Eco de la Montañaa

Comentarios

Transcripción

Eco de la Montañaa
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Desde el
Rincón del Superintendente…
Dr. Shari L. Fox
Dibujando de nuevo los linderos de la mesa gobernadora
De acuerdo a Carol Brydolf en el 2012 revista de las Escuelas de California, dijo que los derechos de
votación de California y Federal han generado noticias negativas en los últimos anos. En un periódico local de
la área de Sacramento, un comentador pregunto si la ley no era mas que un instrumento para los abogados
para asegurarse que los votadores mal representados pueden ser escuchados en sus ciudades, hospitales,
condados, colegios de comunidad, y escuelas. A pesar de cómo uno se siente de estos hechos, la verdad es
que el Distrito Escolar de San Jacinto recibió una carta del Departamento de Justicia en el verano del 2011
diciendo que estamos siendo investigados concerniente a violaciones del acto Federal de los Derechos de
Votación. En vez de arriesgarnos a un litigio y uniéndonos a otros distritos escolares quienes se hallan en un
desafío legal costoso, hemos adquirido un abogado y un demógrafo y hemos usado el ano pasado para
transición de elección fideicomiso por áreas en vez de a lo largo.
Promulgada en 2003 y 1965 respectivamente, las leyes están designados para promover
representación política de las comunidades diversas. Las leyes promueven elecciones por los fideicomisos de
la área para subdividir las municipalidades, distritos escolares o condados en las áreas del fideicomiso,
dándole a los votantes de minoría una mejor oportunidad de elegir sus candidatos solo por votantes de esa
área, en vez de los votantes por la comunidad por completo. Mas de 90% de los distritos escolares de
California eligen una mesa gobernadora usando sistemas a lo largo, para que las leyes tienen implicaciones
significativas para las escuelas publicas.
Al cambiar a un área de votadores, varias audiencias publicas fueron propuestos los linderos. En
Noviembre 2011, el fideicomiso tomo acción y acepto una de seis propuestas dados por el demógrafo. El
distrito entonces entrego una renuncia al estado en vez de tener una elección y el estado aprobó la renuncia.
Empezando en Noviembre 2012, la mesa gobernadora del SJUSD será elegidas por áreas. Estas áreas
pueden ser vistos en nuestro sitio de web al www.sanjacinto.k12.ca.us bajo la conexión del fideicomiso.
Mientras esto representa un cambio grande en como los oficiales serán elegidos, estamos seguros de quienes
son elegidos reconocerán que ellos sirven a todos los niños de San Jacinto, sin importar adonde viven.
Declaración de No Discriminación de SJUSD
El Distrito Escolar Unificado de San Jacinto mantiene una política que prohíbe toda
forma de discriminación, incluido el acoso real o percibido por razón de sexo, género, grupo
étnico, raza, origen nacional, religión, color, discapacidad física o mental, edad u orientación
sexual. El acoso o la discriminación por cualquier alumno, maestro, administrador u otro
personal escolar, lo cual crea un ambiente intimidatorio, hostil u ofensivo, no será tolerado
bajo ninguna circunstancia.
Si usted cree que ha sido víctima de discriminación o acoso, por favor póngase en
contacto con el Asistente al Superintendente, Servicios de Personal, San Jacinto Unified
School District, 2045 S. San Jacinto Avenue, San Jacinto, CA 92583, o por teléfono al
(951) 929-7700, ext. 4232.
Debido a la crisis presupuestaria y con el fin de ahorrar
recursos, nuestro boletín sólo estará disponible en nuestro sitio
Web en www.sanjacinto.k12.ca.us. Computadoras están
disponibles en la Biblioteca Pública y en la zona de recepción
de la Oficina del Distrito.
.
Esta publicación está traducida al español en nuestro sitio de
Internet: www.sanjacinto.k12.ca.us
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 2
DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE SAN JACINTO
EARLY CHILDHOOD EDUCATION CENTERS
Denise Cavner, Directora/Principal
Distrito Escolar de San Jacinto
Programas de Educación Preescolar
El programa de Head Start del Estado Preescolar están
introduciendo una nueva clase de evaluación para ayudar a
las clases en analizar practicas de enseñanza efectivos. Una
nueva herramienta nueva la CLASS que significa Clase Evaluación Sistema de
Apuntación. El CLASS es un mecanismo estandarizado que se enfoca en las
interacciones entre maestro y estudiante. Es la cualidad de interacciones entre
maestro y estudiante que ha demostrado ser el indicador para la cualidad de la
clase. Las observaciones de clase están enfocados en tres categorías: Apoyo
emocional, Organización de clase, y Apoyo de Instrucción.
La búsqueda demuestra que los programas de calificaciones altas en los tres
dominios observados usando el desplegué académica de logros CLASS que
ayudo en cerrar el espacio para los niños de riesgo en el primer grado.
Cuando los fondos están presente para la educación de los niños, programas son
aun mas responsables para probar su contribución a la academia de los niños y
desarrollo social. Actualmente, contabilidad típicamente esta en la evaluación
directa del niño. La búsqueda ha demostrado que la evaluación directa de los
niños jóvenes es menos confiable y valido que la evaluación directa de niños
mayores. En contraste, la evaluación CLASS mide la calidad de las experiencias
provistas al niño en el ambiente de la clase. En breve, al determinar la
contabilidad en la educación temprana, es mejor enfocarse en las entradas del
desarrollo y no las salidas. El CLASS permite la evaluación directa de estas
entradas.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 3
DE ANZA ELEMENTARY SCHOOL
Dr. Karen Kirschinger, Directora
¡Otro año ha llegado y se ha ido!
Este año fue dedicado al logro y crecimiento estudiantil. Los estudiantes
recientemente completaron los exámenes estatales después que los maestros los
prepararon para el desafío. Los estudiantes aprendieron las estrategias de tomar
exámenes y fueron diligentes a través del proceso. Nuestro tema este año fue “Ir
por el oro.”
El PTA trajo el West Coast Dreamers para visitar a nuestros estudiantes. Este
grupo dio un rendimiento de slam dunks y trucos de baloncesto. Ellos aun jugaron
contra nuestro personal. Nuestro personal jugo bien,
pero al final, ganaron los West Coast Dreamers. !
Ellos inspiraron a los estudiantes a hacer lo mejor
que puedan!
Quiero agradecer al PTA por otro año lleno de
logros. La lealtad de ellos es apreciado por nuestros
estudiantes y personal. Trabajando increíblemente duro para
proveer premios y reglaos para cada uno de nosotros, son un
grupo de personas dedicadas para hacer que De Anza sea un
lugar especial.
