La Letrina Abonera Seca - Maderas del Pueblo del Sureste, AC

Transcripción

La Letrina Abonera Seca - Maderas del Pueblo del Sureste, AC
“La Letrina
Abonera Seca”
La Letrina Abonera Seca / The Dry Compost Latrine
¿Qúe es?
¿Cómo funciona?
¿Cómo se usa?
¿Cómo se construye?
¿Por qué es la mejor alternativa?
What is it?
How does it work?
How to use it?
How to build it?
Why is it the better alternative?
Español / English
Créditos
Credits
Diseño Editorial: María Lissette Rojas Tejeda
Lead Design: María Lissette Rojas Tejeda
Rediseño: S. Nathalie Mendoza Argueta
Design: S. Nathalie Mendoza Argueta
Ilustraciones: María Lissette Rojas Tejeda
Illustrations: María Lissette Rojas Tejeda
Capturista: Xel Papaqui
Script: Xel Papaqui
Investigación, guión y textos: Miguel Ángel
García Aguirre
Investigations, draft, and text: Miguel Ángel
García Aguirre
Traducción alemán: Christian Folberth
English translation: Christian Folberth
Basado en:
Based on:
- “Sanitario Ecológico Seco Separador.
Un sistema de salubridad para todos”
(Equipo de Publicaciones de Alcanzamos)
- “Sanitario Ecológico Seco Separador.
Un sistema de salubridad para todos”
(Equipo de Publicaciones de Alcanzamos)
- “Como construir una Letrina Seca Abonera”
(Promoción para el Desarrollo Popular, A. C.)
- “Como construir una Letrina Seca Abonera”
(Promoción para el Desarrollo Popular, A. C.)
- “Letrina Ecológica Biodegradable”
(Maderas del Pueblo del Sureste, A. C.)
- “Letrina Ecológica Biodegradable”
(Maderas del Pueblo del Sureste, A. C.)
Contenido / Inhalt
1. ¿Qué es la Letrina Abonera Seca?
1. What is the Dry Compost Latrine?
2. Su historia
2. Its history
3. Ventajas de la Letrina Abonera Seca
3. Advantages of the Dry Compost Latrine
4. ¿Cómo funciona?
4. How does it work?
5. ¿Cómo se usa?
5. How to use it
6. ¿Cómo se limpia y se mantiene?
6. How to clean and maintain it
7. ¿Cómo se construye? (paso a paso)
7. How is it built? (step by step)
a) Los materiales necesarios
b) Las herramientas necesarias
c) Los pasos para construir las cámaras
d) La estructura de la caseta
8. Nutriendo nuestros cultivos con el abono y
la orina
9. ¿Por qué la letrina seca es la mejor
alterna tiva?
10. El uso diario de la letrina seca (Modelo de
cartel para el interior de la letrina)
a) The materials we need
b) The tools
c) Constructing the chambers
d) Constructing the cabin
8. Nourishing our plants with compost and
urine
9. Why is the Dry Compost Latrine the better
choice?
10. The daily use of the Dry Compost Latrine
(posters to hang inside the cabin)
1) ¿Qué es la Letrina
Abonera Seca (L.A.S)?
1) What ist the Dry Compost
Latrine (D.C.L.)?
Es una forma de tratar nuestros excrementos y
orina de forma sana y ecológica.
It is a way to treat our excrements and urine in a
healthy and ecological way.
Es SANA porque cuida nuestra salud previniendo
enfermedades causadas por los bichos y microbios de la caca (diarreas, fiebres, lombrices)
It´s HEALTHY, because it protects our health by
preventing diseases, that are caused by worms
and microorganisms in the excrements.
Es ECOLÓGICA porque cuida la Madre Naturaleza. No le hace daño a nuestra tierra, pues no
contamina sus ríos y manantiales. Al contrario,
la alimenta con nutrientes para los árboles y las
plantas.
It´s ECOLOGICAL, because it protects
the nature. It doesn´t harm our soils and
doesn´t contaminate our rivers and springs.
Es SECO porque no utiliza agua. Así, no la desperdicia y evita contaminarla. Ya hay muchos
pueblos que sufren por falta de agua o porque
la que tienen está contaminada. Con las letrinas
secas podemos cuidar y conservar el agua de
nuestras comunidades.
It´s dry, because it doesn´t use water. This way,
it isn´t beeing wasted and polluted. There are already many villages suffering from a water shortage or a contamination of their water. Via the dry
latrines, we can protect and conserve the water
of our communities.
Además...
Besides…
Son fáciles de construir con nuestras propias manos. Cuando las usamos bien, son baños limpios,
sin malos olores y sin moscas.
They are easy to build with our own hands. And
if we use them in the right way, they are clean
toilets without bad smell or flies.
