Diseñadora Harumi Momota representará al Perú en
Transcripción
Diseñadora Harumi Momota representará al Perú en
Edición Bilingüe: Depósito Legal Nº 2001-1608 Circulación: Nacional e Internacional AÑO DEL CENTENARIO DE MACHU PICCHU PARA EL MUNDO MIÉRCOLES 17 de Agosto del 2011 61 AÑOS: DIARIO DE BANDERA DE LA COLECTIVIDAD NIKKEI Llegan al Perú 43 (p. 3) invitados de Okinawa para (p. 7) centenario de la AOP Recordando el Fin de la Guerra: La Chica con la bandera Blanca (p. 7) Harumi Momota junto a la exreina de belleza Maju Mantilla. (pp. 8 y 9) (p. 9) Diseñadora Harumi Momota representará al Perú en París Este domingo celebran los 25 años Comité de Damas de Fukuoka (p. 8) CMYN Koichi (p. 8) Shibata se presenta con Los Últimos Incas el jueves 18 Sadako y sus grullas en Buenos Aires (p. 8) (p. 2) Discovery Channel transmitirá documental sobre captura de Abimael Guzmán Marco Miyashiro y Benedícto Jiménez intervienen en 1509 Operación Victoria CMYN 2 PerúShimpo Bellavista, miércoles 17 de agosto del 2011 Ayuda Memoria Tome nota OTROS EVENTOS Miércoles 17 de agosto Ciclo Charlas Memorables de Teatro 2011: Presentación de Sara Joffré Hora de Inicio: 7:30 p.m. Lugar: Auditorio Jinnai. Ingreso: libre, capacidad limitada Jueves 18 de agosto Ensamble de cuerdas del Ministerio de Educación Una vez más los talentosos músicos de la Red Nacional de Orquestas Sinfónicas y Coros Infantiles y Juveniles del Ministerio de Educación que dirige el Maestro Wilfredo Tarazona nos brindarán un espectáculo de primer nivel. Hora de Inicio: 7:30 p.m. Lugar: Auditorio Dai Hall Ingreso: libre. Perú Ceremonia central: A partir de las 4.30 p.m. EXPOSICIONES Hasta el 31 de agosto "Hiroshima: La Experiencia que no se debe Repetir" Hora: lunes a sábado de 9 a.m. a 9 p.m. Lugar: Hall del CCPJ. Hasta el 2 de septiembre El mito de la esfera, de Lorena Hamaguchi Hora de Inicio: Lunes a viernes de 2.00 a 9:00 p.m. Sábados de 10:00 a.m. a 1:00 p.m. y de 2:00 a 4:00 p.m. Lugar: Galería de Arte Ryoichi Jinnai MISAS Jueves 18 de agosto Cine: El amor de Nabbie Director: Yuji Nakae Función especial por el Centenario de la fundación de la AOP. Hora de Inicio: 7:30 p.m. Lugar: Auditorio Dai Hall Ingreso: libre, capacidad limitada Auspicia: Fundación Japón Sábado 20 de agosto AOP: 100 años de fundación Actividasdes por el centenario de la fundación de la Asociación Okinawense del Por los 100 años de fundación de la AOP La Asociación Okinawense del Perú invitan a la misa este viernes 19 de agosto a las 7:30 p.m. en la Parroquia Santa María Madre de la Iglesia (Frente al CCPJ). Susana «Naeko» Sakihara vda. de Kina Familiares invitan a la misa de honras que en sufragio de su alma se oficiará el miércoles 17 de agosto a las 8:30 p.m. en la Parroquia Santa María Madre de la Iglesia (Frente al CCPJ) Se espera más de 50 cantantes en el Concurso Interclubes de la Canción 2011 de AELU El 17 de setiembre se ha fijado como fecha para el tradicional Concurso Interclubes de la Canción 2011 organizado por la Asociación Estadio La Unión, donde se espera una participación de 50 cantantes. Los participantes se dividirán como es costumbre en las categorías Chibikko (hasta 8 años), Junior (de 9 a 14 años) y Libre (de 15 años a más). De esta forma los cantantes entrarán en competencia en el auditorio del club que organiza el evento junto a ACN (Asociación de Cantantes Nikkei) y la APN (Asociación Panamericana Nikkei Filial Perú). Hasta el momento, los clubes participantes son: Nikkei Club, Shurey, Unión Pacífico, Shizuko Corac, ganadora del año pasado recibió el trofeo de manos de Jorge Kawazo, presidente de AELU. Chikara, Ichigokai, Kumamoto Kenjinkai y Keijibankurabu. Cabe señalar que en el concurso el aliento de las ba- rras es muy importante y también se premia, tal como se hizo el año pasado con Unión Pacífico. Discovery Channel transmitirá documental sobre captura de Abimael Guzmán Marco MIyashiro y Benedícto Jiménez intervienen en 1509 Operación Victoria 1509 Operación Victoria es el nombre del documental peruano que trata sobre la captura del líder senderista Abimael Guzmán. La producción filmográfica se estrenó en el Festival de Cine de Lima y fue vendida a Discovery Channel y será PerúShimpo transmitida el 2012 a muchos países del mundo. 1509 Operación Victoria, realizado por Bliss Producciones, dura 58 minutos, intervienen personajes como Benedicto Jiménez y Marco Miyashiro, gestores de la importante captura. Judith Vélez es la directora, cuenta que la idea para hacer el documental nació del ensayo del periodista Gustavo Gorriti sobre el tema. “Lo importante del documental es que lo cuentan los propios protagonistas con mucha neutralidad y objetividad” resaltó. MISA Los hijos, nietos y demás familiares de quien en vida fue: Editorial PerúShimpo S.A. Presidente de Directorio: Alfredo Kato Todio Director Gerente: Alberto Kohatsu Yoshida Director Periodístico: Francisco Yoshimoto Shimabukuro Jefe de Redacción: Alejandro Yoshioka Morote Redactores: Ciria Chauca Falconí, Miguel Angel Villanueva Orihuela, Rubén Kanagusuku. Redacción, Administración y Talleres: Av. El Pacífico N° 104 Bellavista, Callao (Alt. cdra. 11 Av. Sáenz Peña) Teléfono: 465-4222 Telefax: 453-3334 E-mail: [email protected] / [email protected] / [email protected] Las columnas y los artículos firmados no expresan necesariamente la opinión de Perú Shimpo. MARIA (KATZUE) TAMASHIRO de MAKISHI (Ogimi Son) Invitan a la misa de honras que en sufragio de su alma se oficiará el Lunes 22 de Agosto a las 8:30 p.m. en la Parroquia Santa Maria Madre de la Iglesia (frente CCPJ), Jesús Maria, al conmemorarse un año de su sensible fallecimiento. Teléfono: 465-4222 Telefax: 453-3334 Av. El Pacífico 104 Bellavista, Callao) La familia agradece anticipadamente a las personas que los acompañen en este acto religioso. Moshu: Jorge, Federico y Susy (hijos) Lima, Agosto