hoja de datos de seguridad - Emerald Performance Materials

Transcripción

hoja de datos de seguridad - Emerald Performance Materials
MSDS Name: SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
Page 1 of 8
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
1 - Identificación del producto y de la compañía
Nombre del producto
SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
Producto número
5C56A126
Fecha efectiva
Chemtrec (24 Hour)
Emerald Performance Materials, LLC
2020 Front Street, Suite 100
Cuyahoga Falls, OH 44221
United States of America
(330) 916-6700
[email protected]
(330) 916-6734
1-(800) 424-9300
Preparado por
Health, Safety, and Environmental Department
Descripción del
producto
Pigmento
Compañía
Teléfono
Internet
Fax
08/24/2009
2 – Identificación de peligros
Resumen de emergencia
Vapor y líquido combustible. Consulte los detalles adicionales del producto.
Effectos de salud agudos
La aspiración a los pulmones puede producir graves lesiones pulmonares. Provoca irritación de los ojos y la piel. La inhalación puede causar irritación
de las vías respiratorias y de las membranas mucosas. El contacto repetido o prolongado puede causar irritación, dermatitis, adelgazamiento, y
secado o agrietamiento de la piel. La ingestión puede causar irritación. NAFTAS SOLVENTES: Pueden causar irritación de los ojos y la piel. El
contacto repetido o prolongado puede causar la pérdida de grasa o sequedad de la piel, lo cual puede resultar en dermatitis. Las altas
concentraciones de vapor pueden resultar en depresión del sistema nervioso central. La ingestión puede resultar en vómito. La aspiración del vómito
hacia los pulmones puede resultar en neumonía por aspiración. El TOLUENO puede provocar irritación de los ojos y la piel con síntomas que incluyen
picazón, lagrimeo, enrojecimiento e hinchazón, resequedad y agrietamiento. Puede absorberse a través de la piel. La inhalación puede provocar
irritación de los ojos, nariz y vías respiratorias con síntomas como dolor de cabeza, náusea, mareo, somnolencia, euforia, aturdimiento y otros efectos
del sistema nervioso central (SNC), incluyendo inconsciencia y la muerte. La ingestión puede provocar irritación gastrointestinal. La aspiración al
tragar o vomitar puede provocar daño pulmonar y puede ser mortal.
IRON OXIDES: Mechanical hazard. Dust may cause mechanical irritation to skin, eyes, and respiratory tract. May cause dryness of mucous
membranes of eyes, nose and throat.
Efectos de salud crónicos
El contacto prolongado o repetido con la piel puede irritar la piel y producir dermatitis. La inhalación prolongada o repetida de los vapores o polvo de
óxido de hierro puede ocasionar una neumoconiosis benigna llamada siderosis. La sobreexposición puede causar la depresión del sistema nervioso
central. TRIMETILBENZENO: Una inhalación reiterada puede causar bronquitis crónica de tipo asmático. Una concentración alta de vapores puede
afectar a la sangre. TOLUENO: La exposición / contacto repetido o prolongado puede provocar pérdida de grasa, resequedad, agrietamiento, irritación
y quemaduras de la piel, efectos en el sistema nervioso central, sensibilización del músculo cardiaco y arritmia, pérdida auditiva y daño cerebral,
hepático, renal y de las vías respiratorias.
Señales/Síntomas de exposición
Dizziness, Drowsiness, Headache, Irritation, Nausea, Skin contact may discolor skin due to pigment
Formas de exposición/entrada
Contacto De la Piel, Absorción De la Piel, Inhalación, Ingestión, Contacto visual
Organos expuestos
Blood, Central nervous system, Eyes, Gastrointestinal tract, Lungs, Respiratory system, Skin
Condiciones médicas agravadas por la exposición
MSDS Name: SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
Page 2 of 8
Los problemas de piel preexistentes pueden agravarse por el contacto prolongado o repetido. Los hidrocarburos de aromáticos (hidrocarburo de
petróleo) puede agravar preexistentes de ojo, la piel, dermatitis o condiciones
respiratorias.
