Mod. 2000 - Brevetti Gasparin
Transcripción
Mod. 2000 - Brevetti Gasparin
5170 2150 1555 2390 1240 1540 1115 2250 595 MOD. 2000 Auxiliary loaders power N°2 pitch to pitch motors Potencia del motor Producción horaria de trifásico de autofrenado Las barras cortadas de Los rulos de arrastre Potencia aflxiliar de Los cargadores n°2 motores paso a paso Passaggio utile altezza filone Passo lame di serie Produzione oraria dei filoni tagliati Lauf nutzbar Brotiaib Länge Lauf nutzbar Brotlaib Höhe Serien ScheIbendicke Stundenproduktion der geschnitten Brotiaib Potenza motore trifase Potenza ausiliaria caricatori N°2 motori passo-passo autofrenante traino rulli Dreiphasenstrommotor Selbstbremsend schlepprollen Puissance moteur triPassage utile Passage utile Epaisseur des phasé autotreinant traîlongueur du pain hauteur du pain tranches de série Cadence horarie des nage galets pains coupés Passage for loaf Passage for loaf length height Mass produced biades pitch Paso útil de la Paso útil de la longitud de la barra altura de la barra Paso cuchillas de serie Production/h. of cut loaves Hissleistung Züführungen N°2 Motoren durchgang Puissance auxiliaire chargeurs N°2 moteurs pas-à-pas mm mm mm n HP HP Kg 700 80÷100 8,5 - 9,5 10,5 - 12,5 - 13,5 2500÷4000 30 0,5+0,5 2.016 Su richiesta fino a 150 mm Auf Verlangen bis zu 150 mm Sur demande jusqu’à 150 mm On request until 150 mm Se pueden pedir hasta de 150 mm TAGLIERINA AUTOMATICA A LAME INCROCIATE CON MOTO CONTINUO PER ALTA PRODUZIONE AD USO INDUSTRIALE Selfbraking three-phase motor for rolls towing Peso approssimativo macchina con o senza caricatori Gewicht der Maschine mit oder öhne Zufuhrungen za Poids approximatif de la machine avec ou sans chargeurs Approximate machine’s weight with or without loaders Peso aproximado de la máquina con o sin cargador Passaggio utile lunghezza filone Su richiesta altre misure Auf Verlangen andere Abmessungen Sur demande d’autres mesures On request other sizes Se pueden pedir otras medidas Le caratteristiche e le notizie tecniche sono indicative e non impegnative, la Ditta E. Gasparin si riserva di apportare modifiche in qualsiasi momento e senza alcun preavviso. Die Bereichmenden und technische Angaben sind indikativ, und die Firma E. Gasparin verhaltet sich Aenderungen in jeder Zeit und ohne Voranzeige zu brigen. Les caractéristiques et les données tecniques sont simplement indicatives et n’obligent pas la firme. E. Gasparin, qui réserve sont droit de modifier la production sans préavis. The specifications and the technical datas are informative and they are not obliging. The E. Gasparin firm, reserves the right of alterating them at any time and without notice. Las características y Las noticias técnicas san indicativas y no san obligatorias. La empresa E. GASPARIN se reserva el derecho de aportar modificaciones en cualquier momento y sin aviso previo. AUTOMATISCHE AUFSCHNITTMASCHINE MIT KREUZKLINGEN UND DAUERBEWEGUNG FÜR HOHE LEISTUNG, BESONDERS GEIGNET FUER INDUSTRIEANWENDUNGEN COUPEUSE AUTOMATIQUE AUX LAMES CROISEES AVEC MOUVEMENT CONTINUEL POUR PRODUCTIONS ELEVES, EMPLOI INDUSTRIAL AUTOMATIC, CROSSED BLADES SLICER MACHINE, WITH CONTINUOUS MOTION FOR HIGH PRODUCTION AND INDUSTRIAL PURPOSE Mod. 2000 TAGLIERINA AUFSCHNITTMASCHINE COUPEUSE SLICER MACHINE CORTADORA carico filoni a gruppi verladung schnitte brot chargement des baguettes a groupe load of group-loaves cargador de barras en grupo carico filoni interi verladung von ganzbrot chargement des baguettes entieres load intact loaves cargador barras enteras fette biscottate geroestete schnitte biscotte toasted slices tostadas Mod. 2000 CORTADORA AUTOMÁTICA CON CUCHILLAS CRUZADAS Y CON MOVIMIENTO CONTINUO PARA UNA ELEVADA PRODUCCIÓN Y PARA USO INDUSTRIAL. Brevetti E. Gasparin - 36035 MARANO VICENTINO (VI) - ITALY Via 1º Maggio, 19 (Z.I.) Tel. ++39.0445.560065 - Fax ++39.0445.622484 web: www.gasparin.it - E-mail: [email protected] Mod. 2000 TAGLIERINA MOD. 2000 AUFSCHNITTMASCHINE MOD. 2000 COUPEUSE MOD. 2000 SLICER MACHINE MOD. 2000 CORTADORA MOD. 2000 Taglierina a lame circolari predisposta per l’allacciamento di