del 2011 Bellavista, miércoles 17 de agosto del 2011 PerúShimpo 3 Llegan al Perú 43 invitados de Okinawa para centenario de la AOP Destacadas autoridades han sido invitadas para el centenario de la fundación de la Asociación Okinawense del Perú que se celebrará desde el viernes 19 hasta el domingo 21. La lista de 43 personas la PROCEDENCIA Prefectura de Okinawa Prefectura de Okinawa Prefectura de Okinawa Prefectura de Okinawa Prefectura de Okinawa encabeza el vicegobernador de la prefectura de Okinawa Yoshiyuki Uehara. Asimismo estarán presentes funcionarios de la prefectura que promocionarán el Uchinanchu Taikai, así como NOMBRE alcaldes y vicealcaldes de distintos Cho y Son. De esta forma se espera que los descendientes en Perú de los distintos Shi Cho Son puedan entablar comunicación con los invitados. CARGO UEHARA, Yoshiyuki Vicegobernador SHIMABUKURO, Hideki Secretario del Vicegobernador HIRATA, Daichi Director División de Deportes, Cultura y Turismo KAKAZU, Akira División de Deportes, Cultura y Turismo Sección de Promocion e Intercambio TENGAN, Tae División de Deportes, Cultura y Turismo Sub Director de la Oficina Uchinanchu Taikai Prefectura de Okinawa KUNIYOSHI, Kenzo Prefectura de Okinawa UCHIDA, Gloria Prefectura de Okinawa Prefectura de Okinawa HIOKI, Koichi KOBASHIGAWA, Tetsu Haebaru Cho Ogimi Son Kunigami Son Onna Son Higashi Son Yonabaru Cho Nakagusuku Son Chatan Cho Ginoza Son Kunigami Son Onna Son Kadena Cho Kadena Cho Nakagusuku Son Haebaru Cho SHIROMA, Toshiyasu SHIMABUKURO, Yoshihisa KINJO, Shigeru IKEMIYAGI, Hidemitsu IJYU, Seikyu FURUGEN, Kunio HAMADA, Keisuke KAMIYAMA, Masakatsu SHIROMA, Tatsuo OSHIRO, Takeshi YAMASHIRO, Ikuo TASAKI, Hiromi MIYAZATO, Tomotsune HIGA, Akinori NAKAMURA, Masaru ISHIGAKI, Yasuhide ARAKAKI, Yoshiharu Yaese Cho Yomitan Son Yomitan Son Yomitan Son HIYANE, Hoji UECHI, Nobukatsu IKEHARA, Eijyun GIMA, Toshimitsu ARAKAKI, Shuko Alcalde de Haebaru Cho Alcalde de Ogimi Son Vice Alcalde de Kunigami Son Vice Alcalde de Onna Son Alcalde de Higashi Son Alcalde de Yonabaru Cho Alcalde de Nakagusuku Son Vice Alcalde de Chatan Director de Educación de Ginoza Son Presidente de la Asamblea de Kunigami Son Presidente de la Asamblea de Onna Son Presidente de la Asamblea de Kadena Cho Presidente de la Asamblea de Kadena Cho Presidente de la Asamblea de Nakagusuku Son Presidente de la Asamblea de Haebaru Cho Director de la Asamblea de Presidentes Vice Presidente de la Asamblea de alcaldes de Cho Son Alcalde de Yaese Cho Tour Conductor Vice Alcalde de Yomitan Son Yomitan Son Asuntos Generales Presidente de la Asamblea de Yomitan Son Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural Asamblea Prefectural TAMAKI, Yoshikazu SHINZATO, Yonekichi SAKIMA, Atsushi GUSHI, Kosuke ARAKAKI, Ryoshun KINJO, Tsutomu MINEI, Hikaru UEHARA, Akira TERUYA, Moriyuki YOZA, Muneharu INAMINE, Koichiro OKUHAMA, Yasushi Vice Presidente de la Asamblea Prefectural Congresista Congresista Congresista Congresista Congresista Congresista Congresista Congresista Asamblea Prefectural Asuntos Generales Asamblea Prefectural Asuntos Generales Tour Conductor División de Deportes, Cultura y Turismo Encargado de Prensa de la Oficina Uchinanchu Taika División de Deportes, Cultura y Turismo Traductora 5to Festival de Teatro Aficionado continúa el sábado en el CCPJ En este mes de agosto, se lleva a cabo el 5to Festival de Teatro Aficionado en el Centro Cultural Peruano Japonés. El programa para el sábado 20 de agosto a partir de las 4p.m.: -”El gigante egoista” Autor: Oscar Wilde/ Director: Mesias Canchari Baltazar/ Público: apta para todos/ Duración: 30'/ I.E.P. San Luis. -”Pensión” Autor: Gonzalo Rodríguez Risco/ Director: Richard Romero/ Público: adulto/ Duración: 25'/ Stand By- Nuestra Señora del Carmen de Palao. -”El discípulo” Autor: Creación Colectiva/ Director: Luis Ángel Botín Rosales/ Público: apta para todos/ Duración: 15'/ Compañía Artístico Teatral “Imágenes”. -”Añejo atardecer” Autor: Creación Colectiva /Director: Paul Zavallos Espinoza/ Público: jóvenes y adultos/ Dureción: 30'/ Gestalt Perú Teatro. -”Re-mordimientos” Autor: Creación Colectiva/ Director: Alonso Coblán Sanchez/ Público: apta para todos/ Duración: 30'/ La Bolita Azul C.C. Federico Villareal. -”El pasado en mi presente” Autor: Creación Colectiva/ Directora: Diana Elizabeth Barzola Pinedo/ Público: jóvenes y adultos/ Duración: 30´/ Sombras Urbanas. -”La gorda y el borracho” Autor: Wernher Merino Flores/ Director: Wernher Merino Flores/ Público: adulto/ Duración: 15'/ Teatro Alterna-vivo. -”¡Tú! ¿me acusas?” Autor: Creación Colectiva/ Director: Liliana Mirella Espino Luque/ Público: apta para todos/ Duración: 30´/ Vuvucela. -”Escenas juveniles” Autor: Creación Colectiva/ Directora: Daisy Sanchez Bravo/ Público: mayores de 14 años/ Duración 30´/ Taller de Teatro de la Universidad Cesar Vallejo Lima-Este. 4 PerúShimpo Bellavista, miércoles 17 de Agosto del 2011 OCURRE EN PERU Comisión de Constitución priorizará la bicameralidad y sanción a tránsfugas Congresista Fredy Otárola La Comisión de Constitución del Congreso priorizará el debate del restablecimiento del Parlamento bicameral, la aplicación de san- ciones a los tránsfugas y la imprescriptibilidad de los delitos de corrupción, afirmó su presidente, Fredy Otárola, de Gana Perú. Al instalar este grupo de trabajo, señaló que es fundamental discutir con prioridad la creación de un Senado como cámara revisora y reflexiva del Congreso, para mejorar la calidad de la producción legislativa. Opinó que la segunda votación de una norma, que por lo general se deja de lado al exonerarla de ese trámite, imposibilita hacer a tiempo una rectificación. «Llegó el tiempo de definir si queremos o no un sistema bicameral, nos demandará mucho esfuerzo pero la restauración del Senado es necesaria», declaró a periodistas. También adelantó que