Cancerígeno
LIGHT AROMATIC SOLVENT NAPTHA (PETROLEUM): European Community Category 2 Carcinogen.
Efectos reproductivos
Los componentes de este producto pueden tener efectos reproductivos, según los datos obtenidos en pruebas realizadas en animales.
3 - Composición / Información sobre los ingredientes
Chemical Name
CAS Number
Iron oxide
Proprietary
Light aromatic solvent naphtha (petroleum)
0064742-95-6
1,2,4-trimethylbenzene
0000095-63-6
1,3,5-trimethylbenzene
0000108-67-8
Toluene
0000108-88-3
Las cantidades especificadas son típicas y no representan una especificación. Los componentes restantes están patentados, no son peligrosos y / o
están presentes en cantidades por debajo de los límites a los que es obligatorio informar.
Notas: No hay información adicional
4 - Primeros auxilios
Si ocurre o persiste la irritación u otros síntomas (como se mencionaron anteriormente) de cualquier vía de exposición, retire del área al individuo
afectado: consiga atención médica.
Contacto con los ojos
Enjuague inmediatamente los ojos con abundante agua limpia por un tiempo prolongado, no menos de quince (15) minutos. Enjuague por más tiempo
si hay alguna señal de residuos químicos en el ojo. Asegure un enjuague adecuado de los ojos separando los párpados con los dedos y girando los
ojos de manera circular.
Contacto con la piel
Quítese inmediatamente la ropa y los zapatos contaminados. Lave el área afectada con abundantes cantidades de agua y jabón hasta que no haya
evidencia de los residuos químicos (al menos durante 15 a 20 minutos). Lave la ropa antes de usarla.
Inhalación
Si resulta afectado, lleve a la persona al aire fresco. Si se dificulta la respiración, suministre oxígeno.
Ingestión
No induzca el vómito. Se debe tener mucho cuidado para evitar la aspiración. Nunca suministre nada por la boca a una persona que está
inconsciente. Si la víctima está inconsciente y respirando, coloque a la persona sobre su lado para evitar la aspiración. Proporcionar asistencia médica
inmediata.
Notas para el médico
No hay información adicional
5 – Medidas de lucha contra incendios
Clasificacion de
inflamabilidad:
II
Punto de inflamación:
114 °F (45.6 °C)
Límites de explosividad:
LIE No Disponsible
LSE No Disponsible
Notas: No hay información adicional
Características de incendio y explosividad
MSDS Name: SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
Page 3 of 8
Advertencia: Líquido combustible. Elimine todas las fuentes de ignición. Ventile la zona. Si el derrame es extenso, esté preparado para aislar el área
de peligro. No permita el acceso a personas que no estén implicadas en la limpieza y / o que no hayan sido adecuadamente entrenadas en la
contención de derrames de líquidos peligrosos/inflamables. Los vapores pueden explotar si se inflaman en una zona cerrada. Tirar esta sustancia al
desagüe puede provocar riesgos de incendio o explosión.
Medios de extinción adecuados
NFPA Clase II (Líquido Combustible): Use rocío de agua, químico seco ABC, espuma de "Alcohol" o CO2. Use agua para mantener fríos los envases
expuestos al fuego. Si una fuga o derrame no se han encendido, use rocío de agua para dispersar los vapores y para proteger al personal de
respuesta de emergencia que intentan parar la fuga. Se puede usar rocío de agua para alejar los derrames de los puntos de exposición y para diluirlos
a mezclas no inflamables.
