descargar hoja de venta

Transcripción

descargar hoja de venta
desde
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
desde
18 8 0
E X C E S O
E S
18 8 0
D A Ñ I N O ”
Una nueva generación de vinos varietales, reserva, gran reserva y espumantes provenientes del Perú ofrecidos por la bodega Santiago Queirolo.
“INTIPALKA” significa “VALLE DEL SOL” en quechua, lenguaje hablado durante el Imperio de los Incas. Hace referencia al valle de donde provienen los vinos, el valle de ICA, reconocido desde la antigüedad por su
clima y suelos excepcionales para la agricultura.
Los viñedos ubicados al pie de los Andes, a 500 m.s.n.m. y más de 60 km. de la costa tienen un clima desértico, con gran amplitud térmica; suelos francos, profundos, ricos en magnesio. Riego tecnificado y cosecha
manual. La vinificación se realiza a temperatura controlada, en tanques de acero inoxidable y añejados en barricas de roble francés y americano.
A new generation of varietal, reserve, grand reserve and sparkling wines from Peru, offered by Santiago Queirolo winery.
“INTIPALKA” means “VALLEY OF THE SUN” in quechua, the language spoken during the Inca Empire and still spoken in the highlands of Peru. The name makes reference to the valley of ICA, where
the wines originate, which has been recognized since the old days for its exceptional climate and lands for agriculture.
The vineyards, located at the foot of Los Andes, at 500 meters above sea level and more than 50 kilometers from the coast, are blessed with a desert-like climate with a great thermal range and
noble and deep lands rich in magnesium. Irrigation is done technically and harvesting is done manually. Vinification is done at a controlled temperature in stainless steel tanks and wines are aged in
French and American oak barrels.
GRAN RESERVA
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
RESERVA
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
GRAN RESERVA
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Cabernet Sauvignon 45%, Tannat 45%, Syrah 10%.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Reserva:
100% blend con 24 meses de guarda en barricas de roble.
Nota de Cata:
Color rojo granate profundo. Aromas a chocolate, vainilla, cocoa,
granos de café y cereza y de cuero. Aterciopelado en boca,
concentrado con taninos maduros, elegante.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Presentación:
Botella 750 ml.
Variety:
Cabernet Sauvignon 45%, Tannat 45%, Syrah 10%.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Reserve:
100% blend aged 24 months in oak barrels.
Tasting Notes:
Deep red claret color. Chocolate, vanilla, cocoa, coffee beans,
cherry and leather aromas. Velvety in mouth, concentrated
with mature tannins, elegant.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Presentation:
750ml bottle.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
RESERVA
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Cabernet Sauvignon 60% - Petit Verdot 40%.
Variedad:
Malbec 40% - Merlot 60%.
Variedad:
Cabernet Sauvignon 50% - Syrah 50%.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Reserva:
40% blend con 6 meses de guarda en barricas de roble.
Reserva:
40% blend con 6 meses de guarda en barricas de roble.
Reserva:
40% blend con 6 meses de guarda en barricas de roble.
Nota de Cata:
Rojo granate profundo. Frutos negros maduros con leves notas
a frutillas, cassis y ciruelas. Sabores complejos a frutas silvestres,
suaves y de gran riqueza. Taninos maduros con final largo y
placentero.
Nota de Cata:
Rojo intenso con matices violetas, con una combinación de
aromas a frutas frescas aportadas por el Malbec, con otros más
densos y maduros aportados por el Merlot. Taninos suaves y de
fina trama.
Nota de Cata:
Intenso rojo púrpura. Presencia de aromas a frutos negros y
rojos maduros como mora, notas especiadas como la pimienta
negra. Taninos densos y jugosos, destacando las notas a
mermelada de guinda.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Presentación:
Botella 750 ml.
Presentación:
Botella 750 ml.
Presentación:
Botella 750 ml.
Variety:
Cabernet Sauvignon 60% - Petit Verdot 40%
Variety:
Malbec 40% - Merlot 60%
Variety:
Cabernet Sauvignon 50% - Syrah 50%
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Reserve:
40% blend aged 6 months in oak barrels.
Reserve:
40% blend aged 6 months in oak barrels.
Reserve:
40% blend aged 6 months in oak barrels.
