hoja de control de cambios la documento
Transcripción
hoja de control de cambios la documento
1 MANUAL DE INSTALACION E INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE SANITARIOS Apreciado cliente, lea con detenimiento este manual antes de proceder con cualquier instalación de sanitarios. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 2 INDICE. TEMAS Generalidades 1. Condiciones Comerciales 2. Instalación Sugerida Instalación de Sanitarios 2.1 Recomendaciones antes de Instalar el Sanitario 2.2 Condiciones Para Una Correcta Instalación De Sanitario 2.3 Instrucciones de Instalación 3. Guía Sugerida de Limpieza y Mantenimiento de Sanitarios 4. Guía Localización de Fallas 5. Garantía JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 3 1. CONDICIONES COMERCIALES IMPORTANTE: Nuestra garantía no aplica para productos sanitarios que hayan sido instalados con cemento, por lo anterior usted debe tener en cuenta las condiciones en el Manual De Instalación, Limpieza Final De Obra Y Mantenimiento De Los Sanitarios. Después de leer y revisar las condiciones en el manual de instalación, si encuentra o hay cualquier inconformidad absténgase de instalar el producto e informe inmediatamente a su asesor Prosein. Usted deberá exigir a su instalador que siga las recomendaciones que hacemos en este manual. 1. Al recibir su pedido verifique que corresponda a lo solicitado (referencia, color y cantidad). Si el cliente firma la remisión da por aceptado el producto y certifica que lo recibió en óptimas condiciones. Después de firmada NO se aceptan devoluciones. 2. La entrega de productos se hará únicamente en el primer piso de la obra. 3. En el momento de la entrega revise que su producto no presente rotura. En caso de presentarse, para efectos de tramitar la reposición debe hacer la respectiva anotación en los documentos de entrega del producto, haciendo referencia expresa a la cantidad y referencia. 4. Únicamente se aceptan devoluciones de producto de línea, que no haya sido instalado hasta veinte (20) días después de entregado el producto, teniendo como soporte la fecha de entrega con remisión. El producto debe ser devuelto en nuestras bodegas de FUNZA en las mismas condiciones como fue recibido en su empaque original y en perfecto estado, o de lo contrario no se aceptará la devolución. El transporte de la devolución corre por cuenta de Prosein. Para Distribuidores no aplica las devoluciones. En caso de que la devolución sea por producto en mal estado hay que evidenciarlo enviando fotos y descripción de los defectos de producto. Envíelos a su asesor Prosein. Para hacer la respectiva nota crédito para la devolución, el producto debe estar entregado en nuestro centro de distribución. Se debe dar aviso al centro de distribución con anterioridad para que se pueda proceder a la devolución. 5. Para productos Fin de colección “FC” y Saldos se garantiza su funcionamiento, más No aplican devoluciones, y al ser productos fuera de JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 4 colección la venta está sujeta a la disponibilidad de inventario sin tener reposición. 6. En caso de devoluciones de producto: (i) el flete será asumido por el cliente siempre y cuando no sea por defectos del producto; (ii) en ningún caso habrá devolución de efectivo; y (iii) el saldo podrá ser utilizado por el cliente en otros productos PROSEIN. 7. PROSEIN no asume responsabilidad alguna por las tarifas y/o garantías de los trabajos de instalación del producto por parte de terceros. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 5 2. INSTALACIÓN SUGERIDA INSTALACIÓN DE SANITARIOS 2.1 RECOMENDACIONES ANTES DE INSTALAR EL SANITARIO A. TANTO LAS CONEXIONES HIDRÁULICAS COMO EL CUERPO DE LAS PORCELANAS SANITARIAS PUEDEN MALOGRARSE O ROMPERSE SI SE APLICA UNA PRESIÓN EXCESIVA. AL AJUSTAR LAS TUERCAS, PROCURE NO APRETAR MÁS QUE LO INDISPENSABLE. C. LA PORCELANA SANITARIA REQUIERE UN MANEJO CUIDADOSO DURANTE SU ALMACENAJE, MANIPULACIÓN E INSTALACIÓN. LAS PIEZAS QUE PRESENTEN SIGNOS DE FRACTURA O RUPTURA DE SUS PARTES DEBEN REEMPLAZARSE SIN EXCEPCIÓN. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. B. LA TAPA TAZA PUEDE CONTAR CON UNA CAPA PLÁSTICA PROTECTORA, RETÍRELA CON CUIDADO Y SIN UTILIZAR HERRAMIENTAS METÁLICAS, YA QUE PODRÍA RAYAR LA SUPERFICIE. D. BAJO NINGÚN MOTIVO COLOQUE LOS COMPONENTES DEL SANITARIO DIRECTAMENTE SOBRE EL PISO DURANTE LA INSTALACIÓN, O SOBRE SUPERFICIES ABRASIVAS QUE PUEDAN MALOGRAR EL ACABADO. 6 E. NO INSTALE SUS SANITARIOS MEDIANTE EL SISTEMA DE FRAGUADO DE CEMENTO, YA QUE LOS COEFICIENTES DE DILATACIÓN DE ESTE Y LA PORCELANA SON DIFERENTES Y PUEDEN OCASIONAR LA FRACTURA DEL PRODUCTO F. REVISE EL PEDIDO RECIBIDO Y VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS ROTAS O NO RELACIONADAS EN LA DOCUMENTACIÓN. EN CASO CONTRARIO, ANOTE LAS OBSERVACIONES EN LA ORDEN DE ENTREGA Y DEVUÉLVALAS PARA SU TRASLADO A BODEGA Y SUSTITUCIÓN. G. ALMACENE SIEMPRE LAS PORCELANAS SANITARIAS BAJO TECHO, SOBRE UNA ESTIBA Y EN UN SITIO EN EL QUE NO PUEDAN SER GOLPEADAS POR OTROS OBJETOS. I. EN OBRA NUEVA O DE REMODELACIÓN, JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 7 H. PARA REALIZAR LA INSTALACIÓN USTED NECESITARÁ DE LOS SIGUIENTES ELEMENTOS: ANILLO DE CERA, BRIDA SANITARIA, SILICONA, LÁPIZ, NIVEL, SEGUETA, LLAVE DE TUBO, LLAVE FRANCESA, GUANTES, PUNZÓN, MARTILLO, TALADRO, BROCA DE TUNGS- TENO Y CHAZOS DE 3/8 DE PULGADA. ASEGÚRESE DE QUE LOS RECUBRIMIENTOS DE PISO Y PARED SE HAYAN INSTALADO Y QUE EL PEGAMENTO HAYA FRAGUADO CORRECTAMENTE PARA EVITAR DESNIVELES. J. ANTES DE INSTALAR EL SANITARIO, ABRA LA LLAVE DE PASO DURANTE DOS O TRES MINUTOS Y DESCARGUE TRES BALDES DE AGUA PARA PURGAR LOS DUCTOS DE EVENTUALES RESTOS DE OBRA. LOCALICE LA BOCA DE LA CAMPANA DEL DESAGÜE. CERCIÓRESE DE QUE TIENE UN DIÁMETRO DE CUATRO PULGADAS (4”) Y DE QUE HAY UNA DISTANCIA DE 30.5 CENTÍMETROS DESDE SU EJE HASTA LA PARED INSTALADA. SI ESTÁ INSTALANDO UN SANITARIO DE REEMPLAZO, RETIRE CUALQUIER RESTO DE CERA O CEMENTO ALREDEDOR DE LA CAMPANA DE DESAGÜE. LIMPIAR EL ÁREA CON LA ESPÁTULA DONDE SE VA A INSTALAR JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 8 2.1 CONDICIONES PARA UNA CORRECTA INSTALACIÓN JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 9 2.3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. QUITAR EL SANITARIO ANTERIOR A. Cierre la válvula de suministro del sanitario y baje el tanque completamente. Seque con toalla o con esponja el agua restante del tanque y la taza. B. Desconecte la línea de suministro y quítela. NOTA: Si se va a reemplazar la válvula, ¡primero cierre en suministro principal de agua! C. Quite las piezas de ferretería de montajes anteriores, quite el sanitario y coloque un tapón en la abertura de desechos del piso para prevenir que se escapen gases del drenaje. D. Quite los tornillos de fijación del reborde del sanitario y limpie la cera anterior, la masilla, etc del área de la base. NOTA: La superficie de montaje debe estar limpia y nivelada antes de instalar el sanitario nuevo. 2. DIMENSIONES APROXIMADAS Nota: La distancia de la pared a la línea central de la brida debe ser como se indica a continuación: 3. INSTALACION DE LA BRIDA Instale los tornillos de la brida en el canal del reborde, gire 90° y acomode deslizándolo 6” (15,2 cm) separado y paralelo a la pared. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 10 4. INSTALACION DEL ANILLO DE CERA Invierta el sanitario en el piso (protéjalo con una almohadilla para prevenir daño), e instale el anillo de cera de manera uniforme alrededor del reborde de desecho (cuerno), con el extremo rebajado del anillo dando hacia el sanitario. 