Equipo especial de protección en caso de incendio
Use agua o rocío de agua para mantener frescos los envases expuestos al fuego. El rocío de agua puede ser usado para acarrear los
derramamientos lejos de los riesgos y para diluir los derrames de mezclas no combustibles. No vierta líquidos combustibles por el desagüe ya que
pueden suponer un peligro de incendio o explosión de vapores. Nunca dirija el chorro de una manguera directamente a las llamas / líquidos
combustibles. El chorro directo de una manguera hará que se esparza el fuego si se echa directamente sobre un derrame en llamas o dentro de un
recipiente abierto de líquido en llamas. Utilice un aparato de respiración autónomo (SCBA) equipado con mascarilla completa y operado a presión
según se requiera (o en otro modo de presión positiva) y ropa de protección. El personal que no tenga una protección respiratoria adecuada debe salir
del área para evitar una exposición significativa a los gases tóxicos de la combustión, incineración o descomposición. En un área cerrada o ventilada
deficientemente, utilice un SCBA durante la limpieza inmediatamente después de un incendio y también durante la fase de lucha contra incendios de
las operaciones de los bomberos.
Riesgos en caso de incendo
Proteja el producto de las llamas; mantenga la distancia adecuada cuando utilice aparatos que producen calor, etc. Durante la quema, combustión o
descomposición, se pueden emitir sustancias tóxicas o irritantes. El producto puede quemarse si se encuentra presente una fuente de ignición. El
recipiente cerrado puede romperse (debido a la acumulación de presión) cuando se expone a un calor extremo. Produce vapores volátiles que son
más pesados que el aire y que pueden viajar por el suelo o que pueden moverse por la ventilación o encenderse por llamas, chispas, calentadores u
otras fuentes de ignición en lugares distantes (posible inflamación). El producto puede formar una mezcla de vapor inflamable / aire a temperaturas en
o por encima del punto de ignición.
6 - Medidas a tomar en caso de vertido accidental
Medidas de protección para el medio ambiente
Desechar enterrando en arena, tierra u otro material no combustible. Evite tirarlo al desagüe (peligro de explosión), a arroyos u otros sistemas de
agua. Si se derrama en un área confinada, ventile.
Procedimiento de limpieza/recogida
Use ropa y equipo de protección personal apropiados. No descargue el líquido al alcantarillado público, sistemas de agua o aguas abiertas. Evitar la
presencia de fuentes de ignición. Ventile las áreas del derramamiento. Absorba rocia con una inerte materia. Colóquelo en un recipiente etiquetado,
cerrado; guárdelo en un lugar seguro mientras espera a desecharlo. Lave con agua y jabón el área de producto derramado. Cámbiese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar.
Eliminación
No Aplicable
7 - Manipulación y almacenaje
Manipulación
No corte, perfore o solde en o cerca del envase. Do not breathe dust, vapor, mist or gas. No se ingiera, pruebe o trague. Úselo en condiciones de
buena ventilación. Lávese bien después de manipular este producto. Siempre lávese bien antes de comer, fumar o usar los servicios. Evite el contacto
con los ojos y la piel. Adhiera y fije todos los recipientes cuando transfiera productos químicos. La chispa-prueba del uso equipaa con herramienta y el
equipo. Los vapores pueden viajar a fuentes lejanas de ignición. Provea lavabos para ojos y duchas de seguridad en el área de trabajo. Elimine las
fuentes de ignición (por ejemplo chispas, acumulación de estática, calor excesivo, etc.). Verter el producto de un recipiente puede crear una
acumulación electrostática que puede descargarse como una chispa. La chispa puede ser una fuente de ignición de mezclas de aire/vapor de
disolventes.
