catálogo 2013 - La web de las piscinas

Transcripción

catálogo 2013 - La web de las piscinas
CATÁLOGO 2013
PS-POOL EQUIPMENT
Desde 1.999 nos dedicamos a la importación y distribución de accesorios de
piscina. Importamos de Europa, Estados Unidos y Australia.
La apuesta por la calidad, sostenibilidad, ahorros en energía y productos químicos,
son sin duda buenos argumentos para afianzarse en un mercado tan competitivo
como el que estamos viviendo en estos momentos.
Nos complace ofrecerles el catálogo 2013 y algunas novedades que esperamos les
sirva para que la temporada 2013 sea más fructífera que el 2012.
Patrik Sanden
Gerente Ps-Pool
ÍNDICE DE SECCIONES
TOPCLEAN + JETS TWIRLYBYRD + CHORROS LAMINARES
PÁG
NOVEDADES 2013
PS-POOL RECOMIENDA
---
Impulsores Topclean
Válvulas automáticas Topclean y accesorios Topclean
Skimmer Ecoskim, Sistema Recogehojas Leaf-Vac
Toma aspiración / Sumidero Anti-Vortex y Recogehojas AVSC
Fuentes telescópicas Splash Down y decorativas Aqua Spout
Chorros desde la coronación Trio Deck-Jet y Magic Stream laminar
Cascadas Aqua Sheer, Aqua Shower y Aqua Rain
Jets de masaje Twirlybyrd
2-3
4
5
6
7
8
9
10
LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICOS DOLPHIN Y WEDA
Limpiafondos automáticos Dolphin
Limpiafondos Weda
11-14
15
TRATAMIENTO DEL AGUA
AFM
Tratamiento del agua
Mezclador estático ZPM , variadores de frecuencia, caudalímetros Dosificadores
16
17
18
19
CONTRACORRIENTES Y MASAJES FITSTAR
Introducción
Contracorrientes Fitstar “X-Stream” 124m3/h
Contracorrientes Fitstar “Junior”
Contracorrientes Fitstar “Taifún”
Contracorrientes Fitstar “Taifún Duo” Contracorrientes Fitstar “Cyclon”
Contracorrientes Fitstar “GSA” Mangueras de masaje Equipos de masaje Fitstar “Combi-Whirl”
Equipos de masaje Fitstar para Spa
Preinstalaciones equipos de masaje Fitstar para piscinas prefabricada
Placas de masaje aire Fitstar-PS Tumbonas de masaje aire Fitstar-PS
Cañones Fitstar-PS y PS Standard Cascadas Fitstar - PS Midi, PS Standard y Cuádruple
Atracciones de Agua Roigk, Setas y atracciones de agua Fitstar
Toberas para canales efecto Río Fitstar Tomas de aspiración de seguridad Fitstar
Pulsadores neumáticos Fitstar, piezo-eléctrico y cuadros
20
21
22
23
24
25
26
28
29
30
31-32
33
34-35
36-38
39
40
41
42-43
BOMBAS Y SOPLANTES
Bombas de bronce Fitstar
Bombas autoaspirantes “Pentair”
Soplantes industriales
44
45-47
48
ÍNDICE DE SECCIONES
FILTROS, VÁLVULAS AUTOMÁTICAS Y CUADROS DE CONTROL
Filtros laminados “PS”
Filtros laminados BEHNCKE
Válvulas automáticas Besgo
Cuadros y accesorios para válvulas automáticas Besgo
Cuadro electrónico PS CONTROL PLUS
PÁG
49
50-53
54-57
58
59-60
PREFILTROS
Prefiltros para piscinas con rebosadero y skimmer
61-62
ACCESORIOS PISCINAS
Skimmers en acero inoxidable
Skimmer, sumidero, reguladores de nivel y rejillas de desagüe Allfit
Impulsores Allfit
63-64
65
66
ILUMINACIÓN
Focos Modelo Par 56
Focos Modelo Compact
Focos de superficie extraplanos GK7
Focos Modelos WN 950
Focos de Leds Eva-Optic
Focos de Leds Vitalight y altavoz subacuático
Focos Vitalight para jardín
Cajas de conexiones, transformadores y alimentadores
67
68
69
70
71-73
74-75
76-77
78
BOMBAS DE CALOR
Bombas de calor Polytropic - Master y Neopac
79-80
CUBIERTAS
Cubiertas DEL de PVC y Policarbonato Solar
Enrolladores móvil DEL Moove’o
Enrolladores Del modelos sobre terreno Moon y Dune
Enrolladores Del modelos sobre terreno Roll Over
Enrolladores Del modelo integrado Roll-In
Enrolladores Del modelo integrado Roll-Energy y muro de separación Securi-Wall
Cubierta Del modelo integrado Roll-Inside
Cubiertas de policarbonato para piscinas privadas y piscinas públicas
81
82
83
84
85-86
87
88
89-90
VENTANAS SUBACUÁTICAS
Ventanas de observación subacuáticas
91
JUEGOS INFANTILES AQUADROLICS Y TOBOGANES
Juegos infantiles de poliester para piscinas y zonas Splash sin agua
Toboganes y atracciones de agua
92
93-94
EXPOSITORES
Muebles expositores
95
NOVEDADES 2013
¡¡¡ Los artículos ecológicos están marcados !!!
robot limpiafondos “dolphin HYBRID RS1 “
El modelo Dolphin Hybrid RS1 es el primer robot híbrido
del mercado. Su accionamiento hidráulico con manguera
conectada a la toma de aspiración, activa un sistema
electrónico que lleva incorporado el robot permitiéndole
actuar de la misma manera que un robot eléctrico realizando
un escaneo completo de la piscina. La suciedad aspirada
quedará en el sistema de filtración de la piscina. Opcionalmente se puede intercalar un filtro recogehojas.
!!
D s
A
e
ED red
V
a
NO p
¡¡ be
Su
“dolphin wave” PARA PISCINAS PUBLICAS y “SUPREME M3”
El modelo Dolphin Supreme M3 incorpora para el año 2013
la subida de paredes durante un breve tiempo ayudando
a limpiar las mismas. Con esta mejora, el M3 se acerca al
rendimiento de su modelo superior M4.
El Dolphin “WAVE” para piscinas públicas destaca por su
diseño, fácil manejo y precio ajustado. Para piscinas de hasta
50 x 25 metros.
servicio tecnico completo “dolphin”
Este año nuestro departamento técnico a parte de dar
servicio a toda la gama de productos que comercializamos,
ofrecemos adicionalmente el servicio de reparación de los
robots Dolphin cualquiera que sea el modelo comercializado
ultimamente en España.
impulsor topclean con sistema venturi
El nuevo impulsor TOPCLEAN “G4” supera con diferencia a
todas los impulsores de limpieza de fondo del mercado. Con
su novedoso y patentado sistema de inyección por venturi,
incrementa el caudal un 23% más que un impulsor Topclean
G3 pudiendo cubrir un 33 % más de superficie de limpieza
sin necesidad de incrementar la potencia de la bomba. El
perfecto sistema para ahorrar energía. Para una piscina de
p.ej. 8 x 4 hacen falta sólo 6 impulsores Topclean G4
NOVEDADES 2013
ENROLLADORES “DEL” sobre terreno MOON Y DUNE
La gama de enrolladores sobre terreno de DEL ofrecen su nueva gama de
modelos Moon y Dune . Destacan por su tecnología de vanguardia y un
enfoque del diseño sin concesión.
Eléctrica o solar, DUNE acompaña los más exigentes proyectos
de piscina. Premiados en el Salón de la Piscina en Lyon.
El modelo “Moon” sustituye a los modelos Roll Easy, Roll Top y Roll Sun.
Para piscinas de hasta 10 x 5 m + escalera de 3 m.
El modelo “Dune” sustituye a los modelos Roll Top y Roll Sun.
Para piscinas de hasta 18 x 9 m o de 15 x 10 m.
focos “spa electrics” COMPACTO PARA HORMIGÓN Y FUENTES
Nuevo foco SPA ELECTRICS “EMC” para empotrar en hormigón con tecnología de LEDS. El diseño igual al modelo WN pero en un tamaño más
compacto con un diámetro de sólo 120 mm es ideal para colocar en
peldaños , bancos y spas. Su gran potencia lumínica permite iluminar una
piscina de 8 x 4 con sólamente dos focos . Disponible en blanco y multicolor con 10 programas diferentes ( 8 colores y 2 programas de cambio
de color).
Foco diseñado para instalar en fuentes, estanques etc....
Soporte en acero inoxidable AISI 316 lacado en negro.
Disponible en blanco y multicolor con 10 programas diferentes ( 8 colores y 2 programas de cambio de color).
focos “VITALIGHT” DE FORMA CUADRADA
Nueva gama de focos de LEDS Vitalight de Hugo Lahme entre los
que destaca la nueva línea de forma cuadrada. Toda la gama Vitalight se caracteriza por su acabado en acero inoxidable V4A y
nichos en bronce.
FILTROS LAMINADOS GAMA “ps”
Nueva gama de filtros laminados en poliester “PS” de máxima calidad
desde 450 mm Ø hasta 1.050 mm Ø.
Destacan por su robustez y diseño.
Presión de trabajo 2,5 kg.
NOVEDADES 2013
FUENTES DECORATIVAS MAGIC STREAM DE PENTAIR
Magic Stream laminar produce arcos de agua totalmente transparentes
y uniformes que se originan en el área que rodea la piscina o en la zona
ajardinada adyacente. De noche estos chorros traslúcidos se colorean
magníficamente con una fuente de luz con LED.
JUEGOS INFANTILES “AQUADROLICS”
PS-POOL es a partir del 2013 el distribuidor en exclusiva para España de
los juegos infantiles aquáticos “Aquadrolics” fabricados en Holanda. Llevamos varios años comercializando esta gama de juegos con gran éxito. Para
instalar en: Campings, hoteles, parques acuáticos etc...
nuevo display para bomba pentair intelliflo “vsD”
La bomba Intelliflo VSD de velocidad variable y caudal ajustable
desde 4 m3/hora hasta 33 m3/hora incorpora un nuevo display
que muestra las RPM y el consumo en vatios.
VARIADORES DE FRECUENCIA “INVERTEC”
Variadores de Frecuencia INVERTEK
Para ahorro en consumos energéticos y optimización del caudal de la
bomba . Se puede obtener el caudal idóneo para las siguientes
funciones :
• Velocidad de filtración durante el uso de la piscina (día)
• Velocidad de filtración baja fuera del uso de la piscina (noche)
• Velocidad máxima para el lavado del filtro.
bomba dosificadora “flocdos”
La bomba dosificadora peristáltica Flocdos es la opción más apropiada
para dosificar floculantes en pequeñas dósis de manera contínua. Es
capaz de bombear únicamente de 5 a 50 ml/h.
Destaca su robusta construcción para una máxima fiabilidad.
PS-POOL RECOMIENDA
SISTEMA INTEGRAL “DRYDEN”
El sistema integral “DRYDEN” es capaz de conseguir la máxima calidad del agua con un mínimo
consumo de cloro.
En las mejores condiciones de filtración se puede mantener una piscina pública con una afluencia de
800 bañistas al día con aprox. 2 kg. de cloro puro. Los niveles de turbidez se pueden reducir a niveles
tan bajos como 0,05 NTU.
El cloro combinado no llegará a sobrepasar los 0,1 ppm.
Los ahorros anuales en productos químicos, energía y agua en una piscina de 25 x 12,5m puede
suponer unos 25.000 € al año.
Los niveles de THM‘s (trihalometanos) y demás subproductos del cloro en el aire serán mínimos.
PS-POOL RECOMIENDA
El sistema integral “DRYDEN”.
La solución definitiva al tratamiento integral
del agua de las piscinas.
LA COMBINACIÓN PERFECTA PARA UNA LIMPIEZA MUCHO MÁS EFICAZ
Medio de filtrado activo “AFM”
Es el único medio de filtrado activo del mercado.
El “AFM” puede filtrar hasta 5 micras. No se contamina por las bacterias
y no crea el biofilm que a su vez provoca un apelmazamiento y un
deterioro del medio filtrante disminuyendo su capacidad de filtración.
Reduce el consumo de cloro entre un 30% y un 80% y un 50% de agua
en lavados del filtro.
Evita la formación de las tricloraminas y los THM‘s (Trihalometanos).
Floculante, coagulante y eliminador de fosfatos “APF”
El “APF “es un floculante aniónico basado en un Policloruro de aluminio
purificado . A parte incorpora Polielectrolitos que optimizan la coagulación.
El “APF “ tiene un espectro muy amplio y retendrá mucho más que un
floculante convencional. El “APF “ contiene también “NoPhos”.
El APF consigue los mejores resultados junto con el “ACP +” (floculante
catiónico) que se dosifica después del filtro.
Mezclador potencial zeta “ZPM”
El mezclador potencial zeta “ZPM” en acero inox 316 provoca una
cavitación del agua matando los oocystos Criptosporidia y desinfecta
el agua. El “ZPM” con su toma de inyección de floculante consigue
coagular y flocular de manera mucho más eficaz, mejorando el
rendimiento del “AFM” o la arena de un filtro.
“ACP” (Activador catalítico por foto-oxidación)
El “ACP” se compone de Polisilicatos y nanopartículas.
1. Actúa en el agua junto con la luz solar o con catalizador oxidante. Del
agua se generan pequeños radicales de oxígeno y superóxidos.
2. El ACP protege el cloro de la foto-oxidación (como un estabilizador de
cloro) La oxidación se verá reforzada y no debilitada.
3. El ACP forma un film molecular en todas las superficies en
contacto con el agua volviéndolas autoesterilizantes . Bacterias y algas
ya no podrán crecer sobre ellas.
Variadores de Frecuencia INVERTEK
Para ahorro en consumos energéticos y optimización del caudal de la
bomba . Se puede obtener el caudal idóneo para las siguientes
funciones :
• Velocidad de filtración durante el uso de la piscina (día)
• Velocidad de filtración baja fuera del uso de la piscina (noche)
• Velocidad máxima para el lavado del filtro.
PS-POOL RECOMIENDA
Una piscina automatizada se merece:
Un sistema de limpieza automática completo
LA COMBINACIÓN PERFECTA PARA UNA LIMPIEZA MUCHO MÁS EFICAZ
Una piscina convencional aspira normalmente un
20%-30% del sumidero y un 70%-80% del skimmer.
Con la combinación abajo indicada conseguimos una aspiración
de aproximadamente un 80% por el skimmer Eco-skim (gracias
a su sistema venturi) y otro 80% por los sumideros “PDR” que a
diferencia de un sumidero convencional son capaces de aspirar
grandes hojas y suciedad de gran tamaño.
Limpiafondos automático integrado “TOPCLEAN”
El producto más veterano de PS-POOL con más de 30 años de
existencia en el mercado es el pilar principal de este conjunto de
limpieza recomendado. Mediante unos impulsores instalados
estratégicamente en el fondo de la piscina se consigue limpiar
la totalidad de la misma incluyendo escaleras, bancos etc.
Recomendamos el nuevo impulsor G4 con venturi que
incrementa la potencia un 23% y la cobertura un 33%.
Skimmer especial “ECO-SKIM”
Su gran absorbción se obtiene gracias a una toma de impulsión
incorporada que provoca un efecto venturi. Impulsando
únicamente 2 m3/hora del retorno del agua depurada del filtro a
través del venturi y con la llave de aspiración del skimmer cerrada,
se consigue una aspiración superior a la succión standard de un
skimmer convencional dejando que el 100% de la aspiración de
la bomba se ocupe de aspirar por dos sumideros.
Si se combina con el “Leaf-Vac” se podrá eliminar todas las
hojas caducas de gran tamaño, hojas de pino etc, de la piscina.
Sistema de recogehojas “LEAF-VAC”
Este sistema es muy recomendable para piscinas que tengan
árboles en su entorno . El “Leaf-Vac” es capaz de absorber
suciedad de gran tamaño como p.ej hojas de pino, hojas
caducas, etc. Consta de 2 sumideros especiales de aspiración
lateral y un prefiltro de gran tamaño.
2
IMPULSORES TOPCLEAN COMPLETOS
El impulsor G-III se encola en el interior de un tubo de 63 mm Ø de
10 ATM. Se remata el gresite alrededor del impulsor. Su pequeño
diámetro permite que el impulsor sea prácticamente imperceptible
en el fondo de la piscina. Color Standard: blanco.
Colores opcionales :
Beige, negro, gris, ocre, azul oscuro y azul celeste.
4321Impulsor Topclean G-III
completo de fondo con 4 orificios a elegir.
4322 Impulsor Topclean G-III
completo de escalera con 4 orificios a elegir.
El impulsor G-4 es gracias a su sistema de inyección por venturi un
23% más potente cubriendo una superficie un 33% mayor que
cualquier boquilla del mercado. Se encola en el interior de un tubo
de 63 mm Ø de 10 ATM. Se remata el gresite alrededor del impulsor.
Su pequeño diámetro permite que el impulsor sea prácticamente
imperceptible en el fondo de la piscina. Color Standard: blanco.
Colores opcionales :
Beige, negro, gris, ocre, azul oscuro y azul celeste.
10926Impulsor Topclean G-4
El impulsor GIII-E se encola en el interior de un tubo de 63 mm Ø de
10 ATM. El labio de 20 mm de anchura cubre el remate del gresite
alrededor del impulsor. Facilita la instalación a cambio de un impacto
visual algo mayor en el fondo de la piscina. Color Standard: blanco.
8910 Impulsor Topclean G-III E
completo de fondo con 4 orificios a elegir.
8913 Impulsor Topclean G-III E
completo de escalera con 4 orificios a elegir.
6753 Impulsor Topclean liner (0,75 mm) completo de fondo.
6754Impulsor Topclean liner (0,75 mm) completo de escalera.
3
IMPULSORES TOPCLEAN
6756 Impulsor Topclean PVC armado (1,5 mm) completo
de fondo.
6755 Impulsor Topclean PVC armado (1,5 mm) completo
de escalera.
4277 Adaptador Topclean a Turbo-Clean.
6764 Nicho preinstalación Impulsor Topclean G-III
para encolar en un tubo de 63 mm Ø de 10 ATM.
6762Impulsor Topclean G-III fondo sin nicho.
Colores opcionales: beige, negro, gris , ocre,
azul oscuro y azul celeste.
6763 Impulsor TopcleanG-III escalera sin nicho.
Colores opcionales: beige, negro, gris, ocre,
azul oscuro y azul celeste.
4270 Impulsor Topclean G-II fondo sin nicho.
4273 Impulsor Topclean G-II escalera sin nicho.
10991 Impulsor Topclean G-4 fondo sin nicho.
Intercambiable con impulsor G-III
4269 Impulsor Topclean G-I fondo sin nicho.
4272 Impulsor Topclean G-I escalera sin nicho.
4271 Impulsor Topclean para reponer boquillas Pool-Valet de fondo.
4274 Impulsor Topclean para reponer boquillas Pool-Valet de escalera.
4
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS TOPCLEAN
Válvula de funcionamiento hidráulico con cambio progresivo y
suave de sectores sin golpe de ariete. Dispone de regulador de
velocidad en el interior de la carcasa superior y palanca de paromarcha para el cambio de sectores.
4311 Válvula Topclean de 5 vías 11/2” con levas.
4310 Válvula Topclean de 6 vías 11/2” con levas.
8083
Adaptador Imperial - métrico 1 1/2” ext. / 50 mm interior.
Válvula de funcionamiento hidráulico con cambio progresivo y suave
de sectores sin golpes de ariete. Dispone de regulador de velocidad en
el exterior y palanca de paro-marcha para el cambio de sectores.
4312
Válvula “Low Profile” 6 vías toma lateral de 2” y salidas de 2”
8233
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
Esta válvula sirve para duplicar la cantidad de impulsores Topclean
en una piscina utilizando una sola bomba. La válvula de sólo dos vías
cambiará secuencialmente a otras dos válvulas Topclean trabajando
éstas un 50% de tiempo cada una.