5. COLOQUE EL SANITARIO EN EL REBOSE A. Desconecte la abertura de desechos del piso e instale el sanitario sobre el reborde del sanitario de manera que los tornillos de fijación salgan por los agujeros de montaje. B. Instale sin apretar las arandelas de retención y las tuercas. El lado de las arandelas marcado con “THIS SIDE UP” (Este lado hacia arriba) debe ir hacia arriba. 6. INSTALACIÓN DEL SANITARIO A. Coloque el sanitario en una posición que esté a escuadra con respecto a la pared y con un movimiento oscilante, presione el sanitario hacia abajo para conectarlo a la brida. Apriete las tuercas alternamente hasta que el sanitario esté conectado firmemente y uniformemente con el piso. B. Instale los tapapernos en las arandelas. (Si es necesario, corte los tornillos a la altura adecuada antes de instalar los tapapernos). JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 11 C. Instale el empaque grande encima de la salida roscada en la parte inferior del tanque y coloque el tanque en la taza para que la parte pequeña del empaque quede uniformemente en la entrada de agua de la taza. D. Instale los tornillos de montaje y los empaques de goma por la parte inferior del tanque pasando por las perforaciones de montaje, y asegure con las arandelas de metal y las tuercas. E. Con el tanque paralelo a la pared, apriete las tuercas de manera alternada hasta que el tanque esté acomodado y nivelado contra la superficie de la taza. 7. PARA SANITARIOS DE DOS PIEZAS 7A JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 7B 12 7C 7D 7E 8. CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA A. Conecte la línea del suministro de agua entre la válvula de cierre y el herraje de la entrada de agua en el tanque. Ajuste LA TUERCA DE ACOPLAMIENTO 1/4 de vuelta después de ajustar al máximo con la mano. Verifique que la manguera esté insertada en el tubo de rebosadero. B. Abra la válvula de admisión y espere hasta que el tanque se llene y el flotador suba al nivel de cierre. C. Verifique que no hayan fugas en los herrajes y ajuste según sea necesario. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 13 9. Descargue el contenido de un balde de agua en la taza del sanitario. Verifique que el vaciado se realiza correctamente y que no hay filtraciones bajo la taza. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 14 3. GUIA SUGERIDA DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE SANITARIO. Cuando limpie el sanitario, lávelo con agua con jabón suave, enjuague completamente con agua limpia y seque con un paño suave. Evite el uso de detergentes, desinfectantes o productos de limpieza en latas de aerosol. NUNCA use polvos abrasivos para restregar ni almohadillas abrasivas en el asiento del sanitario. Algunas sustancias químicas de baño y cosméticos pueden dañar el acabado del asiento. Se debe limpiar sobre una superficie regular. La utilización de limpiadores abrasivos puede dañar el esmalte de la taza y no es recomendable. Limpie las superficies externas con una solución de agua jabonosa y limpie el área del tazón con un limpiador no abrasivo. Usar limpiadores que contengan cloro puede causar daños al tanque y a la taza y no es recomendable. 4. GUIA DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA No descarga a. La válvula del suministro a. Abra la válvula y permita que de agua está cerrada. el agua llene el tanque. b. La línea de suministro b. Cierre el suministro de agua, está tapada. * La manguera desconecte la línea de suministro no está dentro de la válvula e de salida. inspeccione todos los empaques y las arandelas. c. La cadena de la válvula Vuelva a ensamblar. de descarga está demasiado c. Ajuste el largo de la cadena suelta o desconectada. según se requiera. d. El brazo del flotador no d. Ajuste para que el brazo vuelve a posición correcta. pueda