su comisión debatirá si se sanciona a los tránsfugas con la pérdida de la curul, pues consideró esa medida indispensable para evitar la fragmentación del Parlamento, preservar su prestigio y fortalecer a los partidos políticos. Para vigilancia de la Amazonía Perú y Brasil iniciaron intercambio de información satelital Perú y Brasil iniciaron el intercambio de información satelital para detectar las actividades ilícitas de deforestación y tráfico ilícito de drogas, y proteger a la Amazonía, informó el embajador brasileño en Lima, Carlos Alfredo Lazary. Explicó que para ello se realiza la transmisión de datos, en tiempo real, desde el Centro de Información Satelital de Manaos, en Brasil, a su similar en Pucallpa, y que es operado por la Fuerza Aérea del Perú. Ambos países suscribieron en el 2003 una Alianza Estratégica, en el marco del Memorándum de Entendimiento entre las dos naciones para la Cooperación en Materia de Vigilancia y Protección de la Amazonía, para lograr el control de la Amazonía desde el aire. Federico Arnillas, presidente de la Mesa de Concertación de Lucha Contra la Pobreza. Consideran factible reducir pobreza durante este quinquenio La Mesa de Concertación de Lucha Contra la Pobreza (MCLCP) considera factible que en los próximos cinco años se pueda reducir la pobreza a 17 por ciento en Perú, pese a la coyuntura internacional, dijo su presidente, Federico Arnillas. Sostuvo que debe lograrse un crecimiento económico de 6.0 a 6.5 por ciento en promedio anual, y mantenerse la voluntad y decisión política del gobierno del presidente Ollanta Humala Tasso de colocar a la inclusión como un tema clave. «Si bien el escenario internacional puede ser adverso, si se logra sostener un crecimiento del país en el orden del 6.0 o 6.5 por ciento en promedio anual durante el quinquenio, la meta de reducir a 17 por ciento la pobreza es alcanzable», puntualizó. OCURRE EN EL MUNDO ONU condena ataques en Irak que dejan 68 fallecidos durante Ramadán El secretario general de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), Ban Ki-moon, condenó los ataques realizados en Irak, que dejaron el trágico saldo de 68 fallecidos, en pleno mes de reflexión y paz del mundo musulmán, conocido como Ramadán. «Este fue un acto particularmente atroz, pues tomó lugar durante el mes santo del Ramadán», subrayó en un comunicado difundido por la ONU. Ban Ki-moon exhortó a los iraquíes a no hacer caso a los llamados de violencia y pidió a los líderes regionales trabajar por la paz, el diálogo y la reconciliación. Los ataques comprendieron 11 coches bomba, 19 explosivos caseros, y dos hombres bomba, que en total registraron 37 ataques en 12 ciudades de Irak contra las fuerzas de seguridad, que marcaron este día como la jornada de mayor violencia en lo que va Ban Ki-moon, secretario general de la Organización de las Naciones Unidas. del año. No obstante Al Qaeda amenazó con reanudar esta semana su ofensiva en Irak. Hasta el momento ninguna organización armada se atribuyó los ataques. Venezuela y Argentina Piden sacar al Ejército a Satisfechas con avances las calles para terminar para construir arquitectura con las protestas en Chile financiera regional Santiago.- El alcalde de Santiago, Los presidente de Venezuela, Hugo Chávez y de Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, se mostraron satisfechos de los avances alcanzados en las reuniones de los ministros de Economía de la Unión de Naciones Suramericanas (Unasur) realizadas en Buenos Aires. En una comunicación telefónica, ambos mandatarios subrayaron su compromiso con «la unión latinoamericana y caribeña como mecanismo de consolidación del necesario mundo pluripolar». «Los presidentes se mostraron satisfechos de los avances alcanzados en las reuniones de la Unasur sobre la construcción de una arquitectura financiera regional propia e independiente», informó el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela en un comunicado. Pablo Zalaquett, propuso movilizar a los miembros de las Fuerzas Armadas y tomar el control de las calles de la capital chilena para contener las protestas sociales que se registran en ese país las últimas semanas. Además Zalaquett busca prohibir que quienes participen en marchas lo hagan con el rostro cubierto y aumentar a tres años de cárcel la pena para los detenidos. Esta medida generó polémica en medio de las protestas estudiantiles en Chile, que reclaman una mejor educación. La presidente de la Federación de Estudiantes de Universidad de las Ciencias de la Educación (Feumce), Camila Donato, comparó la aplicación de esta medida con las prácticas de la dictadura militar. Bellavista, miércoles 17 de Agosto del 2011 PerúShimpo 5 OCURRE EN JAPON Japoneses buscan trabajo en el extranjero China, Hong Kong y Singapur son destinos laborales cada vez más atractivos Hong Kong.- A principios de la década de 1990, Japón era el destino laboral soñado por miles de latinoamericanos. 20 años después, la historia es otra. Debido a la precaria situación laboral en el archipiélago nipón, se está incrementando el número de japoneses que buscan trabajo en el extranjero, específicamente en países asiáticos. Mientras más empresas japonesas refuercen su producción en el exterior, habrá más japoneses con la mira puesta en un puesto de trabajo fuera de su país, revela el diario Nikkei. Cerca de 4.000 personas se han inscrito durante el primer semestre del año para postular a una vacante laboral en el extranjero, según JAC Recruiment, una importante agencia de empleo. Esta cifra representa el 11,4 por ciento de los nuevos inscritos en la empresa, más del doble del 5,3 por ciento registrado en el mismo período del año anterior. Mucha gente habituada a trabajar en el extranjero postula a nuevos puestos en mercados emergentes como Singapur y China. Una tendencia que se está observando es que las empresas