομαι, "desear vivamente" y
significa, por lo tanto, “aquél (aquélla) que desea, que ansía".
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Λιμός
LIMO
Se trata del "Hambre" hija de Eris (Hesiod. Theog. 227), asociada a Loiomo, "Peste" (Hesiod. Op. 243).
197
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este término se ha relacionado con λοιμός, "peste", pese a que la alternancia -οι-/-ι- presente algunas dificultades
(Chantraine, DELG, s. v. λιμός). Pokorny (Indog. Etym. Wört., p. 661) incluye ambas palabras en la familia de λιάζομαι,
λίναμαι, "me alejo".
Λυγκεύς
LINCEO
1. Uno de los cincuenta hijos de Egipto y marido de Hipermestra, el único que se salvó de la matanza llevada a cabo
por las Danaides (Apollod. Bibl. 2, 1, 5); 2. otro personaje con este nombre es el hijo de Afareo y hermano de Idas,
conocido por su extraordinaria vista (Apollod. Bibl. 3, 10, 3).
El nombre deriva de λύγξ, "lince" y por tanto significa "de vista aguda como un lince". Perpillou (Les substantifs grecs
en -εύς, § 222) considera que puede tratarse de una forma hipocorística por *Λυγκώπας, nombre que sin embargo
no está atestiguado.
Categoría: Héroes
Λύγκος
LINCO
Rey escita que intentó matar a Triptólemo, pero fue transformado por Deméter en lince (Ovid. Met. 5, 650 ss.).
Este nombre deriva de λύγξ, "lince" y, por lo tanto, significa, "de vista aguda como un lince" (cfr. Linceo).
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Λίνος
LINO
Legendario músico y poeta, hijo de Apolo y de la virgen Psamate hija del rey Argos Crotopo, quien hizo que se le
expusiera al nacer, por lo que fue devorado por los perros (Pausan. 1, 43, 7; Conon, Narr. 19); otro Lino tebano era
hijo de Anfimaro y de una Musa (Urania), Apolo lo mató porque quiso rivalizar con él (Pausan. 9, 29). Existen otras
variantes de personajes con este nombre.
A propósito de este nombre, Greve (en Roscher, Myth. Lex. II, col. 2062) presenta las hipótesis que ya se hicieran
en la antigüedad y que veían en αἴλινος una palabra extranjera; el escolio a Eurip. Orest. 1395 dice: "εἰώθασιν οἱ
βάρβαροι τὸν αἴλινον ἐν ἀρχῇ θρήνου λέγειν". Greve mantiene también que este músico sea la personificación del
lamento semítico ai lanu (lenu) = "pobres de nosotros". Zenodoto (Schol. ad Hom. Il. 18, 570) afirma que λίνος se
refiere al instrumento de cuerda que acompañaba el lamento y que debía de estar fabricado con hilos de lino (λίνον).
Según Chantraine (DELG, s. v. λίνος) la hipótesis más probable es la de que el nombre del cantor se encuentre en
estrecha relación con λίνος, nombre de un canto extendido en Fenicia y Chipre, y que, por lo tanto, se trate de un
préstamo oriental.
Motivo: Eponímia, Infancia
198
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Λίπαρος
LÍPARO
Hijo de Ausón, epónimo de una de las islas frente a Sicilia (Diod. Sic. 5, 8).
El nombre deriva del adjetivo λιπαρός, "graso" o, dicho de una ciudad, "rica, opulenta", con la habitual retrotracción
del acento; significa, por lo tanto, "el rico".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Λειριόπη
LIRÍOPE
Ninfa de los ríos y las fuentes, engendró a Narciso del dios río Cefiso (Ovid. Met. 3, 342).
El nombre es un compuesto de λείριων, "lirio" y de ὄψ, "vista, rostro" perteneciente a lafamilia del verbo ὁράω, "ver"
y significa "la de rostro de lirio". Carnoy (DEMGR), sin embargo, traduce de modo menos aceptable "agua blanca como
un lirio".
Λυσιδίκη
LISÍDICE
Hija de Pélope e Hipodamía, esposa de Méstor (Apollod. Bibl. 2, 4, 5).
El nombre es un compuesto del verbo λύω, "desatar" y de δίκη, "justicia" y puede significar según Carnoy (DEMGR) o
"aquélla que disuelve el orden " o "aquélla que libera del castigo"; λύσις significa "rescate, liberación"; también existe
un Lisínomo.
Categoría: Personas
Λυσίμαχος
LISÍMACO
Hijo de Neleo y de Cloris.
Si trata de un compuesto del verbo λύω, "desatar" y de μάχη, "batalla" y significa por lo tanto "aquél que pone fin a
la batalla ". Una formación análoga en Lisandro, Lisipo y Lisístrato. En la mitología argiva existe también una Lisímaca
o Lisímaque, esposa de Tálao (hijo de Biante), madre de Mecisteo (Apollod. Bibl. 1, 9, 13) de Partenopeo y de Adrasto
(Hellan. Fr. 99 Fowler = Antim. Fr. 17 Wyss); además hay una hija de Príamo, que tuvo con una concubina (Apollod.
Bibl. 3, 12, 5).
Categoría: Héroes
Λυσίππη
LISIPE
Nombre de una hija de Preto que, con sus hermanas Ifínoe e Ifianasa fue enloquecida Hera o Dioniso, hasta la
intervención resolutiva del taumaturgo Melampo (Apollod. Bibl. 2, 2, 2).
199
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto del verbo λύω, "desatar" y de ἵππος, "caballo" y significa, por lo tanto "aquélla que desata
los caballos".
Categoría: Personas
Λιτυέρσης
LITIERSES
Hijo del rey Midas, que en Cilene, Frigia, acogía a los extranjeros y los obligaba a recoger la siega con él y despúes
los mataba cortándoles la cabeza; Heracles que se encontraba con la reina Ónfale (Athen. 10, p. 415; Lex. Suda s. v.)
lo mató y lo tiró al río Meandro. Es también el nombre de un canto frigio que se ejecuta durante la recolección que
comenzaba con el verso "Oh Demeter de muchos frutos" (Schol. ad Theocr. 10, 41-42).
Chantraine (DELG) considera la etimología de este nombre oscura, y en efecto podría tratarse de un étimo no griego.
Según Carnoy (DEMGR) se trataría de un compuesto "pelásgico" de �erĝh, "reunir, comprimir" (con asibiliación de ĝh)
y de *litu- o lid-u, derivado de (e)lei, "girar". Kretschmer ("Glotta" 14, 1925, p. 34) ofrece distintas hipótesis para la
interpretación de este nombre: 1) Se podría tratar de un compuesto de λιτή, "súplica" y de ἕρση, "rocío"; 2) Se podría
considerar un compuesto imperativo de λίτομαι, "orar" y de nuevo ἕρση; sin embargo la forma debería ser *Λιτε-έρσας,
con la que no encajaría la -υ- del nombre; 3) Se podría tratar de un nombre frigio, cuyo primer elemento se referiría
al lituano lytùs, "lluvia"; según el estudioso sería evidente Λιτυ- ερσας el significado de "lluvia de rocío".
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Λοκρός
LOCRO
Nombre de dos héroes: un hijo de Zeus y de Maira, de estirpe argólica, que ayudó a Anfión y Zeto a constuir la muralla
de Tebas (Pherec. Fr. 170a Fowler, = Schol. ad Hom. Od. 11, 326; Eustath. Comm. Od. 11, 325, p. 421) y un hijo de
Fisco, epónimo de la Lócride, en la falda del Parnaso, descendiente de Anfictión. Reinó entre los Léleges, que tomaron
de él el nombre de Locrios (Hesiod. Fr. 234 = Strab. 7, 322).
Según una glosa de Hesiquio λοκός, λοκρός, que hay que relacionar con φα-λακρός, significa "calvo, de cabeza
lúcida" (già Pape e Benseler, WGE, "Kahlauer").
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
---
LUSO
Héroe epónimo* de Lusitania, provincia de la Iberia romana (entre Portugal y Extremadura), a partir de una mala
interpretación renacentista de Plinio Nat. hist. 3, 8: "Lusum enim Liberi patris aut Lyssam cum eo bacchantium
(bacchantem in edd. saec. XVI) nomen dedisse Lusitaniae", en la que se entendía "Lusus" como nombre propio de un
hijo y compañero de Baco que no se encuentra testimoniado en ningún otro lugar, se obtiene una eponímia heroica del
pueblo lusitano; cfr. por ejemplo Luís de Camões, Lusíadas 1, 24, 4, y sobre todo 8, 2, 7-8 - 3, 1-8, tal vez extraido de
André de Resende (1498-1573), De antiquitatibus Lusitaniae libri quatuor, Evora 1593 (ed. postuma). La fortuna de esta
200
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
falsa lectura se debe tal vez al hecho de que según ps. Plutraco, De fluuiis 16, 3, que deriva del libro XIII de los perdidos
Iberiká de Sosten (Fr. 1 Müller), Portugal habría sido colonizado por Dioniso - Baco (pero la fuente parece inventada).
Se trata del sustantivo latino ludus, lusus, "juego", proveniente tal vez del etrusco *loid-o (Ernout-Meillet, DELL, s.
v. ludus).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia, Fundaciones
Μαχάων
MACAÓN
Hijo de Asclepio, el dios de la medicina, y hermano de Podalirio; participó en la guerra de Troya en tanto que
pretendiente de Helena, Apollod. Bibl. 3, 10, 8, ejerciendo la función de médico (Hom. Il. 2, 729 ss.).
Este nombre aparece ya en micénico: ma-ka-wo (PY Jn 658.3), que se ha de leer como *Μαχά- Ϝων. Höfer (en Roscher,
Myth. Lex. II col. 2231) recoge dos hipótesis para interpretarlo: 1) a partir de μάχαιρα, "cuchillo", que lo habría usado
para tallar las flechas; aunque es mejor entenderlo como "cuchillo sacrificial". También Pape y Benseler (WgE) sostienen
que sea remontable al "cuchillo"; 2) a partir de una raíz μαχ-, a la que remontan μηχανή y μήχαρ, "remedio"; con
esta hipótesis concuerda también Carnoy (DEMGR). 3) La hipótesis más aceptable parece en cambio la de Chantraine
(DELG, s. v. μάχομαι), que sostiene que es un derivado de μάχη, "batalla" (del verbo μάχομαι, "combatir"), y por
tanto "el combatiente".
Categoría: Héroes
Μάκαρ
MÁCAR
Rey de la isla de Lesbos en la Ilíada (24, 544); llegó a esta isla y la colonizó, dándole su propio nombre; tuvo dos hijas:
Metimna y Mitilene, epónimas de las dos principales ciudades de Lesbos (Diod. Sic. 5, 81 s.). Un Mácar hijo de Helio y
de Rodas es mencionado en el Schol. ad Pind. Ol. 7, 132, cfr. Hellan. Fr. 137 Fowler.
El nombre significa "dichoso"; se trata de un antiguo neutro convertido en adjetivo, sin etimología segura (Frisk, GEW,
Chantraine, DELG, s. v. μάκαρ; Benveniste, Origines p. 18); tanto Frisk como Chantraine refutan la relación con
el egipcio que propone Krappe ("Rev. Phil". 66, 1940, pp. 245-46), según el cual μάκαρ se correspondería con maâ
kherou, "aquél que dice la verdad"; sería, en el culto de Osiris, la condición del muerto que declara no haber cometido
determinados pecados: si dice la verdad puede entrar en el paraíso de Osiris y es por lo tanto dichoso.
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Μακαρεύς
MACAREO
Nombre de dos personajes: un hijo de Éolo, que se unió con su hermana Cánace y a continuación se suicidó (Apollod.,
Bibl. 1, 7, 3; Hygin., Fab. 238, 243); un sacerdote de Dioniso en Mitilene, que fue castigado por sacrilegio con todo
tipo de catástrofes (Aelian. Var. hist. 13, 2).
201
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva de μάκαρ, "dichoso", "lleno de felicidad" (para la etimología cfr. Mácar); podría tratarse de un nombre atribuido
al niño con fin augural.
Categoría: Personas
Motivo: Incesto
Μακαρία
MACARIA
Hija de Heracles y de Deyanira, recogió de la pira las cenizas del padre (Duris Sam. en Schol. ad Plat. Hipp. Maj. 293 a);
se refugió en Atenas con los demás hijos del héroe desaparecido, donde se sacrificó voluntariamente para que Euristeo
fuera derrotado (Eurip. Heraclid. 474 ss.).
El nombre es el adjetivo del femenino μακάριος, "dichoso, feliz", derivado de μάκαρ, "dichoso", "lleno de
felicidad" (para la etimología cfr. Macareo); se trata verosímilmente de un nombre atribuido a la niña con fin augural.
Categoría: Héroes
Μακέδων
MACEDÓN
Héroe epónimo de Macedonia, hijo de Zeus e Tía (Hesiod. Fr. 7 en Steph. Byz. s. v.), o de Éolo (Hellan. Fr 74 Fowler;
Strab. 7, 1, 11).
El nombre es comparado por Frisk y Chantraine (Gr.Et.Wört., DELG, s. v.) con μακεδνός, "llargo, alargado", en el que
-dn- o- podría ser el sufijo -δών, -δόνος con vocalismo cero. Estaría por tanto relacionado con μακρός; el nombre del
pueblo, Μακεδόνες, podría significar por tanto "la gente de las tierras altas" (Hofmann, Et. Wört. Gr., s. v. μακρός).
Chantraine sostiene en cambio que no se trata de un nombre de origen griego, probablemente con razón.
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Μάκιστος
MACISTO
Hijo de Atamante, hermano de Frixo; fundó la ciudad de Macisto en Trifilia (parte sur-occidental del Peloponeso),
habitada por los cauconios (Steph. Byz. s. v).
El nombre es una forma dórica del superlativo μήκιστος de μακρός, "largo, grande" y significa por tanto "el hombre
muy alto" (Frisk, Gr.Et.Wört., Chantraine, DELG, s. v. μακρός). En la forma MACISTE es usado por la cinematografía
moderna de argumento mítico para un personaje fantástico de fuerza hercúlea.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
202
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Μανία
MANÍA
Se trata de la "Locura", daímon puesto en movimiento por la cólera divina.
Es un nombre derivado del radical μαν- del verbo μαίνομαι, "ser poseído por un ardor furioso" (presenta en *y un
vocalismo cero), confrontable con varios términos de otras lenguas indoeuropeas como el sánscrito mányate, el avéstico
mainyeite, irlandés (do)muiniur, antiguo eslavo minjo, lituano miniù, todos con el significado de "pensar" que en
cambio el griego ha perdido (Frisk, Gr.Et.Wört., Chantraine, DELG, s. v. μαίνομαι), especificando el sentido de "tener
el pensamiento trastornado". Es posible relacionarlo con μάντις, Frisk ibid., evocando al "adivino" poseído por el dios.
Categoría: Dioses
Μαντώ
MANTO
Hija de Tiresias, dotada también ella con el don de la profecía. En Delfos fue ofrecita a Apolo por los argivos vencedores
y permaneció largo tiempo en esta ciudad como Sibila. Se trasladó después a Asia Menor, donde se casó con el cretense
Racio, con quien tuvo un hijo: el adivino Mopso (Pausan. 9, 33, 2). En la tradición latina es considerada la epónima de
la ciudad italiana de Mantua (Verg. Aen. 10, 199-200).
El nombre deriva evidentemente de μάντις, "profeta" y significa por tanto "la profetisa" (Pape-Benseler, WGE), con la
normal formación del antropónimo femenino en -ω.
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Μαχαιερεύς
MAQUEREO
Hijo de Daitas y sacerdote de Delfos, que según algunos habría matado a Neoptólemo (Apollod. Epit. 6, 14).
El nombre deriva del griego μάχαιρα, "cuchillo" y significa por tanto "el hombre del cuchillo". Según Bosshardt (Die
Nomina auf -εύς, § 374) este nombre podría habérsele puesto precisamente porque mató a Neoptólemo con el cuchillo,
pero es mejor pensarlo en relación con el cuchillo sacrificial propio de un sacerdote (cfr. M. Detienne - J.-P. Vernant,
La cuisine du sacrifice en pays grec, p. 23 e p. 236).
Categoría: Personas
Μάραθος
MÁRATO
Héroe de Arcadia que participó en la expedición de los Dioscuros contra el Ática y se sacrificó voluntariamente por la
victoria (Plut. Thes. 32). Dio su nombre a la localidad y al demo de Maratón.
203
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva de μάραθον, "hinojo" (foeniculum vulgare, ya conocido en micénico ma-ra-tu-wo (MY Ge 602.2), interpretado
unánimamante como *μάραθϜον; el demo de Maratón recibió este nombre porque era rico en hinojos. Como otros
nombres de plantas, podría tratrse de un préstamo de una lengua local no griega.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Μαραθῶν
MARATÓN
Hijo del rey de Sición Epopeo; expulsado por él, se refugió en el Ática: es, en efecto, el epónimo de la llanura de
Maratón (Pausan. 2, 1, 1).
Este héroe recibió probablemente su nombre del de la región ática. Deriva de μάραθον, "hinojo" y significa "rico de
hinojos" (cfr. Marato).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Μάρμαξ
MÁRMAX
Uno de los pretendientes en las bodas de Hipodamía, muerto por el padre de ella Enómao que lo había vencido en
la carrera de carros y sacrificado las yerguas Erifa y Partenia. Ésta última dio su nombre al río homónimo de la Élide
(Pausan. 6, 21, 7). Nombre de un pueblo de Etiopía (Μάρμακες) citado ya por Hecateo (Fr. 325 FGrHist Jacoby).
Según Curtius (Grundzüge der griechischen Etymologie II, p. 51) este nombre derivaría del verbo μάρπτω, "asir,
agarrarse a" y significaría "aquél que se agarra". Pape y Benseler (WGE) sostienen en cambio que μάρψαι se ha de
considerar un sinónimo de συνιέναι, "comprender" (cfr. Hesych: s. v. μάρψαι), por tanto con el sentido "aquél que
comprende", "Sinner". Carnoy (DEMGR) propone sin embargo una derivación del verbo μαρμαίρω, "brillar", por lo que
significaría "el brillante, el resplandeciente".
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Μαρπήσσα
MARPESA
Hija de Eveno y Demonice; fue raptada por Apolo, pero su prometido Idas se enfrentó al dios. Marpesa recibió de Zeus
el poder de elegir entre los dos pretendientes y escogió a Idas (Apollod., Bibl. 1, 7, 7 s.; ; Simon. Fr. 58 PMG 563 =
Schol. Hom. ad Il. 9, 557).
El nombre parece derivar del verbo μάρπτω, "asir, agarrarse a", pero no es necesario ponerlo en relación con la vivencia
del rapto por parte del dios. Secondo von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 308) el sufijo -ss- indicaría que se
trata de un nombre pregriego de Asia Menor.
Motivo: Rapto
204
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Μαρτιχόρας
MARTICORA
Animal de la India, feroz, antropófago, de pelaje rubio y rojizo. La forma μαρτιχώρα prevalece en las fuentes griegas;
en latín encontramos mayoritariamente manticora, masculino, que aparecerá como femenino en las fuentes más tardías
y medievales. Es detalladamente descrito por Ctesias de Gnido (V-IV a. C.) en los Indikà (F 45 14-15: resumido en la
Biblioteca de Focio): vive en la India, tiene el rostro, los ojos y las orejas similares a las del hombre, las patas de león
y una cola de escorpión de la que puede arrojar como flechas las espinas que en ella crecen. Eliano (Nat. an. 4, 21)
compara curiosamente su modo de combatir con el de los sacios, pueblo de los escitas, conocidos como arqueros a
caballo muy hábiles. También es llamativa la triple hilera de dientes (τρίστιχοι δὲ ὀδόντες) por toda la mandíbula, que
a Plinio (Nat. hist. 8, 30,75) le recuerdan a un peine (pectinatim), y que bien se ajustan a la fama de fiera "devoradora
de hombres": éste sería el significado de su nobre en indio. Aristóteles (Hist. an. 2, 1, 501, 24-b1), muy cauto en la cita
de la fuente (εἰ δεῖ πιστεῦσαι Κτεσίᾳ), la nombra subrayando el salvajismo y la peligrosidad del animal (ἄγριον καὶ
ἀνθρωποφάγον). Pausanias (9, 21, 4-5) intenta explicar (racionalizando) que debe tratarse del tigre, y atribuye las
características más fantasiosas de la criatura al gran temor que inspira. Es veloz como el ciervo y su voz resuena como
flautas y trompetas a la vez. Es letal para todo ser viviente (además de para el hombre), excepto para el elefante. Un
ejemplar, informa Eliano, fue regalado al rey de Persia, en cuya corte lo habría visto Ctesias. Plinio lo llama mantichora,
y lo sitúa junto a los etíopes. En la India lo habría buscado también el "mago" neopitagórico Apolonio de Tiana, como
figura en la "biografía" redactada por Filóstrato (V. Apollon. 3, 45).
Una etimología plausible puede ser buscada en el persa mard-xvār, "que devora hombres", Menschenfresser, da
martiya-, "hombre" y xvār-, "devorar" (Frisk, Gr. Et. Wört. s. v.). Una amplia monografía: P. Li Causi, Sulle tracce del
manticora. La zoologia dei confini del mondo in Grecia e a Roma, Palermo: Palumbo 2003.
Categoría: Animales
Μαῖα
MAYA
Ninfa del monte Cilene en Arcadia, hija de Atlante y madre de Hermes (Hom. Od. 14, 435).
El nombre deriva de una raíz ma- (reconstruible por ejemplo en μήτηρ): se trata de un hipocorístico de carácter familiar
(Lallwort) en -ια, sufijo indoeuropeo femenino (-y como γραῖα), cfr. Frisk (Gr.Et.Wört. s.v. μαῖα); significa "pequeña
madre, mamita" (cfr. Chantraine, DELG s.v.).
Μηκιστεύς
MECISTEO
1. Hijo de Tálao y de Lisímaca y hermano de Adrasto; fue asesinado delante de Tebas por Melanipo en la expedición
de los Siete Apollod. Bibl. 1, 9, 13; Pausan. 9, 18, 1); 2. hijo de Equión, combate entre los griegos en Troya (Hom.
Il. 8, 333; Il. 13, 422).
205
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre corresponde al superlativo de μακρός, "largo, grande" y significa por tanto "el larguísimo", cfr. Macisto
(Chantraine, DELG, s. v. μακρός); según Perpillou (Les substantifs grecs en -εύς , § 205) la terminación -εύς indica que
estamos ante un hipocorístico, probablemente de un Μηκιστόδωρος.
Categoría: Personas
Μήκων
MECÓN
Ateniense amado por Deméter y transformado por ella en adormidera (Serv. ad Verg. Georg. 1, 212; Ecl. 2, 47.). Este
relato no aparece mencionado en fuentes griegas conocidas. La diosa habría descubierto el la ciudad de Mecone, antiguo
nombre Sición, junto a Corinto (Etym. Magn. s. v.).
El nombre significa, en efecto, "adormidera"; este término deriva de la raíz indoeropea *mak(en)-,
"adormidera" (Pokorny, Indog. Etym. Wört. p. 698) y está en relación con el gemánico y el eslavo: en el alto alemán
tenemos maho, en el antiguo eslavo maku, en el lituano magone (Chantraine, DELG, s. v. μήκων).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia, Metamorfosis
Μήδεια
MEDEA
Hija de Eetes, rey de la Cólquide (franja oriental del Mar Negro) y de la ninfa marina Idia; descendiente por tanto
de Helio, e nipote di Circe, Hesiod. Theog. 956-962. Maga experta en filtros, se enamora de Jasón y lo ayuda a robar
el vellocino de oro, huyendo con él a Grecia (cfr. Apollon. Rhod. Argon., passim; Eurip., Med.); Anon., Argonáuticas
órficas, passim.
El nombre deriva del verbo μήδομαι, "meditar un proyecto, preparar" (no hay que confundirlo con μέδ-ω, μέδ-ομαι, el
alargamiento parece antiguo) y significa por tanto "la que medita (un proyecto)".
Motivo: Rapto
Μήδειος
MEDEO
Hijo de Jasón y de Medea, criado por Quirón (Paus. 2, 3, 9).
El nombre deriva del verbo μήδομαι, "meditar un proyecto, preparar" y podría tratarse de una derivación adjetival del
nombre de la madre (cfr. Medea) o de un nombre común del que derivan el de la madre y el hijo.
Categoría: Personas
Motivo: Infancia
Μῆδος
MEDO
Hijo de Medea y de Egeo, epónimo de los medos (Apollod., Bibl. 1, 9, 28), según una difundida tendencia a encontrar
la eponimia de algunos pueblos bárbaros en el nombre de héroes griegos.
206
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre, como el precedente, deriva del verbo μήδομαι, "meditar un proyecto, preparae"; cfr. Medeo.
Categoría: Personas
Μέδων
MEDONTE
Nombre de varios personajes, entre los cuales1. : el hijo de Oileo y de Rene; participó en la guerra de Troya capitaneando
el contingente de Filoctetes, después de que éste fuese abandonado en la isla de Lemnos. Fue asesinado por Eneas
(Hom. Il. 2, 716-28; 15, 332 ss.); 2. otro personaje con este nombre es un heraldo de los pretendientes en Ítaca, librado
por Odiseo al haber revelado a Penélope un plan contra Telémaco (Hom. Od. 4, 677 ss.; 22, 357 ss.).
Deriva del verbo μέδω, "comandar, reinar" y significa por tanto "el que manda" (Von Kamptz, Homerische
Personennamen, p. 260), nombre que se identifica con la función, cfr. Creonte. Según Wathelet (Dictionn. des Troyens
de l'Iliade, p. 740) podría tratarse del segundo término de un compuesto del tipo Λαο-μέδων, Laomedonte.
Categoría: Héroes
Μέδουσα
MEDUSA
Nombre de una de las Gorgonas, hijas de Forcis y Ceto, decapitada por Perseo; hermana de Esteno y Euríale; y también
de una hija de Príamo (Apollod. Bibl 3, 12, 5).
Deriva del verbo μέδω, "mandar, reinar sobre", a partir de la raíz indoeuropea *med- (Frisk, Gr.Et.Wört.); significa por
tanto "la que manda", por simple formación participial.
Μεγαπένθης
MEGAPENTES
1. Hijo de Menelao y de una esclava, engendrado durante la ausencia de Helena excluido, en tantoq ue bastardo, de
la sucesión del reino del Esparta (Hom. Od. 4, 10-12 e Schol. ad loc.; Acusil. Fr. 41 Fowler, = Apollod. Bibl 3, 11, 1).
2. Otro personaje con este nombre es el hijo de Preto (Apollod., Bibl. 2, 2, 2), que cambió con Perseo el reino de
Tirinto con el de Argos ibid. 2, 4, 4.
El nombre es un compuesto de μέγας, "grande" y πένθος, "dolor, pena". Significa por tanto "el de gran dolor, que ha
sufrido mucho". Como ya habían notado los antiguos (Schol. ad Od. 4, 1), se trata de un nombre que evoca un evento
negativo o luctuoso ocurrido al padre (cfr. Nagy, The Best of the Achaeans, p. 146); piénsese en la etimología de Odiseo
transmitida por Hom. Od. 19, 407-409.
Categoría: Personas
Μεγαρεύς
MEGAREO
Héroe beocio, hijo de Posidón y de Enope, epónimo de la ciudad de Megara entre Atenas y Corinto, metrópolis de la
otra Megara Hiblea en Sicilia (Pausan. 1, 39, 5).
207
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Su nombre podría derivar del de la ciudad (Bosshardt, Die Nomina auf -εύς, § 324), que a su vez es relacionado con
μέγαρον, "gran sala, palazcio". En cuanto a la etimología, Chantraine (DELG, s. v. μέγαρον) lo considera un préstamo
de una lengua no indoeuropea, pero apunta cierta cercanía con el el hebreo m ara, "gruta, caverna". Juzga oscura la
relación entre este término y el nombre de la ciudad; en realidad parece plausible el significado del topónimo Megara
como "ciudad de muchos palacios". Pensando en el nombre femenino Megara, nombre de una de las Erinias y de la
mujer tebana de Heracles, se podría pensar en una derivación de μεγαίρω, y tendríamos por tanto "la sublime" (die
Erhabene), o también (Chantraine DELG s. v. μέγας) "la que refuta, que niega", y de ahí "altanera", "soberbia".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Μέγης
MEGES
Hijo de Fileo y de Ctímene; participó en la guerra de Troia en tanto que pretendiente de Helena (Hom. Il., passim).
El nombre deriva directamente de μέγας, "grande" y significa por tanto simplemente "el grande" (Pape-Benseler, WgE).
Categoría: Personas
Μελάμπους
MELAMPO
Adivino, hijo de Amitaón y de Idómene, hermano de Biante, originario de Tesalia o de Mesenia, primo de Jasón y de
Admeto (Schol. ad Apollon. Rhod. Argon. 1, 139-144d). Tras haber salvado de la muerte a unas serpientes, recibió el
don de comprender el lenguaje animal, mientras que de Apolo obtiene el arte profética (Apollod. Bibl. 1, 9, 11); sin
embargo Pausanias cuenta que en el santuario a él dedicado en la ciudad de Egóstena no se practicaba ningun forma
de adivinación (Pausan. 1, 44, 5). Capturado en Fílace, en Tesalia, al intentar robar las vacas del rey Fílaco, escapa al
derrumbe de su celda al haber sentido y comprendido las palabras de dos carcomas que le preaununciaron la caida del
techo. Curó de la impotencia a Ificlo, hijo de Fílaco, gracias a los consejos dados por un buitre (cfr. Egipio) y obtiene así
las vacas que lleva a su tío Neleo, a cambio éste le concede a Biante su hija Pero (Hom. Od. 11, 288-297; 15, 228-241;
Pherec. Fr. 33 Fowler). En Argos sana a las hijas del rey Preto, enloquecidas por Hera o Dioniso, y a las mujeres de la
ciudad, presas de la maní adonisíaca. Desposa a una de las Prétides, Ifianasa, y da origen a una estirpe de adivinos a
la que pertenece también Anfiarao (Apollod. Bibl. 2, 2, 2; Pherec. Fr. 114 Fowler; Hom. Od. 15, 242-255), celebrada
en el poema pseudo-hesiódico titulado Melampodia. Una tradición presente en Teofrasto lo señala como descubridor
del uso terapéutico del heléboro negro, que toma por él el nombre de melampodio (Theophr. Hist. Plant. 9, 8, 8; Plin.
Nat. hist. 25, 21, 47); según Ateneo, en cambio, habría sido inventor de la κρᾶσις de vino y agua (Deipn. 2, 45d).
El nombre es un simple compuesto de μέλας, "negro" y de πούς, "pie" y significa por tanto "pie negro", "el que tiene los
pies negros". El escolio ad Apollon. Rhod. Argon. 1, 121, que cita a Dieuquidas (Fr. Gr. Hist. 485 F 9, sec. IV a.C.) cuenta
que la madre (que se llamaba Doripe) lo había recostado, apenas nacer, a la sombra, dejando sólo los pies expuestos
al sol, con lo que se ennegrecieron; parece tratarse de una explicación autoesquediástica.
Categoría: Animales
Motivo: Profecía, Pruebas, Rapto
208
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Μελανεύς
MELANEO
Arquero hijo de Apolo y padre de Éurito, fundador de la ciudad de Ecalia Mesenia a partir de nombre de su mujer
(Pausan. 4, 2, 2; 33, 5). Según otra tradición (Anton. Lib. Met. 4, 3), este Melaneo habría reinado sobre los dríopes y
fundado la ciudad de Ambracia, capital del Epiro, a partir del nombre de su hija.
El nombre deriva de μέλας , "negro" y se trata según Chantraine (DELG, s. v.) de un hipocorístico, probablemente de
nombres como Μελάνιππος, Μελάνωπος, Μέλανθος (cfr. también Perpillou, Les substantifs grecs en -εύς, § 205).
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Μελάνιππος
MELANIPO
Nombre de varios héroes, entre los cuales: 1. el hijo de Ares y de Tritea, hija de Tritón y sacerdotisa de Atenea, que
fundó una ciudad de Acaya a la que dio el nombre de su madre (Pausan. 7, 22, 8); 2. un guerrero tebano hijo de Ástaco,
que combatió en el bando tebano durante la guerra de los Siete y murió a manos de Tideo (Apollod. Bibl. 3, 6, 8); 3.
un hijo de Agrio; 4. un hijo de Teseo y Perígune; y además nombre de varios guerreros troyanos. Se conoce también
el femenino Melanipe.
Se trata de un compuesto de μέλας, "negro" y de ἵππος, "caballo" (yegua), muy productivo en los antropónimos
masculinos y femeninos, y significa por tanto "caballo negro" o bien "que posee un caballo negro", si se quiere dar a
este tipo de nombre un significado posesivo como hace Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 743).
Categoría: Héroes
Μέλανθος
MELANTO
Hijo de Andropompo; fue explulsado por los Heraclidas de su ciudad (Pilos) y se refugió en el Ática; convertido en rey
de Atenas combatió contra el rey de Tebas Janto en el puesto de Timetes, por entonces rey de Atenas (Strab. 9, 393).
Figura ya en micénico: me-ra-to (PY Jn 832. 11), si la lectura es correcta. Según Chantraine (DELG, s. v. μέλας este
nombre deriva de μέλας, "negro" y se trata de un hipocorístico. Se podría antabién suponer que se trata de un compuesto
de ἄνθος, "flor", de donde significaría "flor negra". La primer aparte del compuesto, en cambio, podría también derivar
del verbo μέλομαι, en cuyo caso querría decir "aquél al que le gustan las flores". Este sentido sería muy apropiado para
el femenino Melanto (Μελανθώ), nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. una hija de Deucalión; 2. la esclava
infiel de Penélopa, castigada por Odiseo; 3. la esposa de Críaso, madre de Forbante y Cleobea.
Categoría: Personas
Μελεαγρίδες
MELEAGRIDES
Jóvenes mujeres, hermanas de Meleagro, transformadas en gallinas faraonas por Ártemis, que se apiadó a causa de sus
llantos por la muerte del hermano (Anton. Lib. Met. 2).
209
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre significa precisamente "gallina faraona africana" (Numida ptilorhyncha meleagris Frisk, Gr. Et. Wört. s. v.
μελεαγρίς). Frisk ibid. Mantiene que se trata de un préstamos de origen oscuro relacionado con el héroe Μελέαγρος
por etimología popular; Carnoy (DEMGR) sostiene en cambio que se trata de un patronímico derivado de este nombre
tal y como testimoniaría la terminación -ιδες.
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Μελέαγρος
MELEAGRO
Hijo de Eneo, rey de los etolios de Calidón, y de Altea; es el héroe de la caza del jabalí calidonio. De joven participó
en la expedición de los Argonautas (Apollon. Rhod. Argon. 1, 190-191).
Ernst Kuhnert (en Roscher, Myth. Lex. II col. 2608) ofrece la interpretación: ᾧ μέλει ἄγρα, "aquél que le gusta la caza".
También von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 209) está de acuerdo con esta hipótesis. Carnoy (DEMGR), en
cambio, sostiene que es un compuesto de μέλεος, "qui ne réussit pas", "desafortunado" y ἄγρα, "caza", interpretándolo
pues como "desafortunado en la caza"; también Mühlestein (Homerische Namenstudien, p. 45 n. 15 y p. 77) interpreta
el nombre como un compuesto de μέλεος, "inútil" y ἄγρα, "caza", y lo traduce como "el hombre de la caza inútil", dado
que ésta le supuso nuevas desgracias, según la visión de Eurípides Fr. 515, en Etym. Magn. s. v. Si en cambio hubiera
sido un compuesto de μέλομαι, Mühlestein sostiene que tendríamos la forma *Μελ-αγρος. En este caso se trataría de
un nombre creado a posteriori, para adaptarse al destino del héroe.
Categoría: Héroes
Μελία
MELIA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales la hija de Océano y hermana del Ismeno (Pausan. 9, 10, 5), y otra hija de
Océano que casó con el Ínaco (Apollod. Bibl. 2, 1, 1).
El nombre significa "fresno"; derivaría de una raíz indoeuropea *smel-, "gris, color del polvo" (Pokorny, Indog. Etym.
Wört., p. 969). Prellwitz y Frisk (Gr. Et. Wört. s. v. μελία) sostienen que este nombre puede ser comparado con
el lituano smelùs, "color sabia, gris ceniza", dado que un bosque de fresnos puede traer a la mente este color; una
confirmación sería la inicial homérica (μ)μ-, postulata por el metro, cfr. Chantraine, Gramm. Hom. vol. I, p. 176).
Categoría: Personas
Μελίβοια
MELIBEA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: una hija de Océano que casó con Pelasgo (Apollod. Bibl. 3, 8, 1); una hija
de Níobe que escapó a la masacre de sus hermanos (Apollod. Bibl. 3. 5, 6). El masculino Melibeo se encuentra como
nombre de un boyero en Verg. Ecl. 1, 6; cfr. Steph. Byz. Ethn. s. v. Μελίβοια, que llama Μελιβοεύς a los habitantes
de la ciudad homónima de Tesalia.
Según Chantraine (DELG, s. v. μελί y μέλω) los nombres propios que empiezan por Μελι- hay que considerarlos
compuestos del verbo μέλω, "interesarse por, preocuparse", aunque falta una explicación para la presencia de la -ι-; la
210
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
segunda parte del nombre podría entonces derivar de βοῦς, "buey". El nombre significaría pues "la que tiene cuidado de
los bueyes", que parece una interpretación muy probable. Se conocen otros nombres terminados en -βοια (Ἀλφεσίβοια,
Σθενέβοια), todos interpretados como compuestos de βοῦς, "buey" o "ternera, vaca". Poco clara es la interpretación
de Pape-Benseler (WGE) "la que custodia a los niños", Kinder hegend. Carnoy (DEMGR), en cambio, lo traduce como
"la de dulce voz", considerándolo por tanto un compuesto de μελί, "miel" y βοή, "grito", hipótesis que parece poco
convincente.
Categoría: Héroes
Μέλισσα
MELISA
Nombre de varias heroínas, entre las cuales la hermana de Amaltea, y una vieja sacerdotisa de Deméter. Sobrenombre
de Líside, esposa de Periandro de Corinto, que después de muerta enviaba enigmas a su marido desde la ultratumba
(Herodot. 5, 92 η).
Este nombre significa "abeja"; se trata de un término de la famila de μέλι, "miel", de la raíz indoeuropea *meli-t,
miceneo me-ri KN Gg 702, "miel" (Pokorny, Indog. Etym. Wört., p. 723), de la cual es un derivado (*melitya), como
explica Chantraine (DELG).
Μελισσεύς
MELISEO
Nombre de varios personajes, entre los cuales: 1) el rey de Creta padre de las nonfas Adrastea e Ida (Apollod. Bibl 1, 1,
6), que criaron a Zeus niño con la leche de la cabra Amaltea (Hygin. Astron. 2, 13, 3 y 4, con variantes); 2) uno de los
Curetes, sacerdotes cretenses ligados al culto de Zeus niño, 3) y un rey del Quersoneso en Caria que acogió a Tríopas
y lo purificó del homicidio de su hermano Tenages (Diod. Sic. 5, 61).
Significa simplemente "apicultor" (Chantraine (DELG, s. v. μέλι): se trata de un evidente derivado de μέλισσα,
"abeja" (cfr. Melisa).
Categoría: Héroes
Μέλισσος
MELISO
Argivo que se refugió en Corintao a causa de la tiranía de Fidón en su ciudad; era padre de Acteón, a quien un Heraclida
raptó, causándole la muerte: Meliso se suicidó maldiciendo al asesino (Plut. Narr. am. 2, p. 772).
Deriva de μέλι): se trata de un evidente derivado de μέλισσα (cfr. Melisa), "abeja",
Categoría: Personas
Μελίτη
MÉLITE
Ninfa de Corcira (Corfú) que se unió con Heracles, engendrando a Hilo (Apollon. Rhod. Argon. 4, 538).
211
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
También este nombre deriva de μέλι, "miel" y significa por tanto "dulce como la miel".
Categoría: Dioses
Μελιτεύς
MELITEO
Hijo de Zeus y de la ninfa Otreide, abandonado por la madre en los bosques; Zeus hizo que lo alimentaran las abejas
y así sobrevivió (Anton. Lib., Met. 13).
El nombre aparece ya en micénico me-ri-te-wo, PY Ea 481.1; 771, como apelativo de persona, titular de una parcela de
terreno, Ea 801, o nombre de profesión, cfr. Palmer, Interpretation p. 219 y 433: "honey-man (?)". Deriva evidentemente
de μέλι, "miel", con la normal formación en -εύς.
Categoría: Héroes
Motivo: Infancia
Μῆλος
MELO
Joven de Delos que se marchó a Chipre, donde tomó por esposa a Pelia, sacerdotisa de Venus y pariente del rey Cíniras,
y tuvo un hijo que llevaba su mismo nombre. A la muerte de Adonis, Melo padre, que había sido su amigo, se ahorcó
en un árbol que por él recibió el nombre de “manzano”, porque la propia Venus (Afrodita) lo había transformado en
aquella planta. El hijo, llamado como el padre, una vez que creció, volvió a Delos y allí fundó una ciudad; y como
enseñara a las gentes del lugar a criar los ganados, recibieron su nombre y por esto se llaman μῆλα (Serv. auct. ad
Verg., Ecl. 8, 37). Una eponimia análoga, pero sin describir la vivencia del personaje, es atribuida al historiador Arriano
(Fr. 58) en Eustath. Comm. ad Dionys. Perieg. 21, 530. p. 320.
El nombre debería derivar en efecto de μῆλον, "manzana/res", dor. μᾶλον (Frisk, Gr. Et. Wört., s. v. μῆλον), y parece
que la historia, que es tardía, ha sido inventada precisamente para obtener una fáicl etiología de un término con dos
significados. Carnoy (DEMGR), en cambio, sostiene que se trata de una etimología popular y que el nombre, al ser
también el de una isla, deriva del indoeuropeo *melo- y significa "montaña". Pokorny (Indog. Etym. Wört. p. 721), pero
no recoge ninguna palabra griega que derive de esta raíz con el significaod de "montaña".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia, Fundaciones
Μελπομένη
MELPÓMENE
Musa de la tragedia, hija de Zeus y Mnemósine (Hesiod. Theog.77-79).
212
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva con formación participial del verbo μέλπω, -ομαι, "cantar" y puede significar por tanto "la que
canta" (Room, Room's Classical Dictionary, p. 198), en voz media "la que se complace cantando"; podría también ser
considerada una forma pasiva, con el significado de "celebrada en los cantos", cfr. Filomena, etc.
Categoría: Dioses
Μέμνων
MEMNÓN
Hijo de Eos y de Titono, sobrino de Príamo; rey de Etiopía, acudió en ayuda de su tío durante la guerra de Troya (Hom.
Od. 4, 188 ss.; Hesiod. Theog. 984 ss.), donde murió a manos de Aquiles (P.Ep.Gr., Aithiop. pp. 68-69 Bernabé, Argum.).
Ciertas aves llamadas "de Memnón", Μέμνονες o Μεμνονίδες, en la región del Helesponto, todos los años luchaban
duramente sobre su tumba, cercana al río Esepo junto a Troya (Aelian. Nat. an. 5, 1, 7; Pausan. 10, 31, 6).
El nombre corresponde en griego al de un ave, el "caballero combatiente" (Machetes pugnax, cfr. D'Arcy-Thompson, A
Glossary of Greek Birds, pp. 200-201), y existen relatos que lo relacionan con el antropónimo. Carnoy (DEMGR) sostiene
que deriva del verbo μέδομαι, "vigilar, ocuparse de algo", pero esto es imposible por motivos de formación nominal.
Aceptable es en cambio la hipótesis de Chantraine (DELG), Mühlestein (Homerische Namenstudien, pp. 53-54) y von
Kamptz (Homerische Personennamen, p. 163) de derivación de la raíz μένω, "esperar", de la cual existe un presente
reduplicado μίμνω; dunque "auqél que está firme", "que espera con pie firme", stehefest, Pape-Benseler WGE), más
que "obstinado", "hartnack".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Μενοίτιος
MENECIO
Nombre de 1) un Gigante, hijo de Yápeto y de la Oceánide Clímene (Hesiod. Theog. 510) y del 2) hijo de Áctor y de
Egina y padre de Patroclo.
Ya Pape y Benseler (WGE) lo pusieron en relación con μένος, "pasión, ardor, fuerza", con el sentido de "el duro, el
valiente", Harold. Mühlestein (Homerische Namenstudien, p. 51) lo interpreta como un compuesto del verbo μένω,
"atender" y de οἶτος, "destino", con el significado por tanto de "aquél que atiende a su destino", como también Menetes;
hay en esto cierta relación con la vivencia de su hijo Patroclo (2), aunque parece inverosímil que el padre lleve
impuesto un nombre referido a las empresas del hijo, casi prediciendo su triste destino. Según von Kamptz (Homerische
Personennamen, p. 254) deriva en cambio de la raíz *men-, "pensar, meditar" (cfr. griego μέμονα), pero sin explicar
de modo convincente la segunda parte del nombre.
Categoría: Héroes
Μενέλαος
MENELAO
Hijo de Atreo y hermano de Agamenón, rey de Esparta; se casó con Helena, y la recobró después de haber huido ella
con Paris.
213
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto del verbo μένω, "atender" y de λαός, "pueblo (en armas)", presente ya en micénico ra-wake-ta, λαϜ-αγέτας, "comandante de los guerreros" (PY An 724). Significa (cfr. Carnoy, DEMGR) "aquél que aguanta el
choque de las tropas" (para los significados y los usos de λαός cfr. G. Björck, Das Alpha impurum, pp. 318-26), "aquél
que resiste al ejército" (cfr. también Mühlestein, Homerische Namenstudien, p. 54 n. 26).
Categoría: Héroes
Μενεσθεύς
MENESTEO
Héroe ático hijo de Peteo, nieto de Erecteo; permaneció en el trono de Atenas hasta el retorno de Teseo de los Infiernos,
y después se retiró a Esciros (Hom. Il. 2, 552 ss.; Plut. Vita Thes. 32).
Hay que relacionarlo probablemente con μενεαίνω, "desear vivamente, estar tomado por la pasión", a su vez derivado
de μένος, que indica el furor, el ardor (Frisk, Gr.Et.Wört. s. v. μένω y Chantraine DELG, s. v. μέμονα). Según Perpillou
(Les substantifs grecs en -εύς, § 197) se trata de la forma hipocorística de Μενε-σθένης, "aquél que se resite a la
fuerza", σθένος, o "aquél que resiste con fuerza", cfr. el adjetivo μενε-χάρμης y el antropónimo Μενέχαρμος, "aquél
que resiste en la batalla, en el tumulto".
Categoría: Héroes
Μενοίτης
MENETES
Nombre de varios héroes troyanos, y del pastor encargado de vigilar las manadas de Hades en la isla de Eritía (Apollod.
