ancelled and replaced by 3835143

Transcripción

ancelled and replaced by 3835143
RACCORD «STOP-VERIN»
ORIENTABLE
ORIENTABLE CYLINDER
BLOCKING FITTING
Série
346
Ø d’implantation G1/8 à G1/2
à commande pneumatique
port size G1/8 to G1/2
air-operated
APPLICATION
●
●
●
●
FEATURES
Fonction 2/2 NF monostable, à commande pneumatique
Les raccords «stop-vérin» permettent la coupure volontaire de la circulation de l’air
comprimé
Montés par paire, ils assurent l’arrêt du vérin dès la chute de pression de pilotage
Ils permettent le maintien ponctuel de charge entrainante lors d’une coupure d’alimentation de pression ou l’obtention de courses intermédiaires
FR
●
●
●
●
INSTALLATION
●
Air-operated, monostable, normally-closed 2/2 valve
Blocking fittings can be used to interrupt the circulation of compressed air
When installed in pairs, they ensure that the cylinder stops as soon as
pilot pressure is lost
They can be used to lock the load in the event of loss of the pressure supply or to
set a cylinder to intermediate stable positions
GB
INSTALLATION
Adaptation directe sur les orifices du vérin pour une implantation compacte
Orientabilité totale de tous les orifices pour s’adapter à toutes configurations de
raccordement pneumatique
●
●
OPERATING PRINCIPLE
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Signal de
pilotage
Circuit de
puissance
ressort
de rappel
Pilot
signal
diaphragm
membrane
signal d’autorisation
de pilotage
clapet
clapet
vérin
vérin
diaphragm
Power
circuit
return
spring
ressort
de rappel
Cylinder locked (no pilot pressure)
Cylinder in movement (pilot pressure applied)
Vérin bloqué (stop-vérin dépiloté)
Vérin en mouvement (stop-vérin piloté)
membrane
Directly fitted to cylinder ports for compact installation
Fully orientable on all ports to adapt to any pneumatic connection configuration
EP
LA A
C NC
ED E
L
B LE
Y AD
38 ND
35
14
3
●
Series
346
return
spring
pilot control
enable signal
disk
disk
cylinder
cylinder
12
12
CONSTRUCTION
SPECIFICATIONS - CONSTRUCTION
Seuils de pilotage / dépilotage
FLUIDE CONTROLE
suivant pression d’utilisation des vérins
: Air ou gaz neutre, filtré,
lubrifié ou non
PRESSION D’UTILISATION : 10 bar maxi
PRESSION DE PILOTAGE : 1,5 à 4 bar
TEMPERATURE
: -20°C à +70°C
DEBIT (Qv à 6 bar)
: voir tableau ci-dessous
TAUX DE FUITE
: <0,2 l/h
CORPS
: laiton traité
MEMBRANE, JOINTS
: Nitrile (NBR)
Pression
de pilotage
(bar)
Raccord G1/8-G1/4
MEDIUM
Pression
de pilotage
(bar)
4
4
3
3
2
2
1
1
2
6
4
8
2
10
4
Pression d’utilisation des vérins (bar)
SELECTION DU MATERIEL - ENCOMBREMENTS
ØD ext
G1/8
G1/4
G1/4
G3/8
G3/8
G1/2
6
6
8
8
10
12
Encombrements
CODES
650
650
650
650
1600
1600
34602448
34602449
34602450
34602451
34602452
34602453
8
5
5,5
5,5
5,5
5,5
7
F
21
21
21
24
24
24
G
Ø
H
24
24
24
28
28
28
53
53
53
56
56
56
H1
25
25
25
25
25
25
H2
21
21
21
23
23
23
J
17
17
17
27
27
27
Raccordement des orifices de sortie et de pilotage à coupleurs instantanés pour tubes souples
L
28
28
28
35
35
38
(kg)
0,121
0,124
0,119
0,122
0,197
0,203
ØG
H
F
E
G3/8-G1/2 port
4
4
3
3
2
2
1
1
2
6
4
8
2
10
4
6
8
10
SPECIFICATIONS - DIMENSIONS
Port
size
Coupler
size
catalogue
number
ØD
Flow at
6 bar
l/min
(ANR)
ØC
G1/8
G1/4
G1/4
G3/8
G3/8
G1/2
6
6
8
8
10
12
650
650
650
650
1600
1600
34602448
34602449
34602450
34602451
34602452
34602453
ØD
Masses
Pilot
pressure
(bar)
G1/8-G1/4 port
Cylinder working pressure (bar)
Ø4
E
depending on cylinder working pressure
Pilot
pressure
(bar)
10
H1
H2
C
L
J
3834597 -A
ØC
r
Débit
à 6 bar
l/min
(ANR)
6
Dimensions
Ø4
E
5
5,5
5,5
5,5
5,5
7
Port connection pushing fittings and power at pilot ports
R
Implan- Raccordt
tation à coupleurs
OPERATING PRESSURE
PILOT PRESSURE
TEMPERATURE
FLOW (Qv at 6 bar)
LEAK RATE
BODY
DIAPHRAGM AND SEALS
Raccord G3/8-G1/2
Piloting on/off thresholds
: Lubricated or unlubricated
filtered neutral gas or air
: 10 bar max.