6758
Válvula “Duo Valve” 2 vías para alimentar secuencialmente
dos aplicaciones como:
-Alimentar 4 impulsores Topclean en el canal de
captación de una piscina rebosante tipo “Infinity”.
-Alimentar 2 válvulas Topclean con una sola bomba.
Esta solución puede alimentar hasta 72 impulsores
Topclean de fondo para piscinas grandes.
8233
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
4287 Kit 5 vías para válvula de bolas ( sin bolas*)
4280
Kit 6 vías para válvula de bolas ( sin bolas*)
4309 Kit 5 vías para válvula de levas ( sin levas*)
4307
Kit 6 vías para válvula de levas ( sin levas*)
*Incluyen: Hélice, plato de engranajes, eje, junta, 2 chapas inox. y elevador.
4320
Extractor metálico impulsor Topclean G-III.
4276
Extractor 3 puntas impulsor Topclean G-II.
4275
Extractor 2 puntas impulsor Topclean G-I.
7330
Equipo de test de presión para los impulsores
Topclean gama G-III. Se conecta directamente con
pértiga a un pasamuros Topclean en el fondo de la
piscina.
5
SKIMMER “ECOSKIM” Y SISTEMA RECOGEHOJAS “LEAF-VAC”
“ECOSKIM”
Skimmer de gran absorción gracias a una toma de impulsión que
provoca un efecto venturi. Impulsando 2 m3/h por el venturi y con la
llave de aspiración del skimmer cerrada, se consigue una aspiración
de skimmer igual a una succión standard. Si se abre la llave de paso
sólo un 20%, el efecto de succión será muchísimo mayor que un
skimmer convencional. Si se combina con el “Leaf-Vac” se puede
destinar el 80% restante de la aspiración a los sumideros y se consigue
un mayor efecto de succión en el fondo.
4336 Skimmer especial “ECOSKIM”
8233
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
SISTEMA DE RECOGEHOJAS “LEAF-VAC”
Sistema muy recomendable para piscinas que tengan árboles en
su entorno . El “Leaf-Vac” es capaz de absorber suciedad de gran
tamaño como por ej.: hojas de pino, hojas caducas, etc. Consta de
2 sumideros especiales de aspiración lateral y un prefiltro de gran
tamaño.
4279Recogehojas “Leaf-Vac” con 2 sumideros.
7454 Recogehojas “Leaf-Vac “ sin sumideros.
8233
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
KITS PARA REBOSADEROS “Infinity”
9869
Kit completo compuesto de un recogehojas “Leaf-Vac”,
1 sumidero especial, 4 impulsores Topclean y 1
válvula Topclean de 2 vías.
8233
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
6
TOMA ASPIRACIÓN/SUMIDERO ANTI-VORTEX
Y RECOGEHOJAS “AVSC”
El sumidero Anti-Vortex “AVSC” es el único sumidero Sus ventajas son :
disponible en su categoría que puede conectarse a
• Facilidad de instalación.
una o dos bombas con plena seguridad. Ofrece una
• Ahorra tiempo y dinero.
protección máxima y cumple con todos los requisitos
• Perfecto como sumidero y para efectos de agua como: cascaanti-atrapamiento.
das, efectos rebosantes tipo Infinity, fuentes, etc.
•
Está diseñado para aspirar suciedad de gran tamaño como
Su diseño permite aspirar todo tipo de suciedad
hojas, etc.
incluido hojas grandes caducas. Su capacidad de
3
• Se puede montar en la pared como toma de aspiración adiaspiración es de hasta 95 m /h
cional.
• El modelo con dos tomas permite instalar dos bombas con un
solo sumidero.
• Opcionalmente se puede suministrar con válvula hidrostática.
Un diseño seguro :
• Cumple la normativa americana ASME/ANSI A112.19.8M y
esta certificado para aspirar 51m3/h a una velocidad de aspiración de sólo 0,3 m/s
• Máxima seguridad a un coste económico.
• Cumple con todas las normas anti-atrapamiento.
• Una segunda tapa de seguridad por debajo de la tapa rectangular como doble protección.
• La tapa viene con 10 tornillos de seguridad “Torx”.
• Disponible en colores: Blanco, azul, azul oscuro y gris claro.
8752
Toma de aspiración Anti-Vortex “AVSC” con 1 conexión
de 75 mm .zz
Velocidad de aspiración:
0.3 m/s 8791
Caudal :
44 m3/h
Toma de aspiración Anti-Vortex “AVSC” con 2 conexiones
de 75 mm para poder conectar a dos bombas.
Velocidad de Caudal :
aspiración:
0.3 m/s 51 m3/h 0.6 m/s 94 m3/h 10078 Toma de aspiración Anti-Vortex “AVSC” con 1 conexión de
75 mm con brida para piscinas de liner. Disponible en
varios colores : Blanco, azul, azul oscuro y gris claro.
Velocidad de aspiración:
0.3 m/s Caudal:
44 m3/h 10654 Sumidero de seguridad especial para la aspiración
de suciedad de gran tamaño como hojas grandes
caducas. Conexión 2” Caudal máximo 22m3/h. Disponible
en varios colores: Blanco, beige, gris, negro y azul oscuro.
10653
Tapa completa sumidero de seguridad especial.
7
FUENTES TELESCÓPICAS SPLASH DOWN Y DECORATIVAS AQUA SPOUT
Crean un efecto decorativo y un sonido de agua
relajante. Un simple by-pass en la impulsión de la
depuración es suficiente. También se pueden instalar
con una bomba independiente, siempre teniendo en
cuenta el poco caudal de las fuentes.
FUENTES TELESCÓPICAS SPLASH DOWN
Se ajustan a cualquier profundidad hasta 122 cm . Necesitan
sólo un caudal de 1.200 l/h . Se desmonta facilmente de la
misma manera que los impulsores Topclean con el extractor
de 3 puntas colocado en una pértiga telescópica de la piscina.
4314
Splash down fuente telescópica Standard,
altura máxima 61 cm . Blanca.
4316
Splash down fuente telescópica Standard,
altura máxima 61 cm . Gris.
4315
Splash down fuente telescópica Standard,
altura máxima 122 cm . Blanca.
4317
Splash down fuente telescópica Standard,
altura máxima 122 cm . Gris.
6767
Splash down fuente telescópica Cristal,
altura máxima 61 cm . Blanca.
6768
Splash down fuente telescópica Cristal,
altura máxima 61 cm . Gris.
6765
Splash down fuente telescópica Seta,
altura máxima 61 cm . Blanca.
6766
Splash down fuente telescópica Seta,
altura máxima 61 cm . Gris.
FUENTES AQUA SPOUT
8110Fuente Aqua Spout para encastrar en obra y crear un chorro con efecto de caída libre. Muy decorativa, sonido relajante. Muy fácil de instalar y agrupar con
un simple colector. Colores opcionales: negro, cobre, cobre envejecido, dorado, gris y plata metalizados.
4854
ADAPTADOR IMP. METRICO 1”-- 32 mm. Interior
88
BOQUILLAS PARA LA CORONACIÓN “TRIO DECK JET” Y “MAGIC STREAM”
Añada diversión y decoración a cualquier piscina
o zona de chapoteo. El Trio Deck-Jet dispone
de 3 tipos diferentes de chorro: Jet, Tres chorros o
Abanico, cada uno de ellos crea un efecto especial
y son fácilmente intercambiables. Cada Boquilla
queda enrasada en la coronación y se suministra
con las tres opciones del jet y una herramienta para
intercambiarlas con un simple giro de un cuarto
de vuelta. Decorar su piscina no ha sido nunca tan
sencillo.
8840 Boquilla modelo Trio Deck Jet en plástico ABS.
Queda totalmente enrasada en la coronación.
Dispone de tres opciones de boquillas orientables: Jet,
Tres chorros o Abanico. Se suministra con herramienta
de intercambio de boquillas. Disponible en colores:
beige, gris, bronce.
Conexión 20 mm . Caudal recomendado: 1,2 m3/h .
10908
Conjunto impulsor chorro MAGIC STREAM
Alcance arco 2,5 metros y 2 metros de altura para instalar en coronación, terraza o jardin adyacente. Chorro ajustable verticalmente y derecha/izquierda.
Incluye fuente de iluminación con LED de colores. No
incluye transformador 12V.
Caudal recomendado: 1,4 a 1,9 m3/h .
9
CASCADAS “AQUA SHEER”, “AQUA SHOWER” Y “AQUA RAIN”
Las cascadas “AQUA SHEER”, “AQUA SHOWER” Y “AQUA RAIN”, crean unos efectos decorativos y relajantes
en el entorno de la piscina. Gracias a su diseño necesitan un caudal mínimo para su funcionamiento.
Los modelos Aqua Sheer se suministran con el labio de impulsión en dos tamaños: 2,5 cm y 15 cm .
El de 15 cm se puede utilizar para colocar en muros de piedra, rocas, etc.
Bajo pedido se pueden recortar para adaptarlas a zonas curvadas.
5267 SHEER 30 cm LABIO CORTO (2,5 cm)
2,5 m3/h
5269 SHEER 60 cm LABIO CORTO (2,5 cm)
5,0 m3/h
5271 SHEER 90 cm LABIO CORTO (2,5 cm)
7,5 m3/h
5273 SHEER 120 cm LABIO CORTO (2,5 cm)
10,0 m3/h
5276 SHEER 180 cm LABIO CORTO (2,5 cm)
15,0 m3/h
5279 SHEER 240 cm LABIO CORTO (2,5 cm)
20,0 m3/h
8233
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
5268 SHEER 30 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm)
2,5 m3/h
5270 SHEER 60 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm)
5,0 m3/h
5272 SHEER 90 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm)
7,5 m3/h
5274
SHEER 120 cm LABIO EXTENDIDO ( 15 cm) 10,0 m³/h
5277 SHEER 180 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm) 15,0 m3/h
5280 SHEER 240 cm LABIO EXTENDIDO (15 cm) 20,0 m3/h
8233
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
6917
SHOWER 30 cm 2 filas de 6 agujeros
1,4 m3/h
6918
SHOWER 60 cm 2 filas de 6 agujeros
2,8 m3/h
6919
SHOWER 90 cm 2 filas de 6 agujeros
4,2 m3/h
6920
SHOWER 120 cm 2 filas de 6 agujeros
5,6 m3/h
6921
SHOWER 180 cm 2 filas de 6 agujeros
8,4 m3/h
6923
SHOWER 240 cm 2 filas de 6 agujeros 11,2 m3/h
8233
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
6911
RAIN 30 cm 2 filas de 6 agujeros
1,4 m3/h
6912
RAIN 60 cm 2 filas de 6 agujeros
2,8 m3/h
6913
RAIN 90 cm 2 filas de 6 agujeros
4,2 m3/h
6914
RAIN 120 cm 2 filas de 6 agujeros
5,6 m3/h
6915
RAIN 180 cm 2 filas de 6 agujeros
8,4 m3/h
6916
8233
RAIN 240 cm 2 filas de 6 agujeros
11,2 m3/h
Adaptador Imperial - métrico 2” ext. / 63 mm Int.
10
JETS DE MASAJE “TWIRLYBYRD”
Los jets de masaje Twirlybyrd son may fáciles de
instalar y destacan por la sencillez de intercambiar
los diferentes tipos de jets mediante un simple giro
de un cuarto de vuelta.
Disponible en dos colores: Blanco y Negro.
10664 Pasamuros con juego Te-venturi conexión macho 50 mmØ,
hembra 40 mmØ
4854
ADAPTADOR IMP. METRICO 1”-- 32 mm. Interior
10665
Jet chorro concentrado, potente para masaje muscular.
Color standard : Blanco
Opcional : Negro.
10666
Jet Shiatsu firme, alivia tensiones.
Color standard : Blanco
Opcional : Negro.
10667 Jet con pulsaciones medio, renovador de los músculos.
Color standard : Blanco
Opcional : Negro.
10668 Jet caudal uniforme suave, relajante.
Color standard : Blanco
Opcional : Negro.
10669
Llave extractora para los jets.
11
LIMPIAFONDOS DOLPHIN “DX” DE MAYTRONICS
10336 Limpiafondos automático modelo DX3
•
•
•
•
•
•
•
•
10 metros
Conexión anti-nudos
Swivel (evita que se
enrede el cable)
2 Tipos de filtro “Ultrafino” y
“Primavera”
Recomendado para piscinas de 10 m de largo.
Longitud de cable : 18 m
Ciclo de trabajo : 3 horas Limpia el fondo y la media caña .
Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable)
Incluye un soporte de almacenaje.
Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina.
Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera
Garantía completa de 24 meses
Limpia el
fondo y la
media caña
Cepillo
combinado
10337 Limpiafondos automático modelo DX4
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
12 metros
Conexión anti-nudos
Swivel (evita que se
enrede el cable)
2 Tipos de filtro “Ultrafino” y
“Primavera”
Recomendado para piscinas de 12 m de largo.
Longitud de cable : 18 m
Ciclo de trabajo : 2,5 horas
Limpia el fondo, paredes y línea de flotación
Doble motor de tracción
Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable)
Incluye un carro de transporte
Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina
Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera
Programación semanal
Garantía completa de 36 meses
Limpia el fondo,
paredes y línea
de flotación
Cepillo
combinado
Flotadores
ajustables para
optimizar el
escaneo
Carro de
transporte y
almacenaje
Fuente de
alimentación
digital con
operación semanal
10338 Limpiafondos automático modelo DX5
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
12 metros
Conexión anti-nudos
Swivel (evita que se
enrede el cable)
2 Tipos de filtro “Ultrafino” y
“Primavera”
Recomendado para piscinas de 12 m de largo.
Longitud de cable : 18 m
Ciclo de trabajo : 2 / 3 / 4 horas
Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual.
Limpia el fondo, paredes y línea de flotación
Doble motor de tracción
Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable)
Incluye un carro de transporte
Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina.
Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera.
Programación semanal con indicador de filtro sucio.
Garantía completa de 36 meses.
Limpia el fondo,
paredes y línea
de flotación
Cepillo
combinado
Flotadores
ajustables para
optimizar el
escaneo
Carro de
transporte y
almacenaje
Fuente de
alimentación
digital con
programación
semanal e
indicador de
filtro sucio
Mando con
selección de
programas
12
LIMPIAFONDOS DOLPHIN “SUPREME” DE MAYTRONICS
10337 Limpiafondos automático modelo Supreme M3
!!
D s
A
D de
VE are
O
N p
¡¡ be
Su
10 metros
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Conexión anti-nudos
Swivel (evita que se
enrede el cable)
2 Tipos de filtro “Ultrafino” y
“Primavera”
Recomendado para piscinas de 10 m de largo.
Longitud de cable : 18 m
Ciclo de trabajo : 3 horas
Limpia el fondo y la media caña.
Conexión antinudos Swivel (evita el enrolla miento del cable)
Incluye un soporte de almacenaje
Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina
Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera
Garantía completa de 24 meses.
Limpia el
fondo y la
media caña
Cepillo
combinado
10381 Limpiafondos automático modelo Supreme M4
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Apertura
superior
12 metros
Recomendado para piscinas de 12 m de largo.
Longitud de cable : 18 m
Ciclo de trabajo : 2,5 horas
Limpia el fondo, paredes y línea de flotación
Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable)
Incluye un carro de transporte
Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina
Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera
Garantía completa de 36 meses
Extra tercer
cepillo activo
Conexión anti-nudos
Swivel (evita que se
enrede el cable)
2 Tipos de
filtro “Ultrafino”
y “Primavera”
Limpia el fondo,
paredes y línea
de flotación
Cepillo
combinado
Flotadores
ajustables para
optimizar el
escaneo
Carro de
transporte y
almacenaje
Fuente de
alimentación
digital
10382 Limpiafondos automático modelo Supreme M5
•
•
•
•
Apertura
superior
12 metros
Extra tercer
cepillo activo
•
•
•
•
•
•
•
•
Recomendado para piscinas de 12 m de largo.
Longitud de cable : 18 m
Ciclo de trabajo : 2 / 3 / 4 horas
Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual
Limpia el fondo, paredes y línea de flotación
Doble motor de tracción
Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable)
Incluye un carro de transporte
Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina
Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera
Programación semanal con indicador de filtro sucio
Garantía completa de 36 meses.
Conexión anti-nudos 2 Tipos de fil- Limpia el fondo,
Swivel (evita que se tro “Ultrafino” y paredes y línea
enrede el cable)
“Primavera”
de flotación
Cepillo
combinado
Flotadores
ajustables para
optimizar el
escaneo
Carro de
transporte y
almacenaje
Fuente de
alimentación
digital con
operación semanal
Mando con
selección de
programas
13
LIMPIAFONDOS DOLPHIN HYBRID RS1, LIBERTY Y DYNAMIC
10943
El modelo Dolphin Hybrid RS1 es el primer robot híbrido del
mercado. Su accionamiento hidráulico con manguera conectada a la toma de aspiración activa un sistema electrónico que
lleva incorporado el robot permitiéndole actuar de la misma
manera que un robot eléctrico.
•
•
•
•
•
•
•
•
ecomendado para piscinas de hasta 12 metros
R
Longitud de mangueras : 10 x 1,17 m.
Ciclo de trabajo : 1-2 horas
Caudal necesario : 5 - 8 m3/h
Sistema de limpieza “Clever Clean”
Sistema electrónico de escaneo de la piscina
Cepillo activo
Rodillo para sobrepasar obstáculos
10994
Prefiltro para las hojas
10408 Limpiafondos modelo LIBERTY
• Recomendado para piscinas de 15 m de largo.
• Batería recargable . Flotador para el cable con led de indicador de carga de batería.
• Ciclo de trabajo : 1 / 1,25 / 1,5 horas
• Capacidad de succión : 16 m3/h
• Mando de control - Selección de ciclos/progra
• mas de limpieza/dirección manual
• Limpia el fondo, paredes y línea de flotación
• Gyroscopio integrado para navegación precisa
• Indicador de filtro lleno
• Doble motor de tracción
• Incluye un carro de transporte
• Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina
• Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera
• Programación semanal con indicador de filtro sucio.
• Garantía completa de 36 meses
10227 Limpiafondos modelo Dynamic ProX 2
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Recomendado para piscinas de 25 m de largo.
Longitud de cable : 30 m
Ciclo de trabajo : 4 / 6 / 8 horas
Capacidad de succión : 16 m3/h
Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual
Limpia el fondo, paredes y línea de flotación
Gyroscopio para navegación precisa
Doble motor de tracción
Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del cable)
Incluye un carro de transporte
Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina
Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera
Programación semanal con indicador de filtro sucio
Garantía completa de 24 meses
14
LIMPIAFONDOS DOLPHIN DYNAMIC PROX 2X2 Y WAVE
LIMPIAFONDOS DYNAMIC PROX 2X2
10407 Limpiafondos modelo Dynamic ProX 2X2
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Recomendado para piscinas de 25 m de largo.
Longitud de cable : 40 m
Ciclo de trabajo : 4 / 6 / 8 horas
Capacidad de succión : 32 m3/h
Mando de control - Selección de ciclos/programas de
limpieza/retardo/dirección manual.
Limpia el fondo, paredes y línea de flotación.
Gyroscopio para navegación precisa.
Doble motor de tracción.
Conexión antinudos Swivel (evita el enrollamiento del
cable)
Incluye un carro de transporte.
Cepillos combinados para cualquier superficie de la piscina
Dos tipos de cartucho : Ultrafino y primavera
Programación semanal con indicador de filtro sucio
Garantía completa de 24 meses
LIMPIAFONDOS WAVE
11039 Limpiafondos modelo dolphin Wave
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Recomendado para piscinas de 60 m de largo.
Longitud de cable : 40 m
Capacidad de succión : 40 m3/h
Mando de control - Selección de ciclos/programas de limpieza/retardo/dirección manual
Sistema de navegacion inteligente.
Incluye un carro de transporte.
Sistema de cepillos activos.
2 bolsas de filtracion de 50 micras.