japonesas están reduciendo la contratación de personal en Japón para reclutar representantes de ventas y gerentes de tiendas minoristas en los países donde operan. Aun cuando las remuneraciones en el exterior puedan ser menores, los japoneses persiguen empleo en empresas de su país que operan en otras naciones asiáticas por el temor de ser desplazados por extranjeros. El número de japoneses inscritos en la filial de Shanghai de Recruit Co. subió tras el 11 de marzo. Las cifras son claras: un promedio de 155 personas por mes se registraron entre abril y julio, 70 por ciento más que en el trimestre enero-marzo. Policía japonesa ha devuelto casi todo el dinero encontrado en cajas fuertes La policía japonesa anunció que el 96 por ciento del dinero en efectivo encontrado en cajas de seguridad en las tres prefecturas azotadas por el desastre del 11 de marzo ha sido regresado a sus dueños. La Dirección Nacional de Policía informó que al 10 de julio había sido recuperado por la policía o reportado a estas autoridades en las prefecturas de Iwate, Miyagi y Fukushima un total de 5.700 cajas fuertes. Muchas de las cajas de seguridad quedaron enterradas debajo de los escombros o en el lodo. En total ellas contenían en su interior alrededor de 30 millones de dólares. Una de ellas guardaba el equivalente de más de un millón de dólares. Firmas japonesas registran pérdidas en segundo trimestre de 2011 Las principales firmas japonesas han registrado un descenso de dos dígi- La policía abrió las cajas descubriendo libretas de bancos, títulos de propiedad y dinero en efectivo. Esto les ayudó a identificar a los propietarios de las cajas por lo que han podido entregar esas pertenencias. Más de 48 millones de dólares en efectivo, inclusive dentro de carteras y bolsos, han sido también encontrados en las tres prefecturas. tos en los beneficios durante el trimestre de abril a junio por los efectos del desastre del 11 de marzo. La compañía de valores SMBC Nikko ha compilado los resultados de más de 1.200 firmas que cotizan en la Bolsa de Valores de Tokio y, según dio a conocer el lunes, sus beneficios combinados antes de impuestos ascendieron a 91.000 millones de dólares en el segundo trimestre del año. Esto supone una bajada del 12% respecto al mismo periodo de 2010, calculado en yenes. Diario de un piloto kamikaze japonés revela su deseo de seguir viviendo Akira Otsuka, del distrito Asakusa de Tokio, murió tras la colisión de su avión en Okinawa en 1945, con 22 años Un joven piloto kamikaze de Japón confesó su deseo de vivir antes de que perdiera la vida en una misión suicida de la Segunda Guerra Mundial, según un diario donado recientemente a un museo de Tokio, donde expone sus pensamientos antes del vuelo final. La palabra ‘kamikaze’ se refiere a los japoneses que se inmolaban con un avión por la causa imperialista. Kami (dios, en japonés) y Kaze (viento), es decir, «Viento divino», respondía a la percepción de que el emperador Hirohito era un descendiente directo de los dioses, y por lo tanto, Japón era una patria «elegida» y superior. Perdieron la vida más de 2.000 kamikazes japoneses durante la guerra. Según explica el diario nipón Asahi Shimbun, Akira Otsuka, del distrito Asakusa de Tokio, murió tras la colisión de su avión en Okinawa el 29 de abril de 1945. Tenía 22 años. El joven estaba programando entrar en la Universidad de Tohoku y se alistó como voluntario en la Marina Imperial Japonesa. El diario, escrito en un cuaderno envejecido y amarillento con el paso de los años, se exhibe actualmente en el museo «Voces desde el océano», que cuenta con material de estudiantes que murieron en la guerra. En el escrito, Otsuka subraya con frecuencia que estaba dispuesto a morir por la nación. «Me dedico todos los días al entrenamiento para hundir portaaviones y aviones enemigos», escribió. En una entrada del 1 de abril, sin embargo, el joven confesaba que a veces se sentía desesperado, a pesar de que en un principio había aspirado a convertirse en un piloto Akira Otsuka, en una fotografia tras alistarse a la Marina Imperial Japonesa. kamikaze. Al día siguiente escribía: «Japón, una nación divina, definitivamente tiene que ganar. Creo que debería ser un buen hijo de la patria y morir por la causa imperial. Pero, ¿es egoísta querer seguir viviendo y cumplir con mis deberes hacia mis padres?». Makoto Kumagai, actualmente de 88 años, fue compañero de clase de Otsuka en la escuela de secundaria en Yamagata. Recibió el diario del joven kamikaze hace unos diez años, cuando visitó a la familia de Otsuka. Kumagai, residente en Hiratsuka (prefectura de Kanagawa), donó el diario para el museo este mes de junio para que las generaciones más jóvenes pudiesen aprender acerca de los horrores de la guerra. «En aquellos días, no podíamos decir que queríamos vivir», dijo Kumagai. «Otsuka probablemente escribió en el diario lo que había en su corazón, exponiendo sus sentimientos reprimidos». 6 PerúShimpo Bellavista, miércoles 17 de Agosto del 2011 PerúShimpo a tu servicio Pescado para los niños -Los que son padres y madres, saben que las comidas de los niños son muchas veces un sufrimiento. Son pocos los padres con hijos pequeños que digan «pues el mío come de maravilla, le pongas lo que le pongas, no deja nada en el plato». Si eres de esos afortunados padres, enhorabuena. Pero lo más habitual, es encontrarnos con que los más pequeños, si de ellos dependiera, solo comerían papas fritas, arroz blanco, hamburguesas, y poca cosa más, pero eso sí, todo ello regado con litros de ketchup. Lo ideal es comenzar a introducir en su dieta el pescado blanco. Para ello, dejaremos macerar el pescado en una fuente durante veinte minutos, junto con una mezcla de ajo, y perejil picaditos, aceite, y zumo de limón. Si los pequeños son reacios al perejil, porque el color verde les recuerda a la verdura, no se preocupen, porque pasará completamente desapercibido. Una vez hayan transcurrido esos veinte minutos, an- Si ni con esas consigues que los más pequeños sean capaces de comer pescado, puedes preparar algo más visual, como son unas sencillas brochetas con trocitos de pescado insertados, que puedes o no simultanear con otros ingredientes que sepas a ciencia cierta que se los van a comer. Como ves, se trata de unos sencillos consejos de cocina para engatusar a los más pequeños de la casa, y para que de una vez por todas, se coman el pescado sin quejar. A principios del mes de agosto, los fans del grupo NMB48 criticaron duramente una entrada en el blog de Rena Shimada, integrante de la 2da. generación kenkyuusei, cuando descubrieron una fotografía de ella posando junto a un joven identificado como «Nobu-kun», en cuya «purikura» se podía leer lo siguiente: «Somos de la misma escuela y del mismo club. Somos una pareja compañera y gerente. Nos llevamos muy bien juntos y espero que podamos ir a la fiesta el próximo año, sí» En aquella ocasión y debido a los reclamos de los wotas molestos, la agencia que maneja a Shimada pidió a los fans que siguieran apoyando a Rena, toda vez que ella había reconocido ser efectivamente quién aparece en la foto, pero la cual había sido tomada antes de su ingreso al grupo idol. Su agencia pidió a los fans seguir apoyando a Shimada ya que estaba buscando su sueño en NMB48 y que seguiría trabajando muy duro para lograr ese sueño. Sin embargo, una avalancha de nuevas imágenes empezaron a circular por la red, esta vez incluyendo una donde a Rena se le puede observar besándose con el supuesto novio. En la purikura dice cosas como: «Sólo soy su princesa», «juntos para siempre. Vamos a estar juntos y felices para siempre, ¿de acuerdo?». Esta sería la segunda llamada de atención que los fans hacen al respecto, por lo que ahora todos se preguntan si la disciplina se ha relajado ya en la franquicia 48 y comienzan a permitir que las integrantes rompan con las reglas que exige el concepto. Blog de Rena Shimada, integrante de la 2da. generación kenkyuusei Grado de dificultad: 8 1 6 2 3 2 3 4 1 3 6 2 8 5 4 8 8 7 5 9 2 9 4 8 6 5 7 3 3 8 8 1 2 4 8 7 1 7 3 5 2 SSUDOKU UDOKU Como es imprescindible que los más pequeños tengan una dieta lo más equilibrada y variada posible, aquí les dejamos un sencillo truco para hacer que el pescado, ese alimento que tanto cuesta hacerles comer, les entre no solo por los ojos, sino también por la boca. tes de freír el pescado, lo pasaremos por harina, a continuación por huevo batido, y finalmente por pan rallado mezclado con un poco de queso también rallado. Con esta mezcla de aromas y sabores no solo conseguiremos que el pescado nos quede más jugoso, sino que también nos quedará con una textura más crujiente, y con un sabor ideal para el paladar de los más pequeños. Se relaja la disciplina en NMB48, 2da. llamada de atención de «wotas» Programación diaria de la televisión japonesa NHK MIERCOLES 17 07:00 News Watch 9 08:00 Hiroshi Katsuno's Family History 08:48 World Weather 08:50 News & Weather 08:55 Japan's Academia 09:25 Biz & Sports 09:50 News Commentary 10:00 NHK News 24 10:15 Asian Food Travelogue: Koh Kentetsu in Sri Lanka Part 1 11:05 Find Your Dream Career Encore 11:30 Chitchat with Chinese Tourists 11:35 Drama Serial "Ohisama" Eps. 117 11:50 NHK News 12:00 Kirin Kiki's Antique Travelogue Part 2 12:30 J-Lit: Stories from New and Old Japan 12:35 Classic Books Encore 13:00 Earth TV: EL MUNDO Summer Special 13:50 NHK News 14:01 With Mother 14:24 Fun with Japanese 14:34 PythagoraSwitch Mini 14:39 Hook Book Row 14:50 NHK News 15:00 Little Charo 2: Adventure in the Middle World 15:10 Cooking for Beginners 15:15 Testimony by Survivors: The Kamikaze Attacks in the Philippines 15:58 Mini Program 16:00 News: Good Morning, Japan 18:00 Drama Serial "Ohisama" Eps. 118 18:15 Interview with Takeji Muno 19:45 School Lunches Selections 19:55 NHK News 20:05 BS Special "The Japanese Gardens in the Desert--The Strength of Nikkei Detainees" 20:53 Mini Program 20:55 Miwa no Yu 21:00 World Heritage 100 21:05 Testimony by Survivors: The Conflicts of Army Surgeons 21:48 World Weather 21:50 Points at Issue 22:00 News 22:20 Quiz: Hold On! (3) 22:45 Drama Serial "Ohisama" Eps. 118 23:00 News 23:05 Personal Management Encore 23:30 Japanese Spirit 23:55 Everyday Tips 00:00 News & Weather 00:05 Artistic Hobbies 00:30 Today's Menu 00:55 TV Exercise 01:00 Bicycle Journey Across Japan Selections 01:30 Bicycle Journey Across Japan Selections 02:00 Bicycle Journey Across Japan Selections Bellavista, miércoles 17 de Agosto del 2011 PerúShimpo 7 Tokio es la sexta ciudad más cara del mundo Por nivel de salario, capital japonesa ocupa puesto 19 Oslo, Zúrich y Ginebra son, por ese orden, las tres ciudades más caras del mundo en estos momentos, según un estudio elaborado por el banco helvético UBS, que compara los precios de 122 bienes y servicios diferentes de más de 70 ciudades. La lista de las diez ciudades más caras va seguida, por orden, de Copenhague -también sin euro-, Estocolmo, Tokio, Sidney, Helsinki, Toronto y Singapur. Otras importantes ciudades que se cuelan entre las treinta primeras son París (12º), Nueva York (14º), Londres (15º), Múnich (16º), Montreal (17º), Fráncfort (18º), Dublín (20º), Bruselas (21º) o Roma (22º). En cuanto a ciudades españolas, Barcelona ocupa el puesto 25, seguida de cerca por Madrid, en la posición 30. Respecto a capitales latinoamericanas, las dos principales ciudades brasileñas se sitúan las primeras, con Sao Paulo en el puesto 19º y Rio de Janeiro en el 26º, seguidas de Caracas (47º), Bogotá (57º), México D.F (64º), Lima Recordando el Fin de la Guerra: La Chica con la bandera Blanca (I) Por: Munetaka Ganaha (65º) y Buenos Aires (68º). Entre las potencias asiáticas, además de Tokio y Singapur que están entre las diez ciudades más caras, aparecen Seúl (35º), Hong Kong (37º), Taipei (44º), Bangkok (45º), Shangai (49º), Yakarta (51º) y Pekín (58º). Los tres últimos puestos de esta lista de las 73 ciudades más caras del mundo lo ocupan Nueva Delhi, Manila y Bombay. El estudio del UBS también sitúa por orden estas ciudades en función del nivel de sala- rio, ranking liderado en esta ocasión por Zúrich, Ginebra y Copenhague. Por orden, Oslo, Sydney, Estocolmo, Nueva York, Luxemburgo, Múnich y Los Ángeles completan las lista de las diez primeras. Bruselas ocupa el puesto 12º, Berlín el 18º, Tokio el 19º, Londres el 22º, París el 24º y Madrid y Barcelona el 29º y el 30º, respectivamente. Nairobi, Manila y Bombay son las tres ciudades evaluadas por UBS con el nivel de salarios más bajo. (EFE) En las prefecturas devastadas por el desastre Japón incentivará la construcción de ciudades verdes Aún de las peores desgracias se pueden extraer cosas positivas para el futuro. La crisis nuclear en Fukushima ha avivado en Japón la conciencia de que el país debe promover fuentes de energía limpias y seguras. Por ello, el gobierno estimulará la construcción de ciudades amigables con el medio ambiente, provistas de redes inteligentes y paneles solares, en las tres prefecturas más castigadas por el desastre del 11 de marzo, re- veló el diario Nikkei. El Ejecutivo prevé designar seis zonas en todo Japón para construir en ellas ciudades verdes a partir de diciembre, incluyendo a Iwate, Miyagi y Fukushima. La idea es tener una ciudad para cada una de las prefecturas mencionadas. Las características específicas sobre normatividad legal para el levantamiento de las urbes ecológicas serán tratadas en reuniones entre los gobiernos locales y el central. En Iwate, las ciudades de Ofunato y Rikuzentakata y el pueblo de Sumita planean establecer de manera conjunta un gran número de paneles solares y baterías de almacenamiento. Según Nikkei, esta región es fuerte candidata para ser elegida como ciudad verde. Además, el gobierno tiene previsto que las áreas seleccionadas como zonas especiales de reconstrucción tengan exenciones fiscales y otro tipo de beneficios financieros. (IPC) El pasado 15 de agosto se celebró en el Japón el fin de la guerra del Pacífico. Este hecho pasó desapercibido en el Perú debido a las vacaciones de invierno de los chicos y el ajetreo del obon que terminó el pasado domingo 14. Sin embargo, celebrar el fin de la guerra y recordar en esta fecha a todas las personas que murieron durante esta larga contienda no debería ser una mera actividad social o institucional más sino una obligación moral hacia nuestros antepasados y para las futuras generaciones. Esta no fue una guerra que uno vio en las películas o leyó en las novelas de acción. Esta fue una guerra que cambió y decidió nuestro destino. Miles de familias japonesas fueron deportadas desde el Perú hacia los campos de concentración de Crystal City y Kennedy City en los EE.UU. Muy pocos volvieron al Perú, muchos murieron, familias fueron separadas para siempre. Casi todos los issei y nissei que se quedaron tuvieron que empezar, por segunda vez, desde cero, sin nada, al embargárseles sus bienes al empezar la guerra. ¿Qué habría sido de nosotros si no hubiese acontecido la segunda guerra mundial? ¿Todavía estaríamos en el Perú? ¿Seríamos todos japoneses? A principios de agosto, el filósofo nisei Dr. Jorge Oshiro Higa me envió un paquete que tuve que recoger del correo de Lince. Dentro del paquete encontré varias copias de su traducción al castellano del libro "La Chica con La Bandera Blanca" escrita por Tomiko Higa. Yo conocía este libro. Me lo regaló mi tío abuelo Gushiken Kozen cuando lo visité en diciembre de 1989. Dentro del paquete encontré una nota pidiéndome repartir los libros entre varios parientes y shimaanchu. Repartí los libros como me pidió Oshiro-san pero no sabía por qué no quería abrir el libro y comenzar a leerlo. Así pasaron 2 semanas hasta que al fin comencé a "releerlo" después de 20 años y recordé lo mucho que me impactó este libro la primera vez que lo leí. Era la primera vez que leía el relato directo de una testigo de los horrores de la guerra en Okinawa. Tuve varios tíos y parientes que estuvieron en esta guerra y la mayoría nunca quiso dar muchos detalles de lo que pasó. Todos querían borrar esos horrores de su memoria. Sin embargo, lo cierto es que en Nago y en Yambaru (Zona Norte) en general, no sufrimos tanto ya que no habían muchas tropas japonesas y la zona fue ocupada inmediatamente. Pero los parientes que estuvieron en Shimajiri (Zona Sur) coinciden en decir que fue "jiguku", el mismo infierno, y que su peor terror eran los soldados japoneses. Al volver a pasar las páginas del libro, volvieron a mi mente la desesperación de Tomiko de encontrar refugio en las cavernas y el rechazo de las personas que estaban escondidas en ellas. Parece ser que la cruedad de la guerra vuelve a la mayoría de la gente en "onis" o demonios. Los uchinaanchu eran robados y asesinados por los mismos soldados japoneses. Mucha gente fue acribillada por hablar en uchinaaguchi. Parientes en Itoman fueron testigos de los asesinatos cometidos por los mismos soldados japoneses y hasta el día de hoy odian a los soldados japoneses e inclusive a los japoneses en general. (Continuará) 8 PerúShimpo Bellavista, miércoles 17 de agosto del 2011 Los Últimos Incas con Koichi Shibata se presenta el jueves 18 En el centro Cultural José María Arguedas Los Últimos Incas, agrupación que desde hace más de 10 años es un exponente importante en la escena de música fusión nacional, incorporando sonidos, ritmos y colores de la música de todas las regiones del país sobre una sólida base de rock progresivo. Se presentará el jueves 18. Como se recuerda Koichi Shibata es la voz de esta agrupación que sorprende con su propuesta