moverse libremente hacia e. El control del flujo de agua abajo. está muy restringido e. Siga las instrucciones para aumentar el flujo de agua JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 15 Descarga pobre a. El nivel del agua en el a. Siga las instrucciones para o tanque está demasiado bajo. aumentar el nivel del agua. lenta b. Verifique que la manguera esté conectada al control de agua e insertada en la válvula de salida sin estar doblada o dañada. c. La válvula de entrada está c. cerrada parcialmente. Abra válvula completamente de la suministro. Asegúrese que el tubo correcto de suministro está en uso d. La válvula de salida cierra d. Siga las instrucciones para antes de lo debido a una reducir el flujo del agua. presión alta de suministro. e. La trampa y/o el desagüe e. y/o el respiradero Remueva la obstrucción. está Consulte a un plomero de ser tapado parcialmente necesario. f. La presión del suministro f. La presión del suministro está muy baja normal debe ser de 20 psi por lo menos (libras por pulgada cuadrada. lib / pulg2). del a. Mala conexión de la línea de suministro. sanitario b. Una conexión mala entre el sanitario y el piso. Fugas El a. Revise el paso 9 del procedimiento de instalación. b. Revise el paso 4 hasta el paso 7 del procedimiento de instalación. sanitario a. El nivel del agua en el a. Siga las instrucciones para no apaga tanque está muy alto. ajustar el nivel del agua. b. El brazo del flotador o el b. Cambie la posición del brazo flotador esta oprimido por la flotador. tapa del tanque. c. La cadena de la válvula c. Cambie el largo de la cadena de entrada está muy tensa, según sea necesario. sosteniendo la válvula de JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 16 descarga abierta. d. El brazo del flotador d. Siga las instrucciones para interfiere con el cierre de la reducir el flujo del agua, lo cual válvula de salida. levantará la posición más baja del brazo del flotador sin afectar el nivel del agua. e. El asiento de la válvula de e. Reemplaza el flapper de ser salida y/o demasiado flapper usado está necesario. o deformada. f. Arena o tierra en el control f. Cierre el suministro del agua. de agua. Consulte a un plomero de ser necesario. Descarga con a. El flujo de agua está muy a. Siga las instrucciones para mucho restringido. ruido JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. subir el flujo de agua. 17 5. GARANTÍA CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA SANITARIOS La porcelana sanitaria suministrada por PROSEIN cuenta con garantía otorgada por el Proveedor o fabricante y por PROSEIN como Expendedor, con el objeto de brindar al Consumidor o persona natural o jurídica a quien se factura, el respaldo sobre el producto adquirido. PRODUCTOS AMPARADOS POR LA GARANTÍA La garantía otorgada ampara los defectos relacionados con la calidad intrínseca del producto, acabado, resistencia al uso siempre que el consumidor cumpla con las instrucciones de instalación y con las recomendaciones mantenimiento y uso, de acuerdo con las normas técnicas del producto. COBERTURA DE LA GARANTÍA La garantía cubre cualquier defecto de fabricación del producto que pueda afectar su desempeño óptimo en las áreas de trabajo especificadas por el Proveedor para el uso adecuado del producto, siempre que el consumidor cumpla con las instrucciones de la instalación, recomendaciones del mantenimiento y uso del producto. En caso que se presente defectos de fabricación en el producto amparados por la garantía y cumpliendo con las condiciones estipuladas para efectos de reconocimiento por parte de PROSEIN, ésta y/o el Proveedor procederá a realizar pruebas pertinentes con el fin de establecer la idoneidad y calidad del producto, requiriendo al servicio técnico o directamente al Proveedor. En caso de que se establezca