Twenty-fourth Sunday - Resurrection Parish
Transcripción
Twenty-fourth Sunday - Resurrection Parish
Twenty-fourth Sunday in Ordinary Time September 13, 2015 Vigésimo Cuarto Domingo del Tiempo Ordinario 2 Sunday Masses - Misas Dominicales Sept 13 Twenty Fourth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Cuarto Domingo del Tiempo Ordinario 4:30 pm (Vigil 9/12) †Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde) 8:00 am 9:30 am SATURDAY SUNDAY †John F. Lynch, Chicago Police Officer †Nicholas Castrejón, (Benita Tovar) 11:15am †William P. Fahey, Chicago Police Officer 12:30 pm †Maria Arroyo (Cirenia Garcia) 7:00 pm ENGLISH Juan Manuel Guano, por salud Ema Rojo, Feliz Cumpleaños †Richard James O’Brien, Chicago Police Officer Sept 14 Monday / Lunes 9:00 am †Deceased Members of the Daughters of Charity (Sister Price) Exaltation of the Holy Cross Sept 15 Tuesday / Martes 7:30 am †Pauline Cichon (Wilcop Family) Sept 16 Wednesday / Miércoles 7:30 am 6:00 pm †James E. Doyle, Chicago Police Officer †Edgar A. Clay, Jr., Chicago Police Officer Sept 17 Thursday / Jueves 7:30 am †James J. Riordan, Chicago Police Officer Sept 18 Friday / Viernes 7:30 am †Margaret Stubing (Richard Stubing) Our Lady of Sorrows Sts Cornelius & Cyprian St. Robert Bellarmine Sept 19 Saturday / Sábado 4:30 (Vigil) †Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde) Sep 20 Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time DOMINGO 4:30 PM 8:00 AM 11:15 AM Vigil Mass Catechism Family Mass ESPAÑOL 9:30 AM 12:30 PM 7:00 PM Chaplet of the Divine Mercy Coronilla de la divina Misericordia Every Friday in the Chapel Todos los viernes en la capilla 3:00 PM The hour of mercy La hora de la misericordia HOLY HOUR - HORA SANTA WEDNESDAY - MIÉRCOLES 7:00 PM Can you spend one hour with me? Vigésimo quinto Domingo del Tiempo Ordinario 8:00 am Mass Intentions Needed 9:30 am †Jose Martin Rios (María Razo) 11:15 am Mass Intentions Needed 12:30 pm 7:00 pm Juan Manuel Gano, por su salud Necesitan intenciones para esta Misa I Seth Thomas Webb andVienna L. Willems Adoration of the Blessed Sacrament Every 1st and 3rd Fridays beginning after the 7:30 AM Mass. Adoración Eucarística Cada primer y tercer viernes de 8:00am a 7:00pm, que incluye la Misa a las 6:00pm seguido del rezo del Rosario con la bendición Eucarística. The Taste—El Sabor Thank You—Gracias These people helped to plan, to set up or to work at the Taste (or did all three!) Viliuflo Arteaga and Brenda Torres, and Brenda, Diana and Paola ¿Cantas como un ángel? ¿Juega la guitarra como Segovia o Santana? ¿Ha estado tomando clases de piano durante un tiempo muy largo? ¿Tiene música en el cerebro y en tu corazón? Salomon Muniz and Josefina Cornejo and Noemi and Ruth Mario, Alma and Giovanni Arellano Rosalva Sanchez Ana Ocaña Norma Ramirez and Ramon Ocasio Marco Rodriguez Lucia Brito and Edwin and Steve Rocha Francisco and Linda Rivera and Melissa Castillo Efrain and Mercedes Lopez and Aliya Malave, Jayleen Colón and Tiffany Rochet Tal vez es el momento de utilizar su talento para servir a Dios. Estamos buscando nuevos miembros del coro de las Misas a las 12:30 y 7:00. Si desea unirse a un coro, por favor llame al Padre Paul. Olga and Leander Villegas Do you sing like an angel? Francisco Flores ¿Can you play the guitar like Parkening or Clapton? Marisol and Jasmine Rodriguez Ben Lugo and Laura Oken-Lugo Maria Bruno Martina Rivera Have you been taking piano lessons for a very long time? Do you have music in your head and in your heart? Sean Shaughnessy and Patrick Bovyn Enrique Velazquez Gildardo and Victor Arroyo Javier and Erika Marroquin Marco Guano Ramon, Juan and Abraham Martinez Maria Gonzalez NEXT WEEK: A few more donors and some entertainers to thank. Please let us know who we missed!! Maybe it is time to use your talent to serve God. We are looking for new choir members for the 12:30 and 7:00 Masses. If you would like to join a choir, please call Father Paul. GOAL To become a parish full of cheerful givers, enabling us to do more for God and for our neighbors Part Four of Five A few weeks ago your homework was to determine if your weekly donation to the Church was greater or less than 1% of your total income. 