Occupy Miami: crece protesta de los indignados

Transcripción

Occupy Miami: crece protesta de los indignados
Noviembre 2011
www.elparacaidista.com
Mensual
GRATIS
Vol. 12 Nro. 9
Sur de Florida
El movimiento se organiza en más de 100 de ciudades en EEUU
Occupy Miami: crece protesta de los indignados
nte la crisis económica, desempleo, injusticia en las
políticas emanadas del gobierno, la ambición sin freno de las
grandes corporaciones y un Congreso
aparentemente sordo a las necesidades del grueso del pueblo estadouni-
A
casa / transporte
dense, un grupo civil constituido por
ciudadanos comunes, activistas comunitarios e inmigrantes que dice representar a la mayoría, y que se hace llamar el 99%, inició protestas el pasado
17 de Septiembre en Nueva York, en
la Plaza de la
Pág. 16
Trámite de venta
y compra de carro
Detalles y costos de esta
transacción
P9
educación
Seminario de revalidación de
títulos extranjeros
Información para que graduados
fuera puedan ejercer en FL
P 12
inmigración
De Walll St al mundo: más de
1.700 ciudades se unen
El 15 de octubre se catalogó el día
del inicio de la revolución mundial
P 16
salud
Seguros temporales
de salud para viajeros
Protegen durante vacaciones, viajes
de negocios o estadías transitorias
P 20
trabajo / dinero
Lapsos de desempleo
o subempleo en el resumé
Estrategias para presentarlo para
profesionales extranjeros
P 21
ocio
Calendario de Noviembre
Cada actividad en su mundo y
estilo, mantienen viva a la comunidad del sur de Florida.
P 22
¡Consulte nuestra nueva sección! Pág. 7
Cerca de 1.000 manifestantes se dieron cita en el Downtow de Miami el pasado 15 de Octubre
Foto: Kala Moiré
calendario de eventos vitales
mande su evento a: [email protected] (cierre 20 del mes anterior), no garantizamos publicación
Sábado 5 de Noviembre:
Seminario de Violencia Doméstica y
Manutención de Menores ofrece recursos disponibles en la comunidad y
sus derechos en caso de abuso. Presentan el Centro Cristiano Adonai y la
Coalición Hispana. Hora: 4:30 pm a
6:30 pm. Lugar: 7342 20th Ave., Hialeah, FL 33016. Idioma: español. Costo:
gratis. Contacto: T + 305-788-5709.
College is Possible viene de la mano
del Miami Dade College y el Fondo
Hispano de Becas (Hispanic Scholarship
Fund, HSF) para ofrecerles un caudal
de becas, ayuda financiera e información de matrícula en el college a estudiantes de enseñanza intermedia y secundaria y sus padres. Hora: 8:00 am
a 12:00 m. Lugar: Campus Norte del
Miami Dade College, Atrio del Complejo
de Ciencias, 11380 NW 27th Ave..,
Miami. Idioma: inglés-español. Costo:
gratis. Contacto: T + 305-237-1149.
hispanos que trae Americas Community Center, junto a Caracol Radio
Miami y El Nuevo Herald, con una decena de conferencistas con temas como posicionamiento de marcas para
pymes que quieren ser grandes, reputación digital en la empresa moderna,
actitud y visión positivas hacia los mercados, haciendo negocios con los grandes retailers de los Estados Unidos, entre otros. Hora: 8:00 am a 11:00 am.
Lugar: Carlos Albizu University 2173
NW 99 Ave, Doral, FL, 33172 y el segundo en American Intercontinental
University, 2250 N Commerce Parkway,
Weston, FL 33326. Idioma: español.
Costo: $25 previa inscripción y $35 en la
puerta. Contacto: T + 954-323-9526.
Jueves 10, 17 y 24 de Noviembre:
Yoga Comunitario para relajarse, volverse más flexible, fortalecer músculos,
mejorar el sistema endocrino y hasta
bajar de peso, todos los jueves. Son
Lunes 7, 14, 21 y 28 de Noviembre: clases de Hatha Yoga clásica con rutiCómo obtener licencias de contratis- nas vigorizantes, pero al mismo tiempo
calmantes de estrés, nerviosismos y anta en FL, una sesión de orientación
para profesionales recién llegados que siedad incluyen ejercicios de respiración, posturas clásicas o asanas y relanecesitan trabajar legalmente en
construcción general, comercial, resi- jación para principiantes e intermedios.
