common fund for commodities improving marketing efficiency of
Transcripción
common fund for commodities improving marketing efficiency of
COMMON FUND FOR COMMODITIES CFC TECHNICAL PAPER NO. 36 IMPROVING MARKETING EFFICIENCY OF ARTISANAL FISHERMEN IN CENTRAL AMERICA, SOUTHERN MEXICO AND THE CARIBBEAN Seminar Proceedings Havana, Cuba 21 November 2003 COMMON FUND FOR COMMODITIES IMPROVING MARKETING EFFICIENCY OF ARTISANAL FISHERMEN IN CENTRAL AMERICA, SOUTHERN MEXICO AND THE CARIBBEAN Seminar Proceedings Havana, Cuba 21 November 2003 Delivery Charges: US$ 20.00 for delivery by surface mail; US$ 30.00 for air mail; US$ 40.00 for courier service. COMMON FUND FOR COMMODITIES Stadhouderskade 55, 1072 AB Amsterdam, The Netherlands Postal Address: P.O. Box 74656, 1070 BR Amsterdam, The Netherlands Tel: (31 20) 575 4949 Telex: 12331 cfc nl Fax: (31 20) 676 0231 E-mail: [email protected] Website: www.common-fund.org Copyright © Common Fund for Commodities 2004 The contents of this report may not be reproduced, stored in a data retrieval system or transmitted in any form or by any means without prior written permission of the Common Fund for Commodities, except that reasonable extracts may be made for the purpose of comment or review provided the Common Fund for Commodities is acknowledged as the source. TABLE OF CONTENTS Foreword ……………………………………………………………………………………..1 Acknowledgements & Disclaimer ………………………………………………………...3 Introduction ………………………………………………………………………………….5 Opening Statements …………………………………………………………………………9 Statement by Dr. Rolf W. Boehnke Managing Director of the Common Fund for Commodities …………………11 Welcome address by the Hon. Alfredo López Valdés Minister of Fishery Industry, Cuba……………………………………………13 Statement by Dr. Francisco Roberto Arias Milla Representative of FAO in Cuba .……………………………………………...15 Representative of Venezuela…………………………………………………………..17 Statement by Dr. Roland Wiefels Director General – INFOPESCA ……………………………………………..19 - El comercio de pescado en Centroamérica y el Caribe Helga Josupeit / Nicole Franz – FAO…………………………………………21 - Pesquerías a pequeña escala o artesanales Roland Wiefels – INFOPESCA………………………………………………29 - Control de calidad en pesquerías a pequeña escala o artesanales Nelson Avdalov – INFOPESCA……………………………………………...35 Country Presentations………………………………………………………………47 - Presentación de Costa Rica Salvador Monges Fallas...……………………………………………………..49 - Caracterización de la Pesca en Cuba y Garantía de Calidad en la Comercialización y el Consumo Doris Hernández Torres, Orlando Ruqué Martí (MIP – Cuba)……………….51 - La pesca artesanal en el Caribe de Guatemala: Situación y Mercadeo Juana Morena Boix Moran, Angélica Maria Méndez Parham..…...…………57 i - Situación de la Pesca Artesanal en Honduras Pedro Marcio Castellón……………………………………………………….63 - Jamaica Ian K. Jones & Errol Anthony Cameron……………………………………...69 - Republic of Haiti Jean Robert Badio……………………………………………………………………..77 - Situación de dos mercados regionales de pesca ribereña en el Golfo de México y Caribe Roberto Escartín Hernández……………………………………………...…81 - Comercialización de los Productos Pesqueros en el Estado de Quintana Roo (México)……………………………………………………………89 - El sector pesquero artesanal de Nicaragua, con énfasis en la región autónoma del Atlántico Sur Edgar Alejandro Chamaro López…………………………………………….95 Conclusions………………………………………………………………………………….101 List of Participants ……………………………………………………………………….103 ii 1 2 ACKNOWLEDGEMENTS AND DISCLAIMER The Common Fund for Commodities would like to acknowledge the collaboration and support of all the institutions and personnel who contributed to the successful holding of the Seminar. Special thanks are expressed to Mr. Alfredo López Valdés, Minister of the Fisheries Industry of Cuba, for his presence and statement at the Opening Session of the Seminar, Mr. Ernesto Marziota, Director of International Organizations Division, Ministry of Foreign Trade of Cuba and his staff for their organizational support, Mr. Francisco Roberto Arias Milla, Representative of FAO in Cuba, Ms. Helga Josupeit, Fishery Industry Officer, FAO, Mr. Roland Wiefels, Director of INFOPESCA and Mr. Nelson Avdalov, Project Director of INFOPESCA, for their valuable contributions to the Seminar. The views and conclusions presented in this report are those of the participants and do not necessarily reflect the views of the Common Fund for Commodities. 3 4 INTRODUCTION The Seminar on "Improving Marketing Efficiency of Artisanal Fishermen in Central America, Southern Mexico and the Caribbean” provided a factual assessment of the current marketing efficiency of artisanal fishing communities located around the Caribbean Sea and the Gulf of Mexico. The need for a regional project for developing artisanal fisheries, mainly regarding marketing aspects, arose during the Common Fund's Round Table Meeting on Commodity Development in Latin America and the Caribbean which was held in Guatemala City from 14th to 17th August 2000. INFOPESCA then prepared a draft proposal focusing on fishermen communities in Nicaragua, Honduras, Guatemala and Southern Mexico (States of Chiapas, Quintana Roo and Yucatán). These countries represent a continuous Spanish-speaking territory with a double coastline along the Caribbean Sea/Gulf of Mexico and along the Pacific Ocean. Fisheries in the region can be divided into three main sectors: a relatively well-developed and export-oriented industrial sector working mainly on shrimps and lobsters (Caribbean side) and on tuna (Pacific side), an aquaculture sector, mainly concentrated on the Pacific side for shrimp farming, also including a growing tilapia farming sub-sector, and an artisanal fishery sector working on the Caribbean as well as on the Pacific coast, responsible for most of the domestic supply of seafood and also exporting some fresh fish to the United States (mainly Miami). The region had increased its fishery production by the year 2000 (Table 1) by up to about 155,000 MT (from about 119,000 MT in 1995), mainly due to bigger tuna landings in the producing areas. Table 1 Total Catches: 1995-2000 ( MT) Country or State 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Main Species Nicaragua 10,995 15,442 16,176 19,892 20,569 28,008 lobsters, shrimp Honduras 22,588 11,478 13,787 8,338 9,007 15,320 lobsters, shrimp, tuna, Guatemala 8,253 7,653 6,896 10,847 11,028 40,078 tuna, shrimp, freshwater fishes Chiapas (Mexico) 18,981 20,959 19,463 24,573 25,019 26,350 shrimp, tilapias, sharks and tuna Yucatán (Mexico) 48,644 52,450 43,764 45,881 38,170 40,686 grouper, octopuses, shark Quintana Roo 9,348 8,308 5,845 5,043 4,802 4,239 grouper, shrimp , (Mexico) shark Sources: FAO yearbook of fisheries and Mexican official statistics SAGARPA/CONAPESCA Among the three sectors mentioned, the artisanal fisheries are the most problematic as they involve thousands of fishermen, frequently living together in fishermen communities, but having little understanding of the market dynamics and the marketing tools they can use in order to best adapt their products to meet market demands. As a matter of fact, for most of the 5 fishermen, "the market" is represented by a wholesaler who transports the catches to the consumption centres or to a processing plant. Frequently the awareness of these wholesalers/transporters about what is "the market" does not go very much further than that of the fishermen. It is therefore difficult for them to have a broad view of market needs and hence to improve their access to it. The common problem of the artisanal fisheries sector in the region is therefore to a large extent related to access to the market by the fishermen communities. Better access to the market would require the understanding of how this market works and how to use marketing mix basic tools. These tools include the proper handling of the product itself, applying a quality assurance system, promotion of the product and of its image, the pricing system, which is largely based on the variation of supply and demand, as well as distribution logistics, taking into account physical distribution and channels. All these tools should be adjusted to match the market needs or the needs of specific market segments. The market may have many facets. The same fish sold in a small municipal market, in a supermarket of the capital city, or sent by plane to Miami will of course have many requirements concerning presentation and handling, a different image, specific distribution logistics requirements and differentiated prices. How can fishermen in their communities gain such a broad view of markets and of the marketing tools they can use? It will probably not be the middlemen who will tell them. The only real way of learning about the market is to act in it and use the appropriate tools to influence it. Training courses, seminars and discussions about the markets and how to adapt one's product to the customers will help in the sense that they open stakeholders’ eyes to new ideas and possibilities which they might wish to develop. Fishermen communities are not all the same and one can find many differences among them. On the Caribbean coastline of Honduras, for instance, one can see artisanal fishermen who do not know much more than their home town and generally sell to only one wholesaler, as in Trujillo. One can also see artisanal fishermen with a broader territorial view, as for instance the fishermen of La Ceiba, who know how to sell their fish in their town but also in neighbouring San Pedro Sula or even in the capital city Tegucigalpa. And there are also the artisanal fishermen on the island of Utila, specially organized as a fishermen community, with their own ice plant and marketing system exporting directly to Miami or selling fish anywhere in the country. Of course, the fishermen community of Utila is exceptional. Fishermen communities like the one in Trujillo are the most common in the region. The seminar organized by the Common Fund for Commodities and INFOPESCA had the objective of joining government officials working with artisanal fisheries in the region and representatives of artisanal fishermen's associations. The purpose of the seminar was to update the findings of the Fund's Guatemala Round Table Meeting in 2000 and the discussion of the main issues. The choice of Havana as the place of the seminar dealing with artisanal fisheries of Central America and Southern Mexico was particularly strategical as this city is at the very centre of the Caribbean region, equidistant from the Central American production sites and most important markets of the southern USA. 6 . 7 8 OPENING STATEMENTS 9 10 Opening Statement at the Seminar on Improving Marketing Efficiency of Artisanal Fishermen in Central America, Southern Mexico and the Caribbean Dr. Rolf W. Boehnke, Managing Director of the Common Fund for Commodities Honourable Minister, Excellencies, Distinguished Delegates, Ladies and Gentlemen, It is a great pleasure to welcome you to the Seminar on Improving Marketing Efficiency of Artisanal Fishermen in Central America and Southern Mexico, jointly organized by the Common Fund for Commodities, FAO and INFOPESCA. This seminar is held in the wake of the Round Table Meeting of the Common Fund for Commodity Development in Latin America and the Caribbean Region. Please let me recall some of the features of the Fund's operations. The Common Fund operates under the novel approach of a commodity focus instead of the traditional country focus. It seeks to improve the structural conditions in commodity markets and to achieve stable conditions in commodity trade through financing commodity development projects. This novel approach means that projects financed by the Common Fund address the more general, cross-cutting problems of particular commodities and therefore benefit producers, especially smallholders, in many countries. Through this commodity focus, money spent on projects financed by the Fund usually has a high multiplier effect. Another feature of the Fund-financed projects is their orientation towards poverty alleviation and sustainable development. The Fund pays special attention to the interests of the least developed countries and the poorer strata of the population in other developing countries. The Fund is successfully co-operating with 24 International Commodity Bodies. The FAO Sub-Committee on Fish Trade is one of them. Coastal fisheries in Central America and the Caribbean contribute prominently to the GNP of the countries in the region. Many people depend on fishery for their livelihood. This dependence has, over the years, resulted in the heavy exploitation of fisheries resources and the sector has been facing problems of over-fishing since the 1980s. Coastal fishing communities which rely on the sector as their main source of income are being gradually deprived of adequate income and living conditions. The Fund, like other international development agencies, is concerned about this situation, especially about the status of the artisanal fishermen. Fisheries in the region can be divided into three main sectors: a relatively developed industrial sector, an aquaculture sector and an artisanal sector. This seminar mainly aims to identify the problems and constraints encountered by the artisanal sector, with a special focus on marketing aspects, and to recommend possible measures to address the identified constraints. The artisanal fishermen have limited access to market information and marketing tools that they can use to their advantage. It is hoped that this seminar will broaden the horizon of the artisanal fishermen, giving them the opportunity to assess the supply chain beyond their immediate wholesalers, to understand what the market needs are, and how they 11 can adapt their products to market demand, thus achieving a better financial return on their products. It is also hoped that views will be exchanged on how artisanal fishermen can gradually increase their participation in trade-related services. The Common Fund has so far financed 9 fishery projects, of which 3 are in this region. One is on “Development of Processing and Marketing of Tilapia Produced in Big Latin American River Basins” and the other on “Rehabilitation and Development of the Seafood Processing Industry in Rio Grande and Mar del Plata”. The third is a Fast Track project, which provides the largest part of the means for this seminar. The Common Fund will continue to assist the fisheries sector of developing countries, particularly artisanal fisheries, to successfully participate in an increasingly integrated world economy. We are pleased to have with us today government officials, fishery experts and representatives of artisanal fishery communities from various countries in this region. I am confident that with the valuable contributions of the participants to its deliberations, this seminar will achieve its objectives. Thank you for your attention. 12 DISCURSO DEL HONORABLE ALFREDO LÓPEZ VALDÉS, MINISTRO DE LA INDUSTRIA PESQUERA, DE LA REPÚBLICA DE CUBA (The Cuban Minister of Industrial Fisheries, Mr. Alfredo López Valdés, welcomed all participants and emphasised the importance of the meeting. Artisanal fisheries constitute an important sector in Cuban fisheries as well as in the whole region.) Distinguido Dr. Rolf Boehnke, Director General del Fondo Común para los Productos Básicos. Distinguido Sr. Roland Wiefels, Director General de INFOPESCA Distinguido Sr. Francisco Arias Milla, Representante de la FAO en Cuba Distinguidos delegados e invitados: Permítanme darles la más cordial bienvenida a todos los presentes en nombre de nuestro Gobierno, del Ministerio de la Industria Pesquera y en el mío propio. Es un honor para nosotros tenerlos en nuestro país y poder trasmitirles algunas ideas y consideraciones sobre el papel de la pesca artesanal y la comercialización de sus productos. Para Cuba la pesca artesanal es sumamente importante, nosotros hemos combinado la utilización de artes y métodos de pesca, con una organización completa de todo el sistema productivo, que nos permite aprovechar el resultado del esfuerzo de los pescadores. Nosotros tenemos implementado un sistema de acopio de las capturas, bien sea en el mar o en centros de tierra, donde se asegura su conservación en hielo y que nos permite eliminar las pérdidas post-captura, que tanto afectan a los pescadores de la región. Es muy importante el mantenimiento de la calidad en los productos pesqueros y a veces esto se enmarca en los procesos industriales principalmente. Para nosotros la gestión de la calidad debe ser completa, involucrando también a los pescadores. La gestión de la calidad debe abarcar desde las artes de pesca, el tratamiento de las capturas, etc. buscando siempre, como es lógico, la sostenibilidad del recurso, como un imperativo para mantener los ingresos por la pesca. Creemos que es muy importante utilizar y divulgar las mejores prácticas pesqueras, que han acumulado por generaciones los pescadores artesanales de la región, a fin de que sirvan para extender el conocimiento y mejorar la eficiencia de las pesquerías. La incorporación de valor agregado al producto de la pesca artesanal también es un imperativo, al cual estamos prestando la mayor atención. En el mercado de los productos pesqueros las marcas y las firmas prevalecen, por lo que tenemos que lograr, manteniendo una calidad - como es lógico - que podamos incorporar valor agregado a nuestros productos, que permita alcanzar los altos precios que obtienen las grandes firmas, además de incrementar el empleo en nuestras comunidades pesqueras. El acceso a los mercados continúa sin ser totalmente justo, por no decir injusto, por lo que debemos aprovechar al máximo nuestras fortalezas para trabajar, con el fin de que los pescadores artesanales tengan el papel que les corresponde en ese mercado. 