1% is not much when compared to the Biblical standard, the “tithe”, which is 10%, but we have to start somewhere. There are probably not very many people reading this that want to do less for the Church. Most of us sincerely want to do more. And we need to evaluate our time and talent as well as our treasure, but for now, the focus is on treasure. When is “more” less and “almost nothing” everything? Read again this familiar story: Mk 12:41-44 (Jesus) sat down opposite the treasury and observed how the crowd put money into the treasury. Many rich people put in large sums. A poor widow also came and put in two small coins worth a few cents. Calling his disciples to himself, he said to them, “Amen, I say to you, this poor widow put in more than all the other contributors to the treasury. For they have all contributed from their surplus wealth, but she, from her poverty, has contributed all she had, her whole livelihood.” Nobody but you can determine your plan for stewardship, but here are questions we can all think about: 1. How does what I give the church compare to what I spend on entertainment or non-essentials? 2. Do I have a habit or consuming interest that is costing a lot of money? 3. Do I increase my donation when I get a bonus or an increase in pay? 4. Am I willing to give a percentage to God and commit to increasing it over time through sacrifice and better money management? Next week: A foolproof giving method META Para convertirse en una parroquia llena de donantes alegres, permitiéndonos hacer más para Dios y por nuestros vecinos Cuarta Parte de Cinco Unas semanas atrás su tarea fue de determinar si su donación a la Iglesia era más o menos de 1% de su ingreso total. 1% no mucho cuando se compara al estándar Bíblico, el “diezmo”, cual es 10%, pero tenemos que empezar en un lado. Probablemente no muchas personas lean esto que quisieran hacer menos. Muchos sinceramente quieran hacer más. Tenemos que evaluar nuestro tiempo y nuestros talentos y también nuestros tesoros, pero por ahora, el enfoque está en el tesoro. ¿Cuándo es “mas” menos y “casi nada” todo? Lean otra vez esta historia familiar: Mc12:41-44 Jesús estaba sentado frente a las alcancías del templo, mirando cómo la gente echaba allí sus monedas. Muchos ricos daban en abundancia. En esto, se acercó una viuda pobre y echó dos moneditas de muy poco valor. Llamando entonces a sus discípulos, Jesús les dijo: “Yo les aseguro que esa pobre viuda ha echado en la alcancía más que todos. Porque los demás han echado de lo que les sobraba; pero ésta, en su pobreza ha echado todo lo que tenía para vivir”. Nadie solo tú puedes determinar tu plan de mayordomía, pero aquí han preguntas que nosotros podemos pensar: ¿Cuánto le doy a la Iglesia comparado con lo que gasto en entretenimiento o cosas no esenciales? ¿Tengo hábitos de consumen o intereses que cuestan mucho dinero? ¿Cuándo me dan un bono o me aumentan mi sueldo incremento mi donación? ¿Estoy dispuesto a darle un porcentaje a Dios y comprometerme a aumentar el tiempo extra como sacrificio para tener más dinero para manejar? La próxima semana: Un método infalible para dar Something Happened Sucedido Incidente and change is coming . . . for the Good y el cambio está llegando . . . por el Bien Last weekend a very unfortunate incident occurred before the 12:30 Sunday Mass. It was a very busy weekend, as we had a wedding and three Quinceañeras. In order to fit all this in, the wedding and one Quince were scheduled for Saturday afternoon, another Quince at the 9:30 AM Sunday Mass, and the final one at the 12:30 PM Mass. One of the choir members took issue with our having a Quince during the Mass. Granted it was a very hot and humid day but nobody is able to predict the weather when scheduling events in advance. And, the choir was notified in advance that they would be playing along with our organist/pianist for this special Mass, as was requested by the family, and this person had an issue with that as well. This choir member, instead of just registering a complaint in a respectful manner, attacked me verbally as follows: “You are a bad priest; you’re just a bad priest. You’re bipolar, you’re just bipolar. I am not certain this person even knows what a bipolar diagnosis means, but I am certain that the person showed by word and action that they were out of control. It is not the first time this person has exhibited erratic behavior and verbally insulted both me and others, including some of our volunteers. For this reason, the