Impartidas por la maestra certificada
dencial, techos, aire acondicionado,
mecánica, plomería, etc. Explica nive- Aira Guevara. Hora: 7:45 am a 8:45
les, requisitos, educación y procesos. am. Lugar: Playing the Game of Life
7118 Byron Ave., segundo piso, Miami
Patrocina License Solutions y 1st.
Contractors School. Hora: 7:00 pm a Beach, FL 33141. Idioma: español9:30 pm. Lugar: 10550 NW 77th Ct., inglés. Costo: $7 preinscripción requerida. Contacto: T + 305-864-5237.
Suite 223, Hialeah Gardens. Idioma:
español. Costo: $20. Contacto: T +
Viernes 11 de Noviembre:
786-346-1521 (reserva requerida).
Nuevas Estrategias y Secretos para
Lunes 7 de Noviembre:
Conseguir Empleo Rápido enseña arNonprofit Leadership & Training
mas y destrezas para luchar, imponerse
Institute Lauch es un almuerzo para
y ganar. Imparte Daniel Serrano. Hora:
abrir las puertas de este instituto para 10:00 am a 2:00 pm. Lugar: NPTI 4000
educar a agencias sin ánimo de lucro West Flagler St. Miami, FL 33134.
a ser más eficientes y cumplir sus me- Idioma: español. Costo: donación de
tas en la comunidad. Organiza y pre- $5. Contacto: T + 305-791-4648.
senta Catalyst Miami junto a Citi Community Development y Allegany FranViernes 18 de Noviembre:
ciscan Ministries. Hora: 11:00 am a
Seminario de Revalidación de
2:00 pm. Lugar: Temple Israel 137 NE Títulos enseña cómo obtener su licen19th St., Miami, FL 33132 (Wolfson
cia o certificación para ejercer su profeAuditorium). Idioma: inglés. Costo:
sión en Florida y, si no necesita revaligratis. Contacto: T + 305-576-5001. dar, cómo reinsertarse efectivamente
en el mercado laboral. Dicta El ParaMartes 8 de Noviembre:
Mastering Social Media para dueños caidista y patrocinan Management
Resources Institute y El Diario las
de negocios que quieran aprender
componentes básicos, herramientas y Américas. Hora: 7:00 pm a 9:00 pm
técnicas para promover sus productos (registro a las 6:30 pm). Lugar: 10 NW
y servicios a grandes audiencias de los 42nd Ave., Salón #510, Miami (estamedios sociales. Dicta Legal Spri Crea- cionamiento disponible en edificio
tive Group y organiza United Way for frente a la entrada principal del seminario - en la calle 1ra. del NW entre
Financial Stability. Hora: 6:30 pm a
LeJeune y 43 Ave., al lado de la venta
8:30 pm. Lugar: 11500 NW 12 Ave,
de autos). Idioma: español. Costo: $35
Miami, FL 33168. Idioma: inglés.
Costo: gratis. Contacto: T + 305-688- con materiales, hasta el 16 de
Noviembre ($40 en la puerta - puede
3551 ext 33.
inscribirse online en www.elparacaidisJueves 10 y 17 de Noviembre: ta.com). Contacto: T + 786-325-6999
Haciendo Negocios es una serie de / 305-866-9033.
talleres educativos para empresarios
Algunos datos pueden cambiar, por favor llame para confirmar.
Breves clave
Círculos de mujeres
Un espacio sagrado, seguro, confidencial y sin juicios donde se reúnen sólo
mujeres. El compromiso es estar abiertas para compartir, desafiarse a sí mismas y transformar aquello que puede
estar distanciándolas de la oportunidad
de abrazar completamente la divina feminidad. Los círculos conectan a mujeres de todas las edades, ayudan a socializar y pasar un rato agradable y divertido con rituales de las diosas, ejercicios y
danza. Asimismo promueven el crecimiento espiritual, la sanación y se comparte conocimiento, experiencias, presentaciones y se realizan grupos de discusión de temas que las atañen a todas.
Aceptan propuestas de temas e ideas
que enriquezcan el círculo. El domingo
20 de noviembre es el último encuentro
de 2011. Se invita a cada participante a
traer algo para comer y compartir en un
pot luck o festín grupal. Es de 5 pm a 7
pm en Playing the Game of Life 7118
Byron Ave., Miami Beach, FL 33141 (en
inglés, pero también español para quien
necesite). Piden donación de $10. T +
305-864-5237.