4/48
La Letrina Abonera Seca (L.A.S)
•
•
•
•
es sana
es ecológica
no usa agua
cuida la Madre Naturaleza
The Dry Compost Latrine (D.C.L.)
•
•
•
•
5/48
is healthy
is ecological
doesn´t need water
protects mother nature
2) Su Historia
2) Its history
La letrina abonera seca (L.A.S) también conocida
como Sanitario Ecológico Seco (S.E.S.) no es un
invento reciente.
Por el contrario, es el resultado de una larga experiencia en el tratamiento de los desechos humanos.
Se originó en el país de Viet - Nam desde hace
muchos años.
The Dry Compost Latrine (D.C.L.), also known as
Dry Ecological Sanitation (D.E.S.) is not a recent
invention.
In contrary, it´s the result of experiences from a
long time of treatment of human excreta.
It is assumed, that it originated in the country
Viet-Nam many years ago.
El modelo de letrina abonera que aquí mostramos
es la mejor solución a los problemas derivados de
la contaminación del agua, del aire y de la tierra en
nuestra comunidad, en nuestro estado y en nuestro país, fortaleciendo nuestra autonomía, al dejar
de depender del drenaje y del agua entubada para
nuestro excusado.
The model of the dry compost latrine, that
we present here, is the best solution of the
problems derived from contamination of water, air and soil in our community, state, and
country. Furthermore, it strengthens our autonomy because we do not depend any longer
on drainage and water supply for our closet.
3) Ventajas de la Letrina
Abonera Seca
3) Advantages of the Dry
Compost Latrine
a) No utiliza agua. (¿Hay algo peor que un excusado W.C., luego de un día que no hay agua en
casa?)
a) It doesn´t need water. (Is there anything worse,
than a flushing toilet and the next day no water in
the house?)
b) No contamina el ambiente; ni pozos, ni manantiales, ni arroyos, ni ríos, ni la tierra. En cambio,
los drenajes, las letrinas tradicionales de hoyo y
las fosas sépticas, sí contaminan el agua.
b) It doesn´t pollute the environment. Neither
wells, nor springs, nor streams, nor rivers, nor soil.
Drainages, classical pit latrines, and and cesspools
in contrary do contaminate the water.
c) No propaga enfermedades gastrointestinales
contagiosas. Mata los microbios que causan la
diarrea y fiebre, porque no encuentran agua donde
vivir y reproducirse.
c) It does not spread gastrointestinal, infectious
dieseases. It kills microbes that cause diarrhea
and fever, because they don´t find any water in it
to survive and reproduce.
d) No propicia la aparición de insectos (moscas,
mosquitos, etc) ni de malos olores, por lo mismo
que no usa agua.
d) It does not attract insects (flies, mosquitos, etc.)
or smell bad, also because no water is used.
e) El excremento, ya seco, se utiliza como abono
y la orina (que es urea) mezclada con agua, sirve
e) Die excrements - when dried - are utilized as
compost and the urine (urea) is diluted with
6/48
ventajas / advantages
de fertilizante.
water and used as a fertilizer.
f) Su costo es muy bajo, principalmente si se le
compara con el del drenaje convencional. La letrina abonera seca es de autoconstrucción, pues
la propia familia la puede construir; en cambio el
drenaje lo tiene que construir el gobierno.
f) It does´t cost much, especially when compared
to a conventional drainage. The dry compost latrine is built by self-construction, whereas each
family can build its own. The drainage in contrary
has to be built by the government.
g) Se adapta prácticamente a cualquier hogar:
puede ser tan modesta o tan lujosa como se
desee, pero siempre es un baño limpio y digno.
g) It adapts practically to each home: it can be
modest or as luxurious as you want it do be. But
it is always a clean toilet.
h) La letrina abonera seca fortalece la autonomía
de los pueblos, pues así no dependen del gobierno para que meta drenaje y les de agua para
los baños.
h) The dry compost latrine strengthens the autonomy of the villages, because they don´t depend on the government to build drainages and
provide them with water for their bathrooms.
Además. es absurdo usar agua potable para el
excusado.
Besides, it is absurde to use drinking water for
a toilet.
7/48
Letrina Abonera
Completa
Bote con mezcla de tierra
cernida y ceniza para cubrir la
caca cada vez que usamos el
sanitario.
Aquí cae la orina que ira por una
manguera hasta el contenedor
fuera del sanitario o aun pozo
de absorción.
Contenedor de orina (es
un buen fertilizante para
el suelo)
Por aquí entra la caca que
caerá en la cámara en uso.
Manguera para separar la orina
Aquí dentro de la cámara
mantenemos bien seca la
caca y bien cubierta con
mezcla secante
Complete Dry
Latrine
Bucket with a mixture of grinded soil and ash to cover the excrements after every use.