Garantía completa de 24 meses
15
LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICOS ¨WEDA”
WEDA W50 PARA PISCINAS SEMIPÚBLICAS Y PÚBLICAS
Los W50 son ideales para piscinas de hasta 33 m.
Capacidad máx. 360 m2/h.
Dispone de un filtro de gran tamaño de 125 micras y cable de 30 m.
Destaca su compacto tamaño y su robustez.
El detector de paredes actúa por medio de sensores láser.
Una piscina de 25 x 12,5 m. se limpia en una hora y media.
Caudal : 39 m3/ hora con cepillos rotatorios.
Voltaje operativo : 240 V.
Incluye carro de transporte.
9306
WEDA W50 ”R” Monofásico
Recorrido automático aleatorio o manual con mando
por radio.
8796
WEDA W50
Monofásico
Recorrido automático definido o manual con mando
por radio.
Una piscina de 25 x 12,5 m. se limpia en hora y media.
WEDA B-600 PARA PISCINAS SEMIPÚBLICAS Y PÚBLICAS
Para piscinas de 50 X 25 m. Capacidad máx. : 400 m2/hora
Con una capacidad de succión de 1.200 l/min, mando
por radio y dos velocidades de 0,2 y 0,4 m/seg. es el
limpiafondos más potente del mercado ideal para todo
tipo de piscinas grandes tanto interiores como
exteriores. Dispone de dos filtros de gran tamaño.
Recorrido automático definido o manual con mando por
radio.
Una piscina de 50 x 25 m se limpia aproximadamente en
3 horas.
3772 WEDA B-600 Trifásico 380V/ 42 V.
Caudal : 72 m3/hora con cepillos
rotatorios.
16
MEDIO DE FILTRADO ACTIVO “AFM”
Único medio de filtrado que cumple con las Normas une-en 12904 e ISO 9000:2008
AFM 1:
0,50... 1,0 mm
AFM 2:
1,00... 2,0 mm
AFM 3:
2,00... 6,0 mm
“AFM” MEDIO DE FILTRADO ACTIVO
“DRYDEN AQUA “ha desarrollado después de 30 años
de experiencia con diferentes medios de filtración
(arena, zeolita, carbón activo) un nuevo medio de
filtrado. Esto unifica las características positivas de
la arena y zeolita y excluye las negativas como el
problema de la contaminación bacteriológica.
Este material de filtrado se llama “AFM” (Medio de
Filtrado Activo). Como materia prima se utiliza sílice
de aluminio amorfo (cristal verde), este se rompe para
conseguir el grano apropiado y sus bordes afilados
desbarbados. A continuación es sometido a un
proceso de activación de energía intensiva donde
se le fijan cargas positivas y negativas. El “AFM”
adquiere de esta manera fuerzas absortivas (fuerzas
de atracción) así como propiedades catalíticas y
oxidantes.
En el mercado se encuentra también otro cristal.
Se trata del cristal usado y molido, con cantos
cortantes y no definido en diferentes granos. Este
cristal usado y molido no está activado, por lo que no
posee las propiedades especiales del “AFM”. Por ello
queremos distinguir claramante nuestro producto
de otros, no llamándolo cristal sino “AFM” (Medio de
Filtrado Activo).
Para calcular la carga del AFM necesaria para un filtro se necesita un
15% menos que la necesidad de carga de la arena sílica
7818 AFM grado-1 0,5-1,0 mm, saco de 25 Kg
7819 AFM grado-2 1,0-2,0 mm, saco de 25 Kg
7820 AFM grado-3 2,0-6,0 mm, saco de 25 Kg
17
TRATAMIENTO DEL AGUA DE “DRYDEN AQUA”
“NOPHOS” ELIMINADOR DE FOSFATOS
“NOPHOS” Eliminador de fosfatos para inyectar antes de la arena o “AFM”
del filtro. Precipita los fosfatos del agua. Si se utiliza junto con el medio de
filtrado “AFM” actuará como un catalizador de la superficie del “AFM” y
acelerará la oxidación y eliminación de la materia orgánica ayudando a
desinfectar el agua. Gracias a la eliminación de los fosfatos se puede reducir o
parar la proliferación de las bacterias y algas.
Dósis Manual : 0,2 litros / 100m3 por semana
Dósis automática : 1 litro de NoPhos en 10 litros de agua = 1 ml/m3/h de
recirculación.
9466 “NOPHOS” Floculante y eliminador de fosfatos 1 litro
9489 “NOPHOS” Floculante y eliminador de fosfatos 5 litros
9708 “NOPHOS” Floculante y eliminador de fosfatos 20 litros
“APF” FLOCULANTE ACTIVE POLY FLOC
El “APF “es un floculante aniónico basado en un Policloruro de aluminio
purificado . A parte incorpora Polielectrolitos que optimizan la coagulación. El
“APF “ tiene un espectro muy amplio y retendrá mucho más que un floculante
convencional. El “APF “ contiene también “NoPhos”. El APF consigue los
mejores resultados junto con el “ACP” + (floculante catiónico) que se dosifica
después del filtro.
Dósis automática : 1 ml/m3/h de recirculación.
Se recomienda dosificar a través del mezclador potencial zeta “ZPM”.
De no ser así se recomienda inyectar justo antes de la bomba.
9475
9476
“APF” PRIVATE 10064
10067
“APF” PUBLIC
“APF “
“APF “
“APF “
“APF “
Floculante, Coagulante y eliminador de fosfatos.
Floculante, Coagulante y eliminador de fosfatos.
Floculante, Coagulante y eliminador de fosfatos.
Floculante, Coagulante y eliminador de fosfatos.
Piscinas públicas 5 litros
Piscinas públicas 20 litros
Piscinas privadas 5 litros
Piscinas privadas 20 litros
“ACP” ACTIVADOR CATALÍTICO POR OXIDACION
El “ACP” se compone de Polisilicatos y nanopartículas.
1. Actúa en el agua junto con la luz solar o con un catalizador oxidante.
Del agua se generan pequeños radicales de oxígeno y superóxidos.
2. El ACP protege el cloro de la foto-oxidación (como un estabilizador de
cloro) La oxidación se verá reforzada y no debilitada.
3. El ACP forma un film molecular en todas las superficies en
contacto con el agua volviéndolas autoesterilizantes . Bacterias y algas
ya no podrán crecer sobre ellas. El ACP mejora la acción del Oxígeno
activo y reduce el consumo del mismo.
4. El “ACP +” equivale al ACP pero incorporta también un floculante
catiónico que se dosifica después del filtro. Junto con el APF se forma
un flóculo muy estable y eficaz de eliminar.
Dósis manual
: 1 litro /100 m3 por semana
Dósis automática : 1 ml/m3/h de recirculación después del filtro.
9477
9478
“ACP”
“ACP”
Activador catalítico por foto-oxidación 5 litros
Activador catalítico por foto-oxidación 20 litros
18
COMPONENTES SISTEMA INTEGRAL “DRYDEN AQUA”
“ZPM” MEZCLADOR POTENCIAL ZETA PARA PRODUCTOS QUÍMICOS
El mezclador potencial zeta “ZPM” en acero inoxidable 316 provoca una
cavitación del agua eliminando los oocystos Criptosporidia y desinfecta
el agua. El “ZPM” con su toma de inyección de floculantes como PAC ,
“APF” o “NoPhos”, ozono o el “ACP”, mejora sustancialmente la coagulación y floculación aumentando el rendimiento del “AFM” o la arena de
un filtro.
Caudal a 0,5 bar
9425 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-50
20 m3/h
9427 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-65
30 m3/h
9428 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-80
50 m3/h
9429 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-100
80 m3/h
9430 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-150
120 m3/h
9431 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-200
160 m3/h
9432 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-250
200 m3/h
9433 “ZPM” Mezclador potencial “Z” DN-300
240 m3/h
VARIADORES DE FRECUENCIA “INVERTEK”
Variadores de Frecuencia “INVERTEK “
Para ahorro en consumos energéticos y optimización del caudal de la
bomba . Se puede obtener el caudal idóneo para las siguientes
funciones :
•
•
•
Velocidad de filtración durante el uso de la piscina (día)
Velocidad de filtración baja fuera del uso de la piscina (noche)
Velocidad máxima para el lavado del filtro.
11031
11032
11037
11033
11038
11034
11035
11036
Variador de frecuencia 1,5 kW/ 2,0 CV monofásico/trifásico
Variador de frecuencia 1,5 kW/ 2,0 CV trifásico/trifásico
Variador de frecuencia 2,2 kW/ 3,0 CV monofásico/trifásico
Variador de frecuencia 2,2 kW/ 3,0 CV trifásico/trifásico
Variador de frecuencia 4,0 kW/ 5,5 CV monofásico/trifásico
Variador de frecuencia 4,0 kW/ 5,5 CV trifásico/trifásico
Variador de frecuencia 5,5 kW/ 7,5 CV trifásico/trifásico
Variador de frecuencia 7,5 kW/ 10 CV trifásico/trifásico
CAUDALIMETROS
Montaje horizontal
Montaje vertical
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
Caudalímetro
Caudalímetro
Caudalímetro
Caudalímetro
Caudalímetro
Caudalímetro
Caudalímetro
Ø 50 mm
Ø 63 mm
Ø 63 mm
Ø 75 mm
Ø 90 mm
Ø 110 mm
Ø 160 mm
6 - 24 m3/h
9 - 36 m3/h
4 - 18 m3/h
12 - 54 m3/h
15 - 66 m3/h
33 - 96 m3/h
48 - 168 m3/h
11009 Caudalímetro Ø 50 mm
11010 Caudalímetro Ø 63 mm
6 - 24 m3/h
9 - 36 m3/h
19
BOMBAS DOSIFICADORAS “FLOCDOS” Y “STENNER”
BOMBA DOSIFICADORA PERISTALTICA “FLOCDOS”
Bomba peristáltica autocebante especialmente indicada para dosificación
de pequeñas cantidades de líquidos. En caso de floculantes, la dosificación
es recomendable que se realice de manera contínua sin interrupciones. Por
ello este modelo es ideal gracias a su sistema peristáltico de dosificación
contínua y ajustable. Muy silenciosa. Incluye toma de succión pesada y válvula de inyección.
Ajustable desde 5 - 50 ml/ hora o 15 - 200 ml/ hora
10935 Flocdos 5 - 50 ml /hora ajustable
11011 Juego tubos de repuesto 0,8x1,6-Ph
(5- 50 ml) para dosificador Flocdos.
Consiste en 2 tubos + 4 bridas
11012 Juego tubos de repuesto 1,6x1,6-Ph
(5-50 ml) para dosificador Flocdos.
Consiste en 2 tubos + 4 bridas
BOMBAS DOSIFICADORAS PERISTALTICAS “STENNER”
AUTOCEBANTES
– Los dosificadores Stenner no se descargan y pueden funcionar en seco. Son perfectos para la dosificación de
químicos como hipoclorito de sodio y peróxido de hidrógeno.
REGULABLES
– La Serie clásica ofrece nuestro control de caudal mecánico patentado con graduación de 5 a100%.
CAPACIDAD DE ALTA PRESIÓN
– Nuestros modelos de alta presión ofrecen dosificación eficaz y precisa contra presiones de hasta 6.9bar.
DISEÑO MODULAR
- Se pueden desmontar sin herramientas.
- Los caudales pueden ser aumentados o disminuídos con el simple cambio del
tubo de bombeo.
SEGURAS Y VERSÁTILES
– Todos los modelos Stenner tienen certificación CE. Los tubos de bombeo son fáciles de reemplazar y de alto
rendimiento.
9926 Bomba peristáltica Stenner modelo 45M
ajustable de 20 a 400 ml/h
9934 Bomba peristáltica de doble cabezal modelo
DM100 ajustable de 2 x 20 a 400 ml/h
9950
9951
9955
9953
9952
Tubo para bomba Stenner, caudal max. 0,4 l
Tubo para bomba Stenner, caudal max. 1,25 l
Tubo para bomba Stenner, caudal max. 2,8 l
Tubo para bomba Stenner, caudal max. 4,4 l
Tubo para bomba Stenner. caudal max. 6,3 l
11040 Válvula de inyección
11041 Toma de succión pesada
no.1
no.2
no.7
no.4
no.5
1,7 y 7 bar
1,7 y 7 bar
1,7 y 7 bar
1,7 bar
1,7 bar
20
FITSTAR - TODOS LOS EQUIPOS SE COMPONEN DE:
PASAMUROS EN BRONCE
Los pasamuros en bronce destacan especialmente por su
robustez, larga vida y su perfecta adhesión al hormigón.
También disponibles en bronce especial “GBZ”
para aguas corrosivas.
BOMBAS DE BRONCE
Las bombas en bronce garantizan una larga vida con un
mantenimiento mínimo.
También disponibles en bronce especial
“GBZ” para aguas corrosivas.
EMBELLECEDORES EN ACERO INOXIDABLE V4A
El exclusivo diseño con la mejor calidad de acero inoxidable V4A, garantizan con un mínimo mantenimiento
una larga vida siempre con un aspecto impecable.
OPCIONALMENTE SE PUEDEN SUMINISTRAR
EN ACABADO RILSAN BLANCO
Disponemos de adaptadores para piscinas con liner
y poliester de todos los elementos de la gama.
21
CONTRACORRIENTES FITSTAR “X-STREAM” 124 m3/h
El modelo “X-STREAM” se caracteriza por su potencia “extrema”, tener un precio ajustado y su facilidad de
instalación en cualquier parte de la piscina como por ejemplo en un peldaño, respaldo de un asiento, etc..
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas. Nichos fabricados en bronce con
conexiones aspiración de 2 ½” e impulsión en 2” y una toma de aire por venturi rosca ½”. Los embellecedores
son de acero inoxidable V4A.
FITSTAR “X-STREAM” 124 m3/h. Para los más exigentes.
FITSTAR “X-STREAM”
8915 Contracorriente “X-STREAM-DUO”, nichos
preinstalación : pulsador neumático, dos tomas
aspiración 2 ½” y dos tomas de impulsión 2”.
8916 Contracorriente “X-STREAM-DUO”, conjunto acople
“DUO” sin nichos con 2 bombas de bronce, bridas
acople mixto bronce/PVC 75mm, cuadro neumático y
embellecedores en acero inoxidable V4A.
Rendimiento bomba: Trifásica 2 X 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h.=124 m3/h.
8918 Contracorriente “X-STREAM-DUO”, conjunto acople
“Duo-Jet” sin nichos con 2 bombas de bronce,
bridas acople mixto bronce/PVC 75mm, cuadro
neumático y embellecedores en acero inox. V4A.
Rendimiento bombas: Monofásica 2 X 2,2 kW, 3,0 CV, 48 m3/h.=96 m3/h.
22
CONTRACORRIENTE FITSTAR “JUNIOR”
4642 Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/
impulsión de rosca hembra de 2” y 2 tomas con prensa
para tubo de toma de aire por venturi y tubo pulsador
neumático. Contracorriente Junior, nicho preinstalación
240 mm .
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
6779 Contracorriente “JUNIOR”, conjunto acople “JUNIOR”
para acoplar a nicho 4642 con bomba de bronce, bridas acople mixto bronce /PVC 75mm, cuadro neumático y carátula cuadrada en inoxidable V4A con agarraderas.
Rendimiento bomba:
Trifásica 3 kW - 380V, 4,0 CV, 62 m3/h .
6780 Contracorriente “JUNIOR”, conjunto acople “JUNIOR”
para acoplar a nicho 4642 con bomba de bronce,
bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro
neumático y carátula cuadrada en inoxidable V4A con
agarraderas.
Rendimiento bomba:
Monofásica 2,2 kW - 220V , 3,0 CV, 48 m3/h .
23
CONTRACORRIENTE FITSTAR “Taifún”
Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión de
rosca hembra de 2 ½” y 1 toma con rosca ½” para tubo de toma de
aire por venturi y toma con prensa para tubo pulsador neumático.
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
6053 Contracorriente “TAIFÚN” nicho preinstalación 240 mm .
4599 Contracorriente “TAIFÚN” nicho preinstalación 150 mm.
6052
Contracorriente “TAIFÚN”, conjunto acople “TAIFÚN”
para acoplar a nichos 6053 o 4599 con bomba de
bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro neumático y carátula redonda en acero inoxidable V4A
con agarradera.
Rendimiento bomba:
Trifásica 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h .
6051
Contracorriente “TAIFÚN”, conjunto acople “TAIFÚN”
para acoplar a nichos 6053 o 4599 con bomba de
bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro neumático y carátula redonda en acero inoxidable V4A
con agarradera.
Rendimiento bomba:
Monofásica 2,2 kW, 3,0 CV, 48 m3/h .
OPCIONAL CARATULA CUADRADA
24
CONTRACORRIENTE FITSTAR “TAIFÚN DUO”
Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión
de rosca hembra de 2 ½” y 1 toma con rosca ½” para tubo de toma
de aire por venturi y toma con prensa para tubo pulsador
neumático.
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
5456 Contracorriente “TAIFÚN DUO” nicho preinstalación
en bronce profundidad 240 mm .
5455 Contracorriente “TAIFÚN DUO”, conjunto acople
“TAIFÚN DUO”para acoplar a nicho 5456 con bomba de
bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm,
cuadro neumático y carátula redonda en acero inoxidable
V4A con agarradera.
Rendimiento bomba: Trifásica 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h .
5454 Contracorriente “TAIFÚN DUO”, conjunto acople
“TAIFÚN DUO” para acoplar a nicho 5456 con bomba de
bronce, bridas acople mixto bronce/PVC 75 mm, cuadro
neumático y carátula redonda en acero inoxidable
V4A con agarradera.
Rendimiento bomba: Monofásica 2,2 kW, 3,0 CV, 48 m3/h .
25
CONTRACORRIENTE FITSTAR “CYCLON”
10107 Contracorriente “CYCLON”, nichos preinstalación 240 mm.
Nichos fabricados en bronce con conexiones
aspiración/impulsión de rosca hembra de 2 1/2” y
1 toma con rosca 1/2” para tubo de toma de aire por
venturi y toma con prensa para tubo sensor óptico.
Los nichos y carátula de este modelo está fabricado en
bronce especial ”GBZ” para aguas corrosivas.
10116 Contracorriente “CYCLON”, conjunto acople
“CYCLON” sin nicho con bomba de bronce, rejilla
aspiración en acero inoxidable V4A, cuadro y carátula
en acero inoxidable V4A con material mineral “Varicor”
con sensor óptico.
Rendimiento bomba : Trifásica 3 KW., 4,0 C.V, 62 m3/h
10117 Contracorriente “CYCLON”, conjunto acople “CYCLON”
sin nicho con bomba de bronce, rejilla aspiración en
acero inoxidable V4A, cuadro y carátula en acero
inoxidable V4A con material mineral “Varicor”
con sensor óptico.
Rendimiento bomba : Monofásica 2,2 KW., 3,0 C.V, .48m3/h
10115 Contracorriente “CYCLON DUO”, conjunto acople
“CYCLON DUO” sin nicho con bomba de bronce, rejilla
aspiración en acero inoxidable V4A, cuadro y carátula
en acero inoxidable V4A con material mineral “Varicor”
con sensor óptico.
Rendimiento bomba : Trifásica 3 KW., 4 C.V, 62 m3/h
10114 Contracorriente “CYCLON DUO”, conjunto acople
“CYCLON DUO” sin nicho con bomba de bronce, rejilla
aspiración en acero inoxidable V4A, cuadro y carátula
en acero inoxidable V4A con material mineral “Varicor”
con sensor óptico.
Rendimiento bomba : Monofásica 2,2 KW., 3,0 C.V. 48m3/h
26
CONTRACORRIENTES FITSTAR “GSA”- MANGUERAS DE MASAJE
Los contracorrientes “GSA” se pueden colocar
encima de la coronación de la piscina de una manera
muy fácil con una pletina atornillada a la misma y
fijada al resto del equipo. Sus prestaciones equivalen
a los modelos “TAIFÚN”, los más potentes de la
gama. Opcionalmente se puede cambiar la tobera de
contracorriente por una tobera de masaje convirtiendo
el equipo en un masaje “COMBI-WHIRL” para espalda
o lumbares dependiendo de la profundidad de la
piscina.