caricatori a nastro e a palette, di nostra produzione, sia in entrata che in uscita. Macchina robusta con organi in movimento in leghe fuse e strutture portanti in carpenteria saldata, il tutto montato su di un monotrave in acciaio, poggiata su piedini regolabili per una perfetta messa in piano. Rulli di traino lame e di rinvio temperati, rettificati e bilanciati, montati su cuscinetti a rulli con supporti registrabili per la costante tensione delle lame. Cilindri con un unico sostegno laterale che permette una rapida sostituzione delle lame. Guida lame in metallo duro autolubrificante, martelletto rettificato per un perfetto allineamento delle lame circolari, che vengono messe in tensione tramite una chiave dinamometrica tarata specificatamente per il numero di lame installate. Affilatore lame temporizzato incorporato e funzionante con dispositivo pneumatico, e con lame in movimento, movimento dell’affilatura simulante la funzione con pietra a mano, affilatura tarabile a piacere. Sicurezza integrale di tutta la macchina che è rivestita da robuste reti di protezione; in caso di accidentale rottura lame, sopravviene un blocco immediato dei rulli di traino a mezzo freno elettromagnetico, evitando così danni agli organi della macchina. Registrazioni meccaniche effettuabili su di un unico lato della macchina. Comandi elettrici centralizzati, sistemi di sicurezza visualizzati, emergenze dislocate nei punti chiave della macchina. Nastro trasportatore entrata ed uscita a tappeti, nastrino recupero briciole, con variante su richiesta per il taglio dei filoni longitudinale. Rundklingen Aufschnittmaschine sieht für die Verbindung mit Bandzuführung und mit schaufelzuführung unserer Produktion, sowohl im Eintritt als auch im Ausgang, vor. Kräftige Maschine mit beweglichen Teilen aus gegossene Legierungen und Tragstrukturen aus geschweisste Zimmereistücke; das Ganze auf Stahleinzelträger montiert und auf verstellbaren Befestigungsfüssen für perfekte Aufstellung stehend. Gehärtete Schlepp-und Vorgelegerollen der Klingen, geschliffen, ausgewucht und auf Lagerbuchsen mit verstellbaren Tragerollen für die konstante Spannung der Klinger montiert. Zylinder mit einzigem, seitlichen Gestell für schnelles Austauschen der Klingen. KlingenTührung im hartes Selbstschmiermaterial und scheifer Kleinehammer für die perfekte Einstellung der Rundklingen die mittels Schlüssel, geeichter Dynamometer für die Anzahl der eingebauten Klingen, gespannt werden. Maximale sicherheit, die Maschine ist total mit Sicherheitsnetze versehen und bei Klingenbruch hat man eine sofortige Blockie rung der Schlepprollen mittels elektronischer Bremse um Beschädigungen der Maschinenteile zu vermeiden. Mechanische Regelungen sind auf einer einzigen Seite der Maschine durchfühbar. Elektrische zentralisiert Steuerungen, komplette Sichtbarmachung der Notfällen; Notfällen in dem Schlüsselpunkte der Maschine. TeppichBandzüführung im Eintritt und Ausgang, Band fur Krümelwiedererlangung, auf Verlangen Abwandlung fur den Längsschnitt von Brot. Coupeuse aux lames croisées prévue pour le branchement avec chargeurs à bande et à bras, de notre production, soit en entré qu’en sortie. Machine solide avec organes en mouvement en alliages mou lés et structures portantes en charpente soudé, le tout installé sur un conducteur en acier, qu’est appuié sur des pieds réglables pour la parfaite mise en niveau. Rouleaux de tirage-lames et de renvoie temprés, rectifiés et balancés, montés sur des paliers à rouleaux avec supports réglables pour la constant tension de lames. Cylindre avec unique soutient latéral qui permet un rapide remplacement des lames. Guide-lame en métal dur autolubrifiant, petit-marteau rectifié pour le parfait alignement des lames circulaires qui sont tendues par une clé dynamométrique tarée spécifiquement pour le nombre des lames assemblées. Affilateur-lames temporisé et incorporé, fonctionnant avec di spositif pneumatique et avec lames en mouvement, déplace ment de l’affilateur qui simule la fonction de la pierre à la main du rémouleur. Affûtage taré à plaisir. Complete sécurité de toute la machine, qui