Aluminum and Copper Wire Connector

Transcripción

Aluminum and Copper Wire Connector
s
Item:
2TA4NG500
3TA4NG500
3TC4NG500
2TA3NG750
3TA3NG750
3TA4NG500H
For Use With Frame NG
Para Usar Con Caja Base NG
Aluminum and Copper Wire Connector
Bornes de alimentación y cuerpo múltiples
Bornes de répartition
Installation Instructions / Instructivo de Instalación
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Turn off and lock out all power supplying this device before Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
working on this device.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
Replace all covers before power supplying this device is
energizar el interruptor.
turned on.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
Use only with Siemens certified Components.
1/4
Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens.
A utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens.
5/16
5/16 -18 x 3.0
2TA3NG750
5/16 -18 x 2.0
3TA4NG500H
5/16 -18 x 3.0
5/16 -18 x 3.0
3TA3NG750
3TA4NG500
5/16 -18 x 3.0
5/16 -18 x 3.0
3TC4NG500
2TA4NG500
1/3
8 0 6 8 7 7 A 0 0
1
2
3
clic
Trip
[ Interrumpir ]
4
C
B
C
C
B
B
D
D
A
A
A
Wire
Connector
Wire Size
[ Conexión
[ Rango Cable ]
del cable ]
2TA3NG750
3TA3NG750
2TA4NG500
3TA4NG500
3TC4NG500
3TA4NG500H
Ref. UL 486A - 486B
Wire Stranding
( Cable )
CU / AL
Class
B
CU
Class
C
( Cu / Al )
500 kcmil
[ 253mm² ]
37
61
( Cu / Al )
600 – 750 kcmil
[ 304 – 379mm² ]
61
91
( Cu / Al )
1/0 – 4/0 kcmil
[ 42.4 – 107.2mm² ]
19
37
( Cu / Al )
250 – 500 kcmil
[ 127 – 253mm² ]
37
61
( Cu Only )
1/0 – 4/0 kcmil
[ 42.4 – 107.2mm² ]
19
37
( Cu Only )
250 – 500 kcmil
[ 127 – 253mm² ]
37
61
( Cu / Al )
1/0 – 4/0 kcmil
[ 42.4 – 107.2mm² ]
19
37
( Cu / Al )
250 – 500 kcmil
[ 127 – 253mm² ]
Torque
[ esfuerzo de
torsión ]
[ Quitar ]
A
B
C
D
375 Lb. in.
[ 42.4 Nm ]
1.0”
[ 25.4mm ]
2.0”
[ 50.8mm ]
3.0”
[ 76.2mm ]
------
375 Lb. in.
[ 42.4 Nm ]
1.0”
[ 25.4mm ]
1.0”
[ 25.4mm ]
2.0”
[ 50.8mm ]
2.0”
[ 50.8mm ]
1.0”
[ 25.4mm ]
1.0”
[ 25.4mm ]
2.0”
[ 50.8mm ]
2.0”
[ 50.8mm ]
1.38”
[ 35mm ]
1.38”
[ 35mm ]
2.56”
[ 65mm ]
2.56”
[ 65mm ]
375 Lb. in.
[ 42.4 Nm ]
375 Lb. in.
[ 42.4 Nm ]
37
Wire Strip Length
61
2/3
806877A00
Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Turn off and lock out all power supplying this device before Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio.
working on this device.
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de
Replace all covers before power supplying this device is
energizar el interruptor.
turned on.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.
6
5
1
1/4
212 Lb. In.
[ 24 Nm ]
5/16 -18
2
5/16
375 Lb.in.
[ 42 Nm ]
7
8
9
TSLN3M
Technical Support:
Subject to change without prior notice
Siemens Energy & Automation Inc. , Alpharetta, GA U.S.A.
11 Lb. in.
[ 1.2 Nm ]
Toll Free: 1-800-964-4114
Internet: www.sea.siemens.com
© Siemens Energy & Automation Inc. 2004
3/3
806877A00

Documentos relacionados