Tuvimos nuestro 3 anual “Relay para Vida”. Este es un evento que nos insta a
meditar sobre las personas en nuestras vidas que han batallado contra cáncer,
recordar de nuestros seres queridos que hemos perdido, y pelear contra este
terrible enfermedad.
Eco de la Montaña
Primavera 2012
Pg. 4
ESTUDILLO ELEMENTARY SCHOOL
Joe Dominguez, Director
El año pasado, los estudiantes de Estudillo y personal lograron las calificaciones
mas altas del distrito, y fue uno de dos escuelas de pasar la barrera de API de 800
por primera vez en el historial del distrito. Este año, el personal de Estudillo y los
estudiantes están listos para lograr un nuevo hito de API de 850.
Águilas Remontemos a 850!!!
Leche. . . Le hace bien a una escuela
Gracias a los esfuerzos se la Señora Edwards, la Señora
Ruiz, y cada estudiante en sus clases. Estudillo gano un
sorteo patrocinado por la mesa de Consejería de Leche
de California de la cantidad de $10,500 en efectivo. Este
dinero será usado para apoyar los programas académica
y las necesidades de tecnología en nuestro sitio. Gracias
a la mesa de Consejería de Leche por sus donaciones
generosas y por apoyar a nuestra escuela.
!Asistencia vuela alto en Estudillo!
La asistencia de la escuela de Estudillo mejoro por 1.42%
sobre el ano pasado. Esto resulto en casi $10,000 dólares
adicionales ganados por nuestra escuela. Ese dinero será
usado para programas académicas del futuro y para proveer
suministros adicionales para nuestra escuela.
Edificando bienes. . . Un postre a la vez
Los supervisores de recreo de Estudillo están trabajando duro para edificar
relaciones personales con nuestros estudiantes. Una manera que ellos están
haciendo esto es al darse de voluntarios para hacer actividades divertidos con
nuestros estudiantes. Por ejemplo nuestros supervisores planearon un concurso de
decorar postres para las
estudiantes del quinto grado.
Esto fue un gran éxito.
Actualmente, nuestros
supervisores de Águila están
trabajando en un programa
positivo de incentivo para el
comportamiento de la yarda
de recreo. !Muy bien hecho
Águilas!
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 5
MEGAN COPE ELEMENTARY SCHOOL
Juan Penaloza, Director
Estudiante de Megan Cope Compite en el Certamen de Ortografía del
Condado
El miércoles 28 de marzo, uno de los estudiantes de Megan
Cope represento a nuestra escuela en la competencia anual
de ortografía del condado de Riverside. Shakson Isaac
avanzo al la competencia del condado después de tomar el
primer lugar en la competencia del distrito en febrero. Una
vez en el centro de conferencia de Moreno Valley, Shakson
competió contra 25 otros estudiantes de 18 otros distritos
escolares, escuelas privadas, y escuelas chárter. Shakson
hizo bien con su primera palabra de knapsack.
Durante el Certamen de Ortografía del distrito, Shakson
pareció estar inseguro de si mismo al pedir explicación en
casi cada palabra, pero una vez en la plataforma de ortografía del condado, su
confianza fue mas evidente. El pudo deletrear palabras como petunia, quell, y
matriarch correctamente. Cuando se le pidió que deletreara la palabra ergonomic,
Shakson le dio un susto a su maestra la Señora Jones, al pedir una pronunciación
alternativa. Cuando se le dio que no tenia una pronunciación alternativa, el pidió por
una definición. Después de escuchar la definición, Shakson lentamente y con cuidado
deletreo la palabra, correctamente.
La duodécima palabra finalmente fue lo que agarro lo mejor de el. Cuando se le
presento con la palabra menagerie, Shakson deletreo la palabra incorrectamente y
estuvo temporalmente fuera de la competencia. Se le dio una segunda oportunidad y
se le presento una segunda palabra, sin embargo, cuando todos los participantes de
esa ronda deletrearon sus palabras incorrectamente.
Su ultima palabra, riant, que significa riza o sonrisa, se mostro ser demasiado y el fue
finalmente eliminado de la competencia en sexto lugar. No hay duda que este joven
determinado estará competiendo el año que viene para intentar de ganar el
prestigioso primer lugar.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 6
PARK HILL ELEMENTARY SCHOOL
Matt Hixson, Director
¡LECTORES DEL PRIMER GRADO!
Los estudiantes del primer grado han mejorado sus habilidades de lectura y
comprensión a través del año escolar por medio de la implementación de varias
estrategias usados para mover los logros académicos. Por el uso de dos
evaluaciones del distrito dados a estudiantes durante el año, se les da a los
estudiantes tres minutos para leer el relato. Entonces se les pide que digan lo
que han leído. Usando el rubric del distrito, los estudiantes son dados una
calificación en cuantas palabras pueden leer por minuto, lo que recuerdan del
relato, y una calificación en su expresión. Además, Park Hill decidió como nivel
de grado dar una evaluación a los estudiantes, para adquirir una guía mas
exacto para las calificaciones de los estudiantes. Los estudiantes fueron dados
un pasaje de un minuto para que lean y después digan el relato. Esta sesión
proveo a los estudiantes oportunidades para practicar el tomar las evaluaciones.
Las sesiones de practica también fueron parte del proceso, antes de las
evaluaciones. Estas evaluaciones también dan mas información para decírselo
a los padres.
El practicar la lectura para aumentar la influencia esta mejorado por la incentiva
de lectura dado a los estudiantes que promueve la practica adicional de lectura
y comprensión. Se les da a lo s estudiantes dinero Bioson para demostrar que
han tomado el tiempo en el ambiente en la casa para practicar sus habilidades.
Este proceso también es apoyado por el Programa de Lectura Acelerado usado
en cada clase, que incluye lectura y comprensión con el ultimo examen en cada
libro. Los estudiantes se ayudan entre si con varios pasos como en encomio y
preguntas y respuestas para aumentar comprensión. Loes estudiantes del
primer grado de Park Hill han aumentado en afluencia este año al adherirse a
estas practicas.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 7
RECORD ELEMENTARY SCHOOL
Annette Davis-Thole, Directora
Todo incluido y enseñamiento de múltiples edades y
aprendizaje en el cuarto 401
Maestra, Nancy Horan
El logro estudiantil puede ser medido en muchas maneras. Cada ano al
abrir nuestras puertas a nuevos estudiantes tenemos el desafío de
diferenciar nuestro currículo para satisfacer las necesidades de nuestros
estudiantes.