que el producto tiene un defecto de fabricación, PROSEÍN y/o el Proveedor, reparará o remplazará el producto por otro igual si hay disponible o por el que más se le asemeje, o hará devoluciones en dinero equivalentes al valor neto del producto a la fecha de la compra, en los casos en que por disposición de la ley deba hacerlo, o cuando el producto remplazado adolezca de un defecto de fabricación. TIEMPO DE COBERTURA DE LA GARANTÍA El certificado de garantía para el producto tendrá vigencia a partir de la fecha de compra del producto, que corresponde a la fecha registrada en la remisión de compraventa. La vigencia de la garantía está condicionada a la observancia por el Consumidor de lo establecido en las instrucciones de instalación del producto, a la ficha técnica y a las recomendaciones para el mantenimiento y uso del producto de acuerdo con las características del mismo según sea para uso residencial o para uso comercial, de la siguiente forma: JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 18 Marca Aqualia Porcelana Sanitaria USO RESIDENCIAL USOS COMERCIAL Porcelana Sanitaria Componentes Sanitarios como sistema de descarga y accesorios De Por Vida 5 Años De por vida 5 Años Porcelana Sanitaria USO RESIDENCIAL USOS COMERCIAL Porcelana Sanitaria Componentes Sanitarios como sistema de descarga y accesorios De Por Vida 1 Años De por vida 1 Años Marca Euro-Cerámica EXONERACIONES DE LA COBERTURA DE LA GARANTÍA PROSEÍN y/o el Proveedor quedan exonerados de responder por la garantía del producto cuando se presentan fallas en su instalación u ocurre un uso anormal del producto. También cuando ocurre un hecho u omisión del Consumidor o un tercero, o por caso fortuito o fuerza mayor. a) Fallas en la instalación del producto: Las fallas en la instalación del producto se presentan, entre otras circunstancias, cuando el Consumidor no atiende las instrucciones o recomendaciones del Proveedor establecidas en la garantía y/o en los instructivos de instalación, mantenimiento y uso del producto; cuando existan deficiencias estructurales de la obra o incorrecta instalación de la porcelana sanitaria. Cuando se utilicen productos no recomendados por PROSEIN. Y se presenten daños relacionados con la acumulación de restos de obra o sedimentos procedentes de los sistemas de agua potable b) Uso anormal del producto: El uso anormal del producto se presenta, entre otras circunstancias, cuando se instala o se utiliza el producto, en contexto diferente a los especificados por el fabricante. c) Mantenimiento inadecuado Utilización de productos no recomendados por Prosein y/o por el fabricante para la limpieza inicial y periódica de la grifería. Sometimiento de la grifería a sustancias que puedan ocasionar un ataque químico o que puedan rayar, quemar, sustraer o alterar su superficie de cualquier forma. d). Caso fortuito o fuerza mayor: JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 19 Se presenta en los eventos previstos por la ley, entre otras circunstancias, cuando ocurren eventos naturales y/o públicos no relacionados con la calidad del producto como son: Terremotos, derrumbes, inundaciones, incendios, vandalismo o asonada, impacto de objetos sobre el producto que sean superiores a las condiciones y/o características del producto. d) Hecho de terceros: Se presentan por acción u omisión, que pueda afectar al producto, por el Consumidor o por terceros como son, entre otros eventos, el transporte y/o almacenamiento del producto en forma inadecuada, a partir del momento en que es entregado al Consumidor bien sea en las bodegas y/o almacén o al momento de entregarse al medio de transporte si no es suministrado por PROSEÍN, y cualquier otro hecho atribuible al Consumidor o a un tercero. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA En el evento en que se haga efectiva la garantía, la misma no cubre el valor de los materiales utilizados para la instalación; intereses sobre el valor pagado por el producto; diferencias de apariencia del producto dentro de los rangos establecidos por normas técnicas nacionales o internacionales como consecuencia natural del proceso de fabricación; el valor de posibles perjuicios que la reclamación pueda causar en las actividades comerciales, industriales, profesionales o habitacionales del Consumidor, ni otro gasto no especificado en la presente garantía. EFECTIVIDAD DE LA GARANTÍA Para hacer válida la garantía del producto, el Consumidor debe cumplir con todas las instrucciones para la instalación establecidas por PROSEIN y/o el Proveedor, y las recomendaciones para la instalación del producto en el manual de instalación, mantenimiento y uso. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, Y CUIDADO DE SANITARIOS DE UNA PIEZA 1. CONDICIONES DE INSTALACION. 1. La porcelana sanitaria requiere un manejo cuidadoso durante su almacenaje, manipulación e instalación. Las piezas que presenten signos de fractura o ruptura de sus partes deben remplazarse sin excepción. 2. Almacene la porcelana sanitaria en un lugar cerrado, estibado y alejado de cualquier objeto que pueda causar un golpe. 3. Bajo ningún motivo coloque los componentes del sanitario directamente sobre el piso durante la instalación, o sobre superficies abrasivas que puedan malograr el acabado. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 20 4. Tanto las conexiones hidráulicas como el cuerpo de las porcelanas sanitarias pueden malograrse o romperse si se aplica una presión excesiva. Al ajustar las tuercas, procure no apretar más que lo indispensable. 5. No instale sus sanitarios mediante el sistema de fraguado de cemento, ya que los coeficientes de dilatación de este y la porcelana son diferentes y pueden ocasionar la fractura del producto. 6. En baños pequeños el sanitario puede obstruir el recorrido de la puerta del baño. Verifique este punto antes de iniciar la instalación. 7. Verifique que la tubería tenga conducto. 8. Si su obra es nueva asegúrese que el piso y pared estén cubiertas y que esté completamente fraguado para evitar desniveles. 9. Antes de instalar la porcelana sanitaria, abra la llave de paso durante dos minutos, deje descargar agua para que limpie los ductos de restantes de obra. 10. Si está realizando un cambio de sanitario, verifique que el área quede libre de cualquier resto de cera o cemento alrededor del desagüe. 11. Para realizar la instalación usted necesitara de los siguientes elementos: brida, anillo de cera, silicona, lápiz, nivel, segueta, llave de tubo, llave francesa, guantes, punzón, martillo, taladro, broca de tungsteno y chazos. 12. Asegúrese de que los recubrimientos de piso y pared se hayan instalado y que el pegamento haya fraguado correctamente para evitar desniveles. 13. Antes de instalar el sanitario, abra la llave de paso durante dos o tres minutos y descargue tres baldes de agua para purgar los ductos de eventuales restos de obra. Verifique que la campana del desagüe tiene un diámetro de cuatro pulgadas (4”) y que hay una distancia de 30.5 centímetros desde su eje hasta la pared instalada. Si está instalado un sanitario de remplazo, retire cualquier resto de cera o cemento alrededor de la misma. 2. INSTALACIÓN DE LA TAZA DEL SANITARIO. 11. Asegúrese de cerrar la llave de paso para iniciar la instalación del sanitario. 12. Si es necesario ajuste la longitud de la tubería del agua cortándola con una sierra. Es importante mantener el corte exacto. 13. Localice el eje del desagüe y trace dos líneas en forma de cruz que coincidan con este. Una de ellas debe ir en sentido paralelo a la pared. 14. La distancia mínima entre el eje central (aproximado) del desagüe y la pared debe ser de 30,5 cms (12”). 