Aluminum and Copper Wire Connector
Transcripción
Aluminum and Copper Wire Connector
s Item: 2TA4NG500 3TA4NG500 3TC4NG500 2TA3NG750 3TA3NG750 3TA4NG500H For Use With Frame NG Para Usar Con Caja Base NG Aluminum and Copper Wire Connector Bornes de alimentación y cuerpo múltiples Bornes de répartition Installation Instructions / Instructivo de Instalación Hazardous Voltage. Will cause death or serious injury. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Turn off and lock out all power supplying this device before Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. working on this device. Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de Replace all covers before power supplying this device is energizar el interruptor. turned on. Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de travailler. Remplacez touts les couverts avant que l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté. Use only with Siemens certified Components. 1/4 Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens. A utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens. 5/16 5/16 -18 x 3.0 2TA3NG750 5/16 -18 x 2.0 3TA4NG500H 5/16 -18 x 3.0 5/16 -18 x 3.0 3TA3NG750 3TA4NG500 5/16 -18 x 3.0 5/16 -18 x 3.0 3TC4NG500 2TA4NG500 1/3 8 0 6 8 7 7 A 0 0 1 2 3 clic Trip [ Interrumpir ] 4 C B C C B B D D A A A Wire Connector Wire Size [ Conexión [ Rango Cable ] del cable ] 2TA3NG750 3TA3NG750 2TA4NG500 3TA4NG500 3TC4NG500 3TA4NG500H Ref. UL 486A - 486B Wire Stranding ( Cable ) CU / AL Class B CU Class C ( Cu / Al ) 500 kcmil [ 253mm² ] 37 61 ( Cu / Al ) 600 – 750 kcmil [ 304 – 379mm² ] 61 91 ( Cu / Al ) 1/0 – 4/0 kcmil [ 42.4 – 107.2mm² ] 19 37 ( Cu / Al ) 250 – 500 kcmil [ 127 – 253mm² ] 37 61 ( Cu Only ) 1/0 – 4/0 kcmil [ 42.4 – 107.2mm² ] 19 37 ( Cu Only ) 250 – 500 kcmil [ 127 – 253mm² ] 37 61 ( Cu / Al ) 1/0 – 4/0 kcmil [ 42.4 – 107.2mm² ] 19 37 ( Cu / Al ) 250 – 500 kcmil [ 127 – 253mm² ] Torque [ esfuerzo de torsión ] [ Quitar ] A B C D 375 Lb. in. [ 42.4 Nm ] 1.0” [ 25.4mm ] 2.0” [ 50.8mm ] 3.0” [ 76.2mm ] ------ 375 Lb. in. [ 42.4 Nm ] 1.0” [ 25.4mm ] 1.0” [ 25.4mm ] 2.0” [ 50.8mm ] 2.0” [ 50.8mm ] 1.0” [ 25.4mm ] 1.0” [ 25.4mm ] 2.0” [ 50.8mm ] 2.0” [ 50.8mm ] 1.38” [ 35mm ] 1.38” [ 35mm ] 2.56” [ 65mm ] 2.56” [ 65mm ] 375 Lb. in. [ 42.4 Nm ] 375 Lb. in. [ 42.4 Nm ] 37 Wire Strip Length 61 2/3 806877A00 Hazardous Voltage. Will cause death or serious injury. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Turn off and lock out all power supplying this device before Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. working on this device. Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de Replace all covers before power supplying this device is energizar el interruptor. turned on. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de travailler. Remplacez touts les couverts avant que l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté. 6 5 1 1/4 212 Lb. In. [ 24 Nm ] 5/16 -18 2 5/16 375 Lb.in. [ 42 Nm ] 7 8 9 TSLN3M Technical Support: Subject to change without prior notice Siemens Energy & Automation Inc. , Alpharetta, GA U.S.A. 11 Lb. in. [ 1.2 Nm ] Toll Free: 1-800-964-4114 Internet: www.sea.siemens.com © Siemens Energy & Automation Inc. 2004 3/3 806877A00