13 Indudablemente que, a veces, la pesca industrial se antepone a las pesquerías artesanales y la soslaya; es importante que defendamos el papel de la pesca artesanal, por lo que ella representa para nuestros países. En muchas ocasiones la pesca industrial solo busca ganancias, a través de la utilización de artes de pesca no selectivas sin tener en consideración la importancia que representa la sostenibilidad de los recursos del hábitat. Ustedes conocen la posición de Cuba sobre las tendencias neoliberales que se están implantando en nuestra región y que no han mostrado ningún beneficio. Para nosotros el papel del Estado es fundamental como apoyo al desarrollo de la pesca artesanal, para proteger a los pescadores y sus derechos y en la ayuda financiera para el desarrollo de estas pesquerías, así como lograr que los productos de esa actividad se puedan insertar en los mercados, cada vez más competitivos. Este papel del Estado, para nosotros, es una prioridad, a fin de que dicha actividad pueda jugar el papel que le corresponde en la economía de los países. Distinguidos participantes: De nuevo reitero nuestra más cordial bienvenida, les deseo una fructífera labor en este importante seminario y una feliz estancia en nuestro país. Muchas gracias. 14 Palabras de Francisco Roberto Arias Milla Representante de la FAO en Cuba Excelentísimo Ministro de la Industria Pesquera Sr. Alfredo López Valdés Sr. Rolf Boehnke, Director del Fondo Común para los Productos Básicos Sr. Roland Wiefels, Director de INFOPESCA Distinguidos participantes Colegas de la FAO Señoras y Señores Es un honor, extenderles en nombre de la FAO, una cordial bienvenida al Seminario "Mejoramiento de la Eficiencia de Mercadeo de los Pescadores Artesanales de América Central, del sur de México y del Caribe". En el año 2000, el valor de las exportaciones de pescados y productos pesqueros se incrementó a 55,200 millones de USD. El flujo del comercio de pescado y productos pesqueros es principalmente de países en desarrollo hacia países desarrollados y del hemisferio sur hacia el del norte. Existe poco comercio entre países en desarrollo, aunque ya emerge un comercio regional. Los principales mercados de importación siguen siendo la Unión Europea, Japón y los Estados Unidos de Norte América. El beneficio económico potencial de un sistema de mercadeo eficiente puede ser enorme. Así como en otros mercados, las empresas comercializadoras de pescado y productos pesqueros han orientado sus estrategias de mercadeo para responder a la demanda de los consumidores. Aunque la globalización y la facilidad de viajar hayan hecho converger las preferencias de los consumidores, el mercado sea desuniforme, con numerosos segmentos, y se demanden cada vez más productos sofisticados, la demanda sigue siendo muy diversa, por lo tanto los pescadores artesanales, los exportadores y los vendedores, deben mantener esto en mente al desarrollar sus estrategias de mercado. Subastas, mercados de abastos y comercio electrónico, son algunas de las formas de ocurrencia de las transacciones comerciales de pescado y productos pesqueros. Es importante reconocer que la introducción de nueva tecnología de informática, ha tenido en la mayoría de los países un enorme impacto sobre la manera de ejecución y velocidad de las transacciones. Por ejemplo, siguiendo la tendencia del flujo comercial, un producto que se origina de la pesca artesanal en un país en desarrollo, y que pasa por los intermediarios y procesadores locales, puede terminar en una subasta electrónica de un país desarrollado, y como tal, pasa por diferentes transacciones antes de llegar al consumidor. El pescado y los productos pesqueros también deben pasar por diferentes canales de distribución en su camino hacia el consumidor. Lo que hace especial a estos productos es su corta vida en los estantes. Esto conduce a requerimientos especiales de calidad, manejo, y control de temperatura. De ahí se deriva que la calidad e inocuidad del pescado y productos pesqueros le concierna a los pescadores artesanales, procesadores, autoridades normativas y a los consumidores. El costo de los productos dañados, el costo y efecto negativo de las enfermedades vinculadas a los pescados y productos pesqueros, los costos de los productos rechazados, y la resultante publicidad negativa, conforman las pérdidas económicas de las empresas y/o países, asociadas a la mala calidad o peligrosidad de estos productos. 15 Recientemente, el incremento en competencia y el mejoramiento del apoyo logístico han acortado las cadenas de mercados, resultando en la importación directa por mayoristas o detallistas. Así, en muchos países, los mayoristas grandes con alcance nacional, han tenido que redimensionarse a sus nichos geográficos. Lo anterior, unido al reciente éxito de las cadenas minoristas, ha permitido la emergencia de nuevas cadenas de distribución. Existen varios factores que explican la elección de agregarle valor a los productos. Sin embargo, estos mismos factores hacen de esta estrategia, una acción compleja y, frecuentemente, sin una definición clara. Generalmente, se aplican mayores aranceles a los productos con valor agregado, que a los no procesados o a las materias primas. Al mismo tiempo, agregar valor, frecuentemente implica inversiones grandes en estructura y equipo. Además, la producción, venta y distribución de productos con valor agregado, pueden requerir mayores recursos económicos para su promoción y mercadeo, que generalmente no poseen los pescadores artesanales. En conclusión, agregar valor es sólo una de las posibles estrategias que pueden ser consideradas por los pescadores artesanales, procesadores y responsables de las políticas. Por lo tanto, el uso alternativo de los recursos económicos, debe ser evaluado para poder derivar una estrategia apropiada. Estas características sumadas a las normas y regulaciones nacionales e internacionales existentes, hacen del mercadeo de pescado y productos pesqueros, una operación compleja que requiere de conocimientos, habilidades, capacidades y actitudes especiales. Es por eso que en la FAO esperamos que los resultados de este Seminario contribuyan al aumento del conocimiento, a fortalecer la implementación de programas de capacitación para los pescadores artesanales, a fomentar la implementación de políticas acertadas y a promover el establecimiento de alianzas nacionales e internacionales. Por ende, creemos que los resultados del Seminario son importantes para incrementar la seguridad alimenticia de América Central, del sur de México y del Caribe. Les deseo muchos éxitos en sus deliberaciones. ¡MUCHAS GRACIAS! 16 Palabras del Gerente General del INAPESCA para el Acto de Instalación del Seminario "Mejoramiento de la Eficiencia en el Márketing para los Pescadores Artesanales en Centro América, México del Sur y el Caribe" República Bolivariana de Venezuela Ministerio de Agricultura y Tierras Instituto Nacional de la Pesca y Acuicultura Excelentísimo Ministro de la Industria Pesquera, Sr. Alfredo López Valdés, Dr. Rolf Boehnke, director del Fondo Común para los Productos Básicos Dr. Roland Wiefels, director de INFOPESCA Dr. Francisco Roberto Arias Milla, Representante de la FAO en Cuba Especialistas del sector pesquero de los países invitados Señoras y Señores. Nos ha correspondido el privilegio de dirigirnos a ustedes en el acto de instalación de este singular encuentro, como lo es EL SEMINARIO SOBRE MEJORAMIENTO DE LA EFICIENCIA EN EL MARKETING PARA LOS PESCADORES ARTESANALES EN CENTROAMÉRICA, MÉXICO DEL SUR Y EL CARIBE, para expresar la complacencia del Instituto Nacional de la Pesca y la Acuicultura de la República Bolivariana de Venezuela, de poder participar en este intercambio de ideas y puntos de vista sobre los aspectos inherentes a la comercialización de los productos de la pesca artesanal en el área del Atlántico Centro Occidental, con miras a la elaboración conjunta de estrategias que contribuyan al incremento de los flujos comerciales intrarregionales y a la superación de las barreras paraarancelarias existentes. Este trabajo se encuentra en franca correspondencia con las políticas que actualmente desarrolla el gobierno venezolano, concretadas sobre todo en el apoyo al pescador artesanal y en la creación e implementación de un marco legal acorde con tal requerimiento, como lo es la Ley de Pesca y Acuicultura actualmente en vigor, orientada hacia un desarrollo sustentable de la actividad. No cabe duda que la cadena productiva pesquera debe ser completada hasta la fase de mercadeo, de manera que podamos garantizar una retribución adecuada al pescador y, por ende, una mejora en sus condiciones de vida. En el caso de Venezuela, la contribución de la pesca artesanal dentro de la producción total alcanza aproximadamente un 75%, generando un número significativo de empleos directos e indirectos en zonas deprimidas de la geografía nacional, constituyendo la fuente primaria de empleos, en ausencia de mayor diversidad económica, razón por la cual, como podrán apreciar, existen motivos fundados para promover su participación en la economía nacional y su inserción en los mercados internacionales, bajo las condiciones más equitativas y competitivas. En la actualidad, la flota artesanal venezolana centra sus esfuerzos de captura en zonas reguladas, tanto por acuerdos pesqueros binacionales, como bajo la modalidad de arreglos entre privados en aguas jurisdiccionales de países costeros del Atlántico, con los cuales existe la perspectiva de concretar alianzas gubernamentales en el futuro mediato. No obstante lo anterior, existen diversos elementos que distorsionan la adecuada colocación de productos de la pesca en puertos extranjeros, limitando la capacidad de gestión comercial de nuestros pescadores, tanto con autoridades como privados de esos países. Sería de gran valor realizar 17 un ejercicio de revisión de estos problemas para establecer parámetros en base a los cuales podrían delinearse futuras acciones coordinadas. Por todo lo anterior, Venezuela considera ésta una óptima oportunidad para sesionar y reflexionar sobre esta temática y tiene la seguridad de que este grupo de trabajo contiene la suma de todos los factores necesarios para que los resultados esperados conlleven a establecer las condiciones más favorables para nuestras relaciones comerciales. No nos resta más que estimar nuestros mejores esfuerzos y desear el mayor éxito a todos los participantes en esta jornada. 18 Palabras del Dr. Roland Wiefels Director de INFOPESCA Honorables Señores Integrantes de la Mesa, Distinguidos participantes, La realización, en la ciudad de La Habana, del presente seminario sobre el desarrollo de la eficiencia comercial de los pescadores artesanales de América Central, Sur de México y el Caribe refleja la importancia que la pesca artesanal de esta región adquirió junto a los organismos internacionales y también junto a las autoridades pesqueras de los gobiernos de la región. Es con mucha satisfacción que veo que este seminario se realiza en La Habana. En primer lugar porque La Habana está localizada en el centro geográfico de la región que engloba a los países de América Central, Sur de México y el Caribe. En segundo lugar porque es de Cuba una de las figuras de pescador artesanal más conocidas en el mundo, me refiero a “El Viejo y el Mar”, admirablemente descrito por Ernesto Hemingway. Hoy en día, las comunidades de pescadores artesanales han progresado en toda la región. Ya no se encuentran aisladas sino que comparten los espacios costeros con otras actividades económicas, en particular el turismo. Enfrentan el problema de administración de los estoques o reservas así como del mantenimiento de la calidad del medio ambiente. Pero estos problemas también representan grandes oportunidades. El producto de la pesca proveniente de un medio ambiente natural y en buen estado de conservación es un producto cada vez más demandado por los mercados. A su vez, los turistas representan un mercado consumidor importante por su poder de compra y por la natural predisposición al consumo de pescado cuando se encuentran de vacaciones por las hermosas playas de la región. Las imágenes tradicionales románticas como la del Viejo y el Mar son valores agregados al pescado de origen artesanal y ayudan a transformarlo en un producto de lujo. Yo no podría terminar sin prestar un homenaje a un vibrante defensor de la pesca artesanal de nuestra región, que tanto se esforzó para participar en el seminario y que debería estar ahora con nosotros. Me refiero a nuestro compañero Rigel Cisneros, responsable del desarrollo de la pesca artesanal en Nicaragua, y que lamentablemente falleció el pasado viernes. Estoy seguro de que conseguiremos atingir a los objetivos de este seminario con el objetivo de ayudar al desarrollo de las pesquerías artesanales de la región. Si lo logramos, pienso que Rigel, donde sea que esté, se quedará satisfecho. Les deseo a todos un excelente seminario. Muchas gracias. 19 20 COMERCIO DE PESCADO CENTROAMÉRICA Y CARIBE Helga Josupeit/Nicole Franz FAO 21 22 Producció Producción de productos pesqueros - Captura - (MT) En este gráfico, se ve que la producción de captura de los países de Centroamérica y el Caribe está más o menos estable en 2 millones de toneladas desde 1980. México es el país más importante, con casi 1.5 millón de toneladas, o el 80% de la captura. Panamá con su flota atunera es un lejano segundo. La producción de Cuba era bastante importante durante los años ochenta, cuando el país tenía una flota de pesca de altura. 2,500,000 2,000,000 1,500,000 1,000,000 500,000 0 1976 1978 Mexico 1980 Panama 1982 1984 Cuba 1986 1988 1990 Saint Vincent/Grenadines 1992 1994 Costa Rica 1996 1998 Nicaragua 2000 Otros Especies de pescado - Captura - (MT) 2,500,000 La sardina monterrey es la especie más importante en la producción de captura de la región. En el gráfico se ve el impacto de El Niño sobre la producción de la sardina y de la anchoveta. Sardina monterrey Peces marinos nep Rabil Anchoveta chuchueco Jibia gigante Otros 2,000,000 1,500,000 1,000,000 500,000 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 Producció Producción de productos pesqueros - Acuicultura - (MT) Al contrario de la captura, la producción de acuicultura ha crecido mucho durante los últimos años, pero sigue bastante baja en relación con la producción total de la región. En 2001, por primera vez la producción de acuicultura excedió las 160 000 toneladas. Cuba y México son los países con la producción más fuerte. 180,000 160,000 140,000 Mexico Cuba Costa Rica Honduras Nicaragua Jamaica Otros 120,000 100,000 80,000 60,000 40,000 20,000 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 23 Especies de pescado - Acuicultura - (MT) El El camarón vannamei es la especie más importante, pero en los últimos años noventa ha habido problemas de enfermedades que han bloqueado el desarrollo de este tipo de acuicultura. Es interesante notar la presencia de carpas, especialmente en la producción cubana, y tilapias en algunos países centroamericanos. 