Foto: Archivo
Historias de la 3ra. edad
Todas las personas residentes de Coral
Springs de 55 años en adelante están
invitadas a participar en el programa
“Window to my World” para compartir
sus historias, discutir su pasado, presente y futuro con la meta de armar un
libro que se convertirá en un tesoro para
hijos y nietos. Los encuentros en inglés se
realizan en el Sartory Senior Center, ubicado en Mullins Park at 10150 NW 29
St, Coral Springs, los lunes de 1:00 pm a
3:00 pm. El tamaño de la clase es limitado y hay que registrarse gratuitamente
con antelación, pues será cerrado cuando
se llegue al cupo máximo. Información en
T + 954-345-2203.
Foto: Archivo
en una versión moderna del Trail of
Tears (Sendero de las Lágrimas) del siglo
19, cuando a las familias de los nativos
americanos las forzaron a abandonar
sus hogares, dice America’s Voice, entidad que defiende a los inmigrantes desde su sede en Washington, D.C., en un
comunicado en el que cita esta declaración de Scott Douglas, Director Ejecutivo de Greater Birmingham Ministries,
con sede en ese estado sureño. La consigna es que todo el mundo se active,
firme las peticiones y hable con sus representantes para gatillar un movimiento de oposición y anulación de esa legislación racista que ha obligado a centenares de familias inmigrantes a huir
del estado por miedo a represalias y a
ser detenidas sólo porque sus miembros
“lucen” como extranjeros. Entre las consecuencias inmediatas están el retiro de
los niños de las escuelas, la negación de
servicios básicos como agua y renta porque no pueden presentar la documentación apropiada. La ley está afectando
no sólo a inmigrantes indocumentados
sino a residentes permanentes y ciudadanos. Aunque la Corte de Apelaciones
del 11vo. Circuito Federal detuvo temporalmente la aplicación de dos partes
de la ley, la sección de “muéstrame tus
papeles” se mantiene intacta, aunque
fuera bloqueada en las legislaciones
similares que se aprobaron en Arizona y
Georgia. La HB 56 permite a la policía a
actuar como agente de inmigración y
pedir papeles a quienes “sospeche” que
estén ilegales. Pueden mandar texto:
Unidad a 69866 para recibir alertas y
líneas de acción. Más datos para enterarse y participar activamente en:
www.acij.net/con
tent/get-involved, http://americas
voiceespanol.com, www.american
progress.org/issues/2011/10/alabama
_law_quotes.html, http://www.acij.net.
Crisis humanitaria en Alabama
Líderes comunitarios están pidiendo al
Congreso que ayude a parar la crisis de
derechos civiles que se ha desatado en
el estado de Alabama con la aprobación
de la legislación estatal HB 56, que combina los aspectos más viciosos e inhumanos de la ley de Jim Crow de 1950,
pero que aún todavía peor se convierte
Foto: Archivo
4
Noviembre 2011
Más información en www.elparacaidista.com
El Paracaidista
Busca ejecutivos de cuentas
para publicidad.
Excelentes beneficios.
Mande su resumé:
Fax: 305-866-9033
¿BUSCA TRABAJO?
NANNIES HOUSEKEEPERS,
LIMPIEZA DE CASAS INT./EXT.
POR DIA, POR SEMANA. CON
REFERENCIAS. 305-273-2077
Tele: 305-567-0610
Fax: 305-567-0620
E-mail: [email protected]
SERVICIO DE INMIGRACION
BODAS
DIVORCIOS
CORPORACIONES Y TAXES
TESTAMENTOS Y PODERES
LIMPIEZA DE RECORD
CRIMINAL
NOTARY PUBLIC
DISTINCION PROFESIONAL, PRIVILEGIO A LA EXCELENCIA
CONTACTENOS, SIEMPRE PODREMOS AYUDARLE
A SORIANO TRANSMISSIONS
Especialista en
Transmisiones. Carros
Extranjeros y Americanos
COMPUTADORAS USADAS
desde $79 (CPU)
Dell, Compaq, IBM, HP
Ser vicio garantizado
786-395-3815
305-992-7088
Soporte Técnico
[email protected]
Angel Soriano
¿SIN LICENCIA?
OBTENGA PLACA, RENOVACION, REGISTRACION,
TITULO Y SEGURO CON
PAPELES DE SU PAIS
954-369-6264
TRADUCCIONES
Inglés-Español-Inglés
Amplia experiencia
en EE.UU.
Miembro de ATA
CEREMONIAS
Se venden libros con preguntas
y respuestas para TECNICO DE
FARMACIA Y COSMETOLOGIA.
305-443-8767
Información en:
www.uscertificationexams.com
Legalizaciones
Traducciones
Notary Public
¿BUSCANDO CARRO?