Almacenaje
Guarde en áreas de almacenamiento de productos combustibles y lejos de fuentes de calor y de llamas. Manténgase alejado de fuentes de calor,
chispas o llamas directas. Almacene en lugares bien ventilados. Mantenga el envase en posición vertical cuando no esté en uso para evitar
derramamientos. Evite almacenar los recipientes bajo la luz solar directa ya que se puede formar una acumulación de vapores en la parte superior
creando presión. Almacene este material lejos de las sustancias incompatibles. Mantenga el recipiente cerrado cuando no esté en uso. No lo guarde
en recipientes abiertos, sin etiquetar o con etiquetas erróneas. Los envases vacíos pueden contener vapores o líquidos residuales que pueden
inflamarse o explotar. No vuelva a utilizar los envases vacíos sin limpiarlos o reacondicionarlos. Cuando transfiera el producto químico, realice la
conexión antiestática y a tierra de los contenedores.
MSDS Name: SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
Page 4 of 8
8 - Controles de exposición / Protección personal
Chemical Name
ACGIH - -------TWA
Iron oxide
5.00 mg/m3
(respirable
fraction)
Light aromatic solvent
naphtha (petroleum)
5.00 mg/m3
ACGIH - -------STEL
OSHA - -------TWA
N/E
10.00 mg/m3
OSHA - -------STEL
10.00 mg/m3
(fume)
N/E
5.00 mg/m3
N/E
N/E
1,2,4-trimethylbenzene
25.00 ppm
N/E
125.00 mg/m3
1,3,5-trimethylbenzene
25.00 ppm
N/E
125.00 mg/m3
Toluene
20.00 ppm
N/E
200.00 ppm
N/E
300.00 ppm
(ceiling)
Notas: Contiene aceite mineral. En condiciones en las que pueda generarse vaho, debe cumplir la norma OSHA PEL de 5 mg por metro cúbico;
ACGIH TWA de 5 mg por metro cúbico, STEL de 10 mg por metro cúbico. Aunque ACGIH y OSHA no han establecido límites de exposición para
isómeros de trimetilbenzeno individuales, recomendamos un límite de exposición de 25 ppm para mezclas de isómeros de trimetilbenzeno.
Controles técnicos
Siempre provea cuando sea necesario, una ventilación por succión efectiva para extraer el rocío, aerosol, emanaciones, neblina y vapor del área de
los trabajadores para evitar la inhalación rutinaria. La ventilación debe ser adecuada para mantener la atmósfera del ambiente del lugar de trabajo por
debajo de los límites de exposición señalados en la MSDS. Elimine las fuentes de la ignición (por ejemplo, las chispas, el aumento constante, el calor
excesivo, etc.) (Lineamientos de ventilación/las técnicas pueden encontrarse en publicaciones como las de Ventilación Industrial: Conferencia
Americana de Higienistas Industriales del Gobierno, 1330 Kemper Meadow Drive, Cincinnati, Ohio, 45240-1634, EEUU.)
Protección de los ojos/cara
Se requiere el uso de lentes o gafas de seguridad.
Protección de la piel
Utilice guantes (impermeables) resistentes a compuestos químicos.
Proteccion de las vias respiratorias
Use un respirador aprobado (por ejemplo: un respirador de vapor orgánico, un respirador purificador que cubra toda la cara para vapores orgánicos o
un aparato de respiración independiente) cuando la exposición a los aerosoles, niebla, rocío o vapores exceda los límires de cualquier substancia
listada en este Boletín Informativo de Seguridad Industrial (MSDS). Use un respirador en conformidad con las limitaciones de uso del fabricante y la
norma de OSHA 1910.134 (29CFR).
Protección general
No hay información adicional
9 - Propiedades físicas y químicas
Estado
Líquido
pH
No Disponsible
Aspecto
Rojo
Peso volátil
17%
Olor
Aromatic Hydrocarbon
Peso específico
1.97
Solubilidad
(en agua)
Insoluble
Compuestos orgánicos
volátile
~ 17%
Punto de ebullición °F
Punto de ebullición °C
No Disponsible
No Disponsible
Velocidad de Más lento que el
evaporación Acetato de n-Butilo
Presión de
vapor
(Solvent) 3 mmHg @
68 °F
Punto de
fusión
No Disponsible
Densidad del Más pesado que el aire
vapor
Coeficiente
de reparto
No Disponsible
Notas: Las cantidades especificadas son típicas y no representan una especificación.