4627 Modelo “GSA”, 3,5 CV, Trifásico 2,6 kW 62 m3/h .
Con bomba de bronce, pulsador neumático,
agarradera y regulación del aire por venturi.
4629 Modelo “GSA”, 3,0 CV, Monofásico 2,2 kW 48 m3/h .
Con bomba de bronce, pulsador neumático,
agarradera y regulación del aire por venturi.
8978 Modelo “GSA”, DOBLE TOBERA de 3,5 CV, Trifásico
2,6 kW, 62 m3/h .
Con bomba de bronce, pulsador neumático,
agarradera y regulación del aire por venturi.
6781
Manguera de masaje “JUNIOR”.
4593 Manguera de masaje “TAIFÚN”.
4594 Manguera de masaje con tapón “TAIFÚN DUO”.
4679 Manguera de masaje con chorro de pulsaciones
“TAIFÚN”.
4680 Manguera de masaje con chorro de pulsaciones y
tapón “TAIFÚN DUO”.
28
EQUIPOS DE MASAJE FITSTAR “COMBI-WHIRL”
SE COMPONEN DE:
TOMA DE ASPIRACIÓN
Las tomas de aspiración de Fitstar en bronce están diseñadas para
aspirar un gran caudal con máxima seguridad gracias a su rejilla en
acero inoxidable V4A de gran tamaño, con múltiples perforaciones y
con varias superficies de aspiración hasta por los laterales.
Conexión hembra 2 ½”.
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
4688
200 mm
Nicho preinstalación, toma aspiración para hormigón
con conexión hembra 2 1/2”
4713 Embellecedor toma aspiración en acero inoxidable V4A,
200 mm Ø
TOBERA MASAJE PARED
Tobera de masaje pared modelo “Combi-Whirl”. Destaca por su
potente chorro de 30 m3/h mezclado con aire por efecto venturi.
Se puede cubrir un puesto con una o varias toberas pudiendo abarcar:
muslos, nalgas, lumbares, dorsales, etc.
Cada una de ellas abarca una superficie de aprox. 30 cm de Ø.
160 mm
6530
Nicho preinstalación Tobera Combi Whirl de pared para
hormigón, conexiones hembra 2” y ½” para el venturi.
4719 Embellecedor Combi Whirl en acero inoxidable V4A, 160 mm Ø
TOBERA MASAJE FONDO
La tobera de masaje de fondo modelo “Combi-Whirl” destaca
por su potente chorro de 30 m3/h mezclado con aire por efecto venturi.
Se instala en el suelo de la piscina y proporciona un masaje intenso en
la planta del pie, gemelos y muslo.
160 mm
4695
Nicho preinstalación Tobera Combi Whirl de fondo para
hormigón, conexiones en PVC de 63mm y 20 mm
para el venturi.
4719
Embellecedor Combi Whirl en acero inoxidable V4A, 160 mm Ø
AGARRADERAS
Agarraderas en AISI 316 para colocarse delante de las toberas en
la pared de una manera más cómoda ya que los potentes chorros
del “Combi-Whirl” son capaces de empujar al usuario del sitio de
donde el masaje hace su mejor efecto.
6782
Agarradera 300 mm. en acero inoxidable AISI 316, 25 mmØ
29
EQUIPOS DE MASAJE “FITSTAR” PARA SPA
SE COMPONEN DE:
TOMA DE ASPIRACIÓN
Las tomas de aspiración de Fitstar en bronce están diseñadas para
aspirar un gran caudal con máxima seguridad gracias a su rejilla en
acero inoxidable V4A de gran tamaño, con múltiples perforaciones y
con varias superficies de aspiración hasta por los laterales.
Conexión hembra 2 ½”.
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
4688
200 mm
Nicho preinstalación, toma aspiración para hormigón
con conexión hembra 2 1/2”
4713 Embellecedor toma aspiración en acero inoxidable V4A,
200 mm Ø
JET SPA
El jet de masaje con embellecedor orientable con su
caudal de 5 m3/h proporciona un masaje intenso en un lugar puntual
del cuerpo.
El embellecedor está fabricado en acero inoxidable V4A.
Se puede cubrir un puesto con uno o varios jets.
4702 Nicho preinstalación Jet Spa, conexión rosca macho 1” y 1/2”
para el venturi.
4704 Embellecedor orientable en acero inxidable V4A rosca 1 1/2”
100 mm
4706 Embellecedor fijo 8 agujeros en acero inoxidable V4A rosca 1 1/2”
PROLONGADORES PARA JET
Los prolongadores para los jets permiten extender los mismos para
que el conjunto de los nichos de preinstalación sean en su totalidad de
bronce dentro del hormigón de la piscina.
4710 Juego prolongadores para Jet Spa
30
PREINSTALACIONES EQUIPOS DE MASAJE “FITSTAR”
PARA PISCINAS PREFABRICADAS
7021 Nicho preinstalación en bronce toma aspiración para
piscinas prefabricadas con conexión rosca macho 2 ½”.
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
7020 Nicho preinstalación en bronce “Combi-Whirl” tobera de
masaje de pared para piscinas prefabricadas con rosca
hembra de 2” y toma de venturi con conexión raccord de
20 mm .
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
8867 Nicho preinstalación en bronce “Combi-Whirl” tobera
de masaje de fondo para piscinas prefabricadas con
conexión DN50 (63 mm) para encolar y toma de venturi
con conexión para encolar de 20 mm .
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
4678
Nicho preinstalación en bronce placa aire circular para piscinas prefabricadas con conexión de rosca hembra
de 2”.
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
4711
Jet Spa, nicho preinstalación en bronce para piscinas
prefabricadas con conexión rosca macho de 1” y toma
de venturi con conexión raccord de 20 mm .
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
31
PLACAS DE MASAJE AIRE “FITSTAR - PS”
4668 Nicho preinstalación en bronce para placa aire
circular de 340 mm Ø, con conexión inferior rosca
hembra de 2 “.
4667
Nicho preinstalación en bronce para placa aire
circular de 340 mm Ø, con codo de 90º rosca 2
hembra 2”
9836 Placa aire circular modelo “FITSTAR - PS” 340 mm Ø.
En acero inoxidable V4A.
4834 Soplante 0,85 kw. 380 V.
9860 Placa aire cuadrada modelo “FITSTAR - PS”
353 x 353 mm.
En acero inoxidable V4A.
4834 Soplante 0,85 kw. 380 V.
32
PLACAS DE MASAJE AIRE “FITSTAR - PS”
9833 Embellecedor en acero inoxidable V4A, placa aire banco
25 x 10 cm, para acoplar a nicho 4815
Caudal necesario: 25 m3/h .
4815 Nicho preinstalación en bronce para placa aire banco
25 x 10 cm, con conexión DN40 (50mm) a encolar.
9834 Embellecedor en acero inoxidable V4A, placa aire banco
50 x 10 cm, para acoplar a nicho 4812
Caudal necesario: 25 m3/h .
4812 Nicho preinstalación en bronce para placa aire banco
50 x 10 cm, con conexión DN40 (50mm) a encolar.
4683 Placa de aire cuadrada completa 75 x 75 cm .
Nicho preinstalación + conjunto acople, placa aire
fondo en acero inoxidable V4A para piscinas de
hormigón, con soplante industrial 2,2 kW .
33
TUMBONAS DE MASAJE AIRE “FITSTAR - PS”
9837
Embellecedor “FITSTAR - PS” tumbona sin
nicho en acero inoxidable V4A.
(1 unidad = 2 embellecedores)
4836
Soplante 1.3 kw.
4797 Nicho + embellecedor tumbona en acero
inoxidable para piscinas con liner.
4836
Soplante 1.3 kw.
6782
Agarradera 300 mm en acero inoxidable, AISI 316.
34
CAÑONES “FITSTAR - PS”
Los cañones “PS” por su tamaño se instalan en Hoteles, Spas urbanos y piscinas privadas.
MODELO “FITSTAR PS MIDI” SÓLO CAÑÓN
Cañón en acero inoxidable 316 L Ø 63 mm., altura 975 mm. + acople
en bronce rosca exterior de 2”. No incluye bomba.
9840 Cañón en acero inoxidable AISI 316 L con conexión sin
boquilla
9839 Boquilla intercambiable en acero inoxidable 316 L “plana”
9855 Boquilla intercambiable en acero inoxidable 316 L “concentrado”
9857 Boquilla intercambiable en acero inoxidable
316 L “campana”
9858 Boquilla intercambiable en acero inoxidable
316 L “12 orificios”
MODELO “FITSTAR PS MIDI ” COMPLETO
8872 Nichos preinstalación asp/imp en bronce para cañones
“PS MIDI”. Nicho fabricado en bronce con conexiones
aspiración/impulsión de rosca hembra 2”.
Conjunto acople Cañón para acoplar a nichos 8872: cañón
en acero inoxidable 316 L + Ø 63 mm., altura 975 mm. + acople en
bronce rosca exterior de 2”+ bomba“Superflo” 0,55 kw y rejilla
aspiración en acero inoxidable V4A + boquilla.
(Para suministrar más de una boquilla, ver arriba).
Rendimiento bomba monofásica: 0,55 KW, 3,4 CV ,12 m3/h .
8880 Conjunto acople completo. 12 orificios
8879 Conjunto acople completo “campana”
8878 Conjunto acople completo “plano”
8877 Conjunto acople completo “concentrado”
35
CAÑONES “FITSTAR - PS STANDARD”
Los cañones “FITSTAR PS- STANDARD” por su tamaño se instalan en Balnearios,
piscinas públicas, Hoteles, etc...
CAÑÓN MODELO “FITSTAR PS STANDARD “sólo CAÑÓN
Cañones en acero inoxidable 316 L Ø 90 mm., altura 1,25 m. + acople
en bronce rosca exterior de 2 ½”. No incluye bomba.
10079 Cañón chorro concentrado
10080 Cañón chorro plano
10082 Cañón chorro tipo campana
CAÑON MODELO “FITSTAR PS STANDARD” COMPLETO
Conjuntos acople cañón para acoplar a nichos 5446 en acero inoxidable 316 L Ø 90 mm., altura 1,25 m. + acople en bronce rosca exterior
de 2 ½” + bomba de bronce y rejilla aspiración en acero inoxidable
V4A.
5446 Nichos Asp/imp.
10081 Conjunto acople Cañón chorro concentrado sin nichos.
Rendimiento bomba trifásica: 0,75 kw., 1,0 C.V., 14 m3/h
10083 Conjunto acople Cañón con boquilla plana sin nichos.
Rendimiento bomba trifásica: 0,75 kw., 1,0 C.V., 14 m3/h
10085 Conjunto acople Cañón con boquilla tipo campana sin
nichos.
Rendimiento bomba trifásica: 2,2 kw., 3,0 C.V., 48 m3/h
36
CASCADAS “FITSTAR - PS MIDI”
Las cascadas “MIDI” por su tamaño se instalan en Hoteles, Spas urbanos y piscinas privadas.
5446 Nichos preinstalación asp/imp. en bronce para cascadas y cañones. Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión de rosca hembra de 2 ½” y
espárragos niveladores en acero inoxidable.
También disponible en bronce especial “GBZ”
para aguas corrosivas.
Los conjuntos acople completo cascadas “MIDI” ( sin nichos 5446), se componen de la
cascada en acero inoxidable V4A + acople en bronce rosca exterior de 2 ½” + bomba de
bronce de 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h y rejilla aspiración de seguridad en acero inoxidable. V4A.
10127 Embellecedor cascada“Rondo MIDI-PS”
con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
9309 Conjunto acople completo cascada “Rondo MIDI-PS”
(cortina de 50 cm) para acoplar a nichos 5446.
Altura a boca impulsión: 630 mm . Profundidad: 730 mm.
10128 Embellecedor cascada “ClÁsico MIDI-ps”
con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
10061 Conjunto acople completo cascada “ClÁsico MIDI-ps”
(cortina de 50 cm) para acoplar a nichos 5446.
Altura a boca impulsión: 750 mm . Profundidad: 760 mm.
10129 Embellecedor cascada “Standard MIDI-PS”
con acople en bronce rosca exterior de 2 ½.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
10062 Conjunto acople completo cascada “Standard MIDI-PS”
(cortina de 50 cm) para acoplar a nichos 5446.
Altura a boca impulsión: 650 mm . Profundidad: 715 mm.
10130 Embellecedor cascada “Silhouette MIDI-PS”
con acople en bronce rosca exterior de 2 ½”.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
10063 Conjunto acople completo cascada “Silhouette MIDI”
(cortina de 50 cm) para acoplar a nichos 5446.
Altura a boca impulsión : 700 mm . Profundidad: 850 mm.
37
CASCADAS “FITSTAR - PS STANDARD”
Las cascadas “STANDARD” por su tamaño se instalan en Balnearios, piscinas públicas, Hoteles, etc..
5446 Nichos preinstalación asp/imp. en bronce para cascadas y cañones. Nicho fabricado en bronce con conexiones aspiración/impulsión de rosca hembra de 2 ½” y
espárragos niveladores en acero inoxidable.
También disponible en bronce especial “GBZ”
para aguas corrosivas.
Los conjuntos acople completo cascadas “STANDARD” ( sin nichos 5446), se componen de la
cascada en acero inoxidable V4A + acople cascada a nicho + bomba de bronce de 3 kW, 4,0 CV,
62 m3/h y rejilla aspiración de seguridad en acero inoxidable V4A.
10122 Embellecedor cascada“Rondo” con acople en bronce
rosca exterior de 2 ½”.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
10060 Conjunto acople completo cascada “Rondo” (cortina
de 63 cm) para acoplar a nichos 5446
Altura a boca impulsión: 810 mm .
Profundidad: 855 mm .
10123 Embellecedor cascada “CLÁSICO” con acople en bronce
rosca exterior de 2 ½”.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
10056
Conjunto acople completo cascada “Clásico” (cortina
de 70 cm) para acoplar a nichos 5446.
Altura a boca impulsión: 800 mm .
Profundidad: 840 mm .
38
CASCADAS “FITSTAR - PS STANDARD Y CUÁDRUPLE”
Los conjuntos acople cascadas “STANDARD” (sin nichos 5446), se componen de la cascada en acero inoxidable
V4A + acople cascada a nicho + bomba de bronce de 3 kW, 4 CV, 62 m3/h y rejilla aspiración de seguridad en
acero inoxidable V4A.
10124 Embellecedor cascada “STANDARD” con acople en
bronce rosca exterior de 2 ½”.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
10057 Conjunto acople completo cascada “STANDARD”
(cortina de 80 cm) para acoplar a nichos 5446.
Altura a boca impulsión: 800 mm.
Profundidad: 795 mm.
10125 Embellecedor cascada “Silhouette “ con acople en
bronce rosca exterior de 2 ½”.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
10058 Conjunto acople completo cascada “Silhouette “
(cortina de 70 cm para acoplar a nichos 5446.
Altura a boca impulsión: 810 mm.
Profundidad: 1.060 mm.
10126 Embellecedor cascada “Sylt” con acople en bronce
rosca exterior de 2 ½”.
No incluye bomba ni rejilla aspiración.
10059 Conjunto acople completo cascada tipo “Sylt”
(cortina de 30 cm) para acoplar a nichos 5446.
Altura a boca impulsión: 235 mm.
Profundidad: 350 mm.
CASCADA “CUÁDRUPLE”
6959 Cascada fabricada en acero inox. V4A de 2 m Ø
con 4 cascadas. Altura del tubo aprox. 2,5 m .
Opcionalmente puede ser más corto y colocarse
encima de un podium de hormigón.
Acople brida DN250.
Caudal necesario: 120 m3/h .
No incluye bomba.
39
SETAS Y ATRACCIONES DE AGUA “FITSTAR”
4759 Nichos preinstalación asp./imp. en bronce
para Seta tipo 1000 mm Ø.
4764 Nichos preinstalación asp./imp. en bronce
para Seta tipo 1500/1800 mm Ø.
4771 Nichos preinstalación asp./imp. en bronce
para Seta tipo 2300 mm Ø.
También disponible en bronce especial “GBZ”
para aguas corrosivas.
4758 Conjunto acople Seta tipo 1000 para acoplar a nicho 4759
con bomba en bronce 3 kW, 4,0 CV, 62 m3/h .
4763 Conjunto acople Seta tipo 1500 para acoplar a nicho 4764
Con bomba en bronce 4,0 kW, 5,5 CV, 90 m3/h .
4768 Conjunto acople Seta tipo 1800 para acoplar a nicho 4764
Con bomba en bronce 4,0 kW, 5,5 CV, 90 m3/h .
4770 Conjunto acople Seta tipo 2300 para acoplar a nicho 4771
en bronce 5,5 kW, 7,5 CV, 110 m3/h .
6962 Seta “JUNIOR” fabricada en acero inox. V4A de con
tubo de 114 mm Ø y 1.300 mm de altura.
Conexión a brida DN 100.
Caudal necesario: 22 m3/h .
No incluye bomba.
6963 Seta “SPLASH MIDI” fabricada en acero inox. V4A de
250 mm Ø y 400 mm de altura con brida DN 100 y conexión DN50. Caudal 8 m3/h . No incluye bomba.
6966 Seta “ SPLASH” fabricada en acero inox. V4A de
500 mm Ø y 500 mm de altura con brida DN 250 y
conexión DN50. Caudal 20 m3/h . No incluye bomba.
40
TOBERAS PARA CANALES EFECTO RIO “FITSTAR”
Las toberas efecto río están diseñadas especialmente para facilitar la
colocación de éstas en los muros del río o canal. Gracias al ángulo de
30º la tobera impulsa el caudal en el sentido deseado sin la necesidad
de construir encastres de obra para colocar toberas convencionales.
Con el codo de 60º se consigue conectar la tubería formando un
ángulo de 90º con respecto al muro.
Con el codo de 90º se conecta la tubería directamente hacia abajo o
arriba.
4803 Nicho preinstalación 30º en bronce con inyector de aire
por venturi, toma de aire y tapón para cualquier
orientación, rendimiento tobera 25-45 m3/h .
También disponible en bronce especial “GBZ”
para aguas corrosivas.
4807 Codo 90º, para conexión vertical a la tobera.
4809 Codo 60º, para conexión perpendicular a la pared del vaso.
4804
Rejilla en bronce acabado en níquel/estaño.
No recomendable para piscinas con electrólisis de
sal o aguas corrosivas.
4805 Rejilla en bronce lacado blanco para piscinas con electrólisis de sal o aguas corrosivas.
41
TOMAS DE ASPIRACIÓN DE SEGURIDAD “FITSTAR”
gran tamaño, con múltiples perforaciones y varias
superficies de aspiración hasta por los laterales.
También disponible en bronce especial “GBZ” para
aguas corrosivas.
Las tomas de aspiración de Fitstar están diseñadas
para aspirar un gran caudal con máxima seguridad
gracias a su rejilla en acero inoxidable en V4A de
6739 Toma aspiración DN65 en bronce rosca interior de
2 ½” con rejilla especial anticabellos en acero inoxidable V4A de 200 mm Ø (4688 + 4713).
4818 Toma aspiración DN80 en bronce con brida mixta
bronce/PVC 90mm y rejilla especial anticabellos en
acero inoxidable V4A de 300 mm Ø (4819 + 4821).
4822 Toma aspiración DN 100 en bronce con brida mixta
bronce/PVC 110 mm y rejilla especial anticabellos en acero inoxidable V4A de 485 mm Ø (4823 + 9175).
4826 Tabla de velocidades
de aspiración
Toma aspiración DN 150 en bronce con brida mixta
bronce/PVC 160 mm y rejilla especial anticabellos en acero inoxidable V4A de 485 mm Ø (4827 + 9175).