Bibl. 2, 5, 10 y 12).
Podría ser un compuesto de μένω, "atender" y de οἶτος, "destino" y significar por tanto "aquél que atiende a su
destino" (Chantraine, DELG, s. v. μένω), cfr. Menecio. Esto podría verse confirmado al confrotarlo con el nombre
Θυμοίτης, compuesto de θυμός y οἶτος e interpretado como "aquél que tiene el destino marcado por su θυμός" (E.
Pellizer, s. v. Timete, Enciclopedia Virgiliana V, pp. 181-82). Según Hofmann (Et. Wört. Gr., s. v. μένος) derivaría de
μενοινάω, "tener en mente", perteneciente a la familia de μένος, "espíritu, ánimo, ira".
Categoría: Héroes
Μέντη
MENTA, MINTA
Μένθη o Μίνθη es una ninfa de los Infiernos amada por Hades, que la transformó en la planta de la menta (en Ovid.
Met. 10, 728-730); dio también su nombre a un monte junto a Pilos, en Élide (Strab. 8, 3,14, que tiene μίνθη; cfr.
Phot. Lex., μίνθα).
214
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre derivaría entonces de μίνθη, "menta", lat. menta. Según Frisk (Gr. Et. Wört.) y Chantraine (DELG, s. v.
μίνθη), se trata de un préstamo de una lengua del sustrato, cosa muy probable. Carnoy (DEMGR) sostiene en cambio
que se ha formado a partir de una raíz indoeuropea *mei, "dulce, refrescante" y del sufijo pelasgo -ντη.
Categoría: Dioses
Motivo: Metamorfosis
Μέντωρ
MENTOR
Hijo de Alcimo, habitante de Ítaca; amigo fiel de Odiseo, que le confió la custodia del joven Telémaco (Hom. Od. 2,
225 ss.; 3, 240 ss., etc.), por lo que se convierte en sinónimo de “custodio, per cui divenne sinonimo di "custode, ayo"
por antonomasia.
El nombre, presente en micénico me-to-re (KN Da 5295.B; PY Na 924.B), deriva de μένος, "espíritu, ánimo, pasión" con el
sufijo -τωρ típico de los nombres propios masculinos y que indica al portador de la acción (nomina agentis) (Chantraine,
DELG). Carnoy (DEMGR) lo traduce como "aquél que piensa". También von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 255)
hace derivar el nombre de la raíz de μένος, que también significa "fuerza". Mühlestein (Homerische Namenstudien,
p. 98), en cambio, lo interpreta como un compuesto del verbo μένω, en el sentido de "permanecer, quedarse" y lo
traduce por "aquél que se queda", porque permaneció en Ítaca para velar por los intereses de Odiseo; hipótesis poco
convincente.
Categoría: Personas
Μαῖρα
MERA
Nombre de varios personajes femeninos: 1. de una hija de Preto y Antea (Od. 11, 326; Il. 6, 160; Pherec. FGrHist 3 F
170); 2. de una heroína arcadia, hija de Atlas y esposa de Tegéates de Tegea (Pausan. 8, 48, 6, con acento Μαιρά);
ella, o bien una descendentiente suya habría dado su nombre a una población junto a Mantinea, según Pausan. 8, 12,
7; 3. de una Nereida (Il. 18, 48); 4. de la perra del atenienses Icario, asesinado por unos pastores a quines había dado a
conocer el vino. Mera condujo a Erígone, hija de Icario, hasta el cadáver insepulto de su padre y se dejó morir después
del suicidio de la joven (Aelian. Nat. an. 7, 28; Nonn. Dionys. 47, 216-246). Como sus amos, será transformada en una
constelación: en concreto Proción, o Canis minor (Hygin. Fab. 130. 3; Astron. 2, 4, 4.)
Es remontable al verbo μαρμαίρω, "resplandecer", "brillar", con reduplicación en el presente y cuya raíz es μαρ-,
que se corresponde con el sánscrito marici-, cfr. lat. merus, "claro". Significaría por tanto "la resplandeciente", "la
destelleante" (Chantraine DELG s. v. μαρμαίρω; Carnoy DEMGR s. v. Maira).
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo, Eponímia
215
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Μίνως
MINOS
Nombre del rey de Creta, hijo de Zeus y de Europa, esposo de Pasífae y padre de Fedra, Ariadna y del Minotauro. Hizo
encerrar a este último por Dédalo en el famoso laberinto (Plut. Epist. ad Apoll. 121d = Mor. 121 c-d; Hist. parall. 34
= Mor. 314b; Apollod. Epit. 1, 8-9).
No se ha encontrado una etmiología segura. Según Chantraine (DELG) este nombre pertenece al sustrato. Von Kamptz
(Homerische Personennamen, p. 353) sostiene que se trata de un nombre pregriego de Asia Menor. Carnoy (DEMGR)
piensa que sea posible confrotarlo con Manu-, divinidad hindú, hijo de Vivasvat, "el sol naciente", aunque con cautela:
plantea la hipótesis de que una terminación quizá en -ōus > ōs haya podido producir una vocal a que en pelasgo habría
sido restituida con u; a partir de la forma *munōus se habría dado el paso a mynōus, de donde minōus.
Μινώταυρος
MINOTAURO
Monstruo con el cuerpo de hombre y la cabeza de toro, cuyo verdadero nombre era Asterio o Asterión; era hijo de
Pasífae y de un toro (Apollod. Bibl. 3, 15, 8). Murió a manos de Teseo con la ayuda de Ariadna (Apollod. Epit. 1, 8).
El nombre es un compuesto de Μίνως, "Minos" y de ταῦρος, "toro", y significa por tanto "el toro de Minos".
Categoría: Animales
Μυρίνα
MIRINA
Amazona muy combativa, que conquisto y destuyó la ciudad de Cernes; en su lugar construyó otra ciudad a la que le dio
su nombre. Luchó también contra las Gorgonas y saqueó Siria (Diod. Sic. 3, 54-55). El nombre divino de esta Amazona
era Mirina y el humano Batiea (Hom. Il. 2, 813-814; Strab. 13, 3, 6).
Tümpel (en Roscher, Myth. Lex. II coll. 3310 ss.) propone una derivación a partir del verbo μύρομαι, "llorar ríos de
lágrimas", usado también para indicar las corrientes de un río. Von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 310) evoca
la raíz *μυρ(α)-, que se encuentra en griego μύρρα y μύρτος. Pape y Benseler (WGE) lo traducen como "planta de mirto",
Myrtenbaum. Quizá sea mejor interpretar este nombre como un derivado de μύρον, "aceite perfumado, perfume,
ungüento" y traducirlo como "la mujer perfumada de ungüentos". M. Detienne, en cambio, interpreta, de manera poco
convincente, el nombre de Mirrina (Aristoph. Lysistr., 69, etc.) como "Pequeño mirto" (Detienne, Les Jardins d'Adonis,
pp. 121-22).
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia, Fundaciones
Μυρμηκολέων
MIRMECOLEÓN
El Mirmecoleón es un animal híbrido con parte delantera de león y posterior de hormiga, producto de la portentosa
unión del felino y del insecto y que, al herederar a la vez los hábitos alimenticios de sus progenitores, ni es carnívoro,
ni es herbívoro, de modo que acaba muriendo de inanición. Esta descripción del Physiologus (cap. 20) es la más célebre
e imitada en los bestiarios medievales, aunque en realidad está basada en la errónea traducción de los Setenta de un
216
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
pasaje de Job (4, 11, 1) donde el término layish es vertido en griego como μύρμηξ, (cfr. Borges – Guerrero, pp. 157-158).
Son muchas las interpretaciones posteriores de tal híbrido, algunas de ellas basadas en otras maravillas naturales:
así, por ejemplo, Gustave Flaubert (1821-1880) dice que tenía el aparato reproductor colocado al revés, algo que en
realidad es atribuido por Eliano a las hormigas de Babilonia (Nat. anim 17, 42). Isidoro de Sevilla pretendió racionalizar
al monstruo explicando que se denomina hormiga-león (formicaleon) a un pequeño animal inofensivo para el resto
de animales, pero feroz y terrible para las hormigas (Etym. 12, 3, 10). En efecto, hoy día se denomina comúnmente
“hormiga-león” a la fase de larva de un insecto del orden de los neurópteros que excava en la arena una especie de
embudo en el que acecha a los insectos – no sólo hormigas – y que al caer los atrapa con sus potentes mandíbulas. Una
vez sufrida la metamorfosis, la hormiga-león se parece a la libélula
El nombre es un simple compuesto de μύρμηξ, “hormiga” (sobre el cual vid. Mirmece), y λέων, “león”, cuya
denominación latina es igualmente un calco de elemental composición: formicaleon.
Categoría: Animales
Μύρμηξ*
MÍRMEX
En una fuente latina tardía, es una doncella del Ática, grata a Minerva por su castidad y laboriosidad. Cuando la diosa
inventó el arado, a fin de hacer más productiva la siembra de grano, la virgen se jactó de haber añadido al equipo,
que Minerva usaba con la mano, la esteva (lat. stiva), y fanfarroneó que el fruto de Ceres habría sido un don poco
ventajoso (infructuosum munus) sin su invento. Minerva, encolerizada, la transformó en hormiga, dañino insecto que
siempre va en busca de grano; Servius auct. ad Verg. Aen. 4, 402. La misma fuente intenta relacionar esta historia de
metamorfosis con el origen de los Mirmídones en Tesalia, a partir de la transformación de las hormigas en hombres y
que no tiene nada que ver con la doncella ateniense. No obstante, véase Mirmídones.
Transcripción latina, con iotacismo, del nombre griego para formica, μύρμηξ. El nombres significa, por tanto, "hormiga".
No está clara la raíz indoeuropea de la que deriva:en comparación con otras lenguas, Chantraine (DELG, s. v. μύρμηξ)
señala *morw-i, *mour-, *meur-. Pokorny (Indog. Etym. Wört., p. 749) sostiene que pertenece a la familia de la raíz
*morw-i, oscurecida por tabù; μύρμηξ deriva entonces de *morm-. Según Chantraine, el vocalismo -ur- podría ser una
derivación de la sonante r más que un tratamiento particular de -or-. Vale la pena recordar la singular interpretación
etimológica del nombre latino: (Serv. auct., ibidem): "sane 'formica' dicta est ab eo, quod ore micas ferat".
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Μυρμίδων
MIRMIDÓN
Hijo de Zeus y de Eurimedusa, con Pisídice 1., – hermana de Creteo, Salmoneo y Atamante – engendra a Ántifo y Áctor.
Es el héroe epónimo de los Mirmídones (Apollod. Bibl. 1, 7, 4; Schol. ad Il. 16, 177).
Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. μορμώ), Chantraine (DELG, s. v. μορμώ) y Room (Room's Classical Dictionary, p. 209) plantean
la hipótesis de una relación con μύρμηξ, "hormiga". Según Carnoy (DEMGR) y Pokorny (Indog. Etym. Wört., p. 749),
217
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
en cambio, este nombre estaría ligado al de Mormò y significa igualmente "espanto"; también según Chantraine tal
confrontación es posible.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Μύρσος
MIRSO
Uno de los hijos de Áreto, hermano de Lico, Glauco, Perifante y Melaneo, mudo como ellos porque seu padre se opuso
a Dioniso (Nonn. Dionys. 26, 250 ss.).
Según Chantraine (DELG, s. v. μύρτος) esto nombre deriva de μύρτος, "mirto", palabra que podría provenir de
Asia Menor, dada la presencia de Μύρσιλος en Lesbos y de Myrsilis en hitita. Pape y Benseler (WGE), además de
esta derivación, plantena la hipótesis de que pueda significar "cesto" (μύρσος), palabra que, según Chantraine, es
probablemente un préstamos de origen desconocido.
Μύρτιλος
MÍRTILO
Hijo de Hermes y de Fetusa (o bien de Clímene), auriga de Enómao, por amor a Hipodamía traicionó a su patrón
ayudando a vencer a Pélope en la carrera de carros en la que participaban los pretendientes de la muchacha (Apollod.
Epit. 2, 6-7). Culpable, pues, de haber intentado usar la violencia, fue arrojado por Pélope al mar que por él tomó
el nombre de Mirtoo (Apollod. Epit. 2, 8).
Este nombre es un derivado de muvrto", "mirto" (Chantraine, DELG, s. v. muvrto"). Según Carnoy (DEMGR, s. v.), en
cambio, significaría "el fangoso", haciéndolo derivar de una raíz indoeuropea *mer; esta hipótesis carece de fundamento
en tanto que la raíz significa "luminoso".
Μυρτώ
MIRTO
Hija de Menecio y por tanto hermana de Patroclo. Se unió con Heracles y tuvo una hija, Euclía (Plut. Arist. 20).
El nombre deriva de μύρτος, "mirto" (cfr. Mirso).
Μνήμων
MNEMÓN
Esclavo confiado a Aquiles por su madre en la guerra de Troya: debía recordarle el oráculo según el cual él moriría en
Ilión si matara a un hijo de Apolo (Lyc. Alex. 241 ss.).
218
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre derivaría del verbo μιμνήσκω, "recordar", con el significado de "aquél que recuerda, que tiene buena
memoria" (Chantraine, DELG, s. v. μιμνήσκω).
Μνημοσύνη
MNEMÓSINE
Titánide, hija de Urano y de Gea. Con Zeus engendra a las Musas. Se trata de la "Memoria". (Hesiod. Theog. 134-135;
Apollod. Bibl. 1, 1, 1; 3, 1).
El nombre deriva del verbo μιμνήσκω, "recordar". El radical es *μνα-, que pertenece a la familia de la raíz * men, poco
atestiguada en griego: existe sólo el perfecto μέμονα (Chantraine, DELG, s. v. μιμνήσκω).
Categoría: Dioses
Μνησθεύς
MNESTEO
Compañero de Eneas que consigue el segundo puesto en los juegos náuticos instituidos por éstos (Verg. Aen. 5, 116
ss.; 12, 127).
El nombre deriva del verbo μιμνήσκω, "recordar" (cfr. Mnemón); puede ser confrontable con el antropónimo minénico
ma-na-so (KN Db 5359.B), interpretado como Μνῆσος.
Μoῖραι
MOIRAS
Se trata de Cloto, Láquesis y Átropo, hijas de Zeus y de Temis, hermanas de las Horas, de Irene, Eunomía y Dice (Hesiod.
Theog. 901-905). Son la personificación del destino de todos, mortales y dioses.
Este nombre significa en efecto "parte, destino". Deriva del radical del verbo μείρομαι, "tomar la propia parte, tener
parte en" (Chantraine, DELG, s. v. μείρομαι). Se confronta con μόρος, sustantivo con vocalismo ο, que deriva de tal
verbo.
Μολίων
MOLIÓN
Nombre de un troyano, escudero de Timbreo, muerto a manos de Odiseo en Troya (Hom. Il. 11, 322).
Figura ya en micénico: mo-ri-wo (PY Cn 1287.9). 1) Chantraine (DELG) propone la derivación a partir de μολεῖν (cfr.
βλώσκω, "andar") plantea la hipótesis de que pueda tratarse de un hipocorístico de un compuesto como Ἀγχί- μολος,
o bien Πρό- μολος o Παρά- μολος (cfr. von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 247). También Carnoy (DEMGR)
tiende a la derivación de βλώσκω, dando a la raíz del verbo el significado de "andar hacia delante, atacar"; el nombre
significaría entonces "el que avanza, que ataca". 2) Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 760) sostiene que
el origen de este apelativo no está muy claro: podría tratarse de un nombre extranjero, pero, en la hipótesis de que
sea un nombre griego, está de acuerdo con los dicho anteriormente, o bien plante la hipótesis de que se trate de un
derivado en -ιων de *μόλος, "corredor". 3) Según Ruijgh (Scripta minora ad linguam graecam pertinentia, p. 274) puede
219
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
ser explicado como un derivado de un tema μολι-, "pena, esfuerzo" (cfr. μόλις, "difícilmente"). Se atestigua también
en femenino Μολιόνη; se trata de la esposa de Áctore (o de Posidón) y madre de Éurito y Ctéato (cfr. Moliónidas).
Μoλιονίδες
MOLIÓNIDES
Se trata de dos gemelos, Éurito y Ctéato, que tomaron el nombre se su madre Molíone o del abuelo Molo; su padre
humano es Áctore, y el divino es Posidón (Apollod. Bibl. 2, 7, 2). Son conocidos ya en la Ilíada por su notable fuerza
(Hom. Il. 2, 621; 11, 709, 752).
Para la etimología de este nombre, cfr. Molión, de quien es patronímico en -ιδης.
Μῶλος
MOLO
Nombre de 1. uno de los hijos que Ares tuvo con Demonice, hija de Agenor y Epicasta (Apollod. Bibl. 1, 7, 7), y 2. del
hijo de Deucalión, hermanastro de Idomeneo y Cretes, padre de Meriones (Diod. Sic. 5, 79, 4; Apollod. Bibl. 3, 3, 1).
También el abuelo de los Moliónides tenía tal nombre, pero según Grimal (DMGR) se trataría de un nombre inventado
para explciar el de los nietos.
Carnoy (DEMGR) recurre al verbo μολύνω, "ensuciar", que según Chantraine (DELG, s. v. μολύνω) es un denominativo
en -υνω, a partir de un hipotético *μόλος; tal verbo es incluido por Pokorny (Indog. Etym. Wört., p. 720 s.) en una
familia de adjetivos que indican colores, como por ejemplo μέλας, "nero". Mühlestein (Homerische Namenstudien, p.
43 n. 11) evoca en cambio el verbo μολεῖν (βλώσκω) y traduce el nombre como “aquél que avanza, que marcha" (cfr.
Molión). También von Kamptz (Homerische Personennamen, pp. 245-46) tiende a esta hipótesis.
Μόλπις
MOLPIS
Noble de la Élide, que se sacrificó para aplacar a los dioses durante una carestía (Tzetz. ad Lyc. 160).
El nombre está conectado con el verbo μέλπω, -ομαι, "cantar" y significa "cantante" (cfr. Pape y Benseler, WGE); véase
μολπή, "canto".
Μόλπος
MOLPO
Flautista de Ténedos que inventó falsos testimonios contra Tenes, acusado injustamente por su madrastra de haber
querido seducirla (Plut. Qu. Gr. 28).
El nombre está relacionado con el verbo μέλπω, -ομαι, "cantar" y significa "cantante" (cfr. Molpis).
Μῶμος
MOMO
Hija de la Noche, se trata de la "Reprobación social", de la "Crítica" (Hesiod. Theog. 214).
220
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre es un término de origen incierto, que se ha intentado de confrontar por ejemplo con μωκάομαι,
"ridiculizar", etimología que Chantraine (DELG, s. v. μῶμος) jusga dudosa. Carnoy (DEMGR) plantea como hipótesis
una derivacion de la raíz *μου, que podría indicar la mueca; sin embargo Pokorny (Indog. Etym. Wört.) no transmite
ningún raíz similar. Podría ser entendido como una forma con reduplicación intensiva, casi como una onomatopeya del
"murmullo" de la gente.
Μονοκέρος
MONÓCERO / UNICORNIO
Conocido Unicornio, es uno de los animales fantásticos que han suscitado mayor atención en los relatos legendarios
a partir del Medievo, si bien la imagen esbelta y estilizada del caballo blanco con un único cuerno no se corresponde
con las descripiciones e identificaciones antiguas, que parecen hablar de animales distintos. En efecto, los naturalistas
antiguos recogen datos sobre un cuadrúpedo con un único cuerno, que a partir del historiador Ctesias de Cnido (fines del
s. V a. C., apud Phol. Bibl. 48 b) es llamado generalmente Ἰνδικός ὄνος, es decir, "asno de la India", y así se encuentra
en Aristóteles y Plinio (Aristot. Hist. anim. 499 b, 19-20; Plin. Nat. Hist. 11, 255). En cuanto a su aspecto, el relato de
Ctesias sufre algunas modificaciones y ampliaciones: según Plinio (Nat. Hist. 8, 76) tenía cuerpo de caballo, cabeza de
ciervo, patas de elefante, cola de jabalí, emitía un mugido profundo y tenían un cuerno negro de dos codos de largo
(ca. 1 metro). Solino (52, 39-40) añade que su cuerno es tan potente que traspasa todo lo que encuentra, hasta el punto
de que es imposible capturarlo vivo, mientras que Eliano (Aelian. Nat. anim. 16, 20) aporta datos sobre su sociabilidad,
apareamiento y crecimiento, así como sobre su participación en las luchas de animales que tanto gustaban al rey de la
India (Nat. anim. 15, 15). Está claro que lo más distintivo de este quimérico animal es su cuerno, del cual ya a partir de
Ctesias (loc. cit.) se dice que tenía poderes milagrosos para neutralizar enfermedades e incluso venenos (cfr. Aelian.
Nat. anim. 3, 41) A lo largo del Medievo se desarrolla una leyenda, recogida por el Physiologus (cap. 22) de fuertes
connotaciones folclóricas, sobre la captura de los unicornios utilizando como cebo a una joven virgen, y pueden a´si
ser conducidos dócilmente al palacio real (cfr. Borges - Guerrero, pp. 219-221). El animal descrito por los naturalistas
grecolatinos es generalmente identificado con el rinoceronte indio (Rhinoceros unicornius), el más llamativo de las
cinco especies de rinocerontes que sobreviven en la actualidad por su característica piel llena de pliegues. No menos
fabuloso es el mamífero marino conmúnmente denominado "unicornio marino" o narval (Monodon monoceros), especie
de cetáceo del Ártico cuyo cuerno es en realidad un largo diente retorcido muy preciado en la Edad Media por las
supuestas propiedades mágicas que poseía similares a las del unicornio grecolatino.
Es un compuesto muy transparente de μόνος, "solo, uno", y κέρας, "cuerno", al igual que el calco latino "unicornius",
del que derivan las lenguas modernas. No obstante, Eliano transmite el término indio transcrito al griego: καρτάζωνος,
lo cual se ha ha confrontado con el sánscrito kha��ga, kha��gin y kha��gadanta, de donde el persa kargadan,
"rinoceronte" (cfr. A. F. Scholfield, Aelian. On Animals, Cambridge Mass., 1959, vol. 3, p. 288).
Categoría: Animales
Μόψος
MOPSO
Nombre de varios personajes, entre los cuales dos adivinos: 1. uno es un Lapita, hijo de Ámpix y de Cloris, que participó
en la expedición de los Argonautas (Apollon. Rhod. Argon. 1, 65 y passim); 2. el otro es un nieto de Tiresias, hijo de
Apolo y Manto: derrotó a Calcante en una competición de arte adivinatorio y le provocó la muerte por pesadumbre
221
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
(Apollod. Epit. 6, 2 ss.). Apolodoro (Epit. 6, 19) cuenta que murió a manos de Anfíloco, hijo de Alcmeón; para Estrabón,
en cambio, Mopso partió a Cilicia con el propio Anfíloco y con él fundó la ciudad de Malos (Strab. 14, 5, 6).
Aparece ya en micénico: mo-qo-so (KN X 1497), gen. mo-qo-so-jo (PY Sa 774) interpretado como *Μόκσος = Μόψος.
Así es explicado por Hesiquio: μόψος· κηλίς ("mancha") ἡ ἐν τοῖς ἱματίοις, "mopsos: mancha en los vestidos". Además
de esta interpretación, Carnoy (DEMGR) propone una derivación a partir de μύω, con el significado de "iniciar en los
misterios", a través de la fonética "pelasga" aplicacada a *mŭ�es-o; una explicación quizá un poco forzada.
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Μορφεύς
MORFEO
Hijo del Sueño (cfr. Hipno), es un ser alado que crea las apariciones (μορφαί) en los sueños de los hombres (Ovid. Met.
11, 633-676). A pesar de su celebridad, este personaje parece desconocido en la cultura griega.
El nombre deriva de μορφή, "forma" (Perpillou, Les substantifs grecs en -εύς, § 218), propio para las apariciones que este
personaje suscita. Tümpel (en Roscher, Myth. Lex. II col. 3215) lo pone en cambio en relación con μόρφνος, "oscuro".
Μορία
MORIA
Heroína lidia que hizo resucitar con una hierba a su hermano Tilo, muerto por la mordedura de una serpiente (Nonn.
Dionys. 25, 451 ss.).
El nombre está relacionado con μορίαι, "olivos sagrados", palabra derivada de μόρος, μόριον, dado que estos árboles
eran la parte que correspondía a Atenea (Chantraine, DELG, s. v. μορίαι). Carnoy (DEMGR) lo remonta en cambio a
μόρον, "mora negra": ambos nombres derivarían de una raíz *mer, que servía para designar a los frutos negros; esta
etimología parece muy osada, dado que Carnoy atribuye a la raíz *mer significados muy dispares (cfr. Mírtilo).
Categoría: Héroes
Μορμολύκη
MORMÓLICE
Relacionada con Mormo y el mundo de los ogros femeninos, según el gramático Apolodoro de Atenas (περὶ θεῶν libro 20,
Fr. 10, citando Sophr. Fr. 7 Olivieri, 9 Kaibel), Mormoýke sería la nodriza, el aya de Aqueronte (no de Hades). Aristófanes
recuerda a menudo en plural estos ogros, μορμολυκεῖα, y Estrabón usa también el femenino plural (Strabo 1, 2, 8:
μορμολύκας τινὰς πρὸς τοὺς νηπιόφρονας), al lado del nombre proprio singular, asociado con Gorgo y Efialtes.
El compuesto une el nombre expresivo Mormo (v. el precedente) con λύκη, "loba", y puede por tanto significar "terrible
loba feroz".
Categoría: Animales
Motivo: Infancia
222
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Μοῦσαι
MUSAS
Nueve hermanas hijas de Mnemósine y de Zeus; se trata de Clío, Euterpe, Talía, Melpómene, Terpsícore, Erato, Polimnia,
Urania y Calíope (Hesiod. Theog. 35 ss.; 75-79; 915 ss.). Son la fuente de la inspiración poética y del conocimiento.
Varias son las hipótesis para la etimología del nombre Musa recogidas por Chantraine (DELG s. v.): 1) se plantea la
hipótesis de una formación *μοντ-yα o *μονθ-yα, confrontable con μένος y μέμονα, en la que, en cambio, no se
explica la presencia de la τ (Wackernagel, Kleine Schriften 2, 1204); 2) partiendo de la raíz *men-, se ha señalado la
hipótesis de un *μον-σα, pero es insostenible; en efecto Chantraine nota que un sufijo parecido -σα se encuentra poco
atestiguado y -νσ- debería de haberse simplificado en -ν- tras la caida de la σ. Hay que tener en cuenta que la forma
dórica es Μῶσα y la eólica Μοῖσα, de donde el nombre no se puede explicar sobre la base en -νσ-; 3) Platón (Crat. 406
a) indicó una derivación del verbo μώσθαι, "desiderar, aspirar a", con dos pasos: de *μῶ-ντ-yα > μό-ντ-yα > μοῦσα, que
Chantraine considera improbable por forma y sentido; Carnoy (DEMGR), en cambio, parte de la forma *μό-ντ-yα y lo
relaciona con el verbo μανθάνω, "aprender", remontable a la raíz *men-; también Chantraine considera esta hipótesis
posible; 4) enfin, Wackernagel relaciona el nombre *μό-ντ-yα con el de la montaña (latín mons); según Chantraine
esta hipótesis no es válida, dado que la familia del latín mons no está presente en griego (cfr. Ernout-Meillet, DELL, en
donde se hacen confrontaciones con el galés, antiguo bretón y antiguo islandés).
Categoría: Dioses
Μουσαῖος
MUSEO
Hijo de Selene y de Anfítemo o bien de Eumolpo; es conocido por ser un excelente músico y un adivino (Pausan. 10,
7, 2; 9, 11). Una tradición quiere que haya obtenido de Bóreas, el viento del norte, el poder de volar (Pausan. 1, 22,
7). Es también el nombre de la parte alta de Atenas, donde según la leyenda el poeta acostumbraba a cantar y donde
fue sepultado, muerto a la vejez (Pausan. 1, 25, 8).
El nombre deriva del de las Musas Musas.
Motivo: Eponímia
*Νάνα
NANA
Hija del dios-río Sangario (hoy Sakarya, en la Turquía nord-occidetal), que se fecundó al recoger en su seno un fruto
mágico (una granada, Arnob. Adv. nat. 5, 6) y engendró a Atis, divinidad importante en el culto de la Gran Madre
Cibeles (se trata de un almendro en Paus. 7, 17, 10; para toda la historia, cfr. Arnob. cit. 5, 5-7). El nombre no está
atestiguado en las fuentes griegas, sólo en la latina.
El nombre significa "madre" y deriva del indoeuropeo, confrontable con el sánscrito naná, neo-pers. nana, "madre",
latín nonna, cfr. Carnoy, DEMGR, Frisk, Gr. Et. Wört. s. v. νέννος. Se trata de un vocablo con reduplicación expresiva
típica en el lenguaje infantil (Lallwort). Cfr. Pellizer, Favole d'identità - Favole di paura, Roma 1982, pp. 132-136.
Categoría: Personas
Motivo: Infancia
223
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Νάρκισσος
NARCISO
Joven bellísimo, amado por un erastés de nombre Aminias, a quien retó a matarse como suprema prueba de amor. En
seguida, por internvención de Eros se enamoró de sí mismo y murió en Tespias en Beocia; en el lugar de su muerte nació
de su sangre una flor, que recibió su nombre (Conón Narr. 24, la versión más antigua de la historia, s. I a.n.e.). Una
extensa versión poética con inclusión de la ninfa Eco en Ovid. Met. 3, 339-510.
Según Frisk, Gr. Et. Wört. s. v. νάρκισσος, no hay que excluir la relación ya antigua del fitónimo (Plutarco, Quaest.
conv. 3, 1 647 b) con νάρκη, "sopor", unido al hecho de que el narciso tendría un efecto calmante; per Chantraine
(DELG s. v) se trata de una etimología popular. El sufijo -ισσος de muestra que se trata de un préstamo muy antiguo, y
precisamente, según Carnoy (DEMGR), del "pelasgo"; derivaría quizá del indoeuropeo *(s)nerg, "arrugarse, entristecerse,
morir".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ναύπλιος
NAUPLIO
Nombre de dos personajes, a su vez confundidos entre sí (o de uno solo que habría sido muy longevo). Uno es hijo
de Posidón y de Amimone (hija de Dánao), epónimo de la ciudad de Nauplia, todavía existente; sería antepasado del
segundo, que participó en la expedición de los Argonautas (pero Apoll. Rhod. Argon.1, 133-138; 2, 896 lo considera
explícitamente hijo de Amimone y Posidón, por tanto a identificar con el primero); desposó a Clímene y fue el padre
de Palamedes, de Éace y de Nausimedonte.
Se trata de un compuesto de ναῦς, "nave", de un *nāu-s con -ā larga ampliamente presente en toda el área i. e., y del
verbo πλέω, "navegar" y significa por tanto "aquel que navega, marinero": en efecto fue uno de los pilotos de la nave
Argo. Estaba quizá presente, al menos como topónimo, en micénico: na-u-pi-ri-jo-i (KN Fh 5432), interpretable como
Ναύπλιος, "de Nauplia"; se puede suponer pues que también el antropónimo remonte a época micénica.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ναυσικάα
NAUSÍCAA
Joven hija del rey de los Feacios Alcínoo, y de Areté, acoge a Odiseo náufrago y lo acompaña a Esqueria (Hom. Od.
6 passim; 8 passim).
El nombre es un compuesto de ναῦς, "nave"; el segundo término es difícil de explicar. SegúnWörner (Roscher, Myth. Lex.
III coll. 35-36), Chantraine (DELG, s. v. ναῦς) y von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 112) podría ser una forma
no contracta que habría debido dar *Ναυσι-κᾶ: se trataría entonces de un hipocorístico de un posible *Ναυσι-κάστη,
"celebrada por las naves", que derivaría de la raíz indoeuropea *kms (latín censeo), "distinguirse, reconocerse", cfr. por
224
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
último B. Mader en Snell, Lex. fr. Ep. A propósito se confrontan los nombres Κάστωρ y Καστιάνειρα, relacionados con el
verbo κέκασμαι, "resplandecer, brillar". También Heubeck (Beitr. Namenf. 8, 1957, pp. 276-277) es de la misma opinión.
Categoría: Personas
Ναυσιμέδων
NAUSIMEDONTE
Hijo de Nauplio y de Clímene (o bien Fílira, o Hesíone, según varias fuentes citadas por Apollod. Bibl. 2, 1, 5).
El nombre es un compuesto de ναῦς, "nave", y del verbo μέδω, "gobernar a, mandar sobre" y significa por tanto "aquel
que manda sobre las naves". Probablemente se ha de considerar un epíteto del padre, célebre navegante.
Categoría: Héroes
Ναυσίθοος
NAUSÍTOO
Nombre de varios personajes: el primero, hijo de Posidón y Peribea, rey de los Feacios en Hiperea, los condujo hasta
Esqueria porque eran constantemente asesidados por los Ciclopes (Hom. Od.6, 7 ss.); el segundo es el piloto que llevó
a Teseo a Creta (Plut. Thes. 17); el tercero es el hijo de Odiseo y de Calipso (Hes. Theog. 1017).
Se trata de un compuesto de ναῦς, "nave" y de θοός, que sinifica "veloz" o bien "brillante"; el nombre es interpretable,
pues, como "veloz por sus naves" o "brillante por sus naves".
Categoría: Héroes
Ναυτεύς
NAUTEO
Uno de los dieciséis jóvenes feacios (entre ellos los tres hermanos de Nausícaa) que compitieron en los juegos de
Esqueria, en los cuales también participó Odiseo, Hom. Od. 8, 111 sgg.
Étimo como el anterior, con formación en -ευς.
Categoría: Héroes
Ναύτης
NAUTES
Viejo troyano que acompañó a Eneas en su viaje, exhortándolo a tener coraje después de que las mujeres hubieron
incendidao algunas naves (Verg. Aen. 5, 704-718 ss.).
225
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un derivado de ναῦς, "nave" covertido en un apelativo que significa "marinero". El antropónimo se
encuentra también en griego, aunque no es mencionado ningún personaje del mito con este nombre.
Categoría: Héroes
Ναίδες
NÁYADES
Ninfas de las fuentes, cfr. Hom. Il. 20, 8. Un nombre propio femenino Νηίς, hija de Zeto y hermana del desdichado
Ítilo figura en el mito tebano en Pherec. Fr. 124 y 125 Fowler.
El nombre común ναίς, jónico νηίς, pertenece a la familia del verbo νάω, "fluir", con un vocalismo largo de origen
antiguo (Chantraine, DELG, s. v. νάω). Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. νάω) postula en concreto una derivación a partir del
sustantivo *να�-α, "fuente".
Categoría: Personas
Νέδα, Νέδη
NEDA
Nombre de una ninfa, hija de Océano, epónima de una fuente en Arcadia. Según algunas tradiciones, habría sido una
de las nodrizas de Zeus niño(Callim. Hymn. 1, 33, Paus. 4, 33, 1).
El nombre, según Frisk (GEW, Chantraine (DELG) y Carnoy (DEMGR) es confrontable con el sánscrito nadī, "río" y con el
verbo nádati, "murmurar, fluir con rumor". Deriva de la raíz indoeuropea *ned, "murmurar, susurrar" (cfr. Krahe, Beitr.
Namenf. 5, 1954, p. 86). Se puede establecer una relación con el nombre de la fuente arcadia y del río de Mesenia
Νέδων (también Νέδα, cfr. Strab. 8, 3, 22), dada la frecuente conexión entre las ninfas y los ríos; está ya presente
como topónimo y quizá como antropónimo en micénico en tablillas de Pilos: ne-do-wo-te (PY Cn 4.6), ne-do-wo-ta-de
(PY An 661.13), que sugieren una forma *Νέδ-�ων con digamma.
Categoría: Personas
Νηφαλίων
NEFALIÓN
Hijo de Minos y de la ninfa Paria; se estableció en la isla de Paros, murió a manos de Heracles que hizo allí escala
durante su viaje hasta el país de las Amazonas para conseguir el cinturón de Hipólita (Apollod. Bibl. 2, 5, 9).
El nombre deriva del verbo νήφειν, "estar sobrio" y en particular del derivado nominal νηφάλιος (Chantraine, DELG,
s. v. νήφω); para la terminación -ιων sconfróntense otros nombres como Κηδαλίων y similares). Significa por tanto
"sobrio", "moderado al beber".
Categoría: Héroes
Νεφέλη
NÉFELE
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. la esposa de Atamante, madre de Frixo y de Hele, 2. y la figura creada
por Hera, que con Ixión engendró a los Centauros. También el cazador Céfalo invocaba a Néfele, es decir a una nube
226
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
portadora de sombra para refrescar su calor, cosa que despertó los celos de su esposa Procris, que pensó en una rival
(Ovid., Metam. 7, 661 ss.).
Significa "nube"; se trata de un término de origen indoeuropeo que tiene correspondencia con el latín nebula, antiguo
islandés niól, "oscuridad", irlandés nél, galés niwl (Chantraine, DELG s. v.; cfr. también Ernout-Meillet, DELL s. v. nebula)
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Νηλεύς
NELEO
Hijo de Tiro y de Posidón, hermano de Pelias, padre de Néstor, llegó de Yolcos a Pilos en Mesenia y fundó tal reino
(Hom. Il. passim: Hellan. Fr. 125 Fowler, que ofrece completa la descedencia desde el diluvio de Deucalión hasta la
época de los Heraclidas).
El nombre se ha relacionado con el adjetivo νηλεής, "sin piedad, despiadado" (Pape-Benseler, WGE), que hace pensar
que Neleo fue un antiguo dios de los infiernos, pero Chantraine (DELG, s. v. νηλεής) observa justamente que se trata
de una etimología popular; según Mühlestein ("Museum Helveticum", 22, 1965, p. 164 s.) la derivación de νηλεής no
es demostrable por la forma. Hipótesis antiguas son también las del Schol. Il. 10, 334, en donde se explica que recibió
este nombre porque lo alimentó una perra (ἐπεὶ κύων κατηλέησεν, "puesto que una perra no tiene piedad"; la parte
etimológica no es muy clara); mejor el Etymologicum Magnum, que lo explica como un compuesto de νεός, "nuevo" y
λεώς, "pueblo": significaría entonces "aquel que fundó un nuevo pueblo"; en este caso, sin embargo, no se explicaría
la presencia de la -η- en la primera parte del compuesto. Se trataría en cambio de un doblete del nombre Νείλεως,
que Palmer considera derivado de * Νεσέ-λα�ος, atestiguado como ne-e-ra-wo en una tablilla en lineal B de Pilos, Fn
79, 5 (The Interpretation of Mycenaean Greek Texts, p. 80): "significaría "aquel que devuelve de nuevo a su pueblo a la
seguridad" (cfr. también Néstor). Otras hipótesis, poco justificadas, son las de Bosshardt (Die Nomina auf -ευς, § 432),
según el cual derivaría de una raíz * νηλ-, "oscuro", considerada pregriega; y, finalmente, la de Carnoy (DEMGR), que
se distancia de todos al plantear como hipótesis la derivación a partir de νῆλος, "vellón".
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Νέμεσις
NÉMESIS
Hija de la Noche, como Hipno, Tánato y las Moiras (Hesiod. Theog. 211-225), es la personificación del juicio colectivo
sobre un particular comportamiento o acción, cfr. el denominativo νεμεσ(σ)άω. Pasa además por imagen figurada de
la venganza divina, compañera de Aidos (Hesiod. Op. 197-201). Una versión relacionada con las causas de la guerra de
Troya ([Stasin.] Cypr. Fr. 7 Bernabé) describe a Némesis como una joven virgen que, amada por Zeus, para rehuirle se
transforma en diversos animales, hasta que, atrapada en forma de oca, o cisne hembra, acaba fecundada por el dios
en la localidad ática de Ramnunte. Engendra así un huevo que será confiado a Leda, del cual nacieron los Dioscuros,
Clitemnestra y Helena, quien causará la guerra de Troya y sus estragos. Zeus, después de esta metamorfosis, puso el
Cisne entre las constelaciones (Ps. Eratosth. Cataster. 25, que cita al cómico Cratino, de cuya comedia Némesis que
queda casi nada). Es llamada también Adratea, "contra la que no se puede hacer nada".
227
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un nomen actionis (cfr. Benveniste, Noms d'agent et noms d'action en Indo-européen, pp. 79-80) que
deriva del verbo νέμω, "distribuir, repartir según conviene", cfr. γένεσις, Λάχεσις, con el significado de "atribución
por autoridad legal" (Chantraine, DELG, s. v. νέμω); la raíz es indoeuropea: * nem-, cfr. germ. nehmen.
Categoría: Dioses
Motivo: Catasterismo
Νεοπτόλεμος
NEOPTÓLEMO
Hijo de Aquiles y de Deidamía, engendrado cuando el jovencísimo hijo de Tetis estaba oculto entre las hijas de
Licomedes; llamado también Pirro, "el rubio". Sacrificó a la virgen Políxena sobre la tumba de Aquiles, y cuando Troya
fue tomada asesinó al viejo rey Príamo. Tiene cierta relevancia en la tradición épica "posthomérica" y en la tragedia
ática. Murió y fue sepultado en Delfos, a donde había ido para consultar el oráculo sobre la esterilidad de su esposa
Hermíone, hija de Helena y Menelao.
El nombre es un compuesto de νέος, "joven, reciente" y de π(τ)όλεμος, "guerra"; significa por tanto "el joven guerrero",
o mejor "aquel para quien la guerra es todavía nueva" (von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 85). Ya Pausanias
(10, 26, 4) transmitía la hipótesis de que su nombre significase "joven guerrero" porque su padre, es decir Aquiles, era
aún joven cuando marchó a la guerra por primera vez (ὅτι Ἀχιλλεὺς ἡλικίᾳ ἕτι νέος πολεμεῖν ἤρξατο). Se trata, pues,
de un epíteto del padre, del tipo descrito en M. Sulzberger, "Revue des Études Grecs" 39, 1926, pp. 384-447.
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Νηρηΐδες
NEREIDAS
Divinidades marinas, ninfas del agua, hijas de Nereo y de Doris 1.; su número comprendía un catálogo de cincuenta
nombres (Hesiod. Theog. 240-264); la más conocida es Galatea, que se enamoró de Acis y fue amada en vano por
Polifemo 2.
El nombre significa "hijas de Nereo", con el típico sufijo de patronímico -ις, -ιδος. (Chantraine, DELG, s. v. Νηρεύς).
Según Bosshardt (Die Nomina auf -ευς, § 385), en cambio, este nombre derivaría de νηρόν, "agua"; significaría por
tanto "las doncellas del agua". Para la etimología, cfr. Nereo.
Categoría: Dioses
Νηρεύς
NEREO
Hijo de Ponto y de Gea, padre de las Nereidas, conocido como "Viejo del mar", dios marino dotado de sabiduría profética
(Hesiod. Theog. 233-236).
Según Bloch (en Roscher, Myth. Lex. III col. 240) el nombre pertenece a la familia del verbo νέω, "navegar" y de ναῦς,
"nave", como ya explicaban los léxicos antiguos , cfr. el Etymol. Magnum s. v. Frisk (Gr. Et. Wört.) y Chantraine (DELG)
lo comparan con el lituano nérti, "sumergirse". Según Bosshardt (Die Nomina auf -ευς, § 385) y Perpillou (Les substantifs
grecs en -ευς, § 267) el nombre, evidentemente conectado con el de las Nereidas, derivaría de νηρόν y significaría
228
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
"el acuático"; Chantraine observa, sin embargo, que νηρόν es una palabra atestiguada en griego en época muy tardía.
Parece posible una conexión con νάω, "fluir", "zambullirse" (Lex. Sud. s. v.), cfr. ναρός, "que fluye, se zambulle", más
que con νέω, o peor incluso νήχω, "nadar", como quería ya el Etym. Magn.: ἀπὸ τῆς νήχεος καὶ τοῦ ῥᾳδίως νεῖν, οἱονεὶ
νηχόμενος θεός, que menciona también un pez llamado νηρός, pero remontable probablemente a νεαρός, "fresco,
nuevo" (cfr. Schol. ad Oppian. Halieut. 1, 315). Parece, en cambio, excluible toda relación con ἔνερθε(ν), "subterráneo",
y con el mundo de los Infiernos en general.
Categoría: Dioses
Motivo: Profecía
Νηρίτης
NÉRITES
Hijo de Nereo y de Doris, único varón, hermano de las cincuenta Nereidas. Según Eliano, fue amado por Afrodita que lo
quería llevar al Olimpo, pero fue transformado en molusco por haberse negato a seguirla; la diosa habría dado entonces
las alas a Eros, jovencito también bello, en lugar de al otro. la misma fuente refiere otra versión en la que habría sido
por el contrario amado por el dios del mare Posidón, y le habría correspondido, dando así origen al demon Ἀντέρως,
que personifica el amor recíproco, cfr. el verbo ἀντερᾶν, "volver a amar" (Aelian., Hist. anim. 14, 28).
El nombre significa "concha, molusco". La relación con el nombre Νηρεύς, propuesta por el Etym. Magnum, se debe a
una etimología popular: en este caso la grafía correcta, observa el propio Etymol. Magnum s. v., debería ser Νηρείτης;
la relación con νηρόν, "agua", anotada por Chantraine (DELG, s. v. νηρίτης) se ha de excluir dado que el término
introducido en griego moderno en lugar de ὕδωρ se atestigua en época muy tardía.
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Νήριτος
NERITO
Nombre del hijo de Pterelao, que encontró y arregló una fuente de excelente agua en Ítaca (Hom. Od. 17, 200-207).
Junto con sus hermanos Ítaco y Polictor habría habitado por primera vez la isla. Según algunos comentadores (Scholia
Hom. Od. 17, 207; Eustath. 2.338 ad loc.) a partir de él habría derivado el nombre del monte Nerito, a partir de Ítaco
la eponimia de la propia isla.
Aparece ya en micénico: ne-ri-to (PY Cn 131.4). Según Chantraine (DELG, s. v. νήριτος) deriva del adjetivo νήριτος,
"que no se puede contar", de ahí "inmenso"; se trata de un compuesto de n(e)-, que indica la privación, y del radical
ὰρι- (cfr. ὰριθμός, "número"). Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 310) se trata de un nombre ilírico.
Carnoy (DEMGR) relaciona con el nombre Νηρεύς, sin explicar de forma convincente el motivo.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
229
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Νησαίη, Νησώ
NESEA, NESÓ
1. En Homero Il. 18, 40, es una de las numerosas Nereidas que acuden a consolar a Aquiles por la muerte de Patroclo.
En el Catalogo de las Nereidas en Hesíodo se encuentran ambas formas, Nesea Th. 249 y Nesó, Th. 261, que parece
la forma hipocorística (Νησώ) del mismo nombre, y por tanto hay dos Nereidas con nombres análogos. En lat. Nesaea,
Verg. Georg. 4, 338; Lycophr. Alex. 399 la llama "hermana de Tetis". 2. Siempre en la forma Nesó, sería una hija de
Teucro 1., hermana de Bateya, ella también esposa de Dárdano, a quien le habría engendrado a la Sibila Melancrera;
Lycophr. Alex. 1465 e Schol. ad loc.; Arrian. Bithyn. Fr. 32, 2 (= Eustath. ad Hom. Il. 2, 813-814).
Significa "Isleña, de las islas", adj. en -αιος de νῆσος, "isla", nombre adecuado para una Nereida.
Categoría: Personas
Νέσσος
NESO
1. Dios fluvial de Tracia, Hesiod. Theog. 341 y Schol. ad loc. 348 ; 2. Centauro, hijo de Ixión y de Néfele, muerto por
Hercales, convenció a Deyanira para que ungiera la túnica de su esposo con su esperma y su sangre envenenada con el
veneno de la Hidra, provocando la muerte del héroe (Bacchyl. Dith. 2, 35; Soph. Trach. 558 y passim; Apollod. Bibl.
2, 5, 4; 7, 6).
Quilling (en Roscher, Myth. Lex. III col. 280) sostiene que el nombre deriva de la raíz indoeuropea *ned-, "rugir,
susurrar". Según Carnoy (DEMGR), en cambio, podría derivar del indoeuropeo *nek-ios, "cadavérico", dado que su
cadáver probablemente infectaba el río Eveno (Apollod. Bibl. 2, 7, 6), hipótesis poco demostrable; posible más bien a
partir de la raíz *nek- en el sentido de "asesino, homicida", cfr. Ernout-Meiller, DELL s. v. nex.
Categoría: Animales
Motivo: Rapto
Νησώ
NESÓ
Hija de Teucro 1., engendra a Dárdano una de las primeras Sibilas de Anatolia, Melancrera.
Véase Nesea.
Categoría: Personas
Νέστωρ
NÉSTOR
Hijo de Neleo y de Cloris; reinó en Pilos en Mesenia y participó en la guerra de Troya. Tiene un puesto relevante ya
en la Ilíada y en la Odisea, passim, y es citado en la "Copa de Néstor", uno de los más antiguos textos escritos en
griego (ca. 730 a.n.e.).
La etimología más segura de este nombre es la que lo remonta al verbo νέομαι, "retornar" con el sufijo de nomen
agentis y significa "aquel que retorna felizmente" o "aquel que hace volver felizmente a su ejército" (Chantraine (DELG,
s. v. νέομαι). Parece, por tanto, ejercerse cierta conexión de significados entre este nombre y el del padre, derivado
de *Νεσε/λα�ος, atestiguado como ne-e-ra-wo en una tablilla de Pilos en lineal B, Fn 79, 5, "aquel que hace volver al
230
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
ejército", cfr. Mader, en Snell, Lex. fr. Ep. s. v. También Mühlestein (Homerische Namenstudien, p. 4) considera que el
nombre debe ser entendido como "aquel que hace volver a casa, salvador". Según Nagy ("Arethusa" 16, 1983, pp. 48-49)
este nomen agentis, derivado de la raíz *nes-, está en relación con νόος, que habría derivado en nomen actionis; la
raíz indoeuropea *nes- significa en efecto algo así como "retornar a la luz o la vida". Carnoy (DEMGR) mantiene, en
cambio, que hay que dar al verbo también el significado de "reparar, salvar" y por tanto al nombre el de "benefactor,
pacificador". Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 253) sería más interesante la hipótesis de derivación
a partir de la raíz *ned-, "sonar, aullar, rumorear", presente en los nombres de los ríos Neda (en Arcadia), Nedón (en
Mesenia). Significaría "aquel que aúlla, rumorea".
Categoría: Héroes
Νίκη
NICE
Se trata de la "Victoria", hija del titán Palante y de Éstige, hermana de Cratos, Bía y Zelo (Hes. Theog. 383). No hay
apenas relatos que la refieran, pero tenía un culto y una célebre imagen en Atenas; una de las cincuenta hijas de
Tespio, fecundada por el joven Heracles y dio a luz a Nicódromo (un elenco de los numerosos hijos de Heracles y las
Tespíades en Apollod. Bibl. 2, 7, 8).
La etimología de este nombre no es clara; se lo puede confrontar quizá con el antiguo indio nica-, "vuelto hacia
abajo" (Frisk, Gr. Et. Wört., s. v. νίκη).
Categoría: Dioses
Νίκαια
NICEA
Náyade, hija del río Sangario, y de la diosa Cibeles, dedicada a la caza y reacia al amor, tanto que hizo morir al joven
pastor Himno (Hymnos) que la amaba; Dioniso con un engaño consiguió sin embargo unirse a ella (Memnon Hist., ca. s.
I a.n.e., Fr. 41, apud Phot. Bibl. 233; Nonn. Dion. 15, 169 - 16, 405). En su honor el dios construyó la cuidad de Nicea.
El nombre es un simple derivado adjetival de νίκη, "victoria" y significa por tanto "la victoriosa".
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Νικόμαχος
NICÓMACO
Hijo de Macaón y de Anticlea 3., nieto de Asclepio; tuvo el gobierno sobre Feras en Mesenia junto con su hermano
Górgaso (Paus. 4, 3, 10), y al igual que su padre practicó la medicina. No es seguro que sea un antepasado del homóimo
padre del filósofo Aristóteles (Hermipp. apud Diog. Laert. 5, 1, 1).
231
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de νίκη, "victoria" y del verbo μάχομαι, "combatir" y significa por tanto "aquel que vence
combatiendo", o bien "que combate por la victoria".
Categoría: Héroes
Νικόστρατος
NICÓSTRATO
Hijo de Helena y de Menelao (Hesiod. Fr. 175, 2 M.-W. = Schol. ad Soph. El. 539; Schol. ad Hom. Il. 3, 175; Apollod.
Bibl. 3, 11, 1) o de una esclava de nombre Piéride, (Pausan. 2, 18, 6). Está atestiguado también el femenino Nicóstrata
(Νικοστράτη); se trata de la madre del arcadio Evandro(3) (a su vez considerada esposa del héroe), que lo habría
engendrado con el dios Hermes (Plutarch. V. Rom. 21, 2-3; Aet. gr. et rom. 278), identificada con la romana Carmenta.
El nombre es un compuesto de νικάω, "vencer" y de στρατός, "ejército" y significa "aquel que vence a los ejércitos";
puede ser considerado un peíteto del padre, como sucede habitualmente en los nombres de héroes. El segundo
término está presente en muchos antropónimos griegos, tanto masculinos como femeninos, como Pisístrato, Cleóstrato,
Lisístrata.
Categoría: Héroes
Νυκτεύς
NICTEO
Hijo de Irieo y de Clonia, hermano de Lico 3., padre de Antíope (Apollod. Bibl. 3, 10, 1); otra versión nos diría que fue
hijo de Ctonio, uno de los hombres nacidos de los dientes del dragón diseminados por Cadmo (Apollod. Bibl. 3, 5, 5).
El nombre deriva de νύξ,"noche" y significa "el nocturno". Podría tratarse de un hipocorístico de un *Νυκτί-γονος, "hijo
de la noche" (Bosshardt, Die Nomina auf -ευς, § 398; cfr. infra, Nictímene).
Categoría: Héroes
Νυκτιμήνη
NICTÍMENE
Hija del rey de Lesbos Epopeo, o bien de un rey de Etiopía, Nicteo. Amada por su padre, para evitar el incesto huyó
al bosque donde fue transformada en lechuza por Atenea que se apiadó de ella (mito probablemente tardío, Ovid.
Metam. 2, 589-595; Hyg. Fab. 204; 253).
Deriva de νύξ, "noche", bien atestiguado en la lenguas i.e. (cfr. lat. noct-, germ. Nacht), y puede significar "hija de la
noche", nombre apropiado para una doncella transformada en lechuza; o bien ser un derivado del nombre paterno y
significar "hija de Nicteo", hipótesis que parece menos probable.
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
232
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Νύκτιμος
NÍCTIMO
Hijo de Licaón 2. rey de Arcadia ; se salvó de la venganza de Zeus que fulminó los numerosos hijos de L., el cual le
había ofrecido como comida carne humana, y reinó después del padre en Arcadia (Apollod. Bibl. 3, 8, 1).
El nombre deriva de νύξ, "noche", con el sufijo -ιμος que se utiliza para la constitución de todo un sistema de adjetivos
de derivación nominal: significa, así pues, "el nocturno" (Chantraine, La formation, p. 152 s.).
Categoría: Héroes
Νύμφαι
NINFAS
Divinidades secundarias (daímones) de larguísima vida, pero no inmortales, cfr. Hesiod. Fr. 304 M.-W., = Plutarch. De
def. orac. 11 p. 415), que habitan en los bosques (Dríades), en los montes (Oréades), en los manantiales (Náyades),
fluviales y marinas (Nereidas); personifican la belleza y la fecundidad de la naturaleza, concebida como anmada por
innumerables presencias con aspecto de doncellas. Se les atribuía lel poder de poseer prodigiosamente denominado
νυμφοληψία.
El nombre significa "mujeres jóvenes", esposas o en edad casadera. Podría derivar del indoeuropeo *sneubh- (Pokorny,
Indog. Etym. Wört., p. 978; Kretschmer, "Glotta", 1, 1907, pp. 325 ss.), y tendría el sentido de "amada, objeto de amor".
Se puede relacionar con el latín nubo, "desposarse", nupta, "esposa", que otros relacionan con "nube", refiriéndose al
velo nupcial (cfr. Ernout-Meillet, DELL s. v., Frisk, Gr. Et. Wört. s. v. νύμφη); sin embargo, en griego νύμφη sigue sin
explicarse la nasal, destinada a caer, por otra parte, en griego moderno νύφη, "joven esposa".
Categoría: Personas
Νιόβη
NÍOBE
1. Hija de Tántalo, madre de siete hijos y siete hijas muertos por Apolo y Ártemis por haberse jactado de ser más fecunda
que su madre Leto (Hom. Il. 24 602 ss.; (el número puede variar, por ejempl seis hijo y seis hijas); fue transformada
en roca por los disoes y es el modelo de mater lacrimosa. 2. Otra Níobe, menos famosa, es la hija del primero hombre
Foroneo y de la ninfa Telédice, habría sido la primera mujer a la que se unió Zeus, engendrando a Argo 1 y Pelasgo
(Acusil. Arg. Fr. 23 a y 25 Fowler; Apollod. Bibl. 1, 1, 2).
Sauer (en Roscher, Myth. Lex. III col. 391) recoge algunas hipótesis sobre la etimología de este nombre: 1. podría
derivar de una raíz * snu, "nevar" y significarr "reina de la nieve"; 2. podría corresponder a νείη, "la rejuvenecida"; para
esta hipótesis confróntese con Room (Room's Classical Dictionary, p. 215), que propone una (improbable) derivación
a partir de νεός, "joven", aunque admitiendo también su conexión con "nieve"; 3. podría tratarse de un hipocorístico
de Νεοβαία o de Νεοβούλη. Carnoy (DEMGR) sostiene que se trata de un nombre "pelásgico", que deriva a partir de
* ni-, "boca abajo" y -ubh, "encorvarse"; significaría "aquella que está muy encorvada", haciendo referencia al aspecto
que asumió tras la transformación en roca, hipótesis refutable. Según von Kamptz (Homerische Personennamen, pp.
233
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
354-55) la terminación -βη haría pensar en una derivación de Asia Menor, y en efecto es posible que se trate de un
nombre no griego.
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Νιρεύς
NIREO
1. Hijo de Cárope y de la ninfa Aglaya, reinaba en la isla de Sime en Caria, entre Rodas y Gnido (Steph. Byz. s. v.;
participó con tres naves en la guerra de Troya en tanto que pretendiente de Helena (Hom. Il. 2, 671 s.), y era joven
y particularmente bello; Lucian. Dial. mort. 5, 1; 30 passim: de muerto no se lo distingue del feo Tersites; 2. otro
personaje con este nombre es un joven de Catania que se arrojó de la roca Léucade por amor y fue rescatado por unos
pescadores junto con un cofre de oro; él lo exigió, pero Apolo le aconsejó contentarse con haber salvado la vida (Ptol.
Hephaest. Nov. hist. 7, ap. Photh. Bibl., 13 s.); podría tratarse de una verisón tardía.
Según Bosshardt (Die Nomina auf -ευς, § 441) derivaría de *νῖρος, "grande"; además la relación con los nombres de los
padres (Ἀγλαίη = "la resplandeciente"; Χάροψ, χαροπός = "el de los ojos de fuego, resplandecientes") podría hacer
pensar en el significado de "resplandeciente, bello". Von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 355) está de acuerdo
con esta hipótesis, evocando una raíz (quizá pregriega) νῑ-, "bello", a quien se podría reconducir también Νῖσος,
Νίσυρος (B. Mader, en Snell, Lex.fr.Ep. s. v.) y citando como sustento Il. 2, 671 ss., en donde Nireo es definido κάλλιστος
ἀνήρ. Según Carnoy (DEMGR) se trataría en cambio de un derivado *ni-ro- de la raíz indoeuropea *nei-/ni-, "brillar".
Categoría: Héroes
Νῖσος
NISO
1. Hijo del ateniense Pandión (el joven) y epónimo del puerto de Nisea en la Megáride (Hellan. Frr. 75 e 78 Fowler),reinó
en Mégara y tuvo por hija a Escila, que lo traicionó arrancándole el pelo mágico por amor a Minos (Apollod. Bibl. 3,
15, 8). La historia se dio a conocer gracias a las versiones latinas de [Verg.] Ciris y Ovidio, Metam. 8, vv. 1-100. Escila
se transformo en el pájaro ciris, una especie de garza, y Niso en pájaro marino. 2. Padre de Anfínomo, uno de los
pretendentes de Penélope, Hom. Od. 16, 394-396; 18, 413.
Seguramente puede relacionarse con el topónimo Νῖσα, antiguo nombre de Mégara, probablemente prehelénico, como
acostumbran a ser los nombres de lugar en -ισ(σ)ος, Von Kamptz, Homerische Personennamen p. 158 e pp. 310-311. Se
ha propuesto también una derivación del presente νί(σ)σομαι, νέομαι, "volver" (Room, Room's Class. Dict.).
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Νῦσος, Nysus
NISO
Personaje tebano (¿quizás sileno?) al cual se le confió Dioniso (Liber) de niño para que lo educara (Hygin. Fab 131, cfr.
167; 179); el dios le habría confiado la ciudad de Tebas durante la expedición a la India, pero él se negó a restablecerla.
234
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Justo después, pero, con un pretexto, Dionisio consiguió introducirse en la ciudad y sacar lo mejor de Niso; historia
probablemente tardía.
El nombre podría provenir precisamente del nombre del dios: si trataría pues de una forma secundaria derivada de Διόνυσος. Chantraine (DELG, s. v. Διόνυσος) teoriza que puede tratarse de un nombre tracio para "hijo". Está atestiguado
también el feminino Nisa (Νὐση), nombre de la ninfa que educó a Dioniso (Hyg. Fab. 183) y del monte (Nise o Niseion,
cfr. B. Mader en Snell, Lex. Fr. Ep. p. 448) donde el dios se habría criado.
Categoría: Héroes
Νότος
NOTO
Hijo de Eos e di Cetreo (o Astreo); es el dios del viento del suroeste, ya mencionado en Homero, Il. 145 e passim,
junto a Euro, Bóreas y Céfiro. No es el protagonista de sucesos significativos; una detallada descripción de su poder
se encuentra en Ovid. Metam. 1, 264-269.
Según Wagner (Roscher, Myth. Lex. III col. 469) y Carnoy (DEMGR, s. v.) derivaría de una raíz indoeuropea * sna-, "fluir".
Chantraine (DELG) considera que se trata de un nombre de acción con vocalismo o, comparable con la raíz, pero que
tiene un vocalismo distinto, * nato-, que ha dado en latín nato, natare, "nadar". Frisk (Gr. Et. Wört.) los relaciona
con los verbos νέω y νήχω, "nadar", ma Chantraine considera con razón que son demasiado diferentes a νότος por
forma y por significado.
Νύξ
NYX, NOCHE
Se trata de la "Noche", hija del Caos, hermana de Érebo, con el que se une y genera incestuosamente Αἰθήρ y Ἡμέρα,
Étere y Día; casi completamente sin aparecer en historias mitológicas, si no fuese porque también engendró a Hipno
y Tánatos, es decir, el Sueño y la Muerte (Hes. Theog. 123 s., 758-759).
Chantraine (DELG, s. v. νύξ) explica que la raíz indoeuropea de la cual deriva este nombre es * nokwt-; en griego
tiene un vocalismo que ha tomado el timbre υ por influjo de la labiovelar sucesiva, después disimilada en κ-. Esta raíz
perdura en la mayoría de lenguas indoeuropeas: latín nox, irlandés in-nocht, gótico nahts, sánscrito nák, lituano naktu.
Categoría: Dioses
Ὠκεανός
OCEANO
Hijo de Urano y de Gaia, río mítico que rodea el mundo (Hesiod. Theog. 133 ss.).
Según Frisk (Gr. Et. Wört.) los intentos de hallar una etimología indoeuropea de este nombre han fracasado, como
por ejemplo la comparación con el sánscrito ā-śáyāna-, "el que rodea" (Boisacq, Dict. ét. l. gr., Beekes Et. Dict. Gr.
s. v.), o bien la derivación del indoeuropeo *oku-eianom, "(el dios río) que camina rápidamente" (cfr. el griego ὠκύς
y el antiguo indio áyanam, "marxa"), hipótesis de Borgeaud ("Indog. Forsch." 66, 1961, pp. 49-51). Chantraine (DELG)
afirma que puede tratarse de un préstamo, aunque aún no demostrado, como explicaría la existencia de la forma
paralela Ὠγηνός. Carnoy (DEMGR) afirma que se trata de una palabra pelásgica, con un prefijo o, una terminación en
-ano, procedente del radical keu- (indoeuropeo *geu, "girar"). Según Weizsäcker (en Roscher, Myth. Lex. III col. 816) se
235
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
trataría o bien de un compuesto de ὠκύς y de νάω, "fluir", con el sentido de "el que fluye rápidamente", o bien sería
una forma correspondiente a Ὠγύγη, "la antiquísima" (cfr. Ogigo).
Ὠκύαλος
OCÍALO
1. Nombre de un joven del pueblo de los Feacios, entre los que compite en las pruebas atléticas en presencia de Odiseo;
hapax homérico, Od.. 8, 111. 2. Il femenino Ocíale (ΩΚΥΑ[Λ]Η) se atestigua solo en una inscripción de un vaso, como
nombre de una amazona en lucha contra Teseo, sobre un aryballos con la lucha de Teseo con una amazona del Pintor
Aison (proveniente de Cumas, al Museo Nac. de Nápoles), cfr. Enc. Treccani on line, s. v. El nombre en latín se recuerda
por Higino (Fab. 163), en un breve catálogo de 15 amazonas.
Deriva del adjetiva que significa sencillamente "veloz sobre el mar", de ὠκύς, "veloz" y ἅλς, "mar". Es un antropónimo
oportuno para los Feacios, que llevan casi todos nombres que hacen referencia a la navegación, pero no parece tan
adecuado para una amazona.
Categoría: Héroes
Ὠκυπέτη
OCÍPETE
Nombre de una Harpía y de una Danaide.
Se trata de un simple compuesto del adjetivo ὠκύς, "veloz" y del verbo πέτομαι, "volar" y por lo tanto significa "aquélla
que vuela veloz", nombre apropiado para una Harpía.
Ὠκυρόη, Ὠκυρρόη
OCÍRROE
Nombre de una oceánide y de distintas ninfas.
Se trata de un compuesto de ὠκύς, "veloz" y del verbo ῥέω, "fluir" con vocalismo o (Chantraine, DELG, s. v. ῥέω y
ὠκύς) significa por lo tanto "aquélla que fluye veloz".
Ὀδίος
ODIO
1. Heraldo aqueo; acompaña con otro heraldo de nombre Euríbates la embajada a Achille; Hom. Il. 9, 170. 2. Guerrero
de los aliados troyanos, guía al pueblo de los Alizonos provenientes de Álibe "rica en plata", en el Catálogo de los
troyanos, Hom. Il. 2, 856-857; Se llama a Álibe "región de la Bitinia" en Schol. Hom. Il. 2, 857. Lo matan mientras
intenta escapar de Agamenón, Il. 5, 38-42 con un golpe de lanza que lo hace caer del carro.
236
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El espíritu en los MSS varia (áspero en el último Teubner, West 1998-2000). Derivado del ὁδός, con psilosis, significa
"viajante", "Wanderer", cfr. ὅδιος, epíteto de Hernes "de las vías, que protege el camino" (von Kamptz, Homer.
Personennamen § 71 b 2, pp. 264-265).
Categoría: Héroes
Ὀδυσσεὺς
ODISEO
Hijo de Laertes y Anticlea (Hom. Od., passim).
Existen diversas interpretaciones ya en la antigüedad: en los poemas homéricos este nombre se pone en relación con
el verbo *ὀδύσ(σ)ομαι, "estar encolerizado, airado con alguno, odiar"; el nombre supondría el recuerdo de un hecho
desagradable y doloroso, que tuvo lugar antes del nacimiento del niño: La ira del abuelo Autólico hacia muchas personas
(Hom. Od. 19, 407-409). Según Russo (Omero, Odissea, fond. Lorenzo Valla, commento ad loc.) el nombre significa
"el hombre que distribuye un mal trato", con la terminación en -εύς que orienta hacia este valor activo. Sileno de
Quíos (Jacoby, Fr. Gr. Hist. I 27, p. 211) refiere que su madre Anticlea habría dado a luz en el camino en un día de
lluvia: ἐπειδὴ κατὰ τὴν ὁδὸν ὗσεν ὁ Ζεύς, de donde vendría el nombre Ὀδυσσεύς (Ptolem. Hephaest., Nov. Hist.,
183). Fulgencio (Fab., lib. 2) lo interpreta como un derivado de ὅλων ξένος. Según Chantraine (DELG), sin embargo,
se trataría de un préstamo de un sustrato anatolio o egeo. Van Windekens ("Hermes" 86, 1958, p. 121 seg.) considera
que el nombre Ὀδ-υσεύς es una variante del nombre del abuelo Αὐτόλυκος; el estudioso mantiene que este último
nombre deriva de la forma ilírica *Αὐδώ-λυκος, derivada del indoeuropeo *oudh-, "riqueza". El abuelo, por lo tanto, le
habría puesto al nieto una variante de su propio nombre, expresando el deseo de que éste fuera rico como él mismo.
Por tanto, el nombre Odiseo sería ilírico. Pero el nombre del abuelo es un compuesto griego perfecto por su forma y
por el tipo de composición, lo que parece excluir tal derivación.
Categoría: Héroes
Ὀφελέστης
OFELESTES
1. Troyano, mencionado cuando lo mata el arco de Teucro junto con muchos más, Il. 8, 274. 2. Uno de los numerosos
guerreros Peones muertos por Aquiles, Il. 21, 210.
De ὄφελος ("ventaja, beneficio"), cfr. el verbo denominativo ὀφέλλω, con il sufijo de los nomina agentis -της, vid.
entre otros Orestes, Ὀρέσ-της. En micénico tenemos un o-pe-re-ta, (PY An. 209.3). El nombre pues expresa la noción de
"útil", como otros nombres homéricos análogos, por ejemplo Ofeltio yOnetor, cfr. Ofeltes. Véase von Kamptz (Homer.
Personennamen § 70 b 2, p. 256), que considera también la posibilidad que provenga de una voz extranjera (ilírica).
Categoría: Héroes
Ὀφέλτης
OFELTES
Hijo de Licurgo, rey de Némea, de quien era esclava Hipsípila (Apollod. Bibl. 1, 9, 14).
237
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre está atestiguado ya en micénico o-pe-ta (KN B 799.6). Deriva del verbo ὀφέλλω, "hacer crecer" y significa
por tanto "aquél que favorece el crecimiento"; mantienen esta hipótesis tanto Höfer (in Roscher, Myth. Lex. III col.
923), como Chantraine (DELG, s. v. ὀφέλλω) y Carnoy (DEMGR).
Ὀφέλτιος
OFELTIO
1. Uno de los Aqueos muertos a manos de Héctor en Il. 11, 302. 2. Troyano que murió por el héroe argivo Euríaloy
era hijo de Mecisteo, Il. 6, 20.
Deriva de ὄφελος ("ventaja", "ayuda"), con el sufijo -τιος, con sentido patronímico o bien hipocorístico (v. von Kamptz
Homerische Personennamen § 39 a 2, p. 114-115). El nombre, así pues, expresa la noción de "útil", como otros nombres
homéricos, cfr. Ofelestes y Onetor.
Categoría: Héroes
Ὤγυγος
ÓGIGO
Antiguo rey beocio que reinaba a los Ectenienos antes del diluvio de Deucalión (Pausan. 9, 5, 1). Es también el nombre
del padre del héroe Eleusino y del rey de los Titanes, vencido por Zeus.
Wörner (in Roscher, Myth. Lex. III coll. 690 s.) trae a colación diversas viejas hipótesis sobre el significado de este
nombre: 1) Podría ser una forma con reduplicación de Ὠγήν, forma paralela a Ὠκεανός. 2)Podría ser un compuesto de
la preposición a y de guh, "esconder", significando así "el escondido". 3)Se podría relacionar con el griego Γύγης, que
quizás significa "abuelo", puesto que el adjetivo ὠγύγιος ya desde antiguo era explicado como ἀρχαῖος o παλαιός. Hay
noticias en micénico de un nombre de persona O-ku-ka (PY Cn 131). Se atestigua también el femenino Ogigia (Ὠγυγία,
-ίη), antropónimo y nombre de una isla (Hom. Od. 1, 85, etc.).
Οἰκλῆς
OICLES (ECLES)
Hijo de Antífates 1. e de Zeuxipe 2., nieto del adivino Melampo; su vez también fue padre de un adivino, el desdichado
Anfiarao. Habla de él su descendiente Teoclimeno, cuando pide a Telémaco que le lleve de Pilos hacia Ítaca. (Hom.
Od. 15, 243-244). Pertenece a la generación de Heracles y de los Argonautas; ayudó en efecto a Heracles en la primera
conquista de Troya, en los tiempos de Laomedonte), ocupándose de las naves, y murió por defenderlas de un ataque
troyano; Diod. Sic. Bibl. 4, 32.
Presente en la forma Ὀϊκλήης /-κλείης, y acusativo Ὀϊκλῆα en la ocurrencia homérica, es interpretado como relativo
a un *Ϝι-κλης, "muy glorioso", compuesto de Ὀϊ-, o *Ϝι- (cfr. Ὀϊλεύς, de *Ϝι- λεύς, y las hipótesis de Chantraine,
Gramm. Hom. I, pp. 116-117) confrontándolo con el antiguo sánscrito vi-śravas- "muy glorioso", también utilizado como
antropónimo (von Kamptz, Hom. Personennamen, § 66, p. 212), cfr. Péricles, Periclímeno.
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
238
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ὀλβία
OLBIA
Nombre de una ninfa, epónimo de varias ciudades, como las de Bitina y Cerdeña.
Deriva de ὄλβος, "felicidad, prosperidad"; por lo tanto significa "aquélla que es feliz, próspera".
Motivo: Eponímia
Ὄλυμπος
OLIMPO
Nombre de la montaña sobre la que viven los dioses, aunque también de diferentes héroes, entre los cuales: 1) El hijo
de Cresos (Ptol. Hephaest. Nov. Hist. 2); 2) El primer marido de Cibeles (Diod. Sic. 5, 49) y 3) un flautista, hijo de
Marsias (Apollod. Bibl. 1, 4, 2).
Según Chantraine (DELG) se trata de un término de sustrato, probablemente con el significado de "montaña". Carnoy
(DEMGR) considera, sin embargo, que se trata de un nombre pelasgo, con olu-, del indoeuropeo *ulu, "girar" que
designaría las cimas redondeadas.
Ὄλυνθος
OLINTO
Héroe hijo del rey tracio Estrimón, o también de Heracles y de la ninfa Bolbe, epónimo de la ciudad macedónica de
Olinto (Conon. Narr. 4).
El nombre podría significar "higo selvático", término del sustrato, como indica el sufijo -νθος (Chantraine, DELG, s.
v. ὄλυνθος); Carnoy (DEMGR), en cambio, considera que se podría tratar de un nombre pelasgo, con raíz ὀλυ- del
indoeuropeo *ulu, "girar" que designaría las cimas redondeadas (cfr. supra s. v. Olimpo).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ὀνήτωρ
ONETOR
Nombre de dos personajes homéricos: 1. un troyano, sacerdote de Zeus Ideo, 1. honrado por su pueblo como un dios
(Il. 16, 604); 1. su hijo, Laogonos 1., muere a manos de Merión (Il. 16, 603-607). 2. padre de Frontis, timonel de la
nave de Menelao 2. durante el viaje de vuelta de Troya (Hom. Od. 3, 282, en forma de patronímico).
Significa simplemente "ventajoso" (cfr. Hom. ὄνησις, "ventaja", von Kamptz, Homerische Personennamen § 70 b 2, p.
256). En micénico encontramos el nomen agentis *ὀνᾱτήρ -ῆρες "che lleva ventaja" (o-na-te-re, Nom. plur., PY En 74,
2.12.21); ὀνάτωρ se encuentra en Pind. Ol. 11, 9).
Categoría: Héroes
Ὀμφάλη
ÓNFALE
Reina de Lidia, hija del rey Yardano, de la que fue esclavo Heracles (Apollod. Bibl. 2, 6, 3; 7, 8).
239
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Este nombre debe derivar simplemente de ὀμφαλός, "ombligo".
Ὀπίτης
OPITES
Comandante aqueo, quien con otros ocho murió a manos de Héctor (Il. 11, 301).
Deriva de ὄπις, que en Homero significa “venganza (divina)”, y puede ser interpretado como “vengador”; Markwald,
en Snell, Lex. fr. Ep., s. v.
Categoría: Héroes
Ὀπώρα
OPORA
Diosa del “otoño”.
Los estudiosos (Boisacq, Dict. ét. l. gr.; Hofmann, Et. Wört. Gr.; Chantraine, DELG, s. v. ὀπώρα) reconocen que
este nombre sea un compuesto de ὀπι-, "después" y de ὀ(σ)αρα, "verano, cosecha"; significaría entonces “después del
verano”. Queda pues superada la hipótesis que la segunda parte del compuesta fuera la palabra ὤρα.
Ὦψ
OPS (OPE)
En una historia tardía (citada por Pausanias, 8, 28, 5), 1. es el padre de Melas, guerrero del cual Atenea 1. tomó la
apariencia, cuando en Áulide fue herida en el muslo por Teutis, ya que no quería partir con Agamenón hacia Troya. 2.
En el verso formular repetido 3 veces en la Odisea, Εὐρύκλει΄, Ὦπος θυγάτηρ Πεισηνορίδαο ( Od. 1, 429; 2, 329: 20,
148) es el padre de la nodriza Euriclea, hijo a su vez de Pisenor.
Es un tema muy difundido, op- / ōp- (okw-, ōkw-) con baritónesis, de la raíz con vocal larga. ὤψ, ὠπός, nombre común,
oxítono, significa “rostro”, “aspecto frontal”, muy productivo en la onomástica, cfr. Europa, etc. Ya los antiguos lo
interpretaban como “ilustre”, “muy a la vista”, περίβλεπτος; cfr. Schol. ad Il. 1, 429. Menos probable es la derivación
de *ὄψ en el sentido de "voz" (Mühlestein, "SMEA" 9, 1969, 81).
Categoría: Héroes
Ὁποῦς
OPUNTE
Héroe epónimo de los locros de Opunte, hijo de Locro y de Protogenia o bien de Zeus y de la hija de otro Opunte (Pind.
Ol. 9, 86 y Schol. ad loc.).
Según Chantraine (DELG, s. v. ὁπός) el nombre derivaría de ὁπός, jugo de higo usado para hacer cuajar la leche,
derivado del indoeuropeo*sok os. Carnoy (DEMGR), refiriéndose a la ciudad de Opunte, interpreta este nombre como
240
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
"la ciudad rica en jugo", planteando la hipótesis de que por "jugo" se entiende "vino". Sostiene que éste pueda ser
relacionado también con el latín ops, "riquezas, recursos", poco demostrable (cfr. Ernout-Meillet, DELL s. v.).
Ὀχήσιος
OQUESIO
Padre de Perifante 1. (Hom. Il. 5, 843), hijo de Eneo (y por lo tanto tío de Diómedes 2.), según Schol. ad loc., que cita
de Nicandro, Aitolikà (Fr. 8 a, p. 201 Gow-Scholfield); así pues vivía en Etolia, probablemente en Calidón.
Formación en -ιος, de ὀχέω, cfr. ὄχημα, "vehículo", significa "que conduce", "conductor de carros" (Pape-Benseler, WgE
s. v.; von Kamptz, Hom. Personennamen § 39 c 3); quizás es una forma hipocorística, cfr. Κτήσιος, de Κτήσ- ιππος.
Categoría: Héroes
Ὀρέσβιος
ORESBIO
Guerrero aqueo mencionado solo una vez (hapax), muerto junto a otros a manos de Ettore; Hom. Il. 5, 707-709, con el
epíteto raro αἰολομίτρης, "el del cinturón colorido". Se dice de él que era un hombre rico y vivía en Hile.
El nombre significa "que vive en las montañas", (ὄρος e βιόω; cfr. ὀρέσβιον οἷα λέαιναν, Opp. Cyn. 3, 345) y podría
ser "inventado" (G. S. Kirk, The Iliad: a Commentary, p. 130, ad Hom. Il. 5, 705-707).
Categoría: Héroes
Ὀρεσθεύς
ORESTEO
Nombre de dos personajes: 1) un hijo de Licaón, epónimo de la ciudad arcadia de Orestasio (Pausan. 8, 3, 1), y 2) un
rey de Etolia, hijo de Deucalión.
Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, § 305) considera que deriva del nombre de la ciudad Ὀρεσθάσιον, que a su vez es
un derivado de Ὀρέστης (cfr. Oreste). En este nombre se encuentra el grupo -σθ- en lugar de -στ- probablemente por
causa de una influencia analógica del nombre Μενεσθεύς (cfr. con relación a este problema Peters, "Die Sprache" 35,
1991-93, 1, pp. 135-38).
Ὀρέστης
ORESTES
Hijo de Agamenón y de Clitemnestra (Aesch. Choeph.; Eum. passim).
El nombre aparece ya atestiguado en micénico (o-re-ta); deriva de ὄρος, "montaña", con el sufijo -της que se usa para
designar personas, a menudo habitantes de un lugar (Chantraine, La formation, p. 310): por lo tanto significa "habitante
de la montaña, montaraz". Se podría dividir el compuesto en Ὀρεσ-στας, y el segundo elemento tendría la raíz στα-
241
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
(cfr. ἵστημι); por lo tanto se traduciría por "que está en los montes" (M. Peters, "Die Sprache" 35, 1991-93, 1, pp. 137-38).
El sufijo -της en tal caso se consideraría un derivado de la falsa subdivisión de nombres semejantes al de Orestes.
Ὀρφεύς
ORFEO
Célebre cantor, hijo de Eagro o de Apolo, el nombre de la madre es incierto (Apollod. Bibl. 1, 3, 2), es muy probable
que se tratara de una de las nueve Musas, posiblemente Calíope (Apollod. 1, 3, 2) o tal vez Polimnia.
Chantraine (DELG) sostiene que no existe una etimología demostrable, sin embargo considera la posibilidad de que
el nombre derive del indoeruopeo *orbho-, lat. orbus, que se encuentra en el griego ὀρφανός, "huérfano", puesto
que Orfeo había sido "privado" de su esposa. Según Carnoy (DEMGR) y Room (Room's Classical Dictionary, p. 224), sin
embargo, se podría relacionar con ὄρφνη, "oscuridad", asociándolo al hecho de que descendiera al oscuro Reino de
los Muertos.
Motivo: Catábasis
Ὠρείθυια
ORICIA
Hija del rey de Atenas Erecteo, raptada por Boreas (Herodot. 7, 189; Plato, Phaedr. 229 b; Apoll. Rhod. Argon. 1,
212 ss.).
Según Wörner (en Roscher, Myth. Lex. III col. 948) y von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 122) el nombre
significaría "onda que espumea, rumorea en la montaña", pue se trataría de un compuesto de ὄρος, "montaña" y del
verbo θύω, "lanzarse con furor"; aunque falta una explicación para el alargamiento de la ο-. Según Carnoy (DEMGR), sin
embargo, se trataría de un derivado pelásgico del indoeuropeo *�eit, "girar", con un prefijo w- y con el paso de t- a th.
Ὠρίων
ORIÓN
Hijo de Euríale y Poseidón, cazador gigantesco que fue transformado en una constelación.
Küentzle (Roscher, Myth. Lex. III col. 1018) trae a colación diversas viejas hipótesis: 1) Propuesta ya por los antiguos,
que el nombre se pudiese relacionar con el verbo οὐρεῖν, en el significado de “orinar”; en este caso, no obstanto, el
nombre habría tenido que ser Οὐρίων, el cual no está atestiguado. 2) Podría venir de ὤρα, término jónico (con psilosis)
por ὥρα, en el significado de εὐμορφία, "belleza", hipótesis bastante aceptable; o bien de ὥρα con el significado de
φροντίς, “solicitud, preocupación”, por lo cual el nombre podría significar “secuaz, discípulo”, hípotesis que, a su vez,
parece un poco forzada. 3) Podría ser un compuesto de a y del sánscrito vari, "agua". 4) Se reconstruye sobre la base de
la forma dialectal Ὀαρίων, una forma ὠσαρί ων, derivada de όσαρος, que correspondería a ἔαρ, "primavera". Según
Carnoy (DEMGR) se trataría de un compuesto de un prefijo ο- y del verbo griego ὀρίνω, “cazar, excitar”, significando
entonces “el cazador”.
Categoría: Héroes
Motivo: Catasterismo, Rapto
242
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ὄρμενος
ORMENO
1. Hijo de Cércafo, padre de Amintor, abuelo de Fénix; epónimo de la ciudad de Ormenio in Tesalia, Il. 2, 734, la
cual habría fundado; Hom. Il. 9, 448 y Eustath. Comm. ad l.; 10, 266 (patronímico). 1. Sobre la dudosa ubicación
geográfica de la ciudad de la que provenía Fénix, cfr. Kirk, Comm. ad Iliad, vol. 1, p. 234. 2. Uno de los guerreros
troyanos muertos a manos de Teucro 1. a causa de flechas, Hom. Il. 8, 274. 3. Otro guerrero troyano muerto a manos
de Polípetes, Hom. Il. 12, 187. Se encuentra también como patronímico de Ctesio, padre de Eumeo, Hom. Od. 15,
413-414, rey de la isla de Siríe. En Apollod. Ep. 7, 29 3. el nombre O. aparece en el catálogo que enumera unos ochenta
pretendientes de Penélope.
Formación participial atemática de un aorista ὤρτο, cfr. ὄρνυ-μαι, que significa "aquel que se lanza" (en la batalla),
"el impetuoso"; cfr. von Kamptz, Hom. Personennamen p. 154, Snell, L.fr.E. s. v. (V. Langholf). Difícil de encontrar una
relación con el micénico o-ro-me-no, (cfr. PY Ae 27, etc.), interpretado como forma verbal, "quien hace guardia", de
un ὄρομαι (Hom. Od. 14, 104, Hesych. Lex. 1285, ὄρονται· ἐφορμῶσιν. ἐπακολουθοῦσιν), no como nombre propio.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ὀρσίλοχος
ORSÍLOCO
1. Hijo del dios fluvial Alfeo, padre de Diocles, señor de Feras en Mesenia (Hom. Il. 5, 544-547; Od. 3, 489; 15, 187;
21, 15). 2. Nieto del precedente e hijo de Diocles, a veces curiosamente distinto en cuanto a la grafía, 1. Orti- y 2.
Orsi-; cfr. Schol. Hom. Il. 5, 542 b: ὁ πρόγονος διὰ τοῦ τ, ὁ παῖς διὰ τοῦ ς, oscilaciones conocidas ya en tiempos de
Zenódoto (unificado Orti- en West, BGT 2000), lo mata Eneas con el gemelo Cretón en Il. 5, 541-560. 3. Guerrero
troyano, muerto con muchos otros por las flechas de Teucro 1., Hom. Il. 8, 274. 4. Hijo del cretense Idomeneo, en
las historias inventadas por Ulises, Hom. Od. 13, 259-271 4. para no revelar su identidad a Atenea; 4. habría huído en
exilio de Creto por haberlo matado. 5. El nombre vuelve en Virgil Aen. 11, 636; 689; 694, 5. (un gigantesco guerrero
troyano muerto a manos de Camila), y en Hygin. Astron. 13, 2, 5. nada menos que como inventor de la cuádriga, que
habría devenido en la constelación del Auriga.
Interpretado como forma asibilada de Orti- (cfr. o-ti-na-wo, PY Cn 285, 14), es un compuesto con regencia verbal activa
de ὄρ-νυμι y -λόχος, que puede significar ora "tropa", ora "emboscada", y es bastante productivo en la onomástica
arcaica, cfr. Anfíloco, Antíloco, Euríloco. Significa pues "que incita a las tropas en la batalla" o bien "que suscita la
emboscada".
Categoría: Héroes
Ὀρτυγία
ORTIGIA
Según la tradición, Asteria, hija del titán Ceo y de Febe, para escapar de los avances de Zeus se transformó en codorniz
(ὄρτυξ) y se lanzó al mar, donde se convertiría en una isla llamada, precisamente, Ortigia (Apollod. Bibl. 1, 4, 1; Hygin.
Fab. 53; Callim. hymn. ad Delum 36 ss.). Esta fue rebautizada Delos, “la manifiesta”, después que Latona diera a luz a
Apolo y Artemis (Schol. ad Apollon. Rhod. Argon. 1, 308 a). Otra tradición pretende que Heracles fuera hijo propio de
243
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Asteria y de Zeus: muerto por Tifón, el héroe volvió a la vida inhalando el olor de una codorniz, la cual habría traído
su amigo Iolao (Eudox. ap. Athen. 9, 392 d).
La etimología de este nombre se encuentra aún sustancialmente desconocida. Sin embargo, el término griego ὄρτυξ,
que originariamente llevaba una � inicial, se puede reconstruir a partir de la forma γόρτυξ atestiguada en Hesiquio,
que puede a su vez encontrar un cognado en el sánscrito védico vartika- (Chantraine, DELG, s. v.). El correspondente
latino coturnix, en cambio, parece derivar de la onomatopeya *kwok, que sería el sonido emitido por el animal, o bien
emparentado con el sánscrito katu "penetrante" y rana "grito" (Capponi, Ornithologia Latina, Genova 1979). Thompson
(A Glossary of Greek Birds, Hildesheim 1966, p.) piensa que el término griego se habría formado a partir del egipcio
p.rt = πι.ορτ(υξ), "codorniz", mostrando una cierta afinidad con π.έρδιξ.
Categoría: Animales
Motivo: Eponímia, Metamorfosis
Ὀρθόπολις
ORTÓPOLIS
Hijo de Plemneo, rey de Sición; fue criado por Deméter (Pausan. 2, 5, 8).
El nombre es un compuesto de ὀρθός, "derecho, correcto" y de πόλις, "ciudad", por lo que significa “aquel que eleva
la ciudad” o bien “aquel que dirige la ciudad”.
Categoría: Héroes
Ὄρθρος
ORTRO
Se trata del perro de Gerión, hijo de Tifón y de Equidna y por ende hermano de Cerbero (Hesiod. Theog. 309).
El nombre significa “alba”. Según Kretschmer ("Glotta" 13, 1924, p. 270) sería un derivado del verbo ὀρθρεύω, “estar
despierto antes del día, sufrir insomnio” y significaría “aquel que está velando a primera hora de la mañana”. Según
Chantraine (DELG, s. v. ὄρθρος) podría subsistir una duda sobre la etimología puesto que en Hesíodo (Theog. 293) el
nombre aparece con la grafía Ὄρθον: se podría tratar, pues, de una derivación de ὅρθρος con disimilación de ρ- o con
una contaminación con ὀρθός. El término ὄρθρος, en efecto, pertenece a la familia de *ὀρθός con un sufijo en -ρ-,
cosa que podría emparentarlo con ὀρθός; Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. ὄρθρος) considera este hecho probable ya que el
nombre tendría el significado de “el crecimiento, el levantarse del día o del sol” de donde “alba”.
Categoría: Animales
Ὦτος
OTO
Gigante, hijo de Ifimedia y de Poseidón, hermano de Efialtes (Hom. Od. 11, 307-320; Apollod. Bibl. 1, 7, 4), con quien
intentó conquistar el Olimpo.
244
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Höfer (en Roscher, Myth. Lex. III col. 1232) y von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 270) el nombre
significaría "el de las grandes orejas", derivando de οὖς, ὠτός, "oreja". Von Kamptz especula también que pueda derivar
directamente del nombre del "buho" (ὦτος).
Ὄθρυονεύς
OTRIÓNEO
Aliado troyano proveniente de Cabesos, muerto a causa de la lanza de Idomeneo (Il. 13, 362-73); había llegado poco
tiempo hacía a la guerra con la esperanza de casarse con la hija de Príamo Casandra, y ofrecía a cambio ayudar a los
troyanos a derrotar los aqueos (ibid. Il. 13, 364-9).
Deriva de Ὄθρυς, nombre de una cadena montañosa de la Tesalia mencionada por Herodoto y Estrabón, con sufijo
-ονεύς‚ (-ον- tiene origen de un sufijo típico de los nombres de lugar, cfr. Ἠιών - Ἠιονεύς, Ἴλιος - Ἰλιονεύς; von
Kamptz, Homerische Personennamen § 42 c, pp. 124-125). Para Othrys cfr. el étnico Othryonei, nombre de una tribu
macedonia citada por Plinio el Viejo, Nat. hist. 4, 10, 17 (35). Hesiquio glosa ὄθρυν con ὄρος, "montaña". Othrys puede
ser relacionado con el micénico o-du-ru-we, y tendría que ser de origen prehelénico (Chantraine, DELG e Beekes - van
Beek, Etym. Dict. Greek s. v. Ὄθρυς, -υος).
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Ὄξυλος
ÓXILO
Nombre de distintos héroes, entre los cuales 1. un hijo de Ares y sobrino nieto de Etolo (Apollod. Bibl. 1, 7, 7), y 2. un
hijo de Hemón y siempre sobrino nieto de Etolo (Pausan. 5, 3, 6; 4, 4); quizás se trata del mismo personaje al que se
habría introducido en el mito del retorno de los descendientes de Etolo en Élide (Pausan., ibid.).
