Catalogo de frenos de doble zapata DOBA

Transcripción

Catalogo de frenos de doble zapata DOBA
~LLECCIÓN DEL TAMAÑC ME FRENO DE DOBLE LAPATl
.
TIPO DOBA SEGUN NORMAS D I N 15435
.">.
S-.
1) CÁLCULO DEL TORQUE O PAR DE
FRENADO DEL MOTOR
975 X kW
RPM
1
= Kg/m
725 X HP
RPM
= Kg/m
Para convertir a Nm, multiplicar el resultado por 10.
I
Para mecanismos de:
- Levantamiento, multiplicar el resultado por 1.6 - 1.8
1
- Traslación carro, multiplicar el resultado por 1.25
I
'
*
- Traslación puente, multiplicar el resultado por 1.00
Ejemplo:
1
i
Seleccionar el tamaño del freno para un gancho,
cuyo motor tiene las siguientes caracterisücas:
N
1
DOBLE ZAPATA TIPO DOBA-ALMESA
3.1) Alinear lateralmente el freno de tal manera que las dos zapatas
queden paralelas a la superfiue de la polea y apretar los tomillos (grado
8) ligeramente.
3.2) En seguida, levantar el brazo despegador del freno, el cual está
conectado al despegador electrohidráulico ELHY, hasta que la medida 'X"
sea igual a 42 mm para los modelos EB-20150 y EB-50150 e igual a 50
mm en los modelos EB-125160 y EB-250160, poniendo una calza debajo
del mismo.
3.3) Ajustar las zapatas por medio de las tuercas de la varilla horizontal
'V", hasta éstas queden apretadas contra la superficie de la polea.
Posteriotmente actuar el despegador de tal manera que salga la parte
restante del émbolo del despegador electrohidráulico.
3.4) Para llevar a cabo el ajuste definitivo, girar nuevamente las tuekas
de la varilla horizontal"V" de tal forma, que la abertura entre cada zapata
y la polea sea de 1mm, usando para tal efecto un calibrador tipo sonda.
(975 X 15)/900 = 16.25 X 1.8 = 29.25 kg/m o bien 295.50 Nm
tabla en nuestro catálogo, se obtiene un freno de 250 mm 0,
Después de haber realizado las pruebas, apretar los tomillos de la base
con una llave dinamométrica (torquímetro).
con un despegador electrohidráulico tipo EB-50150-c32 con 305 Nm
\
i
2) MONTAJE DEL FRENO DE
DOBLE ZAPATA TIPO DOBA-ALMESA
' .t, .$
T.1)'Antes de iniciar el montaje del freno, revisar que el tambor (polea)
del motor no tenga ranuras o fisuras de más de 1mm de profundidad,
lo cual NO es aceptable.
2.2) Verificar que la altura de la base al centro del eje del motor/redudor
coincida con la del freno, de lo contrario se dificulta el posicionamiento
del mismo.
2.3) Para la instalación, desmontar el perno inferior izquierdo "A" del
freno (viendo con el decpegador del lado derecho) y levantando el brazo
con la zapata, se podrá acercar el conjunto freno hacia el motor, reductor
o cople. Antes de hacer el acercamiento, revisar que la medida entre
zapatas sea mayor al diámetro de la polea aflojando las tuercas de la
varilla horizontal'V.
Es,muy importante que los barrenos para fijar la base del freno coincidan
perfectamentecon la medida '1" indicada en la tabla de nuestro catalogo,
así queda automáticamente centrado.
2.4) Después de haber colocado el freno, introducir nuevamente el pemo
inferior izquierdo "A" en su barreno y asegurarlo con sus chavetas.
4) PRUEBAS
4.1) Llevar a cabo pruebas de frenado de 10-15 veces con el 50%
de las RPM del motor sin carga, posteriormente, de 10-15 veces con el
100% de las RPM, sin carga.
4.2) Uevar a acabo pruebas de frenado de 10-15 veces con 112 carga
útil y finalmente 10 veces a plena carga.
Revisar después de las pruebas el espacio libre (abertura) entre zapatas
y polea, el cual no debe exceder de 1.5 mm. El contacto superficial
entre zapatas y polea debe ser mínimo de un 70% para garantizar el
frenado.
Al desgastarse las balatas, disminuye obviamente la medida 'X" del
émbolo del despegador elecb-ohidráulico ELHY El límite para esta medida
es de 113 parte del reconido total del émbolo, en cuyo caso será necesario
llevar a cabo nuevamente el ajuste de la zapata y10 cambiar la balata.
El espesor mínimo para una balata vulcanizada es de 3 mm, mientras
que para una balata remachada es de 5 mm en el fondo, usando
remaches de cabeza plana.
1
I
1
I
1
5) MANTENIMIENTO
7) GENERALIDADES
Atención: Antes de comenzar a trabajar con el freno, es decir, para
cualquier ajuste, montaje o desmontaje, asegurarse que el mecanismo
esté inmovil.
El desgaste de las balatas de los frenos en una grúa es variable,
dependiendo del uso de la misma.
Recomendamos verificar tanto la abertura entre polea y zapatas como
la medida 'X" del despegador electrohidráulico mínimo cada 100 horas.
La medida 'X" no deberá llegar a menos de 8 mm, en caso contrario o
si llegara a O (cero), peligra el frenado.
Para nuestros frenos tenemos los siguientes parámeb-w dumnte el proceso
de asentamiento de las balatas:
- Veloddad: V=30 rn/seg
- Tiempo de frenado: t=max. 5 seg
- Temperatura de la polea: T=180oC máx.
Par de apriete de los tomillos para fijar la base del freno usando tomillos
grado 8:
- 1/2"0 >> 13 kg/m
- 518" 0 >> 27 kg/m
- 3/4"0 >> 49 kg/m
- 7 / 8 0 >> 78 kg/m
Usando tomillos grado 5, se reduce el par en un 3O0/0 aproximadamente.
Todas las articulaciones del freno se encuentran lubricadas con grasa.
Su lubricación posterior deberá realizarse en cada cambio de balatas.
CORTE A-A
CONJUNTO COPLE-POLEA DE FRENO
Para frenos
de 1600a4000
-ww-
Para frenos de 5000
1
FRENO DE DISCO RST
EQUIPADO CON EL LEVANTA FRENOS
HIDRAULICO ELHY
,:
FUNCIONAMIENTO
OPCIÓN
- Frenado por muelle
- Apertura por medio de la unidad ELHY
- Par de frenado regulable
- El freno se cierta (principio de seguridad positiva) en caso de un corte
- Reajuste automático del desgaste AVN
de com'ente.
- El muelle del freno y el apamto ELHY están dispuestos lateralmente en
forma vertical
- Brazos porta-zapatas de doble montante con cojinetes exteriores
Y ACCESORIOS
- Cojinetes con engrasador
- Dispositivo controlador del desgaste de la guarnición del freno y
de la temperatura
- Los tirantes y otros componentes fabricados en acero de alta calidad
- .Calgas de nivelación
- Otras cualidades de la guarnición del freno
- Guarnición remachada o pegada y remachada
Dispositivo supervisor de la posición del levantafrenos
Pintura especial
- Disco del freno
- Acoplamiento de pernos elástico
-
- Alto par de frenado,
regulable hasta 20.000 Nm
- Alta velocidad de deslizamiento hasta 90 m/s
- Sólo 3 dimensiones de frenos cubren la gama de frenos de disco desde 315 m m hasta 1.250 mm
- Topes fijos ajustables en las zapatas y palancas de las mismas garantizan una distancia uniforme en las guarniciones de los frenos
- Los tirantes concebidos con bajo efecto de cizallamiento permiten aumentar la seguridad; sus roscas encapsuladas posibilitan un ajuste
suave del freno aún bajo condiciones de funcionamiento desfavorable
- Los brazos de doble montante reforzados con cojinetes exteriores aumentan la estabilidad lateral del freno
- Los pasadores en acero inoxidable con cojinetes encasquillados aumentan la seguridad de funcionamiento y la vida Útil del freno; todas
'
las piezas ~tandardestán electrocin&das
- Un tubo de expanSión c o i p l e t a m e n t e cerrado
el muelle del freno contra la suciedad y posibles daños
- Fácil regulación del par de frenado; la escala indicadora es claramente legible y está protegida con una cubierta de "macrolon"
- Es posible realizar el cambio de las guarniciones del freno sin tener que desmontarlo
- Guarniciones encoladas fabricadas con material orgánico sin amianto; coeficiente de fricción 0.4 (estandard) pam velocidades de deslizamiento
de hasta 50 m/c; o bien guarniciones sinterizadas exentas de amianto, coeficiente de fricción 0.4 para velocidades de deslizamiento de
hasta 90/ms
- Pintura Imprimación: resina artificial de fosfato de zinc
Capa superior: resina artificial "enamel"
Espesor total de capa: 80ym
Freno de Disco RST 1
Dimensiones referidas al disco del freno
Fuerza máxima de frenado en Nm para =0.4
Freno de Disco RST 2
Dimensiones referidas al disco del freno
Fuerza máxima de frenado en Nm para =0.4
Freno de Disco RST 3
Dimensiones referidas al disco del freno
Fuerza máxima de frenado en Nm para =0.4
1
ALMESA
RIO SUCHIATE No. 24
COL. CORREDOR EMPRESARIAL CUAUTLANCINGO
CUAUTLANCINGO, PUEBLA.
MEXICO
i
-A
.
TEL
(2) 210 50 93
(2) 210 51 75
FAX (2) 210 50 69
.,
r
0 ,
APDO. POSTAL 2133
72131 PUEBLA, PUE.
MEXICO
.
,
.
. - .. . . .
-
www.almesa.com.mx
-.
.,
. . . . ..
e-mail: [email protected]
[email protected];::j::i;::l,,

Documentos relacionados