En la escuela Clayton A. Record Jr. Elementaría tenemos tres clases de
inclusión. Tenemos una clase de combinación de primer y segundo
grado, una clase de tercer grado, y una clase de combinación cuarto y
quinto grado. Tanto los maestros como los estudiantes han disfrutado de
la experiencia. El programa Lectura 180 también tuvo un papel grande en
nuestro logro.
Como su maestra, yo he visto crecimiento académico, social y emocional,
y TODOS mis estudiantes han experimentado un papel activo en las
actividades y academia en la clase. Ellos tuvieron la oportunidad de ver a
sus compañeros en una nueva luz. Aquí están algunas de las respuestas:
1. “La razón me gusta estar en la clase con los estudiantes de diferentes
habilidades es porque cada vez que miro un niño, yo veo un niño
único.”
2. “Me gusta porque me deja ensenar mis sentimientos.”
3. Yo aprendí que tengo algunas habilidades que no sabia que tenia.”
Aprendimos a ayudarnos y celebrar los logros individuales como los de
grupo.
Mis estudiantes no solo
académicos, pero son
adultos que contribuyen
Ellos han aprendido un
que el ayudar a su
natural de la vida.
han experimentado logros
mejores personas y serán
aun mas en el futuro.
sentido de comunidad y
prójimo es una parte
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 8
SAN JACINTO ELEMENTARY SCHOOL
Wendy Brown, Interim Directora
Nos encanta el aprendizaje con Lexia
En SJE continuamos a estar enfocados en aumentar la proficiencia estudiantil en
lectura. Al abrir nuestra nueva librería, los estudiantes en SJE ahora disfrutan de
los beneficios de tener una estación de computadoras de 36 estaciones! ¿Que
tiene que ver un laboratorio de computadoras con la lectura? Siendo, que tantos
niños están infatuados con la tecnología, ¿por que no combinar los dos juntos?
Tal vez un programa de lectura es el secreto de motivación para los estudiantes
que están teniendo dificultades. El programa introducido por Brenda Armstrong,
técnico de instrucción del distrito, llamado Lexia. Lexia evalúa a los estudiantes y
entonces los coloca en un nivel especifico para que trabajen en actividades, todos
por la cual están alineados con la meta de lectura que les falta por aprender. Las
actividades son seleccionados por el estudiante y por cada sesión el estudiante
puede ver como se llena el termómetro, eventualmente llevándolos a terminar el
nivel. Metidos en el programa están las herramientas de monitoreo para los
maestros, incluyendo a reportes de datos y premios para darle a los estudiantes
cuando pasen el nivel. La reacción de los estudiantes ha sido de mucho encomio.
Les encanta pasar el tiempo en la computadora y los juegos de muchos colores
los mantiene motivados. Es gratificante ver el sentido de logro de los niños y
orgullo cuando se les anuncia que han pasado el nivel. Además actualmente
hemos empezado el programa de este año, esperamos hacer Lexia una parte
permanente de nuestra intervención de ELA para todos los estudiantes el próximo
año para poder continuar en el camino de construir lectores fuertes.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 9
MONTE VISTA MIDDLE SCHOOL
Dr. Sharon Raffiee, Directora
Tutores diferentes edades en MVMS
Para el segundo semestre de MVMS hemos podido ofrecer tutoreria de diferentes
edades. Con el apoyo de la Fundación de Educación, doce estudiantes fueron
reclutados para trabajar con estudiantes elementarías en la escuela Elementar de
San Jacinto. El programa esta facilitado por nuestro consejero, Robin Balch y
Jennifer Kling-Burbridge, una maestra de los estudios sociales. Los estudiantes
viajan a SJE de lunes a jueves para ayudar en la clase. Los viernes ellos se reúnen
como grupo con la Senora Kling-Burbridge para reflejar en su efectividad,
estrategias, y preocupaciones. El programa esta compuesta para proveer modelos
positivos para los estudiantes y para proveer a los estudiantes de mas edad un
sentido de comunidad y liderazgo. Todos los estudiantes han hallado un sentido de
logro del trabajo que han hecho con sus estudiantes menores. Ellos también tienen
un sentido fuerte de equipo entre si y planean maneras de ayudar a los estudiantes
elementares.
El próximo año estaremos ofreciendo una tutoreria de diferentes edades para los
estudiantes del séptimo y octavo grado. Habrá un proceso de aplicación para que
los estudiantes cumplan con los requisitos mínimos. Por lo pronto, hay mucha
interés y el programa ha recibido mucha atención ya que nuestros tutores han
compartido sus experiencias con otros en la escuela. El vinculo entre SJE y MVMS
esta fuerte y es muy importante. Buscamos nutrir nuestra participación con
nuestras escuelas elementarías al llegar a nuestros estudiantes menores y sus
familias.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 10
NORTH MOUNTAIN MIDDLE SCHOOL
Jordan Reeves, Director
orth
ountain
Jordan Reeves, Director
Sonidos de Música
Holly Hunter celebra un programa de logro. Su concierto fue todo un éxito
con conductores estudiantiles y solistas, artistas invitados, y selecciones únicas.
Felicidades a Connor Bourbeau, Kakada Mey, y Claude Vargas, solo para nombrar
algunos. Entre las artistas invitados fueron el coro de Estudillo y la Señora Ancheta,
una violinista de Idyllwild.
Sonidos de Ciencia
La competición Académica de Up y Atom fue un evento muy exitoso. Las 8
escuelas medias compitieron para ganarse el trofeo para su escuela. St. Hyacinth
gano la primer medalla en la categoría de movimiento. Diamond Valley gano la
medalla en la categoría de reacciones y entonces Dartmouth gano la tercera
medalla en la categoría de la tabla periódica. Cuando Diamon Valley gano una
segunda medalla en la categoría de densidad los puso adelante. Western Centro
gano la quinta medalla en la categoría de astronomía. North Mountain gano las
ultimas tres categorías de fuerzas, carbón, y átomos así ganando la competencia y
llevando el trofeo. El trofeo de Up y Atom ahora reside en la escuela North
Mountain hasta la próxima competencia en enero del 2013.
Foto de ganancia de North Mountain: Primera fila, Chasisty Smith, Austin
Castillo, Claude Vargas, Victor Tamayo, Victoria Williams. Back row,
Kakada Mey, Josh Suarez, Michael Sprott (detrás del trofeo), Cris Vazquez,
Endy Segundo, Coach Alejandro Gonzalez.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 11
SAN JACINTO LEADERSHIP ACADEMY
Colonel Sick, Comandante
Una Buena Primavera
Ceremonia de promoción
El 27 de abril tuvimos nuestra
ceremonia de nuevos rangos.
Los padres y familias nos
acompañaron al felicitar los
nuevos Cadets y los de primera
clase. Los cadetes estuvieron
contentos de recibir sus nuevos
rangos y premios.