From here, the urine flows
through a flexible tube to a
canister.
The excrements fall through
this hole into the chamber.
Canister for urine (a good
fertilizer)
Here, inside the chamber, the
excreta have do be kept dry
and covered with a drying
mixture.
8/48
4) ¿Cómo funciona?
4) How does it work?
La letrina seca tiene separadores que tratan los
excrementos humanos por medio de la deshidratación.
Esto quiere decir que separamos la caca de la
orina y evitamos que le caiga agua.
The dry latrine contains a seperator to achieve the
drying of guman excreta by dehydration.
This means, that we separate the excrements
from the urine and take care, that no liquids come
in contact with the excrements.
La separamos porque la caca es lo que tiene los
bichos y la orina, como tiene agua, haría que
el excremento se fermentara y la descompusiera, reproduciendo bichos y moscas; además, la
orina tiene nutrientes para el suelo. Separándola
podemos evitar que la orina se contamine con
los bichos de la caca y la podemos aprovechar
para darle nitrógeno a nuestras parcelas y hortalizas.
We separate both, because the excrements contain the germs and the urine contains water, which
would lead to a fermentation and decompostition
of the excrements, which advances the reproduction of germs and flies. Further, the urine contains
nutrients for the soil. By separating them, we can
avoid a contamination of urine with germs from
the excrements and can use it to fertilize our parcels and gardens with nitrogen.
Y a la caca la mantenemos bien seca, porque es
una forma de matar a los bichos que nos enferman y luego la usamos de abono.
The excrements are kept dry, because this kills the
germs that cause diseases and subsequently we
can use it as compost.
Para poder secar la caca, una letrina seca necesita tener tres cosas:
To be able to dry the excrements, a dry latrine
needs three things:
a) Una TAZA SEPARADORA, donde hacemos del
baño sin mezclar la orina con la caca.
a) A TOILET BOWL WITH A SEPERATOR, on
which we can do our business without mixing
urine and excrements
caca
excrements
orina
urine
9/48
¿cómo funciona? / how does it work?
b) Una MEZCLA SECANTE, para cubrir la caca
cada vez que usamos la letrina.
b) A DRYING MIXTURE, to cover the excrements each time we use the latrine.
Esta mezcla secante es como el polvo mágico que
nos ayuda a mantener la caca seca, sin moscas y
sin malos olores. Para hacer la mezcla podemos
utilizar tierra cernida con ceniza; tierra con cal
o con aserrín.
This drying mixture is like a magic powder that
helps us to keep the excrements dry, without flies
and without bad odour. Do prepare the mixture,
we can use grinded soil with ash, soil with lime
or soil with sawdust.
mezcla
mixture
c) Dos CONTENEDORES o CÁMARAS, donde
se guarda la caca hasta que se transforme en un
material seguro para nuestra salud.
c) Two CONTAINERS or CHAMBERS, in
which we keep the excrements until they have
converted into a material that is health-save.
Contenedor en uso
Container in use
Contenedor lleno terminando de secarse
Full container momentarily drying
10/48
5) ¿Cómo se usa?
5) How to use it?
Es importante seguir estas indicaciones para que la
letrina funcione correctamente:
It is very important for the correct functioning of
the latrine to follow these instructions.
1º Antes de empezar a usar la cámara, siempre
debe haber una capa de unos 7 cm de “tierra de
arranque” sobre toda la superficie del piso de la
cámara.
1st Before using a chamber, there has to be a layer
“starting earth” on its bottom with a height of at
least 7 cm.
La tierra de arranque puede ser abono de la letrina, tierra seca cernida
de un suelo sano o composta orgánica.
La manguera se conecta al
recipiente. Si la ánfora está
en el Sol, la cubrimos con
tabla o lámina para que esté
bajo sombra
Sellamos con cal las
compuertas para que
no entre agua.
The “starting earth” may
consist of latrine compost,
dry grinded (healthy) soil,
or organic compost.
The flexible tube is connected
to a container. If the container
is exposed to the sun, it should
be covered e.g. with wood or
foil.
The chambers should be
sealed with lime in order to
prevent the infiltration of
water.
11/48
¿cómo se usa? / How to use it?
Si no queremos aprovechar los
nutrientes de la orina, abrimos
un hoyo, lo llenamos con grava o piedritas, conectamos la
manguera y cubrimos con tierra.
Tubería de la orina
del sanitario al filtro
(mínimo ¾´´)
60 cm
60 cm de profundidad es suficiente.
If we don´t want to use the
nutrients from the urine, we
dig a pit and fill it with gravel
and stones. The end of the
flexible tube is put into it and
the pit is closed again.
Flexible tube from latrine to pit (minimum
depth of tip 30 cm).