: 1.5 to 4 bar
: -20°C to +70°C
: see table below
: <0.2 l/h
: treated brass
: Nitrile (NBR)
F
21
21
21
24
24
24
G
Ø
H
24
24
24
28
28
28
53
53
53
56
56
56
H1
25
25
25
25
25
25
H2
21
21
21
23
23
23
J
17
17
17
27
27
27
L
28
28
28
35
35
38
Weight
(kg)
0,121
0,124
0,119
0,122
0,197
0,203
ØG
H
F
E
ØD
H1
H2
C
L
J
SCHWENKBARE STOPP
-VERSCHRAUBUNG
RACOR «DE BLOQUEO»
ORIENTABLE
Baureihe
346
Anschlussdurchmesser G1/8 bis G1/2
pneumatisch betätigt
Ø de implantación G1/8 a G1/2
de mando neumático
ANWENDUNG
■ Monostabile 2/2-Funktion NC, pneumatisch betätigt.
■ Die Stopp-Verschraubungen ermöglichen die Unterbrechung der Luftzirkulation im
pneumatischen Kreislauf.
■ Sie werden paarweise montiert und stellen sicher, das der Zylinder bei Abfall der
Steuerluft gestoppt wird.
■ Bei einer Unterbrechung der Druckluftzufuhr kann die führende Last punktgenau
oder in den Zwischenstellungen gehalten werden.
APLICACIÓN
DE
INSTALACIÓN
■ Die direkte Montage an die Anschlüsse des Zylinders bietet kompakte EinbauMaße.
■ Die Stopp-Verschraubungen sind beliebig schwenkbar und lassen sich somit an alle
pneumatischen Anschlussvarianten anpassen.
FUNKTIONSPRINZIP
Zylinder in Bewegung (angesteuerte Stopp-Verschraubung)
Membrane
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Blockierter Zylinder (drucklose Stopp-Verschraubung)
membrana
Rückstellfeder
Signal für die Freigabe
der Ansteuerung
Kebel
Cilindro bloqueado (racor de bloqueo no pilotado)
Señal de
pilotaje
Membrane
Pneumatischer
Kreislauf
Rückstellfeder
■ Adaptación directa en los orificios del cilindro para una instalación compacta
■ Orientabilidad total de todos los orificios para poder adaptarse a todas las
configuraciones de racordaje neumático
Cilindro en movimiento (racor de bloqueo pilotado)
Steuersignal
ES
■ Función 2/2 NC monoestable, de mando neumático
■ Los racores «de bloqueo» permiten el corte voluntario de la circulación del aire comprimido
■ Montados en pares, aseguran la parada del cilindro durante la caída de la presión de
pilotaje
■ Permiten el mantenimiento puntual de la carga arrastrada durante un corte
de alimentación de presión o la obtención de carreras intermedias
R C
EP A
N
LA C
C EL
ED L
ED
B
Y A
38 ND
35
14
3
INSTALLATION
Serie
346
membrana
Circuito de
potencia
resorte
de retorno
resorte
de retorno
señal de autorización
de pilotaje