MSDS Name: SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
Page 5 of 8
10 - Estabilidad y reactividad
Estabilidad
Este producto es estable.
Polimerización peligrosa
La polimerización peligrosa no ocurrirá.
Notas:
No hay información adicional
Condiciones a evitar
No lo exponga al calor excesivo ni a fuentes de ignición.
Incompatibilidad con otros materiales
Evite el contacto con agentes oxidantes fuertes.
Productos peligrosos de descomposición
Monóxido de carbono o dióxido de carbono.
Reactividad adicional / Información sobre estabilidad
Sin información
Emisiones del proceso térmico
No Applicable
11 - Información toxicológica
Se debe tener precaución por medio del uso prudente de equipo de protección y de los procedimientos de manipulación para reducir al mínimo la
exposición.
El Nombre Químico
LC50 Inhalacíon
Iron oxide
N/E
Light aromatic solvent naphtha (petroleum)
>4.2 mg/L 4hr
1,2,4-trimethylbenzene
18000 mg/m3 (4 hr)
Especie
LD50 Oral
Especie
LD50 Cutáneo
>10000 mg/kg
Rat/ adult
N/E
Especie
Rat/ adult
8400 mg/kg
Rat/ adult
>2000 mg/kg
Rabbit/
adult
Rat/ adult
3400 mg/kg
Rat/ adult
>3160 mg/kg
Rabbit/
adult
1,3,5-trimethylbenzene
24 mg/m3 ((14hr)
Rat/ adult
5000 mg/kg
Rat/ adult
N/E
Toluene
>26700 ppm (1H)
Rat/ adult
636 mg/kg
Rata/adulto
8390 mg/kg
Rabbit/
adult
Especie
LD50 Oral
Especie
LD50 Cutáneo
Especie
El Nombre Químico
LC50 Inhalacíon
Iron oxide
N/E
Light aromatic solvent naphtha (petroleum)
3400 ppm 4hr
1,2,4-trimethylbenzene
N/E
1,3,5-trimethylbenzene
N/E
N/E
N/E
Toluene
12.5 mg/L (4H)
N/E
N/E
Rat/ adult
Rat/ adult
N/E
N/E
N/E
N/E
N/E
N/E
No se han conducido estudios de toxicidad para este producto.
El TOLUENO puede ser dañino para el feto humano con base en pruebas realizadas en animales y datos epidemiológicos limitados.
12 - Información ecológica
No se ha realizado ninguna prueba ecológica en este producto.
NAFTA DISOLVENTE, PETRÓLEO, FRACCIÓN AROMÁTICA LIGERA. 96 horas LC50, Oncorhynchus mykiss, 9,22 mg/L. 48 horas EC50, Daphnia
magna, 6,14 mg/L. TOLUENO: Toxicidad en peces de agua dulce - 96 horas CL50: 25.0-36.0 mg/L, 24.0 mg/L; Toxicidad en invertebrados de agua
dulce - 48 horas CE50: 11.3-19.6 mg/L, 310-313 mg/L; Análisis de toxicidad Microtox - 30 min CE50: 19.7 mg/L.
1,2,4-TRIMETHYLBENZENE: Freshwater Fish Toxicity: 96 Hour LC50 - 7.7 mg/L; Freshwater Invertebrate Toxicity: 48 Hour EC50 - 6.1 mg/L.
1,3,5-TRIMETHYLBENZENE: Freshwater Fish Toxicity: 96 Hour LC50 - 3.5 mg/L; Freshwater Invertebrate Toxicity: 24 Hour EC50 - 50 mg/L.