200,000 180,000 160,000 140,000 Camarón patiblanco Carpa plateada Peces de agua dulce nep Tilapia del Nilo Carpa Langostinos Penaeus nep Otros 120,000 100,000 80,000 60,000 40,000 20,000 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 El consumo de pescado en la región no es muy alto, una sorpresa, considerando que todos los países tienen mucha costa. Además se puede notar un decremento del consumo en el Caribe y también en Centroamérica. Por Capita Consumo de productos pesqueros en Centroamé Centroamérica/Caribe (kg) 14 Caribe Centroamérica 12 Centroamérica/Caribe 10 Países - Caribe: Anguilla, Antigua/Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Islas Vírgenes (GB), Islas Caimán, Cuba, Dominica, República Dominicana, Granada, Guadalupe, Haití, Jamaica, Martinica, Montserrat, Antillas Holandesas, Puerto Rico, San Cristóbal-Nevis, Santa Lucia, San Vicente, Trinidad y Tobago, Turcos y Caicos, Islas Vírgenes (EEUU) - Centroamérica: Belice, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá 8 6 4 2 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 Previsiones de Consumo (kg por persona) 10 9 8 7 6 5 Las previsiones de consumo no son muy optimistas, como se ve en este gráfico. Se prevé que el consumo en Centroamérica va a crecer a 9 kg. por persona, mientras la disminución del consumo en el Caribe va a continuar. 24 4 3 2 1 0 2005 2010 Caribe 2015 Centroamérica 2020 2025 Centroamérica/Caribe 2030 Hay muy poca información sobre la pesca artesanal a nivel estadístico. No se sabe cuánto pescan los artesanos y cuanto la flota industrial. Pesca artesanal Costa Rica • • Atlá Atlántico: 750 pescadores (1992) Pacifico: 6.700 pescadores (1992) El Salvador • 10.158 pescadores (2000) Esta diapositiva muestra los pocos datos que la FAO tiene sobre el número de pescadores artesanales. Sin duda, en Nicaragua y en Costa Rica la pesca artesanal es muy importante. Guyana • 4.500 pescadores Guatemala • • • Atlá Atlántico: 2.617 pescadores (1999) Pacifico: 7.652 pescadores (1999) Continental: 4.569 pescadores (1999) Nicaragua • • Atlá Atlántico: 8.055 pescadores (2002) Pacifico: 5.384 pescadores (2002) El valor de las exportaciones centroamericanas y caribeñas está creciendo de manera irregular y lenta desde 1976. Entre 1980 y 1992 hubo dos periodos de pequeños decrecimientos. Valor de las exportaciones centroamé centroaméricanas/caribeñ ricanas/caribeñas (in 1,000 US$) 1,800,000 1,600,000 1,400,000 1,200,000 De 1992 a 1996 el valor de las exportaciones creció el doble llegando a un valor de US$ 1.6 millones, con la crisis de la industria camaronera, el valor en el 2001 fue de solo US$ 1.4 millones. 1,000,000 800,000 600,000 400,000 200,000 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 El país más importante como exportador es México, con aproximadamente el 50% del valor de la exportación total de la región. El valor de las exportaciones está en crecimiento para Panamá mientras que está bajando en Cuba. Exportaciones Centroamé Centroamérica/Caribe por paises (in 1,000 US$) 1,800,000 1,600,000 Mexico Panama Costa Rica Cuba Nicaragua Otros 1,400,000 1,200,000 1,000,000 800,000 600,000 400,000 200,000 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 Exportaciones Centroamé Centroamérica/Caribe de productos (in 1,000 US$) 1,800,000 1,600,000 1,400,000 1,200,000 Los camarones congelados siguen siendo el producto más importante. Desde la mitad de los años noventa el valor de las exportaciones de bogavantes congelados está creciendo. Otro Rabil, congelado Pescado marino en filetes, nep, fresco o refrigerado Peces marinos, frescos o refrigerados, nep Bogavantes nep, congelados Camarones, congelados 1,000,000 800,000 600,000 400,000 200,000 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 25 Importaciones Centromé Centromérica/Caribe y Mundo (in 1,000 US$) 70,000,000 700,000 60,000,000 600,000 50,000,000 500,000 40,000,000 400,000 Mundo 30,000,000 300,000 20,000,000 200,000 10,000,000 100,000 0 Centroamérica/ Caribe A partir de la segunda mitad de los años ochenta el valor de las importaciones centroamericanas/caribeñas está creciendo a una velocidad casi proporcional respecto al mundo. Las importaciones de la región son aproximadamente de un 0.8 por ciento del total mundial. 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 Mundo Centroamerica/Caribe Aquí se puede observar bien la diferencia entre el nivel del valor de las exportaciones y el de las importaciones. En efecto en el 2001 las importaciones representan menos de un tercio del valor de las exportaciones, así las exportaciones netas son US$ 1 millón, un importante ingreso. Importaciones y Exportaciones de pescado – Centroamé Centroamérica/Caribe (in 1,000 US$) 1,800,000 1,600,000 1,400,000 1,200,000 1,000,000 800,000 600,000 400,000 Importaciones Centroamé Centroamérica/Caribe de productos (in 1,000 US$) 500,000 1976 1979 Importaciones 200,000 1982 1985 1988 1991 1994 Exportaciones 0 1997 2000 Otros Pescado marino en filetes, congelado 450,000 Conservas de pescado, nep 400,000 Conservas de atun, nep 350,000 Carbonero (=Colín), seco, salado o en salmuera Camarones, congelados 300,000 En este gráfico se ve que hay toda una gran diversidad de productos importados por los países de la región. Las conservas de pescado siguen estando presentes entre las importaciones, pero su valor está disminuyendo. 250,000 200,000 150,000 100,000 50,000 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 26 El valor de las importaciones de México es el más elevado en la región y está en crecimiento. También la República Dominicana importa cada año más, pero a un nivel más bajo. El valor de las importaciones de Jamaica está reduciéndose durante los últimos años, una parte de estas importaciones eran ayudas alimenticias de Canadá. Cuba tenía el valor más elevado de importaciones hasta finales de los años ochenta. Importaciones Centroamerica/Caribe por paises (in 1,000 US$) 450,000 400,000 350,000 Mexico Dominican Republic Cuba Jamaica Costa Rica Otros 300,000 250,000 200,000 150,000 100,000 50,000 0 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998 2000 Exportaciones de Centroamé Centroamérica El valor total de las exportaciones pesqueras de Centroamérica es US$ 1 300 millones. Un 80% de las exportaciones de Centroamérica va a los EE.UU. Y un 10% a la UE. El comercio intrarregional es muy limitado: 3% a otros países de la región, y otro 3% a los países del sur del continente o del Caribe 79% Norte America UE otros desarrollados Centro America Caribe Suramerica Asia este y sureste China 2% 2% 1% 1% 3% 2% 10% Exportaciones del Caribe 69% Norte America El valor total de las exportaciones pesqueras del Caribe es sólo US$ 32 millones. Un 70% de las exportaciones de Centroamérica va a los EE.UU. Y un 11% a la UE. El comercio intrarregional es importante: 16% a otros países de la región, y otro 3% a los países del sur del continente o de Centroamérica. UE otros desarrollados Centro America Caribe Suramerica 1% 16% 11% 2%1% Previsiones de mercado Camarón congelado/ Langostino congelado Los precios siguen bajos, por suministros muy altos de Brasil, China y Argentina El cambio en la reglamentación de la UE va a resultar en más importación de langostino tailandés Sigue la discusión sobre el impacto ambiental de la cultivación de langostinos 27 Sars, guerra en Irak y crisis económica en Japón y la UE resultan en menor consumo de langostinos en 2003 El 2004 sigue como el 2003. Harina de pescado Producción muy baja en 2003 (El Niño) – se prevé una reducción del 30% La demanda continúa fuerte, pero la crisis del SARS resultó en una reducción de utilización de harina de pescado en China Los precios de la harina de pescado están bajando Filetes de pescado Más producción de demersales en Europa del Norte Los precios están bajando La veda de la merluza en Perú no parece tener un impacto en los precios de ésta, que siguen bajos Atún Todos los mercados de atún enlatado están saturados, después de las fuertes importaciones en el 2002 Los precios se están recuperando ahora, por la materia prima y también por el producto final La producción de atún de cultura sigue creciendo, con un impacto en el mercado japonés Cefalópodos Producción muy baja en el Atlántico sur-oeste Precios del calamar altos, con fuerte demanda El mercado japonés del pulpo sigue flojo, y los productores ahora quieren vender más al mercado europeo Langosta congelada y fresca El mercado parece firme Producto de alto precio que sigue con un buena demanda La acuicultura no ha sido un éxito hasta ahora protegiendo un alto nivel en el precio y en el prestigio Sumario: Previsión para los productos de Centroamérica/Caribe Centroamérica/Caribe sigue siendo una región de exportación de productos pesqueros La pesca artesanal tiene un papel importante en el comercio internacional, y cada vez es más fuerte El control de calidad en los barcos parece ser el mayor problema para el comercio de la pesca artesanal 28 Pesquerías a pequeña escala o artesanales Roland Wiefels INFOPESCA 29 30 INFOPESCA es un organismo intergubernamental latinoamericano profundamente involucrado en el desarrollo de la comercialización del pescado artesanal en nuestro continente INFOPESCA Evolución de la Producción Mundial de Pescados 140 120 80 acuicultura 60 capturas 40 20 0 19 50 19 53 19 56 19 59 19 62 19 65 19 68 19 71 19 74 19 77 19 80 19 83 19 86 19 89 19 92 19 95 19 98 20 01 Million MT 100 El continuo aumento de la producción de pescado en el mundo es debido a la acuicultura. Los pescados silvestres tienen su producción estabilizada al límite máximo de producción Distribución del consumo de pescado en el mundo El consumo total de pescado en el mundo sigue aproximadamente la realidad demográfica. Asia es la región de mayor consumo, seguida de Europa y de los Estados Unidos. El potencial de aumento de consumo en América Latina todavía es muy grande. 31 La región del Mar Caribe y del Golfo de México tiene una unidad geográfica y, para el resto del mundo, una imagen asociada al mar, al sol y a las vacaciones. El turismo está muy presente en todos los países de la región. La pesca y los pescados forman parte de este conjunto, desde el turismo de buceo y la pesca deportiva hasta la imagen de comunidad pesquera del “el viejo y el mar”, de Hemingway. Organizando a los Pescadores Artesanales Pesca artesanal, una actividad La pesca artesanal posee fuertes valores culturales y de civilización, ya que la actividad involucra al mismo tiempo al individuo, a su familia y a la comunidad donde vive. 1) individual 2) familiar 3) comunitaria La pesca artesanal en el contexto del manejo costero - el - la - el - la medio ambiente urbanización de los litorales turismo cultura marítima, la cultura étnica Apoyos: - Gobierno (autoridad pesquera, armada, etc.) - Universidad - ONGs 32 En la zona del Caribe, a la cultura marítima se agrega muchas veces la cultura étnica (Garífuna, Miskita, etc.) La fuerte imagen de los pescadores y de sus comunidades hace que sean cada vez más reconocidos como importantes actores del manejo costero, con interés y responsabilidades en cuanto a la conservación del medio ambiente. En la defensa de los aspectos culturales y de medio ambiente las comunidades encuentran fácilmente aliados en las universidades y junto a ONGs, además de diversos organismos en los gobiernos nacionales El Pescado No hay duda que la mejor calidad del pescado está en el momento en que sale del agua. Hay que conservar este valor hasta el consumidor final. Además de conservar, se puede agregar valor al producto, con servicios, procesamiento, y también con imágenes asociadas al producto. El pescado pasa a ser un producto cultural. Valor conservado hielo logística de transporte presentación Valor añadido servicio de corte (limpieza, fileteado...) procesamiento (ahumado, salado...) imagen de “salvaje” (wild) imagen de medio ambiente imagen cultural artesanal marítima imagen cultural étnica (Miskitos, Garífunas...) La distribución del Pescado Dependiendo de las especies capturadas, de la conservación o del aumento de valor del producto, de la logística de distribución disponible y de la organización de las ventas, los mercados podrán ser locales, nacionales o internacionales. Mercado Local Mercado Nacional Exportación - ¿Dónde? La organización de la comercialización del pescado artesanal puede estar en manos de un gran mayorista, de una asociación de pequeños mayoristas, o de la propia comunidad pesquera, bajo la forma de una asociación o de una cooperativa. Formas de Organización de acuerdo a la legislación de cada país - grupo de interés - grupo de empresas trabajando en conjunto - cooperativa La organización es indispensable para una buena comercialización. 33 Ejemplo de actividades de una Cooperativa de Pesca Artesanal - venta de pescado en el mercado de subasta - transformación y comercialización - degustación (restaurantes, pescaderías) - equipamiento profesional - ropa y decoración marítima - gestión de flota - mutualista de seguros 34 CONTROL DE CALIDAD EN PESQUERÍAS A PEQUEÑA ESCALA O ARTESANALES Nelson Avdalov INFOPESCA 35 36 Control de calidad en pesquerías a pequeña escala o artesanales • La pesca y la acuicultura proveen el 6% de las proteínas totales y el 16% de las proteínas de origen animal que anualmente consume la humanidad. 2 • Los países en vías de desarrollo aportan más del 50 % de las capturas mundiales de pescado. • Las pesquerías artesanales aportan más del 25% de la captura mundial y son la fuente de más del 40% del pescado destinado a consumo humano. 3 37 • Las pesquerías a pequeña escala o artesanales son una importante fuente de ingresos y trabajo en el mundo en vías desarrollo. • A diferencia de los países desarrollados, en los países en vías de desarrollo la pesca está dominada por las pesquerías a pequeña escala o artesanales. 4 • Si bien las comunidades de pescadores carecen de muchas condiciones, dan trabajo a miles de personas, desde la captura, la elaboración y la comercialización, además de apoyos y servicios. • La FAO estima que hay 3 personas en trabajos conexos por cada pescador artesanal. 5 • También se estima que el 100% de los pescadores de pesca continental y 90% de los pescadores marinos costeros lo hacen en pequeña escala. 6 38 • En los países en desarrollo viven en comunidades de pescadores artesanales muchos millones de personas. • No todos los pescadores artesanales son pobres, pero una gran proporción lo sigue siendo. 7 Se estima (FAO) que 5,8 millones o el 20% de los 29 millones de pescadores del mundo son de pequeña escala y que ganan menos de 1 dólar al día. 8 Entre las causas de esta pobreza podemos citar: • • • • • • • Agotamiento de los recursos Dificultades en la comercialización Las distancias de los mercados Falta de apoyo político y financiero Conflicto con la pesca industrial Conflictos con otros sectores costeros (turismo) etc ... 9 39 • Las pesquerías están agotadas al límite o colapsadas, así que es impensable aumentar la extracción. 10 Las pérdidas en la pesca artesanal • Si bien la pesca artesanal pocas veces descarta su producto, se pierde una cantidad considerable del valor de su producción debido a fallas o deficiencias durante su captura, manipulación, desembarque, almacenamiento, elaboración, transporte, y venta. 11 Estas pérdidas revisten particular importancia en los países tropicales, ya que las elevadas temperaturas sumadas a las fallas de la manipulación hacen que el pescado se descomponga rápidamente, en muchos casos esto sucede incluso cuando la pesca todavía está en el 12 barco 40 Es muy difícil cuantificar el valor de estas pérdidas, pero se citan valores entre 20 y 25% y, en ocasiones, hasta en 50%. 13 • Reducir pérdidas es uno de los principales caminos para incrementar los ingresos y mejorar la seguridad alimenticia, sin intensificar la actividad pesquera. 14 A diferencia de la pesca industrial las pesquerías a pequeña escala o artesanales presentan un potencial en cuanto a capacidad de crecimiento en términos económicos. Y una de las herramienta es MEJORAR LA CALIDAD 15 41 El control de calidad ha sufrido enormes cambios en los últimos 10 años, con la incorporación del sistema HACCP, ya que está orientado a la actividad industrial y al comercio internacional .... 16 Sin embargo el pescador artesanal, las pequeñas industrias y los minoristas han sido los grandes olvidados. 17 ¿Y qué podemos hacer? Adaptar los principios del Sistema HACCP a esta realidad .... 18 42 Capacitación Autocontrol 19 Capacitación • En Control de Calidad • En aspectos tecnológicos básicos 20 Capacitación en Control de Calidad • • • • • • • El pescado como alimento ETA productos pesqueros Higiene personal Higiene de equipos Plagas y control de plagas Sistema HACCP BPM (Buenas Prácticas de Manufactura) 21 43 Capacitación en Aspectos tecnológicos básicos • • • • Frescura y deterioro Refrigeración - hielo Manipulación Tecnologías 22 Autocontrol No debemos esperar que los servicios oficiales de inspección actúen, salvo en casos donde el pescado es destinado a la industria exportadora. 