Debería derivar de ὀξύς, "aguto" (Chantraine, DELG, s. v. ὀξύς; Carnoy, DEMGR) y significar "el de la vista aguda"; según
el mito, en efecto, los Heráclidas esperaban un guía con tres ojos y encontraron a Óxilo, que había perdido un ojo y se
encontraba sobre un caballo, o bien que se sentaba sobre un caballo de un solo ojo (Apollod. Bibl. 2, 8, 3). L. Weniger
(en Roscher, Myth. Lex. III col. 1233) remite a la hipótesis que dice que podría tratarse de una forma que corresponde
a Ἄξυλος, del verbo ἄγω, "conducir"; el nobmre significaría entonces "jefe, guía".
Ὀξύντης
OXINTES
Rey de Atenas, hijo de Demofonte, padre de Afeidas y Timoetes (Pausan. 2, 18, 9).
245
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Carnoy (DEMGR) considera con razón que deriva del verbo ὀξύνω, "excitar", y significa por lo tanto "aquél que excita",
scil. a los guerreros hacia la batalla. Höfer (in Roscher, Myth. Lex. III col. 1238) considera la hipótesis de que signifique
"hombre severo", como derivado del adjetivo ὀξύς, "agudo". Por lo que respecta al sufijo -της cfr. Orestes.
Πάνδαρος
PÁNDARO
Jefe de un contingente licio aliado de los troyanos, hijo de Licaón; había aprendido de Apolo el arte de tirar con el
arco (Hom. Il. 2, 826-827). Empujado por Atenea, interrumpió la tregua entre griegos y troyanos atacando a Menelao
con una flecha (Hom. Il. 4, 89 ss.).
Carnoy (DEMGR) propone la derivación de este nombre de *pand-, "curvo", como para Pandáreo. Roscher (Roscher,
Myth. Lex. III col. 1503) y von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 361) consideran que deriva de Panda, localidad
situada en Magnesia, en el Sipilo.
Categoría: Héroes
Παλαμήδης
PALAMEDES
Hijo de Nauplio y de Climene (o Filira, o Hesíone 2.), participó en la expedición contra Troya; se le han atribuido
diversos inventos, entre los que se encuentra el juego de dados y tal vez el ajedrez, pesos y medidas, y hasta la escritura
(Philostr. Heroic. 10; Lex. Suda, s. v.). Desconocido en Homero, aparece citado en Cypria, Fr. 30 Bernabé; resulta muy
conocido en el teatro ático y en todo el siglo V. Epónimo de la actual fortaleza Palamidis en Nauplio (GR).
El nombre es un compuesto de παλάμη, "mano, palmo de la mano" y del verbo μήδομαι, "meditar un proyecto, preparar,
tener en mente" (Chantraine, DELG, s. v. μήδομαι), tal vez a través de un παλαμομήδης (G. Markwald in Snell, Lex.
fr. Ep. p. 939); por lo tanto signufica "aquél que es hábil", sobre todo manualmente.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Παλαίστρα
PALESTRA
1. Extraño personaje femenino, hija de Pandoco, convenció al dios Hermes para que matara a su padre, quien engañaba
a los viajantes para que fueran a su casa y matarlos mientras dormían. Por antífrasis (es decir, con el significado
contrario) este personaje violento dará nombre al hotel, πανδοκεῖον, "lugar en el que se acoge" (Etym. Magn. 647 648, s. v. Πάλη, ciudad de Cefalonia). 2. Hija o amante de Hermes, o hija del rey de Arcadia Corico, se trataría de la
inventora de la lucha y por tanto le dio el nombre a la "palestra" (Philostr. Imag. 2, 32).
Deriva de παλαίω, "luchar", de etimología oscura, significa "lugar donde se practica la lucha", πάλη.
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
246
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Παλικοί
PALICOS
Dioses (o héroes) gemelos autóctonos de Sicilia, hijos de Zeus y Talía, o de Etna y Océano (Steph. Biz. s. v. παλική), que
cita Aesch. Fr. 6, Aetn. Tenían un recinto sagrado en la ciudad que llevaba su nombre, con una fuente donde sucedían
muchas cosas extraordinarias (Diod. Sic. Bibl. 11, 89, 1-6).
Polemón (II a.e.v., de fluv. mirab. Fr. 83, citado por Macrobio, Saturn. 5, 19, 15) cuenta que la madre, por temor
a Hera, se escondió bajo tierra, y que los dos gemelos nacieron saliendo del suelo; por ello el nombre derivaría de
πάλιν, "de nuevo" y significaría "aquéllos que vuelven", cfr. Steph. Byz. loc. cit. Carnoy (DEMGR) considera, por su
parte, que puesto que el su culto se encuentra en zonas ricas de azufre y por lo tanto grisáceas, el nombre deriva de
la raíz indoeuropea *pel-, en griego πελιδνός, "gris" y πελιός, "lívido, pálido"; hipótesis que sostiene también Bloch
(en Roscher, Myth. Lex. III, col. 1291).
Categoría: Héroes
Παλίνουρος
PALINURO
Nombre del piloto de Eneas, hijo de Yaso, que cayó desde la nave al mar dando su nombre al cabo que todavía hoy se
llama Palinuro, en Campania, entre Velia y Policastro (Verg. Aen. 5, 833-861; 6, 337-382; Dion. Halicarn. 1, 53, 1: "uno
de los pilotos de Eneas"). Strabón conoce el promontorio, 6, 1, 1.
Formación del tipo ἐπίουρος (de *ἐπί-ορσος?), "que vigila continuamente", de un presente arcaico ὄρομαι (Chantraine
DELG s. v. ὁράω), "miro, vigilo", presente ya en micénico o-ro-me-no, "que vigila (el ganado)". Según Carnoy podría
también ser (DEMGR) relacionarse con ἐπίουρος, pero en el sentido de "guardián, que mira hacia delante" y ser irónico
(?) per un nocchiero, significando "aquél que mira hacia atrás". Otras hipótesis: Immisch (en Roscher, Myth. Lex. III col.
1299) considera que se podría asociar a las rocas curvadas, puesto que se trata de un epónimo de un promontorio; por
este motivo se podría relacionar con οὐρά, "cola". Otra hipótesis posible es que se trate de un compuesto de οὖρος,
"viento favorable" y que signifique "que tiene el viento favorable en la popa" o bien, con referencia al promontorio,
"cabo en el que sopla repetidamente (πάλιν) la brisa", Pape - Benseler, WGE, s. v.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Пαλλήνη
PALLENE
1. Hija de Sitón, rey del Quersoneso tracio, y de Anquíroe, epónimo de uno de los promontorios de la peninsula calcídica,
también llamado Casandra; (Parthen. Narr. amat. 6; Conon. Narr. 10; Steph. Byz. s. v. Пαλλήνη). Steph. Byz., citando
a Teágenes y Hegesipo, ofrece diferentes versiones, entre las que se encuentra la que narra que la península P. era
denominada también Flegra, y estaba habitada por Gigantes; 2. de esta versión deriva la de una Palene hija del
Alcioneo (a quién matará Heracles, Apollod. Bibl. 1, 6, 1); fue transformada en pájaro junto a sus hermanas (Suda, s.
v. Ἀλκυονίδες); las siete hermanas se convirtieron en los pájaros homónimos, de ahí que los marineros, a los días de
buen tiempo, los llamaran, "los días de las Alciónides".
247
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Según Carnoy (DEMGR) podría derivar del inodeuropeo*bel-, pel-, "fango", pero se trata de una explicación que tiene
una base poco sólida. El sufijo -ήνη (-άνα) es pregriego, por lo que cualquier asociación con el verbo πάλλω "lanzar",
(cfr. Pallas) es improbable.
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Πάλμυς
PALMIS
Guerrero de los aliados troyanos que viene de Ascania (Hom. Il. 13, 792-793), ciudad, región y lago (hoy en día: İznik
Gölü) de Frigia (Schol. Hom. ad loc.; Strabo 12, 3, 23; 12, 4, 5, 7, 8). Es citado con otros en la batalla de las naves.
nombre significa "rey, señor" y pertenece al sustrato lidio (cfr. Hippon. Fr. 72, 6 Degani, = West., que lo usa para indicar
Reso, y en otras partes en lugar de Zeus y Hermes), aunque es curioso que se use como nombre propio de frigio, cfr.
von Kamptz, Homer. Personennamen, § 83, p. 360; posiblemente se trate de una glosa común.
Categoría: Héroes
Πάν
PAN
Dios de los pastores y de los rebaños, la forma de su cuerpo es humana y tiene pezuñas de macho cabrío, originario de
la Arcadi, hijo de Hermes y de una ninfa, o también de este dios y de Penélope (Herodot. 2, 145); la tradición varia al
señalar el nombre de su madre; algunos lo consideran hijo de Zeus y Calisto, gemelo de Arcade, o de Zeus y la Ninfa
Eneida (Schol. ad Theocr. 1, 3/4c, citando a Aristipo), e incluso de Zeus y Hybris (Schol. ad Lycophr. 772). Entre otros
lo nombran Pind. Fr. 95 Sn.-M., Aesch. Pers. 448, Eurip. Rhes. 36; su aparición provocaba temor, el "pánico" (Herodot.
6, 105; Pausan. 10 23, 7). Ph. Borgeaud, Recherches sur le dieu Pan, Genève 1979.
La etimología popular antigua lo asociaba al adjetivo πᾶς, "todo", considerando que este dios alegraba el corazón a
todos (Hymn. Hom. in Pana, 19, 47), o porque era el fruto de la unión de todos los pretendientes con Penélope (Schol.
ad Theocr. 1, 3/4c, que cita a Epiménides). Otros lo definen "sin padre" porque es un símbolo (σημεῖον) del Todo" (Schol.
ad Theocr. 1, 3/4d). Muchos estudiosos (Schulze, Kl. Schr. 217 ss.) han señalado la semejanza con el sánscrito Pūs�an-,
también dios de los rebaños; la forma primitiva del nombre sería *Πᾱύσων-; según Pokorny (Indog. Etym. Wört., p.
790) también el griego Pan deriva de esta forma, a través de un arcaico *Πάων (*Πᾱύσων). Este nombre, según Carnoy
se podría poner en relación con la raíz a. ind. *pus-, "provocar la prosperidad", pero Chantraine (DELG s. v.) considera
poco plausible la alternacia *paus-/ pus-. Kerényi ("Glotta" 22, 1934, p. 37 ss.) propone, a su vez, una derivación del
Ilírico pa(ne)u-, "hincharse, crecer", hipótesis que rechaza Frisk (Gr.Et.Wört., s. v.). Ruijgh ("Minos" 9, 1968, pp. 119-20)
considera que se trata de un nombre prehelénico, que tal vez se puede explicar como sinónimode *Παιάων, Παιήων,
248
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
dios que se ocupaba de la curación, identificado con Apolo (cfr. micénico pa-ja-wo, KN V 52), y tal vez esta sea la
hipótesis más plausibile. La relación con el lat. pasc-o no parece posible.
Categoría: Dioses
Πανάκεια
PANACEA
Hija de Asclepio y Lampecia 2., hermana de Yaso; diosa de la curación a través de las plantas (Paus. 1, 34, 3); invocada
con su padre y su hermana Higea in Hippocr. Jusiur. 2; ayuda a la curación de Pluto en Aristófanes. Plut. 702, 730-732.
El nombre deriva de un apelativo, compuesto de πᾶς, "todo" y el sustantivoed il sostantivo ἄκος, "remedio", cura; el
resultado es un compuesto posesivo (Chantraine, DELG, s. v. πᾶς), que significa "la que tiene todos los remedios" o
"remedio para todos los males".
Categoría: Personas
Пαγκράτις
PANCRATIS (PANCRATO)
Hija de Aloeo y Ifimedia; raptada durante una incursión de los Tracios de Naxos fue entregada como esposa a Agasameno;
murió tras ser liberada por sus hermanos Oto ed Efíaltes (Parthen. Narr. 19, la llama Пαγκρατώ; Diod. Sic. Bibl. 5,
50, 6 - 51, 2).
Su nombre es un compuesto de πᾶς, "todo" y κράτος, "fuerza, poder", compuesto posesivo que significa, "aquella que
ostenta toda la fuerza" o "hija del que tiene el poder sobre todos" (se puede ver también el adjetivo παγκράτης, "señor
de todo, omnipotente").
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Πανδάρεως
PANDÁREO
1. Hijo de la Pléyade Mérope; los mitos relacionados con este personaje son diversos (cfr. e. g. Paus. 10, 30, 1). 2. Un
Pandáreo, que habita en la región de Éfeso, recuerda Antonin. Lib. Metam. 11 (da Boios, Ornithog.) padre de Edona,
que, al final de una aventura trágica es transformado en águila marina (ἁλιάετος, tal ve se trata del Macronectes
Giganteus).
Carnoy (DEMGR) considera que el nombre deriva de *pand-, "curvo", aunque se trata de una explicación insuficiente.
Según Roscher (Roscher, Myth. Lex. III col. 1503) y von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 361) deriva de Panda,
localidad situada en Magnesia en el Sipilo, añadiéndole un sufijo in r-, se puede ver Pándaro.
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
249
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Πανδίων
PANDIÓN
Nombre de dos reyes atenienses de la dinastía autóctona de Erictonio. 1. Hijo de Erictonio y Pasitea, padre de Filomela
y Procne, suegro de Tereo (Thucyd. 2, 29, 3). Tuvo también dos gemelos, Erecteo y Butes (Apollod. Bibl. 3, 14, 6); 2.
hijo de un Cécrope (no el fundador de la dinastía ateniense, sino uno de sus descendientes), fue exiliado de Atenas a
Megara, después se casó con la hija de Pylas y tuvo una numerosa descedencia (Apollod. Bibl. 3, 15, 5-6).
Se trata de un compuesto de πᾶς, "todo" y de δῖος, "brillante", "ilustre", por tanto significa "totalmente brillante",
"espléndido" (von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 93). Höfer (Roscher, Myth. Lex. III col. 1519) sin embargo
considera que se trata de un nombre licio.
Categoría: Héroes
Πάνδοκος
PÁNDOCO
1. Troyano a quien mató Áyax Telamonio, Hom. Il. 11, 489-90; 2. Habitante de Pales, ciudad de la isla de Cefalonia,
padre de Palestra, murio a manos de Hermes por consejo de ésta última:acogía en su casa a los viandantes para luego
matarlos (Etym. Magn. 647-648, s. v. Πάλη.
El nombre es un compuesto de πᾶς "todo" y -δοκος de la raíz del verboδέχομαι, "acoger" y por lo tanto significa "el que
acoge a todos", "muy hospitalario", por lo que se ha intentado por todos los medios ponerlo en relación con el Reino de
los Muertos, "que a todos acoge" (cfr. Usener apud Höfer, in Roscher Lexikon III. 1, col. 1263, s. v. Παλαίστρα).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πανδώρα
PANDORA
Se trata de la primera mujer, creada por Hefesto con agua y barro, Zeus se la ofreció a Epimeteo y se convertirá en un
mal para los hombres. Abre el recipiente (una gran vasija, πίθος, cfr. Hes. Op. 94) que contiene todos los males y los
esparce por el mundo; Zeus la ofrece como esposa, para castigar en el futuro a toda la humanidad, al Titán Epimeteo
como venganza por el engaño de Prometeo (Hes. Th. 570 ss. e Op. 59-89).
El nombre es un compuesto de πᾶς, "todo" y δῶρον, "regalo/don", y tiene un valor de posesivo (cfr. Panacea); significa
"la que posee todos los dones" de parte de los dioses. In Hes. Op. 81-82 se propone una etimología popular ligeramente
diferente: "porque todos los dioses le hicieron un regalo", cfr. Etym. Magn. s. v. Piú es dificil aceptar la interpretación
como elemento verbal del segundo elemento, entendiendo "la que todo lo regala", además este significado no se adapta
al contexto narrativo. Éste es sin embargo el sentido propio del adjetivo πάνδωρος, pronunciado por Gea (Aristoph.
Av. 971 e Schol. ad l.), dedicado a Zeus (Cleanth. Hymn. in Jov. 32) y al Destino, Αἶσα (Bacchyl. Fr. 24, 5 Sn.-M.).
Una Pandora hija de Deucalión y Pirra, que dio a luz a Graico, epónimo de los "Griegos", uniéndose a Zeus, parece
ser la nieta de la primera Pandora (cfr. Hesiod. Fr. 5, 3, = Johann. Lyd. de Mens. 1, 3). También está atestiguado el
250
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
masculino Pandoro (Πάνδωρος); se trata del hijo de Erecteo y Praxítea, fundador de la ciudad de Calcis en Eubea
(Apollod. Bibl. 3, 15, 1).
Categoría: Personas
Motivo: Fundaciones
Пάνδροσος
PANDROSO
Hija de Cécrope y de Aglauro, hermana de Agraule (-aulo); fue castigada con la muerte por haber abierto el cesto
en el que Atenea había escondido a Erictonio (Apollod. Bibl. 3, 14, 2). Su nombre, como el de su hermana y el de su
madre (Aristoph. Thesm. 533 e Schol. ad. l.) era invocado por las mujeres y también era un epíteto de Atenea (Schol.
ad Aristoph. Lys. 439).
El nombre es un compuesto de πᾶς, "todo" y de δρόσος, "rocío" y significa "toda ella rocío", como otra de sus hermanas
que se llamaba Ἕρση, es decir, "rocío".
Categoría: Personas
Πάμφυλος
PÁNFILO
Hijo de Egimio, hermano de Dimante y Doro, epónimo de una de las dos tribus dóricas, Dymanís y Pamphylís (Schol.
ad Pind. Pyth. 1, 121 a-c), se casó con Orsobia, hija de Hercaclides, Deifonte y murió combatiendo con los Heraclidas
en la conquista del Peloponeso (Paus. 2, 28, 6).
El nombre es un compuest de πᾶς, "todo" y de φῦλον, φῡλή "tribu", y sginifica, por tanto, "que pertenece totalmente
a su tribu;".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πάμφως
PANFO
Poeta fabuloso, según Pausanias, (1, 38, 3; 1, 39, 1, etc. aparece citado unas diez ocasiones) vivió antes de Homero
y compuesolos himnos más antiguos para los Atenienses, celebrando a Deméter, Ártemis, las Cárites y a otros dioses
del Olimpo; fue el quien atribuyo a estas divinidades sus epítetos cultuales. Filóstrato (Heroic. 693) le atribuye algunos
versos muy especiales y blasfemos que merece la pena citar: Ζεῦ κύδιστε, μέγιστε θεῶν, εἰλυμένε κοπρῷ μηλείῃ τε
καὶ ἱππείῃ καὶ ἡμιονείῃ, cioè: "O Zeus gloriosísimo, el más grande entre los dioses, cubierto de estiercol de oveja, y
de caballo, y de mulo ..." No aparece citado en otras fuentes anteriores, pero según Hesych. π 287, algunas mujeres
de Atenas, llamadas Παμφίδες, encontraban su origen en él. Según la fuente inventó la lámpara que produce la luz,
φάος, att. φῶς, según Schol. ad Hesiod. Op. 423, se trata de un evidente autoschediasma derivado de su nombre.
251
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de πᾶς, "todo" e φῶς, "luz" y por tanto, significa "todo luz", "luminoso".
Categoría: Héroes
Παγγαῖος
PANGEO
Héroe hijo de Ares y de Critóbule, epónimo de la montaña sobre la que se inmoló con una espada por haber cometido
un involuntario incesto con su hija (Ps. Plut. De fluv. 3, 2); el personaje se construye, probablemente, a partir del
conocido nombre del monte de Tracia(hoy Kušnitza), junto a Amfípolis y el río Estrimón.
El nombre es un compuesto de πᾶς, "todo" y de γαῖα, "tierra" y significa, por tanto, "todo tierra" o "todo terrestre",
muy apropiado por tratarse del nombre de un monte.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πανίδης
PANIDES
Se convirtió en rey de Calcis, en Eubea, tras la muerte de su hermano Anfidamante, fue árbitro en el Agón entre
Homero y Hesíodo (Schol. ad Hes. Op. Prol.) y quedó así como una figura proverbial del juez ignorante, puesto que
dio la victoria a Hesíodo en esta competición poética (Mich. Apostol. 14, 11, Πανίδου ψέφος, "voto de Panides", se
dice del juicio emitido por un ignorante).
El nombre es un compuesto de πᾶς, "todo" y de ἰδεῖν (radice ἰδ- aoristo de ὁράω, "ver"), significa "el que ha visto,
el que lo sabe todo".
Categoría: Héroes
Πανόπη
PÁNOPE
1. Nombre de una de las cincuenta Nereidas (Hesiod. Theog 250); 2. Una de las cincuenta hijas de Tespio, en unión con
Heracles dio a luz una hija de nombre Trexipa (Apollod. Bibl. 2, 7, 8, catálogo de los hijos de Heracles con las Testíades).
Se trata de un compuesto de πᾶς, "todo" y del tema ὀπ- (cfr. ὁράω, "ver"), por tanto podría significar "que lo ve todo",
o "que tiene todos los aspectos" (Carnoy, DEMGR), cfr. infra, Panopeo.
Categoría: Personas
Πανοπεύς
PANOPEO
Hijo de Foco y Asteria, epónimo de Panopea, ciudad de la Fócide oriental (Paus. 2, 29, 2 ss.).
252
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre es un compuesto de πᾶς, "todo" y del tema ὀπ (cfr. supra, Panops) y significa "el que lo ve todo". Según
Perpillou (Les substantifs grecs en -ευς, § 375) la terminación en -ευς es una adaptación al griego de un nombre
extranjero, típica de los nombres geográficos.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πάνθοος
PANTOO
Uno de los troyanos mayores, compañero de Príamo junto a las puertas Esceas, Hom. Il. 3, 146 ss., padre de Euforbo,
Hiperenor y Polidamante; Tal vez se trata del mismo Pantoo (Panthus, -us), hijo de Otrys, sacerdote de Apolo en Delfos,
que aparece en la Eneida, donde caerá en la defensa final de la ciudad de Troya (cfr. Verg. Aen. 2, 429-30; 527 ss. e
Serv. Dan. ad l.). Podría tratarse de una versión Virgiliana del mismo P. de la teichoscopia homérica (Lehnus in Encicl.
Virgiliana, s. v. Panto). También una recreación de P. adivino griego proveniente de Delfos, se puede encontrar al inicio
de la novela de Christa Wolf, Kassandra (1983).
El nombre es un compuesto de πᾶς, "todo" y θοóς, en el sentido de "veloz", "rápido en todo" (von Kamptz, Homerische
Personennamen, p. 74; Wathelet, Dictionn. Troyens, § 262); Carnoy (DEMGR) considera más probable que la segunda
parte del nombre derive de θοóς, con el sentido de "brillante", (cfr. la glossa di Hesych. θοóς· λαμπρός, y Aly, REPW
s. v.) ya que se trata de un personaje de alto rango; en ese caso significaría "totalmente brillante".
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Πάραλος
PÁRALO
Héroe ateniense, hijo de Posidón, inventó la primera nave de guerra, compitiendo con Jasón o Argos (Plin. Nat. hist.
7, 57, 207). Poseía un templete en Atenas (Demost. 8, 29; 21, 570 e Schol. ad Demost. 21, 580; Harpocrat. Lex. 236).
Una nave ateniense que se usaba en las ceremonias rituales tenía este nombre, también un hijo de Pericles (Schol. ad
Aristoph. Aves 1204; Schol. ad Demost. ibidem).
El nombre está compuesto por παρά-, "en, cerca de, junto a" y ἅλς "mar"; el significado sería por tanto "marino" o
mejor "aquél que está en el mar o junto al mar" (cfr. παράλιος, "costero, que está junto al mar", "habitante del litoral",
cfr. παραλία, "costa").
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Παραίβιος
PAREBIO
En el ciclo de los Argonautas, vivía en el Bósforo tracio, junto al reino de Fineo 3; su padre cortó un árbol consagrado
a una ninfa amadríade, pese a los ruegos de ésta, por lo que sufrió una maldición (la pobreza) de la que sólo el rey
Fieno lo pudo liberar. Desde entonces se convirtió en su mejor amigo y le ayudaba a menudo (Apoll. Rhod. Argon. 2,
456-491 e Schol. ad loc.).
253
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Parece que se trata de un compuesto de la preposición παραί, "junto a" y deβίος, "vida" y significaría en ese caso "el
que vive al margen"; que se explica con el sentido de "el que no se comporta bien", por lo que hizo con el árbol de la
Amadríade, pero se trata de una hipótesis bastante incierta (cfr. Carnoy DEMGR s. v.).
Categoría: Héroes
Πάρις
PARIS
Héroe troyano, llamado también Alejandro, segundo hijo de Príamo y de Hécuba, fue el ejecutor del rapto de Helena.
Abandonado en el monte Ida al nacer, porque us madre soñó que había dado a luz una madera en llamas que quemaba
Troya (schol. Hom. Il. 3, 325 e schol. Eur. Andr. 294), una osa lo alimentó (Apollod. Bibl. 3, 12, 5). Es el protagonista
del célebre juicio de las tres diosas, escogió a Afrodita que le prometió el amor de la mujer más hermosa(Hom. Il.
24, 27-30; Eurip. Iph. Aul. 1291 ss.).
H. Usener (Kallone, in "Rhein. Mus." 23, 1868, p. 352) relaciona el nombre con la raíz sánscrita *bhâ e interpreta al héroe
como un dios de la luz, "el luminoso". Otras comparaciones con el sánscrito indican una interpretación distinta (cfr. Türk
in Roscher, Myth. Lex. III, 1, coll. 1581-1582). O. Meyer, Quaest. hom., Bonn 1867, pp. 15 ss. propone una comparación
entre la raíz griega *par y el sánscrito pan�i, interpretando este nombre como "ladrón, raptor"; P. Kretschmer, Einl. Ind.
Gesch. der gr. Spr., p. 185, lo pone en relación con el sánscrito pára, "el primero, el mejor". Von Kamptz (Homerische
Personennamen, p. 35) prefiere entender una derivación del nombre del Ilírico *Κασσό-παρις = Ἀλέξανδρος, "el que
rechaza a los enemigos" (cfr. ibidem., pp. 340-341 e Frisk, Gr. Et. Wört.). La hipótesis razonada de un origen asiático,
no griego, del nombre la mantiene también (Wathelet, Dictionnaire des Troyens p. 817), C. Watkins, Homer and Hittite
Revised, in P. Knox (ed.), Style and Tradition, Stuttgart-Leipzig 1998, pp. 206-207, quien observa el fenómeno lingüístico
de la epiclesis, bien documentado en los troyanos homéricos de alto linaje, la prueba de una fase de bilingüismo hititagriego antes del 1200 a.C. Entre los intentos de demostrar el origen griego del nombre, parece bastante justificado el de
Carnoy, DEMGR, según el cual derivaría del indoeuropeo *per, "golpear" y, por tanto, significaría "combatiente". Parece
bastante aventurada la hipótesis de Blümel, "Indog. Forsch." 43, p. 279 y de A. von Blumenthal, "Glotta" 20, p. 287, que
explicarían el nombre Πάρις a partir de la raíz latina pario, "engendrar", que se relaciona con el griego πόρις, πόρτις, en
su origen "ternera" en Homero, sucesivamente "joven (muchacha y muchacho)" (cfr. anche Parteno). Se puede señalar,
como curiosidad, una etimología antigua, παρὰ τὴν πήραν, es decir de la "alforja" en la que fue transportado cuando
fue abandonado en el bosque (Etym. Magnum s. v.), que todavía hoy encontramos en algún diccionario moderno, cfr.
Room, Room's Classical Dictionary, p. 230.
Categoría: Héroes
Motivo: Infancia
Παρνασός, Παρνησσός
PARNASO
Hijo de la ninfa Celodora y de Posidón, el padre "mortal" se llamaba Cleopompo; se trata del héroe epónimo de la
conocida montaña de la Fócide, consagrada a Apolo, que todavía hoy mantiene este nombre (Paus. 10, 6, 1). fundó el
asentamiento urbano más antigo en Delfos, llamado Licorea, con algunos hombres que se habían refugiado en el monte
en el diluvio de Deucalión, a quienes mantuvieron a salvo algunos lobos (λύκοι). Se trataría también del inventor de
la ornitomancia (Pausan. 10, 6, 2).
254
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un nombre de origen pregriego o "pelásgico", como demuestra el sufijo -(σ)σός, típico de muchos topónimos
antiguos (Carnoy, DEMGR y Van Windekens (Le Pélasgique, p. 56). La raíz, según Carnoy, podría ser relacionada con
el *bharno-, "brillante", de este modo el nombre significaría "el brillante", hipótesis que no resulta especialmente
persuasiva. Según Heubeck (Praegraeca, p. 50, 52) habría que relacionarlo con parna-, "casa", palabra hitita y luvita,
por lo tanto Parnaso significaría "perteneciente a la casa", "que juega el papel de casa" (cfr. también Palmer, Mycenaeans
and Minoans, p. 30; p. 343; cfr. Chantraine DELG s. v.). Se encuentra también el testimonio de un monte de nombre
Πάρνης en Ática, Suda π 679 s. v. Παρνάσσιοι
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Παρθένος
PARTENO
1. Nombre de una hija de Estáfilo y Crisótemis, hermana de Rhoiò (Reo) y de Moldapia (Diod. Sic. 5, 62; ver también
Schol. Arat., = Pherec. Fr. 201 A Fowler). Ella y la hermana Polpadia fueron encargadas de custiodiar el vino que su padre
acababa de descubrir, pero se durmieron, y unas cerdas rompieron la vasija que lo guardaba y que ellas tennían que
vigilar. Las dos hermanas, por temor a la reacción severa de su padre, huyeron y se tiraron desde un precipicio al mar.
Apolo, por el amor que profesaba a su hermana Reo (Rhoiò), las salvó y las llevó a dos ciudades distintas del Quersoneso
de Caria. Parteno recibió honores y un recinto sagrado en Bubasto (o Bybastos, en el Quersoneso de Cnido, que no ha de
confundirse con la ciudad egipcia; Diod. Sic. ibidem), a Molpadia, que asumió el nombre de "Semidiosa" (Ἡμίθεα), se
le dedicó el culto de la curación per somnium en la ciudad de Castabos, de la que existen todavía restos arqueológicos
en la península de Cnido. 2. Según una noticia aislada y algo confusa de Hygin. Astr. 2, 25, 2, fue hija de Apolo y
Crisotemis, y murió cuando todavía era una niña; por esta razón (quod parua interierit) su padre la colocó entre las
estrellas, dando el nombre a la costellación de Virgo.
Corresponde al adgetivo παρθένος, y significa "virgen, muchacha", un término de difícil interpretación. Van Windekens
(Le Pélasgique, p. 125) lo relaciona con πόρτις, "ternera" y en sentido figurado, "muchacha", del indoeuropeo*perth-,
según las reglas fonéticas que él reconstruye para el pelásgico. M. Schmidt (apud Snell., Lex.fr.Epos) considera
aceptable la propuesta de G. Klingenschmitt (Gedankenschr. Güntert, Innsbruck 1974, pp. 273-278), que evoca un *porstenó, "aquélla a quien surge el pecho" (contra Szemerényi, "Gnomon" 49, 1977, p. 8), curiosamente esta etimología
ya la adelantaba, entre tantas otras, Etym. Magnum s. v., 654.46: καθ΄ ἣν ὥραν ... ἐκθρέψαι καὶ ἐκτῆσθαι μαζοὺς,
"que se encuentra en la edad en la que los pechos comienzan a aparecer y a crecer". Según Ernout-Meillet (DELL p.
740) tanto παρθένος como lat. uirgo no encuentran una etimología plausible.
Categoría: Personas
Motivo: Catasterismo
Παρθενόπη
PARTÉNOPE
Nombre bastante frecuente que pertenece a diversos personajes femeninos: 1. Una hija de Aqueloo y Estérope, con
Ligía y Leucosia (u otras), una de lasSirenas, epónima de la ciudad que más tarde se llamara Neápolis (Aristot. Mirab.
ausc. 103, 839a; Steph. Biz. s. v. Νε�πολις 471.7); 2. Según un historiador poco conocido, Andrón de de Halicarnaso (IV
a.e.v.? Fowler Fr. 7, citado en Schol. Aesch. Pers. 185; cfr. Schol. Lycophr. Alex. 894) habría engendrado a Océano Europa
(que tiene una genealogía muy distinta en otras fuentes más fiables, cfr. s. v.) y Tracia, epónimos de los respectivos
255
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
territorios geográficos; 3. Una hija de Estinfalo, que se encuentra entre las muchas mujeres con las que tuvo hijos
Heracles, engendró a Everes (Apollod. Bibl. 2, 7, 8); 4. En la antigua historia de Samos, es la hija de Anceo (rey de los
Lelegos, hijo a su vez de Posidón y de Astipalea) y de Samia (hija del río Meandro), madre de un Licomedes (Asius Sam.
Fr. 7 Bernabé, = Pausan 7, 4, 1); 5. Otro nombre para Antíope, o paraAtalanta madre de Partenopeo, Schol. Aesch.
Sept. 532 i-j; 533k (donde la eponimia del último parece construida ad hoc por "autoschediasmos").
Se trata de un simple compuesto de παρθένος, "virgen, joven" y de ὄπη, "aspecto", que se usa en la formación de
muchos antropónimos femeninos, como Antíope, Argíope, Astérope, Europa, etc. Significa por tanto "de aspecto de
vigen o virginal" o "de rostro (también de mirada) de virgen o virginal".
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Παρθενοπαίος
PARTENOPEO
Uno de los Siete héroes que marcharon contra Tebas, hijo de Atalanta y de Melanión (o de Meleagro), de estirpe arcadia
(Apollod. o también de los Bibl 3, 9, 2; Hellan. Fr. 99 Fowler), o según Antímaco de Colofón (Fr. 29 = Schol. ad Eurip.
Phoen. 150) de Tálao (o Cálao) argivo y de Lisímaca (en este caso podría tratarse de otro P.; cfr. Schol. Eurip. Phoen.
150; Schol. Soph. Oed. Col. 1320). Según Hygin. Fab. 99, fue abandonado en los bosques del monte Partenio, donde lo
encontraron unos pastores que lo recogieron y lo llevaron con Argos para que lo criara. El hijo que tuvo de Climene,
Prómaco (o Estratolao, Eustath. ad Hom. Il. 4, 410) formó parte de la expedición de los Epígonos contra Tebas (Apollod.
Bibl. 3, 7, 2).
El nombre podría tener relación con el monte Partenio, en el que fue expuesto cuando era niño, según la hipótesis de
Carnoy, DEMGR s. v. y otros; o podría ser un apelativo de la madre, que se mantuvo virgen durante mucho tiempo (cfr.
Schol. ad Soph. Oed. Col. 1320: ἐπώνυμος τῆς πρόσθεν ἀδμήτης χρόνωι μητρὸς). Se trata de una simple formación
de adjetivo en -αιος de Parténope (Chantraine, La formation p. 46-47), y significa "hijo de aquélla que tiene rosto de
virgen". No resulta admisible la hipótesis de un compuesto deπαρθένος y de παῖς, "niño", "hijo" que se propone en
el Room's Class. Dictionary s. v.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πασιφάη
PASÍFAE
1. Hija de Helios de la oceánida Perseis, hermana de Circe y de Eetes, esposa de Minos, al cual le dio numerosos hijos
(Apollod., Bibl. 1, 9, 1; 3, 1, 2), entre los cuales se encuentran Deucalión, Ariadna y Fedra. Se enamoró de un toro
hermosísimo enviado por Poseidón y para unirse con el animal se escondió dentro de una vaca de madera hecha por
Dédalo (Bacchyl., Dith. fr. 26 Snell-Maehler). De dicha unión nació el Minotauro, que "tenía apariencia humana hasta
los pies, pero por encima tenía cabeza de toro" (Hes., Catal., fr. 145 Merkelbach-West), por algunos llamado Asterio o
Asterión. En los Cretenses de Eurípides, Pasifae reprocha a Minos el haber provocado la maldición de Poseidón por no
haber inmolado al dios el toro prometido (fr. iii, vv. 6-12 e v. 23 Diggle). El mito tuvo ancha difusión en edad helenística
(Apoll. Rhod. 3, 998-1001; Diod. Sic. 4, 60; Pausan. 3, 26, 1; 5, 25, 9; 8, 53, 4). Trataron sobre este numerosos autores
latinos (Verg., Ecl. 6, 45-60; Ovid., Ars Amat. 1, 289-326) entre los cuales Higino (Fab. 40), que recoge la variante según
la cual fue Venus quien condujo a Pasífae a la pasión por el toro. Se ofrece una explicación racionalizada en Plutarch.
256
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
v. Thes., 19: Pasífae se habría unido sencillamente con un hombre de nombre Tauros. 2. En Talamai, en Laconia, una
estatua de Pasífae fue puesto al lado de aquella de Helios en la parte externa del templo dedicado a Ino, donde se daban
interpretaciones de los sueños; Pausanias considera P. una sencilla invocación de Selene (3, 26, 1); según Plutarco (v.
Agid. Cleom. 9, 2) se trataría de otra Pasífae hija de Atlante, que habiendo yacido con Zeus habría engendrado a Amón.
Compuesto de πάς, "todo" (ya mic., pa-te, pa-si, pa-si-te-o-i, KN Fp 1+31) y φάος, "luz", que se puede remontar a un
tema φᾰϜ-, cfr. el sscr. bhā-ti- "luz" (Chantraine, DELG, s. v. φάε), significa "toda resplandeciente", sin duda en relación
con sus orígenes solares (cfr. Usener, Götternamen, trad. it. 2008, pp. 100-101), o más bien dicho "que resplandece
para todos", teniéndose en cuenta la frecuente superposición con Selene (cfr. el homérico πασιμέλουσα, "querida por
todos"). Acuñado a partir del adjetivo παμφαής, epíteto de Helios (Hymn. Orph. 8, 14; cfr. Παμφάης en Pind., Nem. X,
49), de Artemis (Hymn. Orph. XXXVI, 3) y de Selene (Maxim. Astrol. perì Katarch. 146: πασιφαὴς ... πανδῖα Σελήνη).
Πασιφάεσσα y πασιφάη son ambos también apelativos de Afrodita (cfr. Roscher, Myth. Lex. III 2 s. v. Pasiphaё, col.
1666).
Categoría: Personas
Motivo: Incesto
Πασιθέη
PASITEA
En Homero, Il. 14, 275-276, es una de las Cárites, prometida en matrimonio con un solemne juramente por Hera a
Hipnos, a condición de hacer dormir a Zeus para distraerlo de los acontecimientos de la guerra. En Hesíodo, Theog.
246 , en cambio, el nombre de una de las Nereidas, mientras las tres Cárites, hijas de Zeus y Eurínome, se llaman
Aglaya, Eufrósine y Talia (Hesiod. Theog. 907-911.
A diferencia de otros numerosos compuestos determinativos en -θεά, -θεή, "diosa", como Idotea, Anfitea, Leucotea,
este nombre se suele interpretar como compuesto verbal del homérico θηέομαι, "miro con admiración", y significaría
entonces "admirada por todos", cfr. von Kamptz, Homerische Personennamen § 33 c, p. 100.
Categoría: Dioses
Пατροκλέ-(Ϝ)ης, Пάτροκλος
PATROCLO
Hijo de Menecio (2.) y nieto de Áctor, originario de Opunte en la Lócride; por haber matado, por error, a Clisónimo,
hijo de Anfidamante, fue exiliado y acogido por Peleo en Ftia, Tesalia, quien lo crió junto a Aquiles. Juega un papel
muy importante como hetáiros de Aquiles en la Ilíada, passim.
El nombre Пατροκλέ-(�)ης, (forma secundaria Пάτροκλος) es un compuesto de πατήρ, "padre" y de κλέος, "gloria", y
significa "Gloria de su padre", "que trae gloria a su padre" o también "Glorioso por su padre", por su nacimiento (PapeBenseler, WgE v.; Nagy (The Best of the Achaeans, p. 177) considera que la primera parte deriva del nombre del plural
πατέρες, con el significado de "antepasados", y lo interpreta como "aquél que tiene la gloria de sus antepasados", cfr.
ya Carnoy DEMG s. v., "célèbre par ses ancêtres". Paralelamente se encuentra ya en los poemas homéricos el nombre
en femenino, con ambos términos invertidos, Cleo-patra (Hom. Il. 1, 556-60; nombre de distintas heroínas), que se
considera una referencia evidente a la gloria del padre, según un mecanismo de atribución del nombre que podemos
257
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
denominar "patro-celebrativo" (Sulzberger, "Rev. Et. Gr". 39, 1926, p. 387; D. Bouvier, Le sceptre et la lyre, Grenoble
2002, pp. 357-365).
Categoría: Héroes
Motivo: Catábasis
Πάτρων
PATRÓN
1. Héroe de Tirion en Acarnania (Dionys. Halic. 1, 51; Verg. Aen. 5, 298) que se enroló con Eneas y se estableció después
en Sicilia, en la ciudad de Alontion, cerca de Calacte (hoy Caronía, cerca de Mesina). Tomó parte en Erice (siempre
en Sicilia) de los juegos fúnebres en honor de Anquises (Verg. Aen. ibidem). 2. Otro Patrón, uno de los compañeros de
Evandro 3., fundador del primer asentamiento sobre el Palatino, es citado por Plutarco V. Rom. 13, 2, como epónimo
de la institución romana del patronato (πατρωνεία); no se sabe más de él.
El nombre deriva de πατήρ, "padre" y se trata de un antropónimo hipocorístico o abreviado, como demuestra la
terminación en -ων (Chantraine, La formation, p. 158-159).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πήδασος
PÉDASO
1. Uno de los tres caballos de Aquiles, el único mortal, mentras que Janto y Balio eran caballos divinos (Hom. Il. 16,
152); y en efecto muere de un golpe de lanza por Saperdón, Hom. Il. 16, 466-469). 2. Héroe troyano hijo de Bucolión
y de la ninfa Abarbarea, nieto de Laomedonte; con su hermano gemelo Esepo (Àisepos) fue asesinado por Euríalo 1.,
que despojó a ambos de las armas (Hom. Il. 6, 20-28).
El nombre podría pertenecer a la familia del verbo πηδάω, "saltar, brincar", que bien se adaptaría al nombre de un
caballo, o de un héroe ágil en la batalla; pero también podría tratarse de un nombre no griego: hay también un topónimo
referido a una localidad de la Tróade (Hom. Il. 6, 34-35; cfr. Wathelet, Diction. des Troyens p. 884). Carnoy (DEMGR)
reclama un sufijo "pelásgico" -ασος, mientras que la raíz sería griega, a partir de un hipotético verbo *piduein, "brotar,
surgir"; interpretación que parece un poco forzada.
Categoría: Animales
Πήγασος
PEGASO
Caballo alado, ligado a la historia de Perseo y Belerofontes, hijo de Posidón y de la Gorgona Medusa o de la Tierra,
fecundada por la sangre de la Gorgona (Hes. Theog. 276 ss.; 325). Fue transformado en constelación después de haber
hecho nacer una fuente con el golpe de sus cascos (Arat. Phaen. 205-224, que lo llama solamente Híppos; Hygin. Astr.
2, 18, 1).
Podría derivar (Frisk, GEW, Chantraine, DELG s. v.) de πηγός, "fuerte, sólido", atribuido a caballos en Hom. Il. 9, 124,
como interpreta también Kretschmer ("Glotta" 31, 1951, p. 95 s.). La etimología tradicional lo remonta en cambio a
πηγή, "fuente, nacimiento", en relación con la leyenda según la cual a golpe de casco habría hecho surgir la fuente
258
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Hipocrene en el monte Helicón (Hes. Theog. 282). Carnoy (DEMGR) se decanta por esta última interpretación, añadiendo
que se trata de una forma pelasga, como demuestra el sufijo -ασος (cfr. también Van Windekens, Le Pélasgique, p.
55). Chantraine sostiene sin embargo que se trata de una etimología popular.
Categoría: Animales
Motivo: Catasterismo
Πειθώ
PEITO
1. Es el δαίμων femenino de la "persuasión" o de la "seducción" amorosa, del séquito de Afrodita. Con las Cárites (más
tarde considerada una de ellas, Hermesian. apud Pausan 9, 35, 1); adorna a la primera mujer Pandora con collares de
oro (Hes. Op. 73-74). 2. Una de las ninfas Oceánides, que engendró Tetis con Océano, Hes. Theog. 349. 3. Mujer de
Foroneo, engendró a Apis, Egialeo, Europs y Níobe 2 (Schol. ad Eurip. Or. 932 et 1246).
El nombre deriva del verbo πείθομαι, "convencer", de una raíz *bheidh que expresa las nociones de "confianza" asociada
al lat. fīdo. El sufijo -ω, muy producitvo, a menudo se emplea para formar nombres de acción o términos abstractos,
como estados pasionales o fuerzas vivas, sobre todo femeninas (cfr. Chantraine, La formation, p. 116).
Categoría: Dioses
Πελάγων
PELAGÓN (-NTE)
Nombre de muchos personajes: 1. Hijo del dios fluvial Asopo y de Métope (1. también esta hija del río Ladon, Apollod. 3,
12, 6, 156; Diod. Sic. 4, 72, varia lectio Πελάσγων); 2. Uno de los pretendientes a la mano de Hipodamia, se encuentra
en el catálogo de aquellos que mató Enomao, antes que llegara Pélope, [Hes.] Fr. 259 a, M.-W. (Μεγάλαι Ἠοίαι); 3. Hijo
de un Anfidamante, era un rico pudiente de la Fócide. Cuando Cadmo, mientras buscaba a su hermana Europa, onsultó
el oráculo de Delfos, le prestó un boyero su profética vaca con el manto marcado con una luna llena, que lo habría
llevado al lugar de la fundación de Tebas en Beocia (Apollod. Bibl. 3, 4, 1; más detalles en Schol. Eur. Phoen. 638, que
nos cita la respuesta entera del oráculo en 18 hexámetros). 4. En Hom. Il. 4, 295 es un comandante de Pilos de Mesenia,
quien combate bajo el liderazgo de Néstor; 5. Continuando en la Ilíada, lleva el mismo nombre un guerrero de Licia,
que extrae una lanza arrojada por Tlépolemo de la pierna de Sarpedonte, del cual era hetàiros; Hom. Il. 5, 694-695).
Puede relacionarse con πέλαγος y con el pueblo de los Πελαγόνες, véase Aura-Jorro, Dict. Mic. s. v. pe-ra-ko-no (se
atestigua también la flexión en -ντ-); según von Kamptz, Homerische Personennamen § 81, s. v. p. 330, podría tratarse
de una estirpe ilírica. Puede significar “hombre del mar”, aunque Wathelet (Dictionnaire des Troyens n. 268. p. 1482)
observa que esta interpretación no concuerda con un pueblo montañés (cfr. Strab. 9, 5, 11). Parece aún más difícil
ponerlo en relación con Πελασγοί, probablemente nombre no griego, cfr. Pelasgo. La hipótesis que pueda derivar de
πηλός barro, arcilla, presentada por Room (Room's Classical Dictionary p. 232) parece arriesgada.