COMPRE EN SUBASTAS
PRIVADAS. AHORRE
HASTA 50% EN TODA
MARCA Y MODELO
Sra. Paloma 954-572-6780
954-801-4365
BUSCAMOS
CLASES DE INGLES
PARA DISTRIBUIR NUEVA
LINEA DE BELLEZA
CONVERSACION, INGLES EN
EL TRABAJO. CIUDADANIA.
REPRESENTANTES
EXAMENES DE CERTIFICACION
MATRIMONIALES
TODOS LOS NIVELES
ATRACTIVOS INGRESOS
305-244-1168
786-712-2328 /305-282-2975
(en Aventura)
PONGA SU
CLASIFICADO
POR SOLO $30 AL MES.
LLAME AL 786-553-4008
Yogaroma
Healing
Aceites
Esenciales
Son el concentrado
más potente de hierbas, plantas, flores,
resinas y raíces con
múltiples propiedades
curativas, sanadoras
para el cuerpo y
la mente.
TODO TIPO
DE PISOS
Desde Porcelanato,
Laminados, hasta
Alfombras.
Llámenos para
preguntarnos el
que necesita.
954-572-4545
504-427-4692
Todo el Sur de Florida
PONGA SU
CLASIFICADO
POR SOLO $30 AL MES.
LLAME AL 786-553-4008
Su poder sanador es
aún mayor si son
extraídos sin químicos
nocivos y las plantas
usadas son cultivadas
sin pesticidas o fertilizantes, usando las
técnicas benéficas de
los cultivos orgánicos.
Los aceites esenciales
100% orgánicos son
considerados como
“terapéuticos”, es decir mucho más medicinales que los aceites
esenciales comerciales
que pueden contener
residuos químicos
nocivos o sustancias
de relleno.
Para mayor información y
para saber cómo adquirir
aceites esenciales 100%
puros llame al
305-866-2398
--------------------------------*Young Living Independent Distributor
Guía Comunitaria de Servicios
– Oferta introductoria
El listado básico de $99
mensual incluye 4 opciones:
1- Nombre de negocio.
2- Dirección. 3- Teléfono.
4- Website. Puede intercambiarse
con estos items:
5- Correo electrónico.
6- Celular. 7- Nombre de persona
y especialidad.
8- Fax u otro número. Descripción
de su producto o servicio en 25 palabras. Foto o logo $15 adicional.
Palabra adicional $1. Contrato por 6
ediciones requerido.
Llame al 786-553-4008 para incluir
su listado o envíe su información a
[email protected].
AYUDA COMUNITARIA
AYUDA, help in any language
7144 Byron Ave. Miami Beach,
FL 33141
Office: 305-864-6885
Email: [email protected]
Mediante donaciones
AYUDA brinda servicios y programas para
mejorar la calidad de
vida de niños y familias
que se encuentran en
situación de pobreza.
CONTADORES
Carlos Román & Associates, P.A.
Certified Public Accountant
3818 W 16 Ave., Hialeah, FL 33012
305-824-5444
www.carlosromancpa.com
Contabilidad, Nuevas Corporaciones,
D.B.A., Impuestos Individuales y
Corporativos, Enmiendas, Impuestos
Atrasados, Atención a Cartas del I.R.S.
y Asesoramiento General en su
Negocio. Oficinas también
en Kendall
305-235-9818.
PARA DESARROLLAR ACTIVIDAD
INDEPENDIENTE.
NO NECESITA INGLES.
954.303.3592 / 954.303.9646
PONGA SU
CLASIFICADO
POR SOLO $30 AL MES.
LLAME AL 786-553-4008
Astrología
Terapéutica
Conócete y florece
Descubre tu árbol de vida,
hacia dónde creces,
qué te detiene, dónde
hay conflicto y cómo
potenciarte al máximo.
¡En tu carta está todo!
español-inglés
Arturo Armendariz
Profesor de Inglés
Clases a domicilio
305-220-7045
¿Quieres aprender
inglés fácilmente y
hablar con más confianza? Enseñamos
con técnicas especiales. Trabajamos con
vocabulario especializado según tu área
laboral. Llama para
una cita.
Carlos La Salvia
Profesor de Música
DEFENSA DEL INMIGRANTE (305) 332-4405
[email protected]
Coalición de Inmigrantes de la Florida Carismático profesor
de música y cantante
Email: [email protected]
Website: www.floridaimmigrant.org de amplia trayectoria
trabaja con niños,
Facebook: Florida Immigrant Coalition
Trabajamos por un tratamiento justo para adolescentes y adultodos los residentes de la Florida, inclui- tos. Voz, Guitarra,
dos los inmigrantes. