Manuale per carrello - 2 ripiani

Transcripción

Manuale per carrello - 2 ripiani
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403
Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 08 95380056
[email protected] - [email protected]
www.gimaitaly.com
CARRELLO A DUE RIPIANI
TROLLEY WITH 2 SHELVES
CHARIOT À DEUX NIVEAUX
CARRITO DOS ESTANTES
M27921-I-EN-F-E-Rev.0.11.12
Manuale utente - User manual - Notice d’utilisation - Manual del usuario
z
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale
prima di utilizzare il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the present
manual before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d’utiliser le produit.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes
de utilizar el producto.
0123
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1
20060 Gessate (MI) Italy
ITALIANO
Inserire le viti diametro 6X25 mm nei ripiani
e 6X40 mm nelle traverse come indicato
nelle immagini.
L’intera struttura è lavabile con i comuni
detergenti presenti in commercio.
ENGLISH
Insert the screws 6x25 mm into the shelves
and screws 6x40 mm in the crossing bars
as indicated in pictures.
The whole structure is washable with usual
detergents.
FRANÇOIS
Introduire les vis diamètre 6X25 mm dans
les niveaux et 6X40 mm dans les traverses
comme indiqué sur les images.
L’ensemble de la structure est lavable
avec des détergents habituels.
ESPAÑOL
Inserte los tornillos de diámetro 6X25 mm
en los estantes y 6X40mm en los travesaños
como se muestra en las imágenes.
Toda la estructura se pueden limpiar con los
productos para la limpieza normalmente
disponibles en el mercado.
GIMA SPA NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER INCIDENTI DERIVATI DA UN MONTAGGIO ERRATO O DA UN USO
IMPROPRIO DELL’ATTREZZATURA IN OGGETTO
GIMA S.P.A. DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY IN CASE OF ACCIDENTS DUE TO WRONG ASSEMBLY OR INCORRECT USE.
GIMA SPA N’EST PAS RESPONSABLE POUR LES ACCIDENTS DUS À UN MONTAGE ERRONÉ OU À UNE UTILISATION INCORRECTE
DU MATÉRIEL
GIMA S.P.A. NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR ACCIDENTES DERIVADOS DE UN MONTAJE INCORRECTO
O DE UN USO INDEBIDO DE ESTE EQUIPO.

Documentos relacionados