Categoría: Héroes
Πελασγός
PELASGO
Nombre del héroe epónimo del pueblo de los Pelasgos, mencionados ya en Homero (Il. 10, 429; Od. 19, 177); habrían
ocupado el Peloponeso (la Arcadia) y Tesalia y serían los descendientes más antiguos de Deucalión (Apollod. Bibl. 2,
259
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
1, 1; 3, 8, 1); habrían vivido antes de la llegada de los griegos, algunos de los cuales, no obstante, se declaraban
“autóctonos”. Las tradiciones a propósito son varias y confusas.
Difícil establecer una etimología convincente (R. J. Allan in Snell, Lex.fr.Epos, p. 1123). Ya en época arcaica se tiende a
confundir Πελασγός con πέλαγος, “mar”, identificándolo con el hijo primordial de Gaya, de nombre Pontos (sobre la
base de Hesiod. Th. 126-132, que habla en realidad del πέλαγος ... Πόντος, por lo cual el primero no sería para nada
un nobmre propio; véase Asius Sam. Fr. 8 Bernabé), engendrado sobre los montes por Gaya, “para que hubiese la estirpe
de los hombres”. Kretschmer ("Glotta" 1, 1907, p. 16) ha hecho derivar Πελασγοί de *Πελαγσ-κοί, “habitante de la
extendida llanura del mar (πέλαγος)", hipótesis con la que concuerda también Carnoy (DEMGR). Chantraine (DELG, s.
v. Πελασγοί), en cambio, considera esta hipótesis inaceptable ya sea por el sentido, como por la forma. Fácil es de
suponer, al ser un pueblo prehelénico, que se trate de un término de sustrato.
Categoría: Dioses
Motivo: Eponímia
Πηλεγών
PELEGÓN
Padre de Asteropeo (héroe homérico que lucha por los troyanos y destripado por Aquiles, Hom. Il. 21, 139 ss.), hijo del
dios fluvial Asio (hoy Vardar, río de Macedonia) y de Peribea 3., de la familia de los Peones (Hom. Il. 21, 139-160). No
se debe confundir con Pelagón (que viene escrito con la -ε- y no con la -α-, se acepta la explicación de un alargamiento
métrico de la -η- inicial, cfr. H. W. Nordheider en Snell Lex. Fgr. Epos. coll. 1218-19, "metr. Wechselform", y ya von
Kamptz Homerische Personennamen § 81, pp. 330). La incertidumbre en cuanto a los confines de la antigua Peonia,
identificada a veces con la Pelagonia (Strabo, 7, 1, 39), viene de antiguo.
Quizás se deba relacionar con el pueblo de los Pelegonios, cuya identificación queda incierta, pero no es cierto que
se pueda identificar con los Pelagonios, cfr. supra Pelagón. Calímaco los identifica incluso con los gigantes dispersos
por Zeus (Hymn. ad Iov. 1, 3), en la forma Pelagònes.
Categoría: Héroes
Πηλεύς
PELEO
Rey de Ftía en Tesalia, hijo de Éaco, padre de Aquiles, marido mortal de la diosa Tetis, participa en la expedición de
los Argonautas.
Bosshardt (Die Nomina auf -ευς, § 295) y Carnoy (DEMGR) hacen derivar dicho nombre del monte Πήλιον En Tesalia,
cfr. también Von Kamptz, Homerische Personennamen p. 300. Perpillou (Les substantifs grecs en -ευς, § 204) no acepta
esta interpretación puesto que considera que en tal caso el nombre tendría que haber sido *Πηλιεύς (no adecuado,
no obstante, para el hexámetro), y propone de ver en Πηλεύς el equivalente eólico *Τηλεύς en los otros grupos
dialectales, con la esperada terminación en -ευς e los antropónimos griegos; significaría pues “venido de lejos”; cfr.
también Room, Room's Classical Dictionary, p. 232). En Hom. Batrachom. v. 19 aparece una rana llamada Πηλεύς,
260
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
cuyo nombre es derivado en este caso de πηλός, "arcilla, barro", con el significado de “Lodoso”, probablemente una
creación etimológica de parodia.
Categoría: Héroes
Πελίας
PELIAS
Hijo de Tiro y de Poseidón (Hom. Od. 11, 254-257), hermano gemelo de Neleo; rey de Yolco en Tesalia, tendrá un
papel importante en exigir Jasón la conquista del Vellocino de Oro, y morirá con el engaño de Medea. (Apoll. Rhod.
Argon. passim).
Apollodoro (Bibl. 1, 9, 8) cuenta que una mula lo golpeó en el rostro con la pezuña, dejándole una contusión; ya que
en griego el adjetivo πελιός significa "contusión" (cfr. πελιόω, "estoy amoratado") el chico habría recibido el nombre
por este suceso (Weizsäcker,in Roscher, Myth. Lex. III col. 1857). También Carnoy (DEMGR) hace derivar el nombre del
mismo adjetivo, mas lo interpreta como "el gris, viejo".
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
Πέλοψ
PÉLOPE
Hijo de Tántalo y de Clicia o Eurianasa, descendiente de Cronos el Titán; originario de Asia Menor (Frigia o Lidia), vino
a Olimpia, en la Élide, donde ganó en una carrera de carros la mano de Hipodamia hija de Enomao y reinó sobre la
región, al parecer, dando su nombre al Peloponeso entero: "La isla de Pélope".
El nombre está ya presente en micénico pe-ro-qe (KN As 605.2). Carnoy (DEMGR) piensa que puede derivar del adjetivo
πελιός, "lívido", en el sentido de "aquel que tiene el rostro pálido". También von Kamptz (Homerische Personennamen,
p. 331) concuerda con dicha hipótesis. Chantraine (DELG, s. v. πελιδνός, "lívido, grisáceo") duda bastante sobre esta
derivación, sobre todo en cuanto al significado, pero no propone ninguna alternativa. Room (Room's Class. Dictionary
pp. 232-234) se inclina más por un improbable "cara oscura", de πήλος, "barro" y -οψ, "rostro", pensando en los orígines
meridionales y al color oscuro de la piel, aunque Πέλοψ tiene vocal breve.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πηνελόπεια, Πηνελόπη
PENÉLOPE
Hija de Icario y Peribea 4., de estirpe espartana, mujer de Odiseo que la conquistó en una competición de carreras,
madre de Telémaco; eligió por voluntad acompañar al héroe a Ítaca, aunque el padre quería que la pareja se quedara
en Laconia (Pausan. 3, 20, 10). Juega un papel fundamental al principio y al final de la Odisea, passim. En Hom. Od.
19, 535-558 es protagonista de uno de los más apreciados y célebres sueños de la antigüedad, el del águila y las ocas.
El nombre deriva de πηνέλοψ, un pájaro acuático (cfr. D'Arcy-Thompson, A Glossary of Greek Birds, pp. 248-249),
especie de variopinta. Como recuerda Chantraine (DELG, s. v. Πηνελόπεια) a menudo en el griego antiguo los nombres
de pájaros sirven para nombrar a las mujeres, y no es necesario pensar que se trata de una antigua divinidad que
261
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
se manifestaba con forma de pájaro. En Schol. ad Hom. Od. 1, 65, 27-38 (donde se cita a Dídimo) se indica que se
llamó con anterioridad Ἀμειράκη o Ἀρνακία; cuando fue arrojada al mar por Nauplio (o por sus padres, cfr. Schol.
ad Lycophr. Alex. 792) y, como fueron estas aves las que la salvaron, tomó el nombre de Penélope. Según von Kamptz
(Homerische Personennamen, p. 70) podría derivar del verbo *ἐλόπτω, con el significado del análogo ὀλόπτω, "arrancar"
y significaría" aquella que arranca, que rompe el hilo (de la tela)", pero esta interpretación obliga a pensar que el
nombre es posterior a la narración mítica. En la antigüedad abundan etimologías diversas basadas en el hilo de su
célebre tela, cfr. Schol. ad Hom. Od. 1, 65, 27-38, cit.
Categoría: Personas
Πενία
PENÍA
En un conocido pasaje de Platón, Symp. 203 B, en el discurso de Diótima, es la "pobreza", que con Poros, hijo de Metis,
concibe a Eros, en la fiesta del nacimiento de Afrodita, mientras éste duerme, borracho de néctar. No hay rastro de esta
genealogía antes de Platón, ni en el culto, ni en los relatos. No se trata propiamente de un mito, sino de una invención
platónica. Una personificación de P. aparece en los líricos (Alceo Fr. 364 Voigt, hermana de Amechanía), Teogn. I 267,
251, 649, y en Herodot. 8, 111; es representada en una larga escena de Aristoph. Plut. 415 ss. Philostr. V. Apollon. 5,
4 testimonia un altar dedicado a ella.
Significa "Pobreza", "Carencia", de un tema *pen- / pon- que significa "ser indigente", "fatigarse para vivir"; Chantraine,
DELG s. v. πένομαι.
Categoría: Dioses
Πενθεύς
PENTEO
Hijo de Equión, uno de los Espartos, y de Àgave, nieto de Cadmo,fue rey de Tebas en el momento que aconteció la
epifanía de Dioniso. Por haber querido espiar los sagrados ritos monteros de las Bacantes (Ménades) fue despedazado
por éstas (Eurip. Bacch., passim).
El nombre, que parece ya atestado en micénico pe-te-u (KN As 603.3), deriva de πένθος, "sufrimiento", etimología
propuesta ya en Eurip. Bacch. v. 508); así pues, "hombre del dolor". Según Chantraine (DELG) y Perpillou (Les substantifs
grecs en -ευς, § 207) se trata probablemente de la reducción de un nombre más largo, cfr. los hipocorísticos Πένθιλος
o Πένθυλος.
Categoría: Héroes
Πενθεσίλεια
PENTESILEA
Amazona, hija de Ares y de Otrere, de estirpe tracia, llegó a Troya después de la muerte de Héctor para combatir al
lado de los troyanos (Aeth., fr. 1 Bernabé). Según Apolodoro (Epit. 5, 1) habría participado en la guerra para espiar el
asesinato involuntario de la hermana Hipólita, (cfr. Quint. Smyrn. Posthom. 1, 18-26) con un golpe de lanza dirigido a
una cierva: Quinto Esmírneo (Posthom. 1, 18-26) propone una etimología del nombre derivada de πένθος, "dolor". El
célebre combate con Aquiles narrado en el Etiópida (Procl., Chrest. 172 Severyns) es representado a partir del final
del siglo VII a.e.v. (E. Berger, LIMC VII 1, 1994, s. v.). Según algunos, Aquiles, después de haberla matado en duelo, se
262
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
enamoró de ella y le concedió la sepultura (Apollod., Epit. 5, 1); además, mató Tersites ya que había desfigurado el
cadáver de la amazona (Apollod. ibidem; Schol. en Soph., Phil. 445).
La primera parte del nombre se puede remontar a πένθος, "dolor" (ya Quinto Esmírneo cit., y Pape-Benseler, WGE s.
v). La forma métricamente inadecuada al hexámetro Πενθί-λ(λ)-εια se habría transformado en Πενθεσίλεια, sobre
el modelo de Πρωτεσίλαος, Ἀρκεσίλαος et. al., con terminación propia del dativo-instrumental plural (Von Kamptz,
Homerische Personennamen, § 34 b); mientras la segunda parte del nombre, en -λεια, debe tenerse en cuenta el
apropiado femenino de los nombre en -λος (λαος), como Πενθίλος (Risch, Wortbildung der homerischen Sprache,
1937, § 50 c. § 85) y derivaría, pues, de λαός, λεώς, "pueblo" (Chantraine, DELG, s. v. πάσχω, cfr. H. W. Nordheider,
ap. Snell, Lex.fr.Ep. 19, 2001, s. v. Πενθεσίλεια). Este nombre podría proporcionar la contraparte femenina de Ἀχιλ(λ)-εύς, formado con πένθος en el lugar de ἄχος (Mühlestein, MH 43, 1986, pp. 219-220, cfr. G. Nagy s. v. Aquiles). El
nombre significaría por lo tanto "aquella cuyo pueblo siente dolor" o "aquella que causa el dolor al ejército". Entre las
demás hipótesis etimológicas, Fr. Cornelius propone una derivación hitita del nombre, Geschichte der Hethiter, 1973,
269 y A. 3 (también sobre "Amazona"), cfr. Nordheider, cit.
Categoría: Personas
Παιών, Παιήων
PEÓN
1. Hijo de Endimión, hermano de Epeo 1., Etolo y Eurícide (también Eurípile), patriarca y epónimo de los Peones,
pueblo que vivía en el valle del río Asio, hoy Vardar (Pausan. 5, 1, 4 e 5). 2. En la Ilíada es el médico de los dioses:
cura las heridas de Hades golpeado por Heracles con una flecha, Hom. Il. 401-402, y bajo las órdenes de Zeus, cura
la herida del dios Ares, golpeado en el vientre con la lanza de Diomedes (Hom. Il. 5, 899-904). 3. Troyano, padre de
Agastrofo, citado dos veces solo como patronímico de este último; Hom. Il. 11, 339; 368. 4. Hijo de Antíloco y nieto
de Néstor, Pausan. 2, 18, 7.
Nombre seguramente no helénico (dor. Παιάν, jon. Παιήων, at. Παιών), quizás ilírico, usado como grito de invocación
de un dios de la medicina después identificado con Apolo o Asclepio; pero el grito Παιάν (de ΠαιάϜων, Wathelet n.
257, p. 797) debe distinguirse de Peón y del pueblo de los Peones, que habitaba entre Macedonia y Tracia.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Περαίβος
PER(R)EBO
Hijo de Ilirio, hermano de Enqueleo, Dárdano, Taulante y otros; patriarca de los Pe(r)rebos, pueblo asentado en el norte
del río Peneo, entre el Epiro y Tesalia, según Apian. Illyr. 4. El pueblo (aunque no el epónimo) se cita en Hom. Il. 2,
749 (hapax) con el contingente partido desde Dódona en Epiro bajo el liderazgo de Guneo. La descendencia de estos
pueblos de los hijos del cíclope Polifemo y de Galatea, Ilirio, Celto y Galas, que devendrán respectivamente patriarcas
de los ilirios, los celtas y los gálatas (Apian. Illyr. 3-4) parece extemporánea y muy fantasiosa.
Significa probablemente “perteneciente al pueblo de los Perebos", véase el étimo s. v., aunque no falta la tentativa de
hacerle héroe epónimo de la región Peraibía y de sus habitantes, cfr. el citado pasaje Apian. Illyr. 4. En Schol. ad Hom.
263
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Il. 2, 744 se habla de una región llamada Περαιβία, en el norte del Epiro, cerca de la cadena del Pindo; cfr. Schol. en
Lycoph. Alex. 1389. Diversas grafías, Pereboia, Peraiboia, aparecen en Schol. Pind. Pyth. 1, 126.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Περαιβοί
PER(R)EBOS
Pueblo mencionado con los enienes una sola vez en el Catalogo de las naves, Hom. Il. 2, 748-754, que fue guiado a
Troya por Guneo. Vivían cerca de un afluente del Peneo (de nombre interesante Titareso, un tramo del Estigia infernal),
que fluye de una zona al este de Dódona en el Epiro hacia Tesalia. Según Eustath. Comm. ad loc. eran de estirpe eólica
y provenían de Tesalia, por lo cual su nombre se cita también con geminación de la -ρ, Περραιβοί.
Palabra probablemente eólica, por lo cual debe escribirse con geminación de la rho; podría ser relacionada con πέρας,
"ultra", e indicar un pueblo asentado "allende" un río o una cadena montañosa, respecto a un hipotético "observador".
En Schol. a Il. 2, 744 se habla de una región llamada Περαιβία, de la cual venían pueblos de estirpe dórica, cfr. también
Schol. Pind. Pyth. 1, 126; Schol. Lycoph. Alex. 1389.
Categoría: Pueblos
Πέρδιξ
PERDIX
Hermana de Dédalo, madre de un Tàlos (Hellan. Fr. 169 Fowler = Schol. Eur. Or. 1648) o Kàlos (Apollod. Bibl. 3, 15, 9;
según algunas fuentes se habría llamado también él Perdix), joven que aprendió de su tío materno el oficio de artesano.
Según un fragmento di Sófocles (Fr. 323 P.) encontrado en el Lex. Suda (s. v. Πέρδικος ἱερόν, pi. 1042. 1-5), Perdix
- Kalos habría sido lanzado desde la Acrópolis de Atenas por el gran artesano, celoso de él porque habría inventado
la sierra (Apollod. Bibl. ibidem, Pausan. 1, 21 4; 26 4); y el compás (Ovid. Metam. 8, 247-249), el cincel, e incluso la
rueda de alfarero (Diod. Sic. Bibl. 4, 76, 4-7), inspirándose en una espina de pez o en una mandíbula de serpiente;
Atenea lo habría salvado transformándolo en pájaro, más precisamente en una perdiz (Ovid. Metam. 8, 250-259), en
el momento en que Dédalo lo precipitó de la Acrópolis. La historia vuelve a las tradiciones de metamorfosis referentes
a la búsqueda de los heuretài, primeros inventores de instrumentos artesanales o de otras innovaciones.
El nombre significa "perdiz", perdix (caccabis) graeca (D'Arcy Thompson s. v.); parece que puede referirse al ruido que
hace al levantar el vuelo este pájaro que recordaría el ruido de una flatulencia corporal (humano), expresado en griego
con el verbo ἀπο-πέρδομαι, "hacer un pedo". El sufijo -ik- ha servido comúnmente para formar nombres de animales
(Chantraine, DELG, s. v. πέρδιξ).
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Περίβοια
PERIBEA
1. La hija deEurimedonte 1., rey de los Gigantes, 1. de la estirpe de los feacios, habiéndose unido a Poseidón fue madre
de Nausítoo, Hom. Od. 10, 56-59. 2. La mujer de Pólibo de Corinto (otros la llaman Mérope), crió a Edipo 2. después
264
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
de que fuera abandonado por sus progenitores (Apollod. Bibl. 3, 5, 7); 3. 3. Una hija de Acesameno que se unió con el
dàimon 3. fluvial Asio y engendró a Pelegón, en Hom. Il. 21, 141-143. Otros personajes femeninos llevan este nombre
tan difundido: 4. Una ninfa, madre de Penélope, mujer de Icario (Apollod. Bibl. 3, 106); 5. La hija de Alcátoo, mujer
de Telamón, madre de Áyax 2. Telamonio y de Teucro (Apollod. Bibl. 3, 12, 7); 6. La hija de Hipónoo, mujer de Eneo
y madre de Tideo (Apollod. Bibl.1, 8, 4); 7. Conocida solo en Nonn. Dionys. 48, 245-248, hija de Océano, engendró
del Titán Lelanto la cazadoraAura.
Compuesto de περὶ-, intensivo, y βούς, significa "rica en bovinos", "reich an Rindern" (von Kamptz, Homerische
Personennamen § 16 g, p. 57), cfr. Alfesibea. Debe rechazarse el "surrounded by cattle", "rodeada por bueyes", dando
a περὶ un sentido locativo, cfr. Room, Rooms Class. Dictionary p. 237.
Categoría: Personas
Περικλύμενος
PERICLÍMENO
Nombre de distintos héroes, entre los cuales: 1. uno de los defensores de Tebas durante el aseido de los Siete, hijo de
Poseidón y de una Cloris hija del adivino Tiresias; mata en combate al arcadio Partenopeo lanzándole una gran piedra
(Eurip. Phoen. 1156-1161; Apollod. Bibl. 3, 6, 8, que lo hace morir por un cierto Anfídico). 2. El mayor de los hijos de
Neleo y Cloris, hermano de Néstor, Hom. Od.11, 285; participó en la expedición de los Argonautas (Apollon. Rh. Argon.
1, 156-160). Tenía el poder, que le confirióPoseidón, di trasformarsi nell'aspetto di vari animali, pero murió a manos de
Heracles durante su expedición contra Pilos (Apollod. Bibl. 1, 9, 9; 2, 7, 3; Apollon. Rhod. ibidem y Schol. ad l.).
Es un compuesto de la preposición περὶ, en la idea de expresar superioridad, y del verbo κλύω, “escuchar, oír”,
perteneciente a la familia de κλέος, "gloria". Significa “aquél que es muy célebre”, cfr. Clímeno, con formación
participial. Se podría poner en relación con el antropónimo micénico ku-ru-me-no (KN Sc 236; PY An 654, genit.),
interpretado correctamente como Κλύμενος.
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Περιήρης
PERIERES
1. Hijo de Eolo, progenitor de los Eolios de Mesenia, y tiene por esposa a Gorgófone hija de Perseo (Apollod. Bibl. 1,
7, 3; 1, 9, 5, = Stesich. Fr. 49/227 PMG). 2. Padre de Boro (Hom. Il. 16, 173-178), el cual desposó como marido mortal
a Polidora, hija de Peleo y Polimela, hermanastra de Aquiles (Apollod. Bibl. 3, 13, 1); ésta engendró del dios fluvial
Esperqueo al héroe Menestio, comandante de una nave de los Mirmidones (Hom. Il. ibidem, Apollod. Bibl. 3, 13, 4); la
noticia que Peleo hubiese desposado a otra Polidora hija de Perieres parece fruto de una confusión en Apolodoro. 3.
Auriga de Meneceo de Tebas, quien mató en el templo de Poseidón al rey de Orcómeno Clímeno 2., de tal manera que
su hijo Ergino impuso a los tebanos un tributo de cien vacas al año hasta que el joven Heracles intervino y obligó a los
Minios de Orcómeno a pagar a los tebanos un tributo doble (Apollod. Bibl. 2, 4, 11).
Se trata de un compuesto en -ήρης, derivado quizás de la raíz de ἐρέτης, "remero", con alargamiento compositivo
de la primera vocal. Carnoy (DEMGR) traduce, en cambio, "aquél que navega alrededor", dando a la preposición un
valor locativo; pero se interpreta mejor como "excelente remero", dando a la preposición el significado intensivo que
aparece prevalentemente en los compuestos de este tipo (von Kramptz, Homerische Personennamen § 66, pp. 215-216).
Podría también tratarse de una formación análoga al adjetivo homérico ἐριήρης "honorable, benévolo, confiable" que
265
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
existe tal vez ya como antropónimo micénico, e-ri-we-ro, PY Vn 130), con el segundo elemento asociado al neutro ἦρα,
de una raíz *wer- cfr. lat. verus (cfr. Chantraine, DELGs. v ἐριήρης.): en tal caso podría ser interpretado como "muy
honorable, muy benévolo".
Categoría: Héroes
Περίεργος
PERIERGOS
Hijo del tesalio Tríopas, quien colonizó la Caria en Asia Menor, hermano de Forbante 1. y de Partenia; al morir su padre
discutió con ambos hermanos y los maldijo, por lo cual las islitas entre Cnido y Sime tomaron el nombre de “Islas de la
maldición”, Araiài. Forbante y la hermano naufragaron y se salvaron nadando hasta Ialisos, en Rodas, mientras Periergo
ocupó con sus camiros, siempre en la isla de Rodas, y allí se estableció (Diod. Sic. Bibl. 5, 61; Athen. 6, 626 e-f, que
cita del historiador Diéuquidas).
El nombre es un compuesto de la preposición περὶ y de ἔργον, “trabajo, esfuerzo” y puede significar “aquél que se
entrega mucho a la faena”, “muy trabajador”, (menos probable para un antropónimo sería la acepción “aquél que está
muy cansado”); si en cambio se le da a la preposición un valor locativo, el sentido podría ser “aquél que se entrega a
la faena de los alrededores”, la cual parece aún menos probable.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Περίφας
PERIFANTE
1. guerrero etolio del ejército aqueo, hijo de Oquesio, de alta estatura (πελώριος); murió a manos del dios Ares en
persona, el cual estaba a punto de despojarle las armas cuando lo agredió Atenea y fue herido al vientre por Diómedes:
Hom. Il. 5, 842-843 y 847; 2. personaje troyano, hijo del heraldo Epito, también heraldo; Apolo asume su apariencia
para instar a Eneas a ir a la batalla; Hom. Il. 17, 323-326. El nombre es bastante común, por ejemplo: 3. padre de
una mujer de Edipo, Eurigania; Pherec. Fr. 95 Fowler (= Schol. Eurip. Phoen. 53, = Fr. 107 Dolcetti); 4. de los hijos de
Aigyptos (Egipto), llegados a Atenas mientras perseguían las Danaides, y asesinados por las chicas la noche de bodas.
Su esposa era Actea (Aktàie); Apollod. Bibl. 2, 1, 5, en el Catálogo de las Danaides y de sus desafortunados maridos.
5. Uno de los pretendientes de Penélope, , formaba parte de los 44 que provenían de la isla de Zacinto, entre los 124
enumerados en Apollod. Epit. 7, 29. Muchos otros personajes menores llevan este nombre.
En modo análogo a Perifetes, del cual se puede considerar una forma abreviada, es un compuesto de la preposición
περὶ-, con el significado superlativo de "mucho" y de -φημί, "hablar" y podría significar "locuaz", que "habla mucho" (Von
Kamptz, Homerische Personennamen § 16 g, p. 57; Wathelet, Dictionn. des Troyens, p. 880-882), o bien, "valiente
orador en la asamblea".
Categoría: Héroes
Περιφήτης
PERIFETES
1. Guerrero aqueo, hijo de Copreo de Micenas (mensajero y heraldo de Euristeo), muerto en tierra por Héctor después
que cayera tropezando con el escudo; Hom. Il. 15, vv. 638-651. 2. Guerrero troyano muerto por Teucro hijo de Telamón
266
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
en Hom. Il. 14, 515, única mención. 3. Maleante armado con una clava, hijo de Hefesto y Anticlea, muerto por Teseo
cerca de Epidauro (Apollod. Bibl. 3, 16. 1; Plut. Thes. 8, 1).
El nombre es un compuesto de la preposición περὶ, con el significado superlativo de "mucho" y de -φη-της,
nombre agente que se encuentra solo en composición, derivado del verbo φημί, "hablar" y podría significar "locuaz",
"parlanchín" (Wathelet, Dictionn. des Troyens, p. 882). También, entendiendo el componente verbal en un sentido
pasivo, se podría interpretar como "aquél de cual se habla mucho", por ende "célebre, famoso".
Categoría: Héroes
Περιγούνη
PERIGUNE
Hija del maleante Sinis, muerto por Teseo; hermosa y de alta estatura, mientras huía por los bosques fue alcanzada
por el héroe que la convenció a yacer con él y engendró un hijo que tuvo por nombre Melanipo 4., y después la dio en
matrimonio a Deyoneo, hijo de Eurito y Ecalia (Plut. Thes. 8, 3-4; Apollod. Bibl. 3, 16. 2).
Según Carnoy (DEMGR)su nombre podría tratarse de un compuesto de la preposición περὶ y de γοῦνη, "colina",
significando así "habitant les montagnes", "aquel que vive en las alturas". Existe un nombre femenino persa, transcrito
en griego Ῥοδο-γούνη,, "lugar florecido de rosas", que podría hacer pensar en un origen no helénico para el segundo
miembro del compuesto. Las hipótesis de Room ( Room's Classical Dictionary, p. 238), quien propone "tierra rica de
frutos por todas partes", "fruitful land all around" or "round the vegetable garden", derivadas de las únicas noticias que
tenemos de la muchacha, que según Plutarco se habría refugiado para huir de Teseo en medio de las hierbas selváticas
y entre las alcachofas, cosa que parece aun más arriesgado.
Categoría: Personas
Motivo: Rapto
Περιμήδης
PERIMEDES
En Homero es: 1. un compañero de Odiseo; Hom. Od. 11, 23, cumple con Euríloco los sacrificios antes de la invocación
de los muertos, y en Hom. Od. 12, 195-196, siempre con Euríloco, ata a Odiseo al palo mayor de la nave para que pueda
escuchar el canto de las Sirenas. 2. En Il. 14, 515 es padre de Esquedio 2. del contingende de los focios. Otros con
este nombre: 3. un centauro en Hesiod. Scut. 187, en el "Catálogo" de los lápitas y de los centauros figurados sobre el
escudo de Heracles, vv. 1178-190. 4. un hijo de Euristeo, muerto por los atenienses que querían proteger los hijos de
Heracles (Apollod. Bibl., 2, 8 1); 5. Al femenino, Περιμήδη es una hija de Eolo y de Enarete, yace con el dios fluvial
Aqueloo y engendra a Hipodamante y un Orestes (Apollod. 1, 7, 3).
267
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Formado por un περὶ- intensivo y -μήδομαι, significa "rico en inteligencia", "El de muchos proyectos" (cfr. von Kranptz,
Homerische Personennamen § 16 g, p. 57). Se encuentra ya en griego micénico, gen. pe-ri-me-de-o, PY Sn 64, 7; nom.
PY An 656, 12, pe-ri-me-de.
Categoría: Héroes
Περιμήλη
PERIMELE
Nombre de distintas heroínas, entre las cuales: 1. la hija de Admeto y Alcestes, hermana de Eumelo 1.; Schol. Eurip.
Alc. 265; Antonin. Lib. Metam. 23, 1; 2. la hija de Amitaon y madre de Ixión; 3. la hija de Hipodamante, querida por
el río Aqueloo y transformada en isla (Ovid. Metam. 8, 590 s.).
El nombre es una simple composición de la preposición περὶ y de μῆλον, “pequeño jefe de rebaño (carnero o cabra)”;
significa pues “rica en greyes”, cfr. El nombre del hermano Eumelo.
Categoría: Personas
Πέριμος
PÉRIMO
Combatiente troyano, hijo de Megas, fue muerto por Patroclo cuando el héroe hacía estragos a los troyanos antes de
encontrarse con Apolo y ser, a su vez, muerto por Héctor. Se le nombra solo en Hom. Il. 16, 695, con el patronímico
Μεγάδης. Algunos manuscritos homéricos traen las variantes Πέρινος o Πέριμνος (la segunda no se adapta al metro).
El nombre es interpretado como hipocorístico, es decir, forma abreviada en -ιμος, como Ἄλκιμος; (Kurzform, von
Kamptz, Homer. Personennamen § 49 b 2, § 66) de un compuesto en περι- que podría ser Περιμήδης o Περιμήκης,
“de alta estatura, asaz largo”; en este segundo caso, sería posible ponerlo en relación con el nombre del padre Megas
"Grande", y con una estirpe gigantesca, cfr. la hipótesis de Wathelet, (Dictionnaire des Troyens n. 271, pp. 879-880,
con cierta prudencia).
Categoría: Héroes
Περινείκη
PERINICE
Madre de uno de los Argonautas, y precisamente de Ifito, mujer de Naubolo el focio, hija de Hipómaco; se la nombra
solo en Schol. ad Apollon. Rh. Argon. 1, 207-209, que cita como fuentes a imprecisados “genealogistas”.
Curioso e interesante antropónimo femenino, con retracción del acento, del adjetivo poco atestiguado περινεικής
(Dorotheus ap. Hephaest. Theb. Apotelesmatica 297, 10-13), compuesto de περὶ- y νεῖκος; sinónimo de πολυ-νεικής
268
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
"el de las muchas contiendas", “muy peleón”, “pendenciero”, o mejor, tratándose de un femenino, “la muy disputada”,
“que suscita muchas contiendas entre sus pretendientes”; cfr. Polinice.
Categoría: Personas
Περισθένης
PERÍSTENES
1. Hijo de Egipto (Àigyptos) y de la Náyade Caliadne, uno de los 50 infelices maridos de las Danaides, degollados en la
primera noche de bodas, Apollod. Bibl. 2, 1, 5 (19). 2. Hijo de Damastor, un descendiente de Amimone y de Poseidón,
Pherec. Fr. 4 e 10 Fowler (= Schol. Apoll. Rh. 4, 1091), padre de los hermanos de la isla de Sérifos Dictis y Polidectes.
Simple compuesto de la preposición περὶ y de σθένος, “fuerza”, y significa “dotado de mucha fuerza”, cfr.
Plistene, Megastene, etc.; Etym. Magnum 664, 42-43: Περιττῶς τῷ σθένει χρώμενος, “que usa la fuerza de manera
extraordinaria”.
Categoría: Héroes
Περιστερά
PERISTERA
Nombre de una ninfa transformada por Cupido (gr. Eros) en paloma porque había ayudado a Venus (lat. Venus, gr.
Afrodita) a vencerlo en una competición de velocidad en recoger flores; Lact. Plac. Comm. in Stat. Theb. 4, 226; unde
Myth. Vat. 2, 73, p. 96 Berlioz - Zorzetti. De esta graciosa historia no se encuentra ningun rastro en la tradición griega,
si bien es cierto que la paloma en Grecia se conoce que estaba unida al culto de Afrodita.
Significa sencillamente “paloma”. Benveniste (Noms d'agent, p. 119, cfr. Chantraine, DELG s. v.) relaciona περιστερά,
“paloma”, con *πελιστερά, derivado de πελιός, “lívido”, que podría relacionarse con πελειάς, “paloma, paloma
salvaje”, con el sufijo -τερος que tiene valor diferencial (distingue un término de otro de la misma serie hipotética),
poniéndolo en relación con el persa kabōtar, “paloma azul”, que presenta el mismo sufijo. La etimología, sin embargo,
permanece dudosa, cfr. Frisk (G.E.W. s. v.), "nicht sicher erklärt".
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Περσεφόνη
PERSÉFONE
Diosa de los infiernos, hija de Zeus y Deméter, esposa de Hades. Fue raptada por Hades mientras recogía flores en la
llanura de Nisa (localidad de dudosa ubicación) y se la llevó al reino de los muertos; por haber comido la semilla de la
granada, mora en los infiernos un tercio del año (Hom., Hymn Cer.. 2, 393 e ss.). En el culto se la asocia con Deméter
(en Atenas son llamadas τὼ θεώ, "las dos diosas") e invocada también como Core, “muchacha”, que en Plutarco (Thes.
31, 4) es la hija de Perséfone. En Homero, donde aparece la forma épica Περσεφόνεια, es mencionada al lado de Zeus
(Il. 9, 457) o más a menudo con Hades (Il. 9, 569; Od. 10 491; 534; 564 etc.) como reina de los infiernos; en la Teogonía
(912-914) es la hija de Deméter. Tradicionalmente ligada a Sicilia (Bacch. Ep. 3, 1-2; Pind. Nem. 1, 13-18), su rapto por
parte de Dite es ambientado por Ovidio, quien se remonta al Himno homérico a Deméter (Met. 5, 385 e ss.) en el lago
de Pergo, no lejos de Enna. El nombre latino de la diosa es Proserpina.
269
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre, de etimología oscura, es en apariencia un compuesto (cfr. Chantraine, DELG, s. v. Περσεφόνη), de la cual
es posible especular que haya un primer término Περσε-, que vendría de una disimilación de aspiradas, es decir de
Φερσε-, con una anticipación de la asimilación (Frisk, Griech. Etym. Wört., s. v. Περσεφόνη). La forma Φερσεφόνη,
atestiguada en el Hymn hom. 2 a Deméter (v. 56), quizás la más antigua también en los poemas homéricos (cfr. Càssola,
commentario a los Himnos homéricos, pp. 470-471) y la única presente en Hesíodo (fr. 185, 4; 280, 12 M.-W.), fue
recuperada por Ehrlich, "Zeitschr. für vergl. Sprachforsch." 39, 1906, pp. 560-563 que la remonta a φέρω, “llevo”, para
el *φερσε-, y para la segunda parte, a la raíz *gwhen de la cual proviene φόνος, que no significaría “asesinato” (cfr.
θείνω, como quería una interpretación griega presente en el Etym. Magn. 665, 49-50, Παρὰ τὸ φέρω καὶ τὸ φόνος͵
οἱονεὶ φερσεφόνη) si no más bien “masa”, por lo cual el significado del nombre sería en origen “aquella que lleva
la abundancia”, como ya sugería el lexicográfo Hesiquio (s. v. Φερσεφόνεια): ἡ φέρουσα τό ἄφενος, τουτέστι τόν
πλῦτον, διὰ τὸν καρπόν, que se adecúa a la asociación de Perséfone con Deméter, diosa de la agricultura. Platón (Crat.
404 d) consideraba que la diosa debería llamarse Φερέπαφα "por su sabiduría y por su capacidad de coger aquello
que se transforma" (διά τήν σοφίαν καὶ τὴν ἐπαφὴν τοῦ φρομένου), interpretación que parece bastante fantasiosa.
Otras hipótesis etimológicas son mencionadas por Bräuninger, RE XIX, 1 (1937), coll. 944-948. La extrema variedad de
las formas que presenta el nombre (Περσεφόνεια, Φερσεφόνη, Φερσέφασσα, Φερρέφαττα ecc.), induce a considerar,
como ya especulaba Wilamowitz, Glaube, I, p. 108 y Nilsson, Griechische Rel. I, p. 474, que se trata de un nombre
de origen prehélenico.
Categoría: Dioses
Motivo: Catábasis
Περσεύς
PERSEO
1. Hijo de Zeus y de Dánae, conmemorado por Homero (Il. 14, 319-320) y de Hesíodo (Fr. 129, 15 M-W), que explica
sobre la unión de Zeus, quien se transformó en lluvia de oro, con Dánae y del abandono del bebé en una arca por parte
de Acrisio (Fr. 135, 3 M-W). En un célebre threnos de Simónidas (543, 38 PMG) Dánae, encerrada en el arca, suplica a
Zeus que salve a su hijo de la muerte. El arca atraca en seguida en la islita de Sérifo, donde Dictis, rey local, se casa
con Dánae y cría a Perseo (Pherec. Fr. 10 e 11 Fowler, = FGrHist 3 F 10 y Apollod. Bibl. 2, 4, 1). La decapitación de
Medusa se explica por primera vez en Hesíodo (Theog. 274-281; Scut. 216 ss.), después lo hace Píndaro (Pyth. X 44-48 y
XII 11-17). Esquilo le dedicó al héroe una tetralogía perdida de la cual formaban parte las Φορκίδες (Frr. 261-262 Radt)
y los Δικτυουλκοί (Frr. 46-47 Radt). Ovidio (Metam. IV-V 249) dedica mucho espacio a los dos episodios secundarios
del mito, la liberación de Andrómeda (IV 668-764) y la batalla contra Fineo (V 1-235). 2. Hijo de Néstor y de Anaxibia,
hija de Cratieo (Apollod. Bibl 1, 9, 9), o de Eurídice, hija de Clímeno (Hom. Od. 3, 452), hermano de Peisídice (Hom.
Od. 414; 444). 3. Gobernante de la ciudad de Dárdano y marido de Filobia, con la que favoreció la reconciliación entre
Laódice y Acamante (Parthen. Narr. amat. 16)
Los lexicógrafos antiguos hacían remontar este nombre del verbo πέρθω, “destruyo”, de una raíz i. e. πέρθ- (cfr. el
sscr. bardhakah, "rasant", en Boisacq, Dict. ét. l. gr., s. v.), del cual περσέπτολις, “destructor de ciudades”, dicho
de Atenea por el poeta ditirámbico Lamprocles (Fr. 735 PMG) y empleado como nombre propio en Hesíodo (Fr. 221,
3 M.-W.). Esquilo (Pers., 65 e ss.) juega con la supuesta conexión entre πέρθω y Πέρσαι, “saqueadores de ciudad”.
Herodoto (6, 61, 150) asociando Πέρσης a Περσεύς designa a Perseo como progenitor del pueblo persa. 2) Heubeck,
"Kadmos" IV, 2, 1965, p. 142, interpreta este antropónimo como una forma hipocorística de Περσί-πτολις con πέρσις
de πέρθω; cfr. el análogo Persépolis, hijo de Odiseo. 3) Ramat, VII Congr. Intern. Sc. Onom., 1961, III, pp. 261-271,
intenta explicar Perseo a partir del nombre agente en *-ti- con la añadidura sucesiva del sufijo -eu-, por lo cual P.
270
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
significaría "el Destructor". La hipótesis se considera poco fiable por Perpillou, Les substantifs grecs en -ευς, § 29 por la
escasez de los ejemplos y por otros motivos de índole morfológica. 3) La hipótesis de Bosshardt, Die Nomina auf -εύς,
§ 437 que hace derivar Perseo de una raíz prehelénica *πέρσ-, de la cual quizás *Πέρση, una divinitat terrestre, que
podría relacionarse con Περσεφόνη, parece la más probable.
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Περσέπολις
PERSÉPOLIS
Según tradiciones posthoméricas no atestiguadas antes de Helánico (V sec. a.e.v.; Fr. 1a, 4, 156.5 FgrHist, = Fr. 156
Fowler) y Aristóteles (Fr. 8, 44, 506), se trataría del hijo de Telémaco y de Nausícaa o Policasta hija de Néstor.
El nombre es un simple compuesto de π(τ)όλις, "ciudad", y del verbo πέρθω, con vocalismo e, "destruir, saquear" y
significa por lo tanto "aquél que saquea las ciudades", cfr. Ptoliporto, evidente "epíteto" de la cualidad de abuelo Odiseo
(cfr. Sulzberger, "Rev. Et. Gr". 39, 1926, pp. 384-447).
Categoría: Héroes
Πετεώς
PETEO
Hijo de Orneo (Pausan. 2, 256), padre de Menesteo, ateniense, citado en Hom. Il. 4, 338 y 12, 355 con el epíteto de “rey
criado por Zeus”, y otras 4 veces (Il. 2, 552; 4, 327; 12, 331; 13, 690) solo como patronímico del hijo. En tradiciones
psoteriores, huyendo del rey ateniense Egeo, habría fundado la ciudad de Estiros en la Fócide (Pausan. 10, 35, 8),
dándole el nombre del demos ateniense de los Estíreos, del cual provenía. Un curioso origen referido a él dice que
viene de la ciudad egipcia de Sais, que haría de él (no obstante llamadoΠέτης) un inmigrante egipcio convertido en
rey de Atenas antes que Cécrope. Se encuentra en Diod. Sic., Bibl. 1, 28, 6.
Se ha pensado en un étimo de πέτομαι (Höfer in Roscher s. v., Pape-Benseler s. v. = ὠκύπους "veloz"; von Kampz ,
Hom. Personennamen § 80 b, p. 311, juzga la afinidad poco verosímil), intentando también (Höfer) de relacionarlo con
el nombre paterno, Ὀρνεύς, que podría derivar de ὄρνις, "pájaro".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πικόλοος
PICOLOOS
Gigante que en los tiempos de la Gigantomachia, al huir de Zeus, intentó echar de su isla a Circe, por lo que Helios,
padre de la joven diosa, lo mató. De su sangre surgiría la hierba mágica μῶλυ, de flores blancas como el Sol y raíz
negra como la sangre del gigante; Alex. Paphius (?) apud Eustath. ad Hom. Od. 10, 277 (1658), cf. Ptolem. Hephaest.
Var. hist. 4, 149 b - 150 a. Se trata de una probable invención tardía.
271
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
La única etimología propuesta para este extraño nombre, que no encuentra semejanzas en el griego (Höfer in Roscher
s. v., col. 2506) es que pueda ser un derivado de la expresión hesiodea en acusativo Φῖκ' ὀλοήν, "terrible esfinge" (Hes.
Theog. 326); hipótesis que resulta quizá producto de la imaginación.
Πυγμαλίων
PIGMALIÓN
1. rey de Tiro que mató por codicia al marido de su hermana Elisa-Dido (Δειδὼ, llamada así por los fenicios Θειοσσώ),
según Timeo (FGrHist 566 F82, = Anon. de mulier. 6 p. 215 West). Célebre la versión poética que hará Virgilio (Aen.
1, 343-364 y passim); 2. Rey de Chipre, también éste de origen fenicio (Porphyr., De abst. 4, 15, 1), que se enamoró
de una estatua de marfil que representaba a Afrodita y se comportaba con ella como si fuera una mujer de verdad
(Clem. Alex. Protr. 4, 57, 3). En Ovidio (Metam. 10, 243-299) esculpió él mismo la estatua femenina y Venus le otorgó
el hacerla viva; de su unión nació Pafo, abuelo de Mirra.
Dos son las hipótesis etimológicas principales. Chantraine, DELG, s. v. πύξ, siguiendo a Ruijgh, Élément achéen, p. 136,
teoriza sobre el origen fenicio del nombre, demostrado con motivaciones convincentes de Hüsig (en Roscher, Myth. Lex.
III col. 3318). Una segunda hipótesis, aceptada por Gauly, Der Neue Pauly 10, 2001, s. v. Pygmalion, lo hace remontar
a πυγμή, "puño" (cfr. J.-L. Perpillou, Pygmalion et Karpalion, in J.-P. Olivier (éd.), Mykenika 1992, pp. 527-532); así
también Carnoy, (DEMGR s. v.) lo considera una forma familiar para πυγμάχος, “quien lucha con los puños”. La relación
de P. con la isla de Chipre, presente ya en Heliánico, FGrHist Fr. 57 (= 57 Fowler, da Steph. Byz. s. v. Καρπασία), según
el cual sería el fundador de la ciudad de Carpasia, vuelve aún más probable el origen fenicio del nombre.
Categoría: Héroes
Πυλάδης
PÍLADES
Hijo de Estrofio de la Fócide y de Anaxibia (hermana de Agamenón, o de Cidragora o de Astioquea) primo y amigo por
excelencia de Orestes; se habría casado con Electra, hermana de este último (Schol. ad Eur. Or. 1233, = Pherec. Fr. 180
Fowler, 233 Dolcetti; Apollod. Bibl. Epit. 6, 28; Eur. Iph. Taur. passim, etc.).
Compuesto de πύλη, "pestillo" (pl. πύλαι, "puertas"), muy productivo en la onomástica, y de un segundo elemento de
difícil interpretación (quizás -αδης, de ἁνδάνω?, “que se complace, que ama las puertas”, cfr. von Kamptz Homer.
Personennamen § 66 p. 178), puede significar “guardián de las puertas”.
Categoría: Héroes
Πυλάρτης
PILARTES
1. Nombre de un troyano, muerto por Áyax 2. con otros, Hom. Il. 1, 491; 2. Otro troyano con este mismo nombre, que
no reaparece en la onomástica griega de época histórica, le da muerte junto a otros nueve Patroclo en Hom. Il. 16, 696.
272
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Compuesto con un segundo elemento verbal del tema αρ- de ἀραρίσκω, es un nomen agentis en -της, y corrisponde
al epíteto de Hades que encontramos en Hom. Il. 8, 367; Il. 13, 415 y Od. 11, 277. El nombre significa pues "aquél que
cierra las puertas" (von Kamptz, Homer. Personennamen § 24, p. 77).
Categoría: Héroes
Πύλας
PILAS
Hijo de Clesón, de Mégara, fundador y epónimo de la ciudad de Pilos en la Élide, Pausan. 1, 39, 6; tuvo una hija, Pilia,
que se casó con Pandión (Apollod. Bibl. 3, 15, 5); cfr. Usener, Götternam. p. 18. Se le llama también Pylos (Pausan.