Visita a Diamond Valley
Nuestros estudiantes del grado 7
disfrutaron de la salida
educacional al Centro de Ciencia
de Diamond Valley para
aprender de la conservación del
agua y maneras de conservar
energía.
Premios
Savanah Estaban del sexto
grado gano un premio
competitivo dado por el Elks
Lodge. Ella fue escogida de
sienes de estudiantes por su
composición excelente
intitulado, “Why I am Proud to
Pledge Allegiance to Our Flag.”
Ella gano el primer lugar para
California, y ahora seguirá a
competir nacionalmente.
¡Estamos muy orgullosos de su
logro! Además, tuvimos una
ceremonia en Open House
para reconocer a todos los
estudiantes quienes fueron
proficientes en los hitos. En 7
de 8 categorías, SJLA llevo el
primer lugar en el Distrito!
Estamos muy orgullosos del
trabajo duro y dedicación de
nuestros estudiantes.
Nota Especial:
SJLA esta aceptando aplicaciones para el
ano escolar 2012-2013.Por favor de
ponerse en contacto con SJLA at 951-9291954 o visite nuestro sitio: http://
www.sanjacinto.k12.ca.us/sjla/ para mas
información.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera2012
Pg. 12
MOUNTAIN VIEW y MOUNTAIN HEIGHTS HIGH SCHOOL
Cliff Weaver, Director
Mountain View y Mountain Heights
Logro Estudiantil
Mountain View Escuela Alternativa han estado trabajando duro para alinear el
currículo con las guías y estándares, incorporar frecuentes, compartidos
evaluaciones, y proveer repasos y incentivos para los exámenes. Parece que estos
esfuerzos están mejorando el logro estudiantil.
Los Resultados de los Hitos del Tercer Trimestre
El personal y los estudiantes de Mountain View y Mountain Heights estuvieron
contentos con los resultados del tercer trimestre. En todas las áreas ambas
escuelas demostraron crecimiento excepcional. Para Mountain View, las
calificaciones mas altas se vieron en los estudiantes del grado 12 ingles, grado 11
ingles y ciencia de la tierra. Para Mountain Heights, las calificaciones mas altas se
vieron en el grado 9 ingles y habilidades de geometría. Ambas escuelas
compartieron las altas calificaciones en Algebra 1 también, pero North Mountain y
Monte Vista estuvieron adelantes en ese área también.
Los Resultados del decimo grado CAHSEE
Decimo grado CAHSEE resultados son importantes en calcular AYP (Progreso
Anual del Año), para Mountain View y Mountain Heights. Para Mountain View, el
56% de los estudiantes del decimo grado que tomaron el examen CAHSEE paso
uno o mas secciones. Para Mountain Heights, el 65% de los estudiantes del
decimo grado paso uno o mas secciones. El repaso del CAHSEE ayudo a los
estudiantes a prepararse para el examen. El incentivo de Knott’s Berry Farm
CAHSEE proveo la motivación necesaria para el esfuerzo máxima.
Tanto Mountain View y Mountain Heights están contentos con el progreso de
nuestros estudiantes hasta ahora. Tenemos la esperanza que su crecimiento
académico se manifestara en
calificaciones mejorados de
AYP y API (Índice de
Mejoramiento Academico).
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 13
SAN JACINTO HIGH SCHOOL
Garry Packham, Director
AVID
El 3 de mayo 2012, la Universidad de California de Riverside tuvo el
reconocimiento anual de RIMS AVID. Este fue una celebración de los logros de
mas de 4,000 estudiantes de 84 escuelas. La escuela de secundaria de San
Jacinto fue representada por 47 estudiantes del grado 12 con el 100% de estos
estudiantes cumpliendo con los requisitos de A-G para entrar al colegio, 82%
fueron aceptados a colegios de cuatro años, y 8% fueron inscritos en el militar.
Estos números comparan solo al 36% de los estudiantes de California que cumplen
con los requisitos de A-G para entrar al colegio.
AVID, Avanzando por medio de la determinación individual, es un programa
para ayudar al joven para aumentar su aprendizaje y rendimiento. El sistema de
AVID acelera el aprendizaje de estudiante y usa el método de búsqueda de
instrucción efectiva y provee el desarrollo profesional de manera significativa y
motivacional. El programa esta designada para proveer apoyo adicional de
aprendizaje para muchos de nuestros estudiantes que quizás no cualifican para ir
al colegio sin ayuda. Para muchos estudiantes de AVID, ellos son los primeros en
su familia de ir al colegio. La filosofía de AVID es de mantener a los estudiantes al
nivel alto de estándares y proveer apoyo social y académico.
Este año nuestro coordinadora de AVID, Sheela Miller, esta trabajando con
tres otros maestros de AVID, tres tutores de AVID (estudiantes del colegio), con
también AVID tutores para proveer apoyo y encomio a mas de 300 estudiantes
para ser exitoso en nuestras clases rigorosas de secundaria y continuar en su
educación después de la secundaria. Visitas a los colegios, discursantes
especiales, tutores del colegio como ejemplos, reuniones para los padres, apoyo
para completar las formas para la entrada del colegio y ayuda financiera han
motivado a los estudiantes para el colegio. Las estrategias especificas de
aprendizaje, métodos organizacionales, y sesiones de tutoreria semanales han
proveído apoyo académico para los estudiantes para tomar clases de honores y
avanzados. Nuestros
consejeros continúan a
trabajar con nuestras
escuelas medias para
reclutar a los estudiantes
y empezar la fundación
para el aprendizaje
estudiantil después de la
secundaria.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera
2012
Spring 2009
Pg. 14
SERVICIOS EDUCACIONALES
Marianna Vinson, Asistente Superintendente de los Servicios Educacionales
Kínder de Transición
La acta de SB 1381, de estar listo para Kínder, fue firmado como ley en Septiembre
del 2010. Esta nueva ley cambio la fecha para entrar en kínder del 2 de diciembre
al 1 de noviembre para el año escolar del 2012-2013. La ley también estableció un
programa de kínder de dos años conocido como Kínder de Transición para aquellos
niños quienes cumplen cinco entre el 2 de noviembre y el 2 de diciembre.
El kínder de transición es el primer año de dos años de kínder que utiliza un
currículo modificado para kínder que esta apropiado a la educad y desarrollo de los
estudiantes. Fue de sorpresa que el presupuesto del gobernador para el 20122013 incluyo eliminar el programa de kínder de transición. Sin fondos para este
programa, SJUSD no podrá ofrecer el programa de kínder de transición para el
próximo año. Debido a que el presupuesto del gobernador no será final hasta junio
o aun después, y puede todavía cambiar aun mas, el estado de este programa esta
todavía incierto. El distrito ha aplicado para una renuncia para que el estado
suspenda el requisito de proveer kínder de transición.
En un esfuerzo de planificar para el año escolar del 2012-2013, todos los padres
con niños nacidos entre el 2 de noviembre y el 2 de diciembre, 2007, pueden elegir
entre las siguientes tres opciones:
Opción 1: Evaluar a mi hijo/hija para ver que listo esta para kínder
Opción 2: Mantener a mi hijo/hija en casa/inscrito en un programa preescolar
Opción 3: Esperar para ver si el programa de Kínder Transicional estará
disponible.
Los padres con niños quienes cumpleaños calle entre el 2 de noviembre y 2 de
diciembre del año 2007 deben ponerse en contacto con la escuela de residencia y
matricularse en el programa de kínder de transición e indicar cual de las tres
opciones anotados arriba eligen. Preguntas concernientes al programa de kínder
de transición pueden ser dirigidos a Marianna Vinson, Asistente
Superintendente, de los Servicios Educacionales, al 951-9297700 ext. 4260.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera
2012
Spring 2009
Pg. 15
SERVICIOS EDUCACIONALES
Marianna Vinson, Asistente Superintendente de los Servicios Educacionales
Feria de Ciencia del Condado
Felicidades a todos nuestros estudiantes y su rendimiento estupendo en la feria del
condado de ciencia el 3 y 4 de abril, 2012. Los estudiantes de SJUSD recibieron
premios por su imaginación, ingenuidad, y originalidad. Nuestros estudiantes han
rendido admirable cada año, sin embargo, este año es notorio porque mas
estudiantes recibieron medallas de oro y plata que en anos previos de la feria. Este
año, tres estudiantes recibieron medallas de bronce, cinco estudiantes recibieron
medallas de plata, y dos estudiantes recibieron medallas de oro. Claude, un
estudiante del octavo grado de la escuela North Mountain, avanzo a la feria del
estado de ciencia en el Centro de Ciencia de California en Exposition Park, Los
Ángeles, el 30 de abril y 1 de mayo.
Student Name
Grade
Project Title
County Award
Allyson
5
Battle of the Greasiest Potato
Chip
Bronze Medal
Shakson
5
Can Soil Bacteria Save the
Earth?
Bronze Medal
Eliana
5
Acid Rain
Silver Medal
and a Western Municipal Water
District Science Explorer
Recognition
Isabella
5
The Best Chemical Solution for
Use in the Mummification Process of an Organic Structure
Silver Medal
Kellie
4
Mirror Writing – Can You Do
It?
Gold Medal
Xavier
7
Criss Cross: Swish or Miss?
Silver Medal
David
8
War of The Roses
Silver Medal
Katia
7
The Scoop on Stroop
Bronze Medal
Claude
8
Reeds and That One Tricky Note
Gold Medal
Megan
12
Clean Up: Aisle Ocean!
Silver Medal
and a Western Municipal Water
District Science Explorer
Recognition
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera
2012
Spring 2009
Pg. 16
SERVICIOS EDUCACIONALES
Marianna Vinson, Asistente Superintendente de los Servicios Educacionales
Jóvenes con Discapacidades Aprenden Habilidades de la Vida
El Distrito Escolar Unificado de San Jacinto ha establecido un programa de
Instrucción basado en la comunidad (CBI) durante el año escolar del 20082009. Este programa esta localizada en la escuela Secundaria de San Jacinto
y provee a los estudiantes adultos con discapacidades, entre las edades de 1822, con las habilidades necesarias para vivir independientemente al terminar su
educación formal.
Los estudiantes tienen muchas oportunidades para desarrollar sus habilidades.
Ellos venden café y panes a personal del distrito y SJHS. El dinero de estas
ventas va al club de SJHS de Conocimiento de las Discapacidades.
Los estudiantes también van a las tiendas locales de la comunidad
para aprender habilidades de venta. Los estudiantes de CBI graban el
juego de futbol (americano) en los eventos locales. En preparación, los
estudiantes arreglan la cámara y la guardan solos en cada juego.
Además, un evento de deporte se lleva a cabo en que provee a los estudiantes,
personal, y padres la oportunidad de reunirse.
Los estudiantes de
CBI regularmente asisten a SJUSD con trabajos y
eventos. Durante el 2011-2012 ano escolar, los estudiantes hicieron
marcadores de libros para cada maestro en el distrito, asistieron con trabajos
en las clases, y sirvieron para recibir a los padres para la reunión de educación
especial de los padres.
Mt. San Jacinto Colegio de Comunidad trabaja con SJUSD para proveer clases
a los estudiantes de CBI. SJUSD provee un van que facilita las sillas de ruedas
para el programa para que todos los estudiantes pueden salir a la comunidad y
trabajar.
Los jóvenes en el programa de CBI están entusiastas de aprender y cumplir
sus metas. Con la guía de sus
maestros, Mr. Steve Ray, Mr.
Tim Crawford, y la dedicación de
los asistentes de maestros, los
estudiantes están aprendiendo
ser independientes, ser
determinados, y ser auto
suficientes.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 17
SERVICIOS DE NEGOCIO, Servicios de Nutrición
Jayne Christakos, Asistente Superintendente de los Servicios de Negocio
Reunión de Bienestar & Acta de Reautorización de WIC del
2004
El Distrito Escolar Unificado de San Jacinto Servicios de Nutrición, tuvo su
reunión de bienestar anual el 20 de abril, 2012. En asistencia estuvieron los
miembros del comité de bienestar, administradores del distrito, miembros del
fidecomiso, y personal del distrito como estudiantes de SJUSD y otros
empleados.
El propósito de la reunión fue de poner al corriente al comité y miembros de la
comunidad de los nuevos mandatos establecidos como parte de la Acta de
Reautorización del programa WIC del 2004, quienes aumento su disposición
de alimentos noticiosos ofrecidos a los estudiantes y mejoro la calidad de la
comida en las escuelas.
Abajo hay unos cuantos de los nuevos mandatos requeridos para los
alimentos para K-12 empezando 1 de julio 2012:
3/4 a 1 taza de vegetales debe ser ofrecidos por día. Los vegetales deben
incluir variedades como frijoles verdes oscuros, rojos/anaranjados y
chicharos.
1 taza de fruta debe ser ofrecido por día.
