Operación Invernal
Transcripción
Operación Invernal
Operación Invernal Por Vicente Sanz para AEROTOP Tabla de contenidos • Riesgo de engelamiento • Engelamiento estructural • Engelamiento por inducción • Acumulación en tierra • Preparación Pre-vuelo • Pistas contaminadas Riesgo de engelamiento • OAT entre 0°C y -20°C • Zona mas critica entre 0°C y -10°C • Cuando existe una diferencia <2°C entre OAT y DP Controlar OAT volando en condiciones de humedad visible Riesgo de engelamiento SCWD – Super Cooled Water Droplets Riesgo de engelamiento • Frentes fríos – Lluvia engelante a lo largo del frente – Rápida formación de nubes de desarrollo – Posibilidad de tormentas obscurecidas Riesgo de engelamiento • Terreno montañoso – Aire húmedo ascendente por la pendiente condensa con alto nivel engelante – Engelamiento severo a sotavento de grandes masas nubosas – Nubes muy cargadas de hielo Engelamiento estructural Zonas susceptibles de formación de hielo son los componentes delgados o afilados: – Bordes de ataque (Especial atención al engelamiento en timón de profundidad) – Hélices, con una formación de hielo mas rápida que en otros componentes – Tubo Pitot – Antenas y otros componentes Engelamiento en alas • Destruye el flujo de aire laminar • Aumenta la resistencia y el peso de la aeronave • Los stall se producirán a mayor velocidad y menor ángulo de ataque del ala Engelamiento en alas • La acumulación de hielo podría ser asimétrica en los planos pudiendo producir la perdida de un solo plano y por consiguiente producirse una barrena • Se producirá antes en las partes delgadas del ala (delante de los alerones) Engelamiento en alas • El hielo acumulado delante de los alerones puede producir perdidas del control de alabeo de la aeronave • En estos casos es importante reducir el ángulo de ataque del ala para que el flujo laminar se adhiera al alerón de nuevo – – – – Presión en la columna de dirección Utilizar un punto de flap Nivelar alas si estamos en viraje Incrementar velocidad (es preferible un descenso controlado) Engelamiento en la cola • Se forma a gran velocidad • Es mas probable su aparición con flaps extendidos o con viento racheado • Puede resultar en un stall del timón Engelamiento en la cola • Si se produce un stall – Podría empeorarse con un aumento de la velocidad o aumentando potencia – Podría producir un momento de picado incontrolado sin posibilidad de recuperación Engelamiento en la cola • Sintomas: – Controles oscilando o vibrando – Compensación picado anormal – Reducción de efectividad del timón – Cambio repentino de fuerza de control – Picado repentino Engelamiento en la cola • Actuación: – Reducir un punto de flap – Ajustar la velocidad – Aplicar la potencia adecuada para la configuración – Hacer movimientos suaves en cambios de cabeceo – Utilizar sistemas anti-hielo si existen Detección de engelamiento estructural • Temperatura bajo isocero con humedad visible • Hielo en los limpia-parabrisas, tubos de drenaje u otros objetos pronunciados • Disminución de velocidad a potencia y altitud constantes • Detectores de formación de hielo Engelamiento estructural • Botas neumáticas de deshielo – Eliminan el hielo acumulado en bordes de ataque – Es recomendable que el hielo esté bien compactado para iniciar su uso – Son sistemas poco efectivos Engelamiento estructural • Tubo pitot y estáticas – Anemómetro funciona como altímetro – Correcta operación del calentador de pitot – Seleccionar estática alternativa en caso de bloqueo Engelamiento por inducción • Engelamiento de carburador – Progresiva perdida de potencia – Producido por el descenso de temperatura en efecto Venturi – Ajustes bajos de potencia • Engelamiento de combustible – Agua en el sistema de combustible que se congela y precipita obstruyendo los conductos, válvulas o codos • Engelamiento de entradas de aire – Tales como filtros de aire o válvulas – Afecta a sistemas de inyección Engelamiento por inducción • Es preferible prevenir su formación que tener que eliminarlo debido a su dificultad y el mal funcionamiento del motor • Se produce inadvertidamente • Puede aparecer en aire cálido y húmedo, en cualquier época del año • Algunas aeronaves son mas susceptibles que otras Acumulación en tierra - Pre-vuelo • Adecuación de la aeronave a las condiciones ambientales • Eliminación manual del hielo/nieve acumulados • Utilización de fluidos de deshielo y anti-hielo Fluidos Outside Air Temperature Degrees Celsius Degrees Fahrenheit -1 and Above 30 and above Below -1 to -3 Below 30 to 27 Below -3 to -10 Below 27 to 14 Below -10 to -14 Below 14 to 7 Below -14 to -21 Below 7 to -6 Below -21 to LOUT Below -6 to LOUT Approximate Holdover Times (hours:minutes) Active Frost Type 1 1, 2 0:45 (0:35)4 Outside Air Temperature Concentration Neat Fluid/Water Degrees Celsius Degrees Fahrenheit -1 and Above 30 and above Approximate Holdover Times (hours:minutes) Active Frost (Volume%/Volume%) Type II3 Type III3 Type IV3 100/0 8:00 2:00 12:00 75/25 5:00 1:00 5:00 50/50 3:00 0:30 3:00 100/0 8:00 2:00 12:00 75/25 50/50 5:00 1:30 1:00 0:30 5:00 3:00 Below -1 to -3 Below 30 to 27 Below -3 to -10 Below 27 to 14 100/0 8:00 2:00 10:00 75/25 5:00 1:00 5:00 Below -10 to -14 Below 14 to 7 100/0 6:00 2:00 6:00 75/25 1:00 1:00 1:00 Below -14 to -21 Below 7 to -6 100/0 6:00 2:00 6:00 Below -21 to -25 Below -6 to -13 100/0 2:00 2:00 4:00 NOTES: 1. Type I Fluid / Water Mixture is selected so that the freezing point of the mixture is at least 10°C (18°F) below outside air temperature. 2. Ensure that the lowest operational use temperature (LOUT) of the fluid is not exceeded (see Table 7). 3. These fluids may not be used below -25°C (-13°F) in active frost conditions For Type II, III, or IV fluids with a LOUT warmer than -25°C (-13F) undiluted or -3°C (27°F) in the 50/50 dilution, or -14°C (7°F) in the 75/25 dilution, limit usage to the actual LOUT value. 4. Value in parenthesis is for composite aircraft. CAUTION: FLUIDS USED DURING GROUND DEICING/ANTI-ICING DO NOT PROVIDE IN-FLIGHT ICING PROTECTION. Pistas contaminadas • En grandes aeropuertos existe información de la contaminación en pista: – – – – – Nieve seca Nieve húmeda Nieve compacta Agua encharcada Barro Pistas contaminadas • Profundidades de mas de 3 mm de agua, barro o nieve húmeda, o 10 mm de nieve seca, son susceptibles de afectar la normal operación – Resistencia adicional – Posibilidad de perder potencia debido a ingestión o impregnación – Reducción de acción de frenado – Reducción de agarre de los neumáticos – Problemas de control direccional – Posibilidad de daños estructurales Pistas contaminadas • Hidroplaneo o Acuaplaning – Agua o barro con mas de 3 mm de espesor – Perdida total de frenado y control direccional – Una vez se establece el hidroplaneo, persiste con profundidades menores a 3mm Pistas contaminadas • Debe evitarse operar en pistas contaminadas • Deberá retrasarse la salida hasta que las condiciones mejoren • Aterrizajes positivos en pistas contaminadas • Incremento de distancia de aterrizaje y menor componente de viento cruzado