A depth of 60 cm is
sufficient.
60 cm
12/48
¿cómo se usa? / How to use it?
2° Siéntate de manera que el excremento caiga
en la cámara y la orina en el separador.
2nd Sit down in a manner so that the excrements
fall into the chamber and the urine into the separator.
caca
exkrements
orina
urine
3° Cubre con ceniza-tierra el excremento fresco,
CADA VEZ QUE USES LA LETRINA (puedes usar
una lata grande de sardinas o una jícara)
3rd Cover the fresh excrements with soil-ash, EACH
TIME YOU USE IT (you can use a big can or a
shovel)
13/48
¿cómo se usa? / How to use it?
Por eso, hay que tener dentro de la L.A.S. un
bote con mezcla secante y una lata o jícara para
cubrir la caca con esta mezcla.
In order to do so, there has to be a bucket with
the drying mixture inside the D.C.L. and additionally a can or shovel.
También necesitamos un bote o costal para tirar
el papel usado; después podemos quemarlo y
mezclar la ceniza con tierra cernida para obtener
la MEZCLA SECANTE.
Furthermore, we need a dust bin or bag to throw
away the toilet paper. Afterwards, we can burn it
and mix it with grinded soil to obtain the DRYING
MIXTURE.
. Bote con mezcla
para cubrir la caca
. Bote para
tirar papeles
. Bucket to throw
away paper
. Bucket with mixture to
cover the excrements
14/48
¿cómo se usa? / How to use it?
IMORTANTE:
IMPORTANT:
- Se debe usar sólo una de las cámaras.
- Only chamber shall be used at a time.
- Nunca usamos las dos al mismo tiempo.
- Never shall both be used at the same time.
La cámara en uso es la que tiene la taza y la otra
cámara debe estar sellada con una tapa.
The chamber currently in use, is the one that has
the toilet bowl. The other one is cover with a lid.
tapa
taza
lid
toilet bowl
cámara
en uso
cámara
en reposo
chamber
in use
chamber in
resting state
Running time of the chambers
Duración de las cámaras
1
2
Después de
8 ó 10 meses
o cuando se
llene
Después de
8 ó 10 meses
o cuando se
llene
After 8 to 10
month or when
full
After 8 to 10
month or when
full
1
2
15/48
1
2
¿cómo se usa? / How to use it?
a) Chamber 1 in use until full
(8 to 10 month). Chamber 2
closed.
a) Cámara 1 en uso hasta
que llene (8-10 meses).
Cámara 2 cerrada.
1
2
b) If chamber 1 is full, it is
sealed with a lid and we move
the toilet bowl to chamber 2,
using this from now on.
b) Cuando se llena la cámara
1, la sellamos con tapa y pasamos la taza a la cámara 2 y
empezamos a usarla.
1
2
c) Otra vez, cuando se llena la
cámara 2, abrimos y vaciamos
la cámara 1; y cambiamos la
taza y empezamos a usarla,
sellando la cámara 2.
c) If chamber 2 is full, we open
and empty chamber 1, move
the toilet bowl again, and start
using this chamber, sealing
chamber 2.
Y así la vamos cambiando para
siempre...
And so we continue switching
chambers for ever and ever...
1
2
16/48
6) ¿Cómo se limpia y se
mantiene?
6) How to clean and maintain
it?
1) Cubre con la mezcla de ceniza-tierra el excremento fresco cada vez que uses la letrina.
1) Cover the fresh excrements after every usage
with the ash-soil mixture.
2) Cada dos o tres semanas, comprime el contenido de la cámara en uso con un pedazo de madera,
una pala o una duela.
2) Compress every two to three weeks the contents of the chamber with a piece of wood, a pale,
or a stanchion.
3) Cuando el contenido de la cámara esté a 10
cm del borde, termina de llenarla con tierra seca y
cernida bien compactada.
3) If the content of the chamber is 10 cm below
the edge, we finish it by adding a well compacted
layer of dry soil and ash.
1
2
17/48
3
¿cómo se limpia y se mantiene?/ How to clean and maintain it?
4) Para limpiar la taza puedes ponerle agua jabonosa al separador de orina; no uses detergente
químico y ten cuidado que el agua no caiga dentro de la cámara.
5) Con una esponja o estropajo húmedo, limpia
la taza por dentro y por fuera; igual, ten cuidado
que el agua no caiga dentro de la cámara.
4) To clan the bowl, you can use water with soap
for the urine separator. Don´t use a chamical detergent and take care, that no water gets into
the chamber.
5) Clean the bowl with a wet sponge from the
inside and the outside. Also here, take care that
no water gets into the chamber.
+
jabón
agua
6) Mantén tapada la taza cuando no la uses.