15. Repita el paso en la base del sanitario. Es muy importante que realice JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 21 esta operación con precisión para garantizar la correcta alineación entre este y la boca del sifón. 16. Ubique la taza del sanitario sobre la boca del desagüe, verificando que las marcas trazadas previamente coincidan a la perfección. Marque con lápiz los puntos destinados a los tornillos de sujeción y señálelos utilizando un punzón. Realice un orificio en cada uno de ellos con el taladro e inserte el chazo correspondiente. 17. Coloque la taza del sanitario en posición invertida sobre un cartón corrugado. Tome el sello de cera, retire el anillo protector que encontrará en su centro y el papel de uno de sus lados. Acóplelo a la boca del desagüe hasta obtener un ajuste firme. No lo toque directamente con las manos para prevenir la pérdida de adherencia. Retire el papel restante y añada un cordón de silicona alrededor de la base de la taza. 18. Sin dejar que toque el suelo, lleve el sanitario hasta el sitio de instalación y asiéntelo de manera uniforme para permitir que el sello de cera se amolde a la campana del desagüe. Verifique que los orificios de sujeción coincidan con los chazos del piso. 19. Tome los dos tornillos de anclaje del sanitario e introduzca en cada uno una arandela plástica y un empaque de goma. Insértelos en los chazos y ocúltelos con los topes plásticos suministrados para tal fin. Si utiliza para la instalación cemento, no debe abusar en la cantidad debido cemento debido a que al secarse este se contrae y puede causar rotura en la base del sanitario. 20. Descargue el contenido de un balde de agua en la taza del sanitario. Verifique que el vaciado se realiza correctamente y que no hay filtraciones bajo la taza. 21. INSTALACIÓN DE LAS VÁLVULAS DE LLENADO Y DESCARGA. Acople el empaque de goma correspondiente en el extremo roscado de la válvula de llenado e inserte este último en el orificio ubicado a uno de los extremos del sanitario hasta que sobresalga por el otro lado. Ajústelo con la arandela plástica y la tuerca suministradas. b) En algunos casos, la válvula de llenado incluye una manguera flexible finaliza en una caperuza de goma. Insértela en el orifico ubicado en la pared frontal del tanque para garantizar el llenado del espejo de agua y evitar malos olores. c) Separe la válvula de su base girándola ¼ de vuelta y halando hacia arriba. En la base encontrara una barra curva de sujeción. Aflójela hasta que llegue al extremo del tornillo que la sujeta e insértela por el orificio del sanitario. Gire el tornillo para que la barra se eleve hasta proporcionar un ajuste firme. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 22 d) En la válvula de los sanitarios de doble vaciado, encontrar dos reguladores. Que determinan la cantidad de agua que se utilizará a descarga total o media. Muévalos hacia arriba o abajo hasta obtener el rendimiento deseado en cada caso. 4. CONEXIÓN HIDRÁULICA Y PRUEBA DEL SANITARIO. a) Abra la llave de paso y permita que el agua corra por un par de minutos para eliminar cualquier resto de obra presente en la tubería. b) Tome la manguera flexible, conecte uno de sus extremos a la llave de paso y el opuesto al vástago de la válvula de llenado. Verifique que no presente fugas y que la válvula de descarga tiene un funcionamiento adecuado. c) Cuando el sanitario se llene, realice una descarga y verifique que el vaciado se realiza con la potencia necesaria, que la válvula de llenado se detiene a la altura deseada y que el espejo de agua tiene el nivel indicado. 5. MANTENIMIENTO DE LOS SANITARIOS: a) Cuando limpie el sanitario, lávelo con agua con jabón suave, y enjuáguelo con agua limpia, seque con un paño suave y limpio. Evite el uso de detergentes, blanqueadores o polvos abrasivos, para restregar el asiento del sanitario. Algunas substancias químicas de baño y cosméticos pueden dañar el acabado del asiento del inodoro. b) No use limpiadores dentro del tanque, los productos que contienen cloro (hipocloruro de calcio) pueden dañar seriamente los herrajes del tanque. Este daño puede causar fugas y daño en propiedad. c) Evite golpear los sanitarios con objetos pesados o herramientas contundentes, que pueden fracturar el esmaltado o despicar la porcelana. d) No utilice ácido muriático o soda caustica, ya que este puede corroer el esmaltado. 6. FALLOS POSIBLES PROBLEMA POSIBLE CAUSA MEDIDA CORRECTIVA a. La válvula del suministro a. Abra la válvula y permita que de agua está cerrada. el agua llene el tanque. b. Cierre el suministro de agua, desconecte la línea de suministro e inspeccione todos b. La línea de suministro los empaques y las arandelas. está bloqueada. Vuelva a ensamblar. No baja c. La cadena de la válvula de descarga está JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. c. Reajuste la longitud de la cadena según se requiera. 23 demasiado suelta o desconectada. d. Hay arena o basura alojada en el control de agua. Fugas en el inodoro Inodoro no cierra El tanque tarda demasiado en llenarse. Mala conexión de la línea de suministro. d. Cierre el suministro de agua. Remueva la tapa y limpie. a. Revise la instalación. c. Que la aleta de descarga no se encuentre defectuosa. Cámbiela por una nueva. d. Que la válvula de descarga no se encuentre desgastada. Reemplácela por una nueva si esto sucede. e. Que no haya objetos que obstaculicen el cierre de la válvula de descarga. f. Que la cadena no esté muy corta. Alárguela de ser necesario. g. Que el flotador no esté rozando con las paredes del tanque, produciendo un sobrellenado. Ajuste la altura del flotador. a. La cadena de la válvula de vaciado y/o la tapa esta a. Reajuste la longitud de la Fuga de agua cadena según se requiera. a1. Que la llave de paso está abierta totalmente. b. Nivel de agua en el tanque sea el correcto. En caso b. Deficiencia en la presión contrario, regule la altura de la y/o el caudal de las válvula de llenado. Tuberías c. Que el tubo de llenado esté instalado correctamente y que no tenga obstrucciones en su interior, ni en ninguna de las conexiones d. Que la aleta de descarga descienda correctamente. Revise su cierre sea hermético y que el largo de la cadena permite que descanse totalmente sobre el orificio de salida de agua. Alárguela si es necesario. JFC - Versión 13 de Agosto de 2015. 24 a. Que no haya filtraciones en los puntos de acople de la llave de paso y el vástago de la válvula de llenado. Cambie los empaques que presenten fallas. b. Que el vástago de la válvula de llenado o el acople al tubo de abasto no se hayan deformado o agrietado por una presión excesiva durante la instalación. Cambie las piezas que presenten fallas Presencia de agua en la base del sanitario c. Que la manguera flexible no presente fugas. Cámbiela si es necesario d. Que la fuga de agua se origine bajo en sanitario y/o que se incremente en cada descarga. En este caso es probable que la brida se haya instalado de manera incorrecta, o que la alineación entre la boca del sifón y el ducto de salida del sanitario no se haya medido con precisión. Es necesaria la reinstalación. Acepto términos y condiciones de la garantía para Sanitario y he recibido las instrucciones de instalación y cuidados del producto. Recibí a conformidad. Nombre: Firma: _______________________________________________________________ Cédula: _______________________________________________________________ No. Factura: _______________________________________________________________ Fecha: ____________________________________________________________________________ JFC - Versión 13 de Agosto de 2015.