MSDS Name: SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
Page 6 of 8
Notes: No hay información adicional
13 - Consideraciones sobre la eliminación
DESPERDICIO PELIGROSO: Deseche el desperdicio (incinere) en instalaciones de desecho de desperdicios peligrosos permitidos por RCRA. Punto
de ignición por debajo de 140 F (60 C) - EPA Hazardous Waste No.: D001. Federal Resource Conservation and Recovery Act (RCRA), 40CFR261.21.
Se deben examinar los reglamentos federales, estatales y locales donde se genere, trate y/o deseche el material residual para verificar que se tiene la
clasificación de residuo apropiada.
US RQ
Chemical Name
-- lbs --
-- kg --
Toluene
1000.00
454.55
14 - Información relativa al transporte
Número UN/NA:
UN1268
Grupo de embalage: III
Clase peligro:
3
Clase IMDG:
3
Clase ICAO/IATA:
3
Clase TDG:
3
Nombre del material: Petroleum Distillates, N.O.S.
Notes: Para embarque por superficie dentro de los Estados Unidos, los líquidos inflamables con un punto de ignición de 100-141° F (38-60° C)
pueden ser re-clasificados: En envases de 119 galones (450.4 L) de capacidad o menos: NO ESTAN REGULADOS. En envases de más de 119
galones (450.4 L) de capacidad: LIQUIDO COMBUSTIBLE.
15 - Información reglamentaria
Esta HISM ha sido preparada de acuerdo con los criterios de peligrosidad en la Comunicacion Estandar de Peligros OSHA, 29 CFR 1910.1200
EE.UU.Control de Substancias Tóxicas (TSCA):
Todos los componentes de este producto aparecen en el inventario de compuestos químicos de la Ley de Control de
Substancias Tóxicas (TSCA) o cumplen con los reglamentos de la TSCA.
EE.UU. CERCLA – SARA:
SARA Título III Sección 312 Categoría (40 CFR 311/312):
Peligro de salud inmediato, Peligro de salud cronico, Peligro de incendio
SARA Título III Sección 313: Este producto contiene los productos químicos tóxicos siguientes conforme a los requisitos de divulgación de la
sección 313 del planeamiento de la emergencia y la comunidad Derecho-a-Sabe acto de 1986 y 40 CFR 372:
Chemical Name
CAS #
1,2,4-trimethylbenzene
0000095-63-6
Toluene
0000108-88-3
Proposición 65 de California:
Advertencia: Los ingredientes siguientes presentes en el producto se saben en el estado de California que pueden causar a
cáncer:
Ninguna conocida que esté presente o ninguna en cantidades que se deban reportar para exposición ocupacional según la
aprobación de OSHA de la Norma de Comunicación de Peligros de California, Registro federal, página 31159 ff, 6 de junio
de 1997.
MSDS Name: SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
Page 7 of 8
Advertencia: Los ingredientes siguientes presentes en el producto se saben en el estado de California que pueden causar
defectos del nacimiento, u otros peligros reproductivos:
Chemical Name
CAS #
Toluene
0000108-88-3
La identidad química de algunos o todos los componentes presentes es información confidencial de la empresa (secreto comercial) y se mantiene
secreta según lo permite 29CFR1910.1200 (i).
Lista de Substancias Nacionales Canadiense (DSL):
DSL CANADIENSE: Todos los componentes de este producto forman parte de la Lista de
Substancias Nacionales Canadienses (DSL) o está exentas de la lista.
Lista de Divulgación Canadiense de Ingredientes: Los siguientes componentes están en la lista de Ingredientes Canadiense (WHMIS):
Iron oxide
1,2,4-trimethylbenzene
1,3,5-trimethylbenzene
Toluene
WHMIS Canadiense Clase:
B3, D2A, D2B
Notes: No hay información adicional
16 - Otras informaciones
Notes: An asterisk appearing after the HMIS Health numerical rating denotes a chronic hazard.