6) Keep the bowl covered, when it´s not used.
18/48
7) ¿Cómo se construye?
(paso a paso)
7) How is it built?
(step by step)
a) Los materiales necesarios
a) The materials we need
Para una letrina para una familia de 6 personas
(papá, mamá y cuatros hijas e hijos) se necesita:
For a latrine for 6 persons (dad, mother, 4 daughters and sons) we need:
. arena (14 botes)
. sand (14 buckets)
. grava (2 botes)
. gravel (2 buckets)
. 52 bloks
. 52 big bricks
. 2 reglas de madera
0.07 mts. x 1/2” x 2.50 mts.
. 2 wooden latches
7 cm x 1.3 cm x 2.50 m
. clavos de 3” y de 2.5”
1/2 Kg. c/u
. nails of 7.5 and 6.5 cm
1/2 kg of each
. mallalar para colado
1.5 mts. x 2 mts.
. wire-mesh fence
1.5 m x 2 m
. cemento (2 bultos )
. cement (2 bags)
. 1 tabla rustica
2.50 mts. x .40 mts. x 1/2”
. 1 old shelf
2.50 m x 0.40 m x 1.3 cm
. manguera 1” 4 mts.
. flexible tube 2.5 cm x 4 m
Con este material se construye una base (con 2
cámaras) de la letrina de 1.68 mts x 1.12mts, con
4 hiladas de bloks (.20 mts x .40 mts x .12) y un
firme de 7 cms.
. cal hidra (1 bolsa)
. lime (1 bag)
. 1 palo rollizo
2.5 mts. x 0.10 mts
. 1 round pale
2.5 m x 0.1 m
. 1 T de poliducto 1”
. 1 branch pipe T
With this material, the bottom section (with 2
chambers) is built on a base area of 1.68 m x 1.12
m, with 4 layers of bricks (20 cm x 40 cm x 12 cm)
and a pavement of 7 cm..
19/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
b) Las herramientas necesarias b) The tools
. metro
. tape measure
. arco de segueta
. bow saw
. nivel de mano
. water level
. martillo
. hammer
. plana
. spline
. 2 botes de 19 lts.
. 2 buckets of 19 l
. pinzas
. pincer
. cernidor fino
. fine screen
. pico
. pick-axe
20/48
. cuchara
. spatula
. machete
. machete
. pala de cuchara
. spade
. hilo de nivel
. perpendicular
. serrote
. jacksaw
. pala de albañil
. shovel
¿Cómo se construye? / Wie wird sie gebaut?
c) Los pasos para construir la
base (paso a paso)
c) Constructing the chambers
(step by step)
1.-Se escoge y se prepara el lugar (limpia y
nivelación)
1. A location is chosen and prepared (clean and
flatten)
21/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
2.-Se coloca cuadro hecho con reglas de madera, para colocar el firme.
2. A square is made out of wooden latches to
pour the pavement .
3.-Se fija el cuadro con estacas.
3. The square is fixed with bolts.
22/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
4.- Se nivela el cuadro con el nivel de mano.
4. The square is adjusted with the water-level
5.- Se colocan piedras pequeñas dentro de lo que
será el firme y se hace la mezcla.
5. Stones are put in the future pavement and the
cement is prepared.
23/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
6.- Colocando la mezcla para el firme.
6. The cement for the pavement is poured.
7.- Terminado y alisado del firme.
7. Finishing and flattening of the pavement.
24/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
8.- Ya seco el firme, se retira el cuadro y se inician
las paredes.
8. When the pavement is dry, the square is removed and the construction of the walls starts.
9.- Preparando mezcla para levantar las paredes.
9. A mortar is mixed to built the walls.
25/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
10.- Terminado de la primera hilada.
10. The first layer of bricks is done.
11.- Se calcula y se coloca el lugar de las dos
puertas.
11. The position of the doors of the chambers are
calculated and defined.
26/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
12.- La segunda hilada, se levanta ya colocada
la primera hilada de la pared que separa los dos
depósitos.
12. The second layer is put on the first one, after
starting the separating wall between the chambers.
13.- La tercer hilada se inicia sobre el hueco de las
dos puertas.
13. The third layer is started above the doors of
the chambers.
27/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
14.- Se termina la cuarta hilada en su pared cen-
14. The fourth layer finishes the separating wall
tral y en las paredes.
and the outer walls.
15.-Se colocan marcos de madera sostenidas, para
colocar una pequeña loza y se mide el tamaño de
la loza.
15. Wooden frames are wedged in the chambers
to built the floor of the cabin and the size of the
floor is measured.
28/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
16.- Se colocan tablas al nivel de las paredes para
colocar la loza.
16. Shelves are put on top of the frames at the
same height has the walls.