person was pointedly asked to leave the Church and thankfully another choir member took this person home. Because of this sad incident, the music at the 12:30 PM and 7:00 PM Masses will be changing. In the short term, skilled musician and vocalist Matthew Richert, who plays at most of our bilingual Masses as well as most Spanish funerals and weddings, will provide music for the 12:30 PM Mass. He has a large repertoire of Spanish hymns, so do not worry. Hopefully some of the remaining choir members will be willing to join him. For the 7:00 PM Mass, a new choir will be recruited. Please see the ad elsewhere in the bulletin. Also, please pray for healing for both the person who caused this disruption in our Church, as well as all who were affected by it. Let’s all work together to make things better and reflect the beauty of our holy Catholic Church. El fin de semana pasado un incidente muy inoportuno ocurrió antes de la Misa de las 12:30pm el domingo. Era un fin de semana muy ocupado ya que teníamos una boda y tres quinceañeras. Para poder hacer todo esto, la boda y una de las quince fueron programadas para el sábado al medio día, otro Quince en la misa de las 9:30am el domingo, y finalmente la última a las 12:30pm. Uno de los miembros del coro discrepo con tener un Quince durante la Misa. A pesar que fue un día muy caloroso y húmedo pero nadie puede predecir la temperatura cuando programan eventos con anticipación. Y el coro fue notificado en anterioridad que tocarían junto con nuestro organista/pianista para esta misa, como fue solicitado por la familia, y esta persona tenía un problema con esto también. Este miembro del coro, en vez de registrar esta queja en una manera respetuosa, me ataco verbalmente en la forma seguida: “Tu eres un sacerdote malo; tu solo eres un mal sacerdote. Tu eres bipolar, tu eres bipolar.” No estoy seguro que esta persona sabe lo que quiere decir lo que es un diagnostico bipolar, pero yo sé de seguro que esta persona enseño que estaba fuera de control. No es la primera vez que esta persona se ha expuesto el comportamiento errático y verbalmente me ha insultado a mí y a otros, incluyendo algunos de nuestros voluntarios. Por esta razón, esta persona fue intencionadamente pedido que se marchara de la Iglesia y afortunadamente otro miembro del coro llevo a esta persona a su casa. Por este triste incidente, habrá un cambio con la música de las misas de 12:30pm y 7:00pm. Por corto tiempo, el experto músico y vocalista Matthew Richert, quien toca y canta en muchas de las Misas bilingüe y todas las misas fúnebres y bodas, se estará brindando la música para la misa de la 12:30pm y 7:00pm. No se preocupen, tiene un gran repertorio de himnos en español. Esperamos que el resto de los miembros del coro colaboren junto a él. Para la misa de las 7:00pm, un nuevo coro se reclutando. Favor vea el anuncio en el boletín. También, oren por la sanación de estas dos personas que causaron esta interrupción en nuestra Iglesia, así como todos que fueron afectadas por esto. Vamos a trabajar juntos y a reflejar de la belleza de nuestra Santa Iglesia Católica. Fr. Paul Padre Paul Gospel Note “Whoever wishes to come after me must deny himself, take up his cross, and follow me. For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and that of the Gospel will save it.” Mark 8:34-35 As disciples of Jesus we are called to walk in his footsteps. This entails taking to heart the way Jesus told us to behave. It also includes fulfilling one’s destiny, fulfilling one’s life plan having been made in God’s image and likeness. All of us were created out of love, and are here purposefully and for a reason. Life is a gift, and we are called to use it well. As disciples of Christ, awaiting his Second Coming and the full restoration of God’s creation, we are called as disciples to participate with Jesus in that restoration. We are called to work with him against the evil crafted by the Devil who is still very active in this fallen world. NO SMALL TASK! But, it is a task we must strive to accomplish if we truly desire to be a full disciple of our Lord. We should not be surprised when we encounter the Evil One attempting to thwart us from reaching our goal, which is eternal life with God. It is par for the course being a Christian. The text quoted above is perhaps the one most misunderstood, and perhaps misused by people. “What a pain in my side you are, I wish I didn’t have you as a cross in my life!” This is one of Jesus’ teachings that should never be trivialized, as it often is by many. It is rather an arduous job to fulfill God’s Plan, following in Jesus’ footsteps in order to be an adopted son/daughter of God and a faithful disciple. Moreover, we have no choice in what cross or crosses we have to carry to fulfill God’s plan and design. It is not a matter of saying to God; “I’ll have the blue cross, or even better I’ll have that green one, it is more to my liking.” With respect to carrying the cross that we are presented with we have only one choice, and the choice is whether to carry the cross well like Jesus did, or not. Ask any true adult disciple of Jesus, someone who has practiced the faith for years, and demonstrably exudes holiness, and they will tell you the truth. “Fr. Paul being a true Christian is no easy task, walking in Jesus’ footsteps is a day to day challenge, and I can carry the burden only on a day to day basis. It took me eleven years to forgive my attacker, who took my sight, but at least now in these last five years I am free from the burden of hate and anger that I carried in the aftermath of his attack.” Please take to heart the message of Jesus’ from today’s Gospel. Pray for the grace to bear the cross or crosses that come your way. The key to following this teaching is keeping your eyes fixed on the goal, which is eternal life with God. With Jesus’ help and with Jesus as the goal, no cross is too hard to bear. “Even if they should take your life, you will have life with me forever.” Sincerely, Father Paul I’ll take that red cross. Nota del Evangelio “El que quiera venir conmigo, que renuncie a sí mismo, que cargue con su cruz y que me siga. Pues el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por mí y por el Evangelio, la salvará”. Marcos 8: 34-35 Como discípulos de Jesús estamos llamados a caminar en sus pasos. Esto implica de tomar de corazón la manera de como Jesús nos dijo cómo comportarnos. También incluye cumplir con nuestro destino, cumpliendo con el plan de nuestras vidas haber sido hecha en la imagen y semejanza de Dios. Todos nosotros fuimos creados de amor, y estamos aquí de propósito y por una razón. La vida es un regalo, y estamos llamados para que la usemos bien. Como discípulos de Cristo, es espera de su Segunda Venida y la pena restauración de la creación de Dios, nosotros somos llamados como discípulos para participar con Jesús en esa restauración. Nosotros somos llamados a trabajar con él contra el mal creado por el Diablo, que sigue siendo muy activo en este mundo caído. ¡NINGUNA TAREA PEQUEÑA! Pero, pero es una tarea que nosotros tenemos que esforzarnos por lograr si nosotros deberá mente queremos ser discípulos de nuestro Señor. Nosotros no los debe sorprender cuando nos encontramos con El Mal tratando de frustrarnos a nosotros de alcanzar nuestra meta, cual es la vida eterna con Dios. Es parte del curso de ser un cristiano. El texto citado encima es quizás el más incomprendido, y quizás el más mal usado por la gente. “¡Que dolor en mi lado eres, me gustaría no tener te como una cruz en mi vida!” Esta es una de las enseñanzas de Jesús que nunca debe ser trivializada, ya que a menudo es por muchos. Más bien, es un trabajo arduo para cumplir el Plan de Dios, siguiendo los pasos de Jesús para ser un adoptado hijo/hija de Dios y un fiel discípulo. Además, nosotros no tenemos otra elecciones de que cruz o cruces nosotros tenemos que cargar para satisfacer el plan y diseño de Dios. No es un asunto de decirle a Dios; “Yo tengo la cruz azul, o mejor yo quiero la verde, porque me gusta mejor.” Con respecto a llevar la cruz que se nos presenta tenemos solamente una opción, y la opción es de llevarla bien como Jesús lo hiso, o no. Pregúntele a cualquier discípulo adulto verdadero de Jesús, alguien que ha practicado la fe durante años, y demostrable exuda santidad, y ellos de dirán la verdad. “El Padre Paul un verdadero cristiano no es una tarea fácil, caminando en los pasos de Jesús es un reto de día a día, y yo puedo cargar la cargar solo un día a la vez. Me tome once años de perdonar a mi agresor, que me llevo mi vista, pero al menos ahora, en estos últimos cinco años, estoy libre de la carga de odio y rabia que he realizado