Tasting Notes:
Deep red claret color. Mature black fruits with low notes of
strawberries, cassis and plum aromas. Complex flavors of wild
berries, soft and rich. Mature tannins with a long, pleasant
ending.
Tasting Notes:
Intense red with violet hues, with combined aromas of fresh
fruits delivered by the Malbec and a more dense and mature
aroma delivered by the Merlot. Soft tannins and of fine weaving.
Tasting Notes:
Intense purple red. Aromas of black and red mature fruits like
blackberries and notes of spice like black pepper. Dense and
juicy tannins, highlighting the morello cherry jam notes.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Presentation:
750ml bottle.
Presentation:
750ml bottle.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Presentation:
750ml bottle.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
Una nueva generación de vinos varietales, reserva, gran reserva y espumantes provenientes del Perú ofrecidos por la bodega Santiago Queirolo.
“INTIPALKA” significa “VALLE DEL SOL” en quechua, lenguaje hablado durante el Imperio de los Incas. Hace referencia al valle de donde provienen los vinos, el valle de ICA, reconocido desde la antigüedad por su
clima y suelos excepcionales para la agricultura.
Los viñedos ubicados al pie de los Andes, a 500 m.s.n.m. y más de 60 km. de la costa tienen un clima desértico, con gran amplitud térmica; suelos francos, profundos, ricos en magnesio. Riego tecnificado y cosecha
manual. La vinificación se realiza a temperatura controlada, en tanques de acero inoxidable y añejados en barricas de roble francés y americano.
A new generation of varietal, reserve, grand reserve and sparkling wines from Peru, offered by Santiago Queirolo winery.
“INTIPALKA” means “VALLEY OF THE SUN” in quechua, the language spoken during the Inca Empire and still spoken in the highlands of Peru. The name makes reference to the valley of ICA, where
the wines originate, which has been recognized since the old days for its exceptional climate and lands for agriculture.
The vineyards, located at the foot of Los Andes, at 500 meters above sea level and more than 50 kilometers from the coast, are blessed with a desert-like climate with a great thermal range and
noble and deep lands rich in magnesium. Irrigation is done technically and harvesting is done manually. Vinification is done at a controlled temperature in stainless steel tanks and wines are aged in
French and American oak barrels.
VARIETALES
“ T O M A R
B E B I D A S
ESPUMANTE
A L C O H Ó L I C A S
COSECHA TARDÍA
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
VARIETALES
www.SantiagoQueirolo.com
“ T O M A R
Variedad:
Tannat 100%.
Variedad:
Malbec 100%.
Variedad:
Syrah 100%.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Nota de Cata:
De color rojo granate intenso. Aromas que recuerdan
notoriamente a frutas rojas y negras, mezcladas con cerezas y
frutillas. En boca, están presentes taninos maduros y redondos.
Acidez natural, buen volumen, exquisito y largo.
Nota de Cata:
De color rojo oscuro, con aromas que recuerdan a frutos
negros, chocolate y cerezas maduras. En el paladar se perciben
notas a cuero y licorosas, complementadas por taninos
redondos, que llevan a un largo y elegante final.
Nota de Cata:
Color rojo rubí con reflejos violetas. Aromas frescos que
recuerdan a frambuesas, especias dulces y una nota
ligeramente cárnica propio de la variedad. De cuerpo medio,
bien estructurado, con un ataque amplio y fresco en el paladar.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Presentación:
Botella 750 ml.
Presentación:
Botella 750 ml.
Presentación:
Botella 750 ml.
Variety:
Tannat 100%.
Variety:
Malbec 100%.
Variety:
Syrah 100%.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Tasting Notes:
Intense red claret color. Aromas that strongly remind of red and
black fruits, mixed with cherries and strawberries. In mouth, round
and mature tannins are present. Natural acidity, good volume,
exquisite and long.
Tasting Notes:
Intense dark red color, with aromas that remind of black fruits,
chocolate and mature cherries. In the palate, leather and liquorish
notes are perceived, complemented by round tannins that carry to
a long and elegant ending.
Tasting Notes:
Ruby red color with violet reflections. Fresh aromas that remind of
raspberries, sweet spices and a light meaty note typical of the
variety. Medium body, well structured, with a wide and fresh attack
in the palate.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Presentation:
750ml bottle.
Presentation:
750ml bottle.
Presentation:
750ml bottle.