17.-Se rellenan con papel de los sacos de cemento
todos los huecos para colocar la loza.
17. All gaps are sealed with paper from the cement
bags to pour the floor.
29/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
18.- Se hace y se fija un marco de reglas de madera, al nivel que queramos (se sugieren 7 cms)
para la loza.
18. A frame of wooden latches is made and fixed
on top of the chambers at the required height (7
19.- Se fija y se nivela el marco.
19. The frame is fixed and arranged even with the
ground.
cm are suggested).
30/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
20.- Se corta la malla de alambrón al tamaño de
nuestra loza.
20. The mesh-wire fence is trimmed to fit the
21.- Se coloca la malla de alambrón para colar
la loza.
21. The mesh-wire fence is placed inside the
frame.
size of the future floor.
31/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
22.- Se colocan las cubetas de 19 lts. para dejar el
hueco para el excusado.
22. The 19 l buckets are placed upon the fence to
mark the holes for the toilet bowl.
23.- Se corta la malla de alambrón para colocar las
cubetas.
23. The holes for the toilet bowl are cut out from
the fence.
32/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
24.- Se fijan las cubetas para que no se muevan al
colarse la loza.
24. The buckets are placed inside the holes of the
fence and fixed in order not to move during the
pouring of the floor.
25.- Se cuela la loza.
25. The floor is being poured.
33/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
25.- Se aliza la loza.
33. The floor is being flattened.
26.- Se mide el hueco de las puertas.
26. The size of the doors of the chambers is measured.
34/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
27.- Se hace un marco de madera para las puertas. 27. A wooden frame for the doors is made.
28.- Se cuelan y colocan las puertas.
28. The doors are being poured.
29.- Se da el acabado final y se deja secar la loza.
29. The base layer is done and the floor dries.
35/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
d) La estructura de la caseta
d) Constructing the cabin
. cubierta de lámina
. roof of corrugated sheet
1.50 m
3 cm.
. estructura
de madera
1” x 3” x 1.90 mts
. Wooden
framework
0.03 x 0.08 x 1.90 m
97 cm
3 cm
40.5 cm
3 cm
290 cm
40.5 cm
3 cm
36/48
¿Cómo se construye? / How is it built?
La caseta para la letrina puede ser hecha de materiales diversos como caña de maíz, tablas, lámina
de cartón y nylon, entre otros (según lo que podamos).
Siempre es recomendable que quede un hueco
arriba para la ventilación.
The cabin can be built from different materials, like
corn crane, latches, lamellae from carton or nylon,
and many more (depending on what we have).
It is recommended to leave a hole for ventilation
in the upper part.
40 cm
70 cm
20 cm
150 cm
150 cm
290 cm
270 cm
100 cm
100 cm
218 cm
90 cm
128 cm
37/48
8) Nutriendo nuestros cultivos 8) Nourishing our plants
En una letrina abonera seca (L.A.S) el objetivo es
transformar el excremento humano fresco en un
material que no representa algún peligro para la
salud. Pero también que sea un abono para nuestra hortaliza o nuestros cultivos.
The objective of a dry compost latrine (D.C.L.) is
the transformation of fresh human excreta into a
material that presents no health danger and can
also be used as a compost for our plants and
crops.
-De la orina sacamos fertilizante
-De las cámaras sacamos abono
-From the urine we make fertilizer
-From the chambers we get compost
El excremento humano NO es un desecho, es un
elemento inofensivo y sin olor, si lo tratamos adecuadamente. Los excrementos -como las hojas de
los árboles- son parte de un ciclo que los transforma en nutrientes para alimentar y sostener a otros
seres vivos, (en este caso, a nuestros cultivos).
Human excreta are NO trash, they are an harmles,
odorles material if treated adequately. The excrements - like the leaves of a tree - are part of a
cycle, that transforms them into nutrients to nourish and reserve other organisms (in this case our
crops).
Y sobre la orina, nomás piensa: cuando vas a la
vete-rinaria a comprar fertilizante químico, estas
comprando UREA y la O-R-I-N-A se llama así
porque exactamente tiene mucha U-R-E-A y contiene la mayoría de los nutrientes que necesitan
las plantas (nitrógeno, fósforo y potasio).
And regarding the urine, think about it: when zou
go to the store to buy chemical fertilizer, you get
UREA. And U-R-I-N-E contains a lot of U-R-E-A, as
well as many other nutrients that are important
for plants (e.g. nitrogen, phosphorous, and potassium)
Así que, ¿para qué comprar la urea (y cara)? si
nosotros mismos la producimos a cada rato.
Sólo hay que captarla (en un bidón), mezclarla con
agua y llenar nuestra mochila para regar con ella
nuestras hortalizas o nuestra milpa.
So why buy urea, if we produce it all the time ourselves.