Los estudiantes deben tomar 1/2 taza de fruta y/o vegetales en cada comida
Leche debe ser ofrecida y debe ser del 1% o menos (SJUSD ya no ofrecerá
lecho con sabores, o variedades de leche, solo ofrecerá 1% y libre de grasa
leche para el año 2012-2013)
Granos enteros deben ser de 51% granos enteros fortalecidos
El Departamento de Servicios de Nutrición tiene la meta para la reunión de
reeducar a los miembros del comité para que puedan ser un recurso a los
sitios escolares para
implementar, monitorear, y
repasar la nutrición a lo
largo del distrito, educación
física y polizas de
actividades físicas. Para mas
información de esta poliza
de Bienestar, por favor viste
nuestro sitio de internet de
www.sanjacinto.k12.ca.us.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 18
SERVICIOS DE NEGOCIO
Jayne Christakos, Asistente Superintendente de los Servicios de Negocio
Gestión de la Energía
El Distrito Escolar Unificado de San Jacinto tiene la meta de
conservar el gasto de energía anualmente al mejorar el
ambiente de aprendizaje por medio de nuestros esfuerzos de
conservar energía. Las búsquedas han demostrado que el
ambiente físico que incluye el rendimiento superior de la
energía contribuye al aumento de aprendizaje y rendimiento. Esto, a su vez, afecta
de manera positiva el rendimiento y logro. Nuestro personal esta dedicado a rendir
lo mejor y debido a ello se ha hecho mejoramientos substanciales en el rendimiento
del ambiente del Distrito.
Abajo están los datos del uso de electricidad del Distrito. El Distrito ha ahorrado
1,153,716 horas de kilowatt de electricidad desde que el programa empezó en junio
del 2011. Los mejoramientos de energía del Distrito Escolar Unificado de San
Jacinto han reducido emisiones de carbono dióxido por 427 toneladas de CO2.
Estos datos están equivalentes al plantar 10,922 arboles y dejando que crezcan por
10 anos, o quitando 77 caros de la pista anualmente. El personal de SJUSD esta
dedicado a nuestros estudiantes y sus esfuerzos de reducir los gastos de energía.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 19
SERVICIOS DE NEGOCIO
Jayne Christakos, Asistente Superintendente de los Servicios de Negocio
Single Plans for Student Achievement
El logro académico es la prioridad del Distrito Escolar Unificado de San Jacinto. El
código de educación de California requiere que cada sitio de escuela une todos los
planes escolares del estado y federal a un solo plan de logros académicos
estudiantiles (SPSA). El SPSA es un mapa para mantener en balance los recursos
que mejor influencian los logros estudiantiles. Los SPSA’s son documentos muy
detallados que pueden tomarle a la administración escolar y equipos de liderazgo
semanas para desarrollar. Cada dólar marcado para el SPSA esta enlazado a una
meta y acción desarrollado para asegurar el logro estudiantil. Para el 2012-2013,
todos los sitios de San Jacinto comparten estas mismas metas en sus SPSA’s: el
arte del lenguaje de ingles y matemáticas, aprendizaje de ingles como segundo
idioma, estudiantes con discapacidades, metas de graduación, seguridad y
participación estudiantil y maestros altamente calificados. Todo SPSA requiere la
aprobación de los sitios de consejería escolares y el Fideicomiso. Para el 20122013, todo SPSA será aprobado por el Fideicomiso en una reunión junto con el
presupuesto adoptado para el 2012-2013. Al entrar en nuestro quinto año de
fondos inadecuados para la educación publica k-12, los recursos nunca han sido
tan escases. Cada dólar gastado es críticamente evaluado para saber si se esta
usando para apoyar las necesidades de nuestros estudiantes y apoyar la misión del
Distrito y el plan de estrategia. Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 20
SERVICIOS DE PERSONAL
Diane Perez, Asistente Superintendente de Personal
COMITE DE PAC DE BIENESTAR
Mitad de un Maratón de Diamond Valley & 5K
El 31 de Marzo, el personal del Distrito Escolar de San Jacinto apoyo los esfuerzos de el
Habitat for Humanity de construir casas de bajo costo para familias de recursos bajos en el
valle en su participación en el medio maratón y evento de 5k.
El Comité de PAC miembros Michelle Clines, Erick Gardner, Keri Thomas y su mama Lilah
proveyeron nutrición y encomio a los corredores.
1K Corredores:
5K Corredores:
Medio Maratón:
Corredores
Dave Cooper & estudiantes de Hyatt
Evelyne Lara, Erika Garner, Michelle Clines, Keri Thomas,
Jenny Edwards, Shelly Ruiz
Kimberlee Cochran, Connie Polhemus, and Taylor Sherman
¡1 DESAFIO ANUAL DE PERDIDA DE PESO!
29 EQUIPOS / 132 PARTICIPANTES
¡Un SOBRESALIENTE 806.9 libras perdidas durante el desafío de 9 semanas!
WEIGHT LOSS RESULTS
PLACE
1st Place Team
TEAM
Five vs. Food
POUNDS LOST
124.3 pounds
% TOTAL
WEIGHT LOST
9.69%
2nd Place Team
Ferocious Five
69.8 pounds
6.68%
Lose to Win
59.9 pounds
6.61%
rd
3 Place Team
¡$625.00 donados a la Fundación de Educación de San Jacinto!
El Ganador de SJUSD
Dwayne Lubatti perdió 53.6 libras
El comité de bienestar de PAC genero la perdida de 806.9 libras de peso perdido.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 21
SERVICIOS DE PERSONAL
Diane Perez, Asistente Superintendente de Personal
Campaña de United Way
El Distrito Escolar Unificado de San Jacinto tomo los honores mas altos en la cena anual de United
Way el viernes, 23 de abril. Logrando obtener $37,622, un aumento en donaciones por 7% sobre el
año pasado. Lo que se da en San Jacinto sigue siendo uno de los mas altos del estado al ser $40+
por empleado.
Uno de nuestros sitios de donaciones mas altos incluye:
 Elementaría – Park Hill (Llevando la delantera en la campaña: Amy Rose, Maestra)
 Secundaria – San Jacinto (Llevando la delantera en la campaña: Walter Guzman, Manejador de
Servicios Escolares)
Oficina del Distrito (Llevando la delantera en la campaña: Ruth Cox, Oficina del Superintendente y
Bekah Mosier, Tecnología)
El Distrito tambien reconoce a los que llevaron la delantera durante el año escolar 2011-12: Sandra
Peñaloza, Asistente Directora North Mountain Middle; Stefanie Seward, San Jacinto Teachers’ Asociación Presidente y Maestro del quinto grado de Hyatt; y Debbie Cornett, California School Employees Asociación, Chapter 189 Presidente y Secretaria de la escuela Record.
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 22
SERVICIOS DE PERSONAL
Diane Perez, Asistente Superintendente de Personal
SJUSD Empleados del Año
El Distrito Escolar Unificado de San Jacinto esta contento de anunciar a nuestros empleados del
año 2011-12:
Confi
Year:
dential E
m
f the
loyee o
p
m
E
ied
Classif
ley
Shock
Cindy
l
Clerk
Health iddle Schoo
M
in
ounta
North M
the Year
ncipal,
hinger, Pri
c
s
ir
K
n
re
Dr. Ka
lementary
De Anza E
r:
ar
the Ye
r
e Yea
rs of th
e
h
c
a
Co-Te
f
Principal o
f the Yea
Dina
Administr h Neri
ative
Business Assistant
Services
s of
acher
Co-Te
onald
a McD eacher
ic
s
s
e
J
eT
Scienc
hool
Social into High Sc
c
San Ja
ployee o
,
Lopez her
n
a
s
u
S
eac
rten T ntary
a
g
r
e
e
Kind
ill Elem
Park H
Classified Administrator of the Year
Adrian Alexandru
Custodial Supervisor
Facilities & Operations
Ce r t
if
the Y icated S
uppo
ear:
rt
Emp
loye
e of
Juaw
ana
Psyc Bowm
Spec hologi an
s
ial E
duca t
tion
Ce r t
if
Year icated A
dmin
:
istr
ator
of
Assi
K
stan en Swa
t Prin
n
cipa son
l, Mt
View
H
igh
the
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 23
SERVICIOS DE PERSONAL
Diane Perez, Asistente Superintendente de Personal
SJUSD Empleados del año son:
SJUSD queremos reconocer a los siguientes empleados excelentes quienes fueron seleccionados por sus lugares
de empleo como empleados clasificados del año:
Head Start/State Preschool
Mary Diaz, Account Clerk II
De Anza Elementary
Tabitha Mendoza, Health Clerk
Estudillo Elementary
Roxanne Cramsey, Campus Supervisor
Hyatt Elementary
Diana De La Torre, Special Ed Instructional Aide
Megan Cope Elementary
Emma Mondragon, Campus Supervisor
Park Hill Elementary
Araceli Ortiz, Special Ed Instructional Aide
Record Elementary
Debbie Cornett, School Secretary
San Jacinto Elementary
Jennifer Williams, School Secretary
North Mountain Middle School
Cindy Shockley, Health Clerk
Monte Vista Middle School
Judith Oceguera, Secretary I
San Jacinto High School
Deanna Berry, Special Ed Instructional Aide
Mt. View High School
Monica Alcantara, Mt. View High School Secretary
District Office
Richard Kurylowicz, Accounting Technician
Facilities & Operations
Kevin Thaning, Night Custodian I/Utility Worker
Nutrition Services
Cecelia Vasquez, Nutrition Services Assistant II
SJUSD queremos también reconocer a los siguientes empleados excelentes quienes fueron seleccionados por sus
lugares de empleo como maestros del año:
Head Start
Sharon Bua
De Anza Elementary
Elaine Johnson
Estudillo Elementary
Nicole McManaman
Hyatt Elementary
Christopher Ellis
Megan Cope Elementary
Lorie Owen
Park Hill Elementary
Susan Lopez
Record Elementary
Tracy Hefley
San Jacinto Elementary
Richelle Conley
Monte Vista Middle
David Vollmar
North Mountain Middle
April Phillips
San Jacinto Leadership Academy
Tamra Gorosave
Mt. View High
Karin Lee
San Jacinto High
Jessica MacDonald
SJUSD queremos también reconocer a los siguientes empleados excelentes quienes fueron seleccionados por sus
lugares de empleo como empleados de apoyo certificados del año:
De Anza Elementary
Joi Richardson, Speech & Language Pathologist
Estudillo Elementary
Joanne Brown, District Nurse
Hyatt & Megan Cope
Diane Hoffman, Psychologist
Park Hill Elementary
Jasmine Bañuelos, Counselor
Record Elementary
Sage Coria, Speech & Language Pathologist
San Jacinto Elementary
Juawana Bowman, Psychologist
Monte Vista Middle School
Dena Drouault, Counselor
North Mountain Middle School
Rob Radican, Speech & Language Pathologist
Mt. View High School
Iris Mulvihill, Psychologist
San Jacinto High School
Ron La Lanne, Counselor
Eco de la Montañ
Montaña
Primavera 2012
Pg. 24
SERVICIOS DE PERSONAL
Diane Perez, Asistente Superintendente de Personal
¡¡SJUSD RECONOCE A NUESTROS VOLUNTARIOS!!
¡Queremos dar nuestro agradecimiento a nuestros voluntarios por otro año excelente lleno de
voluntarios ayudantes y caras sonrientes para asistir en la case y las oficinas por todo SJUSD! En
especial apreciamos su asistencia a la presentación de las 40 bienes de desarrollo, una iniciativa de
fuerza del Distrito que apoya el desarrollo positivo de todo joven. Nuestros estudiantes, padres y
personal son mejores individuales cuando trabajan juntos y aplican los bienes en nuestra vida
diaria. Cada tenemos oportunidades de conectar con los estudiantes y hacer una diferencia.
Recuerde que solo toma un segundo.
Voluntarios, por favor llame a nuestra oficina al 929-7700 ext. 4237 si se ha movido recientemente o
si ha cambiado su numero de teléfono para que podamos poner al corriente nuestros archivos. La
fecha para las aplicaciones para los nuevos voluntarios será anunciado después.
Les deseamos un verano seguro y feliz y les encomiamos usar los 40 bienes de desarrollo para
guiar sus actividades con sus hijos este verano.
Eco de la Montañ
Montaña
Spring 2012
Pg. 25
SERVICIOS DE PERSONAL
Diane Perez, Asistente Superintendente de Personal
SJUSD se junta con el Banco de Hemet y otros patrocinadores para ayudar en el evento
de aprecio y motivación de empleados (CIA)
SJUSD tuvo su primer anual evento de aprecio y motivación: Hot Dog Hurrah!, el viernes, 23 de
marzo, 2012, en la secundaria de San Jacinto. Este evento de equipo, se enfoco en compartir la mision del Distrito, vision y metas con los empleados en un ambiente lleno de diversión, fue asistido por
mas de 400 empleados.