1,9
1,8
1,7
0,9
0,8
80
DN
DN
ión
1,0
pir
ac
1,1
00
As
1,2
ión
1,3
irac
1,4
65
1,5
Asp
Velocidad de aspiración m/s
1,6
ió
ac
r
i
sp
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
n
1
DN
A
ació
N
nD
ir
Asp
0,2
0,1
Caudal m³/h
150
42
PULSADORES NEUMÁTICOS “FITSTAR”
5690 Pulsador neumático completo con nicho en bronce y
embellecedor en acero inoxidable V4A. Alcanza hasta 40 m con el sensor especial referencia 4507. Su mecanismo no necesita ninguna ampolla de goma. Su membrana de
goma gruesa proporciona suficiente impulso de aire.
4727 Pulsador neumático nicho preinstalación en bronce.
4729 Pulsador neumático embellecedor en inox. V4A.
4724 Nicho preinstalación placa mandos
1 pulsador neumático + 2 reguladores de aire para
placa de mandos 4726.
5688 Nicho preinstalación placa mandos 2 pulsadores
+ 2 reguladores de aire para placa de mandos 5686.
4726 Placa mandos en acero inoxidable V4A con 1 pulsador
neumático + 2 reguladores de aire.
Cada regulador de aire puede controlar dos toberas
Combi-Whirl o 4 jets spa.
5686 Placa mandos en acero inoxidable V4A con 2 pulsadores
neumático + 2 reguladores de aire.
Cada regulador de aire puede controlar dos toberas
Combi-Whirl o 4 jets spa.
9110 Placa mandos en acero inoxidable V4A con 2 pulsadores
piezo eléctricos + 2 reguladores de aire.
Cada regulador de aire puede controlar dos toberas
Combi-Whirl o 4 jets spa.
43
PULSADORES PIEZO-ELÉCTRICOS “FITSTAR” Y CUADROS
8989
Pulsador piezo-eléctrico completo PS con nicho en bronce
y embellecedor en acero inoxidable V4A .
Modelo completamente sumergible IP69.
8985
Pulsador con sensor óptico completo con nicho en bronce
y embellecedor en acero inoxidable V4A. El pulsador
incorpora un led verde cuando está activado.
Modelo completamente sumergible.
8982
Pulsador con sensor óptico para poliéster, embellecedor en
acero inoxidable V4A, sin nicho. El pulsador incorpora un led
verde cuando está activado.
Modelo completamente sumergible. (3)
cuadros piezo-electricos
10913 Alimentador- Interruptor hasta 2 pulsadores piezo-electricos PS
Cuadros piezo eléctricos personalizados : Consultar
cuadros para sensor optico
8984
Cuadro para pulsador sensor óptico modelos 8985 y 8982.
10794 Sensor-Interruptor para un pulsador óptico 8985 y 8982
cuadros neumaticos
4581
4582
4583
4584
4587
4586
4589
4590
Cuadro neumático 230V, monofásico, 0,5 kW Y 0,9 kW (sin térmico).
Cuadro neumático 230 V, monofásico, 0,75 kW, 4,5 - 7,5 A.
Cuadro neumático 230 V, monofásico, 1,5 a 2,0 kW, 7-12 A.
Cuadro neumático 230 V, monofásico, 2,2 kW, 11 - 18 A.
Cuadro neumático 400 V, trifásico, 1,1 kW, 3 - 5 A.
Cuadro neumático 400 V, trifásico 2.2 kW, 3 kW 4,5 - 7,5 A.
Cuadro neumático 400 V, trifásico estrella/triángulo 4,0 kW, 4-6 A.
Cuadro neumático 400 V, trifásico estrella/triángulo 5,5 kW, 5,5-8 A.
8900
Cuadro neumático 2 funciones, 230-400 V, trifásico
2 x 2,2 - 3 kW 4,5- 7,5 A.
5388 Cuadro neumático 4 funciones, 230-400 V, trifásico
2 x 2,2 - 3 kW 4.5- 7,5 A.
4507 Sensor neumático sensible garantizado hasta 40 m de distancia.
4508 Relai interruptor neumático.
44
44
BOMBAS DE BRONCE “FITSTAR”
BOMBA COMPLETA: BOMBA + CONEXIONES
Bombas centrífugas de gran caudal de extraordinaria calidad e ideales
para cualquier tipo de atracción acuática. También disponibles en bronce
especial “GBZ” para aguas corrosivas con conexiones incluidas.
Consumo CV
Conexiones
V
8927 Bomba Monofásica 0,55 kW,
3/4
Ø 1½” exterior
11 m3/h
8928 Bomba Trifásica
3/4
Ø 1½” exterior
11 m3/h
8929 Bomba Monofásica 0,75 kW, 1
Ø 2” exterior
14 m3/h
8930 Bomba Trifásica
1
Ø 2” exterior
14 m3/h
8931 Bomba Monofásica 2,2 kW, 3
Ø DN 65 48 m3/h
8932 Bomba Trifásica
2,2 kW, 3
Ø 2” exterior
48 m3/h
8933 Bomba Trifásica
3 kW,
4
Ø DN 65
62 m3/h
90 m3/h
0,55 kW,
0,75 kW,
8934 Bomba Trifásica
4,0 kW, 5,5
Ø DN 100
8935 Bomba Trifásica
5,5 kW,
7,5
Ø DN 100
110 m3/h
Rendimiento de bombas
Altura manométrica m.c.a.
30
20
10
2,2 kW
3,0 kW
4,0 kW
5,5 kW
m3/h
0
20
40
60
80
Caudal en m3/h
100
120
140
45
BOMBAS AUTOASPIRANTES “PENTAIR”
BOMBA SWIMMEY
Bomba autoaspirante con prefiltro.
Diseñado para obtener la máxima fiabilidad en filtración y
recirculación de agua tratada con cloro.
Apta para uso contínuo.
Incluye cable de 2 metros para su conexión directa a la red.
Uniones pivotantes para un fácil montaje.
Motores monofásicos con protección térmica.
Consumo
9959 0,37 kW
CV
1/2
Caudal
V
3
5m /h 220-240
9960 0,37 kW
1/2
5m3/h
380-420
9961 0,55 kW
3/4
7m3/h
220-240
9962 0,55 kW
3/4
7m /h
380-420
9963 0,75 kW
1
11m3/h 220-240
9964 0,75 kW
1
11m3/h 380-420
9967 1,13 kW
1,5
17m3/h 220-240
9968 1,13 kW
1,5
17m3/h 380-420
9970 1,50 kW
2
21m3/h 220-240
9971 1,50 kW
2
21m3/h 380-420
3
BOMBA “ SUPERFLO”
Bomba autoaspirante con prefiltro.
Consumo reducido de energía
Tapa“Cam and Ramp”para facilitar la limpieza de la cesta del prefiltro.
Funcionamiento extremadamente silencioso gracias a su bloque
monopieza con paredes gruesas.
Eje del motor en acero inoxidable de alta calidad resistente a la corrosión.
Motores Pentek monofásicos con protección térmica incluida.
Uniones incluidas en los modelos 9983, 9984, 9985 y 9986.
24
SuperFlo
50 HZ
18
Consumo
9972 0,37 kw
CV
1/2
Caudal
5m3/h
V
220-240
9977 0,55 kw
3/4
12m3/h
220-240
9978 0,55 kw
3/4
12m3/h
380-420
9979 0,75 kw
1
14,5m /h
220-240
9980 0,75 kw
1
14,5m3/h
380-420
9981 1,10 kw
1,5
18m /h
220-240
9982 1,10 kw
1,5
18m3/h
380-420
9983 1,50 kw
2
21,5m /h
220-240
9984 1,50 kw
2
21,5m3/h
380-420
9985 2,20 kw
3
31m /h
220-240
9986 2,20 kw
3
31m3/h
380-420
3
12
2.2KW
1.5KW
1.1KW
0.75KW
6
0.55KW
3
3
0.37KW
0
0
3
6
9
12
15
18
m³ / hr
21
24
27
30
33
3
46
BOMBAS AUTOASPIRANTES “PENTAIR”
BOMBA “ULTRAFLOW PLUS”
Consumo
26
24
ULTRAFLOW
50HZ
22
20
CV
Caudal
V
10095 0,55 kW
3/4
13m3/h 220-240
10096 0,55 kW
3/4
13m3/h 380-420
10097 0,75 kW
1
16m3/h 220-240
10098 0,75 kW
1
16m3/h 380-420
10099 1,10 kW
1,5
22m3/h 220-240
10100 1,10 kW
1,5
22m3/h 380-420
10101 1,50 kW
2
28m3/h 220-240
10102 1,50 kW
2
28m3/h 380-420
10103 2,20 kW
3
33m3/h 220-240
10104 2,20 kW
3
33m3/h 380-420
18
m H 2O
16
14
2.2KW
12
1.5KW
10
1.1KW
8
0.75KW
6
0.55KW
4
2
0
0
3
6
9
12
15
18
21
24
27
30
33
36
m3/hr
BOMBA “WHISPERFLO”
La Bomba “Whisperflo” es increíblemente silenciosa y fiable. Tiene un prefiltro
sobredimensionado y está fabricado en termoplástico que le proporciona una
larga vida útil. Garantía 3 años.
Bomba autoaspirante con prefiltro de gran tamaño.
Tomas de 2” para un cebado rápido y un flujo más
eficiente.
Consumo reducido de energía.
Tapa “Cam and Ramp” para facilitar la limpieza de la
cesta del prefiltro.
Funcionamiento extremadamente silencioso.
Garantía 3 años.
26
9711
Consumo
0,55 kW
CV
3/4
Caudal
13 m3/h
V
220-240
9712
0,55 kW
3/4
13 m3/h
380-420
9713
0,75 kW
1
16 m3/h
220-240
9714
0,75 kW
1
16 m3/h
380-420
9991
1,10 kW
1,5
22 m3/h
220-240
9992
1,10 kW
1,5
22 m3/h
380-420
9993
1,50 kW
2
28 m3/h
220-240
9994
1,50 kW
2
28 m3/h
380-420
9725
2,20 kW
3
33 m3/h
220-240
9996
2,20 kW
3
33 m3/h
380-420
24
WHISPERFLO
50HZ
22
20
m H2O
18
16
14
12
2.2KW
1.5KW
1.1KW
0.75KW
0.55KW
10
8
6
4
2
0
0
3
6
9
12
15
18
m3/hr
21
24
27
30
33
36
47
47
47
BOMBAS AUTOASPIRANTES “PENTAIR”
BOMBA “INTELLIFLO”
La Bomba “Intelliflo” ganadora de varios premios
por su compromiso con el medioambiente es capaz de
ahorrar como mínimo un 30% de energía. Su motor
magnético de velocidad variable puede funcionar
entre 400 y 3.450 RPM. Incorpora 4 velocidades preestablecidas y seleccionables en el panel de control
que lleva encima del motor. Es la bomba más silenciosa
jamás construida. Apenas se oye a medias revoluciones.
Es compatible con el cuadro Intellicom. Una sola bomba
para varias aplicaciones.
10293
Bomba “Intelliflo whisperflo vsd” monofásica 220/240 V
con control manual de 4 velocidades de 0,5 CV hasta 3 CV, de 0,37
kW hasta 2,2 kW.
8636
Cuadro Intellicom para conectarse a sistemas de automatización
y dar 4 órdenes de velocidad distinta a la bomba.
Intelliflo
Bomba de 1,5 CV
La Bomba “Intelliflo” es la más silenciosa del mercado
Standard
Pulsando las flechas arriba y abajo,
se puede regular la bomba desde
400 RPM a 3.450 RPM subiendo las
revoluciones de 10 en 10 y la
potencia de 0,5 CV a 3,0 CV
Este gráfico muestra la diferencia de consumo entre una
bomba standard y la bomba Intelliflo en KW por temporada.
48
48
SOPLANTES INDUSTRIALES
50 mb 100 mb
4833 Soplante industrial 0,85 kW 220V 105 m3 78 m3
4834
Soplante industrial 0,85 kW 380V 105 m3
78 m3
4835
Soplante industrial 1,3 kW 220V 105 m3
78 m3
4836
Soplante industrial 1,3 kW 380V 105 m3
78 m3
4837 Soplante industrial 1,5 kW 220V 175 m3
140 m3
4838 Soplante industrial 1,6 kW 380V 186 m3
145 m3
4839 Soplante industrial 2,2 kW 380V 285 m3
245 m3
4840 Soplante industrial 3,0 kW 380V 285 m3
245 m3
4841 Soplante industrial 5,5 kW 380V 500 m3
450 m3
4842 450 m3
Soplante industria 7,5 kW 380V 500 m3
6984 Soplante industrial 12,5 kW 380V 1140m3
ACCESORIOS
4364
Silenciador para soplante conexión 2”.
7386
Silenciador para soplante conexión 1 1/2”.
6799
Filtro para soplante 2”.
7271
Filtro para soplante 1 1/2”.
5997
Válvula limitadora de presión.
1050 m3
49
49
FILTROS LAMINADOS “PS”
Filtro LAMINADOS “PS”
Filtro “PS”
Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio con tapa en
polipropileno reforzada con fibra de vidrio de Dn220, colector,
manómetro y válvula.
Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC
Presión de prueba 3,0 bar.
Modelo
10945
10946
10947
10948
10949
9909
5039
5043
Caudal (50m3/m2/h)
450
550
650
800
1.100 (sin válvula)
Caudal (30m3/m2/h)
5 m3
7 m3
10 m3
15 m3
26 m3
8 m3
12 m3
16 m3
25 m3
43 m3
Incremento tapa de metacrilato (excepto modelo 1.100)
Incremento filtro reforzado 3,5 bar
Incremento filtro alto rendimiento
Válvula automática Besgo de 5 vías 125 mm DN40
Válvula automática Besgo de 5 vías 140 mm DN50
Ø interior x altura/mm
450 x 720
550 x 770
650 x 820
800 x 1.140
1.100 x 1.400
Ø exterior
460mm
570mm
660mm
810mm
1.100mm
1 ½”
1 ½”
1 ½”
Peso
15 kg.
18 kg.
21 kg.
32 kg.
102 kg.
Superf. filtrante
0,16 m2
0,24 m2
0,33 m2
0,50 m2
0,86 m2
Carga arena / grava
80 kg.
150 kg.
200 kg.
350 kg.
750 kg / 350 kg.
Carga AFM
68 kg.
127 kg.
170 kg.
298 kg.
935 kg.
Válvula
2”
2 ½” - 3”
50
FILTROS BEHNCKE
Filtro Behncke “dresden”
Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio y sellado
interior con tapa en polipropileno reforzada con fibra de vidrio de
Dn220, colector, llave de vaciado con toma para manguera,
manómetro y purgador (sin válvula).
Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC
Diámetro x altura
Caudal (50m3/m2/h)
9898
9901
9902
500 x 920
600 x 1000
800 x 1140
9909
Incremento tapa de metacrilato.
Incremento resistencia al ozono + 8%.
9906
9907
5039
5043
Válvula de 6 vías de 1 ½”
Válvula de 6 vías de 2”
Válvula Besgo de 5 vías 125 mm DN40
Válvula Besgo de 5 vías 140 mm DN50
10 m3
14 m3
25 m3
Ø interior x altura
500 x 920mm
600 x 1.000mm
800 x 1.140mm
Ø exterior
530mm
630mm
840mm
Válvula
1 ½”
1 ½”
2”
Peso
21 kg.
27 kg.
45 kg.
Superf. filtrante
0,20 m2
0,28 m2
0,50 m2
Carga arena
75 kg.
125 kg.
325 kg.
Carga AFM
64 kg.
106 kg.
276 kg.
Filtro Behncke “bühne” Datos técnicos
Gran tapa de acceso lateral
Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC.
Diámetro x altura
Caudal (50m3/m2/h)
9903
9905
500 x 1250
600 x 1140
10 m3
14 m3
9909
Incremento tapa de metacrilato.
Incremento resistencia al ozono + 8%.
9906
5039
Válvula de 6 vías de 1 ½”
Válvula Besgo de 5 vías 125 mm DN40
51
FILTROS “BEHNCKE”
Filtro Behncke “BERLIN”
Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio y sellado interior con grandes tapas de acceso, arriba acrílica y lateral DN220,
colector, llave de vaciado con toma para manguera, manómetro y
purgador (sin válvula).
Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC.
Diámetro x altura
Caudal (50m3/m2/h)
9882
9883
9884
500 x 1400
600 x 1460
800 x 1525
10 m3
14 m3
25 m3
9906
9907
5039
5043
Válvula de 6 vías de 1 ½”
Válvula de 6 vías de 2”
Válvula Besgo de 5 vías 125 mm DN40
Válvula Besgo de 5 vías 140 mm DN50
Opcional con placa de crepinas
Filtro Behncke “BERLIN” Datos técnicos
Ø interior x altura
500 x 1400mm
600 x 1460mm
800 x 1525mm
Ø exterior
530mm
630mm
840mm
Conexión
DN40
DN50
DN50
Peso
33,5 kg.
40 kg.
55 kg.
Superf. filtrante
0,20 m2
0,28 m2
0,50 m2
Carga arena
225 kg.
325 kg.
500 kg.
Carga AFM
190 kg.
275 kg.
425 kg.
5251
FILTROS “BEHNCKE”
Filtro Behncke “MÜNCHEN”
Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio y sellado
interior con grandes tapas de acceso, arriba DN280 y lateral
DN450, placa de crepinas, visor de 150 x 50 mm.
Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC.
Lecho filtrante de 1200 / altura cilíndrica 1400.
Diámetro x altura
9885
9886
9887
9888
600 x 1800
800 x 1800
1000 x 1800
1200 x 1800
Rendimiento en m3
30 m /m2/h
50 m3/m2/h
3
9
15
24
34
15
25
40
50
Peso
84
163
232
400
9909 Incremento tapa de metacrilato.
Incremento resistencia al ozono + 8%.
Filtro BEHNCKE” MÜNCHEN” DATOS TÉCNICOS
Ø interior x altura
600 x 1800mm
800 x 1800mm
1000 x 1800mm
1200 x 1800mm
Ø exterior
630mm
840mm
1050mm
1260mm
Ø entrada/salida
DN80/50
DN80/65
DN125/100
DN125/125
Peso
72 kg.
88 kg.
208 kg.
360 kg.
Superf. filtrante
0,280 m2
0,500 m2
0,785 m2
1,131 m2
Carga arena
375 kg.
675 kg.
1065 kg.
1500 kg.
Carga AFM
320 kg.
575 kg.
925 kg.
1275 kg.
53
FILTROS “BEHNCKE”
Filtro Behncke “GOSLAR”
Fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio y sellado
interior con grandes tapas de acceso, arriba DN220 y lateral
280 x 450 mm, DN400 (en Ø 1260), placa de crepinas, visor de
150 x 50 mm.
Presión de trabajo máx. 2,5 bar. Temperatura máx. 40ºC.
Ø
Ø
interior exterior Altura
9889
9890
9892
9893
600
800
1000
1200
630
830
1050
1260
2150
2200
2250
2420
Ø
Ø
interior exterior Altura
9894
9895
9896
9897
10118
600
800
1000
1200
630
830
1050
1260
2450
2480
2550
2620
Rendimiento en m3
30 m3/m2/h
50 m3/m2/h
9
15
24
34
15
25
40
50
Rendimiento en m3
30 m3/m2/h
50 m3/m2/h
9
15
24
34
15
25
40
50
Peso
84
163
232
400
Peso
98
176
251
432
Estación diferencial de presión con dos manómetros y
dos grifos para muestras de agua.
FILTROS BEHNCKE
Filtro BEHNCKE modelo EURO 2002
Disponemos de filtros para piscinas púbicas que cumplen
las normas DIN con diámetros entre 800 mm y 3000 mm.
y alturas de lecho filtrante entre 1200 y 1500 mm.
Para precios consultar.
54
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” DE 5 VÍAS
Desde DN40 (50 mm) hasta DN125(140 mm Ø)
opciones de montaje
Montaje en el filtro
Montaje en la pared
Las conexiones orientables gracias a la unión de las tes con juntas
tóricas y 4 espárragos en acero inoxidable, permiten realizar una
instalación muy limpia y aseada.