We only have to capture it (in a canister), mix it
with water, and fill it into our irrigation device to
irrigate the plants with it.
38/48
nutriendo nuestros cultivos /nourishing our plants
. excremento =
abono seco
. exkrements =
dry compost
. orina =
fertilizante
. urine =
fertilizer
39/48
nutriendo nuestros cultivos / nourishing our plants
Diferentes usos de la orina
como fertilizante
Different uses of urine as a
fertilizer
La orina siempre debe ir mezclada con agua para
no quemar las plantas
The urine always has to be mixed with water in
order not to burn the plants.
a) Para riego de plantas
a) For irrigation of the plants
Las cantidades de orina o agua varían según la
planta o el cultivo donde vamos a aplicar el fertilizante, pues algunas plantas necesitan mas nitrógeno que otras. Podemos experimentar con
diferentes mezclas.
The amounts of urine and water vary according to
the demands of the plants and crops on which the
fertilizer is being applied. Some need more nitrogen than others. We can experiment with different
mixtures.
En principio se recomienda 40% orina y 60% agua.
Es decir por cada 4 lts de orina hay que agregar 6
lts de agua.
Basically, 40 % of urine and 60 % of water are
recommended. This means, that 4 litres of urine
are mixed with 6 litres of water.
+
para regar
. 40% orina
. 60% agua
· 40% urin
· 60% water
. árboles, arbustos y
plantas silvestres
· trees and bushes
. suelo cultivable
. cultivated soil
b) Para combatir el hongo de plantas
b) To fight fungi
Hay que usar 4 galones de agua, más medio de
orina, mas un poco de jabón de pasta neutro.
You need 4 gallons of water, about half a gallon of
urine, and a some neutral soap.
+
+
. orina
. aqua
. aqua
. aqua
. aqua
. jabón
· urine
· water
· water
· water
· water
· soap
40/48
nutriendo nuestros cultivos / nourishing our plants
diferentes usos de la orina
different uses of the urine
c) Para combatir algunas
plagas
c) To fight some plagues
Hay que usar igual, 4 galones de agua, más uno
de orina, mas un poco de jabón neutro.
Here, we use likewise 4 gallons of water, about
half a gallon of urine, and some soap.
CUIDADO: no usar detergente químico porque
puede dañar las plantas; usar jabón neutro de
pasta.
CAUTION: don´t use chemical detergents, because they can damage the plants; only use neutral soap
+
+
. orina
. aqua
. aqua
. aqua
. aqua
. jabón
· urine
· water
· water
· water
· water
· soap
Así que usando nuestra letrina abonera seca,
tenemos siempre un ciclo completo en el que
nada se desperdicia.
If we use the dry compost latrine this way, we
have always a complete cycle, in which nothing
gets lost.
. excremento y orina =
abono y fertilizante
. excrements and urine =
compost and fertilizer
. siembra
milpa hortaliza
. sowing
garden plot
. Salud de nuestra
familia y de la Madre
Naturaleza
. Health of our family and
Mother Nature
. letrina seca
. dry latrine
. comida sana y nutritiva
. healthy, nutritious food
41/48
cuidándonos y cuidando nuestra comunidad / let´s guard us and our community
Evitemos las enfermedades de nuestra familia y
la contaminación y muerte de nuestros pozos y
manantiales. Con la letrina abonera seca podemos
cambiar esto desde nuestras comunidades.
We will avoid diseases in our family and the contamination and death of our wells and springs.
With the dry compost latrine, we can change this
in our community.
Que va de esto ...
... a esto.
Let´s go from here ...
... to here.
42/48
cuadro de comparación / comparison of different systems
9) ¿Por qué la letrina seca es
la mejor alternativa?
9) Why is the dry latrine the
better choice?
a) El Drenaje:
a) The Drainage:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Contamina arroyos y ríos.
Afecta y daña comunidades aguas abajo.
Afecta y daña a peces y vegetaciòn de arroyos y rìos (aunque se dizque trate y se le
ponga cloro)
Si falta el agua, el excusado se convierte en
un cochinero que daña la salud.
Utiliza mucha agua (la mayoría potable).
Es carísimo. Sólo lo puede construir el gobierno.
Provoca dependencia de las comunidades
hacia el gobierno.
Con lluvias fuertes puede desbordarse.
Si no se usa bien puede taparse con facilidad.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
43/48
Contaminates streams and rivers.
Affects and harms communities downstream.
Affects and harms fishes and vegetation of
streams and rivers (even if it´s treated and
chlorinated)
If water is short, the flushing toilet becomes a
threat for our health.
Needs a lot of water (usually drinkable).
Is extremely expensive. Can only be built by
the government.
Creates a dependence of the communities
from the government.
Can overflow due to heavy rainfall.