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
VARIETALES
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Sauvignon Blanc 100%.
Variedad:
Rose, Syrah 100%.
Variedad:
Chardonnay 100%.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Nota de Cata:
Color amarillo pálido con ribetes verdosos. Expresivo aroma
donde destacan notas cítricas, manzana y durazno. En boca,
refrescante, vivaz y de buena acidez, estructura liviana con final
largo y exquisito.
Nota de Cata:
Color rojo rubí con reflejos violetas. Despliega aromas frescos
que recuerdan frambuesas, especias dulces y un toque
ligeramente cárnico propio de la variedad. De cuerpo medio,
bien estructurado y con un ataque amplio y vivaz, placentero
y fresco en el paladar.
Nota de Cata:
Color amarillo pálido, aromas frescos e intensos que recuerdan
frutas tropicales. El paladar redondeado, fresco gracias a su
acidez natural. De cuerpo medio y final largo.
Temperatura de servicio:
10º a 12º C.
Temperatura de servicio:
10º a 12º C.
Presentación:
Botella 750 ml.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Tasting Notes:
Pale yellow color with greenish borders. Expressive aromas with
citric notes, apple and peach standing out. Refreshing, vivacious
and with good acidity in mouth, light structure with a long and
exquisite ending.
Serving Temperature:
10°C to 12°C.
Presentation:
750ml bottle.
“ T O M A R
B E B I D A S
Presentación:
Botella 750 ml.
Presentación:
Botella 750 ml.
Variety:
Sauvignon Blanc 100%.
Temperatura de servicio:
10º a 12º C.
Variety:
Rose, Syrah 100%.
Variety:
Chardonnay 100%.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Tasting Notes:
Ruby red color with violet reflections. Displays fresh aromas that
remind of raspberries, sweet spices and a light meaty note
typical of the variety. Medium body, well structured, with a wide
and vivacious attack, pleasant and fresh in the palate.
Tasting Notes:
Pale yellow color, fresh and intense aromas that remind of
tropical fruits. Rounded palate, fresh due to its natural acidity.
Medium body and long ending.
Serving Temperature:
10°C to 12°C.
Presentation:
750ml bottle.
Presentation:
750ml bottle.
A L C O H Ó L I C A S
Serving Temperature:
10°C to 12°C.
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
ESPUMANTE
Y COSECHA
TARDÍA
www.SantiagoQueirolo.com
“ T O M A R
Variedad:
Extra brut
Variedad:
Moscatel de Alejandria 100%.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Nota de cata:
De color dorado intenso. Aromas que recuerdan a las uvas que
le dan origen, junto con frutos tropicales y ligeras notas florales.
Notorio equilibrio en boca, dulce pero fresco, gran volumen y
final largo.
Nota de Cata:
De color dorado intenso. Aromas que recuerdan a las uvas que
le dan origen, junto con frutos tropicales y ligeras notas florales.
Notorio equilibrio en boca, dulce pero fresco, gran volumen y
final largo.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Temperatura de servicio:
10º a 12º C.
Presentación:
Botella 750 ml.
Presentación:
Botella 375 ml.
Variety:
Extra Brut
Variety:
Moscatel de Alejandria 100%.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Tasting Notes:
Intense golden color. Aromas that remind of the grapes that
originate it, as well as tropical fruits and light floral notes.
Notorious equilibrium in mouth, sweet but fresh, great volume
and long ending.
Tasting Notes:
Intense golden color. Aromas that remind of the grapes that
originate it, as well as tropical fruits and light floral notes.
Notorious equilibrium in mouth, sweet but fresh, great volume
and long ending.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Serving Temperature:
10°C to 12°C.
Presentation:
750ml bottle.
Presentation:
375ml bottle.
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
Pisco Intipalka, de nuestros viñedos en Ica, al pie de los andes, donde el clima es desértico y la tierra franca; obtenemos, de una minuciosa selección de uvas pisqueras cosechadas a mano, el mosto yema que
fermentado en tanques de acero inoxidable y destilado gota a gota en alambiques y falcas de cobre, da como resultado un pisco único de una sedosidad y suavidad excepcional.
Pisco Intipalka, es el fruto de nuestra pasión y compromiso por el pisco, porque lo extraordinario solo le sucede a quienes lo persiguen. Excelencia más allá de calidad.
From our vineyards in Ica at the foot of Los Andes, where the weather is desert-like and the land is noble, we obtain through a thorough selection of pisco grapes harvested manually, the free run
juice which is fermented in stainless steel tanks and distilled drop by drop in copper stills and falcas. The result is Intipalka Pisco, a unique pisco with exceptional silkiness and softness.
Intipalka Pisco is the result of our passion and commitment to pisco, because the extraordinary only happens to those who pursue it. Excellence beyond quality.
MOSTRO VERDE
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
PISCO
MOSTO VERDE
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Quebranta
Variedad:
Acholado
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Nota de cata:
Limpio, brillante y con tonos plata. Presencia amable del
alcohol, notas a hojas secas, frutos secos y pasas.
En boca, ingreso dulzón, con estructura y densidad, sabores y
aromas a pecanas y nueces con notas a fruta seca. Final
amplio, suavemente cálido y muy prolongado.
Nota de Cata:
Color limpio, muy brillante y reflejos acerados. Con aromas
atractivos y amables, notas de duraznos y flores acompañado
de pecanas y heno, sensaciones de pasas rubias y miel de
flores.
En boca notas armónicas de cítricos, hierba luisa y pecanas
con dejos a pasas, higos y fruta confitada, evoluciona con
suavidad pero con buena estructura. Amplio final.
Presentación:
Botella 750 ml.
Presentación:
Botella 750 ml.
Variety:
Quebranta
Variety:
Acholado
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Tasting Notes:
Clean, shiny with silver hues. Kind presence of alcohol, dry
leaves, dry fruits and raisins notes.
In mouth, sweet entrance, with structure and density, flavors
and aromas of pecans and nuts with dry fruit notes. Wide
ending, softly warm and prolonged.
Tasting Notes:
Clean color, very shiny with steel hues. Attractive and kind
aromas, peach and flower notes, accompanied by pecans and
hay, sensations of golden raisins and blossom honey.
In mouth, harmonic notes of citric fruits, lemongrass and
pecans with touches of raisins, fig and candied fruits, it evolves
softly but with a good structure. Wide ending.
Presentation:
750ml bottle.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
Presentation:
750ml bottle.
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
PISCO
MOSTO VERDE
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Italia
Variedad:
Torontel
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Nota de cata:
De color limpio, transparente con brillo y reflejos plateados.
Con aromas suaves y delicadas notas de flores blancas, hierba
luisa y manzanilla con toques a piel de lima. En boca, cremoso
y suavemente dulce al ingreso. Evoluciona a sensaciones
herbales y florales con notas mentoladas y frescas. Final
prolongado y de suave calidez.
Nota de cata:
Brillante y limpio, con reflejos acerados. Con aromas que
evocan notas de dulces frescos. Muy cítrico, con recuerdos a
lima, limón y toronja. Sensaciones de frutas amarillas y flores
blancas. En boca, denso y amable al ingreso, con recuerdos a
dulces cítricos. Evolución mentolada y muy fresca. Final a piel
de toronja y naranja muy prolongado.
Presentación:
Botella 750 ml.
Presentación:
Botella 750 ml.
Variety:
Italia
Variety:
Torontel
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, ICA, PERU.
Tasting Notes:
Clean color, sheer with shine and silver hues. With soft and
delicate aromas, notes of white flowers, lemongrass and
chamomile with touches of lima peel. In mouth, creamy and
lightly sweet at entrance. It evolves to herbal and floral
sensations with minty and fresh notes. Prolonged ending of
soft warmth.
Tasting Notes:
Shiny and clean, with steel hues. Aromas that evoke notes of
fresh sweets. Very citric, with reminders of lime, lemon and
grapefruit. Sensations of yellow fruits and white flowers. In
mouth, dense and kind at entrance, with reminders of citric
sweets. Minty and very fresh evolution. Prolonged ending of
grapefruit and orange peel.
Presentation:
750ml bottle.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
Presentation:
750ml bottle.
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
En el Perú, desde 1880, el sabor del buen vino hace referencia a Santiago Queirolo. Los vinos y sus sabores ya reconocidos y apreciados por el consumidor, son elaborados con uvas seleccionadas de nuestros
viñedos ubicados los valles de Cañete e Ica. Un delicado prensado da el mosto que fermentado en tanques de acero inoxidable, a temperaturas controladas permite obtener los característicos vinos secos, semi secos
y dulces; espumantes, tintos, blancos y rosados ideales para acompañar la comida peruana.