23 ¿Qué • • • • Qué podemos lograr? Diferenciación de productos Certificación de origen Rastreabilidad Revalorización del pescado 24 44 Quien pesca un pescado, retira del agua una moneda Franklin 25 45 46 COUNTRY PRESENTATIONS 47 48 COSTA RICA Salvador Monges Fallas Costa Rica tiene 1 016 kilómetros de costa en el Pacífico y 212 kilómetros en el Caribe. La plataforma continental es de aproximadamente 15 850 kilómetros cuadrados en el litoral Pacífico y de 2 370 en el Caribe. Los recursos de la zona costera en sistemas tropicales se caracterizan por mostrar una gran diversidad de especies, pero bajos volúmenes poblacionales, lo que los convierte en recursos pesqueros, sumamente frágiles desde el punto de vista de aprovechamiento pesquero. La actividad pesquera se inicia en Costa Rica a mediados del siglo pasado con la pesca en el Golfo de Nicoya. Los productos se comercializaban localmente debido a la falta de infraestructura de apoyo, tales como fábricas de hielo y caminos. La pesca del camarón se inicia en 1920 utilizando redes manuales hasta 1950, en que se introducen las redes de arrastre con operación mecánica para la pesca del camarón, y se presenta el acompañamiento de infraestructura para el avance de la actividad pesquera, principalmente en el Puntarenas. Los avances antes referidos permiten que la producción total pesquera se incremente en 151,2 toneladas métricas por año, entre 1965 y 1971 (Madrigal, 1986). Durante los cinco años siguientes la producción muestra un crecimiento de 303 toneladas en promedio. En 1983 la producción pesquera fue de 8 717 TM y para 1986 ya se capturaban 16 244 TM, correspondiendo principalmente a los desembarques de camarón y corvinas que proviniendo en un 60% del Golfo de Nicoya representaron cerca del 25% de la producción pesquera nacional. El pargo, la cabrilla y el dorado representaban alrededor de 2 000 TM y constituían los principales productos de exportación. Para el año 2001 la producción pesquera fue de 26 418 TM, de las cuales la flota semi-industrial aportó 3 607 TM y la flota artesanal en pequeña escala contribuyó con 1 998 TM. El incremento en la captura se presenta principalmente por el incremento en el número de pescadores y en la cantidad de artes de pesca que se utilizan. El mar se puede definir como la última frontera para muchas personas que no encuentran en otras actividades productivas fuentes de ingreso para su subsistencia, lo que ha generado un incremento del número de personas que se dedican a la actividad, tanto en forma legal como no autorizada, lo cual se manifiesta en niveles de sobreexplotación de los recursos pesqueros costeros, aspecto que atenta contra la sostenibilidad de los mismos. La pesca en Costa Rica se ha clasificado en base a la autonomía y a las características de las embarcaciones en pesca artesanal a pequeña escala, pesca artesanal media, 49 pesca artesanal avanzada, pesca semi-industrial y pesca industrial, las que faenan en la plataforma continental, aunque la artesanal media en menor medida. Para el 2002 la composición de esas flotas fue de: Quepos Nicoya Art. P.E Art. Med. Art. Av. SemiInd. Total Limón La Cruz P. Puntaren Total Coco as 84 92 1272 2.148 137 265 234 85 - - 81 49 178 403 - - - 11 26 99 139 - - - - 1 61 62 222 265 234 156 168 1 610 2 752 La carencia de un marco legal que permita el acceso ordenado a los recursos pesqueros, aunado a la falta de actividades alternativas de generación de ingresos, han acelerado el proceso de sobreexplotación de los recursos pesqueros, provocando una crisis socioeconómica en las comunidades pesqueras, ya que en estas zonas la actividad pesquera constituye en muchos casos la única actividad productiva y, por tanto, si la pesca está mal, implica que la economía de esas comunidades también va a estar mal. No sólo la sobreexplotación está incidiendo en el colapso de las pesquerías costeras, también la contaminación proveniente de las cuencas hidrológicas, que siempre tienen como destino el mar. Este aspecto toma mayor relevancia en el Golfo de Nicoya, con los aportes del Tárcoles, Barranca y Tempisque. Fenómenos naturales, tales como el fenómeno del Niño y mareas rojas tóxicas sostenidas en el tiempo hacen a los recursos pesqueros y a la flota pesquera artesanal, a pequeña escala principalmente, muy vulnerables, dado que se pueden definir como recursos y flota cautiva de la zona costera. Los recursos costeros y quienes dependen de esos recursos para su subsistencia requieren de acciones a corto, medio y largo plazo que eviten la degradación de la zona marina costera y permitan la sostenibilidad de esos recursos y de quienes dependen de ellos. Estas acciones deberían contemplarse en un Plan de Desarrollo Pesquero Integral, que contenga un plan de contingencia que permita atender a muy corto plazo la problemática de la zona costera, con especial énfasis en el Golfo de Nicoya. -------------------. 50 CUBA Doris Hernández Torres Orlando Ruqué Marti CARACTERIZACIÓN DE LA PESCA EN CUBA Y GARANTÍA DE SU CALIDAD EN LA COMERCIALIZACIÓN Y EL CONSUMO INTRODUCCIÓN El Ministerio de la Industria Pesquera de Cuba (MIP) controla y asesora toda la actividad pesquera y acuícola que se desarrolla en el país. La actividad pesquera e industrial está organizada fundamentalmente en 3 Grupos Empresariales de los 5 que controla el MIP: Pescacuba: para la pesquería y el procesamiento de las especies de la plataforma cubana, Indipes: para la actividad Acuícola y Gedecam: para el cultivo del camarón. En la actualidad se trabaja en: La recuperación del recurso langosta para llegar en un futuro a las tradicionales 9 mil a 10 mil toneladas de captura; aumentando la veda a 4 meses y la talla mínima comercial de la especie. Lograr un aumento de un 7% de las pesquerías de camarón marino. El aumento de las ventas de pescado fresco y congelado en un millón de dólares, incrementando las capturas en un 1% de las especies de alto valor comercial. Construir y colocar en las zonas de pesca el material necesario, así como garantizar también el de la acuicultura oportunamente. Desarrollo de la camaronicultura con la introducción de una nueva especie de más rendimiento y calidad. Desarrollo del cultivo intensivo de especies dulces acuícolas en estanques y granjas. Mantener y reparar las embarcaciones, muelles y varaderos. 51 Reparar las industrias en condiciones constructivas y de refrigeración para garantizar la calidad de lo que en ella se procesa. Lograr el efectivo funcionamiento de los buroes de captura para la vigilancia de las operaciones de pesca. Evitar el hurto de los recursos pesqueros. Incrementar las exportaciones de productos de langosta de alto valor agregado. Controlar la operación de los barcos camaroneros en las cuadrículas, las tallas, etc. Adquisición de 3 embarcaciones camaroneras e incrementar la congelación a bordo para el camarón marino con dos barcos fábricas más. Completar las capacidades de producción de hielo con 11 plantas más (desde el 2002 hasta la fecha). Establecer y mantener los Procedimientos de Buenas Prácticas de Manipulación y Buenas Prácticas Higiénicas desde los barcos, centros de acopios, enviadas, presas, estanques e industrias garantizando todos los recursos para esto. Cumplir con las regulaciones del Sistema de Gestión de Calidad basado en HACCP (Análisis de Peligros y Puntos Críticos de Control) desde los centros de acopio, granjas e industrias hasta la comercialización. CARACTERIZACIÓN CUBANA DE LA PESQUERÍA DE LA PLATAFORMA Las pesquerías cubanas combinan características de las pesquerías industriales con las artesanales y poseen un nivel de desarrollo que es muy difícil de comparar con el de otros países de la región. Las características más sobresalientes de la pesca cubana actual son: 1. Una organización completa de todo el sistema productivo, la cual incluye una extensa red para la recepción, beneficio, almacenamiento, procesamiento y distribución de los productos pesqueros que incluye frigoríficos, fábricas de hielo, muelles, barcos enviados, etc. Así como para el mantenimiento, la reparación y la construcción de embarcaciones de pesca. 2. El uso de embarcaciones que raramente exceden los 20 metros de eslora, típicas de pesquerías de corto radio de acción. 3. Una explotación completa de los recursos pesqueros que habitan en sus aguas con la probable excepción de algunas especies del alto que viven a profundidades superiores a los 100 metros y algunas especies oceánicas migratorias. 4. La gran diversidad de artes y métodos de pesca que se utilizan, debido a la gran diversidad de especies y a la topografía de la plataforma submarina. 5. Una gran estacionalidad en las capturas determinada por los patrones de conducta de muchas especies que son solitarias y que sólo se agrupan en determinados 52 momentos del año, cuando realizan migraciones masivas para reproducirse (corridas) o como respuesta a cambios ambientales diversos (arribazones o recalos). La pesquería de la plataforma cubana se hace fundamentalmente a través de 12 empresas pesqueras industriales que pertenecen al Grupo Empresarial Pescacuba en las 14 provincias y el municipio especial Isla de la Juventud. La misión de este Grupo es la exportación de los recursos pesqueros. Las principales especies de la plataforma son langosta, camarón, los peces de escama, los túnidos, el ostión, la esponja y el pepino de mar, entre otras. Estas pesquerías están organizadas en diferentes sistemas de pesca atendiendo a la especie y a las características geográficas de la plataforma cubana. Existen 32 centros de acopio para la recepción de las capturas de langosta. Estos cuentan con viveros para el almacenamiento de la langosta viva hasta que es enviada a la industria. Estos centros de acopio tienen todas las facilidades para la estancia de pescadores y acopistas durante su permanencia en el mar, tales como baño, cocina comedor, salón de recreación con televisor, vídeo y juegos de mesa, botiquín, fonía y planta eléctrica. Alrededor de 800 embarcaciones, de plástico (63%), ferrocemento (25%) y madera (12%) intervienen en la pesca de la langosta, camarón, escama, túnidos y otras especies, que se encuentran distribuidas del siguiente modo: Escama Langosta Otras especies Camarón de mar Túnidos 48% 33% 8% 7% 4% La fuerza de trabajo del Grupo Empresarial asciende a 13092 trabajadores, divididos en: De mar 36%, de tierra 64% y de ellos en la industria 32%. CARACTERIZACIÓN DE LA ACUICULTURA La actividad acuícola se desarrolla a través de la explotación de 168 presas y 295 micropresas con 114 000 hectáreas y, de ellas, 535 hectáreas de estanques con valor de uso para cultivos en 38 granjas, de 14 empresas a lo largo de todo el país, pertenecientes al Grupo Empresarial Indipes, una por cada provincia. Las principales especies de la acuicultura son los ciprínidos (tenca o carpa china), la tilapia y el claria entre otras. Se dispone para la actividad acuícola de 1353 embarcaciones, de ellas 1090 botes y 263 cherneras. El total de trabajadores es de 11359 de los cuales 2027 son pescadores. Este Grupo realiza algunas pesquerías en la plataforma, con 95 embarcaciones. 53 Misión de Indipes: garantizar el cumplimiento de la distribución normada a la población, organismos y el incremento de las ventas en el mercado interno en divisas, a partir de las siguientes proyecciones: a) b) c) d) Las capturas acuícolas y el procesamiento industrial. Desarrollo del cultivo intensivo en estanques del 80% de las capturas. El procesamiento industrial de no menos del 90% de las capturas. Incremento de las producciones propias para las ventas al turismo, mercado en divisa, organismos y exportaciones. El procesamiento de las especies acuícolas se hace fundamentalmente en las 25 industrias del grupo. El grupo cuenta también con 115 pescaderías para la comercialización fuera de la cuota normada de pescado y productos pesqueros, tanto de la plataforma como de la acuicultura. Se desarrollan otras actividades de la acuicultura fuera del MIP por el MININT, con 3396 ha. (hectáreas) en todas las provincias, y el MINFAR, con 392 ha. en 7 provincias del país. Asegurar la distribución a la población de productos pesqueros con un surtido más variado y de mayor aceptación, es uno de los objetivos de trabajo del Ministerio de la Industria Pesquera a través de su Grupo Empresarial Indipes. Durante el 2003 se ha garantizado la distribución normada con productos importados tales como calamar, jurel entero, jurel HG y merluza, entre otros, así como productos de especies de la acuicultura tales como masas cocidas, croquetas y hamburguesas, todos estos productos se venden a la población a precios muy bajos, previéndose un incremento en la distribución de un 3% con respecto al 2002. CARACTERIZACIÓN DE LA CAMARONICULTURA La camaronicultura en el 2002 alcanzó 1910 t en la cosecha con nuestra especie autóctona (Litopenaeus schmitti), en 2257 ha de estanques para cultivo semiintensivo, y 57 ha de cultivo intensivo. Esta actividad se desarrolla a través del Grupo Empresarial Gedecam (con 9 empresas) que, en la actualidad, se encuentra en un proceso de perfeccionamiento para la mejora de su eficiencia productiva e introducción de una nueva especie (Litopenaeus vannamei), que se prevé dará mejores resultados productivos y económicos. El camarón de cultivo se cosecha en los propios estanques de tierra, por disminución de los niveles de agua de éstos, recolectando con copos de mallas los camarones en las esclusas o utilizando atarrayas para pescas parciales. La actividad de camaronicultura se desarrolla con 1878 trabajadores, de los cuales 358 son camaronicultores y 80 trabajadores de la industria. En la actualidad los productos de camarón de cultivo se exportan o se venden en el mercado interno en divisas, en diferentes formas de presentación: entero, cola, partido y pelado. 54 En su mayor parte las cosechas se procesan en las industrias de otros grupos empresariales, ya que este grupo sólo cuenta con dos industrias procesadoras. GARANTÍA DE CALIDAD DESDE LA PESCA HASTA EL CONSUMO. 1) El MIP, en todas sus empresas relacionadas con pesca o cosecha, la producción y la comercialización del pescado y los productos pesqueros trabaja con el HACCP como Sistema de Gestión de Calidad, para garantizar la inocuidad del pescado y los productos pesqueros, siendo la vanguardia en el país en este sector, al igual que el resto de los productores de pescado del mundo. 2) Garantizar la calidad desde la captura o cosecha ha permitido lograr mejores resultados en el aprovechamiento de las especies obtenidas a través de los diferentes métodos de pesca. 3) Existe un amplio Programa de Capacitación que incluye pescadores, acuicultores, camaronicultores, manipuladores de alimentos, directivos y técnicos que contribuye a garantizar las buenas prácticas higiénicas, de procesamiento y tecnológicas, para dar productos pesqueros con calidad. PRINCIPALES DIFICULTADES PARA LOGRAR LAS PROYECCIONES 1) Los recursos financieros no siempre permiten disponer de los artes de pesca necesarios en las épocas de corrida (reproductiva), tanto en la plataforma como en la acuicultura. 2) Limitaciones económicas para el incremento de las capacidades industriales y mejoramiento de las instalaciones de procesamiento que producen para el mercado interno, incluyendo la cadena de frío y la protección del medio ambiente, para poder asumir los volúmenes de captura en épocas reproductivas de las especies de la acuicultura (Marzo – Agosto). 3) Contar con las tecnologías necesarias para diversificar los productos que se venden en el mercado interno, elaborados a partir de especies de la acuicultura de poca aceptación. 4) Disponer oportunamente del alimento necesario para las especies de cultivo, en particular para el desarrollo del cultivo intensivo. 55 56 GUATEMALA Juana Morena Boix Moran Angélica María Méndez Parham La pesca artesanal en el Caribe de Guatemala. Situación y mercadeo Guatemala, noviembre del 2003 57 El área marítima del litoral Atlántico es reducida a tan solo 2,100 km2. Limitado acceso a mar abierto, por sus características oceanográficas (Bahía), su fondo marino, conformado por roca y arrecifes y por problemas de diferendos territoriales. Por sus características, la bahía de Amatique es considerada el corazón del Sistema de Arrecife Mesoamericano, por presentar las condiciones propicias como zona de reproducción y criadero natural. 58 Comparación entre ambos litorales en Guatemala. Comercialización y mercadeo: 1. 2. 3. 4. El 99% del producto extraído es dirigido hacia el mercado nacional. El 1% restante comercializado en fresco a compradores beliceños. Del producto que se comercializa a nivel nacional, la mayoría es vendido a restaurantes. Existe un mercadeo oculto de manjua sp que se comercializa en seco a las áreas del altiplano del país. 59 6. El lugar de concentración de producto para la comercialización se encuentra en Puerto Barrios. 7. La producción de camarón es comercializada con hielo a cadenas de supermercados en la ciudad capital, esto a través de intermediarios. Principales problemas de comercialización a. La falta de centros de acopio artesanal para el mejor aprovechamiento del producto. b. La falta de fábricas de hielo para proveer las actividades de pesca. c. La falta de hieleras en las embarcaciones para acondicionar de forma efectiva el producto. Anotaciones: La actividad de pesca artesanal en Guatemala, supera económicamente a la actividad industrial de pesca. La organización pesquera artesanal no ha logrado consolidarse. La ejecución de proyectos de comercialización de productos pesqueros para el litoral caribe es prioritaria para lograr un desarrollo real de la actividad. El aprovechamiento de la mano de obra femenina en estas áreas es vital, dado que es uno de los pocos lugares en el país en donde la mujer participa activamente. 60 Muchas Gracias!!! 61 62 HONDURAS Pedro Marcio Castellon SEMINARIO DE MEJORAMIENTO EN LA EFICIENCIA EN EL MARKETING PARA LOS PESCADORES ARTESANALES EN CENTROAMÉRICA Y MÉXICO DEL SUR LA HABANA CUBA 21 NOVIEMBRE DEL 2003 SITUACIÓN DE LA PESCA ARTESANAL EN HONDURAS POR PEDRO MARCIO CASTELLON ANTECEDENTES Y SITUACIÓN ACTUAL HONDURAS CUENTA CON 683 KM DE COSTA EN EL MAR CARIBE, CARIBE, LA ACTIVIDAD PESQUERA ARTESANAL SE DESARROLLA PRINCIPALMENTE EN LA ZONA DEL LITORAL, DESDE LA BARRA DEL MOTAGUA, FRONTERA CON GUATEMALA, HASTA HASTA EL CABO DE GRACIAS A DIOS, FRONTERA CON NICARAGUA. ES REALIZADA POR PESCADORES DE LAS ETNIAS GARIFUNAS, MISQUITOS Y LADINOS, QUIENES UTILIZAN EMBARCACIONES PEQUEÑ PEQUEÑAS CON MOTORES FUERA DE BORDA. LAS CAPTURAS ESTÁ ESTÁN CONFORMADAS POR DIFERENTES ESPECIES CUYOS STOCK O RESERVAS SON MUY LIMITADOS DEBIDO A LA BAJA PRODUCTIVIDAD PRIMARIA DE LAS AGUAS DEL MAR CARIBE, CAPTURANDO PRINCIPALMENTE LAS SIGUIENTES ESPECIES: PARGO, JUREL, CORVINA, KING FISH, TIBURONES ETC, Y EN MENOR MEDIDA CAMARÓ CAMARÓN Y LANGOSTA LAS QUE NORMALMENTE SON COMERCIALIZADOS A NIVEL NACIONAL, PRINCIPALMENTE EN LAS COMUNIDADES DE TRUJILLO, TOCOA, LA CEIBA, SAN PEDRO SULA Y PUERTO CORTÉ CORTÉS,. DICHO PRODUCTO CAPTURADO ES VENDIDO EN LAS ÁREAS COSTERAS Y SE CALCULA QUE UN 20% VA EN FORMA DIRECTA DEL PESCADOR PESCADOR AL CONSUMIDOR Y UN 80% ES ACAPARADO POR INTERMEDIARIOS, QUIENES DESTINAN UNA PARTE AL MERCADO NACIONAL, Y LAS ESPECIES DE MAYOR VALOR COMERCIAL COMO EL MERO, RÓ RÓBALO Y PARGO ETC. SE DESTINAN A LA EXPORTACIÓ EXPORTACIÓN. 63 FLOTA ARTESANAL Y NÚMERO DE PESCADORES EN LA COSTA DEL CARIBE LA FLOTA ARTESANAL EN LA COSTA CARIBEÑ CARIBEÑA, SEGÚ SEGÚN LA ENCUESTA PESQUERA REALIZADA EN 1995, ESTABA CONFORMADA POR 5,383 EMBARCACIONES, ASÍ ASÍ: 201 LANCHAS 3,237 PANGAS 1,245 BOTES ASÍ ASÍ MISMO DETERMINÓ DETERMINÓ QUE EL NÚ NÚMERO DE PESCADORES ES DE 9,132, LOS QUE EN SU MAYORÍ MAYORÍA SE DEDICAN A LA PESCA DE ESCAMA. SE CONSIDERA QUE DEBIDO A LA FALTA DE FUENTES DE EMPLEO EN LAS ZONAS ZONAS COSTERAS, CADA AÑ AÑO SE INCORPORAN NUEVOS PESCADORES A LA ACTIVIDAD. DEBIDO A LA CAPACITACIÓ CAPACITACIÓN BRINDADA A ALGUNAS COMUNIDADES PESQUERAS DE LA COSTA CARIBEÑ CARIBEÑA CON LA COOPERACIÓ COOPERACIÓN DEL GOBIERNO DE JAPÓ JAPÓN, LAS EMBARCACIONES CONSIDERADAS COMO CAYUCOS ESTÁ ESTÁN SIENDO REMPLAZADAS POR LANCHAS DE FIBRA DE VIDRIO CON MOTORES FUERA DE BORDA QUE LES LES PERMITEN TENER UNA MAYOR AUTONOMÍ AUTONOMÍA. LAS EMBARCACIONES ARTESANALES TIENEN UN TAMAÑ TAMAÑO QUE OSCILA ENTRE 10, Y 24 “ DE ESLORA, ESLORA, CON UNA CAPACIDAD DE HASTA DE 3 TM, TM, OPERADAS GENERALMENTE POR DOS PESCADORES. CAPTURAS LA PESCA ARTESANAL EFECTÚ EFECTÚA LAS CAPTURAS EN LA ZONA COMPRENDIDA HASTA LAS TRES MILLAS DE LA COSTA USANDO REDES AGALLERAS, TRASMALLOS, CHINCHORROS, LÍ LÍNEAS, CUERDAS DE MANO, ATARRAYAS, NASAS O TRAMPAS Y EN ALGUNOS CASOS, TANQUES CON AIRE COMPRIMIDO. NO SE CUENTA CON DATOS ESTADÍ ESTADÍSTICOS ACTUALIZADOS SOBRE LAS CAPTURAS RELACIONADAS CON LA PESCA ARTESANAL, SIN EMBARGO, SE ESTIMA UNA PRODUCCIÓ PRODUCCIÓN DE 15,252 TONELADAS MÉ MÉTRICAS ANUALES PARA LA ZONA DEL MAR CARIBE, LAS CUALES EN MAYOR PORCENTAJE SON COMERCIALIZADAS EN EL PAÍ PAÍS Y UN MÍ MÍNIMO PORCENTAJE ES EXPORTADO POR INTERMEDIARIOS AL MERCADO DE LOS ESTADOS UNIDOS. DÍAS DE PESCA LA FLOTA ARTESANAL FAENA UN PROMEDIO DE 200 DÍ DÍAS AL AÑ AÑO OBTENIENDO CAPTURAS VARIABLES DEPENDIENDO DEL TIEMPO Y LA ZONA DONDE SE FAENA. FAENA. PROCESAMIENTO GENERALMENTE LOS PRODUCTOS DE LA PESCA ARTESANAL SON EVISCERADOS EN EL MAR Y DESCARGADOS EN LAS PLAYAS O DESEMBARCADEROS DE LAS DIFERENTES COMUNIDADES Y, DEBIDO A QUE NO SE CUENTA CON CENTROS DE ACOPIO DONDE EXISTAN LOS MEDIOS DE CONSERVACIÓ CONSERVACIÓN ADECUADOS, SON VENDIDOS INMEDIATAMENTE AL CONSUMIDOR LOCAL Y A LOS INTERMEDIARIOS INTERMEDIARIOS MERCADO LAS CAPTURAS OBTENIDAS POR LOS PESCADORES ARTESANALES SON LLEVADAS A LOS DESEMBARCADEROS, DONDE SON VENDIDAS A LOS INTERMEDIARIOS A PRECIOS QUE OSCILAN ENTRE L 15.00 Y L 18.00 POR LIBRA DE PESCADO DE PRIMERA CLASE , QUE LO CONFORMAN ESPECIES TALES COMO: PARGO, MERO, CORVINA, YALATIEL, ETC. EN LO QUE RESPECTA A PESCADO DE SEGUNDA CLASE , REPRESENTADA POR ESPECIES COMO JUREL, LISA, SÁ SÁBALO, ETC., SON VENDIDAS ENTRE L 8.00 Y L 12.00. TAMBIÉ TAMBIÉN SE VENDEN ESPECIES DE TERCERA CLASE, OSCILANDO SUS PRECIOS ENTRE L 3.00 Y L 8.00 POR LIBRA. LOS INTERMEDIARIOS TRANSPORTAN EL PRODUCTO HACIA LOS CENTROS POBLACIONALES DE MAYOR IMPORTANCIA EN CAJAS ISOTÉ ISOTÉRMICAS, EN ALGUNOS CASOS RUDIMENTARIAS, FORRADAS DE METAL Y CON HIELO PICADO, SISTEMA INADECUADO PARA EL MANEJO DEL PRODUCTO, LO UBICAN EN LUGARES DESTINADOS PARA EL ACOPIO DONDE LO VENDEN EN PUESTOS DE VENTA EN LOS MERCADOS, SUPERMERCADOS Y A PERSONAS QUE LOS DISTRIBUYEN EN BALDES EN LAS COLONIAS DE LAS PRINCIPALES CIUDADES DEL PAÍ PAÍS. 64 EN ESTE ESLABÓ ESLABÓN DE LA CADENA LOS PRECIOS A QUE SE VENDE EL PRODUCTO SON LOS SIGUIENTES: PESCADO DE 1ERA. CLASE ENTRE L 20.00 Y LPS 22.00 POR LIBRA SEGUNDA CLASE: L 16.00 Y L 18.00 LIBRA TERCERA CLASE: OSCILA ENTRE L 11.00 Y L 14.00 POR LIBRA. EL ÚLTIMO ESLABÓ ESLABÓN DE LA CADENA LO REPRESENTA EL CONSUMIDOR FINAL, QUIEN ADQUIERE ESTOS PRODUCTOS A PRECIOS QUE VAN DE L 20.00 A L 40.00 POR LIBRA, DEPENDIENDO DE LA CLASE DEL PESCADO Y DE LA FORMA DE PRESENTACIÓ PRESENTACIÓN DEL MISMO. ES IMPORTANTE MENCIONAR QUE LA COMERCIALIZACIÓ COMERCIALIZACIÓN DE PRODUCTOS PESQUEROS PROVENIENTES DE LA PESCA ARTESANAL ENFRENTA UN SERIO PROBLEMA RELACIONADO CON LA CONSERVACIÓ CONSERVACIÓN Y EL MANEJO DEL PRODUCTO, DEBIDO A QUE LAS EMBARCACIONES CON QUE EFECTÚ EFECTÚAN LAS CAPTURAS NO POSEEN LOS MEDIOS ADECUADOS PARA EVITAR EL DETERIORO DEL PRODUCTO, LO QUE LOS OBLIGA A VENDERLOS A CUALQUIER PRECIO AL LLEGAR A LA PLAYA O DESEMBARCADERO PROBLEMAS DE LA PESCA ARTESANAL LOS PRINCIPALES PROBLEMAS QUE ENFRENTA LA PESCA ARTESANAL SON LA DISMINUCIÓN DE LOS RECURSOS PESQUEROS, DEBIDO A LA SOBREEXPLOTACIÓN Y A LA BAJA PRODUCTIVIDAD PRIMARIA DE LAS AGUAS DEL MAR CARIBE. ADEMÁS , NO EXISTE UNA CARTERA ESPECÍFICA DE CRÉDITO PARA LA PESCA ARTESANAL, LO QUE IMPOSIBILITA EL DESARROLLO Y CRECIMIENTO DE LA ACTIVIDAD. SEGUIDAMENTE SE DETALLAN ALGUNOS DE LOS PROBLEMAS QUE SE HAN IDENTIFICADO QUE AFECTAN DIRECTAMENTE LA PESCA ARTESANAL EN NUESTRO PAÍS: BAJA PRODUCTIVIDAD PROVOCADA POR EL CALENTAMIENTO DE LAS AGUAS COSTERAS, LO QUE HA OBLIGADO A LAS POBLACIONES DE ESPECIES DE INETERES COMERCIAL A MIGRAR A AGUAS MÁS PROFUNDAS NO SE HAN RESPETADO LAS ÈPOCAS DE REPRODUCCIÓN DE ESTAS ESPECIES UTILIZACIÓN INDEBIDA DE ARTES DE PESCA NOCIVAS PARA EL RECURSO • FALTA DE ORGANIZACIÓN FALTA DE UN ORDENAMIENTO QUE ESTABLEZCA PROHIBICIONES PARA PESCAR EN LOS SITIOS QUE SIRVEN DE CRIADEROS NATURALES PARA ESTAS ESPECIES MÉTODOS DE PESCA TRADICIONALES INCREMENTAR SUS CAPTURAS. QUE NO LES PERMITEN CONFLICTOS ENTRE LA PESCA ARTESANAL E INDUSTRIAL DEBIDO A QUE ESTA ÚLTIMA FAENA EN LAS TRES MILLAS QUE SUPUESTAMENTE SON EXCLUSIVAS PARA LA PESCA ARTESANAL 65 PROBLEMAS RELACIONADOS CON LA COMERCIALIZACIÓ COMERCIALIZACIÓN LOS PROBLEMAS RELACIONADOS CON LA COMERCIALIZACIÓ COMERCIALIZACIÓN Y CALIDAD DEL PRODUCTO INICIAN DESDE EL MOMENTO DE LA CAPTURA, AL NO CONTAR CON LOS MEDIOS ADECUADOS PARA PROPORCIONAR EL MANTENIMIENTO APROPIADO AL PRODUCTO CAPTURADO QUE SE ENCUENTRA A BORDO DE LAS EMBARCACIONES, QUE EN SU MAYORÍ MAYORÍA NO CUENTAN CON CAJAS TÉ TÉRMICAS Y CON EL HIELO NECESARIO PARA MANTENER EN BUEN ESTADO EL PRODUCTO. ESTO OBLIGA AL PESCADOR ARTESANAL A VENDER SU PRODUCTO EN CUANTO LLEGA A LA PLAYA, RAZÓ RAZÓN POR LA QUE SE VE OBLIGADO A ACEPTAR EL PRECIO QUE LE OFRECE EL INTERMEDIARIO, QUIEN AL FINAL OBTIENE MAYOR UTILIDAD QUE EL PESCADOR. ADEMÁ PODEMOS ENUMERAR OTRAS ADEMÁS DE LO ANTERIOR CAUSAS, COMO LAS SIGUIENTES: INFRAESTRUCTURA DE DESEMBARQUE INSUFICIENTE, ÚNICAMENTE EXISTEN CENTROS DE ACOPIO EN REGULAR ESTADO EN LA COMUNIDAD DE TRUJILLO, LA CEIBA Y OMOA. FALTA DE MEDIOS DE COMERCIALIZACIÓ COMERCIALIZACIÓN DEL PESCADO ( CADENA DE FRÍ FRÍO) FALTA DE CONOCIMIENTO DE LA TECNOLOGÍ TECNOLOGÍA PARA EL CONTROL DE CALIDAD, RAZÓ RAZÓN POR LA CUAL EL MANEJO DEL PRODUCTO ES INADECUADO. FALTA DE VALOR AGREGADO , NORMALMENTE EL PRODUCTO DE LA PESCA ARTESANAL SE VENDE EN FORMA ENTERA O FILETE, EN CIERTA ÉPOCA DEL AÑ AÑO EN FORMA SECO SALADO. PERSPECTIVAS DE LA PESCA ARTESANAL CONSIDERAMOS QUE ESTA ACTIVIDAD REPRESENTA UNA FUENTE GENERADORA DE ALIMENTO Y DE EMPLEOS PARA LAS FAMILIAS DE LA COSTA DEL MAR CARIBE. ES ASÍ QUE LA MAYORÍA DE LOS PROYECTOS DESARROLLADOS CON AYUDA INTERNACIONAL Y NACIONAL SE HAN ENFOCADO AL MEJORAMIENTO Y LA EFICIENCIA DEL ESFUERZO PESQUERO, SIN PENSAR EN LA NATURALEZA DE NUESTROS MARES, QUE SE CARACTERIZA POR SU BAJA PRODUCTIVIDAD PRIMARIA, POR LO QUE SE HACE NECESARIO : MEJORAR LA PRODUCTIVIDAD MEDIANTE EL ESTABLECIMIENTO DE MECANISMOS QUE PERMITAN INCREMENTAR LAS POBLACIONES DE LAS ESPECIES COMO DISPOSITIVOS DE AGREGACIÓN DE PECES , INSTALACIÓN DE CASITAS CUBANAS. APLICACIÓN DE MEDIDAS DE ORDENACIÓN RELACIONADAS CON LAS ARTES DE PESCA NOCIVAS PARA LA EXISTENCIA DE LAS ESPECIES, VEDAS ZONALES Y ESTACIONALES. EN EL ÁREA DE COMERCIALIZACIÓN SE REQUIERE APOYAR LOS SERVICIOS BÁSICOS PARA EL MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN DEL PRODUCTO ( CADENAS DE FRÍO). ESTABLECIMIENTO DE VÍNCULOS A NIVEL REGIONAL PARA LA COMERCIALIZACIÓN DE LOS PRODUCTOS PESQUEROS EN LOS PAÍSES DE LA CUENCA DEL CARIBE. ES INDISPENSABLE LA INTRODUCCIÓN DEL PROCESAMIENTO DEL PRODUCTO A FIN DE DARLE VALOR AGREGADO AL MISMO ( SECO SALADO, AHUMADO, OTROS PRODUCTOS ETC). IMPLEMENTACIÓN DE UN PROGRAMA DE CAPACITACIÓN Y ORGANIZACIÓN EN LA APLICACIÓN DE CONTROL DE PUNTOS CRÍTICOS ( HACCP). 66 67 68 JAMAICA Ian K. Jones Errol Anthony Cameron COUNTRY REPORT 1. INTRODUCTION Jamaica is a tropical archipelagic state located at 18°N and 77°W (Fig. 1), having a national land area of 10,991 km² and a coastline approximately 891 km long, located in the Greater Antilles in the North Caribbean Sea, 145 km south of Cuba. The archipelagic waters of Jamaica cover an area of approximately 12,000 km², encompassing the Morant Bank and most of the Pedro Bank, the latter being the country’s largest fishing bank. To the north east of the mainland are several small banks, which have been traditionally fished by Jamaican nationals. To date, Jamaica has not completed maritime boundary delimitation negotiations with all neighbouring states, however the total Exclusive Economic Zone apportioned to Jamaica stands at approximately 274,000 km² (Fig. 2). The Jamaican fisheries sector is comprised of a capture and culture fishery. The culture fishery is mainly comprised of tilapia, shrimp and oysters. The marine capture fisheries resources exploited are primarily on the island shelf and the offshore banks. The fish targeted include: the reef fish species (deep-slope demersals, the shallow-reef finfish) 79.9%; spiny lobsters (Panulirus sp) 4.9%; the queen conch (Strombus gigas) 0.3%; coastal pelagics 11.8%; large pelagics 2.6%, such as the Carangidae, Scombridae and Clupeoidae; and the penaeid shrimp 0.5%. The gears used in the Jamaican fisheries include fish pots or Antillean Z-traps, nets, spear guns, Florida wooden traps, and hooks and lines. The artisanal fishery is an open-access multispecies fishery using largely outboard-motor powered open canoes (8.5 – 9.8m) to exploit most fishing areas within Jamaican maritime space. Ninety percent of the artisanal fishing takes place in inshore waters (i.e. the island shelf and proximal banks). The remaining ten percent takes place on offshore banks, half of which uses the Morant and Pedro Banks as fishing bases for up to eleven months per year. The latter location also supports a quasi-industrial type fishery. A more elaborate appreciation of the structure of the Jamaican fishing industry can be seen in Figure 3. There are an estimated 15,000 to 20,000 active fishers operating 9,000 canoes from 184 fishing beaches and 3 offshore cays (Aiken and Kong, 2000). The fisheries sector employs a significant number of persons both in marine fisheries and aquaculture production. Most persons living in coastal communities rely on marine fisheries for income generation. As a result there are several ancillary occupations generated through artisanal fishing (also linked with industrial fishery) which makes this sub-sector in Jamaica of substantial social and economic importance. 69 Figure 1. Map of Caribbean Basin and Jamaica 2. ECONOMIC AND SOCIAL CONTRIBUTION TO THE FISHERIES SUBSECTOR At the end of 2001, the Jamaican population was estimated at 2,621,000. The real Gross Domestic Production amounted to J$ 19,940.2M. The contribution to GDP (in producer values) in 2001 by the agricultural sector was J$ 1,451.0M; of this fishing contributed J$ 86.4M (at constant 1986 prices). The overall percentage contribution of agriculture to GDP was 7.3%; fishing was estimated to contribute 0.4% (ESSJ Report 2001). Over the past five years production in the fisheries subsector has remained relatively constant with production in the marine sector ranging from 7,800 MT in 1997 to 6,400 MT in 2001 and aquaculture production ranging from 3,000 MT in 1997 to approximately 5,995.44 MT in 2002. (Source: Fisheries Division Data Unit.) 70 Figure 2. Map of Jamaica showing EEZ and Joint Regime Area delimitation with Columbia. 