4, 36, 1) y Pýlon (Pausan. 6, 22, 5).
Para saber sobre su etimología cfr. Pílades, Pilartes y Pilón.
Categoría: Héroes
Πυλαιμένης
PILEMENES
1. En el Catálogo de los troianos, Hom. Il. 2, 851, es el rey de los paflagonios; quizás hijo de Bilsato, llegó en el noveno
año para ayudar a Príamo, Apollod. Bibl. Epit. 3, 34-35. Estrabón habla sobre el pasaje homérico y sobre los énetos
(vénetos) de Paflagonia en 12, 3, 8. Según Plinio, Nat. hist. 6, 2 5, sería el epónimo de la Phylaemenia, otro nombre
para Paflagonia. Lo mata Menelao en Hom. Il. 5, 568, mas reaparece en 13, 658, para lamentar la muerte de su hijo
Arpalión 1., muerto por Merión, Il. 642 ss.; es un problema estudiado ya por los filólogos alejandrinos. 2. Uno de los
muchos pretendientes de Penélope, Apollod. Bibl. Epit. 7, 27.
El nombre, de formación griega, significa "quien se mantiene firme defendiendo las puertas", de πύλαι, "puertas",
muy productivo, y μένω, "permanezco firme", "resisto"; cfr. Wathelet, Dict. des Troyens n. 292, p. 942, "qui se tient
à la porte".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Πύλαιος
PILEO
Hijo de Leto, con su hermano Hipotoo comandaba el contingente de los pelasgos proveniente de una ciudad de Larisa,
quizás en la isla de Lesbos, donde (según los habitantes) un monte tenía por él el nombre de Pýlaion; cfr. Hom. Il. 2,
842 y el comentario de Estrabón 13, 3, 3.
Formado con retracción del acento del adjetivo πυλαῖος, "relativo a las puertas", epíteto de Hermes y étnico de la
ciudad de Pila en Arcadia; Etym. Magn. 696, 51: τὸ κύριον ὄνομα, προπαροξυτόνως.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
273
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Πυλία
PILIA
Hija de Pilas, esposa de Pandión, Apollod. Bibl. 3, 15 5.
Derivado como simple apelativo del nombre del padre, es una especie de patronímico, “hija de Pilas”.
Categoría: Personas
Motivo: Eponímia
Πύλων
PILÓN
1. Hijo de Clesón, de Mégara, fundador y epónimo de la ciudad de Pilos en la Élide; Pausan. 6, 22, 5. Se lo nombra
también Pýlos (Pausan. 4, 36, 1) o Pýlas, Pausan. 1, 39, 6; tuvo una hija, Pilia, que se casó con Pandión, Apollod. Bibl.
3, 15, 5); cfr. Usener, Götternamen, p. 18. 2. Guerrero troyano muerto a manos de Polipetes junto a Ormeno 3., in
Hom. Il. 12, 187 (hapax), y a Dámaso ibid. 12, 182-186.
Relacionado con πύλαι, "puertas", puede ser interpretado como hipocorístico de un Pylartes (Wathelet, Dictionn. des
Troyens pp. 952-953), con un segundo elemento verbal del tema αρ- de ἀραρίσκω, que significaría “aquél que cierra
las puertas”. Por ende, en consonancia con el nombre del padre Clesón (“aquél que cierra”), no han faltado tentativas
de unir estos idiónimos con el reino de los Muertos y con el dios Hades.
Categoría: Héroes
Πύρις
PIRIS
Guerrero licio en el séquito de Sarpedón, uno de los muchos combatientes troyanos que mató Patroclo, Hom. Il. 16, 414.
Aun siendo interpretable con el griego πῦρ, "fuego", como hipocorístico de un Πυραίχμης o Πυρίλαμπος (otros
compañeros suyos llevan nombres perfectamente griegos), podría tratarse de un nombre de origen anatolio, cfr. Màris,
Pàris, etc. (von Kamptz, Homer. Personennamen, § 38 a 4, p. 113).
Categoría: Héroes
Пειρίθοος
PIRITOO
Un Lapita de Tesalia, hijo de Zeus y de Día, la mujer de Ixión. En sus bodas tuvo que luchar con los Centauros que
al haber bebido demasiado intentaban violar a su esposa; Apollod. Ep. 1, 21. Con Hipodamía 3. engendra a Polipetes;
Hom. Il. 2, 741-742. Fue compañero de Teseo, que lo acompañó en el Hades porque quería casarse con Perséfone;
Apollod. 2, 5, 12. Participó en la cacería del jabalí de Calidón, Apollod. Bibl. 1, 8, 2.
El nombre está presente en micénico, pe-ri-to-wo KN Vc 195. Es un compuesto de περί (con alargamiento métrico πειρ-),
con significado intensivo, y del verbo θέ(Ϝ)ω, "correr", agg. θόος, "veloz", significa "bastante veloz en la carrera"; cfr.
Hipotoo, Nausitoo. Poco convincente Room Class. Dict. s. v., p. 251, que querría entender "que corre alrededor", y aún
274
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
menos Carnoy, DEMGR, s. v. Peirene, que evoca una raíz bher-i� a relacionar con nombres "pelásgicos" como Peirene,
Peirinthos, "fuente".
Categoría: Héroes
Motivo: Catábasis
Πυρόεις
PÍROO, PIROENTE
Uno de los caballos del Sol (Helio), junto con Etón 2., (Àithon), Eoo y Flegonte (Ovid. Metam. 2, 153-154; Valer. Flacc.
Argon. 5, 432, que nombra sólo a P.; Hygin. Fab. 183, enumera los caballos y las lleguas de Helio y él añade, citando a
Eumelo de Corinto (Fr. 12 Bernabé; cfr. Titanomach. Fr. 7 Bernabé), Eoo y Etíope (Aethiops), machos, Bronte y Estérope,
hembras, especificando que en cambio los cuatro caballos machos (que se convierten en tradicionales en la poesía
europea del 500 y el 600) se encuentran en Ovidio. Los nombres Etón, Eoo, Flegonte y Piroente (lat. Pirois) podrían
por tanto ser una elaboración latina, dado que el adjetivo πυρόεις (y πυροειδής) se usa en griego como epíteto de
Ares, referido en astronomía a la luminosidad rojiza del planete (Eratosth. Cataster. 21). También el uso del adejtivo
πυρόεις como epíteto de Eros (o de Afrodite) parece tardío (Nonn. Dionys. 48, 264 y 613; 42, 383).
El nombre significa simplemente "encendido, color del fuego ardiente", probablemente refiriéndose al color del pelaje.
Categoría: Animales
Πεισιδίκη
PISÍDICE
Nombre de varias heroínas. Apolodoro recuerda tres: 1. Una hija de Éolo y Enárete, esposa de Mirmidón, con quien
engendró a Antifo y a Áctor ([Hes]. Fr. 16 M.-W., Bibl. 1, 7, 3). 2. Una hija de Néstor y de Anaxibia (Bibl. 1, 9, 9). 3.
Una hija de Pelias y Anaxibia o Filómaca (Bibl. 1, 9, 10). Hay también una P. hija del rey de Metimna en Lesbos, que
se enamoró de Aquiles y le abrió las puertas de la ciudad permitiendo su conquista. Aquiles ordenó que fuese lapidada
por los soldados en pago a su traición; Parthen. Narr. amat. 21.
La formación de compuesto con el verbo πείθω (transitivo) es frecuente, y tiene (en modo análogo a Pisínoe, Pisandro,
Pisenor, Pisístrato, o al adjetivo πεισι-θάνατος, "persuasor de muerte"), con el sustantivo δίκη, "justicia", el significado
de "la que persuade a la justicia" (o bien: "hija del que persuade..."). Se ha propuesto también la derivación de una
forma eólica labializada de un tema en dental τεισ-, πεισ-, sugiriendo el significado "la que ha pagado la deuda, la
pena", a partir de τίνω, ἔτεισα (en el caso de P. 4., adaptado a la traición del personaje), pero parece inviable.
Categoría: Personas
Πεισίστρατος
PISÍSTRATO
Hijo de Néstor, el más joven de siete (de los cuales seis están vivos en el momento descrito en Od. 3, 413-415, habiendo
muerto Antíloco en Troya). Es mencionado solo en la Odisea, donde recibe Telémaco en Pilos (Od. 3 e 4) y lo acompaña
a Esparta (cfr. Od. 15).
Es un compuesto de πείθω (aor. ἔπεισα) "persuadir" y de στρατός "ejército", por lo cual sugiere el significado "aquel
que persuade al ejército", "guía del ejército" (cfr. . también su mención como ὄρχαμος ἀνδρῶν "guía de hombres", Od.
275
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
3, 454; 482). Hay otros tres nombres homéricos compuestos con el primer elemento πεισ- (los otros son Πείσανδρος
y Πεισήνωρ prácticamente sinónimos, "persuasor de hombres"); Von Kamptz Homer. Personennamen § 66, p. 215. P.
no se encuentra en la lista de hijos de Néstor en el Catálogo hesiódico (fr. 35 M.-W.) y puede ser inventado por el
poeta de la Odisea. El nombre puede bien haber sido inspirado por la elocuencia y la sabiduría de Néstor (cfr. Il. 1,
248-249), reflejadas también en el hijo (se le llama πεπνυμένος en Od. 3, 52; 4, 204); cfr. véase M. L. West, The
Making of the Odyssey, p. 90.
Categoría: Héroes
Πύθων
PITONE
La gran serpiente délfica (òphis), engendrada por la Tierra, Gea; agredía personas y animales, y Apolo terminó con ella
cerca de Delfos, junto a la fuente Castalia (Hymn. Hom. ad Apoll. 300-304). Antes de la llegada del dios, custodiaba
el oráculo, que entonces estaba presidido por Themis (Apollod. Bibl. 1, 4, 1). Algunas fuentes consideran este dragón/
serpiente de sexo femenino, dràkaina. Según una etimología-etiologia popular, desde su muerte el lugar fue llamado
Pytho y Apolo Pytheos, proque el poder de Helios ha hecho que el dragón se "pudra" (Hymn. Hom. in Apoll. 371-374;
cfr. Pausan. 10, 6, 5; Aelian., Nat. an. 11, 2 recuerda que las serpientes de Delfos se consideraban la "prole" de Python.
Calímaco lo llama δαιμόνιος θήρ, "fiera divina" (Hymn. ad Apoll. 100-101), y recuerda sus terribles fauces y sus "nueve
espirales" (Hymn. ad Del. 91-93; cfr. anche Nonn., Dion. 4, 317.
Según Chantraine (DELG, s. v. Πῡθώ) este nombre se asocia con "Pito", un antiguo nombre de Delfos, que no encuentra
una etimología plausible. La etimología popular (del lugar), testimoniada ya en el Hymn. ad Apoll. 363-374, lo explicaba
con el verbo πύθομαι, "podrir", puesto que la serpiente (la dràkaina) se habría quedado en estado de putrefacción
en el lugar de su muerte. También se ha relacionado con el verbo πυνθάνομαι, "aprender, informarse, preguntar",
dado que el animal tenía facultades proféticas, pero en este tema la υ es breve (las do> Fontenrose, J. E., Python,
Berkely - Los-Angeles, 1959
Categoría: Animales
Motivo: Eponímia
Ποδάρκης
PODARCES
1. Hijo de Laomedonte, será pronto llamado Príamo; Apollod. Bibl. 2, 6, 4. 2. Hijo de Ificlo 1., hermano de Protesilao,
a quien sucedió en el mando del contingente tesalio de Fílace durante la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 704; 13, 693).
Según tradiciones tardías, murió a manos de Pentesilea y recibió muchos honores por parte de los griegos; Quint. Smyrn.
Posthom. 1, 238-246; 1, 815 ss.
El nombre es un compuesto de ποῦς, "pie" y del verbo ἀρκέω, "socorrer"; significa por tanto "el que ayuda gracias a
sus pies" (von Kamptz, Homer. Personennamen, p. 76). En el caso de Podarces 2., podría tratarse de un nombre que se
refiere al padre (un idiónimo "patrocelebrativo"), dado que Ificlo era famoso por correr tan velozmente que no doblaba
276
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
ni las espigas de un capo de trigo (Hes. Fr. 62 M.-W.; cfr. Eustath. ad Il. 2, 695, p. 323). Existe el femenino Ποδάρκη,
una de las Danaides, desposada con un hijo de Egipto llamado Eneo; Apollod. Bibl. 2, 1 5.
Categoría: Héroes
Πόδαργος
PODARGO
1. Uno de los caballos de la cuadriga de Héctor, con Etón 1., Lampo y Janto 2., criados amorosamente por Andrómaca
con trigo y vino (Hom. Il. 8, 185-190). 2. Uno de los caballos, con la hembra Arge (regalada a Agamenón por Equépolo
de Sición) que Menelao conduce en la carrera en Hom. Il. 23, 295-296.
Significa simplemente "de patas veloces", a partir de "pie rápido", con el sentido dinámico (y no cromático) del adjetivo
ἀργός.
Categoría: Animales
Πόλεμος
PÓLEMO
Personificación masculina de la Guerra, se encuentra muy raramente; en Pind. Dithyr. Fr. 78, 1 Sn.-M., tiene una hija,
Alalá, el “grito de guerra”. Personaje cómico en Aristoph. Pax, passim.
Se lo suele poner en relación con πελεμίζω, “agito, sacudo”, o con πάλλω, “lanzo” una jabalina, una lanza. La
alternancia con πτο- (que encontramos también en π(τ)ολις hasta el micénico), hace pensar en un término prehelénico
(Beekes Et. Dict. Greek s. v.).
Categoría: Dioses
Πολεμοκράτης
POLEMÓCRATES
Hijo del médico Macaón, hermano de Alexanor y de Esfiro (Pausan. 2, 23 4), descendiente de Asclepio, tenía un santuario
y un culto en Eva, al sur de Argos; Pausan. 2, 38 6.
El compuesto significa simplemente "El que domina en la guerra", da πόλεμος, "guerra", y κρατέω, "dominar,
imponerse".
Categoría: Héroes
Πολυδεύκης
POLIDEUCES (PÓLUX)
Con Cástor, es uno de los gemelos Dióscuros, hijos de Zeus y de Leda, ambos hermanos de Helena y Clitemnestra; Hom.
Il. 3, 236-244; según la leyenda, los cuatro gemelos habrían nacido del mismo huevo.
Interpretado sobre la base de una glosa de Hesych. δεύκει· φροντίζει, "Que piensa mucho", o bien como forma disimilada
de un *Πολυ-λεύκης, según la bien testimoniada oscilación δ / λ (von Kamptz, Homer. Personennamen, § 66 p. 188). En
277
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
el segundo caso se deberia interpretar con un poco convincente "Muy blanco". A descartar las explicaciones de Room,
(Room's Class. Dict., s. v.) que entiende "Muy dulce", de γλεῦκος / δεῦκος, "dulce"; cfr. también Deucalión.
Categoría: Héroes
Motivo: Catasterismo
Πολυδώρη
POLIDORA
Nombre de diversas heroínas, entre las cuales: 1. una Ninfa Oceánide, hija de Océano y Tetis; Hes. Theog. 354;. 2.
una hija de Dánao, mujer del río Esperquio, con quien engendró a Dríope; Pherec. Fr. 8 Fowler = Schol. Apoll. Argon.
1, 1212); 3. una hija de un Perieres 2., habría sido otra mujer de Peleo, antes de que este se casara con la diosa
Tetis (Apollod. Bibl. 3, 13, 4), pero el pasaje en Apolodoro parece decisivamente lacunoso; 4. una hija de Peleo y de
Polimela o Antígona (hija de Eurición), o aún de otras, por tanto hermanastra de Aquiles; confundida a veces con P. 2.
casada con el héroe humano Boro 2., tuvo del dios del río Esperquio al héroe Menestio; (Schol. ad Hom. Il. 16, 174-176,
Apollod. Bibl. 3, 13, 1).
Para la etimología, ver Polidoro.
Categoría: Personas
Πολύδωρος
POLIDORO
Nombre de diversos personajes, entre los cuales: 1. un hijo de Cadmo y Harmonía (Hes. Theog. 975-978), padre de
Lábdaco; Apollod. Bibl 3, 5, 5; 2. hijo de Hipomedonte de Argos, uno de los Epígonos, Hygin. Fab. 71; 3. el hijo más
joven de Príamo y de Laotoe (Hom. Il. 20, 407-420; Il. 21, 85), o de Hécuba según fuentes sucesivas. Fue matado por
Aquiles de una lanzada al vientre. En otras tradiciones será matado por Polimnéstor rey de Tracia (Eurip. Hec. passim,
Verg. Aen. 3, 45-68; Hygin. Fab. 109. 4. un pretendiente de Penélope, Apollod. Ep. 7. 29.
Se trata de un simple compuesto de πολύς, "mucho" y de δῶρον, "don" y significa por tanto "de muchos dones",
probablemente en sentido pasivo, "que ha recibido muchos dones", cfr. Polidora y Pandora.
Categoría: Héroes
Πολύφημος
POLIFEMO
1. Hijo de Elato, uno de los Lapitas (Apollon. Rhod. Argon. 1, 41; Pind., Pyth. 3, 14) y de Hipe (Hygin., Fab. 14) o también
de esta y de Posidón (Schol. ad Apollon. Rhod. Argon. 1, 40). Tomó parte en el combate entre Lapitas y Centauros (cfr.
Hom., Il. 1, 264: ἀντίθεος Πολύφημος) y en el viaje de los Argonautas (Apollod. Bibl. 1, 9, 16; Apollon. Rhod. Argon.
4, 1472). Según Euforión (fr. 76 Powell) y Sócrates Argivo (FGrHist 310 F15), fue amante del joven Hilas en lugar de
Heracles y fundó la ciudad de Quíos (Apollon. Rhod. Argon. 1, 1321-1322; Apollod. Bibl. 1, 9, 19). 2. Hijo de Posidón y
de la ninfa Toosa (Hom., Od. 1, 69-73), es el más fuerte de los Cíclopes, de estatura gigantesca (Od. 9, 191-192; Verg.,
Aen. 3, 619-620), y está provisto de un solo ojo (Hom., Od. 9, 387; Crat., PCG IV fr. 156 etc.). Según el célebre relato
homérico (Od. 9, 170-542), Odiseo, con la ayuda de sus compañeros, tras haberlo emborrachado con vino sin rebajar,
lo cegó. El episodio está representado en la cerámica griega desde el VII siglo a.C., per ejemplo, en la crátera protoargiva, Argos, Mus. C 149 y en la crátera de Aristonoto de Cerveteri, Roma, Pal. Cons. Castellani 172 (cfr. LIMC VIII 1
278
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Suppl. s. v. Polyphemos I, nn. 15-16 bis). P. es también protagonista del drama satírico Cíclope de Eurípides (hacia 425
a.C.) y de numerosas comedias, de Epicarmo de Siracusa (CFG ffr. 81-83) en adelante; se reencuentra después como
enamorado infeliz de Galatea en la tradición bucólica griega y romana.
Deriva del adjetivo πολύ-, "muy", que se encuentra en numerosos antropónimos ya en micénico, per ejemplo po-ruqo-ta, PY Cn 40.4, Πολυφόντας: cfr. Chadwick - Baumbach, Glotta 41, 1963, pp. 157-271: p. 237, y constituye la
primera parte de numerosos compuestos homéricos: cfr. Stanford, Class. Phil. 45, 1950, pp. 108-110. La segunda parte
del compuesto deriva, en grado pleno, de φήμη, "discurso, fama", cfr. Eufemo, y puede asumir valor activo "quien habla
mucho" o más probablemente pasivo, "aquel de quien se habla mucho", por tanto "que tiene mucha fama, famoso": cfr.
Chantraine, DELG y Beekes, Etym. Dict. of Greek, 2010, s. v. φημί, p. 1566.
Categoría: Héroes
Πολύιδος
POLIIDO
1. Célebre adivino y purificador de Corinto, hijo de Cerano 1. (Kòiranos), padre de Euquenor 1., para quien havía
previsto una muerte por enfermedad, o bien que caería junto a las naves aqueas por mano troyana (Hom. Il. 13, 663,
666). De hecho E. fue matado por Paris de un flechazo en la mandíbula (Il. 13, 663, 671-672). Padre también de Clito 1.,
de Asticratea y según algunos de Manto, construyó un santuario de Dioniso Patroos en Mégara (Pausan. 1, 43, 5). Tuvo
una participación importante en la historia cretense de la muerte y resurrección del pequeño Glauco hijo de Minos, que
resucitó con una hierba mágica cuyo empleo aprendió de una serpiente; Apollod. Bibl. 3, 3, 1. 2. guerrero troyano, hijo
del intérprete de sueños Euridamante 2., fue matado por Diomedes con su hermano Abante 1., Hom. Il. 5, 148-151.
El nombre (que en los MSS. de Hom. presenta la var. lect. Πολύ-ειδος, es un compuesto verbal de πολύς, "mucho" y
de (�)ειδ- "ver" (ie. *weid-, "ver", cfr. el pf. οἶδα, "saber"), y significa por tanto "quien ha visto y sabe muchas cosas";
en el caso del segundo personaje, el nombre puede entenderse como un epíteto del padre, que también es un adivino,
aunque no supo interpretar los sueños de sus hijos.
Categoría: Héroes
Motivo: Profecía
Πόρος
POROS
En un conocido pasaje de Platón, Symp. 203 B, es hijo de Metis, y con Pobreza (Penía) engendra a Eros, mientras se
dormía a causa de la embriaguez del nectar. No hay rastro de esta genealogía antes de Platón, ni en el culto, ni en las
historias. Así pues, no se trata propiamente de un mito, sino más bien de una invención platónica.
Significa “astucia”, “camino a seguir para cumplir un objetivo”, de una raíz *per- "paso", cfr. πορεῖν, πορθμός.
Categoría: Dioses
Ποσειδῶν
POS(E)IDÓN
Posidón es en Homero uno de los tres hijos de Crono y de Rea que se dividieron el reino del padre: le tocó el dominio
del mar (Hom. Il. 15, 187-193), mientras Hades obtuvo el reino de los Infiernos y Zeus el del cielo. La asociación con
279
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
los Gigantes (Od. 7, 56-59), el ser padre del cíclope Polifemo y de los gemelos Oto y Efialtes (Od. 11, 305-320) y su
unión con Toosa, hija de Forcis (Od. 1, 72), lo colocan en el mismo plano de las divinidades pre-olímpicas (Segal, Divine
Justice in the Odyssey, "AJPh", 113.4, 1992, p. 497).
El teónimo Posidón está bien representado en las tablillas en Lineal B, e. g. en Pilos po-se-da-o (PY Es 653.1, etc.)
y en Cnosos (gen. po-se-da-o-no KN X 5560.b); está testimoniada también una contraparte femenina del dios, po-sida-e-ja (PY Yn 316.4). Existe también un epíteto e-ne-si-da-o-ne (KN M 719.2), quizá conectable con Ἐννοσίγαιος y
Ἐνοσίχθων, "que mueve la terra", bien testimoniado en Homero (Il. 7, 455; 8, 201; Il. 7, 445; 8, 208; Od. 1, 74; 3,
6 etc.) y en Hesíodo (Theog. 15; 441 e Op. 667; Fr. 30, 32 etc.); en Píndaro tenemos Ἐννοσίδας (Pyth. 4, 33; 173
ecc.): cfr. Ventris - Chadwick, Documents, Cambridge 1956, p. 126 e Index, s. v; Morpurgo, Myc.Gr.Lex. s. v. Numerosas
interpretaciones etimológicas se han sucedido en el tiempo (cfr. Roscher, Myth. Lex. III.2 (1902-1909), s. v. Poseidon,
coll. 2788-2789; Frisk, Gr. Et. Wört., s. v. Ποσειδῶν y Chantraine, DELG, s. v. ). Entre ellas son rechazables la de
Ahrens, Philologus. 23, 1 ss.= 24, p. 387 que hace derivar el nombre de ποτι-, πόσις, "bebida" y Δάν, Δάς, "Zeus",
y otras similares que conectan ποτίζειν con ποταμός y reconducen a Poseidón a un dios del las aguas (cfr. Laistner,
Rätsel der Sphinx 2, p. 445; Fick, Kuhns Ztschr.. 21, p. 462. Parece bastante más plausible la hipótesis que, a partir
de la forma Ποτειδάων, individua en la primera parte del compuesto un vocativo *Ποτει-, "señor" (de un ie. *poti-,
"señor de la casa", lat. potis, Beekes Et.Dict.Gr. s. v. πόσις 1.) y en la segunda Δᾶς - el antiguo nombre de la Tierra
(cfr. Δᾶ y Δήμητηρ), por lo que Ποτειδάων significaría "señor, esposo de la tierra". Aunque esta hipótesis, formulada
por Kretschmer (Glotta 1, 1909, pp. 27 ss.; 382 ss.) es seguida por muchos (cfr. Heubeck, "Ind. Forsch". 64, 1958-1959,
pp. 225-240 y Ruijgh, "Rev. Ét. Gr." 1967, pp. 6-16), resulta difícil de demostrar, dado que el vocativo *Ποτει- está
aislado (cfr. Schwyzer, Gr. Gramm. I, p. 572) y la segunda parte del nombre se presta inevitablemente a múltiples
interpretaciones (cfr. Burkert, Griechische Religion, 1977, pp. 214-215).
Categoría: Dioses
Πρίαμος
PRIAMO
Rey de Troya, hijo de Laomedonte, en Homero es llamado Dardánida, pues desciende del fundador de los Troyanos,
Dárdano (Hom. Il. 20, 215 ss.). Su madre fue Strymo (Hellan. FGrHist 4 F 139, = 139 Fowler), o Leucipo (Pherec. FGrHist 3
F 136c, = 136ac Fowler) o Thoosa (Scamon Mytilenaeus, sec. V, apud Schol. Hom. Il. 3, 250, **1 Fowler). Tuvo numerosas
mujeres (Apollod. Bibl. 3, 12, 5) y cincuenta hijos, de ellos 19 nacieron de su unión conHécuba, y 12 hijas (Hom. Il.
24, 495-496; 6, 248; las hijas en la tradición posterior serán también 50, cfr. Verg. Aen. 2, 501). Su nombre originario,
Podarces, "el de los pies veloces", se cambió por el de Príamo, según una etimología popular, de πρίασθαι "comprar",
ya que en tiempos de la conquista de Troya por parte de Heracles fue rescatado por su hermana Hesíone a cambio de su
velo (Lyc. Alex. 335-339; Apollod. Bibl. 2, 6, 4; una versión algo diferente aparece en Diod. Sic. 4, 32, 5 e 4, 49, 3-6).
Se compara con el antropónimo femenino micénico en dativo pi-ri-ja-me-ja, PY An 39 (Chadwick-Baumbach 240). Un
primer grupo de explicaciones etimológicas relacionen el nombre con la función de rey; ya Hesiquio interpretaba
el lesb. πέρ[ρ]αμος como βασιλεύς, mientras πέρροχος en Safo (Fr. 93 Page) equivale a περίοχος, "superior,
preeminente" (Stoevesandt, Neue Pauly 10, coll. 305-306). La hipótesis de Müller (Histor.-mythol. Unters., p. 88) que
se dirige simplemente al πρί-αμος gr. πρίν e al lat. prior, primus no es muy segura (Weiszäcker, in Roscher, Myth. Lex.
s.v., coll. 2940-2941). La forma etrusca priumne, se puede comparar con el nombre propio ilíricoTriumus y tal vez con
el gr. Δίομος, sugiere que se puede tratar de una formación ilírica del superlativo "el primero, el soberano" (Krahe,
"Wien. Stud." 51, 1933, p. 143 e "Würzbg. Jb." 1, 1946, p. 190). Von Kamptz considera probable el origen ilírico del
nombre (Homerische Personennamen, p. 45; cfr. 138 e 343-344) según una comparación con otros sotativos con el mismo
280
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
sufijo, como Τεύταμος, -ίδης. Algunos, a partir del sufijo -αμο-, relacionan el nombre con un sustrato microasiático
pre girego, comparándolo con Πέργαμον, βάλσαμον, Τεύταμος (cfr. Frisk, Gr. Et. Wört. s. v.; Chantraine, DELG s. v.).
Carnoy ("Les Ét. Class." 22, p. 350) propone un origen lidio del nombre. La hipótesis más sostenible parece la de Starke
(Troia im Kontext des histor.-polit. und sprach. Umfelds Kleinasiens im 2. Jt., "Studia Troica" 7, 1997, pp. 458), que
compara Πρίαμος con el compuesto luvio Priįamuųa, "dotado de un ánimo excelente", basándose en la difusión de la
lengua luvia por toda la Anatolia meridional y oriental en el segundo milenio a. C.
Categoría: Héroes
Πρυμνεύς
PRIMNEO
1. Uno de los feacios, citado una sola vez en Hom. Od. 8, 113, junto a muchos otros jóvenes que se dedicaban a los
juegos y a bailar con Odiseo. 2. Uno de los curetos que acompañan a Dioniso a la India; Nonn. Dionys. 13, 143; 28, 273.
Deriva, sencillamente, con formación en -ευς, de πρύμνη, "popa", y significa "el hombre de la popa", "en popa". Como
casi todos los nombres de los feacios, alude al mar o a la navegación. Existe un femenino Primno (vid.), nombre de
una de las muchas Oceánides, Hesiod. Theog. 350.
Categoría: Héroes
Πρυμνώ
PRIMNO
Una de las 3.000 Oceánides, 41 de las cuales son mencionadas en Hesiod. Theog. 349-366: 350; hija de Océano y Tetis.
Significa "que está en la popa de la nave", cfr. Primneo.
Categoría: Dioses
Προκρούστης
PROCRUSTES
Sobrenombre de Damastes o Polipemón (Bacchyl. 18, 27-30, que lo llama también Prokoptas; Diod. Sic. 4, 59, 5; Apollod.
Epit. 1, 4); malhechor que vivía en el camino entre Megara y Atenas, en Hermos junto al río Céfiso. Lo matóTeseo (cf.
también Plut. v. Thes. 11, 1; Pausan. 1, 38, 5-6). Su figura se convertió en proverbial porque tenía dos camas, una
demasiado larga y otra demasiado corta, sobre ellas hacía que se echaran los viandantes, si eran altos, sobre la corta,
y sieran bajos sobre la larga. Entonces, golpeaba a los bajos con un martillo, para que se alargaran hasta la medida
necesaria, mientras que cortaba la parte que sobraba (Apollod. Epit. 1, 4). Teseo le obligó a hacer tumbarse en uno
de los lechos, obrando tal y como él hacía.
El sobrenombre, que se trata de una especie de epíteto, es un compuesto de προ- y del verbo κρούω, "golpear,
agitar" (Chantraine, DELG, s. v. κρούω; Carnoy, DEMGR) y significa "el que golpea", haciendo referencia a la tortura
que imponía a los desgraciados viandantes.
Categoría: Héroes
Motivo: Pruebas
281
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Προμηθεύς
PROMETEO
Hijo del titán Giapeto y de la Oceánide Climene (Hes., Theog. 510) o de Temis/Gaya (Aesch., Prom. 18; 209-210) o
también de Asia (Apollod. Bibl.. 1, 2, 3), aparece mencionado a menudo en Hesíodo con el patronímico de Ἰαπετιονίδης
(Theog. 528, 543, 559, 614; Op. 54). Padre de Deucalión (Hes. Fr. 2; 4 M.-W.), gle sugiere que construya un arca (làrnax,
specie de baúl ámplio) para salvarse del diluvio (Epicarm., CGF. 85; Apollod., Bibl.. 1, 7, 2). Las fuentes más racaicas
del mito le atribuyen el engaño de mecón, el robo del fuego y el consecuente castigo que consistía en ser encadenado
en el Cáucaso con un águila que le devorara el hígado (Hes., Theog. 521-569; Op. 48-58, Aesch., Prom. passim). Según
una tradición más tardía, él formó a los hombres con agua y con tierra (Philem., Fr. 93, 1-2; Com. adesp., Fr. 1047;
Apollod. Bibl. 1, 7, 1; Paus. 10, 4, 4; Luc., Dial. deor. 5 (1), 1).
El nombre deriva del adjetivoπρομηθής, "previsor, prudente" y significa, por tanto, "el que piensa por adelantado, el
que prevee", con el prefijo πρό- y el sufijo -εύς frecuente en los antropónimos (Perpillou, Les substantifs grecs en -εύς
§ 232). Según Chantraine (DELG, s.v.προμηθής) este término puede derivar, como μανθάνω, de un radical *men-dh-.
La hipótesis de que προμηθής haya sufrido la influencia analógica de μῆτις es improbable (Allan in Snell, Lex. fr. Ep.,
s. v.), pese a que de μῆτις derivan los principales epítetos de Prometeo: αἰολόμητις, "de mente ágil" (Hes. Theog.
511), ἀγκυλομήτης, "de consejos tortuosos" (Theog. 546; Op.. 48), αἰπυμήτης, "de pensamientos elevados" (Aesch.,
Prom. 18), y también la expresión πάντων πέρι μήδεα εἰδώς, "el que tiene los pensamientos más certeros" (Hes. Op.
54). El nombre se interpretaba, entre los antiguos, como un apelativo: Lo sugiere, sin duda, la relación de oposición de
Prometeo con el torpe Epimeteo (ἁμαρτίνοος in Hes. Theog. 511) y los versos de Esquilo, Prom. 85-86: Ψευδωνύμως
σε δαίμονες Προμηθέα / καλοῦσιν· αὐτὸν γάρ σε δεῖ προμηθέως, "Con un nombre engañoso, los dioses te han llamado
Prometeo (el Previsor): Y ahora eres tú quien necesitaría un "Prometeo!"
Categoría: Dioses
Πρῳρεύς
PROREO
Uno de los feacios citado solo una vez en Hom. Od. 8, 113, entre muchos otros jóvenes que se dirigen a los juegos
y a la danza con Odiseo.
Deriva sencillamente, con sufijación en -ευς, de πρῴρη, "proa", y significa "el hombre de la proa", "que está en la proa
de la nave". Como casi todos los nombres de los feacios, alude al mar o bien a la navegación
Categoría: Héroes
Πρωτεύς
PROTEO
Dios del mar, llamado también el “Viejo del mar”, ἅλιος γέρων (Hom. Od. 4, 349; 365; 384) como Nereo (cfr. Paus.
3, 21, 9), recibe en Homero el epíteto νημερτής, "veraz" (Od. IV 349; 384; 401), puesto que “de todo el mar conoce
los abismos” (4, 385-386: ὃς τε θαλάσσης / πάσης βένθεα οἶδε). Padre de Eidotea 1., “la diosa sabia”, vive en Egipto
(Αἰγύπτιος: Od. 4, 385), en la islita de Faros, donde apacenta las focas de Poseidón. Se transforma en todos los animales
y elementos de la naturaleza que desea para huir de las preguntas de Menelao (Hom. Od. 4, 417-418; 455-458) y luego
a las que le hace Aristeo en Virgilio (Georg. 4, 392-393). En Herodoto P. Es un faraón egipcio igualmente conocido,
implicado en los sucesos mientras Elena está en Egipto (2, 113-120).
282
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre de este antiguo dios aparece ya en micénico: Po-ro-teu (PY Eq 146.3). Quizás provenga del egipcio prouti,
apelativo del faraón (cfr. Chantraine DELG, s. v. πρῶτος, p. 945); con la habitual formación griego en –ευς; se puede
remontar a una familia de antropónimos con prefijo Πρωτο- (cfr. Perpillou, Les substantifs grecs en –ευς, pp. 180-181).
La hipótesis de una rotatización de una líquida original Πλοτεύς, del tema πλο- "navegar" (Keigtley apud Room’s
Class. Dictionary p. 264 s. v., "el navegante", se muestra del todo gratuita (por no hablar de la vocal breve). Se
puede probablemente considerar que se trate de una forma abreviada (hipocorística) de πρωτογενής, “primitivo”,
“originario”, “primario” y similares (cfr. Orph., Hymn. 25, 2; Pape-Benseler, WGE; Carnoy DEMGR s. v.), que podría
adecuarse bien a una antigua divinidad marina.
Categoría: Dioses
Motivo: Metamorfosis, Profecía
Πρωτεσίλαος
PROTESILAO
Heroe tesalio hijo de Íficlo y de Astíoque, nieto de Fílaco, hermano de Podarces 2.; participó en la guerra de Troya
donde murió, dejando la joven y reciente esposa Laodamia de luto. Se le llama Ἀκτορίδες "descendiente de Áctor" (Hes.
Fr. 199, 6 M.-W.) y "belicoso", ἄρειος, Hom. Il. 2, 698-702; 708, etc.). Según la Ilíada (Hom. Il. cit. y Schol. ad l.), fue
el primero de los aqueos en morir, justo al bajar de la nave, y los soldados tesalios fueron desde entonces capitaneados
por Podarces, su hermano pequeño; en la Ilíada se habla de sus naves. Célebres las aventuras de su inconsolable mujer
Laodamia, quien habría conmemorado su alma como "revenant" del Hades, y luego habría construido una estatua de
cera y de bronce para meterla en el tálamo en lugar de su marido desaparecido. (Hygin. Fab. 104).
El nombre es claramente un compuesto de πρῶτος, "primero" y de λάος, "pueblo" y significa "aquel que es el primero
de su pueblo". Von Kamptz (Homerische Personennamen, § 20 c 2, p. 69) supone que pueda ser un compuesto posesivo,
pudiéndose traducir como "cuyos hombres son los primeros" siendo Πρωτεσί- λαος igual que Πρωτό-λαος. No obstante,
parece aceptable "que avanza el primero de su ejército en guerra λάος siendo también utilizado en modo específico
como "ejército, pueblo en armas". Chantraine (DELG, s. v. πρῶτος) considera justamente que la relación de este
nombre con el hecho que él fuera el primero en poner pie en suelo troyano sea una etimología popular, construida
por autosquediasmo.
Categoría: Héroes
Πρωτώ
PROTO
Nombre de una de las Nereidas (Hom. Il. 18, 43; Hes. Theog. 248).
Se trata de la consabida formación de un nombre femenino en -ω, del adjetivo πρῶτος, "primero" y significa "la primera,
la primordial" (cfr. Höfer, Roscher, Myth. Lex. III col. 3182; y von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 126). Bechtel
(Die attischen Frauennamen, p. 74), refiriéndose a la expresión formular homérica πρωθήβην ἔτ' ἐοῦσαν (Od. 1,
431), "que se encuentra aún en la primera juventud", sugiere que pueda tratarse de una forma hipocorística (es decir
283
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
disminuida y abreviada), de un nombre más completo Πρωθήβη "que tiene el vigor de la primera juventud"; lo mismo
podría valer para nombres como Πρωτογόνη o Πρωτογένεια, "primogénita".
Categoría: Personas
Πρωτογένεια
PROTOGENIA
Hija de Deucalión y Pirra (Schol. Pind. Ol. 9, 62; Apollod. Bibl. 1, 7, 2), engendró de Zeus a Opunte, epónimo de la
ciudad de la Lócrida Opuntia en Grecia. La tradición habla también de otro Opunte, hijo de Zeus y Cambise, Schol.
Pind. loc. cit.,quizás su nieto.
Significa “primigenia”, nombre apropiado a una hija de la pareja que repobló el mundo después del diluvio lanzando
unas piedras de espaldas.
Categoría: Personas
Πρόθοος, Πρόθους
PRÓTOO
Nombre de distintos héroes, entre los que: 1. uno de los hijos de Agrio, que fue asesinado con otros hermanos por
Diomedes que había intervenido para salvar a Oineo, en Calidón en Etolia (Apollod. Bibl. 1, 86); 2. El hijo de Tentredón
y jefe de un conteingente de Maneti durante la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 756). 3. En su forma contracta Πρόθους,
con su hermano Cometes, es uno de los participantes en la caza del jabalí de Calidón, hijo de Testio y hermano de
Altea (Pausan. 8, 45. 5).
Se trata de un compuesto simple de προ-, "delante" y del verboθέω, "correr" y significa, por lo tanto, "el que corre
delante".
Categoría: Héroes
Ψαμάθη
PSÁMATE
1. Nereida que se unió a Éaco, con el que tuvo un hijo, llamado Foco, tras haberse metamorfoseado en foca intentando
huir de él (Apollod. Bibl. 3, 12, 6); aparece ya citada en el catálogo de las Nereidas en Hes. Theog. 260. 2. Heroína
argiva, hija de Crotopo; se unió a Apolo, y engendró a Lino, su padre la hizo morir sepultada viva por este hecho
(Paus., 1, 43, 7).
El nombre deriva de ψάμαθος, "arena y significa "la arenosa", nombre apropiado para una Nereida.
Categoría: Dioses
Motivo: Metamorfosis
Ψυχή
PSICHE
Nombre del Alma, concebida como una forma incorpórea que mantiene los rasgos y la voz del individuo (Hom. Od.
11 passim; 23, passim); y también una heroína de una célebra narración alegórica del autor Apuleyo (Met. 4, 28-6,
284
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
24), donde aparece representada como una joven virgen, noble, esposa de Eros Eros; historia que no aparece en la
tradición mitológica griega.
Deriva del verbo ψύχω, "soplar", según Chantraine (DELG, s. v. ψυχή) probablemente de *ψύω; la raíz indoeuropea es
*bhes-, "soplar", que aparece también en el sánscrito bhás-tra-, "fuelle".
Ψύλλος
PSILO
Rey de los Psilos, población cirenaica (Herodot. 4, 173), engendró con Anquíroe al belicoso Crategón, y murió en el
mar, en las islas eolias, guerreando con Noto (Nonn., Dion. 13, 379-392); narración tardía, construida, al parecer, a
partir de un pasaje de Heródoto.
El nombre significa pulga, (también "pulga de agua"), secundario con relación a ψύλλα (nombre propio de una yegua
inn Lycophr. Alex. 166). Forma parte, según Chantraine (DELG, s. v. ψύλλα), de un grupo de formas emparentadas,
derivadas de *plus- (sánscrito plusi-), *pusl- (latino pulex; cfr. Ernout-Meillet, DELL), *b(h)lus- (lituano blusà).
Categoría: Héroes
Πτερέλαος
PTERELÁO
Descendiente de Perseo, fue el rey de los Telebos, pueblo de Acarnania, en la Grecia occidental; sostuvo una guerra
contra Anfitrión, pero lo traicionó su hijaCometo, que arrancó de la cabeza de su padre el cabello mágico que lo hacía
inmortal y le provocó la muerte (Apollod. Bibl. 2, 4, 5 e 2, 4, 7 s.; Tzetz. Schol. ad Lycophr. 932, que cambia "inmortal"
con "invencible").
Según Carnoy (DEMGR) se trata de un compuesto del verbo πτερόω, que significa "proveer de alas o de plumas" y por
tanto "dar alas, excitar" (cfr. Chantraine, DELG s. v. πτερόν) y de λᾱός, "pueblo"; significa, por tanto, "el que excita
a su pueblo".
Categoría: Héroes
Φθειροφάγοι
PTIRÓFAGOS (Comepiojos)
Pueblo del Cáucaso citado por Estrabón 11, 2, 1; 11, 2, 19 (de donde Steph. Byz. s. v.), famoso per su suciedad. También
lo menciona un Teófanes de Mitilene (historiador, Iª mitad del s. I a.C.) citando "aquellos que escribieron la historia de
Mitridates", Fr. 2b, 1 - 11, con otros pueblos de Asia, entre ellos los Colcos.
285
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Significa literalmente "Comedores de piojos", de φθείρ, "piojo", y el tema φαγ-, "comer".
Categoría: Pueblos
Πτολίπορθος
PTOLIPORTO
Hijo de Telémaco y de Nausícaa, según fuentes tardías(Dictys Cr. FGrHist. 1a, 49, F. 10, 66-70, e Ephem. 6, 6); tal vez se
confunde con el sinónimoPersep(t)oli, que también sería hijo de Nausícaa, o de Policasta hija de Néstor, y de Telémaco
(Eustath. ad Od. 15, 118, 1796, que cita a Helánico, Fr. 1a, 4, 156.5 FGrHist = Fr. 156 Fowler, y Aristóteles, Fr. 8, 44, 506).
Se trata de un simple compuesto de π(τ)όλις, "ciudad", y del verbo πέρθω, con vocalismo o, "destruir, saquear" y
por lo tanto significa "el que saquea la ciudad". Se trata, evidentemente, de un epíteto referido a las empresas del
abuelo Odiseo (cfr. Sulzberger, "Rev. Et. Gr". 39, 1926, pp. 384-447): se puede ver, por ejemplo, la expresión formular
πτολίπορθος Ὀδυσσεύς (Hom. Il. 2, 278, etc.).
Categoría: Héroes
Χελιδών
QUELIDÓN
En la leyenda milesia, hermana de Aedón; fue transformada por Zeus en golondrina (Anton. Lib. Met. 11).
El nombre significa simplemente "golondrina". Es probable la comparación con el lat. hirundo, quizá remontable a una
raíz *ghel- "gritar".
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Χελώνη
QUELÓN
Nombre de una joven que, invitada a las bodas de Hera y Zeus, permaneció en su casa; Hermes la arrojó a un río vecino
con toda la casa y la transformó en tortuga (Serv. ad Verg. Aen. 1, 505).
Significa justamente "tortuga"; está presente ya en los Himnos homéricos, Hymn. Merc. 42, 48, y se conserva en el
gr. moderno χελώνα.
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Χερσιδάμας
QUERSIDAMANTE
Nombre de un hijo de Príamo (Hom. Il. 11, 423) y de uno de Pterelao (Apollod. Bibl. 2, 4, 5).
286
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de un compuesto de χείρ, "mano" y del verbo δάμνημι, "domar" y significa por tanto "que doma con sus propias
manos", teniendo -δάμας un valore activo (Wathelet, Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 1058).
Categoría: Héroes
Χίμαιρα
QUIMERA
Ser híbrido monstruoso, nacido de Tifoeo y de Equidna, mitad cabra y mitad león (Hom. Il. 6, 179 ss.; Hes. Theog.
319 ss.).
El nombre parece indicar la "cabra" joven, nacida a finales del invierno anterior (χειμών, "inverno").
Categoría: Animales
Motivo: Pruebas
Χείρων
QUIRÓN
Centauro, hijo de Crono y Filira, sabio y benévolo con los hombres (Hom. Il. 11, 832).
El nombre deriva de χείρ, "mano" y se trata probablemente de una forma abreviada de compuestos como Χειρουργός,
Χειροποιός, Χειρόσοφος, Χειρίμαχος (Carnoy, DEMGR; von Kamptz, Homerische Personennamen, p. 270).
Categoría: Animales
Χιόνη
QU�ONE
Nombre de varias heroínas: 1) la hija de Bóreas y de Oritía (Apollod. Bibl. 3, 15, 2); 2) la hija de Calírroe y del río Nilo,
que sufrió la violación de un campesino y fue colocada en las nubes por Hermes (Serv. ad Verg. Aen. 4, 250); 3) la hija
del rey Dedalión, amada por Apolo y Hermes (Hygin. Fab. 200); 4) la madre de Príapo (Schol. ad Theocr. 1, 21).