Clasificación HMIS
Salud: 2*
Inflamabilidad: 2
Reactividad: 0
Clasificación NFPA
Salud: 2
Flamabilidad: 2
Reactividad: 0
Protección personal: X
CLAVE: 0=Insignificante; 1=Ligero; 2=Moderado; 3=Alto; 4=Extremo
La clasificación de la Asociación Nacional de Pinturas y Recubrimientos, del Sistema de Información de Materiales Peligrosos (HMIS) se aplica al
producto "como se empaquetó" (o sea, temperatura ambiente). Los grados se basan sobre el manual de clasificación 1984 de HMIS®. Los valores
no reflejan HMIS® III. La clasificación de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) identifica la gravedad de los peligros del
material durante una emergencia de incendio (o sea, "ardiendo").
Símbolos/abbreviaturas:
*:
ACGIH:
A1:
A2:
A3:
No. CAS:
IARC:
Grupo1:
Grupo2A:
Grupo2B:
Grupo3:
MSHA:
NIOSH:
NTP:
N/A:
N/E:
OSHA
PEL:
PNOC:
RTK:
La marca comercial es propiedad de la empresa Emerald Performance Materials, LLC.
Conferencia Americana de Higienistas Industriales del Gobierno
Cancerígeno confirmado en humanos
Se sospecha que es cancerígeno en humanos
Cancerígeno en animales
Número de Registro de Servicio de Resumen Químico
Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer
Cancerígeno en humanos
Probablemente cancerígeno en humanos
Posiblemente cancerígeno en humanos
No clasificable como cancerígeno en humanos
Administración de Salud y Seguridad en las Minas
Instituto Nacional de Higiene y Seguridad Ocupacional
Instituto Nacional de Higiene y Seguridad Ocupacional
No es Aplicable
Ninguna Establecida
Administración de Salud y Seguridad Ocupacional
Límite de Exposición Permisible
Partículas no Clasificadas de Otra Manera ed
Derecho a Saber
MSDS Name: SUP-R-CRYL* II Red Oxide BS
STEL:
TLV:
C:
S:
WHMIS:
Page 8 of 8
Límite de Exposición de Corto Plazo (Promedio Temporal Ponderado de 15 minutos)
Valor Límite de Umbral
Límite Superior
Notación relativa a la piel se refiere a una contribución potencialmente significativa a la exposición general por vía cutánea
incluyendo membranas mucosas y ojos y por contacto directo de la piel con la substancia
Sistema Canadiense de Información sobre Materiales Peligrosos en el Lugar de Trabajo
Responsabilidad del Usuario/Declinación de Responsabilidad
Como las condiciones o los métodos de uso están fuera de nuestro control, no asumimos ninguna responsabilidad y denegamos expresamente
cualquier responsabilidad legal debido a cualquier uso de este material. Consideramos que la información presentada aquí es verdadera y precisa
aunque todos los enunciados o sugerencias se hacen sin garantía, expresa o implícita, con respecto a la exactitud de la información, los riesgos
relacionados con el uso del material o los resultados que se van a obtener al hacer uso de eso. El cumplimiento con todas las leyes federales,
estatales y locales aplicables, y con todos los reglamentos aplicables queda como responsabilidad del usuario.
Este boletin no puede cubrir todas las situaciones posibles que el usuario pueda experimentar durante el proceso. Cada aspecto de la operacion debe
ser analizada para determinar si o donde precauciones adicionales son necesarias. La informacion sobre salud y seguridad aqui contenida debe
proporcionarse a los empleados y clientes. Es su responsabilidad desarrollar guías apropiadas guias de trabajo y programas de capacitacion al
empleado para su manipulación.

Documentos relacionados

hoja de datos de seguridad - Emerald Performance Materials

hoja de datos de seguridad - Emerald Performance Materials La METILETIL CETOXIMA (MECO) provoca grave irritación en los ojos y posiblemente causa quemaduras corrosivas. Provoca irritación de la piel y del sistema respiratorio. Aunque las pruebas con animal...

Más detalles