71 3. STRUCTURE OF THE FISHERY Figure 3: Structure of the Jamaican Fishing Industry 4. DESCRIPTION OF MARKET SYSTEM The composition and structure of the Jamaican fishery is readily identifiable by its dominant artisanal-type operations, accounting for some 90% of the fishing sector. Marketing systems in Jamaica’s fishing sector are largely informal (Espeut and Grant (1990)), and are well known and researched (Katzkin (1973), Mintz (1974)). The vast majority of the fish catch is sold fresh through the domestic internal marketing system, either directly to the consumer or indirectly through fish processors, fish vendors or restaurants. Noteworthy here is that informality within this marketing spectrum must not be misinterpreted as being disorganized and inefficient. Instead the system is well defined and structured. Figure 4 outlines the route that fish travel from capture to the consumer. From the traditional fishery on the north and south shelf, fishers land their catch at various fishing beaches by mid-morning where vendors and consumers are waiting to buy. 72 Wholesale fish vendors buy in bulk to sell to the general public, and to other vendors who buy in smaller quantities and who may not be able to come to the fishing beach. Retail vendors sell to the consumers in the public markets, on the sidewalks, or travel around to customers to peddle (Itinerant vendors). When the carrier vessels or packer boats arrive, canoes based at the Pedro Cays haul fish pots and take the catch to these vessels. In this way, there is a direct link between the artisanal fishers and the semi-industrial carrier vessels. The fish catch is then taken for purchase and transported to the Kingston Fisheries Terminal and Black River Harbour on ice. There, a similar array of vendors and public are waiting, although on a large scale. Mainland-based canoes also travel to the Pedro Cays to purchase fish, but transport them to their respective fishing beaches for sale. Some mainland-based canoes haul pots at the Pedro Bank on a regular basis. This was commonplace before many fishers gradually took up residence there. Restaurants, processors, etc. purchase at beaches as well as at the Terminal and Black River harbour and from wholesale fish vendors. Notwithstanding the organized mobilization of the product from harvesting to consumer, these marketing arrangements are wholly unregulated and unmonitored, and hence, untaxed. Each factor acts in its own interest and fish moves quickly from trap to table providing income for some and nutrition for many. The government exercises some level of control on fish imports through tax levies. Several large companies import fish. Various pricing mechanisms have been used since the 1980s, from price controls to subsidies, and these have allowed fish protein to be affordable to the poor. The government is not involved in anyway with the marketing of fresh fish (other than having built the Kingston Fisheries Terminal). The fish marketing system suits a situation of high demand and low supply. The fish is landed in relatively small amounts in over 200 locations across Jamaica, and all the fish is either sold or appropriated by the fishers for their own use; there is usually no surplus. Under present arrangements, if supply exceeds demand, and this does occur on one beach or another from time to time, there would be waste as there are few cold storage facilities near the fishing beaches and even fewer processing plants. Cooper (1982) suggests that the Jamaican consumer requires that fresh fish be retailed whole, and that if large numbers of big fish were caught they would be difficult to sell on the relatively remote rural fishing beaches. This is certainly not the case today. Rural fish vendors and consumers will strike a bargain over whole fish, or fish pieces are sold by the pound. Until catch sizes increase dramatically no changes in marketing arrangements are necessary and considering the current decline in fish production both locally and world-wide, this could be a very long time away. 73 5. CURRENT ISSUES / THREATS • • • • • • • • • 6. General decline in fish production Changing composition of fish catch (more common or trash fish) Increase in fish imports Lack of functional fishing cooperatives Lack of ready markets for fish catch Lack of developed marketing infrastructure, e.g. landing facilities and storage Fish catch is often handled and landed under poor sanitary conditions Inadequate enforcement of safety regulations and standards Bio-terrorism Act (United States) implications ROLE OF FISHERMEN COOPERATIVES Jamaica has currently seven active fishermen cooperatives and some are still being formed or are in the process of redevelopment. These cooperatives are associated under a common umbrella group, namely the Jamaica Fishermen Cooperative Union Ltd., based in the capital city Kingston. Currently, the primary role of these cooperatives is the merchandizing of fishing gear and fishing-related accessories and equipment to fishers and this is generally the main service extended to fishers by those cooperatives currently in Jamaica. Notwithstanding this role, all cooperatives do have a far wider ambit of operation in their intended role of servicing the fisheries sector. These expanded services include intermediary linkages with fishers where the fish catch is purchased and markets found for the catch. Other roles may include insurance, loans, etc. 74 Figure 4. Simplified Schematic showing the harvesting and marketing system for fresh unpackaged fish (Adapted from Espeut and Grant, 1990) 75 REFERENCES 1. Aiken, K.A. and Kong, G.A. (2000). The Marine Fisheries of Jamaica. Naga, The ICLARM Quarterly 23(1), 29-35. 2. Fisheries Division Data Management Unit, Jamaica. 3. Jamaica National Marine Fisheries Atlas. Collaboration of Caricom Fisheries Resource Assessment and Management Programme and Fisheries Division, Jamaica. 4. Peter Espeut and Sandra Grant (1990). An Economic and Social Analysis of Small-scale Fisheries in Jamaica. 76 HAITI Jean Robert Badio Introduction The Republic of Haiti is located in the Northern Caribbean Sea between Cuba and Puerto Rico. The remainder of the island is the Dominican Republic. Haiti is separated from the Dominican Republic by a border of 275 km. Haiti's nearest Caribbean neighbours are Cuba to the north west, Jamaica to the south west, Puerto Rico to the east, the Bahamas to the north, and the coast of south America (Colombia) to the south. General summary Haiti total area: 10,714 sq. miles (27,750 km2) Land area: 27,560 km2 Sea area: 190 km2 Population: 8,500,000 with an average annual increase of 1.8% Capital : Port au Prince, with 2.5 million inhabitants Administrative division: 9 departments: Centre, Artibonite, Grand Anse, Nord, Nord-Est, Nord-Ouest, Ouest, Sud, Sud-Est Ethnicity: Black (95%); Mulatto and European (5%) Religions: Roman Catholic, Protestant and Vodoo Rate of literacy: 53% Languages: French and Haitian Creole Life expectancy: 54 years (the average in the region is 70 years) GDP per capita: USD 460.00 Growth rate: 3% Inflation: 8% Unemployment: 60% Currency: 1 Gourde (G) = 100 cents Exchange rate: 1USD = 40 Gourdes Agriculture: Coffee, mangoes, sugarcane, rice, corn, sorghum Ports and harbours: Cap Haitien, Gonaives, Jacmel, Jeremie, Cayes, Miragoane, Port au Prince, St Marc. 77 Fisheries Sector in Haiti Fishing in Haiti is mainly artisanal occurring basically in shallow coastal waters due to the limited capacities of the country’s traditional fishery. In Haiti, fishing usually takes place within 5 to 10 km of the shore by fishermen using wooden canoes. Usually one or two fishermen operate from a canoe, sometimes a father and son team. Haiti has been blessed with deep ocean water in close proximity to its entire coast. Due to its land-sea configuration, Haiti is the most favoured nation in the Caribbean for access to deep water. Two thirds of the country are mountainous and the rest is marked by valleys and small plains. The country is characterized by fairly narrow coastal plains lying between steep mountain ranges and the coast line. The fisheries sector in Haiti can be summarized as follows: Fisheries administration The administration of fisheries falls under the Ministry of Agriculture, Natural Resources and Rural Development (MARNDR). The Fisheries and Aquaculture Service (SPA) was recently upgraded to the status of a directorate known as Direction des Pêches et de l’Aquaculture (DPAQ), or the Directorate of Fisheries and Aquaculture. The fisheries staff is 22 strong, with 11 of the technical staff with a first degree and 6 with a Master's degree. Fishermen population The number of fishers, mainly small-scale subsistence, was estimated to be approximately 27,000 fishers employed in Haitian fisheries, of whom 21,000 (60%) are of full-time while the rest , 6,000 (40%) are part-time fishers. Coastline Haiti has a coastline of about 1,535 km. The indented nature of the coastline has been partly associated with the numerous species of fish, estimated at approximately 300, previously found in healthy conditions in the coastal waters. Continental shelf The continental shelf is considered very narrow at 5,000 km2, a fact that contributes to fishing activities being confined to the narrow, shallow waters, due additionally to the inappropriateness of the fishing equipment and gears. This has led to increasing fishing-effort pressure on the resources of the near-shore fisheries that exacerbates the already deteriorating condition of the fisheries resources of the near-shore fishery zone. Exclusive Economic Zone: 200 NM; territorial sea: 12 NM Fisheries production Haiti produces very little fish. The total annual catch weight stood at 9,500 tonnes for the marine capture fisheries. Approximately 3,500 to 4,000 tonnes consisted of miscellaneous marine fish. Caribbean spiny lobster (Panulirus argus) harvests ranged from 800 to 950 tonnes. Stromboid conch harvest amounted to 350 – 400 tonnes. The catch of inshore shrimp ranged between 100 and 150 tonnes. There was also a harvest of freshwater fish that ranged between 400 and 600 tonnes per annum. Yearly consumption per capita: about 4.8 kg 78 Export Exports of fish products from Haiti to the European and North American markets have suffered a major setback as a consequence of their being banned from those markets due to the fact that Haiti could not satisfy the high sanitation and marketing standards required. As a result a greater portion of the fish products exported find their way into the neighbouring Dominican Republic market. The export of fish from Haiti is estimated at 800 tonnes per annum. The main export species are: lobsters (350 MT), conch (289 MT); shrimp, octopus and crabs as the remainder in 2002. Haiti also exports a significant quantity of ornamental fish (120,000 pieces) and sea cucumber (approximately 46 MT in 2002). Imports Haiti must import fish to meet the demand for fish protein. Fish imports amount to 12,600 MT per annum. Most imports consist of dried and canned fish from Canada, Europe and Japan. Small quantities of canned fish, oil and fishmeal are also imported. Closing season The closing period is between April 1st and September 30th, especially for species such as lobsters, conchs and shrimps. Marketing of fish There is a large demand for seafood in Haiti. The harvest typically accounts for only one third of all seafood consumed in the country. Fish is usually sold individually or in pieces from the canoe that has just returned from fishing. Some fish is bought by merchants who transport it to larger markets in PAP or other towns or cities where it is sold fresh, dried or salted, usually in open-air markets. The greater part goes directly to the consumer at the point of landing and to the general public at the public market place. The surplus beyond the portion consumed by the household is negligible, so that the export of fish from this sector and a surplus of fish for serving tourists in restaurants and hotels have not yet become predominant features, due partly to the problem of quality insurance. There are presently eight processing plants owned by private business in Haiti. About 90% of all processed products from these plants are exported. Tourism Water sports are popular with visitors to Haiti, and conditions for swimming and snorkelling are excellent at most popular beaches. Deep-sea fishing is very popular on the west coast of Haiti as well as in the Gulf of Gonave. However, the tourism industry in that sector is moving very slowly because the aesthetic treatment of the coast in Haiti appears to be insufficient. Fisher Folks Organization To promote their own interest and play a serious role in the regulatory aspects of fisheries management, the emergence of fishers' cooperative and associations in Haiti has proceeded at a rate unprecedented in the Caribbean. From 1998 to 2000, the number of these organizations was estimated at about one hundred and forty. Fishers have responded positively to such organizations, not only because of inaction by their governments, but also in order to eliminate exploitation by middlemen, who purchase the catches at very low prices and make exorbitant profits. They have been more than eager to eliminate these middlemen by mobilizing resources to form marketing 79 cooperatives and associations that will purchase their products at more reasonable prices and sell at the right time for profits that will finance the administration and management of their organizations. Maritime fleet The maritime fleet of Haiti is estimated at 2,382 wooden sailing boats of which 1,500 are less than 24 meters in length and built in Haiti. There are about 600 motor boats, found especially in the Department of Grand Anse, followed by the Department of Southeast, and 225 imported steel boats of less than 500 tonnes. Those vessels are involved in both inshore and sea-going navigation. Few larger boats exist, and the few that do are mostly employed in lucrative activities. Merchant marine: None Method of fishing and fishing gears Fishing generally takes place throughout the year. The average hours of activity for an Haitian fisherman are about 125 to 150 hours per year. Many of the fishing methods used in Haiti are considered archaic. Most fishermen have to row or sail to fishing spots. In Haiti, the narrow continental shelf falls precipitously into the deeps, making the use of lines and nets more suitable as gears for targeting coastal and deep-slope pelagic species, supplemented by traps made of bamboo and straw baskets for targeting coastal demersals. Fishing gears used by fishermen in Haiti can be summarized as follows: - Bottom vertical line - Hook and line - Foola line - Fish trap - Cast net - Beach seine - Hand line - Gill net - Fishing by feet - Bottom net - Surface line Extension programs In 1985, the National Fisheries Service established an extension program in Haiti. The focal point has always been the small-scale fishers, and the operational venues have been the beaches and the public markets. The main areas of concentration are: - Monitoring the adherence to regulations e.g. habitat protection, mesh sizes for nets and traps, and closed season for lobsters, conch and shrimps. - Training and education of fishers for institutional strengthening and capacity building. - Functioning as intermediaries between government and fishers' associations. - Information, dissemination and public awareness-building - Cultivation of appropriate social and working relations with the fishers. We also have to admit that several constraints make futile our attempts to implement activities geared towards achieving these goals. The problem of lack of basic facilities, material and equipment is compounded by widespread illiteracy that makes attempts to change certain negative attitudes extremely difficult. 80 MÉXICO Roberto Escartín Hernández SITUACIÓ SITUACIÓN DE DOS MERCADOS REGIONALES DE PESCA RIBEREÑ RIBEREÑA EN EL GOLFO DE MÉ MÉXICO Y MAR CARIBE . Roberto Escartí Escartín Herná Hernández. Noviembre de 2003 México Instituto Nacional de la Pesca. Comisión Nacional de Acuacultura y Pesca. CARACTERÍSTICAS GENERALES En Mé México la pesca es realizada por pescadores asociados en Cooperativas Cooperativas u otra figura de cará carácter social, permisionarios y empresas. La pesca participa de una manera reducida en la economí economía nacional, sin embargo es muy importante en el ámbito regional. En la dé década 19901990-2000, el volumen capturado registró registró una relativa estabilidad con tendencia negativa, la TMCA fue negativa, -1.3%. Es significativo el nú número de pesquerí pesquerías comerciales, pero persiste una baja diversificació diversificación en el aporte al volumen y valor de las capturas totales. 5 pesquerí pesquerías aportan el 56% del volumen total (sardina, atú atún, mojarra, mojarra, camaró camarón y ostió ostión). 81 CARACTERÍSTICAS GENERALES El uso má más importante es el consumo humano directo. Se observa una relativa relativa estabilidad con tendencias crecientes. Pero el consumo per cápita de productos pesqueros disminuyó disminuyó en 26 % al pasar de 10.8 kg a 7.9 kg. Por su parte, el volumen destinado al uso industrial, tambié también presenta una relativa estabilidad con tendencias decrecientes. El aná análisis del volumen capturado por litoral, muestra una participació participación promedio en el Pací Pacífico del 70% en la dé década, el Golfo de Mé México y Mar Caribe lo hacen con el 27%, los estados sin litoral aportan el restante restante 3%. En cuanto al valor, la aportació aportación al del litoral del Pací Pacífico es del 64%, el Golfo de Mé México y Mar Caribe es entorno al 33%, el restante 3% lo hacen los estados sin litoral. Por su parte el crecimiento es negativo. El Pací Pacífico experimentó experimentó una TMCA de –1.4%; el Golfo de Mé México y Mar Caribe –0.6% y los estados sin litoral – 5.6%. MERCADO INTERNO Y CONSUMO DOMÉ DOMÉSTICO. La demanda de pescado en Mé México se caracteriza por su concentració concentración, durante la temporada de cuaresma y festividades de fin de añ año, y no es homogé homogénea en el paí país. El abasto interno está está formado por los productos frescos – congelados, los enlatados y los secoseco-salados. El má más importante es el de frescos /congelados. El marco geográ geográfico de la comercializació comercialización de los productos frescos está está caracterizado por una amplia dispersió dispersión de los puntos de oferta primaria y una alta concentració concentración de la demanda en las áreas urbanas. MERCADO INTERNO Y CONSUMO DOMÉ DOMÉSTICO. Los pescadores conforman un eslabó eslabón dé débil de la cadena productiva, disponen por lo general de poco capital, no tienen acceso al financiamiento y pocas pocas veces pueden incorporar tecnologí tecnologías avanzadas que les permitan desarrollar de manera má más eficiente su actividad Como resultado se tiene la existencia de una larga cadena de acopio acopio y distribució distribución, cuyo esquema operativo ha propiciado el encarecimiento del producto producto y la existencia de una estructura cerrada en la que el control de la oferta se encuentra encuentra concentrada en unas cuantas manos. No existen en el paí país centros de abasto para el manejo de productos pesqueros a excepció excepción de la Nueva Viga y del mercado de Zapopan. Zapopan. Fuera de las cadenas de autoservicio, los puntos de venta al menudeo menudeo carecen de instalaciones y servicios adecuados, (higiene y conservació conservación del producto), por lo que manejan un bajo volumen de venta, lo cual se refleja en precios altos al consumidor. 