Deriva de χιών, "nieve".
Categoría: Personas
Ῥαδάμανθυς
RADAMANTIS
Rey de Creta, hijo de Europa y de Zeus, uno de los tres jueces en el mundo de los Infiernos. Es citado ya en el Elisio
en Hom. Od. 4, 564 (cfr. también 7, 323) con el epíteto ξανθός.
El sufijo -νθ- lleva a atribuir este antropónimo a la onomástica de sustrato (cfr. Chantraine, DELG). Según Van Windekens
(Contribution, p. 1) este sufijo es característico de los territorios pelasgos que engloban Tracia, Macedonia, Grecia
propiamente dicha y zonas habitadas por los ilirios. Carnoy (DEMGR) considera que se trata de un compuesto del pelasgo
manthu, "pensamiento" y de una palabra emparentada con el avéstico (u)rvata-, "sabio", del indoeuropeo *uer, "hablar",
por tanto significaría "el hombre que expresa sabios pensamientos". Frisk (Gr. Et. Wört.), en cambio, sugiere un vínculo
287
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
con ῥάδαμνος, "rama, brote", con un cambio en la sílaba final; el nombre significaría por tanto "aquel que blande una
vara, que lleva un cetro".
Categoría: Héroes
Motivo: Catábasis
Ῥεία
REA
Hija de Gea y Urano, esposa de Crono (Hes. Theog. 453 ss.).
Este nombre es más bien difícil de interpretar. Algunas hipótesis han sido hechas por Room (Room's Classical Dictionary,
p. 268): podría derivar del verbo ῥέω, "correr"; o bien, dado que se trata de una divinidad de la tierra, estar asociado
con el nombre de Hera y derivar de ἔρα, "tierra", hipótesis que parece indemostrable. Según Carnoy (DEMGR) el nombre
podría ser un epíteto de la tierra, del indoeuropeo *ueru, griego εὐρύς, "largo", por tanto significaría "extensa".
Ῥῆσος
RESO
Héroe tracio que combatió en el bando de los troyanos en la guerra de Troya (Hom. Il. 10, 434 ss.).
Según Carnoy (DEMGR) el nombre era rezos, forma tracia para el latino rex, del indoeuropeo *rego-s, que en griego no ha
sobrevivido: en tracio la -g palatal se vuelve silbante, dado que se trata de una lengua satem. Esta hipótesis es sostenida
también por Boisacq ("Rev. Ét. Gr". 39, 1926, pp. 332-34) y por von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 344).
Ῥιζοφάγοι
RIZOFAGOS
Pueblo imaginario citado por Diod. Sic. Bibl. 3, 23, 1, que vive en el Golfo Arábigo junto al río Asa, y se nutre de raíz
de cañas. Estrabón habla de R. parecidos junto a Méroe, sobre el lado nilótico del Mar Rojo , 16, 4, 9. Otros Rizófagos
se registran junto a los Herpetositas, a los Ftirófagos, a los Miotrotes y a los Etíopes Macrobios, de lugares dudosos
cerca del río Océano, porque, a diferencia de los antropófagos, se abstienen de comer carne humana (Porphyr. apud
Macar. Magn. Apocrit. III 15).
Significa simplemente "Comedores de raíces", a partir de ῥίζα, "raíz", y el tema φαγ-, "comer"; compuesto verbal
retrógrado y transitivo.
Categoría: Pueblos
Ῥόδος
RODAS
Mujer de Helio, el Sol, epónima de la isla de Rodas (Diod. Sic. 5, 55).
288
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de ῥόδον, "rosa"; J. Ilberg (en Roscher, Myth. Lex. vol. IV col. 119) refiere la hipótesis de que se trata
de una forma abreviada para ῥοδοδάκτυλος o ῥοδόπηχυς, epíteto de Heos. Según Carnoy (DEMGR) el nombre podría
derivar del indoeuropeo *ered, "correr", etimología poco razonada.
Motivo: Eponímia
Ῥόπαλος
RÓPALO
Hijo de Festo y nieto de Heracles, o bien hijo él mismo de Heracles (Pausan. 2, 6, 7; 10, 1).
Este nombre deriva del sustantivo neutro ῥόπαλον, "porra, maza", obviamente referido al arma del abuelo (o del padre).
Σαβάζιος
SABACIO
Dios frigio, considerado hijo de Zeus y Perséfone (Diod. Sic. 4, 4, 1; Hesych. s. v. Σαβάζιος).
Chantraine (DELG, s. v. σαβακός) pone este nombre en relación con σαβακός, "afeminado". Carnoy (DEMGR) propone
en cambio dos explicaciones: 1) Del indoeuropeo *keuad-io, "el poderoso", siguiendo la regla del pelasgo fijada por Van
Windekens (Le Pélasgique) según la cual la gutural anterior k- se vuelve s- o z- y la -u- (consonántica) entre vocales
pasa a b- . 2) Del indoeuropeo *sab-, "jugo", puesto que Sabacio está frecuentemente relacionado con Dioniso (cfr.
Grimal, DMGR).
Categoría: Dioses
Σάββη
SABE
Nombre de la Sibila de Babilonia, que es de origen hebreo (Pausan. 10, 12, 9).
Según Carnoy (DEMGR) podría ser un término de origen semítico. Höfer (en Roscher, Myth. Lex. IV col. 266) considera
que deriva del arameo saba, "vieja, abuela".
Σαλμωνεύς
SALMONEO
Hijo de Éolo y Enárate, fundador de la ciudad de Salmonia en Élide (Apollod. Bibl. 1, 9, 7), intentó imitar los truenos
y los rayos de Zeus, y murió fulminado.
Según Carnoy este nombre derivaría del radical *suel, "hichar"; con esta hipótesis está de acuerdo también Van
Windekens (Contribution, pp. 47 s.). Según Bosshardt (Die Nomina auf -ευς, § 314) el sufijo -ευς indica en este caso
la designación del habitante de un lugar.
Σάμω
SAMÓN
Hijo de Hermes y de la ninfa Rene, es epónimo de la isla de Samotracia (Dion. Hal. 1, 61).
289
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de Σάμος, antigua palabra que significa "altura"; el sufijo -ων indica por sí mismo un ser animado y
se utiliza en la formación de nombres propios (Chantraine, La formation, pp. 158 ss.).
Motivo: Eponímia
Σανάπη
SANAPE
Amazona que escapó a la masacre de Heracles, epónima de la ciudad de Sinope en el Mar Negro.
En el dialecto de Paflagonia el nombre significaría "ebria", dada su pasión por el vino (Schol. ad Apoll. Rhod. Arg. 2,
946); el nombre habría sido un poco corrompido en Sinope (Etym. Magn. p. 713, 51).
Motivo: Eponímia
Σάων
SAÓN
Nombre un beocio que fundó el oráculo del héroe Trofonio (Pausan. 9, 40, 2).
Según Carnoy (DEMGR) tal vez podría derivar de σάος, contr. σῶς, "sano y salvo, de buena salud".
Motivo: Fundaciones
Σαρπηδών
SARPEDÓN
1. Jefe de un contingente licio que combatió en el bando troyano (Hom. Il. 2, 876, etc.), y también 2. nombre de un
héroe del ciclo cretense, hijo de Zeus y Europa, hermano de Minos y Radamantis (Apollod. Bibl. 2, 1, 1 ss.).
En lo que atañe a su etimología, Carnoy (DEMGR) considera algunas hipótesis: 1) que deriva del indoeuropeo *serw-,
"servir, proteger"; en licio la -w se vuelve -b o bien -p . 2) Del indoeuropeo *ker, "romper, abatir" (e licio -k pasa a
-s ), puesto que se trata de un guerrero. 3) Del indoeuropeo *serp, "cortar con un arma curva". A esta propuesta Von
Kamptz (Homerische Personennamen, p. 160) añade una derivación de ἅρπη, "hoz": el nombre significaría entonces "el
hombre con la hoz". Wathelet (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, p. 976) anota sin embargo que nada de aquellos
que sabemos de Sarpedón confirmaría tal explicación, y supone que se trata de un nombre de origen prehelénico. La
desinencia es en -δο-, combinada con un sufijo nasal y un aumento en -η, existente en pocos nombres (Chantraine, La
formation, p. 360 ss.). Boisacq (Dict. ét. l. gr., p. 81) propone en cambio relacionarlo con el verbo ἁρπάζω, "atrapar,
raptar", y por tanto lo entendería como "el raptor". 1. MYTH. HOM.: Jenny Strauss Clay, Sarpédon Aristos Heroon, GAIA
12, 2008-2009, pp. 15-27.
Σάτυρος
SÁTIRO
Ser mitológico que pertenece al cortejo de Dioniso y que tiene aspecto de un macho cabrío.
La etimología no es segura, pero se pueden hacer algunas hipótesis. 1) Para σα- se puede presuponer un *σν-, forma
débil de un sustantivo derivado de la raíz τυ-, "hinchar, estar turgente", *tuen-, nom. sing. *tuen *shn. La parte final del
nombre sería remontable a τύλος, "callosidad, pene", de aquí que σα-τυρος sería originariamente traducible como cui
290
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
membrum turget. Esta hipótesis es sostenida por F. Solmsen (Indog. Forsch. 30, 1912, pp. 36 ss.) y por Carnoy (DEMGR).
2) Derivación del indoeuropeo *se-, "sembrar", de donde σάτυρος significaría "el sembrador" y sería comparable con el
latín sator, como afirma K. Kerényi (Stud. Mat. St. Rel. 9, 1933, pp. 151 ss.); este presenta también como hipótesis
una derivación del indoeuropeo *sa-, "apagar" (cfr. greco ἄδην y ἆσαι), de donde "aquel que está lleno", identificable
con el latín satur. 3) Derivación del indoeuropeo *ghaido-, "cabrón, cabra", latín haedus, hipótesis sostenida por W.
Merlingen (Das "Vorgriechische" und die sprachwissenschaftlich- vorhistorischen Grundlagen, p. 19).
Σελήνη
SELENE
Divinización de la luna, hija de Hiperión y Tía, o del titán Palante o de Helio (Apollod. Bibl. 1, 2, 2).
El nombre deriva, como afirman unanimamente Chantraine (DELG, s. v. σελήνη), Frisk (Gr. Et. Wört., s. v.) y Carnoy
(DEMGR), de σέλας, "resplandor", con un sufijo *-να, como el latín luna, que se descompone en lux + na (Ernout-Meillet,
DELL, s. v. luc-/luc-): de aquí que signifique "la luminosa". El término es un sustituto de μήνη, femenino derivado
del nombre indoeuropeo de luna, que era masculino: *mens. Tal sustitución parece deberse a un tabú lingüístico que
ha continuado en griego moderno con la creación de φεγγάριον; la luna, en efecto, como es un astro nocturno, es
relegada al mundo misterioso y peligroso de la oscuridad. W. Havers (Neuere Literatur zum Sprachtabu, pp. 79-85)
observa que el nombre de la luna ha tenido cierta tendencia a convertirse en femenino en diversas lenguas inoeuropeas:
una potencia femenina en oposición al masculino sol.
Categoría: Dioses
Σελινοῦς
SELINO
Hijo de Posidón, epónimo del río siciliano (Pausan. 7, 24, 5); otros muchos ríos llevan el mismo nombre.
Este nombre pertenece a la familia de σέλινον, "apio", atestiguado ya en micénico (se-ri-no). El mismo topónimo "lugar
rico en apio" se atestigua en micénico (cfr. Chadwick-Baumbach, p. 243) con el sufijo -wont- o -owont- (Chantraine,
DELG). Carnoy propone en cambio una derivación de selo- (greco ἕλος, "pantano", sánscrito sara-, "hermético"), de
donde Selino podría significar "el río pantanoso".
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Σεμέλη
SÉMELE
Hija de Cadmo y Harmonía, madre de Dioniso (Apollod. Bibl. 3, 4, 3).
Chantraine (DELG) sostiene que se trata de una diosa traco-frigia de la tierra, como demuestra la comparación con la
fórmula del neofrigio δεως ζεμελως κε, "a los dioses del cielo y de la tierra" (A. Heubeck, Praegraeca, p. 77). Carnoy
291
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
(DEMGR) añade una comparación con el antiguo eslavo zemlja, "terra", latín humilis, "sobre la tierra", griego χθαμαλός
de la raíz de χαμαί, latín humus; en tracio se da la palatalización de gh-.
Σιβύλλη
SIBILA
Nombre de una profetisa de Apolo que se encontraba en Asia Menor y más tarde en Occidente, en Cumas.
Chantraine (DELG) y Frisk (Gr. Et. Wört.) consideran inexplicable su etimología; algunas hipótesis hace en cambio
Carnoy (DEMGR): 1) podría ser un nombre de origen oriental con el significado de "escogida por el dios" (Gruppe, Griech.
Myth., p. 927). Quizá es una forma anatólica de keibh, "ser agitado", con alusión a los trances de la Sibila, cfr. sánscrito
śibhra, "exuberante" o sueip, "balancearse". -ulla sería un sufijo diminutivo. 2) Considera posible una derivación de la
raíz de σοφός, suponiendo una metátesis vocálica similar a la que se produce en σιβύνη, "juego de dados", que deriva
de συβίνη (J. B. Hofmann, Et. Wört. Gr., p. 311). Una simple disimilación de vocales habría podido cambiar *συβ-υλλα
en σιβ-υλλα (raíz συαπ- > συπ- ). Varrón (en Lactancio Inst. I 6) hace derivar la primera parte del nombre del eolio
(?) σιός (θεός) y la segunda del eolio βύλη (βουλή), significando pues "consejo del dios".
Συκεύς
SICEO
Nombre de un Titán que salvó a su madre, la Tierra, de la persecución de Zeus haciendo crecer una higuera para
esconderla (Eustath. ad Od. 24, p. 1964).
Deriva en efecto de σῦκον, "higuera" (Chantraine, DELG, s.v. σῦκον).
Σίκιννος
SICINO
Es un cretense o un bárbaro, supuesto epónimo de la danza σίκιννις de los Sátiros (Dion. Hal. 7, 72).
Según Chantraine (DELG, s. v. σίκιννις) es un nombre frigio que remonta a la familia de κηκίω, "agitarse", como
sostenían también F. Solmsen (Beiträge zur griechischen Wortforschung, p. 145, n. 2) y Pokorny (Indog. Etym. Wört.,
p. 522). Según Carnoy (DEMGR) derivaría de la raíz pelásgica kaig, kaik, "danzar, agitarse", que aparecería aquí con la
palatalización de k- palatal; no presenta ninguna noticia sobre el sufijo -(ι)ννος.
Motivo: Eponímia
Σικύων
SICIÓN
Héroe epónimo de la ciudad del Peloponeso (Pausan. 2, 1, 1).
292
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre deriva de σικύα, "calabaza" (Chantraine, DELG y Frisk, Gr. Et. Wört., s. v. σικύα); según Chantraine puede
ser un préstamo, como confirma la oscilación entre -ι ed -ε (Σικύων y Σεκύων). Según Carnoy (DEMGR) sería un término
pelásgico derivado de kikeu, forma reduplicada de keu, "hinchar", con disimilación de las palatales.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Σίδη
SIDE
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1) la madre de Egipto y de Dánao; 2) una de las cincuenta hijas de Dánao;
3) la hija del héroe Tauro; 4) la esposa del héroe Orión.
Significa "granada"; según Chantraine (DELG, s. v. σίδη) se trata de un préstamo, como demostrarían las variaciones de
tal nombre (σίβδη, ξίμβαι), frecuentes en griego para los nombres mediterráneos de plantas.
Σιδηρώ
SIDERO
Segunda esposa de Salmoneo (Apollod. Bibl. 1, 9, 8).
El nombre deriva de σιδηρός, "hierro" y significa por tanto "dura como el hierro", de acuerdo con el carácter duro de
la mujer: ella, en efecto, trató muy mal a su hijastra Tiro (Diod. Sic. 4, 68).
Σιληνός
SILENO
Nombre de los Sátiros que han envejecido y también de aquel que habría criado a Dioniso.
Chantraine (DELG) sostiene que la etimología es desconocida. Se han planteado, por otra parte, diversas hipótesis: 1) en
comparación con la palabra tracia para el vino ζίλαι, ζεῖλα, ζέλα: significaría pues "demon del vino", según la hipótesis
de P. Kretschmer ("Glotta" 2, 1909, p. 398 ss.; 4, 1912, p. 351 ss.). Esto sería confirmado por una de las sagas más
antiguas, la de su captura por el rey Midas, lo cual sitúa a Sileno en el ámbito de la leyenda traco-frigia y en relación
con el vino. Además, la desinencia -ανος (jónico -ηνος) estaba extendida en Asia Menor noroccidental (Λαμψακηνός,
Κυζικηνός) y también en Tracia (Σηλυμβριανός). También Carnoy (DEMGR) está a favor de esta interpretación. 2)
O. Lagercrantz ("Zur Herkunft des Wortes Silen", Sertum philologicum C. F. Johansson oblatum, Goteborg 1910, pp.
117-21) hace derivar Σιλανός de la lengua traco-frigia, pero no de ζιλας, "vino", sino de σιλ-, correspondiente al griego
κήλων, "semental de raza". Kretschmer (op. cit.) refuta esta interpretacón en tanto que no hay garantía alguna de la
existencia de tal palabra en traco-frigio, mientras que ζιλας está claramente atestiguada. 3) Chantraine (DELG) ofrece
293
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
como hipótesis una derivación de σίλλος, "invectiva, burla", sin geminación de -λ; tal interpretación se conciliaría, al
menos parcialmente, con la imagen que tenemos de Sileno.
Σιλεύς
SILEO
Viñador que obligaba a los viajeros a trabajar en su viña para después asesinarlos, y fue eliminado por Heracles (Apollod.
Bibl. 2, 6, 3).
El nombre deriva del verbo griego συλάω, "despojar, quitar, saquear", se atestigua ya en micénico: su-ra-e, "expropió";
significa por tanto "corsario, bandido, saqueador", dado que el derivado en -ευς es nomen agentis, indica a la
persona que se ocupa de la actividad expresada por la raíz (Perpillou, Les substantifs grecs en -ευς, § 111). Carnoy
(DEMGR) explica este nombre, como acostumbra, a través del pelasgo, partiendo de *sl-uo-, que da en irlandés selb,
"expropiación, propiedad".
Categoría: Personas
Σίλλος
SILO
Nombre de uno de los dos Cércopes, bandidos de Beocia (Pausan. 2, 18, 8).
1) Podría derivar de σίλλος, "invectiva, burla" (cfr. Sileno) y significar por tanto "bufón" (Chantraine, DELG, s. v. σίλλος).
2) Kretschmer ("Glotta" 4, 1912, pp. 351 ss.) lo hace derivar de Σιληνός (cfr. Sileno). 3) Podría ser un término con
geminación hipocorística de *σιλος (lat. silus) "de nariz arrugada, vuelta hacia arriba", metafóricamente "bufón", según
la hipótesis de F. Solmsen ("Indog. Forsch". 30, 1912, pp. 1 ss.); con éste está de acuerdo también Frisk (Gr. Et. Wört.,
s. v. σίλλος).
Σιμόεις
SIMOIS
Dios fluvial de la llanura troyana (Hom. Il. 4, 475; 5, 774, 777; 21, 307).
Según Carnoy (DEMGR) el hidrónimo, sinónimo de Escamandro, significaría "sinuoso", del indoeuropeo *suimo-,
"retorcido", que da también origen al griego σιμός, "que tiene la nariz chata", en cuya familia lo incluye también
Chantraine (DELG, s. v. σιμός). El sufijo -ωεντ- es tipicamente griego.
Categoría: Dioses
Σίνις
SINIS
Nombre de un bandido eliminado por Teseo junto al istmo de Corinto (Apollod. Bibl. 3, 16. 2; Plut. Thes. 8, 3).
294
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva del verbo griego σίνομαι "hacer el mal, devastar" (de etimología oscura) y significa por tanto "raptor, devastador".
Están de acuerdo al respecto Carnoy (DEMGR), Chantraine (DELG, s. v. σίνομαι), Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. σίνομαι).
Categoría: Personas
Σίνων
SINÓN
Era el espía dejado en Troya por los griegos cuando fingieron cesar el asedio (Apollod. Epit. 5, 15; 19).
Según Carnoy (DEMGR) el nombre derivaría del verbo griego σίνομαι, "perjudicar, dañar" y significaría, por tanto, "aquel
que perjudica" (cfr. Sinis). Immisch (in Roscher, Myth. Lex. IV col. 935) considera insegura esta hipótesis y cree en
cambio que este nombre es una forma abreviada de Σινωπός, epónimo de Sinope.
Categoría: Personas
Σίντιες
SINTIES
Pueblo no griego de la isla de Lemnos, acoge a Hefesto cuando Zeus lo arroja de lo alto del Olimpo (Il. 1, 594). Hefesto
finge marcharse adonde ellos en Od. 8, 294, donde son llamados ἀγριόφωνοι, "de voz salvaje" (cfr. βαρβαρόφωνοι,
epíteto de los Carios en Il. 2, 867.
Pueblo no griego, aunque ya en la antigüedad su nombre se interpretaba como derivado del verbo σίνω, "dañar",
"saquear", a su vez de etimología oscura (Epimer. Hom. 594, cfr. P. Kretschmer, "Glotta" 30, 1943, p. 117; véase también
el nombre del ladrón Sinis. Se ha intentado (già Strabo, 7a, 1 46) aproximar su nombre homérico, Sinties, al de los
Σιντοί, pueblo tracio que encontramos citado también en Thuc. 2, 98.
Categoría: Pueblos
Σιπροίτης
SIPRETES
Joven cretense que fue transformado en mujer por ver a Ártemis desnuda en el baño (Anton. Lib., Met. 17).
Carnoy (DEMGR) propone una derivación muy improbable a partir de σιπαλός, "feo, grosero" sin dar explicación alguna.
Höfer (en Roscher, Myth. Lex. IV col. 950) ha propuesto ver, en cambio, en σι- una forma dialectal de θεός, "dios".
Carnoy llega a la conclusión de que Σι-προ-ιτης puede significar "aquel que avanza (bastante) contra los dioses".
Categoría: Personas
Σειρῆνες
SIRENAS
Demonios marinos medio aves, medio mujeres, que en una isla desconocida del Mediterráneo atraían con su canto a
los marineros y les causaban la muerte (Hom. Od. 12, passim; 23, 326).
En cuanto a la etimología de este nombre, se pueden hacer algunas hipótesis. 1) Una comparación con σειρά, "cuerda",
si se considera a la Sirena como "aquélla que ata" (Carnoy, DEMGR; Hofmann, Et. Wört. Gr.; Weicker, Roscher, Myth.
Lex. IV col. 602). 2) Una comparación con Σείριος, "Sirio", la "Ardiente", que evoca el gran calor del mediodía; las
295
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Sirenas serían pues los demonios del mediodía y de la calma del mar; a favor de esta hipótesis está Solmsen (Beiträge,
pp. 126 ss.). 3) En macedonio (como préstamo del tracio) Afrodita se llama Ζειρήνη, forma que no puede ser desligada
del nombre de las Sirenas. Σειρήν pertenecería a la raíz verbal *gher-, "desear, preferir" (cfr. griego χαίρω); en tracio,
en efecto, en determinadas circunstancias se ha desarrollado el secundario -ei- por -e-. Las Sirenas serían entonces "las
deseadas". Esta hipótesis es sostenida por W. Brandenstein ("Kratylos" 6, 1961, p. 169).
Categoría: Animales
Σῦριγξ
SIRINGE
Hamadríade que se transformó en caña para huir de Pan, quien cogió esta planta y con ella fabricó un caramillo.
El nombre presente un final expresivo en -g con el infijo nasal típico de los nombres de instrumentos musicales: se
trata de una modificación fonética puede evocar la sonoridad que caracteriza a estos objetos, como afirma Chantraine
(La formation, p. 398). Boisacq (Dict. ét. gr., s. v. σωλήν) y Solmsen (Beiträge, p. 129) consideran este nombre un
diminutivo de *συ-ρος o * συ-ρον o * συ-ρα. Hester ("Lingua" 13, 1965, p. 365) hace algunas hipótesis de derivación
del pelásgico, no muy fundamentadas: 1) de *keu-, "hinchar, hincharse"; 2) de *tou-l-, "temblar, palpitar"; 3) de *surjo, "flauta".
Σίσυφος
SÍSIFO
Hijo de Éolo, es considerado "el más astuto de los mortales".
El nombre ha sido frecuentemente relacionado con σοφός, "sabio", hecho posible en cuanto al significado; pero es más
difícil explicar la -υ y la σ- de la sílaba inicial. La primera parte de la palabra podría ser explicada como reduplicación
intensiva (como señala Frisk, Gr. Et. Wört.) o bien, dado que en griego la reduplicación es en i y no -ι, la σι- de Σίσυφος
podría estar conectada con el antiguo indio tuvi-, "fuertemente, mucho", como explica K. Brugmann ("Indog. Forsch."
39, 1921, p. 140 ss.). El paso σοφ- > συφ- es posible dada la cercanía de la labial (compárese, por ejemplo, el eolio
ὔμοιος por ὁμοῖος). Von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 240) mantiene la hipótesis de que se trate de una
forma abreviada para *Σισυ-φορος, donde σισύς, σισύρα significa "piel de cabra".
Motivo: Catábasis
Σόλυμος
SÓLIMO
Hijo de Ares y de una cierta Caldene (o Chaldene) hija de Pisio (Etym. Magn. 721), en fuentes tardías es el héroe
epónimo del pueblo de los Sólimos de Pisidia.
Etimología incierta, véase el étnico Sólimos.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
296
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Σόλυμοι
SÓLIMOS
Pueblo contra el que combatió Belerofonte (Hom. Il. 6, 184, 204); estaba instalado en los montes de Pisidia (Hom.
Od. 5, 283) cerca de Termeso (sobre el monte homónimo, hoy Güllük Dağı), donde en época histórica se veneraba a
Zeus Solimeo.
El nombre se había hecho derivar de un héroe epónimo, Sólimo (Etym. Magn. s. v., 721.43), hijo de Ares y de una cierta
Caldene o Chaldene. Podrá quizá aproximarse a σόλος, "pieza de metal", lingote o disco de hierro o plomo (cfr. hitt.
šulai-, "plomo"), término ya homérico.
Categoría: Pueblos
Motivo: Eponímia
Σώπατρος
SÓPATRO
Extranjero afincado en Atenas, a quien se le atribuye la fundación del rito sacrificial (Porphir. De abst. 2, 29 ss.).
El nombre deriva de σῶς, "sano y salvo, de buena salud" y πατήρ, "padre"; significa por tanto "el de padre a salvo"
o bien "la salvación de su padre".
Στάφυλος
STAFILO
1. Hijo e Dioniso e quizá de Ariadna (Schol. Lycophr. Alex; Apollod. Epit. 9; o para otros amante del dios, Schol. Aristoph.
Plut. 1021, Suda), padre con Crisótemis de Reo, Molpadia y Partenón, abuelo de Anio (hijo de Reo y Apolo), vivió en la
isla de Tasos. Se encuentra en el Catálogo de los Argonautas con su hermano Fano (Apollod. Bibl 1, 9, 16). 2. En fuentes
latinas, relacionado con el mundo de Dioniso, es el nombre de un pastor, servo de Eneo en Etolia, considerado inventor
de la prensa y fermentación del vino (Probus Comm. ad Verg. Georg. 1, 9); un Estáfilo hijo de Sileno habría inventado
la mezcla de agua y vino según Plin. Nat. hist. 7, 199. 3. Otros Estáfilo es citado por Nono (Dion. 18, passim); héroe
de un canto entero, esposo de Mete, la Embriaguez, padre de Botris; soberano de una improbable Asiria, muere en
batalla y es sepultado al inicio del canto 19. Nono inventa también una bacante de nombre Σταφύλη, Dion. 29, 257;
269: herida en batalla y curada por Dioniso con un mágico encantamiento, acaba muriendo en Dion. 30, 223.
El nombre está formado sobre σταφυλή, "racimo", de origen dudoso (Chantraine DELG s. v.), relacionado con σταφίς
y ἀσταφίς, "uva pasa" (Frisk GEW); probable nombre del sustrato pregriego.
Θαλία
TALÍA
Nombre de una de las nueve Musas, hija de Zeus y Mnemósine (cfr. Hesiod. Theog. 77).
297
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva del verbo griego θάλλω, "germinar, florecer" a partir del indoeuropeo *dhal-no y significa "la floreciente, la
joven".
Θάλπιος
TALPIO
Hijo de Teréfone y Éurito, fue uno de los comandantes de los epeos de Élide que participaron en la guerra de Troya
(Hom. Il. 2, 618 ss.).
Este nombre deriva del verbo griego θάλπω, "recalentar, encender" (Chantraine, DELG y Frisk, Gr. Et. Wört., s. v.
θάλπω) y significa "el ardiente, el cálido".
Θάνατος
TÁNATO
Personificación de la muerte (cfr. Eurip. Alc. passim). La pareja Hipno y Tánato, hermanos en Hesiod. Theog. 212, está
atestiguada en una cratera de de figuras rojas de Eufronio, ca. 515 a. C.
Se ha intentado proponer un tema *dhne-, θνα- (sobre el cual se ha creado por alternancia morfológica θαν-) y un
tema *dh n- para θάνατος. También para encontrar una etimología plausible se puede proponer una inicial *dhw-: se
evoca entonces el aoristo sánscrito á-dhvanī-t, "se ocultó, desapareció", participio dhavan-ta-, "oscuro". Su uso en el
sentido de "morir" resultaría de un eufemismo (Chantraine, DELG, s. v. θάνατος).
Τάνταλος
TÁNTALO
Padre de Pélope y abuelo de Atreo, rey de Sípilo en Lidia, célebre por su riqueza y sus malas acciones, cuyo castigo
en los infiernos consiste en sufrir hambre y sed a pesar de tener fruta y agua al alcance (Hom. Od. 11, 582-92); otra
tradición más frecuente y difundida cuenta que una piedra pendía sobre su cabeza, impidiéndole probar los alimentos
del banquete divino (cfr. Apollod. Epit. 2, 1).
El nombre deriva de *tela, "soportar, sufrir", con una forma reduplicada (de *tll) *ταλ-ταλ-ος, disimilada en Τάνταλος,
confrontable con ταλα- en ταλα-εργός, ταλάσσαι (Chantraine, DELG); podría significar "el paciente, el sufridor". Con
esta explicación se puede vitar entender el nombre como "aquel que porta (el cielo)", como Ἄτλας, opinión muy común.
Platón (Crat. 395) hace derivar la palabra de ταλάντατος, "el más probado, el más infeliz". Existe en micénico el
nombre propio Ta-ta-ro (KN, PY), que podría haber dado Τάνταλος (o también Τάλταλος).
Categoría: Héroes
Τάρας
TARANTE
Nombre del río que corre junto a la ciudad de la Magna Grecia de quien toma el nombre, y de su dios, en latín Tarentum.
Según Kretschmer ("Glotta" 14, 1925, p. 87; 30, 1940, p. 104) el sufijo -nt es de particular frecuencia en una lengua
poco conocida, el ilírico, en donde los topónimos en -ntum son característicos. La cuestión está en si el sufijo tiene
función participial o puramente nominal; es un problema difícil de resolver porque las dudas etimológicas no se pueden
298
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
resolver simpre en lenguas poco conocidas. Carnoy (DEMGR) sostiene que el nombre deriva del indoeuropeo *taro-,
"rápido" (sánscrito tarani-, "rápido" a partir de la raíz *ter), abundante en los nombres de ríos, como Thérain, Taro,
Tara, Tarascone.
Categoría: Dioses
Motivo: Eponímia
Τάρταρος
TÁRTARO
El gran abismo que se encuentra bajo tierra, lugar de los suplicios (Hes. Theog. 119).
Según Chantraine (DELG) la etimología es inexplicable, probablemente el nombre es de origen oriental. Deroy ("Revue
internationale d'onomastique" 12, 1960, p. 12 ss.) intenta explicarlo como derivado del tema *tarta que parece haber
significado, en lengua prehelénica, "lejano, a la zaga" y a partir de esto "occidente". Se encontraría en el latín (de origen
etrusco) tardus, "que se encuentra a la zaga, tardo, lento", tardare, "tardar, retardar" y por tanto el griego Τάρταρος,
demora infernal de ser retenido en el extremo Occidente. Deroy lo considera un término de origen egeo. Carnoy
(DEMGR) plantea la hipótesis de que, si el nombre es pelásgico, pueda ser considerado como un derivado intensivo de la
raíz *der, "atormentar, torturar", griego δέρω, jón. δείρω, persa dart, "tormento", indoeuropeo *dortos. West considera
acertada la antigua etimología que lo relaciona con ταράσσω que tendría entonces el sentido de "abismo de aguas
agitadas" en el que corren los rios subterráneos.
Θαῦμας
TAUMANTE
Divinidad marina, perteneciente a las fuerzas primordiales de la cosmogonía. Hijo de Ponto (Mar) y de Gea, la Tierra
(Hesiod. Theog. 237-39), hermano de Nereo. Engendra, de Electra, a Iris y a las Harpías (Apollod. Bibl. 1, 2, 6).
Una "genealogía" etimológica relaciona ya en Platón (Theaet. 155 d) este nombre con la noción de θαῦμα, "maravilla":
Iris sería hija de la "maravilla", es decir, de Taumante; y en efecto parece más probable (Bechtel, Personennamen,
p. 199), en el sentido de "espléndido", "que inspira maravillas", cfr. Θαύμων, que "prodigio, monstruo marino" ("sea
wonder") como querría Room, s. v. Las propuestas de relacionarlo con la noción de "colar", ie. dheu-, ant. ind. dhāuti
"fuente", y por tanto con el elemento acuático (Carnoy, DEMGR s. v.), no parecen necesarias.
Categoría: Dioses
Ταῦρος
TAURO
Nombre dado a varios héroes cretenses para explicar los mitos del Minotauro y de Europa (cfr. Plut. Thes. 16; 19).
Chantraine (DELG, s. v. ταῦρος) plantea como hipótesis que el vocalismo -a- sea quizá popular. Deriva del indoeuropeo
*tauros; fuera del griego tiene correspondencia en latín taurus, osco taurom (acc. sing.), umbro turuf, toru (acc. pl.);
299
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
en báltico, lituano tauras, "búfalo, uro"; en eslavo, esloveno turu, ruso tur; con metátesis de ur en rw en celta, galo
Taruos, dios que tiene aspecto de toro, irlandés tarb.
Categoría: Animales
Τέχμησσα
TECMESA
Mujer con la que convivió Áyax en Troya, hija del rey frigio Teleutas.
La hipóteis acerca de que la κ originaria de Τεῦκρος haya pasado a χ en τεῦχρος (cfr. Teucro) vale también para
este nombre, en el caso de que sea indoeuropeo y que la raíz teuk o teuka, "concubina" englobe también a mater; la
forma principal sería teukmatri, transformada en tekmatia Τέχμησσα. El sufijo -σσ- indica que se trata de un nombre
pregriego de Asia Menor (cfr. Marpessa). Originariamente se habría tratado entonces de un apelativo "concubina-madre",
como Teucro "hijo de una concubina". La hipótesis de Sulzberger ("Rev. Et. Gr." 39, 1926, pp. 384-447) es que este
nombre habría significado lo mismo que el de su padre Τελεύτας; derivarian el uno de τέκμαρ o τέκμωρ, "término,
línea de separación, indicaión", el otro de τελευτή, "cumplimiento, resultado, fin".
Τελαμών
TELAMÓN
Hijo de Éaco, padre de Áyax y Teucro (Hom. Il. 7, 234; 8, 283).
El nombre podría significar "el resistente". Según Sulzberger ("Rev. Ét. Gr." 39, 1926, pp. 384-447) podría ser un epíteto
del hijo convertido en el nombre del padre, un fenómeno singular, pero que a veces se puede encontrar en la épica
homérica. Kretschmer ("Glotta" 15, 1927, p. 192) ha visto en él un nombre mítico que significa "portador de la bóveda
celeste", como Τάνταλος y Ἄτλας, a partir de tela-, "portar".
Categoría: Héroes
Τήλεφος
TÉLEFO
Hijo de Heracles y Auge.
Ya por los antiguos (Diod. Sic. 4, 33, 7 ss.) el nombre se ha explicado de la siguiente manera: ἀπὸ τῆς τρεφούσης
ἐλάφου, porque este personaje fue alimentado por una cierva. Se trataría por tanto de un compuesto de θήλη, "mamas"
y de ἔλαφος, "cierva". Según Room (Room's Classical Dictionary, p. 287) el nombre podría ser una forma abreviada de
Τηλεφάνης, "resplandeciente a lo lejos", nombre compuesto de τηλε-, "lenjano" y φάω, "brillar, resplandecer", o bien
φαίνω; cfr. ya el Lex. Suda, s. v. τηλεφανής δὲ μακρόθεν φαινομένη.
Categoría: Héroes
Τηλέγονος
TELÉGONO
Nombre de varios peronajes: 1. un hijo de Proteo, asesinado junto con su hermano Polígono por Heracles (Apollod.
Bibl. 2, 5, 9); 2. el rey de Egipto que desposó a Ío (Apollod. Bibl. 2, 1, 3); 3. el más célebre, hijo de Odiseo y de Circe
(Apollod. Epit. 7, 16), "nacido lejos", en oposición a su hermanastro Telémaco nacido en Ítaca.
300
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Está formado a partir de τῆλε-, "lejano" (*kwel-) y del verbo γίγνομαι, "nacer". Este nombre, a diferencia del de su
hermano (cfr. Telémaco), no es un epíteto del padre.
Τηλέμαχος
TELÉMACO
Hijo de Odiseo y Penélope (Hom. Od. passim).
Este nombre está formado a partir de τῆλε-, "lejano" (*kwēl-) y del verbo μάχομαι, "combatir". Chantraine (DELG, s.
v. τῆλε) plantea dos hipótesis de interpretación, "que está lejos de combatir" (poco probable dada la caracterización
de los héroes homéricos) o "el del padre que combate lejos", o también la existencia de un adjetivo *τηλέμαχος, "que
combate desde lejos", es decir, con armas arrojadizas, refiriéndose a la habilidad de Odiseo como arquero (cfr. Frisk,
Gr. Et. Wört., s. v. τῆλε, "Fernkämpfer"). Tampoco Nagy (The Best of the Achaeans, p. 146) se desliga de las hipótesis
de Chantraine.
Τελήσφορος
TELÉSFORO
Demon de la salud perteneciente al séquito de Asclepio, genio de la curación y del crecimiento (Johannes Schmidt,
en Roscher, Myth. Lex. V col. 309).
Este nombre deriva de τέλος, "fin" y del verbo φέρω, "portar", de aquí que el nombre signifique "el que lleva a buen fin".
Categoría: Dioses
Τελχῖνες
TELQUINES
Criaturas híbridas cretenses, después ubicadas en Chipre y Rodas, los Telquines eran originariamente divinidades
marinas: habrían criado y educado a Posidón, confiado a ellos por Rea. Cuando creció, el dios se enamoró de Halia,
diosa del mar y hermana de los Telquines, y con ella engendró seis hijos y una hija, Rodo, de quien recibe el nombre
la isla de Rodas (Diod. Sic. 5, 55). En cambio, según Nono de Panópolisi (Dionys. 24, 114) éstos eran hijos de Posidón, a
quienes el dios confió la tarea de tirar de su carro. Nacidos anfibios, privados de manos y pies, dotados de una agudísima
visión, de ojos azulados y espesas cejas, fueron con el tiempo identificados con las criaturas malvadas y envidiosas que
habitan bajo tierra, relacionados con el cultivo pero también dotados de extraordinarios poderes: podían cambiar de
aspecto, manejaban filtros mágicos, dominaban los fenómenos atmosféricos y fueron los inventores de la metalurgia
y de las técnicas con ella relacionadas. Habrían también inventado la hoz utilizada por Crono para castrar a su padre
Urano (Diod. Sic. 5, 55-56; Svet. Περὶ βλασφημιῶν 4, 49). Suetonio transmite que eran tres, llamados Oro, Plata y
Bronce, en recuerdo de los materiales descubiertos por cada uno, y que fueron eliminados por la lluvia de Zeus o por
las flechas de Apolo (Svet. loc. cit.). Con el epíteto "Telquinio" eran honrados por algunos pueblos griegos Apolo, Hera,
Atenea y las Ninfas (Pausan. 9, 34, 2; 19, 1).
Una primera reconstrucción etimológica de este nombre es dada por Suetonio (loc. cit.), que transmite otro apelativo
difundido para indicar a estas criaturas, Thelgines, que derivaría del verbo griego θέλγω, "encantar, embrujar",
refiriéndose a su naturaleza mágica. En efecto, se ha evidenciado la estrecha relación existente entre los Telquines
301
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
y las Sirenas, otras criaturas mágicas y peligrosas. (Cfr. D. Musti, I Telchini, le Sirene. Immaginario mediterraneo e
letteratura da Omero a Callimaco al romanticismo europeo, Pisa 1999).
Θέμις
TEMIS
Hija de Urano y de Gea y hermana de los Titanes, diosa de las leyes y de la justicia eterna (Hesiod. Theog. 135; 901 ss.).
El significado del nombre invita a evocar la raíz *dhe-/dh- de τίθημι y a constatarla con el avéstico da-mi-, "creación":
se observa la misma diferencia de vocalismo largo o breve que en θέ-σις frente a -dati-. Según Chantraine (DELG,
s. v. θέμις) la flexión en -στ- homérica presenta una gran dificultad, que se ha intentado de resolver con hipótesis
variaso. Fraenkel ("Glotta" 4, 1913, p. 22 ss.) propone un tema θεμι- que sería el primer término de un compuesto,
mientras que el segundo sería una raíz στα- con vocalismo cero en los casos oblicuos; pero se trata de un análisis un
poco artificial, a juicio de Chantraine. Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. θέμις) piensa que el tema θεμιστ- es una innovación
introducida en el plural y en la poesía dactílica o donde era métricamente más cómodo, pero esto se contradice con
los derivados micénicos te-mi-ti-jo, -ti-ja, de modo que la flexión en -ιστ- parece ser más antigua. La hipótesis de
Danielsson (Grammatische und Etymologische Studien, p. 51) retomada y consolidada por Benveniste (Origines, p. 34;
81) es que se debe partir de un antiguo neutro *θέμι, -τος, que pasó después a los neutros en -s. La estructura de la
palabra habría sido deformada por dos nuevas adaptaciones: en primer lugar una confusión de temas θεμισ- y θεμιτ-, a
partir del cual el nominativo plural homérico y hesiódico θέμιστες; el segundo fenómeno es el paso a género femenino
en -ιδ-, que ha producido finalmente la flexión ordinaria θέμις, -ιδος.
Τενθρηδών
TENTREDÓN
Padre de Protoo 3., rey de los magnetes que habitaban junto al río Peneo en Tesalia, Hom. Il. 2, 756.
Parece ser un nomen agentis en -ηδών, a partir de un tema *τερ-θρεϜ- con reduplicación y disimilación, τεν-θρεϜ-,
probablemente de sustrato pregriego (cfr. ἀνθρηδών, "abeja"). Debería significa "zumbador", "que zumba como una
avispa o un avispón", cfr. insecto homónimo, Aristot. Hist. an. 9, 43, 2 (623 b); Von Kamptz § 59 a, p. 159.
Categoría: Héroes
Θεονόη
TEÓNOE
1. Hija de Proteo, hermana de Teoclimeno, dotada de capacidad profética, se habría enamorado del piloto Canobo
(Eurip. Hel. passim; ayudó Elena a huir de Egipto con Menelao (Eurip. ibidem; Conon Narr. 8). 2. Hija de Téstor, hermana
de Calcante y Leucipe; raptada por piratas que la llevaron a Caria, llega a ser concubina del rey del lugar, Ícaro. Allí
fue protagonista de casos novelescos con su hermana Leucippe y su padre Téstor (Hygin. Fab. 190, única fuente).
El nombre, de formación análoga a Arsínoe, significa "que piensa en cosas divinas".
Categoría: Personas
Motivo: Profecía
302
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Τηρεύς
TEREO
Rey de Tracia e hijo de Ares, esposo de Procne, violó a su cuñada Filomela. Caníbal, sin saberlo, de su hijo Itis, será
transformado en abubilla (Apollod. Bibl. 3, 14, 8; Hygin. Fab. 45; Ovid. Metam. 6, 424 ss.).
Según Carnoy (DEMGR) el nombre puede derivar del griego τηρέω, "observar", con el significado de "aquel que observa
a escondidas, espía" (Höfer, en Roscher, Myth. Lex. V col. 375). El sufijo -εύς es frecuente en los antropónimos y tiene
el valor de acentuar la función nominal de la forma así construida.
Τέρμερος
TÉRMERO
Nombre de un bandido eliminado por Heracles, fundador mítico de la ciudad de Térmera en Caria (Plut. Thes. 2).
Según Carnoy (DEMGR) el nombre derivaría de τέρμινθος, "árbol de la trementina".
Categoría: Personas
Θερμώδοσσα
TERMÓDOSA
En una fuente tardía, es una de las 12 Amazonas que acompañaron a Pentesilea a Troya, Quint. Smyrn. Posthom. 1, 46;
murió de un golpe de espada en el vientre por Meríones, ibid. 1, 254-255, junto con Evandra.
Es un derivado del nombre del río (y dios fluvial) Termodonte, en el nordeste de Anatolia (hoy Terme Çayı) junto a
Temiscira. En ediciones antiguas se da la lectura Θερμώδωσα.
Categoría: Personas
Τερψιχόρα
TERPSÍCORE
Nombre de una de las nueve Musas (Hesiod. Theog. 78).
Significa "la que goza de las danzas": es un compuesto del verbo griego τέρπομαι y de χορός, "danza".
Categoría: Dioses
Θερσίτης
TERSITES
Personaje que en la Ilíada resulta ser el más vil de los griegos en Troya (Hom. Il. 2, 211 ss.).
Deriva de θέρσος, forma eólica para θάρσος, "audacia, coraje" y significa "insolente, impúdico", con significado negativo
dadas las características del personaje. En micénico aparece el nombre to-si-ta, Θορσίτας, con or- derivada de �-.
Θησεύς
TESEO
Hijo de Egeo y deEtra, fue rey de Atenas (Hom. Il. 1, 265; Plutarch. v. Thes.; Apollod. Bibl. 3, 16, 1).