en el después de su ataque.” Por favor tomen de corazón el mensaje de Jesús del Evangelio. Oren por la gracia de aguantar la cruz o las cruces que llegan a su camino. La llave de seguir esta enseñanza es de mantener su vista en la meta, cual es la vida eterna con Dios. Con la ayuda de Jesús y con Jesús como el gol, ninguna cruz es dura de aguantar. “Aun si deberían tomarle la vida, tu tendrás vida por siempre.” Sinceramente, Voy a tomar la cruz púrpura. Padre Paul RESURRECTION CATHOLIC CHURCH - IGLESIA CATÓLICA RESURRECCIÓN Baptisms - Bautismos Parish Staff - Empleados Second Sunday 2:00 pm Pastor Fr. Paul Kalchik English Resident Priest Fr. James Duncan Español Cuarto Domingo 2:00 pm Resident Priest Fr. Daniel Brandt, Police Chaplain Preparation class 2nd Tuesday 7:00 pm Clase de preparación 2o Miércoles 7:00 pm Administrative Assistant Mrs. Maria Bruno Pastoral Assistant Ms. Barbara Ramberg Receptionists Ms. Laura Lugo-Oken Ms. Marisol Rodriguez Baptism of children over the age 6 is conducted through our Religious Education program. Office Hours / Horario De Oficina: Monday - Friday : Saturday : Confessions - Confesiones Closed on Sundays / Cerrada en Domingos Rectory - Rectoría 3043 N. Francisco Ave. Chicago, IL 60618 Phone : (773) 478-9705 Fax: (773) 478-1387 2840 W. Nelson St. Chicago, IL 60618 Phone : (773) 478-1441 [email protected] [email protected] Devotions - Devociones Holy Hour - Hora Santa Every Wednesday at 7:00 pm / Cada Miércoles a la 7:00 pm FIRST & THIRD FRIDAYS Exposition and benediction 8:00 am - 5:45 pm Mass 6:00 pm www.rescatholic.org Permanent Diaconate - Diaconado Permanente Paul Bovyn (retired) (773) 478-9705 Uriol and Leocadia Rodriguez (773) 419-8740 Juan and Madelyne Gonzalez (773) 899-1325 Francisco and Linda Rivera (773) 396-6817 Efraín and Mercedes López (773) 329-0549 Liturgical Ministries - Ministerios Litúrgicos Music Ministry Coros Hispanos Barb Ramberg Lectors & Eucharistic ministers (312) 909-4461 Acólitos Jesús Sinchi Lectores (773) 267-6305 Ministros Extraordinarios de la Eucaristía Weddings - Bodas Saturdays - Sábados 12:00 pm or 2:00 pm Call the office six months prior to the wedding date. Reserve la fecha con seis meses de anticipación. 1º & 3º VIERNES Exposición y bendición 8:00 am - 5:45 pm Misa 6:00 pm Celebrations - Celebraciones Quinceañeras - Cotillions Saturdays 12:00 pm - 2:00 pm (First come first served) Sábados 12:00 pm - 2:00 pm (En el orden solicitado) Call office at least six months prior to the celebration. Llame a la oficina con seis meses de antelación. Parish Financial Council - Consejo de Finanzas Joseph Lomanto—Chairperson Parish Groups - Grupos Parroquiales Alanon Elisa Guadalupanos Hector Campos y Angelica Campos-Oken Focolare Wally & Alice Sopala (773) 604 8174 Northside Latin Progress, Gretchen Moore support group for men Legión de María Sacraments - Sacramentos Los niños mayores de 6 años deben recibir clases de catecismo en nuestro programa. Saturdays - Sábados 3:45 pm - 4:30 pm (or call the parish center for an appointment) (o llame a la oficina parroquial para una cita) 10:00 am - 8:00 pm 10:00 am - 4:00 pm Office - Oficina 7 Gregoria Ortiz Deacon Paul Bovyn Ministry of Care St. Paul Nursing Home Francisco y Linda Ministros de los enfermos Rivera Parish Pro-Life Coordinator Barbara Ramberg Renovación Carismática Rosa Youth Ministry Open—Abierto (773) 463 8456 (312) 343-0804 (773) 404 9826 (773) 235 6490 (773) 396 6817 (312) 909 4461 8 Is God calling you COLLECTION REPORT - REPORTE DE COLECTA September 6, 2015 Weekly Collection Goal—Meta para la colecta semanal Regular Collection Surplus (Shortage) to serve Him in a special way? $4,000.00 Twenty-fourth Sunday in Ordinary Time -September 13, 2015 $2,582.03 ($1,417.97) Roof (includes $220.00 from Holy Hour) $329.00 Poor / Los Pobres $444.00 MISSION APPEAL 2015 / additional $563.00 Grupo de Oración $80.00 Legión de María $50.00 “Who do you say that I am? The One who calls is the Messiah, the Son Rev. Lorenzo of the living God. Gamboa, who Will you follow Him as a priest, spent a summer deacon, brother or sister? here at Res as a Father Francis Bitterman Call seminarian. He answered at (312) 534-8298, or write: YES. [email protected] Resurrection Catholic Church 3043 N. Francisco Ave. Chicago IL 60618 (773)478-9705 Bulletin number : 000625 Weekend : Sunday 9-13-15