82 Pesca ribereña. En México, con excepción de la sardina, el atún y el camarón de alta mar, las pesquerías son ribereñas, es decir, se realizan con embarcaciones pequeñas de poca autonomía, con equipos artesanales. La composición de estas pesquerías es multiespecífica. La captura se realiza en bahías, sistemas lagunares, estuarios y en el mar, hasta un límite de tres millas náuticas (5.6 km) de la costa. En la mayoría de los casos se practica con embarcaciones menores (con arqueo neto inferior a 10 toneladas). La pesca ribereña se desarrolla en ambientes tropicales, con una gran variabilidad en la composición de la captura (por especies), debido entre otras cosas a que muchas de ellas son especies altamente migratorias. Pesca ribereña. Los pescadores ribereños son numerosos, se distribuyen en los litorales en muchas localidades (de menos de 500 habitantes), organizados en números figuras jurídicas. Es difícil el registro del número de pescadores, embarcaciones, artes y capturas, por lo que el estimador del esfuerzo pesquero es pobre y poco útil para las evaluaciones y la toma de decisiones. De acuerdo a las estadísticas más recientes, la población registrada en la captura y en la acuacultura asciende a 260 mil pescadores aproximadamente, de los cuales el 55% se encuentran en el litoral del Pacífico y el 45% en el Golfo de México y Mar Caribe. COMERCIALIZACIÓ COMERCIALIZACIÓN DE LOS PRODUCTOS PESQUEROS EN LA LAGUNA DE TAMIAHUA, VER., MÉ MÉXICO. La laguna de Tamiahua con una superficie de 88,000 ha. El Estado de Veracruz se localiza al este de la Republica Mexicana, colinda al norte con el estado de Tamaulipas, al sur con Tabasco, al oeste con los estados de Oaxaca y Chiapas y al este con el Golfo de México. Limita al norte con el Río Pánuco, al Sur con la laguna de Tampamachoco. Posee una forma alargada con una longitud de 77 km, con su eje mayor orientado al norestesureste y ancho máximo de 22 Km, (Contreras, 1985). ÁREA DE ESTUDIO 83 CARACTERÍ CARACTERÍSTICAS COMERCIALES TAMIAHUA Durante el periodo 19981998-2002 la captura comercial promedio anual de los recursos pesqueros en la laguna de Tamiahua fue de 11,887 toneladas (t), tres veces superior a la obtenida en el estado de Quintana Roo. La captura está está conformada en un 46% por los recursos de escama, 39% por ostió ostión con concha, 11% por jaiba y el 4% por camaró camarón, con un monto promedio anual de má más de 77 millones de pesos, con un ingreso per cápita de $27,000.00 anuales. El 85% de las ventas son a mayoristas y só sólo venden a restaurantes y hoteles en cuaresma. El costo de la actividad pesquera oscila entre los 80 a 340 pesos/d pesos/díía/viaje, con un ingreso promedio neto de 150 pesos/dí pesos/día. CARACTERÍ CARACTERÍSTICAS COMERCIALES TAMIAHUA Por su precio los principales recursos son el camaró camarón y la lembrancha; lembrancha; por su volumen el ostió ostión, la jaiba y la escama. El ostió ostión es la pesquerí pesquería soporte de los pescadores al proporcionar ingresos constantes ($20 diarios). El camaró camarón y la lebrancha proporcionan ganancias significativas. En el añ año 2001 el esfuerzo que se aplicó aplicó al recurso fue de 2,857 pescadores, que se registran en 15 sociedades cooperativas de producció producción pesquera, dos sociedades de solidaridad social, dos unidades de producció producción pesquera y 65 permisionarios. Todas las cooperativas cuentan con concesió concesión (20 añ años) de camaró camarón y ostió ostión y permisos para jaiba y escama. Las únicas pesquerí pesquerías que cuentan con algú algún tipo de regulació regulación son camaró camarón, ostió ostión, lisa y lebrancha, lebrancha, y ró róbalo blanco y prieto. DISTRIBUCIÓ DISTRIBUCIÓN TAMIAHUA El traslado del producto se realiza en los pocos vehí vehículos propios de la cooperativa o se entrega en sus instalaciones a los mayoristas o intermediarios que que se encargan de distribuirlo a otras ciudades. Las ventas a hoteles y restaurantes es reducida y tiene un considerable considerable incremento en cuaresma. El camaró camarón se vende en los mercados de Poza Rica, Jalapa, Veracruz y el Distrito Distrito Federal. En dichos mercados alcanza buenos precios. El ostió ostión se distribuye sobre pedido, en dos presentaciones, la más comú común es en sacos denominados “arpillas” arpillas” (ostió (ostión en concha) y en bolsa de pulpa de ostió ostión. Tiene una amplia distribució distribución en las grandes ciudades como son: Mé México D. F. Guadalajara, Jal. Jal. Guanajuato, Gto., Gto., Puebla, Pue., Pue., Coahuila, Coah., Coah., Tampico, Tam., Tam., Poza Rica, Ver., San Luis Potosí Potosí, S. L. P., etc. 84 DISTRIBUCIÓ DISTRIBUCIÓN TAMIAHUA La captura de jaiba registra un fuerte descenso (69%), variando de 1,910 a 598 toneladas. Se demanda entera, viva y enhielada; en pulpa y cocida, limpia (eviscerada) y congelada. La captura anual de escama registra un descenso del 22%. Se vende vende fresco, entero o eviscerado y enhielado. Los centros de recepció recepción en la laguna no cuentan con muelles de descarga, solo atracaderos, y la comercializació comercialización la efectú efectúan a travé través de intermediarios. Existe en toda la laguna solamente una planta para el procesado de manera artesanal de lebrancha para fileteado y seco salado. Comercialización de los productos pesqueros en el Estado de Quintana Roo.. Quintana Roo aportó aportó el 1% de la captura total nacional, en el añ año 2000, la menor captura de los estados con litoral. La importancia de la pesca pesca proviene de especies de alto precio como la langosta, camaró camarón, pulpo y mero. Existe una gran demanda de mariscos asociada al sector turismo que que paga a precios internacionales, transformá transformándose en una gran presió presión para el recurso. El ingreso per cápita de los pescadores es superior a los $ 64,000 pesos por añ año, este ingreso es el doble del ingreso promedio nacional, lo que que justifica la permanencia de los pescadores en una actividad en deterioro aparente. La població población pesquera se estima en alrededor de 3,000 pescadores, la cual observa una tendencia decreciente. PRODUCTOS PESQUEROS EN Quintana Roo Por el volumen destaca la producció producción de escama con un 55%, el camaró camarón con 13%, langosta con 5%, pulpo con 4%, tiburó tiburón con 4% y caracol con 1.3%. La pesquerí pesquería de escama, se conforma fundamentalmente de 10 especies que aportan el 76.7% del volumen capturado. El mero es el má más importante, seguido por el pargo, boquinete, mojarra, mojarra, coronado, chacchac-chi, chi, picuda, abadejo, róbalo y el huachinango 85 DEMANDA HOTELERA Quintana Roo Las especies con mayor consumo reportado son el camarón, mero, maji maji, langosta y pulpo. El maji maji es de importación similar al mero, pero con costo inferior (del 45 a 50%) y mayor disponibilidad en el mercado. El 100% del sector hotelero consume camarón. La diferencia en el consumo entre un hotel y otro radica en la talla del camarón. La langosta se consume principalmente en hoteles con 5 estrellas y Gran Turismo; los hoteles de categoría 4 estrellas tienen un consumo menor. El pulpo y el caracol se consumen en todas las categorías de hoteles. El pulpo tiene un nivel de compra mayor (72.7%) que el caracol (45.5%). DEMANDA HOTELERA Quintana Roo El mero es la especie con mayor demanda, el 86% de las empresas hoteleras lo consumen. El 14% restante de los hoteles ha sustituido sustituido el consumo de mero por maji maji, maji, coronado y cazó cazón. El mercado hotelero está está dominado por distribuidores mayoristas. Los hoteleros prefieren la compra a mayoristas (66%) que a minoristas minoristas (5%), por ofrecer un producto congelado, tener mayor disponibilidad disponibilidad del mismo y por las condiciones de compra, ya que obtienen financiamiento a corto plazo. DEMANDA DE RESTAURANTES Quintana Roo Todas las empresas restauranteras consumen camarón. El mero y la langosta se adquieren en el 70.% de las empresas. El consumo de moluscos representa el 7%. Entre las especies de escama el mero se mantiene como la especie más vendida. En contraste, el huachinango revela una demanda del 0.4%, colocándose como la especie menos demandada. Las empresas de alimentos y bebidas adquieren sus productos en agencias mayoristas, pero con una mayor participación en la comercialización de otros niveles básicos en la cadena de distribución. El 16% de las empresas prescinden del uso de mayoristas. Entre los principales productos pesqueros adquiridos en canal directo (productor – consumidor final, se encuentran la langosta, el camarón, boquinete, mero y caracol y 7 tipos más de escama. 86 DEMANDA DE RESTAURANTES Quintana Roo Las condiciones de intercambio son las determinantes en la utilizaci ón utilizació de los canales de comercializació comercialización. La necesidad de financiació financiación provoca que el 73% de las transacciones comerciales se efectú efectúen a cré crédito, con una rotació rotación de cuentas por pagar de 15 dí días. El segmento restaurantero no presenta una preferencia por producto congelado (51.70%) o fresco (48.30%). La variació variación se da en los embalajes, dependiendo esta caracterí característica de presentació presentación má más del proveedor que del propio consumidor. Resumiendo, la compra a mayoristas (43%) y a pescadores independientes (26%) son los canales comerciales de preferencia. Aún cuando se ha incrementado la participació participación de la comercializació comercialización directa, no deja de ser un mercado dominado por las agencias de comercializació comercialización mayorista. DEMANDA DE LA POBLACIÓN Quintana Roo Las especies de escama son las de mayor consumo en la población, siendo todavía el mero la especie de mayor consumo. El camarón participa dentro del estado, con un porcentaje de compra del 17%. El pulpo y el caracol con un 7% y 4% respectivamente. En total se han mencionado 28 productos pesqueros que se adquieren en el mercado estatal. Los productos de mayor volumen están siendo sustituidos. Productos como el maji maji, el bagre y la tilapia sustituyen al mero y boquinete. Es en las pescaderías donde el producto es preferentemente adquirido (63%). Los supermercados se colocan en la segunda posición (31.%), El 6.5% de la población realiza la compra directamente con los productores mismos, que se suponen son cooperativistas o pescadores independientes. DISTRIBUCIÓN. Quintana Roo La distribució distribución de productos pesqueros es dominada por las agencias mayoristas, quienes tienen la infraestructura y capital para proporcionar las condiciones de intercambio requeridas por la hotelerí hotelería y las empresas restauranteras. restauranteras. Se detecta un elevado margen de compra a productores y pescadores pescadores independientes, lo cual pudiera ser producció producción no registrada. Aproximadamente un 42% del abastecimiento del mayorista proviene de la regió región, mientras que un 58% es de origen forá foráneo o de importació importación (23.00%). Las tres especies má más importantes en té términos de volumen son camaró camarón, pulpo y mero, representando entre las tres el 57.40% del volumen comercializado. 87 DISTRIBUCIÓN. Quintana Roo En términos de valor, la langosta, que ocupa un segundo lugar con el 14.90%, frente a al 48.60% del camarón, 10.40% del pulpo, 7.20% del mero y 6.80% del maji maji como las principales. En cuanto a la langosta, su principal proveedor es el gremio cooperativado de cooperativas del Estado, sin embargo, está presente una fuerte participación en importaciones de esta especie, ya que el volumen de captura ha disminuido. DISTRIBUCIÓN. Quintana Roo El principal y má más importante mercado de los mayoristas son las empresas de servicios turí turísticos, a las que destina el 83.60% del total de sus ventas. Se asume que el negocio de estos empresarios, dedicados al producto pesquero, radica en la capacidad de compra de hoteles y restaurantes, por lo que su existencia depende de la Industria Turí Turística. Dentro de este segmento, los hoteles representan el principal cliente del mayorista, a quienes destinan el 57.60% del total de sus ventas; mientras que para los restaurantes destinan el 26.00% aproximadamente. 88 NICARAGUA El SECTOR PESQUERO ARTESANAL DE NICARAGUA CON ÉNFASIS EN LA REGIÓN AUTÓNOMA DEL ATLÁNTICO SUR Edgar Alejandro Chamaro López La Región Autónoma del Atlántico Sur, (RAAS) de Nicaragua comprende la faja costera desde la desembocadura del Río Grande de Matagalpa hasta la bahía de Bluefields. Se caracteriza en general por ser un sistema de ríos, canales y lagunas menores que se conectan a la laguna principal (Laguna de Perlas) por el norte a través de la laguna de Top Lock con el Río Grande de Matagalpa, lo que facilita en tiempo seco la entrada de agua marina hacia el norte de la Laguna de Perlas. El ecosistema en general es estuarino, donde las diferentes lagunas funcionan como zonas de mezcla con características muy dinámicas durante el año y forman diversos ambientes, entre los cuales sobresalen terrenos pantanosos, boscosos latifoliados húmedos, playas arenosas, ríos, cuerpos lagunares de aguas someras y áreas donde están los asentamientos humanos. La comercialización en nuestra zona se comporta de la siguiente manera. Pescador Acopiador Primario Interno Acopiador Exportaciones / Mercado Secundario Puede ser otro Pescador Nacional Planta Procesadora Gran Intermediario Este esquema de comercialización no es rígido, debido a que el pescador puede entregar directamente el producto pesquero a la planta procesadora o a otro acopio mayor. La actividad de los pescadores se concentra en la captura y comercialización de unos cuatro a cinco grupos de peces, además del camarón y la langosta. El mercado local es reducido; una estimación de los pescadores es que el 80% de su producción es entregado en los centros de acopio y un 20% se comercializa. Las especies que se comercializan y que no salen al mercado son las especies de menor valor comercial a nivel local, nacional e internacional. 95 La comercialización del Producto Pesquero en la zona es bien limitada y los factores que más influyen son los siguientes. Factor Hielo Transporte Comunicación Energía Situación Actual Limitada Oferta de Hielo en la zona. Por el tipo de medio utilizado Motores fuera de Borda gasolina, resulta caro buscar otros compradores en áreas alejadas. Sistema de comunicación casi inexistente. No cuentan con un servicio de energía las 24 hrs. Mercado Desconocimiento casi total por parte de los pescadores de otros mercados y otras formas de presentación del producto. Comercialización Pocos pescadores o sus esposas tienen experiencia en la comercialización de productos pesqueros diferentes a los que tradicionalmente entregan en los mercados tradicionales. Limitada experiencia de calidad de Productos e instalaciones para la producción. No existente Calidad del Producto Comunicación Terrestre Comunicación Aérea. Comunicación Fluvial Créditos Centros de Acopio` Organización Especies Comercializadas Únicamente existe un aeropuerto para vuelos nacionales, la capacidad de carga de los aviones es de 2000 lbs. Poca profundidad en algunos lugares. Existe amplia red de canales, ríos y lagunas para uso de embarcaciones de poco calado. No hay instituciones financieras que apoyen directamente el sector pesquero artesanal. Existen 4 centros de acopio con diseño no adaptado a las normas HACCP. Solamente existen 3 Cooperativas de Pescadores. Limitados números de especies. 