303
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre se encuentra atestiguado ya en micénico, te-se-u (PY En 74.5; Eo 276.4), cfr. Perpillou (Les substantifs grecs
en -εύς, § 245). Según Bosshardt (Die Nomina auf -εύς, § 137) el nombre parece ser pregriego. La -σ- debe ser quizá el
resultado de una forma en -σσ-; Θησεύς estaba por tanto formado de dos sufijos -σ(σ)- + -η como Ὀδυσσεύς (§ 443). Una
raíz *θη- se puede reconocer también en Θή-βη y Θή-ρα. Para Chantraine (DELG) la etimología es desconocida. Carnoy
(DEMGR) propone en cambio que el nombre deriva del pelásgico e indica "el fuerte", partiendo de *teu-, "ser fuerte"
teues, "fuerza", te(u)s-o, teso-, pelásgico theso-. Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 259) derivaría del
verbo τίθημι, "poner, colocar"; también los antiguos interpretaron el nombre de esta manera, refiriéndose a las señales
de reconocimiento dejadas, "colocadas", por el padre (Plut. Thes. 4, 1).
Θέστωρ
TESTOR
Nombre del padre de Alcmeón también del padre de Calcante (Hom. Il. 12, 394; 1, 69).
Deriva del verbo griego θέσσασθαι y significa "aquel que suplica" (Höfer, en Roscher, Myth. Lex. V col. 782); el sufijo τωρ es utilizado en la formación de nombres propios de persona, dado que indica a quien cumple la acción (Benveniste,
Noms d'agent, p. 54).
Τηθύς -ύος
TETIS
Diosa primordial, hermana mayor de Cronos, pertenecer a la primera generación de Titanes nacidos de Gea y de Urano.
Esposa del propio hermano Océano, genera con él las Ninfas Oceánides (3.000) y los Ríos (otros tantos); Hes. Theog.
133-136 e 337-363; Hom. Il. 14, 201-202, 302-303, con variantes; Acusil. Fr. 1 Fowler; Apollod. Bibl. 1, 1, 3; 1, 2, 2.
Resulta fácil la aproximación a τήθη, "abuela" o τηθίς, "tía", también τίτθη, "nutricio, cia", tratándose de una diosa que
engendró muchísimos hijos e hijas. Se puede evocar también τήθυον, especie de molusco marino, quizás "ostra" (Frisk,
G.E.W. s. v. τήθεα). A no confundir con Θέτις, Tetis, la Nereida madre de Aquiles. No han faltado tentativas de evocar
divinidades mesopotámicas del agua primordial, como la pareja Apsu y Tiamat (fin dal sec. XIX, cfr. West, The East
Face of Helikon, p. 147; Burkert, Orientalizing Revolution, 1992, pp. 91-93).
Categoría: Dioses
Motivo: Incesto
Θέτις -δος
TETIS
Una de las numerosas Nereidas, hija de Nereo y de Doris; esposa de Peleo y madre de Aquiles, es una divinidad menor
relacionada con el mundo marino. Tiene un papel importante en toda la Ilíada, del primer canto hasta el último,
intentando ayudar y proteger a su hijo; aun sabiendo que está destinado a morir joven, lo consuela y le consigue una
armadura nueva fabricada por Hefesto.
Nombre de etimología incierta, se conecta con el tema θε- de τίθημι, "colocar", y podría significar "la que
dispone" (Room's Class. Dict. p. 295) o "calma las olas", pero existe también Temis, quizá reconducible a la misma raíz,
que no tiene carácter marino. Carnoy en cambio (DEMGR s. v., citando a Van Windekens) prefiere evocar un ie. tetī,
304
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
"mamá", posible término expresivo del balbuceo infantil (Lallwort, cfr. O'Sullivan in Snell, Lex.fr.Epos, col. 1027); pero
cfr. también Tethys, con la que no debe ser confundida.
Categoría: Dioses
Motivo: Metamorfosis
Τεῦκρος
TEUCRO
1. Nombre de un troyano, hijo del dios-río Escamandro (Apollod. Bibl. 3, 12, 1, 139). 2. Hijo de Telamón, hermanastro
de Áyax (Hom. Il. 6, 31; 8, 283 y passim).
Chantraine (DELG, s. v. τεύθριον) sostiene que la etimología de este nombre es oscura. Blümel ("Indog. Forsch." 43,
1925-1926, pp. 271 ss.) supone que originariamente éste no era un nombre propio, sino un nombre común, un apelativo
y que significaría "hijo de una concubina, bastardo" (indoeuropeo *teuk o teuka, "concubina") (cfr. Tecmesa). Esta
explicación sería confirmada por Hesiquio: τεῦχρος· ἀδελφὸς νόθος. La -χ en τεῦχρος frente a la -κ en Τεῦκρος crea
ciertamente dificultad. Se podría pensar en una voz no griega, que los griegos habrían traducido después con κ o χ.
Carnoy (DEMGR) refuta esta interpretación dado que no se adapta al conjunto de héroes que llevan este nombre. Frisk
(Gr. Et. Wört.) considera incierta la derivación de τόξον y el significado de "arquero". Kurtheim (en Roscher, Myth.
Lex. V col. 418) propone derivarlo de τυγχάνειν en el sentido de "herir" dado que Teucro era un buen arquero. Carnoy
(DEMGR) hace derivar el nombre del pelásgico deuk-, "conducir", de modo que significaría "capitán del ejército". O bien
piensa en el indoeuropeo tu-gho, "negro", hipótesis improbable y poco sustentada.
Categoría: Héroes
Τεύταμος
TÉUTAMO
Nombre de un rey de Asiria, que reinó durante la guerra de Troya; envió un contingente en ayuda de Príamo (Diod. Sic.
2, 22). Se encuentra también Τέκταμος, el nombre es incierto.
Aparentemente presenta el mismo sufijo que Πρίαμος; se ha considerado generalmente ilírico. Deriva del indoeuropeo
* teuta, "pueblo, tierra" (Pokorny, Indog. Etym. Wört., p. 1084), término bien atestiguado en otras lenguas indoeuropeas
occidentales, pero no en griego: en suelo itálico está en véneto teuta, osco touto, "ciudad, pueblo", en el grupo celta
el irlandés tuath, "pueblo", en lituano tauta, "pueblo, nación, país". En micénico se atestigua el nombre de persona Teu-to (KN X 292), que podría en cambio tener también otras lecturas.
Categoría: Personas
Θυέστης
TIESTES
Hijo de Pélope y de Hipodamía, hermano gemelo de Atreo (Apollod. Epit. 2, 10).
Según Chantraine (DELG, s. v. θύω) este nombre deriva del verbo griego θύω, "hacer humear" y debería significar
"el perfumador, aquel que maneja el pisón" (Θυέστης; se encuentra también en micénico tu-we-ta, PY), refiriéndose,
según Carnoy (DEMGR), a su arma. El mismo estudioso sostiene la posibilidad también de una derivación pelásgica a
partir de *teu, "ser fuerte", dado que en esta lengua t pasa a th. J. Ilberg (en Roscher, Myth. Lex. V col. 914) y von
305
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Kamptz (Homerische Personennamen, p. 237) plantean la hipótesis de que pueda derivar del verbo θύω, "enfurecer" y
significar "hombre litigante" o bien "aquel que sacrifica", considerando el significado de "sacrificar" del mismo verbo.
Τυφωεύς, Τυφών
TIFOEO, TIFÓN
Monstruo hijo de Gea y del Tártaro, o bien de Hera, demon de la tempestad según Hesíodo (Theog. 869).
Se trata de una divinidad prehelénica o tomada de Asia Menor, como prueban tanto la leyenda como la forma Τυφωεύς,
que se explica a través de una acumulación de sufijos a partir de *Τύφως, nombre que pertenece al grupo de nombres
prehelénicos del tipo Μίνως, ἥρως (Ruijgh, "Minos" 9, 1968, pp. 119-20). Su confrontación etimológica con el verbo
τύφομαι, que Carnoy (DEMGR) y Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. τύφομαι) aceptan, resulta de una etimología popular, dado
que Τυφωεύς tiene la υ breve, a diferencia de τύφομαι, "humear, ser reducido a cenizas".
Categoría: Dioses
Τυνδάρεως
TINDÁREO
Padre de los Dioscuros, de Helena y de Clitemnestra.
Maresch ("Glotta" 14, 1925, p. 298 ss.) y Kretschmer ("Glotta" 30, 1943, pp. 87 ss.) ven en esta palabra un término
protoindoeuropeo, donde hallan el nombre etrusco de Júpiter, tin, tins, tinia. Los Tindáridas entonces, siendo hijos de
Tindáreo, serían en realidad hijos de Zeus; -dar- era un sufijo de patronímicos (como afirma Maresch): se encuentra en
topónimos de Asia Menor, por ejemplo en Ταρκόνδαρα, Βρυγίνδαρα (con significado no claro). Tindáreo no es más que
un nombre, su presencia como "padre humano" en la saga de los Dioscuros (nótese también que Dios-kouroi significa
"hijos de Zeus") no es indispensable. Carnoy (DEMGR), identificando a Tindáreo con Zeus, propone la su derivación de
la raíz tundo, "herir" o de (s)ten, "tronar" (latín ton-itra), dado que Zeus arroja rayos.
Categoría: Personas
Τύχη
TIQUE
Divinización de la fortuna, de la suerte.
Deriva del verbo τυγχάνω, de la raíz indoeuropea *dheugh-/ dhugh, "ser capaz, lograr", atestiguada en palabras
germánicas, balto-eslavo y celta (Chantraine, DELG, s. v. τυγχάνω); podría significar "eso que sucede, que se logra".
Categoría: Dioses
Τύχιος
TIQUIO
Nombre de un célebre artesano de Beocia que había fabricado el escudo de cuero de Áyax Telamonio (Hom. Il. 7, 220).
306
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
En Homero aparece como nombre parlante, del verbo τεύχω, "fabricar, preparar" (von Kamptz, Homerische
Personennamen, p. 267). Se trata de un derivado en -ijo- del tema del verbo griego τυγχάνω (cfr. Tiche), que señala
que la acción puede o debe cumplirse (Chantraine, La formation, p. 35).
Categoría: Personas
Τειρεσίας
TIRESIAS
Nombre de un célebre adivino tebano, hijo de Everes y de la ninfa Cariclo, que vivió durante muchas generaciones
(Apollod. Bibl. 3, 6, 7).
Es un nombre parlante que indica "aquel que interpreta las señales" (τείρεα): esta interpretación, en cambio, es refutada
por Boisacq (Dict. ét. l. gr.). Frisk (Gr. Et. Wört., s. v. τέρας) lo considera un término con alargamiento métrico a partir
de *Τερετ-ίας, "taumaturgo", relacionado por tanto con τέρας, "prodigio". Carnoy (DEMGR) propone la derivación del
indoeuropeo *deiro-, "capacidad, visión", que origina el pelásgico teir- más los sufijos -es y -ia.
Motivo: Profecía
Τισαμενός
TISÁMENO
1. Hijo de Orestes; 2. otro personaje con este nombre es el hijo de Tersanrdo y de Demonasa (Pausan. 9, 5, 15).
Este nombre se interpreta como "hijo de aquel que ha llevado a cabo su venganza", a partir del verbo τίνω (Sulzberger,
"Rev. Ét. Gr." 39, 1926 pp. 384-447).
Categoría: Personas
Τεισιφόνη
TISÍFONE
Nombre de una de las Erinis (Apollod. Bibl. 1, 1, 4).
Deriva del verbo griego τίνω o de τίσις, "cumplimiento, venganza" y de φόνος, "muerte", por lo que significa "aquella
que venga un homicidio".
Categoría: Dioses
Τιτάνες
TITANES
Hijos de Urano y de Gea (Hes. Theog. 134-138; Apollod. Bibl. 1, 1, 1-2).
La palabra presenta la misma terminación, por otro lado mal explicada, de los nombre de pueblos como Ἀθαμάνες,
Ἀκαρνάνες, etc. Una interpretación popular se encuentra en Hesiod. Theog. 207-210: Τοὺς δὲ πατὴρ Τιτῆνας
ἐπίκλησιν καλέεσκε / παῖδας νεικείων μέγας Οὐρανὸς οὓς τέκεν αὐτός / φάσκε δὲ τιταίνοντας ἀτασθαλίῃ μέγα
ῥέξαι / ἔργον, τοῖο δ' ἔπειτα τίσιν μετόπισθεν ἔσεσθαι. Como dice Strunk ("Glotta" 38, 1959, p. 83) Urano dió a estos
hijos suyos el nombre Τιτῆνες porque "querían caminar muy adelante" (τιταίνοντας) y profetizó que les llegaría más
tarde el castigo (τίσιν) por su falta. Con τιταίνοντας y τίσιν el poeta da sin duda varias etimologías para el nombre de
307
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Τιτῆνες. La primera comprende con τιταίν-οντας la asonancia con Τιτῆν-ες; sin la monoptongación de -αι con la voz
- e - abierta, esta asonancia no sería posible. Solmsen ("Indog. Forsch". 30, 1912, p. 35 n. 1) presenta una etimología
ya presente en el escolio A a la Iliade 14, 274: Τιτάν, jón. Τιτήν sería un derivado de τιτός, "honorado, respetado",
participio de τίω. El nombre tendría así un significado general de "venerado, respetado". Una hipótesis interesante es
la de Nehring ("Glotta" 14, 1925, pp. 167 ss.), según la cual los Titanes serían originarios de Asia Menor. Plantea además
que Τιτάν sería un dios solar. Carnoy (DEMGR) esta de acuerdo con esta propuesta y explica el nombre a trávés del
pelásgico, como derivado de tita, "resplandor, luminosidad", palabra derivada de deia, "brillar" (cfr. albanés dite, "día").
Categoría: Dioses
Τιτώ
TITO
Nombre de una diosa de la aurora (Callim. Fr. 21, 3).
Según Carnoy (DEMGR) la etimología podría estar relacionada con la de los Titanes, de la raíz pelásgica de "brillar". El
nombre correspondería a ἤως y significaría "aurora" (cfr. s. v. Titono).
Τιθωνός
TITONO
Hermano de Príamo, esposo de la Aurora que lo raptó (Hom. Il. 11, 1).
Según Chantraine (DELG, s. v. Τιτᾶνες) el nombre es un derivado del de los Titanes. El mito cuenta que fue transformado
en cigarra y Carnoy (DEMGR) tiende por esto a plantear la hipótesis de que su nombre sea una variante de τέττιξ,
"cigarra"; la hipótesis no está sustentada y puede ser refutada. Según von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 49)
derivaría de τιτώ, igual a ἤως, "aurora" y significaría "marido de la aurora".
Categoría: Héroes
Motivo: Metamorfosis
Τληπόλεμος
TLEPÓLEMO
Nombre de uno de los pretendientes de Helena, hijo de Heracles y de Astíoque (Astidamia).
Deriva del radical τλα- / τλη- (*tle -), "soportar, asumir la responsabilidad de" y πόλεμος, "guerra" y significa "hijo
del que soporta la guerra" en tanto que, como frecuentemente sucede en el caso de personajes homéricos, se trata
de un epíteto del padre.
Θόας
TOANTE
Nombre de varios héroes, entre los cuales: 1.un hijo de Dioniso y Ariadna (Apollod. Epit. 1, 9); 2. el padre de Hipsípile
(Apollod. Bibl. 1, 9, 17); 3. un hijo de Jasón e Hipsípile; 4. un rey de la Táuride cuando allí llegó Ifigenia; 5. un nieto
de Sísifo. 6. un jefe etolio, hijo de Andremón, Hom. Il. 2, 638 y passim; Od. 14, 499; 7. guerrero troyano, Hom. Il. 16,
311-312, muerto por Menelao de un golpe en el pecho.
308
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Deriva del verbo griego θέω, "correr", a través del adjetivo arcaico con vocalismo o θοός, "rápido", cfr. el micénico
to-wa-no, KN B 806.5, interpretable como Thowānōr. Según Carnoy (DEMGR) sería más probable una derivación del
adjetivo θοός con el significado de "brillante".
Θόωσα
TOOSA
Hija de Forcis, madre de Polifemo, amada por Posidón (Apollod. Epit. 7, 4).
Este nombre deriva del verbo griego θέω, "correr", a través del adjetivo arcaico con vocalismo -o θοός, "rápido". Carnoy
(DEMGR) plantea la hipótesis de que pueda derivar también del adjetivo θοός, "brillante" (cfr. s. v. Toante). Según
Mühlestein (Homerische Namenstudien, pp. 76-77) la terminación es la misma que la de un participio, pero es más
difícil encontrar el verbo. Dada la presencia de ω deduce que se trata de un verbo contracto; la posición del acento
supone un problema e impide pensar en *θοάω. Derivaría de *θάω, "guardar", refiriéndose eufemísticamente al único
ojo de su hijo.
Τοξεύς
TOXEO
Hijo del célebre arquero Éurito; fue asesinado por Heracles (Diod. Sic. 4, 37).
Carnoy (DEMGR) sostiene que este nombre es un epíteto del padre, de donde "hijo del arquero". Perpillou (Les substantifs
grecs en -εύς, § 206) afirma que puede ser interpretado como una forma abreviada de nombres como Τοξόκλειτος,
dado que el sufijo -εύς es utilizado en la formación de un elevado número de hipocorísticos (término familiares, que
no se aplican al mundo heroico) y de abreviativos.
Θρᾴκη
TRACIA
Heroína epónima de Tracia, hija de Océano y Parténope.
Deriva de θρᾴξ, θρᾳκός, que es un nombre de pueblo sin etimología, según Chantraine (DELG, s. v. Θρᾴξ). Carnoy
(DEMGR) sostiene que se puede tratar de un derivado del indoeuropeo *treus, "ser floreciente", dado que en la fonética
tracia o pelásgica -t pasa a -th.
Motivo: Eponímia
Τραχίων
TRAQUIÓN
Según una noticia aislada y tardía (Ptolem. Hephaest. Nov. Hist. 5, 14), sería el padre de una tal Epípole, que participó
en la Guerra de Troya travestida de hombre. Sobre él no se conoce nada más.
309
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Parece una formación en -ιων a partir del adjetivo τραχύς, "áspero".
Categoría: Héroes
Θρασυμήδης
TRASIMEDES
Uno de los hijos de Néstor, participó en la guerra de Troya (Hom. Il. 9, 81; 14, 10).
Este nombre es un antropónimo derivado de θάρσος, "audacia, coraje, seguridad", al lado del cual existe un adjetivo
con vocalismo cero θρασύς, "bravo, atrevido". La segunda parte, típica de numerosos antropónimos, deriva del verbo
griego μήδομαι, "meditar un proyecto, preparar, tener en mente", de donde "aquel que medita empresas audaces,
aquel que tiene bien en mente el coraje".
Θριαί
TRÍAS
Ninfas del Parnaso, hijas de Zeus y nodrizas de Apolo, a quien habían enseñado la adivinación a través de la extracción
de suertes (cleromancia).
La etimología es desconocida; la palabra ha sido confrontada de los antiguos con θρίαμβος, himno cantado en honor
de Dioniso, a partir del número τρεῖς; o bien θρῖα, "hojas de higuera", hipótesis aceptada por Wilamowitz (Der Glaube
der Hellenen, I, p. 379 s.).
Categoría: Dioses
Τριπτόλεμος
TRIPTÓLEMO
Héroe de Eleusis a quien Deméter confió los cereales con la misión de enseñar su cultivo.
La etimología es oscura. Una hipótesis (Kretschmer, "Glotta" 12, 1921, pp. 51 ss.) sostiene que es un compuesto de
π(τ)όλεμος, "aquel que hace tres veces el esfuerzo o mucho esfuerzos" (si se da a τρι- un valor intensivo).
Categoría: Héroes
Τρίτων
TRITÓN
Dios marino, hijo de Posidón y Anfítrite (Hes. Theog. 930 ss.).
310
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
El nombre está emparentado con el se su madre Ἀμφιτρίτη, pero para ambos no hay una etimología segura. Una
hipótesis bastatne convincente es que derive del indoeuropeo *trito-, "mar", que se encuentra en el antiguo irlandés
triath, "mar".
Categoría: Dioses
Τρώς
TROS
1. Hijo de Erictonio y de Astíoque, nieto de Dárdano, epónimo de la ciudad de Troya. Casado con Calírroe, que lo hizo
padre de Hilo, Asaraco, Ganimedes (Hom. Il. 20, 230-232) y de una Cleopatra (Apollod. Bibl. 3, 12, 2). Famosos sus
caballos, (Hom. Il. 5, 222), que obtuvo de Zeus como compensación por el rapto de Ganimedes (Hom. Il. 265-266). 2.
Hijo de Alastor, matado por Aquiles de una estocada en el hígado, por más que había intentado que se apiadara de él
abrazándole las rodillas (Hom. Il. 20, 461-472).
Probablemente se trata de un nombre no griego, incluso aunque parece tetimoniado en las tablillas de Pilos, An 519.
1, to-r-o-o, genitivo (Wathelet, Dictionn. des Troyens, pp. 1028-1029). El topónimo Troya, del que podría derivar, está
testimoniado en el hitita Truiša, Τροία, de donde el étnico Τρῶες, Τρώς .
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Οὐκαλέγων
UCALEGONTE
Un anciano troyano que con Antenore y otros comenta la belleza de Elena en las puertas Esceas, Hom. Il. 3, 148-160.
Virgilio (Aen. 2, 311-313) menciona que su casa arde en el incendio de Troya junto a la de Deifobo.
El nombre responde a una curiosa formación, de οὐκ, "no" y ἀλέγω, "me preocupo", por lo tanto significa "que no se
preocupa, que no le da importancia", "Ohnesorge", cfr. Wathelet, (Dictionnaire des Troyens de l'Iliade, pp. 788-789).
Categoría: Héroes
Οὐρανός
URANO
Nombre de una divinidad del cielo, hijo y esposo de Gea, de quien desciende Crono, padre de Zeus.
Durante mucho tiempo se ha considerado la hipótesis (todavía hoy la más acreditada) que compara Οὐρανός con el
sánscrito Varuna-, situando *ὀ(�)ορανός con prótesis vocálica junto a *(�)ορανός. Esta aproximación llevó a G. Dumézil
a comparar la función mítica de las dos divinidades Urano y Varuna (Dumézil, "Bull. de la Société de ling. de Paris"
40, 1939, p. 53). Pero la etimología fonéticamente no resulta exacta, como ha demostrado Wackernagel (Sprachliche
Unters. zu Homer, p. 136 n. 1) a causa de la contración constante de ο�ο- y además porque Varuna, cuyo acento por
otra parte no se ajusta al de Οὐρανός, no es un dios del cielo. Wackernagel (Kleine Schriften 1, p. 632) postula por
su parte la derivación de los temas �έρση y �ουρέω, en particular del sánscrito vorza, "lluvia". Que la inicial οὐ- no se
trata de un diptongo auténtico lo sabemos gracias al dórico ὠρανός, eólico ὤρανος (para el que se espera ὄρρανος).
El nombre significaría "aquél que da la lluvia y el rocío, que fecunda": se trata de una interpretación plausible, aunque
no es segura. Urano podría ser un nombre préstamo de alguna otra lengua. Otra etimología indoeuropea, que resulta
311
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
poco verosimil, es la de Pokorny (Indog. Etym. Wört., p. 1152), que hace derivar este nombre de la raiz uer-, ampliada
uer-d-, uer-s-, "lugar elevado", comparable con el antiguo indio varsman-, "altura", lituano virsus, "cima superior"; el
significado por lo tanto sería "aquél que se erige en la altura".
Categoría: Dioses
Ἴακχος
YACO
Dios que encabeza la procesión de los iniciados en los misterios eleusinos (Diod. Sic. 3, 64, 1 ss.); asociado también
al mundo dionisíaco (Baco, Zagreo) y a los gritos rituales.
El nombre podría derivar de ἰά, ἰαῖ, ἰή, interjección utilizada en las invocaciones a los dioses, y podría tener alguna
relación con la palabra ἰαχή, "grito" (Carnoy, DEMGR). Según Chantraine (DELG) el nombre deriva de ἰαχή, ἰάχω con
una geminación expresiva.
Categoría: Dioses
Ἰάλεμος
YÁLEMO
Hijo de Apolo y Calíope, sería por tanto hermano de Orfeo; personifica el canto triste (Schol. ad Pind. Pyth. 4, 313).
Este nombre significa en efeto "lamento, canto fúnebre"; deriva de la interjección ἰή, mientras que la parte final es
la misma que se encuentra en κοάλεμος, "idiota, embrutecido"; probablemente se trata de un préstamo (Chantraine,
DELG, s. v. ἰάλεμος).
Ἰάλμενος
YÁLMENO
Héroe de Orcómeno de los minias de Beocia, hijo Ares y de Astíoque, hermano de Ascálafo. Figura junto con el hermano
entre los Argonautas (Apollod. Bibl. 1, 9 16), pero no en Apolonio de Rodas; los dos sucesivamente tomaron parte
también en la guerra de Troya (Hom. Il. 2, 511 ss.).
El nombre deriva del verbo ἰάλλω, "enviar, lanzar" y significa entonces "aquel que lanza" (Chantraine, DELG, s. v. ἰάλλω
eyvon Kamptz, Homerische Personennamen, p. 164; también Pape y Benseler, WGE los traducen como "el lanzador").
Carnoy (DEMGR) en cambio lo remonta al cretense ἰαλία, "voz, grito" y a ἰάλεμος, "lamento, canto fúnebre" y lo
interpreta como "aquel que profiere lamentos".
Ἰάμβη
YAMBE
Hija de Pan y de la ninfa Eco, que acogió a Deméter en Eleusis y la hizo reir con bromas obscenas (Hymn. Hom. 1,
in Dem. 195 ss.).
Este nombre es remontable a ἴαμβος, "yambo" y con buena probabilidad se trata de un préstamo (Chantraine, DELG,
s. v. ἴαμβος). Hay otras hipótesis: según Carnoy (DEMGR) indicaría un "ritmo a dos grados" siendo un compuesto del
312
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
indoeuropeo * ui-, "dos" y de ἄμβη, "grado" (en realidad tal término significa "borde, protuberancia"). Weizsäcker (en
Roscher, Myth. Lex. II col. 13) proponía en cambio una derivación a partir del verbo ἰάπτω, "lanzare, arrojar".
Ἴαμος
YAMO
Héroe de Olimpia, hijo de Apolo y Evadne, abandonado al nacer y encontrado entre violetas en flor; aprendió el lenguaje
de las aves y a interpretar las entrañas de las víctimas (Pind. Ol. 6, 35 ss.; Pausan. 6, 2, 5).
Ha sido interpretado como "rico de violetas" (Stoll, en Roscher, Myth. Lex. II col. 13), con derivación de ἴον, "violeta",
pero según Carnoy (DEMG) se trata probablemente de una etimología popular. Él propone en cambio una interpretación
más difícil de aceptar: dada la habilidad de este personaje para interpretar el vuelo de las aves, lo pone en relación
con οἰωνός, "ave, presagio" o con el indoeuropeo * (a)ui, "ave", a partir del que derivaría i-amo-. Podría derivar de
ἰός, "veneno", dado que al nacer tuvo que estar con dos serpientes (Ruck, "Classical Journal" 71, 1975-76, pp. 235-52),
que lo alimentaron con "veneno de abejas", ἰῷ μελισσᾶν, Pind. Ol. 6, 47; pero la terminación en -amos, cfr. Prí-amos,
haría pensar en un nombre del sustrato pregriego.
Categoría: Héroes
Ἰάνθη
YANTE
Nombre de varios personajes: 1) una de las Oceánides, nacida por tanto de Tetis y Océano, Hes. Theog. 349; Hyg. Fab.
(praef). 6 (ausente sin embargo en el catálogo de Apollod. Bibl. 1, 2); según el Hymn. Hom. ad Cer. 418 figuraba entre
las Oceánides que acompañaban a Core cuando tuvo lugar el rapto por su tío Hades (cfr. también Paus. 4, 30, 4); 2)
otro personaje con este nombre es la hija del cretense Telestes, enamorada de la joven Ifis – desde su nacimiento
travestida de varón por consejo de la diosa Isis – sin saber que en realidad su amante era una mujer, pero el día antes
de las nupcias Ifis fue convertido en varón por compasión de la diosa egipcia. Esta historia no se encuentra antes de
Ovid. Metam. 9, 666-797; cfr. también, mutatis nominibus, una historia casi idéntica en Antonin. Lib. Metam. 17, quizá
derivada de Nicandro, que habla de una Leucipe hija de Lampro y Galatea, transformada por Latona en Leucipo.
El nombre deriva del adjetivo ἴανθος o ἰάνθινος, "color violeta, violáceo", un compuesto cuyo segundo término es
simplemente ἄνθος, "flor", mientras que el primero remonta a ἴον, "violeta", el cual, gracias a la glosa γία (�ία): ἄνθη
y a la métrica épica, confirmaría su relación con el latín viola (vid. Chantraine, DELG, s. v. ἴον). El nombre significaría,
por tanto, "la de color violeta, violácea", haciendo referencia, probablemente, a la lividez de su piel, un tópico literario
muy recurrente en los relatos y descripciones eróticas. El fitónimo latino, que ha originado a partir de su diminutivo
el nombre de la flor en un buen número de lenguas europeas modernas (por ejemplo esp. violeta, it. violetta, fr.
violette, ing. violet), da nombre a un género de plantas herbáceas de la familia de las violáceas con una extensa gama
de especies, de las cuales la más célebre por su peculiar color es la viola odorata o "violeta de jardín".
Categoría: Personas
Motivo: Metamorfosis
Ἰαπετός
YÁPETO
Nombre de un Titán, hijo de Urano y Gea (Hesiod. Theog. 18; 134; 507).
313
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
La hipótesis más aceptable es que deriva del verbo ἰάπτω, "lanzar, golpear, herir" y que significa "aquel que es
proyectado" (Chantraine, DELG). Menos probables son las hipótesis de (DEMGR), que lo hace remontar al indoeuropeo
*iebh, "generar", dado que en los dialectos anatolios bh es resuelto con b o con p, y la de Room (Room's Classical
Dictionary, p. 168), según el cual derivaría de ἴπτομαι, "oprimir" y significaría "el oprimido".
Ἰάπυξ
YÁPIGE
Héroe epónimo del pueblo de los Yápiges que se establecieron en Puglia, hijo de Dédalo y de una mujer cretense (Strab.
6, 3, 2 p. 279), o según otros de Licaón, hermano de Daunio y Peucetio (Nicandr. in Anton. Lib. Met. 31).
Este nombre podría derivar del griego ἰᾶπυξ, que es un viento que sopla de oeste-noroeste (Carnoy, DEMGR), a menos
que se trate de un término no griego.
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
Ἰάρδανος
YÁRDANO
Rey de Lidia, padre de la reina Ónfale (Apollod. Bibl. 2, 6, 3), en origen parece ser un dios fluvial.
Stoll (en Roscher, Myth. Lex. II col. 58) piensa que se trata de un nombre semítico. Carnoy (DEMGR), en cambio, sostiene
que la segunda parte del nombre, -danos, es una forma débil (danó-) del indoeuropeo *danu-, "río", mientras que la
primera podría derivar de *is�r- que se encuentra en muchos nombres de ríos.
Categoría: Héroes
Ἰασίων
YASIÓN
Hijo de Zeus y de Electra; se enamoró de Deméter, pero, como no fue correspondido, intentó violarla y acabó fulminado
por Zeus (Apollod. Bibl. 3, 12, 1).
Varias son las hipótesis de interpretación de este nombre: 1) Carnoy (DEMGR) señala que se trata de un nombre del
rocío, puesto que la tierra es fecundada por el rocío; derivaría entonces de la raíz *eis, *is, que tiene precisamente el
significado de "refrescar"; se trata de una hipótesis claramente indemostrable. 2) Room (Room's Classical Dictionary,
p. 168) a modo de simple conjetura sostiene que tal nombre puede derivar de ἴασις, "cura, remedio". 3) Von Kamptz
(Homerische Personennamen, p. 135) sugiere en cambio que deriva de ἰαίνω, "calentar, reanimar".
Ἰασώ
YASO
Hija de Asclepio, el dios de la medicina, y hermana de Higiea (Pausan. 1, 34, 3).
314
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Se trata de la "Curación" personificada; deriva en efecto del verbo ἰάομαι, "curar", con el sufijo -ώ muy productivo en
la formación de nombres femeninos y de fuerzas vivas, también ellas femeninas (Chantraine, Formation, pp. 115 ss.).
Categoría: Personas
Ἰοβάτης
YÓBATES
Rey de Licia junto a quien se refugió Preto huyendo de Argo (Apollod. Bibl. 2, 2, 1 ss.).
Podría tratarse de un compuesto de ἰός, "flecha" y del verbo βαίνω, "andar", pero con el significado de "desear";
significaría entonces "aquel que desea lanzar flechas" (Carnoy, DEMGR). Room (Room's Classical Dictionary, p. 170; cfr.
Io) plantea la hipótesis poco convincente de que derive de ἰώ y βαίνω y que signifique pues "aquel que viaja con la luna".
Parece mejor entenderlo como un compuesto de ἴς, "fuerza" y βαίνω, "aquel que avanza, que empuja con fuerza".
Categoría: Héroes
Ἰοκάστη
YOCASTA
Nombre de la esposa de Layo, madre y después esposa de Edipo (cfr. Pherecyd. Fr. 95 Fowler), conocida por Homero
con el nombre de Epicasta (Hom. Od. 11, 271-80).
Según Carnoy (DEMGR) significa "que brilla con un resplandor oscuro, rojo violáceo", derivando el primer miembro del
compuesto de ἴον, "violeta"; la segunda parte del compuesto puede derivar de κέκασμαι, "resplandecer, brillar", que
se encuentra en otros antropónimos como por ejemplo Cástor o Castianira.
Categoría: Personas
Ἰοδάμα
YÓDAMA
Nombre de la hija de Itono, sacerdotisa de Atenea Itonia en la región de Coronea en Beocia (Pausan. 9, 34, 1 ss.).
Podría tratarse de un compuesto de ἰός, "flecha" y del verbo δάμνημι, "domar", significando por tanto "domada, abatida
por una flecha". En efecto, una leyenda refiere que Yódama era hermana de Atenea y, mientras ésta se ejercitaba con
las armas, la mató (Tzetz. ad Lyc. Alex. 355, 1206); pero parece tratarse de un "autoschediasmo". La primera parte
del compuesto debería entenderse en cambio relacionada también con ἴς, "fuerza": el nombre significaría entonces
"domada con la fuerza", cfr. el análogo masculino Ifidamante.
Categoría: Héroes
Ἰόλαος
YOLAO
Hijo de Ificles y de Automedusa; acompañó a su tio Heracles durante los trabajos y dio nombre a numerosas poblaciones
situadas en Cerdeña (Apollod. Bibl. 2, 4, 11; 5, 2; 6, 1).
Según Carnoy (DEMGR) el nombre de dichas poblaciones derivaría de ἴον, "violeta", y λαός, "pueblo", y significa "pueblo
de rostros oscuros"; pero la primera parte podría derivar de ἰός, "flecha", y el nombre significaría entonces "pueblo
315
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
armado de flecchas". Parece inaceptable la interpretación de Room (Room's Classical Dictionary, p. 171) de "roca del
pueblo", que busca una doble referencia a los dos significados de λαός: "pueblo", pero también el genitivo de λᾶας,
"piedra". Aun con algunas dudas, comunes a todos estos antropónimos con inicial i-, io-, será mejor entenderlo como
un derivado de ἴς, "fuerza", con el significado de "fuerza del pueblo" o "pueblo fuerte" (Chantraine, DELG, s. v. ἴς).
Categoría: Héroes
Ἰόλη
YOLE
Hija de Éurito, rey de Ecalia, ganada por Heracles en una competición de tiro con arco (Apollod. Bibl. 2, 6, 1; 7, 7).
Este nombre deriva de ἴον, "violeta". Room (Room's Classical Dictionary, p. 171) lo considera en cambio como un
compuesto del nombre Ío y de una forma abreviada de λαός, "pueblo" (jón. ληός). Según Nagy (The Best of the Achaeans,
p. 70) se trata simplemente de la forma femenina de Yolao.
Categoría: Héroes
Ἰύγξ
YUNGE
Hija de Pan y de la ninfa Eco, o de Pito; habiendo suscitado el amor de Zeus por la virgen Ío (Schol. ad Pind. Nem. 4, 56), o
por sí misma (Schol. ad Theocr. 2, 17, Lex. Suda s. v.), fue transformada por Hera en un ave, el ἴυνξ, "tuercecuello" (iynx
torquilla, cfr. D'Arcy-Thompson, A Glossary of Greek Birds, pp. 124-28) ave que mueve la cola e induce al amor.
Según Carnoy (DEMGR) este nombre podría derivar simplemente de la interacción imitativa del grito de este ave, ἰύ-.
También Chantraine (DELG s. v.) lo relaciona con una onomatopeya, emparentada con el verbo ἰύζω.
Categoría: Animales
Motivo: Metamorfosis
Ζάκυνθος
ZACINTO
Héroe hijo de Dárdano el troyano, epónimo de la isla (ἡ Ζάκυνθος), puesto que - se cuenta - llegó a puerto en primer
lugar, viniendo de Psófide, en Arcadia (Pausan. 8, 24, 3), por lo que se denominó Psófide la acrópolis de la ciudad
(Strab. 10 p. 458).
Es analizable como Ζακ- υνθος; Carnoy (DEMGR) afirma que la etimología es pelásgica, y que deriva del indoeuropeo
*ghuok, "dar luz", griego διαφάσσω, lat. fax, "antorcha", lituano "zvake", "candela" y ello porque dicha isla, de origen
volcánico, es conocida por sus yacimientos de betún inflamable. El sufijo (-υ-)νθος es ciertamente prehelénico y tiene
el significado de "que se relaciona con, provisto de", como afirma Van Windekens (Le Pélasgique, p. 47). El étnico zaku-si-jo, Ζακύνσιος, está atestiguado ya en micénico (PY An 610).
Categoría: Héroes
Motivo: Eponímia
316
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Ζαγρεύς
ZAGREO
Nombre de una antigua divinidad ctónica; hijo de Zeus y de Perséfone, identificado también con Dioniso.
Las hipótesis más probables y más seguidas son dos. La primera, propuesta por Chantraine (DELG), por B. Mader (en
Snell, Lex. fr. Ep.) y por Perpillou (Les substantifs grecs en -εύς, § 389) es la de la derivación del nombre de la montaña
Ζάγρος en Asia Menor; en este caso no tendría sentido buscar una etimología en griego. La segunda, propuesta por Frisk
(Gr. Et. Wört.) y aprobada también ésta por B. Mader, es la de una comparación con ζάγρη, "trampas para animales",
que se explicaría con un préstamo de un dialecto dórico del noroeste de *ζαγρέω = ζωγρέω", "cazar seres vivos",
"capturar presas vivas". Chantraine considera, sin embargo, esta relación indemostrable. Carnoy, (DEMGR) propone que
se trate de un derivado del pelásgico ζάγρα, que derivaría del indoeuropeo *gh�gh, ampliación de ghe, "permanecer con
la boca abierta", que se encuentra, por ejemplo, en el antiguo islandés gj grar, "fisura de roca": habría resultado, pues,
una asibilación de la - g -. Los antiguos han analizado la palabra como ζ-αγρεύς = *δι-αγρεύς, "el perfecto cazador",
hipótesis aceptada por Pape y Benseler (WGE): se trata de una etimología popular.
Categoría: Dioses
Ζέφυρος
ZÉFIRO
Uno de los tres principales vientos (cfr. Hesiod. Theog. 378-380 y Schol. ad loc., = Acusil. Fr. 15 Fowler), a los que
se añade Euro (viento del suroeste; Hom. Il. 2, 145-147; 16, 765). Hijo de Astreo y de Eos, hermano de Bóreas y de
Noto (Hesiod. loc. cit.). Con la Harpía Podarge engendra a los dos caballos divinos de Aquiles, Balío y Janto, (Hom.
Il. 19, 400). Ya en los poemas homéricos (passim) es la personificación del viento del oeste, a menudo violento. No
tiene una mitología particular.
Este nombre está presente en micénico, cfr. ze-pu2-ro, PY Ea 56, etc. La etimología está relacionada con ζόφος,
"oscuridad" "occidente" (Buttmann, Lexilogus 114 a, cfr. Frisk Gr. Et. Wört s. v.), y este es el punto cardinal de donde
procede el viento. Significa por tanto "Viento del oeste".
Categoría: Dioses
Ζῆλος
ZELO
Personificación de la envidia (griego ζῆλος), hijo de Éstige, hermano de Nice, Crato y Bía (Hesiod. Theog. 383-385).
Probable la derivación del radical de δίζημαι, ζητέω, "perseguir, buscar"; relacionable quizás con el griego ζημία,
"daño, pérdida, reparación" (Chantraine, DELG, s. v). Del griego ζῆλος, deriva del indoeuropeo *ja-lo-s, "celo, fervor".
Categoría: Dioses
Ζήτης
ZETES
Hijo del viento Bóreas, hermano de Calais, participó en la expedición de los Argonautas. Junto con su hermano (ambos
eran alados, pero parece que mortales, es decir, semidioses) en Salmideso en Tracia pusieron en fuga a las Harpías que
atormentaban al rey Fineo, cuya segunda esposa había encarcelado a su hermana Cleopatra, primera mujer del rey
317
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
(Apollod. Bibl. 3, 15, 2-5; Apollon. Rhod. Argon. 2, 296-297 y Schol. ad loc.). La tumba de los Boréadas se mostraba en
la isla de Tenos (Hygin. Fab. 14, 18), donde habrían sido eliminados por Heracles (Acusil. Fr. 31 Fowler, apud Apollod.
Bibl. 3, 15, 2).
Remontable a ζητέω, cfr. el epíteto de Zeus Ζητήρ, podría significar "el buscador"; no parece necesario considerarlo
redender Name (cfr. W. Beck, en Snell Lex. fr. Ep. col. 876) refiriéndose a la persecución de las Harpías. Improbable es
la etimología de ζάω, "vivir, crecer" (Room, Room's Classical Dictionary, p. 308: "he wo blows hard"). El Etymologicum
Magnum 411.7 propone entender un originario Ζαήτης, παρά τὸ ΖΑ καὶ τὸ ἀήτης, ὁ μεγάλως πνέων, quizá no sea un
error: en tal caso, a partir de ἄημι "soplar", tendremos "que sopla a través" o también "que sopla con fuerza" (PapeBenseler "Stürmer", "Tempestuoso").
Categoría: Dioses
Motivo: Rapto
Ζῆθος
ZETO
Hijo de Zeus y de Antíope, de origen tebano; junto con su hermano gemelo Anfión se vengó de los malos tratos sufridos
por su madre amarrando a un toro a la culpable Dirce, esposa del rey de Tebas Lico (Apollod. Bibl. 3, 5, 5). Los dos
gemelos, después de haber exiliado al rey Layo, construyeron las murallas de Tebas (Hom. Od. 11, 262-265), el uno con
su fuerza física, el otro (Anfión) elevando las piedras al son de la lira (Hesiod. Fr. 182, Apollon. Rhod. Argon. 1, 735-741).
En Homero (Od. 19, 518-523) lleva este nombre el padre de Ítilo, el niño asesinado por Aedón, la hija de Pandáreo.
El nombre es puesto en relación con el verbo ζητέω, "buscar", ya por una paretimología de Eurípides (Antiop. Fr.
2, 1) citada por el Etymologicum Magnum, s. v., porque la madre habría "buscado" un lugar para el parto. Sería, en
cambio, un antropónimo en -θος (Chantraine, Formation p. 364), quizá a partir de un tema ζη- ("vivir", con vocalismo
-e, * gwyē-, distinto de Ζῆτος (var. Ζήτης) que podría en cambio remontar al tema de "buscar", cfr. Ζήτης. De todas
maneras, presenta algunos problemas la forma ζέαθος atestiguada en papiro para Pind. Paean. 9, 44 Sn.-Maehl. No
falta la hipótesis (von Kamptz § 83) de que se trate de un nombre no griego, lo cual en este caso parece improbable.
Categoría: Héroes
Motivo: Fundaciones
Ζεύς
ZEUS
Antiguo nombre del cielo, del dios del cielo, del día. Hijo de Crono y Rea, "padre de dioses y hombres".
Se conserva especialmente en antiguo indio, griego, itálico y también en hitita. Las formas, recogidas por Frisk (Gr.
Et. Wört.), son: Ζεύς = a.i. dyáuh, Ζῆν = a.i. dyam, lat. diem; Δι-ός (micénico di-wo), -εί (micénico di-we), -ί,
Δία concuerdan con el antiguo indio diváh, divé, diví, dívam. Formas nuevas para el griego son Ζῆν-α con Ζην-ός,
-ί. Benveniste (Origines, pp. 59-60) explica que el conjunto de las formas depende de una raíz *dei- (sánscrito di-,
"brillar"). La raíz con un sufijo *-w forma un tema *déiw-, cuyo derivado temático es *deiwó- (sánscrito devá-, latín
deus, ect.). Desde el punto de vista de la flexión, este término mostraba una alternancia *déiw, gen.-abl. *diw-é/os;
de este genitivo-ablativo y de las formas consecuentes derivan Δι(Ϝ)-ός, Δι(Ϝ)-ί, Δι(Ϝ)-εί. Al lado de *deiw- se pone
un derivado *dy-eu, *dy-ēu- con alargamiento del diptongo Ζεύς, de Ζῆν y de las formas sánscritas correspondientes.
318
Diccionario Etimológico de la Mitología Griega - www.demgol.units.it
Carnoy (DEMGR) añade que entre los germanos Tiu > Ziu ha devenido en dios de la guerra, como se nota en el inglés
Tues-day, traducción de Martis-dies, it. martedì.
Categoría: Dioses
Motivo: Catasterismo
Ζευξίππη
ZEUXIPE
Nombre de varias heroínas, entre las cuales: 1. en el Ática, la esposa de Pandión, madre de Erecteo, Procne y Filomela
(Apollod. Bibl. 3, 14, 8); 2. la hija de Hipocoonte, nuera del adivino Melampo tras haberse casado con su hijo de nombre
Antífates (Diod. Sic. 4, 68).
Significa "la que unce los caballos". Es un compuesto del griego ζεύγνυμι, "uncir", que deriva del indoeuropeo *yeug-:
en el presente en -νυ- de vocalismo radical -e-, que es una innovación griega, corresponde un tema con infijo nasal,
sánscrito yunák-ti, latín iungo. La segunda parte del nombre deriva de una antigua palabra indoeuropea *ekwoatestiguada en el sánscrito ásva-, latín equus, anglosajón eoh, lituano esva, tocario B yakwe. En el griego la aspiración
es seguramente secundaria y el timbre -i- de la vocal inicial (ἵππος, atestiguado ya en micénico: i-qo, PY Ta 722, etc.)
queda sin explicación, como afirma Chantraine (DELG, s. v. ἵππος).
Ζεύξιππος
ZEUXIPO
Hijo de Apolo y de la ninfa Náyade Hyllis (Ílide) o Syllis, reinó en la ciudad de Sición y murió antes que Agamenón la
sometiera (Pausan. 2, 6, 7).
En cuanto a la etimología, cfr. Zeuxipe.
Categoría: Héroes
319

Documentos relacionados