55
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” DE 5 VÍAS
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE LAVADO “BESGO”
DE 5 VÍAS EN PVC-U
Con comando hidráulico para accionamiento por
agua o aire. Partes interiores en V4A 1.4571, juntas
en Viton/PTFE - resistentes al ozono.
• Dimensiones de DN40 hasta DN125.
• Seguridad máxima de funcionamiento.
• Actúa con la bomba en marcha y sin golpe de ariete.
• Mínima pérdida de presión (sólo 0,3 bares).
• Conexiones ajustables hasta 90º (+/- 4º).
Válvula automática con válvula magnética 230 V
Caudal : 20 m3/h = > 0,3 bar de pérdida de presión
5039 Dimensiones DN 40 / d 50 mm
Distancia conexiones filtro
125 mm (Astral/Behncke)
8005 DN 40 / d 50 mm
140 mm (Behncke)
5040 DN 40 / d 50 mm
145 mm (Polinsa)
10146 DN 40 / d 50 mm
152 mm (Hayward)
5038 DN 40 / d 50 mm.
190 mm (Calplas, Triton)
Dimensiones especiales125-250 mm
Válvula automática con válvula magnética 230 V
Caudal : 30 m3/h = > 0,3 bar de pérdida de presión
Dimensiones Distancia conexiones filtro
5043 DN50 / d 63 mm
140 mm (Astral/Behncke)
10147 DN50 / d 63 mm
152 mm (Hayward)
5046 DN50 / d 63 mm
170 mm (Kripsol)
5044 DN50 / d 63 mm
190 mm (Calplas)
5045 DN50 / d 63 mm
230 mm (Astral)
Dimensiones especiales140-300 mm
Válvula automática con válvula magnética 230 V
Dimensiones Distancia 5048 DN 65 / d 75 mm
9529 DN 65 / d 75 mm
270 mm (Astral)
45 m3/h
5050 DN 80/ d 90 mm
300 mm
65 m3/h
5052
DN 100/ d 110 mm
360 mm
95 m3/h
11014
DN100/ d 110 mm
400 mm
95 m3/h
8904 DN 125 / d 140 mm
450 mm Presión hidráulica 140 m3/h
10150 DN 125 / d 140 mm
450 mm Presión neumática 140 m3/h
Conexiones filtro
250 mm
Caudal 45 m3/h
56
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” DE 3 VÍAS
VÁLVULAS DE 3 VÍAS “BESGO” EN PVC-U PARA APLICACIONES
ALTERNATIVAS Y PARA ENJUAGUE DEL FILTRO
DN40 hasta + DN100 con muelle de acción hidráulica.
DN125 con doble mueble de acción hidráulica.
Partes interiores en V4A 1.4571, juntas en Viton/PTFE -resistentes
al ozono.
• Dimensiones de DN 40 hasta DN125.
• Seguridad máxima de funcionamiento.
• Mínima pérdida de presión.
• Conexiones ajustables hasta 90º (+/-4º).
Válvula 3 vías con válvula magnética 3/2 230 V
Dimensiones
Caudal
5042 DN 40 / d 50 mm
20 m3 /h
5047 DN 50 / d 63 mm
30 m3 /h
5049
DN 65 / d 75 mm
45 m3 /h
5051 DN 80 /d 90 mm
65 m3 /h
5053 DN 100 / d 110 mm
95 m3 /h
7911 DN 125/ d 140 mm
140 m3 /h
Con dos válvulas Besgo de 3 vías se puede controlar
p.ej. una piscina y un spa con un sólo equipo de
depuración y dosificación. El equipo de dosificación
detecta el agua de la piscina y dosifica acorde con la
lectura del agua de la misma. Cuando se le ordena
a las dos válvulas que cambien al circuito del Spa, la
lectura será el agua del Spa y su dosificación acorde
con la misma. Las válvulas pueden actuar con la
bomba en marcha.
Con una válvula de tres vías y con una sola bomba
se pueden conectar dos o más elementos. El
esquema abajo indicado lleva un contracorriente
en el primer circuito y unos jets + una ducha o
cañón en el segundo circuito. Se recomienda
controlar ambos circuitos con un pulsador
neumático con una cuadro de tres funciones que
funciona en el siguiente orden:
1.- Arranque contracorriente.
2.- Cambio a jets-ducha.
3.- Parada de la bomba.
La válvula puede actuar con la bomba en marcha.
57
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO” DE 4 VÍAS
Válvula solar de 4/2 vías con válvula magnética 3/2
230 V . Esta válvula controla la apertura del circuito a
las placas solares. Gracias a su pistón con doble cierre,
deja las placas llenas de agua y evita los ruidos de aire
que ocurre en un sistema convencional cuando entra
en funcionamiento el circuito las placas solares que se
puede haber vaciado por gravedad.
Válvula automática con válvula magnética 3/2 230 V
Caudal : 20 m3/h = > 0,3 bar de pérdida de presión
6900 DN40 / d 50 mm
Dimensiones especiales 209- 320 mm .
Circuito piscina
Caudal
20 m3 /h
Circuito placas solares
58
CUADROS Y ACCESORIOS PARA VÁLVULAS AUTOMÁTICAS “BESGO”
5058 Cuadro para válvulas Besgo 5 vías para presostato. Cuadro que hace actuar la válvula de 5 vías cuando el filtro alcanza la presión fijada en el presostato.
No incluye el presostato.
6994 Presostato para cuadro 5058.
5059
Cuadro para válvulas Besgo de 5 vías, con temporizador y
para presostato. Cuadro que hace actuar la válvula de
5 vías cuando el filtro alcanza la presión fijada en el
presostato o cuando el temporizador da la orden de lavado.
5057
Cuadro para válvulas Besgo de 5 vías, con temporizador,
para presostato y para enjuague.
Cuadro que hace actuar la válvula de 5 vías cuando el filtro alcanza la presión fijada en el presostato o cuando el
temporizador da la orden de lavado.
8917
Compresor de 1,5 HP, calderín 6 l, 8 bares, caudal 154 l/min,
2850 RPM.
Dimensiones: 495 x 240 x 475 mm .
Peso 15 kg .
59
CUADRO ELECTRÓNICO “PS-CONTROL PLUS”
PARA PISCINAS CON REBOSADERO
AHORRO DE 12.000 KW POR TEMPORADA
DÍA
Con una temperatura exterior
cálida, el agua desborda y
efectúa el ciclo de limpieza de
superficie normal.
NOCHE
Con temperaturas frías, la depuración
cambia y funciona a través del sumidero
y se evita el rebosamiento del agua
y el enfriamiento de la misma por la
canaleta provocando grandes pérdidas
caloríficas.
El “PS- CONTROL PLUS” es capaz de ahorrar como mínimo 12.000 kW durante los seis meses de invierno
con una temperatura media exterior de 10ºC y de 30ºC en el agua de una piscina de 10 x 5 de 80 m3
con cubierta de persiana (estudio realizado por el Instituto Frauenhofer en Suiza). La superficie del
rebosadero representa aproximadamente el 20% de la superficie de la piscina.
¿ CÓMO SE CONSIGUE ?
El cuadro de control “PS-CONTROL PLUS” se
combina con las siguientes válvulas:
1- La válvula Besgo de 3 vías decide si la bomba
aspira a través del depósito de expansión o
directamente del sumidero. Con una sonda
de temperatura exterior, el cuadro de control
ordena a la válvula de 3 vías cambiarse a la
posición de aspiración por el sumidero cuando la
temperatura exterior baja por debajo de 23ºC. Si
la piscina está a 30ºC es un derroche que el agua
rebose al rebosadero provocando unas elevadas
pérdidas caloríficas.
2- En caso de fuertes lluvias, el depósito de
compensación se llena de agua fría. Cuando
la sonda de máxima del depósito detecta
la subida de nivel, se puede dar la orden de
efectuar un lavado de filtro forzado para
que toda el agua fría del depósito se vaya
al desagüe y no se mezcle con el agua de la
piscina.
3- Cuando la piscina se queda cubierta con
la persiana automática, el final de la carrera
del motor de la persiana da una señal al
cuadro Besgo para que cambie la aspiración al
sumidero (una piscina no necesita una limpieza
de superficie por rebosamiento cuando está
cubierta).
60
CUADRO ELECTRÓNICO “PS-CONTROL PLUS” PARA PISCINAS
CON REBOSADERO
6675 Cuadro electrónico PS-CONTROL PLUS incluye
control del depósito de compensación.
No incluye las sondas.
Cuadro de control exclusivo con un display digital grande
y un menú
de navegación muy sencillo.
1. Display: temperatura del agua y del aire + varias opciones.
2. Filtración: programa el tiempo de filtración hasta 7 periodos por
día.
3. Control del lavado automático y enjuague.
4. Control de la temperatura de la piscina con protección de
heladas, arranque de prioridad y retardo.
5. Control del nivel del depósito de compensación con cinco sondas.
6. Control del depósito de compensación
(lavado a través del depósito o de la piscina).
7. Control de eficiencia energética
(económico a través del sumidero o mediante rebosadero).
8. Conexión para la cubierta automática.
9. Conexión para un interruptor externo para controlar la aspiración
a través del depósito de compensación o del sumidero o auto.
10. Conexión para alimentar un equipo de medición y dosificación .
11. Térmico electrónico para la bomba de filtración.
PS-CONTROL PLUS PARA PISCINAS CON REBOSADERO
6905-6909
Sonda de nivel para depósito de compensación
con cable de silicona de 5m en varios colores.
Precio unitario.
6679
Sensor de temperatura (Agua) para insertar.
6904
Casquillo de 1/2” en acero inoxidable y rosca-M
para insertar en tubería.
6678
Sensor de temperatura (Aire) estanco para uso
en exteriores con cable de 10 m.
61
PREFILTRO PARA PISCINAS CON SKIMMER
PREFILTRO
para piscinas con Skimmer
8905 Prefiltro para piscinas con skimmer de 350mm Ø
con tomas de entrada y salida DN65(75mm) y una
toma de vaciado al desagüe con una llave de paso de DN65 (75mm).
El prefiltro para piscinas con skimmers se recomienda
para todas las piscinas que se ensucien con gran cantidad
de hojas. Con este prefiltro se evita la molestia de
limpiar las cestas de los skimmers con tanta frecuencia.
Simplemente se quitan y se deja paso libre al prefiltro
situado en la sala de máquinas. Su gran capacidad
permite almacenar gran cantidad de hojas. Se limpia
facilmente mediante una llave de paso en la parte
inferior del prefiltro que va conectada al desagüe. Una
simple apertura de la llave de paso vacía el contenido en
10 segundos. Se recomienda instalar tubería de DN50/
63 mm como mínimo a los skimmers.
62
PREFILTRO PARA PISCINAS CON REBOSADERO
PREFILTRO
para piscinas con Rebosadero
7648 Prefiltro para depósitos de compensación de 350mm Ø con tomas de entrada y salida DN100 (110mm) y una toma
de vaciado al desagüe con llave de paso DN65 (75mm).
El prefiltro para el depósito de compensación resuelve
el grave problema de la entrada de hojas e impurezas
al depósito. Su gran capacidad permite almacenar gran
cantidad de hojas. Se limpia facilmente mediante una
llave de paso en la parte inferior del prefiltro que va
conectada al desagüe. Una simple apertura de la llave
de paso, vacía el contenido en 10 segundos. Posibilidad
de vaciado automático con válvula Besgo de 3 vías.
63
SKIMMERS EN ACERO INOXIDABLE “BEHNCKE”
10034 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 200. Anchura
boca 200 mm universal. Para hormigón, liner o poliester
con tapa, cesta, toma de 2”, rebosadero de Ø50mm y espacio para ubicar un regulador de nivel mecánico o soporte
para regulador de nivel electrónico. Caudal de 10 - 15 m3/h.
10035 Marco en acero inoxidable AISI 316 para skimmer B 200 para
tapar el juego adaptación liner o la unión con el
revestimiento.
l
o
s
ce
c
A
a
nt
o
fr
10036 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 280. Anchura
boca 200 mm universal. Para hormigón, liner o poliester,
toma de 1 ½” ,rebosadero de Ø30mm, toma de llenado de
½” y soporte para regulador de nivel electrónico.
Este skimmer no necesita acceso superior en la coronación.
Caudal de 6 - 10 m3/h.
10037 Cesta para skimmer tipo B 280 en acero inoxidable AISI 316
de inserción frontal. Compuerta en acero inoxidable V4A.
Superficies visibles pulidas y fáciles de limpiar.
10038 Juego adaptación liner/poliester para skimmer tipo B280.
10040 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 300. Anchura
boca 300 mm. universal. Para hormigón, liner o poliester
con tapa, cesta, toma de 2”, rebosadero de Ø50mm, toma de
llenado de ½” , soporte para regulador de nivel electrónico.
Caudal de 12 - 20 m3/h.
10041 Cesta para skimmer tipo B 300 en acero inoxidable AISI 316
de inserción frontal. Compuerta en acero inoxidable V4A.
Superficies visibles pulidas y fáciles de limpiar.
10042 Juego adaptación liner/poliester para skimmer tipo B300.
64
85 mm
SKIMMERS EN ACERO INOXIDABLE “BEHNCKE”
10043 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 500 SLIM .
No incluye el marco embellecedor ref: 10045
Anchura boca 460 mm universal. Para hormigón, liner o
poliester con tapa, cesta, toma de 2” rosca interior y 2
½”exterior. Este skimmer debe de funcionar con un
regulador de nivel electrónico. Incorpora un soporte y un
espacio para el regulador. Caudal de 7 - 14 m3/h.
Diseño elegante y fino. Altura especial, únicamente 85 mm.
10045 Marco embellecedor en acero inoxidable AISI 316 para
skimmer B 500 SLIM para tapar el juego adaptación liner o
la unión con el revestimiento.
85 mm
10044 Juego adaptación liner/poliester para skimmer tipo B 500
SLIM.
10046 Skimmer en acero inoxidable AISI 316 tipo B 600 SLIM .
Anchura boca 670 mm universal. Para hormigón, liner o
poliester con tapa, cesta, toma de 2” rosca interior y 2
½”exterior. Este skimmer debe de funcionar con un
regulador de nivel electrónico. Incorpora un soporte y un
espacio para el regulador. Caudal de 12 - 24 m3/h.
Diseño elegante y fino. Altura especial, únicamente 85 mm.
10047 Juego adaptación liner/poliester para skimmer tipo B 600
SLIM
10048 Marco en acero inoxidable AISI 316 para skimmer B 600
SLIM para tapar el juego adaptación liner o la unión con el
revestimiento.
10856 Regulador de nivel mecánico.
11050 Regulador de nivel electrónico.
65
SKIMMER, SUMIDERO, REGULADORES DE NIVEL
Y REJILLAS DE DESAGÜE “ALLFIT”
También disponible en bronce especial “GBZ” para aguas corrosivas.
6980 Skimmer en bronce rosca hembra 2” completo,
profundidad 24 cm con embellecedor, marco y tapa para la coronación en acero inoxidable V4A. La compuerta y cesta son de plástico.
6977 Regulador de nivel mecánico en bronce, con tapa
en acero inoxidable V4A (para skimmer 6980).
4365 Regulador de nivel electrónico en bronce, con válvula solenoide y sonda (para skimmer 6980).
4368 Sumidero en bronce con toma inferior rosca
hembra 2”, con tapa antitorbellino en acero
inoxidable V4A de 168 mm Ø.
4373 Rebosadero 100 x 60 mm en bronce toma inferior de rosca hembra 2”, con rejilla en acabado acero inox. V4A.
4374 Rebosadero 160 x 60 mm en bronce toma inferior de rosca hembra 2”, con rejilla en acabado acero inox. V4A.
4390 Rebosadero circular toma inferior de rosca
macho 2”, 40 mm, con rejilla en níquel/estaño
de 92 mm Ø.
66
IMPULSORES “ALLFIT”
4380 Impulsor en bronce, rosca macho 1 1/2” de 40 mm .
Embellecedor y bola en acero inoxidable V4A.
4383 Impulsor en bronce, rosca macho 2” de 40 mm .
Embellecedor y bola en acero inoxidable V4A.
4391
Impulsor de fondo, caudal regulable, rosca exterior 1 1/2”.
Embellecedor en acero inoxidable V4A.
4395
Impulsor de fondo, caudal regulable, rosca exterior 2”.
Embellecedor en acero inoxidable V4A.
4386
Impulsor lateral en bronce, rosca macho 1 1/2” de 40 mm .
Embellecedor en acero inoxidable V4A.
4387 Impulsor lateral en bronce, rosca macho 2” de 40 mm .
Embellecedor en acero inoxidable V4A.
67
FOCOS MODELOS “PAR 56”
Los focos PAR 56 sustituyen a cualquier bombilla PAR 56 incandescente de 300 W.
El modelo Multicolor consume 30W (diez veces menos).
Se conecta a un transformador convencional de 220V/12VAC.
En piscinas existentes simplemente se intercambia la bombilla de 300 W.
No es necesario cambiar el transformador.
El modelo multicolor con un consumo de 30W no necesita un sincronizador si hay
más de un foco en la piscina. El número de focos es ilimitado siempre y cuando el
interruptor para la alimentación de los focos sea el mismo para todos.
Con el encendido y apagado del interruptor se controla los 8 colores disponibles y los
dos programas de cambio (progresivo cada 7 segundos o rápido cada 3 segundos).
Los modelos PAR56, COMPACT, GK7 Y WN950 MULTI son compatibles.
Incorpora memoria del último color o programa utilizado.
Vida útil hasta 70.000 horas.
Alcance 8-10 metros.
FOCO PAR 56
9230 Foco “LEDS CERAMICOS” PAR56 color Blanco.
9228 Foco “LEDS CERAMICOS” PAR56 color Azul.
9229 Foco “LEDS CERAMICOS” PAR56 color Verde.
9226 Foco “LEDS CERAMICOS” PAR56 Multicolor
10 programas (8 colores + 2 opciones de cambio de color)
68
FOCOS COMPACT MODELOS “EMC - EMF - EMV “
Los focos “COMPACT”, la última generación de la gama. Su
diámetro de sólo 12 cm es ideal para instalar en peldaños,
bancos, fuentes, etc.
Conexión
Plug & play
Incorpora 18 LEDS de 1,3W potenciados al máximo gracias a su
eficaz sistema de refrigeración.
La conexión del cable con el conector “Plug&play” facilita
enormemente la instalación de los focos.
Alcance 8 metros.
Los modelos PAR56, COMPACT, GK7 Y WN950 RGB
son compatibles.
FOCOs COMPACT “emc “ PARA PISCINA de hormigón
10314 Foco Compact “EMC “ BLANCO
Nicho para hormigón y aro de ajuste.
Consumo 23 W.
120 mm
10312 Foco Compact “EMC” MULTICOLOR
Nicho para hormigón y aro de ajuste
10 programas (8 colores + 2 opciones de cambio de color) Consumo 23 W. Alcance 8 metros
105 mm
FOCOs COMPACT “emf” PARA PISCINA POLIESTER
120 mm
10021Foco Compact “EMF” BLANCO
Nicho, aro nivelador y tuerca para poliester.
Consumo 23 W.
28 mm
10017 Foco Compact “EMV” MULTICOLOR
Nicho, aro nivelador y tuerca para poliester.
10 programas (8 colores + 2 opciones de cambio de color) . Consumo 23 W.
FOCOs COMPACT “emv” PARA PISCINA LINER
135 mm
10016 Foco Compact “EMV“ BLANCO
Nicho, brida y adaptador para liner.
Consumo 23 W.
38,2mm
9975 Foco Compact “EMV MULTICOLOR
Nicho, brida y adaptador para liner.
10 programas (8 colores + 2 opciones de
cambio de color). Consumo 23 W.
69
FOCOS MODELOS DE SUPERFICIE “GK7”
El modelo de superficie GK7 tiene un compacto diámetro de 209
mm y sobresale únicamente 56 mm de la pared. Consta de una
pletina de fijación a la pared, un pasamuros con prensa para el
cable (opcional) y el foco que se fija con un sólo tornillo. Se conecta
directamente a un transformador convencional de 220V/12VAC.