Since 1880, in Peru, the taste of a good wine is a reference to Santiago Queirolo. Our wines and their flavors, recognized and appreciated by consumers, are produced with selected grapes from
our vineyards located in the Cañete and Ica valleys. A delicate pressing gives as a result the grape juice which, fermented in stainless steel tanks at controlled temperatures, allows us to obtain the
characteristic dry, medium dry and sweet wines; sparkling, red, white and rose, ideal for accompanying Peruvian food.
SEMI SECOS
“ T O M A R
B E B I D A S
SECOS
ESPUMANTES
A L C O H Ó L I C A S
E N
SANGRÍAS
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
SEMI SECOS
Y DULCES
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Gran Vino Borgoña
Variedad:
Magdalena
Variedad:
Cosecha 125
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
Vino joven elaborado con la variedad Borgoña.
Descripción:
Vino joven elaborado con las variedades Malbec y Tannat.
Descripción:
Vino joven elaborado con las variedades Barbera y Borgoña.
Temperatura de servicio:
18º C.
Temperatura de servicio:
16º C.
Temperatura de servicio:
16º C.
Presentaciones:
375 ml., 750 ml. y 2 lt / galón.
Presentaciones:
750 ml. y 2 lt. / galón.
Presentación:
750 ml.
Variety:
Gran Vino Borgoña
Variety:
Magdalena.
Variety:
Cosecha 125
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Young wine produced with the Burgundy variety.
Description:
Young wine produced with the Malbec and Tannat
varieties.
Description:
Young wine produced with the Barbera and Burgundy
varieties.
Serving Temperature:
16°C.
Serving Temperature:
16°C.
Presentations:
750ml and 2lt / gallon.
Presentation:
750ml.
Serving Temperature:
18°C.
Presentations:
375ml, 750ml and 2lt / gallon.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
SEMI SECOS
Y DULCES
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Blanco Reservado
Variedad:
Rosé
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
Vino blanco joven, elaborado con uvas de las
variedades Ugni Blanc y Sauvignon Blanc.
Descripción:
Vino joven elaborado con las variedades de Shiraz.
Temperatura de servicio:
14º C.
Temperatura de servicio:
12º C.
Presentaciones:
750 ml. y 2 lt. / galón.
Presentación:
750 ml.
Variety:
Blanco Reservado
Variety:
Rose
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Young white wine produced with grapes of the Ugni
Blanc and Sauvignon Blanc varieties.
Description:
Young wine produced with the Shiraz varieties.
Serving Temperature:
14°C.
Serving Temperature:
12°C.
Presentations:
750ml and 2lt / gallon.
Presentation:
750ml.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
SEMI SECOS
Y DULCES
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Portus
Variedad:
Moscato
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
Vino tinto dulce fortificado elaborado con uva Moscato de
Hamburgo.
Descripción:
Vino blanco dulce elaborado con uva Moscatel de Alejandría.
Temperatura de servicio:
12º C.
Temperatura de servicio:
18ºC.
Presentaciones:
750 ml.
Presentaciones:
Botella 750 ml.
“ T O M A R
B E B I D A S
Variety:
Portus
Variety:
Moscato
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Sweet fortified red wine produced with Moscato de
Hamburgo grapes.
Description:
Sweet white wine produced with Moscatel de Alejandria
grapes.
Serving Temperature:
18°C.
Serving Temperature:
12°C.
Presentation:
750ml.
Presentation:
750ml.
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
SECOS
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Malbec
Variedad:
Tannat
Variedad:
Shiraz
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
Vino joven con colores púrpuras típicos del Malbec, sus
aromas muestran fruta fresca y ciruelas con toques
suavemente florales. En paladar es equilibrado y suave, franco
con buen final frutado y fresco.
Descripción:
De la nueva generación de vinos de nuestra bodega. Vino
joven de color intenso con aromas a frutas rojas y negras.
Descripción:
Joven varietal de gran personalidad con ligero paso por barrica
americana y aromas que recuerdan a moras y almendras
confitadas.
Temperatura de servicio:
16º C.
Temperatura de servicio:
16º C.
Temperatura de servicio:
16º C.
Presentaciones:
375ml. y 750 ml.
Presentaciones:
375ml. y 750 ml.
Presentación:
750 ml.
Variety:
Malbec
Variety:
Tannat
Variety:
Shiraz
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Young wine with purple colors typical of Malbec, its
aromas evoke fresh fruit and plums with soft floral
touches. In the palate it is balanced and soft, noble and
with good fruity and fresh ending.
Description:
From the new generation of wines from our cellar. Young
wine with intense color and aromas of red and black fruits.
Description:
Young varietal of great personality with quick stay in american
oak barrels and aromas that remind of blackberries and candied
almonds.
Serving Temperature:
16°C.
Serving Temperature:
16°C.
Serving Temperature:
16°C.
Presentations:
375ml and 750ml.
Presentations:
375ml and 750ml.
Presentation:
750ml
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
SECOS
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Rosé Shiraz
Variedad:
Sauvignon Blanc
Variedad:
Siglo XVI
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
Joven varietal fresco y muy frutal. Aromas francos, típicos de
la variedad.
Descripción:
Varietal de la nueva generación de vinos de nuestra bodega,
de gran frescura, con aromas a frutas tropicales y cítricos.
Descripción:
Vino tinto seco elaborado con uvas de nuestros viñedos de Ica
y Cañete.
Temperatura de servicio:
12º C.
Temperatura de servicio:
11º C.
Temperatura de servicio:
16º a 18º C.
Presentación:
375 ml. y 750 ml.
Presentaciones:
375 ml. y 750 ml.
Presentaciones:
750 ml.
Variety:
Rose Shiraz
Variety:
Sauvignon Blanc
Variety:
Siglo XVI
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description: Varietal from the new generation of wines
from our cellar.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Young varietal, fresh and very fruity. Noble aromas, typical to the
variety.
Serving Temperature:
12°C.
Serving Temperature:
11°C.
Serving Temperature:
16°C to 18°C.
Presentations:
375ml and 750ml.
Presentations:
375ml and 750ml.
“ T O M A R
B E B I D A S
Description:
Dry red wine produced with grapes of our vineyards in Ica
and Cañete.
Presentation:
750ml.
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
ESPUMANTES
www.SantiagoQueirolo.com
Vals
Primado
Variedad:
Espumante
Variedad:
Espumante semi dulce
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
Espumante de fermentación natural, elaborado con la variedad
Moscatel de Alejandría. Tiene acentos frescos y frutales.
Descripción:
Joven varietal fresco y muy frutal. Aromas francos, típicos de
la variedad.
Temperatura de servicio:
8º a 10º C.
Temperatura de servicio:
8º a 10º C.
Presentación:
750 ml.
Presentación:
375 ml. y 750 ml.
Vals
Primado
Variety:
Sparkling Wine
Variety:
Semi Sweet Sparkling Wine
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Sparkling wine with natural fermentation, produced with
the Moscatel de Alejandria variety. It has fresh and fruity
accents.
Description:
Yung varietal, fresh and very fruity. Noble aromas, typical
to the variety.
Serving Temperature:
8°C to 10°C.
Serving Temperature:
8°C to 10°C.
Presentations:
375ml and 750ml.
Presentation:
750ml.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
VINOS
ESPUMANTES
Y SANGRÍA
www.SantiagoQueirolo.com
Primadonna
Variedad:
Sangría Tinto
Variedad:
Espumoso semi dulce
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
Elaborada con vino tinto y jugos de frutas naturales de piña y
naranja.
Descripción:
Espumoso semi dulce elaborado con el método Charmat en
base a la uva Moscatel de Alejandría.
Temperatura de servicio:
10º a 14º C.
Temperatura de servicio:
6º a 9º C.
Presentaciones:
Pet. de 1 lt.
Presentaciones:
750 ml.
Primadonna
Variety:
Red sangria
Variety:
Semi Sweet Sparkling Wine
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Produced with red wine and natural orange and pineapple
juices.
Description:
Semi sweet sparkling wine produced with the Charmat
method using Moscatel de Alejandria grapes.
Serving Temperature:
10°C to 14°C.
Serving Temperature:
6°C to 19°C.
Presentation:
1lt. Pet.