musical. La banda ofrecerá versiones acústicas de lo mejor de su repertorio. La presentación se realizará en el Centro Cultural José María Arguedas. Av Arequipa 2985. También se estrenará un tema del nuevo disco. Los Últimos Incas: Arturo Astocóndor (Guitarras) Jorge De Souza (Bajo) Alfredo Quequezana (charango, vientos, percusión menor) Eduardo Rivera (vientos andinos) Guillermo Vásquez (vientos andinos, segunda voz) Koichi Shibata (voz) Martin Maldonado (batería) Comité de Damas de Perú Fukuoka Club festejan este año las Bodas de Plata. Este domingo Fukuokanas en las Bodas de Plata El Comité de Damas de Perú Fukuoka Club, que preside Gloria Mercedes de Nishio, está de fiesta, por los 25 años, Bodas de Plata, de su formación como parte de Perú Fukuoka Club. Los festejos de este importante aniversario se realizarán este domingo, y la "grata invitación" es para los socios y simpatizantes al almuerzo, a las 12:30 horas, en el chifa Ming Yin (Amador Merino Reyna 498, San Isidro). Kazue Inoue, de 101 años, nacida en la prefectura de Fukuoka es la socia de mayor edad, que disfruta con las inscripciones para compartir las Bodas de Plata del Comité de Damas fukuokanas, comunicándose con Yolanda Watanabe (461-5289) y Eloisa Tanaka (440-0128). Kazue Inoue goza de saludables 101 años. alegría y entusiasmo en cada actividad institucional. Hoy, miércoles, finalizan HISTORIA El 29 de junio de 1903 llegaron al Perú los primeros 400 inmigrantes japoneses procedentes de la prefectura de Fukuoka, en el barco "Dew of fire". La institución Perú Fukuoka Club nació el 15 de marzo de 1959, hace 52 años y el Comité de Damas se formó hace 25 años. Sadako y sus grullas en Buenos Aires El pasado viernes 12 de agosto se inauguró, en el flamante espacio "La Vidriera" de la Dirección general de Enseñanza Artística de Buenos Aires, la Muestra Documental de Sadako y sus Grullas que se realiza con el objetivo de afirmar el compromiso por la paz en conmemoración del 66 aniversario de la bomba atómica en Hiroshima. A su vez, se hizo un taller de plegado de grullas de origami conducido por Tomoko Aikawa, embajadora de Hiroshima por la Fundación Sadako de Buenos Aires, con numerosos alumnos del taller. Su deseo es llegar a hacer las 1000 grullas mientras dure la muestra en los diferentes talleres que realizan. CMYN Durante la actividad los participantes realizan grullas. Los visitantes recordaron el 66 aniversario del lanzamiento de la bomba atómica sobre Hiroshima. CMYN Bellavista, miércoles 17 de agosto del 2011 PerúShimpo 9 Diseñadora nikkei representará al Perú en pasarelas de París Harumi Momota trabaja de la mano con 2500 artesanos de todo el país Entrevista: Alejandro Yoshioka Harumi Momota es una de las más destacadas diseñadoras peruanas, su trabajo no solo ha recibido elogios por su pulida creatividad, sino porque revalora el trabajo de artesanos de distintos puntos del país y lleva a ojos de todo el mundo el arte hecho por manos peruanas. Es por ello que en los próximos días Harumi participará en dos importantes eventos en París, la capital de la moda, donde nuestro Perú estará bien representado. Asimismo la diseñadora nikkei, que es embajadora de la "Marca País" participará en el Expo Mujer, teniendo a su cargo la pasarela inaugural el 23 de setiembre, presentando su colección "Dulzura Romántica" que presenta diseños de trajes de noche que se impone en esta temporada primavera-verano. Cuéntanos de tu próximo viaje a París Me voy el 25 de agosto a Europa porque primero tengo una rueda de negocios con varios diseñadores en Barcelona que están interesados en comprarme. Vamos a hacer contacto con varios agentes que están interesados en comprar alpaca y trabajos realizados por artesanos peruanos. Luego me estoy yendo al Ecthical Fashin Show que es del 1 al 4 de setiembre, y del 3 al 6 de setiembre es el Pret a Porter también en París. Son dos ferias simultáneas. ¿Qué son estas ferias en Francia? El Ecthical Fashion es una feria donde se muestra todo el arte y las tradiciones locales de cada país, y se juntan en un nucleo que es París, presentando moda y tendencias, que es lo que quiere el mundo, recopilar y valorar las culturas locales de cada país. CMYN Luego está el Pret a Porter que es más fashion, más moda, más comercial y con más tendencia. Voy representando al Perú con el algón pima, alpaca y mezclas. La colección que se va a presentar es primavera-verano 2012. Luego regreso a Lima y voy a tener la pasarela principal en el Expo Mujer que es el 23 de setiembre. ¿Cómo se concretó tu participación en estos eventos? Antes había ganado el Pret a Porter, que es un premio que gané en Perú Moda en lo que es exhibición y pasarela, entonces me han dado el honor de ir, me voy como un premio. Al Ecthical Fashion me voy representando todo el trabajo que se hace con los artesanos. ¿Cómo es el trabajo con los artesanos? Yo tengo más de 2500 artesanos a nivel nacional, que he entrenado para que tengan controles de calidad para la exportación, que tengan patrones para trabajar, que sepan leer fichas técnicas y tengan más tecnología para que trabajen y así llevar materia prima y capacitación para que no salgan de su lugar de origen y ganen dinero. La verdad que se han visto muchos cambios en su nivel de vida y siento que estamos haciendo algo. ¿Desde hace cuánto tiempo vienes trabajando con ellos? Mi empresa tiene más de ocho años, en setiembre cumplimos nueve, pero básicamente desde muy pequeña aprendí todo esto, por la cultura japonesa que respeta mucho el trabajo de los artesanos. Los japoneses ven a los artesanos como artistas, entonces crecí así y esto me llevó a pensar que si el Perú tiene tanta riqueza cultural, por qué no lo apreciamos como lo hacen afuera. Entonces viendo esto pensé que cuando fuera mayor de edad sería diseñadora de modas, pero no viendo la parte frívola, sino que trabajando la parte social, un mix entre tendencia, moda, glamour, revalorado por las personas que hacen todo esto. ¿De dónde son los artesanos con los que trabajas? De Tarma, Junín, Cerro de Pasco, Puno, San Pedro de Cajas, Arequipa, Cusco, donde hemos entrado a distintos pueblitos que son muy interesan- Harumi Momota fue nombrada embajadora de la "Marca País". tes, incluso he llegado a donde los Bora. La verdad que hay bastantes cosas que hacer en el Perú por todos lados. ¿Dentro de tu trabajo también se ve alguna influencia nikkei? Siempre me lo han dicho, pero no lo sé, yo creo que la sangre llama. A veces me han dicho "Harumi, ese vestido se ve bien oriental". Incluso gente en Japón me han dicho "Haces prendas muy de acá", entonces siempre sale, no es que yo me inspire en Japón pero siempre sale. Harumi Momota y los diseñadores que participarán en Expo Mujer: Alejandra Otoya, Percy Zavala y Rubén Gamarra. ¿Cuáles son tus mercados en el exterior? Empecé en Japón, con accesorios, luego llegamos a París, Nueva York, Alemania y ahorita queremos empezar negocios en Barcelona. La situación mundial en la actualidad está complicada, es por eso que buscamos estrategias, por ejemplo con la empresa Itesa ofreciendo muchas mezclas y culturizar a los artesanos para que sepan que la alpaca cien por ciento no es muchas veces necesaria, sino que son importantes las mezclas para poder llegar a mercados como Europa, Japón o Estados Unidos que ahora no están muy bien, entonces impulsamos que usar mezclas no es malo, al contrario hace tengamos más trabajo todos y se hace que sea más masivo el consumo de los productos. Tu viaje a París coincide con tu nombramiento como embajadora de la "Marca País" Sí, ahora me toca ir a París para promocionar todo esto, el uso de las fibras acrílicas, mezcladas con fibras naturales y promocionar todo el trabajo que se está haciendo en todo el Perú. CMYN 10 PerúShimpo Bellavista, miércoles 17 de Agosto del 2011 Torneo de fútbol de menores (AELU) llegó a su fin Campeón Mini Calichín: Negreiros A El torneo para tres categorías del fútbol de menores de la Asociación Estadio La Unión llegó a su fin. Tres fueron los campeones: Categoría Mini Calichín: Campeón Negreiros A, Categoría Calichín: Campeón Carper y Categoría Infantil: Campeón ANC. Dan Arakaki fue escogido el mejor jugador de la categoríaT Piero Solís fue escogido el mejor arquero de la categoríaT Subcampeón: Nikkei Club Campeón Calichín: Carper Subcampeón: San Agustín Bellavista, miércoles 17 de Agosto del 2011 PerúShimpo 11 Campeón categoría Infantil: ANC En la categoría Infantil, el conjunto de ANC se consagró campeón y Carper fue el subcampeón. André Matzuda del equipo de ANC fue elegido el mejor jugador de la categoría. Gabriel Miyashiro fue el goleador y Ryu Kanashiro el mejor arquero. Andre Matzuda fue escogido como el mejor jugador de la categoríaT Gabriel Miyashiro fue quien más anotó en la categoría Infantil T Planean que Natalia Málaga sea la entrenadora de la selección de mayores El presidente de la Federación Peruana de Voleibol (FPV), Juan Castro, anunció que existen planes para que Natalia Málaga sea la próxima entrenadora de la selección de mayores. Castro aseguró que esperan que la subcampeona olímpica acumule más experiencia e hizo un llamado para no desesperarse por esta designación, pues es necesario que ella trabaje con menores y juveniles. "Tenemos la intención de que Luca Cristofani y Natalia (Málaga) tengan un proceso largo con el voleibol peruano, para que de acá a algunos años ella sea la entrenadora de mayores", declaró. Málaga volvió a dirigir a las voleibolistas juveniles, con miras a disputar el torneo Sudamericano del próximo año. Como entrenadora logró obtener la medalla de bronce en los Juegos Olímpicos de la Juventud de Singapur y medalla de plata en el Sudamericano Juvenil de Antioquia en Colombia en 2010. Congreso entregará premio a campeona mundial de ajedrez Deysi Cori La Comisión de Educación, Juventud y Deporte del Congreso, acordó entregar un premio de 25 mil soles a la Gran Maestra Deysi Cori por haber logrado el título en el Mundial de Ajedrez realizado en la India. La congresista Cenaida Uribe manifestó que este lunes 22 el presidente del Congreso, Daniel Abugattas, le hará entrega del premio en la sala Raúl Porras Barrenechea. "Estamos organizando la participación y la entrega de una medalla en honor al mérito deportivo que la entregará W Yasuo Kian fue escogido el mejor jugador de la categoría X Ryu Miyashiro: el mejor arquero de la categoría el presidente del Congreso de La República", refirió. En la víspera Deysi Cori logró obtener su segunda presea dorada en el Mundial de Ajedrez realizado en la India, al vencer en 11 de las 13 rondas programadas en el certamen. Del mismo modo, Uribe que conforma la Comisión de Educación, informó que se está evaluando la posibilidad de crear una medalla, además de los Laureles Deportivos, para distinguir a los deportistas destacados en otros torneos aparte de las Olimpiadas. Club suizo ofrece cinco millones de euros anuales por Claudio Pizarro El delantero peruano Claudio Pizarro es pretendido por el club suizo Neuchatel Xamax de la primera división, informó la prensa europea. Un portal deportivo señaló que Pizarro podría tener un buen retiro en su carrera con un sueldo de cinco millones de euros anuales (más de 7 millones de dólares) en el Neuchatel, que dirige el español Joaquín Caparrós. El club europeo, que fue adquirido por magnates rusos, quiere realzar la imagen en la liga suiza y Pizarro es una de las piezas clave para generar el gran cambio en la institución. La salida de Pizarro del Werder Bremen sería "cuestión de tiempo" indicó en su nota el medio deportivo. De acuerdo con informaciones filtradas, el peruano no renovaría con el cuadro germano y estaría pensando en su retiro.