Los modelos PAR56, COMPACT, GK7 Y WN950 MULTI son
compatibles.
FOCO modeloS gK7 extraplano
9053Foco “GK7” LEDS CERÁMICOS12 VAC de
superficie extraplano para piscinas construidas
con cable de 5m. BLANCO.
209 mm
56 mm
8883 Foco “GK7” LEDS CERÁMICOS 12 VAC de
superficie extraplano para piscinas construidas
con cable de 5m. MULTICOLOR 10 programas
(8 colores + 2 opciones de cambio de color).
ACCESORIOS FOCOS GK7
8903 Pasamuros para piscinas de hormigón
con prensa para cable.
8884 Pasamuros para piscinas prefabricadas
con prensa para cable.
El sistema de
conexión externa
patentado evita que
el agua acceda al
interior del foco.
Para máxima seguridad se rellena el
compartimento del
foco con Lanolina.
Cable
Pinza
Prensa
70
FOCOS MODELOS “WN-950 ” PARA HORMIGÓN
165 mm
Los focos ”LEDS CERÁMCOS” modelos WN con un diámetro de
sólo 165 mm y totalmente en policarbonato, quedan prácticamente
invisibles dentro de la piscina. La conexión del cable con el conector
“Plug&play” facilita enormemente la instalación de los focos.
Se suministra completo con nicho para piscinas de hormigón con cable
de 5 m.
Conexión
165 mm
Los modelos PAR56, COMPACT, GK7 Y WN950 MULTI son
compatibles.
Plug & play
FOCOS modeloS WN950
10139 Foco “WN-950” (leds cerámicos) BLANCO
10186 Foco “WN-950” (leds cerámicos) MULTICOLOR
10 programas ( 8 colores + 2 opciones de cambio de color)
150 mm
ACCESORIOS FOCOS WN950
8892
Aro embellecedor en acero inoxidable
9242 Nicho en bronce HL para foco WN.
10068 Aro adaptación para liner/poliester con junta.
71
FOCOS DE LEDS “EVA -OPTIC”
Los focos EVA-OPTIC de fabricación holandesa, destacan por su compacto
diseño, calidad y su potencia lumínica.Disponible en un solo color, sólo
cambio de colores azules, cian y verdes o el RGBW. Todos los modelos
multicolor son los únicos del mercado que emiten 55 W en todos los colores.
Compatibles con el control DMX.
Se pueden instalar con su nicho correspondiente en obras nuevas o con los
embellecedores en acero inoxidable AISI 316 que se adaptan a la mayoría de
nichos en piscinas existentes. Con el Kit de empalme es muy sencillo empalmar el cable antiguo con el nuevo.
EJEMPLO PEDIDO : Foco completo multicolor para empotrar
Foco EVA OPTIC RGBW con cuadro, nicho preinstalación para hormigón/
PVC armado o liner y embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 174 mmØ:
10563 EVA OPTIC Nicho Preinstalación
10423 EVA OPTIC A4 RGBW
10571 EVA Optic Embellecedor
174 mm
80 mm
NICHO PREINSTALACION
147,5 mm
10563 Nicho Preinstalación en ABS para focos A1/A2/A4
para piscinas de Liner/PVC Armado/hormigón
80 cm de fondo x 174 cm Ø
FOCO EVA OPTIC A1 25 W.
- 1 x 25 W con un High Power Chip LED
- 10 metros de cable
- Regulable con potenciómetro 0-10V o PWM
- Incluye cuadro eléctrico
10544
- Color BLANCO frío (6500 K)
10546 - Color BLANCO cálido (3250 K)
10577 - Color AZUL
10578
- Color VERDE
FOCO EVA OPTIC A2 50 W.
- 2 x 25 W con dos High Power Chip LED
- 10 metros de cable
- Regulable con potenciómetro 0-10V o PWM
- Incluye cuadro eléctrico
10548
- Color BLANCO frío (6500 K)
10557
- Color BLANCO CALIDO (3250 K)
10551 - Color AZUL(cyan) (3250 K)
10558 - Color AZUL CIELO (azul claro)
10559
- Color AZUL MEDITERRANEO (verdoso)
72
FOCOS DE LEDS “EVA -OPTIC”
EVA OPTIC A2 Multicolor (2x) 55W
- 2 x 55 W con dos High Power Chip LED que consiguen una
mezcla de tres diferentes tonos de color.
- Incluye cuadro de control IPC (Intelligent Power Control)
- Apto para control DMX (incluye driver para DMX)
- Se puede controlar con una unidad de control DMX
(no incluido : DMX Architec o DMX Pro DMX Professional (control con Iphone o Ipad)
- El foco emite la máxima potencia en cada color.
- También controlable via DALI, 0 -10 V o potenciómetro.
- 10 metros de cable
10560 - Multicolor BLANCO (blanco frío y blanco cálido)
10561 - Multicolor MEDITERRANEO (verde - cian - azul)
10423 EVA OPTIC A4 RGBW (4x) 55W.
- 4 x 55 W RGBW con 4 High Power Chip LED ( Rojo, Verde, Azul, Blanco frío) ofrece combinaciones de RGB o la opción de un potente LED blanco .
- Incluye cuadro de control IPC (Intelligent Power Control)
El foco emite la máxima potencia en cada color. Con otros focos RGB, cuando p.ej. está en azul, sólo estará encendido un LED de los 4 que lleva proporcionando únicamente el 25% de
la potencia total. Con EVA OPTIC esto no ocurre. Siempre proporciona el 100% esté un sólo LED o los cuatro encendidos
- Apto para control DMX (incluye driver para DMX)
- Se puede controlar con una unidad de control DMX
(no incluido) : DMX Architec o DMX Professional (control con Iphone o Ipad)
- También controlable via DALI, 0 -10 V o potenciómetro
- 10 metros de cable
10564 Kit Montaje Superficie.
Este kit no necesita el nicho preinstalación. Un pequeño taladro
en el hormigón es suficiente para pasar el cable a través de un
pasacables.
73
FOCOS DE LEDS “EVA -OPTIC”
10565 Pac Dimmer (potenciómetro). Permite regular la
intensidad de luz para crear ambientes diferentes.
11016 Control DMX Architec PROFESIONAL
10566 Control DMX Architec con panel táctil.
10429 Control DMX Architec XL con panel táctil (LCD)
10568 Control remoto MULTICOLOR
10569 Kit empalme subacuático 2 unidades. Se pueden unir
dos cables con un empalme en acero inoxidable + dos
prensas y se rellena con resina de poliuretano.
10571 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 174 mm Ø,
147,5 mm entre tornillos
10572 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 194 mm Ø,
147,5 mm entre tornillos
10386 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 227 mm Ø,
213,5 mm entre tornillos
10573 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 265 mm Ø,
169 mm entre tornillos
10574 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 265 mm Ø,
234 mm entre tornillo
10575 Embellecedor en acero inoxidable AISI 316, 269,5 mm Ø,
254 mm entre tornillos
**Disponible embellecedor cuadrado en acero inox. AISI316
EVA OPTIC A4 RGBW
Azul cielo
EVA OPTIC A2 MULTICOLOR
AZUL CLARO
EVA OPTIC A2 MEDITERRANEO
Azul mediterraneo
74
FOCOS DE LEDS “VITALIGHT”NECESITAN UN ALIMENTADOR (VER PÁG. 78).
NOTA : Foco completo = Nicho + Foco + Alimentador/transformador
FOCO VITALIGHT LEDS SPA
4431 Nicho preinstalación en bronce para Spa.
Nicho fabricado en bronce con prensa IP68, raccord en bronce, tubo flexible de 50 cm y abrazadera en acero
inoxidable. También disponible en bronce especial “GBZ”
para aguas corrosivas.
Focos vitalight con “LEDS” para nicho 4431 para spas, escaleras con embellecedor en acero inox. V4A.
9138Foco “LEDS” 9139Foco “LEDS” 9141Foco “LEDS” 9145Foco “LEDS” 9147Foco “LEDS” 4x3W
4x3W
4x3W
4x3W
4x3W
blanco
blanco
blanco
azul
RGB 11042Foco “LEDS” 11043Foco “LEDS” 4 x 3 W blanco CÁLIDO
4x3W
RGB 12º
30º
50º
30º
30º
30º
30º
Embellecedor cuadrado de 113 x 113 mm. en acero inox. V4A
FOCOS VITALIGHT LEDS MIDI (SPA/PISCINA)
7003 Nicho preinstalación en bronce para foco spa/piscina Nicho fabricado en bronce con prensa IP68, raccord en bronce, tubo flexible de 50 cm y abrazadera en acero
inoxidable. También disponible en bronce especial “GBZ”
para aguas corrosivas.
Focos VITALGHT con “LEDS” para nicho 7003 de tamaño mediano, con la misma intensidad que el foco
de leds tamaño normal de piscina con embellecedor en acero inoxidable V4A.
7004 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con
embellecedor en acero inoxidable V4A luz día.
7005 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con
embellecedor en acero inoxidable V4A azul.
8260 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con
embellecedor en acero inoxidable V4A RGB.
9878 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con
embellecedor en acero inoxidable V4A BLANCO CÁLIDO.
9879 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC spa/piscina con
embellecedor acero inoxidable V4A BLANCO FRÍO.
11044 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con
embellecedor en acero inoxidable V4A luz día.
11045 Foco “LEDS” 12x3 W, 12 V DC para spa/piscina con
embellecedor en acero inoxidable V4A RGB.
Embellecedor cuadrado de 150 x 150 mm. en acero inox. V4A
Todos los focos llevan instalados 5 mts. de cable. Para distancias mayores pidan presupuesto.
Para empalmes subacuáticos utilizar únicamente el empalme código 10569 de la pagina 73.
75
FOCOS
DE LEDS “VITALIGHT” Y ALTAVOZ SUBACUÁTICO
NECESITAN UN ALIMENTADOR (VER PÁG. 78).
NOTA : Foco completo = Nicho + Foco + Alimentador/transformador
FOCO vitalight LEDS PISCINA
4408 Nicho preinstalación en bronce para PISCINA
Nicho fabricado en bronce con prensa IP68, raccord en bronce, tubo flexible de 50 cm, y abrazadera en acero inoxidable.
También disponible en bronce especial “GBZ”
para aguas corrosivas.
7584 Foco “LEDS” 12 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Redondo “ Color blanco.
7585
Foco “LEDS” 12 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Redondo” Color azul.
7586Foco “LEDS” 12 x 3 W 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Redondo”
Colores RGB (rojo, verde, azul).
11046 Foco “LEDS” 12 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Cuadrado” Color blanco LUZ DÍA
11047Foco “LEDS” 12 x 3 W 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Cuadrado”
Colores RGB (rojo, verde, azul).
Embellecedor cuadrado de 270 x 270 mm. en acero inox. V4A
6795 Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “Redondo” Color blanco.
6798Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable. “Redondo” Color azul.
6626Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC, para nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable. “Redondo”
Colores RGB (rojo, verde, azul).
11048 Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC, PISCINA para
acoplar a nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable V4A. “ Cuadrado” Color blanco.
11049Foco “LEDS” 24 x 3 W, 12 V DC PISCINA para
acoplar a nicho 4408, embellecedor en acero inoxidable.
Colores RGB (rojo, verde, azul).
Embellecedor cuadrado de 270 x 270 mm. en acero inox. V4A
ALTAVOZ ALLFIT SUBACUÁTICO
4476 Altavoz subacuático IP68, 30 W IPM, 8 Ohm,
100 Hz - 10 kHz, con cable de 15 m .
Todos los focos llevan instalados 5 mts. de cable. Para distancias mayores pidan presupuesto.
Para empalmes subacuáticos utilizar únicamente el empalme código 10569 de la pagina 73.
76
FOCOS “VITALIGHT” HALÓGENOS PARA JARDÍN
Los focos VitaLight destacan por su diseño y calidad.
Fabricados en bronce garantizan una larga vida.
También disponibles en bronce especial “GBZ” para
aguas corrosivas.
4435 Foco halógeno para fuentes y exteriores, 35 W, 12 V .
4437 Foco halógeno para fuentes y exteriores. 35 W, 12 V . con cristal de seguridad.
4436
Foco halógeno para fuentes y exteriores, 50 W, 12 V .
6828 Foco halógeno PAR-38 “spot” en bronce 120 W, 230 V .
6829 Foco halógeno PAR-38 “ancho” en bronce 120 W, 230 V .
6815 Foco halogenuro metálico “spot” en bronce 20 W, 12 V .
6823 Foco halogenuro metálico “ancho” en bronce 20 W, 12 V .
6824 Foco halogenuro metálico “spot” en bronce 35 W, 12 V .
6825 Foco halogenuro metálico “ancho” en bronce 35 W, 12 V .
6826 Foco halogenuro metálico “spot” en bronce 70 W, 12 V .
6827 Foco halogenuro metálico “ancho” en bronce 70 W, 12 V .
6833 Foco halógeno 75 W, en bronce, carcasa HR111.
6834 Foco halógeno 100 W, 12 V. en bronce, carcasa HR111.
6840 Foco halógeno 5 x 50 W, 12 V QRCB51 G 5,3.
6841 Foco halógeno 5 x 35 W, 12 V QRCB51 G 5,3.
77
FOCOS “VITALIGHT” HALÓGENOS,300W Y DE LEDS PARA JARDÍN
NECESITAN UN ALIMENTADOR (VER PÁG. 78).
6830 Foco halógeno en acero inoxidable V4A HQI 250 W,
230 V .
6831 Foco halógeno en acero inoxidable V4A HQI 150 W,
230 V .
6813 Foco exterior en bronce PAR56 300 W, 12 V,
con soporte (opcional disponible con bombilla
PAR56 en los colores azul, verde, amarillo y rojo).
4443
Foco “LEDS” 3 x 3 W blanco.
4444 Foco “LEDS” 3 x 3 W blanco, con cristal de seguridad.
4445 Foco “LEDS” 3 x 2 W rojo.
4446 Foco “LEDS” 3 x 2 W rojo, con cristal de seguridad.
4447 Foco “LEDS” 3 x 2 W verde.
4448 Foco “LEDS” 3 x 2 W verde, con cristal de seguridad.
4449 Foco “LEDS” 3 x 2 W azul.
4450 Foco “LEDS” 3 x 2 W azul, con cristal de seguridad.
4452
Foco “LEDS” 3 x 2 W ambar.
4451 Foco “LEDS” 3 x 2 W ambar, con cristal de seguridad.
6835 Foco “LEDS” 7 x 3 W blanco, carcasa HR111.
6836 Foco “LEDS” 7 x 3 W azul, carcasa HR111.
6837 Foco “LEDS” 7x 3 W rojo, carcasa HR111.
6838 Foco “LEDS” 7 x 3 W verde, carcasa HR111.
6839 Foco “LEDS” 7 x 3 W RGB, carcasa HR111.
6842 Foco “LEDS” 5x3x3 W blanco, 45º
6843 Foco “LEDS” 5x3x3 W azul, 45º
6844
Foco “LEDS” 5x3x3 W rojo, 45º
6845 Foco “LEDS” 5x3x3 W verde, 45º
6846 Foco “LEDS” 5x3x3 W RGB, 45º
78
CAJAS DE CONEXIONES, TRANSFORMADORES Y ALIMENTADORES
4403 Caja de conexiones en acero inoxidable V4A .
Con 2 prensas IP68 y raccord conexión manguera.
5019 Transformador 150 W encapsulado clase II con relé térmico.
5020
Transformador 300 W encapsulado clase II con relé térmico.
5021 Transformador 400 W encapsulado clase II con relé térmico.
5022
Transformador 600 W encapsulado clase II con relé térmico.
6872 Transformador 230/12 V- 260 VA para foco 6840.
6873 Transformador 230/12 V-200 VA para foco 6841.
9148 9149 10298
6887 Transformador LEDS para 4 focos 4x3w MONOCROMO.
Transformador LEDS para 8 focos 4x3w MONOCROMO.
Transformador LEDS para 4 focos 12x3w MONOCROMO.
Transformador LEDS para 1 foco 24x3w MONOCROMO.
9150 Alimentador 4x3W RGB.
10297 Alimentador LEDS para 4 focos 12x3W RGB.
6888 Alimentador LEDS para máx 1 foco LED 24x3W RGB
6889 6890 7359 Modulo receptor mando a distancia
Mando a distancia para 6889
Módulo DMX.
6891 Alimentador 230/28 V DC - 160 VA para 4 focos jardín
5 x 3 x 3W, códigos: 6842 - 6845 y 6833 - 6838.
79
BOMBAS DE CALOR REVERSIBLES “HPN DE POLYTROPIC”
inclu
o
l
e
i
h
s
e
D
ido!
Las bombas de calor “HPN de POLYTROPIC” se
caracterizan por su gran relación calidad-precio:
• Rendimiento.........Funcionan a partir de -3ºC.
• Silenciosa...............De 33 a 53 dB.
• Ecológico...............Gas R410a.
• Anticorrosiva....... Intercambiador de Titanio.
• Resistente...............Apto para instalación en exteriores
• Con sistema de deshielo incluido.
9997
Bomba de calor HPN06H
9998
Bomba de calor HPN08H
9999
Bomba de calor HPN10H
10000
Bomba de calor HPN12H
10003
Bomba de calor HPN15H
80
BOMBAS DE CALOR REVERSIBLES “POLYTROPIC”
Las bombas de calor reversibles “POLYTROPIC” pueden trabajar con temperaturas de hasta - 7º.
Gracias a su ciclo reversible, la bomba es capaz de eliminar el hielo que se pueda formar en el evaporador
en muy poco tiempo lo que le permite asegurar una temperatura en la piscina de mínimo 28 grados durante
los meses más fríos del invierno.
Las bombas reversibles “POLYTROPIC” se caracterizan por:
• Gran rendimiento.........Funciona hasta - 7ºC aproximadamente.
luido!
c
n
i
o
l
e
i
h
• Válvula de expansión..Asegura un COP óptimo todo el año.
Des
• Silenciosa.........................De 36 a 47 dB a 10 m.
• Ecológica..........................Uso de fluido R410a.
• Anticorrosiva..................Intercambiador de titanio.
• Resistente........................Resistente a la intemperie en cualquier clima.
• Estética.............................Integración óptima en su entorno.
• Fácil de instalar..............Pre-equipado con conexiones hidráulicas y eléctricas.
• Con sistema de deshielo incluido.
• Fiable................................Componentes industriales : Compresor Copeland,
intercambiador de titanio, regulación electrónica,
componentes frigoríficos Danfoss.
7765 Bomba de calor R-PAC 16. Funcionamiento hasta -7ºC para todo el año.
7766
Bomba de calor R-PAC 22. Funcionamiento hasta -7ºC para todo el año.
7767
Bomba de calor R-PAC 31. Funcionamiento hasta -7ºC para todo el año.
BOMBA DE CALOR
Tamaño de la piscina
R PAC 16
R PAC 22
R PAC 31
Para escoger la bomba que mejor se adapte a su piscina y a sus necesidades
Potencia de calor
8 kW
16 kW
12 kW
22 kW
18 kW
31 kW
Potencia absorbida
1,7 kW
2,8 kW
2,5 kW
3,9 kW
3,8 kW
3,9 kW
Coeficiente de rendimiento
4,7
5,7
4,8
5,6
4,7
5,2
Alimentación 50Hz
230V/Monofásico
230V/Monofásico
400V/Trifásico
Peso
85 kg
93 kg
145 kg
Dimensiones
1140x450x690 mm
1140x450x690 mm
1140x450x1170 mm
15º C aire / 28ºC agua / 60% humedad
28º C aire / 28ºC agua / 60% humedad
81
LÁMINAS MODELO “DEL” DE PVC Y POLICARBONATO SOLAR
LAMINAS DE PVC DE 69 mm.
•
•
•
•
Excelente flotabiliadad 7,6 kg/ m²
Anchura 69 mm.