Presentation:
750ml.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
Pisco Queirolo desde 1880 comparte con todos los peruanos momentos de celebración. Elaborado con uvas pisqueras seleccionadas de nuestros viñedos ubicados en los valles de Cañete e Ica son prensadas para
ser fermentadas en tanques de acero inoxidable a temperaturas controladas con la finalidad de obtener el mejor mosto que destilado en nuestros alambiques de cobre dan como resultado un sabor ya apreciado y
reconocido por los conocedores.
Pisco Queirolo has been sharing celebrations with all Peruvians since 1880. Our Piscos are produced with selected pisco grapes from our vineyards located in the Ica and Cañete valleys, which are
pressed to be fermented in stainless steel tanks at controlled temperatures to obtain the best grape juice, which is then distilled in our copper stills and results in the flavor known and appreciated
by connoisseurs.
PISCO PURO
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
PISCOS
PUROS
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Pisco Queirolo Uva Quebranta
Variedad:
Pisco Queirolo Acholado
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
El pisco bandera del Perú, elaborado con Uva Quebranta.
Descripción:
Blend de Uvas Italia, Quebranta, Negra Criolla y Moscatel.
Nota de cata:
Limpio y transparente, con reflejos color plata. Predominan
aromas a frutas como pasas y almendras. Presente y con
carácter al paladar. Servir ligeramente frío o en coktails.
Nota de cata:
Limpio, transparente, con reflejos color plata. Aromas expresivos,
flores blancas, higos y guindones. Presente y amable, con
retrogusto complejo. Servir ligeramente frío o en coktails.
Presentación:
750 ml. y 2 lt. / galón.
Disponible en presentación de regalo.
Presentaciones:
750 ml. y 2 lt. / galón.
Disponible en presentación de regalo.
Variety:
Pisco Queirolo Uva Quebranta
Variety:
Pisco Queirolo Acholado
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Peru’s banner pisco, produced with Quebranta grapes.
Description:
Blend of Italia, Quebranta, Negra Criolla and Moscatel
grapes.
Tasting Notes:
Clean and sheer, with silver reflections. Aromas of fruits like
raisins and almonds prevail. Present and with character in palate.
Serve slightly cold or in cocktails.
Presentations:
750ml and 2lt / gallon.
Available in gift presentation.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
Tasting Notes:
Clean and sheer, with silver reflections. Expressive aromas,
white flowers, figs and plums. Present and kind, with
complex aftertaste. Serve slightly cold or in cocktails.
Presentations:
750ml and 2lt / gallon.
Available in gift presentation.
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
PISCOS
PUROS
www.SantiagoQueirolo.com
“ T O M A R
Variedad:
Pisco Queirolo Uva Italia
Variedad:
Masco Queirolo
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, CAÑETE - ICA, PERÚ.
Descripción:
Pisco puro de Uva Italia.
Descripción:
Delicioso macerado de ciruelas en pisco Queirolo Uva
Quebranta.
Nota de cata:
Limpio y trasparente, con reflejos color plata. Aromas que
recuerdan las frutas tropicales como piña y frutas secas.
Agradable, suave, muy aromático en el paladar. Servir
ligeramente frío o en coktails.
Nota de cata:
Color a ciruelas y cerezas. Aromas que recuerdan las ciruelas.
Dulce y amable, suave en el paladar. Solo con hielo o en
coktails.
Presentaciones:
750 ml.
Presentaciones:
750 ml.
Variety:
Pisco Queirolo Uva Italia
Variety:
Masco Queirolo
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Pure pisco from Italia grapes.
Description:
Delicious plums macerated in Queirolo Uva Quebranta
Pisco.
Tasting Notes:
Clean and sheer, with silver reflections. Aromas that
remind of tropical fruits, lime pineapple and dried fruits.
Pleasant, soft, very aromatic in palate. Serve slightly cold or
in cocktails.
Tasting Notes:
Plum and cherry color. Aromas that remind of plums.
Sweet and kind, soft to the palate. Serve with ice or in
cocktails.
Presentation:
750ml.
Presentation:
750ml.
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
Destilado en honor a Santiago Queirolo Raggio fundador de la bodega, a su profundo respeto por la familia, las tradiciones y el medio ambiente, a su amor por el trabajo y su pasión por elaborar vinos y piscos de
calidad, cualidades preservadas hoy por la tercera generación de la familia.