Can clog easily if not used right.
cuadro de comparación / comparison of different systems
b) La Fosa Séptica
•
•
•
•
•
•
b) The cesspool
Tarde o temprano se llena y hay que vaciarla o
construir otra.
Si está mal construida contamina los mantos
acuíferos (ó sea el agua subterránea) y con eso
los pozos y los manantiales.
Utiliza mucha agua (la mayoría potable).
Su construcción es cara.
Sólo la pueden construir los que tienen dinero.
Si no se usa bien se tapa con facilidad.
•
•
•
Sooner or later, it is full and mus be emptied or
a new one has to be built.
If it was not built well, it contaminates groundwater aquifers (subterranean water) and
thereby wells and springs.
Needs a lot of water (usually drinkable).
The construction is expensive
Only those who have money can build it.
•
Can clog easily if not used right.
•
•
44/48
cuadro de comparación / comparison of different systems
c) Letrina tradicional
(de hoyo)
•
•
•
•
•
•
c) Traditional latrine
(with pit)
Contamina los mantos acuíferos (el agua subter
ránea) y con eso, los pozos y manantiales.
Con la humedad (orina y lluvia) se reproducen los
microbios, los bichos y las moscas, manteniendo las enfermedades del estómago (diarreas,
fiebres y dolores de panza).
Huele mal y está llena de moscas y zancudos.
Es barata, fácil de construir y de usar.
Tarde o temprano se llena y hay que taparla o
hacer otra.
Con la lluvia fuerte puede desbordarse.
•
•
•
•
•
•
Pollutes the groundwater aquifers (subterranean water) and thereby wells and springs.
Due to the humidity (urine and rain), microbes,
worms, and flies which spread the diseases
of the stomach (diarrhea, fever, and stomach
pain) can reproduce.
Smells bad and is full of flies and mosquitos.
Is cheap and easy to construct and use.
Will sooner or later be full and a new one has
to be built.
Can overflow due to heavy rainfall.
El excremento
con la orina
se filtra y contamina el agua
subterránea
Excrements
and urine infiltrate into the
soil and contaminate the
subterranean
water.
45/48
d) Letrina abonera seca
(L.A.S)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
d) Dry compost latrine
(D.C.L.)
No contamina ni los ríos, ni los arroyos, ni los
mantos acuíferos (el agua subterránea).
Como es totalmente seca, mata los bichos y
los microbios.
Si se usa bien y se le da mantenimiento, no
produce olores ni moscas.
Es para siempre (no se llena)
Produce abono (el excremento) y fertilizante
(la orina) para los cultivos.
El excremento deja de ser un problema de salud y de manejo para la comunidad.
No es barata, pero tampoco es cara.
Se puede autoconstruir.
Provoca autonomía de las comunidades (ya no
se necesita del gobierno para ese asunto).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
46/48
Pollutes neither rivers, nor streams, nor springs,
nor aquifers (subterranean water).
Because it´s completely dry, it kills worms and
microbes.
If it´s used right and maintained regularly, it
doesn´t produce bad smell or flies.
Is for ever (doesn´t become full).
Produces compost (the excrements) and fertilizer (the urine) for the crops.
The excrements are no longer a health threat
and a disposal problem.
It´s not cheap, but also not expensive.
Can be self-constructed.
Creates autonomy for the communities (the
government is no longer needed for this issue).
pegar este cartel de uso diario dentro del sanitario / hang this poster of the daily use inside the cabin
10.-El Uso diario de la letrina
10. The daily use of the latrine
1
2
. Siéntate cómodamente y haz del baño
. Tira los papeles en la papelera
. Sit down comfortable and do your business
. Throw the paper in the bin
3
4
. If you have taken a dump, cover it well.
. If you have urinated, pour some water
. Si hiciste caca cúbrela bien
5
. Tapa la taza para que no entren moscas
. Cover the bowl to keep flies away
. Si orinaste echa un poco de agua en el separador
6
. Luego de hacer
lava tus manos
. Wash your hands
afterwards
47/48
pegar este cartel de uso diario dentro del sanitario / hang this poster inside the cabin
Uso diario
ten mucho cuidado de:
Daily use
Take care, that:
1
2
. Neither water nor urine get into the chamber
. No paper is thrown into the chamber
3
4
. No drying mixture gets into the urine separator
. The bowl is covered, if it´s not used
Si cuidas todo esto no habrá ni malos olores,
ni moscas ni enfermedades.
If you keep all this in mind, there will be no
bad smell, no flies, and no diseases.
. No echar nada de agua ni orina en la cámara
. No echar la mezcla por donde se va la orina
. No echar los papeles usados dentro de la cámara
. Tapar la taza cuando no la uses
48/48

Documentos relacionados