96 Propuesta de Solución Instalación de al menos una planta de hielo de aproximadamente 15-20 toneladas cada 24 horas. Ubicación de medios de transporte más baratos, motores diesel. Con mayor capacidad para carga del producto pesquero y hielo. Dotar de radio de comunicación a los pescadores organizados. Cualquier instalación de equipos para la pesca requiere considerar el acompañamiento de un generador. Poner en contacto a los pescadores con nuevos mercados. Esta actividad requiere de fondo o de apoyo internacional para coordinar los esfuerzos. Entrenamiento y visitas a otros mercados con el fin de conocer y manejar los factores que influyen directamente en esta actividad. Entrenamiento intensivo de ser posible en plantas que se dediquen a la exportación de productos. Existen planes dentro de los programas sociales y de ecoturismo. Posiblemente al Aeropuerto se le dé el estatus de Puerto Internacional. Realizar un dragado para la entrada de barcos más grandes está valorado aproximadamente en US$ 100,000.00 Identificar el apoyo local, nacional e internacional Acondicionar adecuadamente para que sean aptos para la exportación. Incentivar y motivar a los pescadores artesanales a organizarse para la facilitar la comercialización. Diversificación de la oferta una vez que se tenga claridad sobre nuevos mercados. CONCLUSIONES a) Las especies de pescado que soportan las exportaciones de los acopios localizadas en la RAAS son el róbalo, bagre y roncador, de éstos, el primero es capturado en volúmenes anuales superiores a las 500,000 libras. b) El potencial exportador de la región incluye especies como el mero, la corvina, el tiburón, entre otros, cuyo aprovechamiento se ve limitado debido a las condiciones existentes en la RAAS, principalmente ligadas a las diferentes infraestructuras. c) Se han identificado factores como la delincuencia en cantidad y calidad de medios de comunicación, hielo en cantidades muy limitadas, dificultades y precio de transporte, poca experiencia en comercialización, desconocimiento de mercado, entre otros, como limitantes para el desarrollo de las exportaciones. d) Un breve análisis muestra que exportando pescado entero fresco, se tiene un beneficio de US$ 0.32 y filete fresco de US$ 0.86 por libra, lo cual se puede traducir en precios al pescador de c/10-11 por libra de pescado. e) Si se quiere penetrar en los mercados internacionales, se deben observar las normas sanitarias establecidas en cada uno de ellos. RECOMENDACIONES a) Con la cooperación internacional se podría iniciar la preparación de los pescadores miembros de organizaciones del sector pesca en el conocimiento de otros mercados y otras formas de presentación del producto pesquero. b) También es importante iniciar la definición de áreas donde se pueden crear infraestructuras que cumplan con las disposiciones internacionales y con las condiciones necesarias para la exportación. c) Se debe asesorar, fortalecer y motivar a las organizaciones de los pescadores con miras a enfrentar los retos de las exportaciones de sus productos pesqueros. d) Profundizar en la búsqueda de mercados para productos que no requieran complejas instalaciones y que permitan diversificar la pesca, como los productos secos. 97 98 Seminario de mejoramiento de la eficiencia en el Márketing para los Pescadores Artesanales en Centro América y Mexico del Sur Republica de NICARAGUA NICARAGUA, CENTRO AMERICA Factores más Comunes que influyen en la Comercialización Hielo Transporte Sistema de Comunicación Energía Eléctrica Mercado Comercialización Calidad de Producto NICARAGUA, CENTRO AMERICA Factores más Comunes que influyen en la Comercialización Comunicación Terrestre Comunicación Aérea Comunicación Fluvial Programas Financieros. Créditos Centros de Acopios Organización Especies Comercializadas NICARAGUA, CENTRO AMERICA 99 CONCLUSIONES Comercialización de especies tradicionales, no hay diversidad de productos pesqueros. Falta de infraestructura que permitan un buen manejo del Producto Pesquero. Delincuencia, calidad de medios de comunicación. Hielo Limitado, poca experiencia en la comercialización, desconocimiento del mercado. Conocer las normas Sanitarias del Plan HACPP NICARAGUA, CENTRO AMERICA RECOMENDACIONES Identificar cooperación internacional para la preparación de pescadores en el ámbito del mercado y presentación. Fortalecer las organizaciones de pescadores para enfrentar los retos de las exportaciones. Crear la infraestructura con las condiciones necesarias para la exportación. Apoyar a los pescadores artesanales a través de financiación para llevar a cabo los proyectos de comercialización y para la identificación de mercados. NICARAGUA, CENTRO AMERICA 100 CONCLUSIONS The discussions that followed the presentations by the participants highlighted the critical issues of improving the marketing of artisanal fisheries in the region. 1 – the need of quality preservation and control For most artisanal communities, the preservation of the quality of the fish once it is caught is a real problem and losses in production are reported to be as high as 30% to 40%. The lack of ice is the main problem. For some communities, the lack of ice is associated with the absence or shortage of electricity. Otherwise, some communities are not very conscious of the need for quality control. Mexican fishermen, for instance, were reported to oppose the implementation of HACCP regulations regarding the domestic market. 2 – the need to develop value added products There is a common understanding that it is desirable to add value to the catches. Maintaining the freshness of the fish by using ice, and good distribution logistics might be an appropriate way of “adding” value to the product (actually “keeping” value). 3 - organizational problems of artisanal fishermen communities Difficulties in organizing fishermen's associations were mentioned. However, positive examples were also mentioned, as for instance the co-operative grouping of 30 “solidarity groups” in Nicaragua, or the Venezuelan program for the development of co-operatives in fisheries, with 70 organizations already grouped in regional federations and in a national confederation. It is generally felt that there is a need for managerial training for a better organization of fishermen's associations. 4 – the need to develop transport logistics There is a general lack of local markets where landings can be concentrated. Some fishermen communities are located in areas with very poor access possibilities. Due to these problems, some fisheries cannot even be classified as “artisanal” but only as “subsistence”. 5 - problem of the middlemen Middlemen are commonly reported to exploit fishermen and to make huge profits on their backs. The problem of middlemen was particularly highlighted in the case of Haiti. However, it was also clear that somebody has to assume the task of transporting and distributing the catches, be it an individual, a company or a co-operative. 6 - the problems and opportunities of tourism The sharing of coastal space between fishermen and tourism entrepreneurs was generally perceived as having negative impacts on the fishermen communities. However, it was also mentioned that tourists represent a good market for artisanal catches when served in local restaurants. A symbiosis between artisanal fisheries and tourism can be found. 101 7 - environmental problems Some species, particularly conch caught in Haiti, face restrictions as they are already on CITES lists of endangered species. Some difficulties were reported in convincing artisanal fishermen to limit their catches of such species. 8 - gender issues The participation of women in fisheries was unanimously recognized, mainly in the marketing and in the processing of catches. The representative of Guatemala, however, also informed the Seminar about the participation of women in fishing activities, some of them being owners of their boats. Participation of women beside men in the development of fisheries activities is seen as positive for the strengthening of fishermen communities. 9 - ethnic issues Some communities devoted to fisheries also have ethnic characteristics. This is particularly the case in Honduras where several fishermen communities are also ethnic communities, such as the Garifunas, the Miskitos or the Ladinos. In fact, ethnic considerations can add cultural value to the artisanal catches. 10 - growth of the fishermen population In some countries, particularly Honduras, the population of artisanal fishermen is reported to be growing. This is mainly a consequence of the national economic crisis, pushing unemployed persons into any activity which can assure them something to eat and eventually to sell. However, the newcomers normally do not have a command of the tradition or the techniques of fishing and must stay in the activity for years before acquiring a “professional level”. Finally, participants in the Seminar agreed that a regional project focusing on the above mentioned aspects and aiming at the development of artisanal fisheries, mainly from marketing aspects, would be very appropriate for the region. The marketing aspects should include both domestic and export issues. Some possible places to implement the project where informally mentioned, as for instance: Mexico: the State of Quintana Roo Guatemala: the bay of Amatique Honduras: region of La Ceiba; eventually the island of Roatán Nicaragua: possibly Bluefield or Puerto Cabezas Cuba: possibly the bay of Batabano INFOPESCA was invited to prepare a project proposal document and to submit it to the Intergovernmental Sub-Committee on Fish Trade of the FAO as the designated International Commodity Body (ICB) for fishery products. 102 LIST OF PARTICIPANTS 103 104 Participants of the Seminar on Improving Marketing Efficiency of Artisanal Fishermen in Central America, Southern Mexico and the Caribbean COSTA RICA Mr. Salvador MONGE FALLAS, Director Ejecutivo, Secretaria Planificación Agropecuaria, Ministerio Agricultura y Ganadería, Apartado 10 094 1000, San José, Tel. No. (506) 2316422, Fax. No. (506) 2316422, [email protected] CUBA Mr. Gonzalo PÉREZ REYES, Subdirector grupo Empresarial Pescacuba, PESCACUBA, Calle 5ta. Barlovento, Santa Fé, Tel. No. (537) 2097114, Fax No. (537) 2098079 Mr. Manuel ALVAREZ RODRÍGUEZ, Director Relaciones Internacionales, Ministerio de la Industria Pesquera, Calle 5ta. Barlovento Santa Fé, Tel No. (537) 2097024, Fax No. (537) 2049168, [email protected] Ms. María del CARMEN SOTOLONGO LÓPEZ, Analista Superior Industria Pesquera, PESCACUBA, 5ta. Ave y 246 Barlovento, Playa, Tel. No. (537) 2097034, Fax No. (537) 2097034, [email protected] Mr. Pablo HERNÁNDEZ MOMOPIÉ, Director General, CARIBEX, S.A., Aparthotel Las Brisas, Villa Panamericana, Tel. No. (537) 951145, Fax No. (537) 95144, [email protected] Mr. Rolando AGUIAR JIMÉNEZ, Subdirector Acuicultura, INDIPES, Ensenada y Atares, Tel. No. (537) 8622873, Fax No. (537) 862873, [email protected] Ms. Susana GONZÁLEZ PÉREZ, Especialista, INDIPES, Ave. Del Puerto Pesquero y Hacendados, H. Vieja, Tel. No. (537) 8624167, Fax No. (537) 8634167, [email protected] Mr. Dacio GUTIÉRREZ PADILLO, Especialista, INDIPES, Ave. Del Puerto Pesquero y Hacendados, H. Vieja, Tel. No. (537) 8622873, Fax No. (537) 8622873, [email protected] Mr. Victor ELDIS SARDÁ, Especialista, Ministerio de la Industria Pesquera, 5ta. Ave. y 246 Barlovento, Playa, Tel. No. (537) 2097034, Fax No. (537) 2049168, [email protected] Ms. Maritza LINEARES, Directora Industria y Comercio, Grupo INDIPES, Ave. del Puerto Pesquero y Hacendados, H. Vieja, Tel. No. (537) 8622058, Fax No. (537) 8634167, [email protected] 105 Mr. Alen del LLANO, Especialista Principal, Grupo INDIPES, Ave. del Puerto Pesquero y Hacendados, H. Vieja, Tel. No. (537) 8634167, Fax No. (537) 8634167, [email protected] Ms. Mireya SOSA BLANCO, Investigadora, Centro de Investigaciones Pesqueras, 5ta. Ave. y 246 Barlovento, Playa, Tel. No. (537) 2098066, Fax No. (537) 2049827. [email protected] Mr. Luis FONT CHAVEZ, Investigador, Centro de Investigaciones Pesqueras, 5ta. Ave. y 246 Barlovento, Playa, Tel. No. (537) 2098066, Fax No. (537) 2049827, [email protected] Mr. Servilio ALFONSO CHIROLDES, Especialista, Centro de Investigaciones Pesqueras, 5ta. Ave y 246 Barlovento Playa, Tel. No. (537) 2098066, [email protected] Ms. Irma ALFONSO, Investigadora, Centro de Investigaciones Pesqueras, 5ta. Ave. 246 Barlovento, Playa, Tel. No. (537) 2098055, Fax No. (537) 2098055, [email protected] Ms. Lourdes PÉREZ, Centro de Investigaciones Pesqueras, 5ta. Ave y 246 Barlovento, Playa, Tel. No. (537) 2097875, Fax No. (537) 2049827, [email protected] Mr. Rafael FERNÁNDEZ, Especialista, GEDECAM, 5ta. Ave. y 248 Barlovento Playa, Tel. No. (537) 2097031, Fax No. (537) 2097105, [email protected] Ms. Doris HERNÁNDEZ, Dirección de Tecnología y Calidad, Ministerio de la Industria Pesquera, 5ta. Ave. 248 Barlovento Playa, Tel. No. (537) 2097294, Fax No. (537) 2097294, [email protected] Mr. Orlando José ROQUÉ MARTÍ, Analista Superior Industrial, Dirección de Tecnología y Calidad, 5ª. Ave. 248 Barlovento Playa, Tel. No. (537) 2097294, Fax No. (537) 2097294, [email protected] Mr. Ernesto MARZIOTA, Director, MINCEX, Infanta 16 esq. 23 Vedado, Tel. No. (537) 550374, Fax No. (537) 542266, [email protected] Ms. Iris NOCEDO, Vice-Director, MINCEX, Infanta 16 esq. 23 Vedado, Plaza de la Revolucion, Tel. No. (537) 550452, Fax No. (537) 542266, [email protected] Eva M. QUINTANA, Especialista, MINCEX, Infanta 16 esq. 23 Vedado, Plaza de la Revolucion, Tel. No. (537) 542207, Fax No. (537) 542266, [email protected] Ms. Rebeca GONZÁLEZ, Especialista, MINCEX, Infanta 16 esq. 23 Vedado, Tel. No. (537) 543126, Fax No. (537) 542266, [email protected] 106 Ms. Lisset FERNÁNDEZ, Especialista, MINCEX, Infanta 16 esq. 23 Vedado Ms. Madelín RODRÍGUEZ, Especialista, MINCEX, Infanta 16 esq. 23 Vedado Mr. Eloy LLAGUNO, MFP Ms. Mancy GÓMEZ, MINCEX Mr. Jorge PUENTES, Especialista, MEP, 20 de Mayo y Ayestarán, Plaza de la Revolución, Tel. No. (537) 8820579, [email protected] GUATEMALA Ms. Angélica María MÉNDEZ PARHAM, UNIPESCA, Asociación de Trasmalleros y Changueros de Livingston, 21 Ave. 2-51 Zona 6, Tel. No. (502) 3061378, Fax No. (502) 47 62206, [email protected] Ms. Juana Lorena BOIX MORAN, UNIPESCA HAITI Ms. Jean ROBERT BADIO, Pesca y Acuicultura Mr. Jackson DONIS, Technical Director, Ministry of Agriculture, P.O. Box 1441, Damien, Port au Prince, Tel. No. (509) 403 0770, Fax No. (509) 250 7559 / 245 4034, [email protected] HONDURAS Mr. Pedro MARCIO CASTELLÓN, Director General, DIGEPESCA, Ave. de la FAO No. 309, Tegucigalpa D.C., Tel. No. (504) 2391982, Fax No. (504) 2391994, [email protected] Mr. Jorge SANTIAGO NÚÑEZ SALDAÑA, Presidente Pescadores Honduras, Asociación de Pescadores MODERPESCA, Trujillo Colón, Tel. No. (504) 4344322, Fax No. (504) 4344322 ITALY Ms. Helga JOSUPEIT, Fishery Industry Officer, FAO, Viale delle Terme di Caracalla 0001, Roma, Tel. No. (39 06) 57056313, Fax No. (39 06) 57055188, [email protected] JAMAICA Mr. Errol Anthony CAMERON, Secretary, Jamaica Fishermen Cooperative Union Ltd., Tel. No. (1 876) 9680411, Fax No. (1 876) 9680410, [email protected] 107 Mr. Ian K. JONES, Senior Fisheries Officer, Ministry of Agriculture, Marcus Garvey Drive P.O. Box 470, Kingston, Tel. No. (1 876) 9238811, Fax No. (1 876) 7581239, [email protected] MEXICO Mr. Prisciliano MELENDREZ BARRIOS, Director Ordenamiento Pesquero y acuicultura, CONAPESCA, Camarón Sabalo y Ave. Tiburón, Sinaloa, Tel. No. (52 669) 9130924, Fax No. (52 669) 9130921, [email protected] Mr. Roberto ESCARTIN HERNÁNDEZ, Subdirector Estudios Socioeconómicos, Instituto Nacional de Pesca, Pitágoras 1320, México, Tel. No. (1 55) 4223015, Fax No. (1 55) 6012793, [email protected] Mr. Juan PAVLOVICH LABORÍN, Aseso del comisionado, CONAPESCA, Ave. Camarón Sabalo S/N CP 1200, Tel. No. (52 669) 9130906, Fax No. (52 669) 9130908, [email protected] NICARAGUA Mr. Edgar Alejandro CHAMORRO LÓPEZ, Asesor de Pesca Artesanal. Organizaciones de pescadores, ADPESCA, Barrio Punta, Oficina Pesca, Tel. No. (505) 8221410, [email protected] R. DOMINICA Mr. Angel Roberto CASTILLO, Asistente Técnico, Comisión Nacional de Cacao, C/Rafael Damirois esq. Mdte.Jiménez, Moya Santo, Tel. No. (1 809) 5354638, Fax No. (1 809) 5359412, comisió[email protected] URUGUAY Mr. Nelson AVDALOV, Director de Proyectos, INFOPESCA, Julio Herrera y Obes 1296, Montevideo, Tel. No. (598 2) 9028701, Fax No. (598 2) 9030501, [email protected] Mr. Roland Carlos WIEFELS, Director General, INFOPESCA, Julio Herrera y Obes 1296, Montevideo, Tel. No. (598 2) 9028701, Fax No. (598 2) 9030501, [email protected] VENEZUELA Mr. Enzzo RACCA, Gerente General, INAPESCA, Torre Este. Piso 10 Parque Central, Caracas, Tel. No. (58 212) 5783724, Fax No. (58 212) 5783724, [email protected] 108 Mr. Febres RODRÍGUEZ, Jefe de División, INAPESCA, Torre Este. Piso 10, Parque Central, Caracas, Tel. No. (58 295) 2422598, Fax No. (58 295) 422598 COMMON FUND FOR COMMODITIES - Stadhouderskade 55, 1072 AB Amsterdam, P.O. Box 74656, 1070 BR Amsterdam, The Netherlands, Tel. No. (31 20) 575 49 49, Fax No. (31 20) 676 02 31, e-mail: [email protected] Mr. Rolf W. BOEHNKE, Managing Director Mr. Parvindar SINGH, Chief Operations Officer Mr. Tailai LU, Senior Project Manager Ms. Maria del CARMEN ALDANA, Secretary Ms. Frieda HILFER, Conference Secretary 109