Un pisco para conocedores, estructurado, elaborado del mosto yema de las uvas más finas de nuestras viñas y destilado de manera tradicional en Falca. Los piscos Don Santiago Mosto Verde son de gran volumen
y exquisita suavidad en boca, caracteristicas que aquel que sabe de Piscos podrá apreciar y descubrir en él como la experiencia trasciende a través de la historia.
Distilled in honor of Santiago Queirolo Raggio, founder of our winery, and his deep respect for family, tradition and the environment, his love for work and his passion for the production of wines
and piscos of quality, all qualities preserved until today by the family’s third generation. A pisco for connoisseurs, structured, produced from the free run juice of the finest grapes in our vineyards
and distilled traditionally in Falcas. Don Santiago Mosto Verde Piscos have great volume and an exquisite softness in mouth, characteristics that pisco connoisseurs will acknowledge and appreciate,
because experience transcends through history.
PISCO MOSTO VERDE
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
BRANDY
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
PISCOS
MOSTO VERDE
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Don Santiago Quebranta Mosto Verde
Variedad:
Don Santiago Italia Mosto Verde
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Descripción:
Mosto verde destilado en falca, elaborado de uva Quebranta.
Descripción:
El campeón nacional de los piscos mosto verde. Destilado en
falca y elaborado en base a la uva Italia.
Nota de Cata:
Transparente y limpio con reflejos color plata. Elegante, con
aromas a frutas tropicales como plátano y mango, frutas secas
y tostadas. Estructurado pero suave al paladar, muy largo.
Tómese ligeramente frío o en cocktails.
Nota de cata:
Transparente con reflejos plateados. Frutas blancas como
manzana verde frutas tropicales y flores. Amplio en boca,
retrogusto frutal. Tómese ligeramente frío o en cocktails.
Presentaciones:
500 ml.
Presentaciones:
500 ml.
Variety:
Don Santiago Quebranta Mosto Verde
Variety:
Don Santiago Italia Mosto Verde
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Mosto Verde distilled in Falcas, produced from Quebranta
grapes.
Description:
Peruvian champion in mosto verde piscos. Distilled in Falcas
and produced with Italia grapes.
Tasting Notes:
Sheer and clean with silver reflections. Elegant, with aromas of
tropical fruits like banana and mango, dried and toasted fruits.
Structured but soft to the palate, very long. Serve slightly cold
or in cocktails.
Tasting Notes:
Sheer with silver reflections. White flowers like green apple,
tropical fruits and flowers. Wide in mouth, fruity aftertaste.
Serve slightly cold or in cocktails.
Presentation:
500ml.
Presentation:
500ml.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
PISCOS
MOSTO VERDE
Y BRANDY
www.SantiagoQueirolo.com
Variedad:
Don Santiago Torontel Mosto Verde
Variedad:
Don Santiago Brandy de Quebranta
Origen:
Queirolo, ICA, PERÚ.
Origen:
Viñas Queirolo, ICA, PERÚ.
Descripción:
Mosto verde destilado en falca, elaborado de uva Torontel.
Descripción:
Mosto verde elaborado de uva Quebranta destilado en falca y
añejado 5 años en barricas de roble.
Nota de cata:
Limpio y transparente con buena densidad. Elegante y
delicado, aromas a flores blancas como lavanda y jazmín y
frutas. Muy amable y suave, largo retrogusto. Tómese
ligeramente frío o en cocktails.
Presentaciones:
500 ml.
Variety:
Don Santiago Brandy de Quebranta
Presentaciones:
500 ml.
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Variety:
Don Santiago Torontel Mosto Verde
Origin:
Queirolo Vineyards, CAÑETE - ICA, PERU.
Description:
Mosto Verde produced from Quebranta grapes, distilled in
Falcas and aged for 5 years in oak barrels.
Description:
Mosto Verde distilled in Falcas, produced from Torontel grapes.
Presentation:
500ml.
Tasting Notes:
Clean and sheer with good density. Elegant and delicate,
aromas of white flowers like lavender and jasmine and fruits.
Very noble and soft, long aftertaste. Serve slightly cold or in
cocktails.
Presentation:
500ml.
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”
www.SantiagoQueirolo.com
“ T O M A R
B E B I D A S
A L C O H Ó L I C A S
E N
E X C E S O
E S
D A Ñ I N O ”

Documentos relacionados