Kegel
clapet
clapet
cilindro
cilindro
Zylinder
Zylinder
12
12
ALLGEMEINES - KONSTRUKTIONSMERKMALE
DRUCKKENNLINIEN
MEDIUM
entsprechend dem Betriebsdruck der Zylinder
: Luft oder neutrales Gas,
gefiltert, geölt oder ungeölt
BETRIEBSDRUCK
: max. 10 bar
STEUERDRUCK
: 1,5 bis 4 bar
TEMPERATUR
: -20°C bis 70 °C
DURCHFLUSS (Qv bei 6 bar) : siehe untenstehende Tabelle
LECKRATE
: <0,2 l/h
GEHÄUSE
: behandeltes Messing
MEMBRANE, DICHTUNGEN : Perbunan (NBR)
ØC
G1/8
G1/4
G1/4
G3/8
G3/8
G1/2
Durchfluss
bei 6 bar
ØD außen
l/min
6
6
8
8
10
12
650
650
650
650
1600
1600
4
3
3
2
2
1
1
6
4
8
G3/8-G1/2
2
10
: Aire o gas neutro, filtrado,
lubricado o no
PRESIÓN DE UTILIZACIÓN : 10 bar máximo
PRESIÓN DE PILOTAJE
: 1,5 a 4 bar
TEMPERATURA
: -20°C a +70°C
CAUDAL (Qv a 6 bar)
: ver cuadro superior
TASA DE FUGA
: <0,2 l/h
CUERPO
: latón tratado
MEMBRANA, JUNTAS
: Nitrilo (NBR)
4
6
8
10
34602448
34602449
34602450
34602451
34602452
34602453
según presión de utilización de los cilindros
Presión
de pilotaje
(bar)
Ø4
5
5,5
5,5
5,5
5,5
7
F
21
21
21
24
24
24
G
Ø
24
24
24
28
28
28
H
53
53
53
56
56
56
Auslässe und Steueranschlüsse mit Steckanschlüssen für flexible Schläuche
H1
25
25
25
25
25
25
H2
21
21
21
23
23
23
J
17
17
17
27
27
27
L
28
28
28
35
35
38
ØD
Gewichte
(kg)
0,121
0,124
0,119
0,122
0,197
0,203
ØG
H1
F
H2
H
E
C
L
J
Implan- Racordaje Caudal
tación con enchufes a 6 bar
rápidos
l/min
ØD extr
ØC
(ANR)
G1/8
G1/4
G1/4
G3/8
G3/8
G1/2
6
6
8
8
10
12
650
650
650
650
1600
1600
3
3
2
2
1
1
2
4
Racor G3/8-G1/2
4
4
6
8
2
10
4
6
8
10
Presión de utilización de los cilindros (bar)
SELECCIÓN DEL MATERIAL - DIMENSIONES
E
Presión
de pilotaje
(bar)
Racor G1/8-G1/4
Betriebsdruck der Zylinder (bar)
Maße
BESTELLCODE
Umbrales de pilotaje / no pilotaje
FLUIDO
Steuerdruck
(bar)
4
2
GERÄTEAUSWAHL - ABMESSUNGEN
AnSteck-ansschluss
chluss
G1/8-G1/4
Steuerdruck
(bar)
ESPECIFICACIONES - CONSTRUCCIÓN
Dimensiones
Ø4
CÓDIGOS
E
346 02 448
346 02 449
346 02 450
346 02 451
346 02 452
346 02 453
5
5,5
5,5
5,5
5,5
7
F
21
21
21
24
24
24
G
Ø
24
24
24
28
28
28
H
53
53
53
56
56
56
H1
25
25
25
25
25
25
H2
21
21
21
23
23
23
Racordaje de los orificios de salida y de pilotaje con enchufes rápidos para tubos flexibles
J
17
17
17
27
27
27
L
28
28
28
35
35
38
ØD
Pesos
(kg)
0,121
0,124
0,119
0,122
0,197
0,203
ØG
H1
H
H2
F
E
C
L
J

Documentos relacionados