El propósito del Evento de CIA fue de:
 Compartir la visión de SJUSD de una manera, éxitos y manera interactiva, usando la vision, principios y caminos del plan de estrategia del Distrito
 Aumentar el moral al reconocer los empleados por ser trabajadores y dedicados
 Reconocer el personal, incluyendo los empleados del año 2011-2012, y de asistencia perfecta y
donaciones mas altos de United Way
 Aliviar el estrés de los maestros al prepararse por las evaluaciones de mas de 9000 estudiantes,
incluyendo el examen estandarizado de California (CST)
 Animar a los empleados a hacer amistades entre sitios y a través del Distrito, particularmente nuevos empleados
 Disfrutar de los talentos de los estudiantes
El evento de CIA fue organizado por los maestros de Park Hill Keri Thomas y Michelle Clines y apoyado por un equipo de maestros, personal y manejadores representando el circulo del Superintendente
SJUSD y Conserjería de Personal quienes trabajaron un sin numero de horas después de su día de
trabajo para hacer este evento posible.
El evento fue completamente patrocinado por donaciones de nuestra comunidad. Queremos reconocer a los siguientes negocios:
The Bank of Hemet
Patrocinadores de estrella de oro: Soboba Band of Luiseño Indians and Atkinson, Andelson, Loya, Ruud &
Romo
Patrocinadores adicionales incluyen: San Jacinto Medical Group, DeForest Chiropractic, My Mama’s Pizza,
American Fidelity, Wal-Mart and Anady’s Trophies
SJUSD Desafío de Asistencia del Personal
El desafío de Asistencia del Personal empezó bien este año con un 46% de los empleados de
SJUSD perdiendo uno o menos días de trabajo desde octubre 2012. 233 empleados (28%) tuvo
asistencia perfecta y 145 (17%) tuvo asistencia casi perfecta. Aquellos con asistencia perfecta
recibieron un reconocimiento especial en su sitio de trabajo durante el mes de marzo. La campaña de asistencia ha continuado a tener un efecto positivo en la asistencia del Distrito. El año pasado, aquellos con asistencia perfecta reducieron los gastos de substitutos por mas de $200,000.
No solo ayuda la buena asistencia al aumento del logro estudiantil, pero también aumenta la asistencia estudiantil. El desafío de asistencia del personal, que fue coordinado por el Comité Conserjería del Personal (PAC), empezó hace dos años para reconocer la asistencia positiva del personal al crear un ambiente positivo de trabajo.
Eco de la Montañ
Montaña
San Jacinto USD
2045 S. San Jacinto Ave.
San Jacinto, CA 92583
(951) 929-7700
(951) 658-3574 FAX
www.sanjacinto.k12.ca.us
Horas de oficina: M-F, 7:30-4:30 p.m.
Primavera 2012
Pg. 26
¡Ahora tenemos un traductor instantáneo en nuestro sitio de
internet!
En la esquina superior derecha hay una caja desplegable titulada “Google
Translator”. Esto le permitirá traducir los artículos en nuestro sitio en varios
idiomas.
Fidecomiso
John I. Norman Presidente
Willie Hamilton, Secretario
Deborah Rex, Miembro
Rose Salgado, Miembro
John Schouten, Miembro
Shari L. Fox, Ed.D., Superintendente
Las reuniones regulares se llevan a cabo el tercer martes de cada mes a las 6:00 p.m. en la sala de juntas dentro
de la oficina del distrito. Las reuniones están sujetas a cambios en espera de la publicación de la agenda oficial.
Visite nuestro sitio de internet o llame a la oficina del superintendente al
(951) 929-7700, ext. 4202, para más información.
l
to at:
o.htm
Jacin /districtInf
n
a
S
s
t on
tPage
.
otligh a.us/distric @ 8:00 p.m
p
S
View into.k12.c Channel 3
,
njac
arner
ww.saand Time W
w
/
/
:
p
t
ht
Vi
http://w
ww.sa ew our lat
njacinto
e
.k12.ca st comme
r
.us/dis
trictPa cial at:
ges/did
_you_k
n
WeTIP
ow.htm
l
SJUSD utiliza WeTip, una organización nacional sin fines de lucro que toma llamadas anónimas de los
50 estados y da alertas. Muchas de estos alertas incluyen información sobre la delincuencia en las
escuelas. La línea de delito WeTip ofrece ayuda contra incendios intencionales de la escuela, las armas
en la propiedad escolar, abuso de menores y la pornografía, la venta de drogas y el trafico en la
escuela, la violencia de pandillas, grafiti, delitos violentos, el vandalismo, el robo d vehículos, robo de
propiedad escolar, amenazas y otras actividades maliciosas. La línea directa de delito WeTip esta
desenada para estudiantes y miembros del personal escolar que saben acerca de un crimen, pero
tienen miedo de decirle a alguien. Cuando alguien llama a WeTip, nadie les pregunta quienes son o adonde viven. Todas las
llamadas son anónimas no solo confidencial. Confidencial significa que alguien sabe su nombre y se compromete a no contar, hasta
que sean solicitados por la corte. Anónimo significa que nadie sabe quien es usted y no hay absolutamente ninguna manera de
averiguarlo. No hay ninguna grabación, localización, o identificación de llamadas. No hay manera de saber quien es la persona que
llama. Lo primero que se escucha es: “este es WeTip, no de su nombre o identificación de ninguna manera”. Si en algún momento la
persona que llama comienza a identificarse a si mismo, el operador interrumpirá diciendo que la persona que llama tiene que
desconectar y hacer que por favor devuelva la llamada y hablar con otro operador. WeTip absolutamente no puede saber quien esta
en el otro extremo de la línea telefónica. El operador WeTip hace algunas preguntas para averiguar sobre el crimen que cometió y
quien lo hizo. Después al completar la llamada, se le asigna un numero del caso al informante. Si tienen mas información, pueden
llamar a la línea WeTip de nuevo y dar ese numero para agregar mas información a su alerta. Cuando se recibe una alerta, los
operadores del WeTip notifican de inmediatamente a los administradores escolares y el departamento de policía de San Jacinto, si
un acto criminal se informa. La información de las alertas pueden ser muy valiosos cuando se trata de prevenir los delitos y su
solución una vez que ocurren. Cuando una escuela es vandalizada, WeTip proporciona folletos y carteles para obtener información
relacionada con el evento. Un premio en efectivo puede ser ofrecido al informante si la persona que se reporto es arrestada y
encontrada culpable. Si el informante esta interesado en recibir la recompensa se paga en la oficina de correos elegido por la
persona que dio la alerta. Si usted conoce o escucha de alguien que ha cometido un delito o participado en actividades
sospechosas o ilegales, por favor repórtelo a la línea directa de delito WeTip y ayude a mantener a los estudiantes y a las escuelas
de San Jacinto seguras. Encomiamos a cualquier persona que observe actividades inusuales o sospechosas en las propiedades de
nuestras escuelas que se pongan en contacto con el SJPD al (951)654-2702, durante las horas de oficina.
1-800-78-CRIME
1-800-782-7463
24 horas al día
365 días por año

Documentos relacionados