est recouvrie de so lides grillages de protection, et, dans le cas où devrait-il se passer une rapture accidentelle, survient un bloc des rouleaux de tirage par un frein électromagnétique pour éviter des dom mages aux organes de la machine. Enregistrements mécaniques praticable sur une côtée unique de la machine. Commande électrique centralisé, visualisation des urgences, urgences dans les points clef de la machine. Bande en entrée et sortie à tapis, petit-bande pour récuperation des miettes, et sur demande, variante pour le coupe longitudinal des baguettes. Circular blades slicer machine arranged to be connected with band loaders and shovel loaders of our own production, both in the entrance than in the exit. Rugged machine with the moving parts in alloys and supporting structures in welded steelwork. These parts are fixed on steel operator and they stand on two adjustable bases for the perfect position n i ng on the surface. The rol lers for blades-to wing and back gear are hardened, balanced and installed on roller bearings with adjustable supports to assure the constant tension of the blades. Cylindres with only lateral support allowing the quick replacement of the blades. The blades guide is made of hard self-lubrificating material and grounded little-hammers for the perfect alignment of the circular blades which are tightened by a dynamometric key, percisely calibrated for the very number of the installed blades. Controlled built in sharpening, functionning by pneumatic equipment and by moving blades. Sharpening travel simulating the working with hand knifegrinding. Sharpening calibrated at will. Complete securety, the whole machine is covered by rugged protection wires and if the blades broke theirselves accidentally, suddenly intervenes the block of the towing rolles by an electromagnetic brake, avoiding damages to the parts of the machine. The mechanical controls can be carried out on a only side of the machine. Centralized electrical controls, visualization of the eventual emergencies; emergencies in the key points of the machine. Carpet conveyor belt in the entrance and in the exit, conveyor for the recovery of crumbs, on request variant for the lenght wise cut of the loaves. Cortadora con cuchillas circulares predispuesta para el enlace de cargadores con cintas o cargadores con paletas, de nuestra producción, sea en entrada que en salida. Máquina robusta con órganos en movimiento en aleación fundida y estructuras portantes en carpintería soldada, todo esto montado sobre una única trabe de acero apoyada en pies que se pueden regular para una perfecta colocación en la superficie de apoyo. Rulos de arrastre de Las cuchillas y de reenvío temperados, modificables y equilibrados, montados sobre cojinetes con rulos con soportes que se pueden registrar según sea la tensión constante de las cuchillas. Cilindros con una única sujeción lateral que permiten una sustitución rápida de las cuchillas. Guía de las cuchillas en meta duro autolubrificante, martillo rectificado para alinear perfectamente las cuchillas circulares, que se tensan mediante una llave dinamométrica tarada específicamente para el número de cuchillas instaladas. Afılador de cuchillas temporizado que se incorpora y funciona mediante un dispositivo neumático, y con las cuchillas en movimiento, el movimiento del afilador simula la función con piedra de afilar a mano, el afilado se puede tarar como se quiera. Seguridad integral de toda la máquina que se encuentra revestida par redes robustas de protección; en el caso de una ruptura accidental de las cuchillas los rulos de arrastre mediante un freno electromagnético se bloquean inmediatamente, evitando de este modo, danos mayores a los órganos de la máquina. Registros mecánicos realizados sobre un único lado de la máquina. Mandos eléctricos centralizados, sistemas de seguridad visualizados, emergencias dislocadas en los puntos claves de la máquina. Cinta transportadora de entrada y de solida, pequeña cinta transportadora para recuperar las migas, con la posibilidad de solicitar la cinta para el corte longitudinal de las barras.