Espesor de 13 mm.
Lamas extrusionadas en PVC mediante una fórmula base de calcio y estaño, muy resistente a la
putrefracción de hojas muertas.
• Sistema de enganche (macho-hembra) muy sencillo con unión mediante movimiento clip o
deslizamiento.
• Colores: Blanco, Azul, Beige y Gris.
• Capuchones intercambiales de 3 medidas S (1,5 cm) , L (2,5 cm) y XL (3,5 cm)
LAMINAS DE policarbonato solar DE 69 mm.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Excelente flotabiliadad 7,6 kg/ m²
Anchura 69 mm.
Espesor de 13 mm.
Lamas extrusionadas en POLICARBONATO
Con tratamiento anti UV
Bicolor: cristal transparente en la parte superior y negro en el fondo.
Resistencia extrema a los choques.
Para piscinas sumergidas o sobre coronación.
Capuchones negros intercambiales de 3 medidas S (1,5 cm) , L (2,5 cm) y XL (3,5 cm)
82
ENROLLADOR MÓVIL DEL “MOOVE´O”
MÓVIL
MOOVE´O ha sido creado para las nuevas piscinas o las que se renuevan.
Su movilidad permite equipar las piscinas con esquinas redondeadas.
AUTÓNOMO Y ECONÓMICO
MOOVE´O está equipado con motor tubular alimentado con energía solar para el
enrollamiento y el desenrollamiento.
Un sistema de maniobra permite una manipulación manual si es necesario.
ESTÉTICO
MOOVE´O no necesita raíles, así preserva la totalidad de la piedra.
Para adaptarse perfectamente a su entorno y a las láminas, MOOVE´O está disponible en 3
colores (blanco, beige y gris).
MANEJO SENCILLO
MOOVE´O se desplaza manual y fácilmente por una sola persona.
Gracias a las dos ruedas, conserva una trayectoria rectilínea.
Anchura
máx.
Longuitud
máx.
Color
10156
10157
10158
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
3,5 m
4,0 m
5,0 m
11 m
11 m
11 m
Blanco
Blanco
Blanco
10159
10160
10161
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
3,5 m
4,0 m
5,0 m
11 m
11 m
11 m
Beige
Beige
Beige
10162
10163
10164
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
Enrollador móvil DEL - MOOVE´O
3,5 m
4,0 m
5,0 m
11 m
11 m
11 m
Gris
Gris
Gris
*Para calcular precios completos con cubierta de PVC, consultar.
Alimentación solar con 2 baterías.
El enrollador se acerca a la piscina.
Se desenrolla la cubierta.
Se retira el enrollador de la piscina.
83
ENROLLADORES “DEL” MODELOS SOBRE TERRENO
enrollador modelo “Moon” piscinas de max. 5 x 10 mts.
Para piscinas de máximo 5 m x 10 m.
10986 piscina hasta
10938 piscina hasta
3,5 x 10 m.
4,0 x 10 m.
10987 piscina hasta
4,5 x 10 m.
10988 piscina hasta
5,0 x 10 m.
*El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y cuadro
enrollador modelo “Dune” piscinas de max. 10 x 15 mts.
Para piscinas de máximo 10 x 15 m.
10939
10965
10976
10977
10978
10979
10980
10981
piscina hasta
piscina hasta
piscina hasta
piscina hasta
piscina hasta
piscina hasta
piscina hasta
piscina hasta
4,0 x 19 m.
5,0 x 17 m.
6,0 x 14 m.
7,0 x 13 m.
7,0 x 18 m.
8,0 x 18 m.
9,0 x 18 m.
10 x 15 m.
*El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y cuadro
enrollador modelo “moon - solar” PISCINAs DE MAX. 5 x 10 mts.
Para piscinas de máximo 5 x 10 m.
10989 piscina hasta
3,5 x 10 m.
10990 piscina hasta
4,0 x 10 m.
10992 piscina hasta
4,5 x 10 m.
10993 piscina hasta
5,0 x 10 m.
*El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y baterías
enrollador “dune - SOLAR” PISCINAs DE MAX. 7 x 13 Mts.
Para piscinas de máximo 7 x 13 m.
10982 piscina hasta
4,0 x 13 m.
10983 piscina hasta
5,0 x 13 m.
10984 piscina hasta
6,0 x 13 m.
10985 piscina hasta
7,0 x 13 m.
*El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y baterias
84
ENROLLADORES “DEL” MODELOS SOBRE TERRENO
ROLL-OVER OPALE PVC BLANCO
MODELO
PISCINA
7920
hasta 4,0 x 14 m.
7922
hasta 5,0 x 14 m.
7924
hasta 6,0 x 14 m.
ROLL-OVER INFINY MADERA IPE
MODELO
PISCINA
7918
hasta 4,0 x 14 m.
7921
hasta 5,0 x 14 m.
7923
hasta 6,0 x 14 m.
9724
hasta 7,0 x 10 m.
*El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y cuadro
*El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y cuadro
ROLL-OVER CARRARE PVC BLANCO
ROLL-OVER PREMIUM MADERA IPE
MODELO
PISCINA
MODELO
PISCINA
7913
hasta 4,0 x 14 m.
7912
hasta 4,0 x 14 m.
7915
hasta 5,0 x 14 m.
7914
hasta 5,0 x 14 m.
7917
hasta 6,0 x 14 m.
7916
hasta 6,0 x 14 m.
*El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y baterías
*El precio inlcuye: soportes, enrollador, motor y baterías
85
CUBIERTAS “DEL” MODELOS INTEGRADOS
1) “Roll-Inside 1” Para terminación con rejilla en la parte superior y vigas sumergidas en el agua .
2) “ Roll-Inside 2” Para terminación con rejilla superior, tapa frontal y vigas sumergidas en el agua .
3) “Roll-In”
Para terminación con rejilla, viga por encima del agua y motor exterior.
4) “Roll-Energy” Para terminación con rejilla. viga por encima del agua y motor tubular sin arqueta.
Cajón fondo piscina tipo “Roll Inside 1”
Cajón fondo piscina tipo “Roll Inside 2”
Cajón tipo banco “Roll Inside 1”
Cajón estándar tipo “Roll In”
Cajón en escalera tipo “Roll Inside 1”
Cajón estándar tipo “Roll Energy”
86
ENROLLADORES MODELO “DEL” INTEGRADO “ROLL-IN”
Pasamuros para cubierta modelo roll-in
MODELO
5642
DESCRIPCION
Pasamuros 26 cm
*para medidas superiores a 26 cm., consultar.
ENROLLADORES PARA CUBIERTA MODELO ROLL-IN
MODELO
5094
9730
5095
9732
9731
PISCINA
hasta 4,0 x 18 m.
hasta 4,0 x 30 m.
hasta 5,0 x 11 m.
hasta 5,0 x 16 m.
hasta 6,0 x 7,0m.
*El precio inlcuye: enrollador, motor y cuadro.
MODELO
5099
5102
9733
5103
9328
PISCINA
hasta 6,0 x 17 m.
hasta 7,0 x 17 m.
hasta 8,0 x 12 m.
hasta 8,0 x 17 m.
hasta 10 x 20 m.
*El precio inlcuye: enrollador, motor y cuadro.
El modelo más clásico es el “Roll-In” que queda
totalmente enrasado en la coronación de la piscina. En
un cajón adosado al vaso de la piscina se instala el eje y
la persiana. En una arqueta sin agua adosada al cajón se
instala el motor de tracción. Este sistema permite cubrir
piscinas de hasta 10 x 20 m .
87
ENROLLADORES MODELO “DEL” INTEGRADO “ROLL-ENERGY”
MURO DE SEPARACIÓN “SECURIWALL”
MODELO ROLL-ENERGY
MODELO
Para piscinas hasta 8 x 15 mts.
PISCINA
9735
6817
9742
hasta 4,0 x 15 m.
hasta 4,0 x 30 m.
hasta 5,0 x 10 m.
5140
hasta 5,0 x 16 m.
MODELO
6818
6819
9344
PISCINA
hasta 6,0 x 18 m.
hasta 7,0 x 17 m.
hasta 8,0 x 15 m.
*El precio inlcuye: enrollador, motor y cuadro.
Motor tubular
El modelo “Roll-Energy” se instala de la misma manera que
el “Roll-In” excepto que el motor es tubular y los soportes
se atornillan en el interior de la piscina . No hace falta una
arqueta separada para el motor.
PARED DE SEGURIDAD “SECURIWALL” Para piscinas de hasta 7,00 m de anchura x 2,07 m de profundo.
Esta pared de seguridad se puede adaptar a todo tipo de piscinas
construidas o por construir en hormigón, poliester o de paneles
con liner. El marco es de aluminio blanco que proporciona un
acabado perfecto y una resistencia inigualable. Más que un panel,
es realmente una pared de seguridad.
Ventajas del refuerzo de fibra de vidrio:
Excelente resistencia a la corrosión.
Muy resistente.
Peso reducido.
Resistente a productos químicos.
Resistente a los rayos UV y al envejecimiento
•
•
•
•
•
88
MODELO DEL INTEGRADO “ROLL INSIDE”
Para piscinas donde la lámina de agua no se interfiere por el cajón de la cubierta.
Este queda sumergido en forma de banco o como un cajón en el fondo.
Hay casos en que aún dotando la piscina con una cubierta automática, por razones de diseño, no se debe de ver
el cajón (donde va ubicada la persiana) adosado al vaso con su correspondiente rejilla y viga.
En estos casos el modelo Roll-Inside es la solución ideal. La superficie de agua de la piscina queda intacta tanto
si es una piscina con Skimmers como si lleva rebosadero perimetral o tipo infinity. El cajón queda sumergido y
puede instalarse como banco sumegido o un cajón encastrado en el fondo.
Se puede instalar de varias formas:
1) El cajón se separa del resto de la piscina mediante una pared divisoria de obra y se cubre con una rejilla de PVC
apoyada sobre una viga especial de aluminio lacada. La fijación de la rejilla sobre la viga se realiza mediante un
sencillo sistema “clip”.
2) El banco sumergido se compone de dos rejillas que cubren la cara frontal y superior del enrollador fijados
sobre vigas en aluminio lacadas mediante el mismo sistema “clip”.
Para realizar un presupuesto a medida de sus necesidades, consultar.
89
CUBIERTAS DE POLICARBONATO PARA PISCINAS PRIVADAS
Y PISCINAS PÚBLICAS. ESPECIAL GRANDES DIMENSIONES
90
CUBIERTAS ESPECIALES
CUBIERTAS DE POLICARBONATO.
Las cubiertas de policarbonato se pueden suministrar en
varios acabados: Solar, transparente y los nuevos tonos verde,
gris y azul celeste. Las lamas con triple cámara de aire tienen
una anchura neta de 60 mm y un grosor de 14 mm.
La garantía de estas cubiertas es de 5 años en las lamas
aunque su vida útil es de más de 10 años.
Para realizar un presupuesto a medida de sus necesidades,
consultar.
CUBIERTAS PARA PISCINAS PÚBLICAS
Las cubiertas sumergidas para piscinas públicas se adaptan
a cualquier tamaño. Consta de una estructura en acero
inoxidable que soporta uno o varios enrolladores para las
persianas.
Cubiertas sumergidas para piscinas
públicas
Cubierta móvil con forma de banco
Los bancos para cubrir la piscinas públicas pueden ser móviles
para apartarlos de la piscina durante el uso de la misma. El
banco sirve también para que los bañistas puedan sentarse.
Para cubrir la piscina, el banco móvil se acerca al borde para
bajar la persiana.
Las cubiertas suspendidas sobre unos pilares pueden salvar
un tobogán, escaleras extremos curvados etc...
Cubierta colgada en dos pilares
En algunos casos el cliente quiere que la cubierta sea “invisible”
sin el cajón adosado en un extremo con rejilla de acceso ni un
banco exterior. En estos casos la mejor solución es el cajón
empotrado en el fondo con una tapa hidráulica. Evita que la
persiana moleste en el fondo de la piscina. Con este sistema
se puede cubrir también algunas formas irregulares como
por ejemplo una piscina ovalada.
Enrollador con tapa hidráulica
para instalar en el fondo
91
VENTANAS SUBACUÁTICAS
Garantía:
10 años contra fugas.
30 años contra amarillamiento del Plexiglass.
Las ventanas de observación subacuáticas sirven para observar a los nadadores y poder
filmarlos desde el exterior. Hay cada vez más piscinas de diseño con sótanos adyacentes que
aprovechan las ventanas para iluminar con luz natural estos espacios.
Están fabricados en acero inoxidable marino V4A garantizando la estanqueidad y longevidad.
Destaca su fácil instalación.
La ventana es acrílica (Plexiglass).
92
Juegos de agua interactivos infantiles para piscinas
Aquadrolics es actualmente líder en Europa en la fabricación de juegos infantiles
para piscinas . Cumplen las normativas de seguridad EN 1176 y EN 13451. Son
resistentes a los productos químicos agresivos, rayos UVA y altas temperaturas.
Las condiciones de venta son especiales.
Rogamos consulten para facilitarles más información.
93
TOBOGANES Y JUEGOS ACUATICOS
• Toboganes acuáticos
• Estructuras interactivas infantiles
Incorporamos una nueva gama de toboganes aquáticos para completar la extensa
gama de juegos de agua Aquadrolics. Estos toboganes aportarán a la instalación un
aliciente para los niños más mayores.
Los toboganes, figuras y demás atracciones
cumplen con los más altos estándares de calidad, ya que en su proceso de producción
se utilizan equipos con la más avanzada tecnología, así como la mejor materia prima.
Por ello tienen una gran durabilidad y siempre lucen como nuevos.
Las condiciones de venta son especiales.
Rogamos consulten para facilitarles más información.
94
ATRACCIONES DE AGUA “ROIGK”
CASCADA “ROMA”
6960
Cascada fabricada en acero inox. V4A que se reparte en
4 elegantes arcos en la parte superior. A través de ellos
corre el agua a un canal de PFV (rojo RAL 2002, azul RAL
5015 o colores por encargo). El agua cae por el perímetro
exterior. En la parte inferior del pilar hay un banco en PFV
donde se sientan los bañistas rodeados de una cortina de
agua teniendo vista libre hacia arriba.
Medidas: Altura canal 3,00 m, 2,5 m Ø, banco circular de
1,25 m Ø, conexión brida DN300.
CASCADA “ATENAS”
6961
Canal fabricado en PFV sobre 5 tubos en acero inoxidable
V4A. El agua pasa a través de los tubos al canal y cae por
el perímetro exterior. El bañista se queda dentro de la
cortina de agua con vista libre hacia arriba.
Medidas: Altura canal 3,00 m, 2,50m Ø, conexión brida
4 x DN100.
Caudal necesario: 180 m3/h .
No incluye bomba.
CAÑÓN “RED NAUTILUS”
6711
Cañón fabricado en acero inox. V4A con accionamiento
temporizado. Cañón lacado en rojo con giro de 90 º, pie
de 114 mm Ø, 1.000 mm de altura y base de 200 mm Ø .
La boquilla de impulsión es desmontable y según
diámetro se puede ajustar el alcance. Toma de conexión
de agua de ¾”.
CAÑÓN “3D TWIN-SHOT”
6712
Cañón fabricado en acero inox. V4A con accionamiento
temporizado y giro de 90º y 20º en vertical, pie 114 mm
Ø, 1,000 mm de altura y base de 200 mm Ø. Las boquillas
de impulsión son desmontables y según diámetro se
puede ajustar el alcance. Toma de conexión de agua de
¾”.
CAÑÓN “LANDAU “
6976
Cañón fabricado en acero inox. V4A con accionamiento
temporizado y giro de 90º, pie de 114 mm Ø, 500 mm
de altura y base de 200 mm Ø. La boquilla de impulsión
es desmontable y según diámetro se puede ajustar el
alcance.
95
EXPOSITORES
La nueva línea de expositores son fáciles de montar y transportar.
Se componen de los siguientes elementos:
8864 Base expositor + Panel-1 expositor
Sirve de soporte para los paneles y como alojamiento
para el/los transformador/es.
8865 Panel-2 expositor
Apilable al que se le puede fijar cualquier elemento
de nuestra gama. Se pueden unir dos segmentos
como máximo.
8866 Remate superior expositor
En la parte frontal se le pone el logotipo de la marca a
exponer o cualquier texto deseado.
Nota: A los artículos que se incorporen en el expositor se
les aplica un 15% de descuento adicional sobre el
precio neto.
PARA CUALQUIER COMPOSICIÓN DE EXPOSITOR NO DUDEN
EN CONTACTARNOS PARA ELABORAR UNA OFERTA.
0,1
REMATE
0,2
PANEL-2
0,5
1,6
0,2
0,5
1,6
PANEL-1
0,70
0,7
82º
BASE
0,21
0,21
0,41
0,31
CONDICIONES DE VENTA
1. PEDIDOS
Para poder evitar errores y facilitar la tramitación
de los pedidos, éstos se deben de establecer por
escrito indicando las referencias y descripciones
de nuestro catálogo.
Nos reservamos el derecho a modificar o variar
los productos sin previo aviso.
2. ENTREGA
La cumplimentación de los pedidos se efectuarán no antes de los 4 días hábiles de la recepción
del pedido siempre y cuando dispongamos de
existencias. En caso contrario se informará del
plazo de entrega.
Se considerará la fecha de entrega, la salida de la
mercancía de nuestros almacenes.
5. DEVOLUCIONES Y RECLAMACIONES
No se admitirán reclamaciones ni devoluciones
transcurridos 8 días tras la recepción de la mercancía. En caso de llegar a un acuerdo en la devolución, la mercancía debe de enviarse a portes
pagados a nuestros almacenes y perfectamente
embalados.
Las devoluciones no conformes por nuestra
empresa serán rechazadas corriendo los gastos
de transporte y demás gastos por cuenta del
comprador.
Los abonos de las devoluciones aceptadas se
anotarán en cuenta y se deducirán en las próximas facturas pudiéndose reducir hasta un 15%
por gastos de reparación, manipulación y almacenamiento.
3. PRECIOS
Los precios del catálogo están valorados en
euros I.V.A no incluido y franco fábrica, siendo
los gastos de transporte u otros impuestos por
cuenta del cliente.
Nos reservamos el derecho a modificar los precios sin previo aviso.
6. RESERVA DE DOMINIO
Nos reservamos la propiedad de la mercancía
vendida hasta que el comprador haya cumplido íntegramente con el pago de la misma. Nos
reservamos el derecho de retirar total o parcialmente la mercancía en el domicilio del comprador.
4. CONDICIONES DE PAGO
Todos los pagos en la primera compra serán al
contado. Las compras posteriores podrán prorrogarse hasta 60 días fecha factura a falta de la
aprobación por nuestra parte tras haber consultado con las aseguradoras de crédito correspondientes.
Cualquier retraso en el pago acordado generará
un interés mensual de un 5% a nuestro favor a
partir del vencimiento sin necesidad de notificaciones ni requerimientos al comprador.
Los gastos bancarios y judiciales generados por
la devolución de cheques, pagarés, efectos u
otra modalidad de pago serán reembolsados al
vendedor.
Cualquier cambio en la forma de pago debe de
ser autorizado por escrito por parte nuestra.
7. GARANTIA
Todos los productos que importamos están garantizados por los fabricantes de los mismos por
un periodo mínimo de 1 año.
La garantía comprende únicamente la sustitución o reparación de las piezas defectuosas, no
atendiendo a indeminizaciones ni a otros gastos.
La garantía no será válida si los defectos son a
causa de un mal uso, trato inadecuado o cuando
nuestra mercancía ha sido manipulada, modificada o reparada sin nuestro consentimiento y sin
repuestos originales.
Los gastos de devolución y de envío irán por
cuenta del comprador.
8. JURISDICCIÓN Y COMPETENCIA
Cualquier litigio entre las partes se someterá a
la jurisdicción y competencia exclusivas de los
Juzgados y Tribunales de la ciudad de la parte
vendedora.

Documentos relacionados