Phrases: Immigration | Documents (French-Spanish)

Transcripción

Phrases: Immigration | Documents (French-Spanish)
bab.la Phrases: Immigration | Documents
French-Spanish
Documents : General
Où se trouve le formulaire
pour ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el
formulario/impreso para
____?
Asking where you can find a
form
Quand votre [document] a-t-il
été délivré ?
¿Cuál es la fecha de
expedición de su
(documento)?
Asking when a document was
issued
Où votre [document] a été
délivré ?
¿Cuál es el lugar de
expedición de su
(documento)?
Asking where a document
was issued
Quelle est la date d'expiration
de votre pièce d'identité ?
¿Cuándo caduca su DNI?
Asking when an ID is expiring
Pouvez-vous m'aider à
remplir le formulaire ?
¿Me podría ayudar a rellenar
el formulario/impreso?
Asking if someone can help
you with filling in the form
Quels documents dois-je
apporter pour ____ ?
¿Qué documentos tengo que
traer para _______?
Asking what documents you
need to bring
Pour demander un(e)
[document], vous devez
fournir au moins _____.
Para solicitar (documento),
tiene que presentar al menos
__________.
Stating what you need to
apply for a document
Mon/ma [document] a été
volé(e).
Me han robado el/la
(documento).
Stating that one of your
documents has been stolen
Je remplis ce formulaire au
nom de ____.
Estoy formalizando la solicitud
en nombre de ______.
Stating that you are
completing an application on
behalf of someone else
Ces informations sont
confidentielles.
La información es
confidencial.
Stating that the information is
confidential and won't be
disclosed to third parties
Pourriez-vous me donner un
reçu pour cette demande ?
¿Puede darme un resguardo
de la solicitud?
Asking if you can have a
receipt for your application
Comment vous appelez-vous
?
¿Cómo se llama usted?
Asking for someone's name
Quels sont votre lieu et date
de naissance ?
¿Me puede decir su lugar y su
fecha de nacimiento, por
favor?
Asking for someone's place
and date of birth
Où résidez-vous ?
¿Dónde vive usted?
Asking where someone lives
Où habitez-vous ?
¿Cuál es su dirección?
Asking for someone's address
Quelle est votre nationalité ?
¿Cuál es su nacionalidad?
Asking for someone's
citizenship
Quand êtes-vous arrivé en
[pays] ?
¿Cuándo llegó a (país)?
Asking when someone arrived
in that country
Pourriez-vous me présenter
un document d'identité ?
¿Me deja su DNI, por favor?
Asking someone to show you
his/her ID
Mi estado civil es
______________.
Stating what your marital
status is
célibataire
soltero/a
Marital status
Documents : Personal information
Documents : Family status
Ma situation matrimoniale est
_____.
1/4
bab.la Phrases: Immigration | Documents
French-Spanish
Marié(e)
casado/a
Marital status
Séparé(e)
separado/a
Marital status
Divorcé(e)
divorciado/a
Marital status
en concubinage
cohabitante
Marital status
dans une union civile
en unión civil
Marital status
en concubinage
pareja de hecho
Marital status
en partenariat domestique
pareja de hecho
Marital status
veuf/veuve
viudo/a
Marital status
Vous avez des enfants ?
¿Tiene usted hijos?
Asking if someone has
children
Vous avez des personnes à
charge ?
¿Residen con usted personas
a su cargo?
Asking if someone provides
financial support to people
living with him/her
Je voudrais réunir ma famille.
Me gustaría reagrupar a mi
familia.
Stating your intention to
reunite with your family
Je voudrais m'inscrire en tant
que nouvel arrivant.
Me gustaría empadronarme.
Stating that you would like to
register in the city
Quels documents dois-je
apporter ?
¿Qué documentos tengo que
presentar?
Asking what documents you
should bring
Y a-t-il des frais d'inscription ?
¿Hay que pagar tasas de
empadronamiento?
Asking if there are any costs
of registering
Je voudrais signaler ma
nouvelle adresse.
Vengo a registrar mi domicilio.
Stating that you are there to
register your domicile
Je voudrais demander une
attestation de bonne conduite.
Vengo a solicitar un
certificado de buena
conducta.
Stating that you would like to
apply for a good conduct
certificate
Je voudrais demander un
permis de séjour.
Me gustaría solicitar un
permiso de residencia.
Stating that you would like to
apply for a residence permit
Je voudrais vous poser
quelques questions sur
l'assurance maladie.
Tengo algunas preguntas
sobre el seguro de salud.
Stating that you have some
questions about the health
insurance
Est-ce que j'ai besoin d'une
mutuelle ?
¿Necesito un seguro de salud
privado?
Asking if you need private
health insurance
Qu'est-ce qui est couvert par
l'assurance maladie ?
¿Qué cubre el seguro de
salud?
Asking about the insurance
coverage
Frais hospitaliers
Tasas hospitalarias
Example of health insurance
coverage
Frais de consultation d'un
spécialiste
Honorarios de médicos
especialistas
Example of health insurance
coverage
Tests diagnostiques
Pruebas diagnósticas
Example of health insurance
coverage
Opérations chirurgicales
Intervenciones quirúrjicas
Example of health insurance
coverage
Traitement psychiatrique
Tratamiento psiquiátrico
Example of health insurance
coverage
Documents : Registering in the city
Documents : Health insurance
2/4
bab.la Phrases: Immigration | Documents
French-Spanish
Soins dentaires
Tratamientos dentales
Example of health insurance
coverage
Soins oculaires
Tratamientos oftalmológicos
Example of health insurance
coverage
Pourquoi demandez-vous un
visa d'entrée ?
¿Por qué solicita el visado de
entrada?
Asking why someone is
requesting an entry visa
Faut-il un visa pour entrer en
[pays] ?
¿Necesito un visado para
visitar (país)?
Asking if you need a visa to
enter a country
Comment puis-je prolonger
mon visa ?
¿Cómo puedo ampliar mi
visado?
Asking how you can extend
your visa
Pourquoi ma demande de
visa a-t-elle été rejetée ?
¿Por qué se ha rechazado mi
solicitud de visado?
Asking why your visa
application has been rejected
Est-ce que je peux devenir
résident permanent ?
¿Puedo solicitar la residencia
permanente?
Asking if you can apply to
become a permanent resident
of a country
Est-ce que je dois faire
changer la plaque
d'immatriculation de ma
voiture ?
¿Tengo que cambiar la
matrícula del coche?
Asking if you have to change
the plate of your car, in case
you bring it from your country
of origin
Je voudrais faire immatriculer
ma voiture.
Me gustaría matricular mi
vehículo.
Stating that you would like to
register your vehicle
Est-ce que mon permis de
conduire est valide ici ?
¿Es válido mi permiso de
conducir aquí?
Asking if your driving license
is valid there
Je voudrais demander un
permis de conduire provisoire.
Me gustaría solicitar un
permiso de conducir
provisional
Applying for a provisional
driving license
Je voudrais prendre rendezvous pour passer
___________.
Me gustaría inscribirme en
___________.
Stating that you would like to
book your driving license test
le code
el examen teórico
Type of test
la conduite
el examen práctico
Type of test
Je voudrais modifier
_________ sur mon permis
de conduire.
Me gustaría cambiar
______________ de mi
permiso de conducir.
Stating that you would like to
change some details on your
driving license
mon adresse
la dirección
What you would like to
change
mon nom
el nombre
What you would like to
change
ma photo
la fotografía
What you would like to
change
Je voudrais passer un permis
de conduire de catégorie
supérieure.
Me gustaría añadir categorías
superiores a mi permiso de
conducir.
Stating that you would like to
add higher categories to your
driving license
Je voudrais faire renouveler
mon permis de conduire.
Me gustaría renovar mi
permiso de conducir.
Stating that you would like to
renew your driving license
Je voudrais remplacer un
permis de conduire _____.
Necesito un permiso de
conducir nuevo, porque
Stating that you would like to
replace a driving license
Documents : Visa
Documents : Driving
3/4
bab.la Phrases: Immigration | Documents
French-Spanish
______________.
perdu
lo he perdido
Driving license issue
volé
me lo han robado
Driving license issue
abîmé
se ha dañado
Driving license issue
Je voudrais faire appel pour
récupérer mon permis de
conduire.
Me gustaría recurrir la retirada
de mi permiso de conducir.
Stating that you would like to
appeal your driving ban
Je voudrais postuler pour la
nationalité [adjectif].
Me gustaría solicitar la
nacionalidad
_______________.
Stating that you would like to
ask for a citizenship
Où peut-on s'inscrire pour le
test de [langue] ?
¿Dónde puedo inscribirme en
el examen de (idioma)?
Asking where you can register
for a language test
Je n'ai pas de casier judiciaire
No tengo antecedentes
penales.
Stating that you have a clean
criminal record
J'ai le niveau suffisant en
[langue].
Mi nivel de (idioma) es el
requerido.
Stating that you have the
required level of the language
Je voudrais prendre rendezvous pour le test de
naturalisation en [pays].
Me gustaría inscribirme en el
examen de cultura general de
(país).
Stating that you would like to
book the general knowledge
test about life in that country
Quels sont les frais pour la
demande de naturalisation ?
¿Cuáles son las tasas de la
solicitud de nacionalidad?
Asking what the fees are for
citizenship application
Mon conjoint est [nationalité].
My cónyuge es ciudadano/a
(nacionalidad).
Stating the nationality of your
spouse
Documents : Citizenship
4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados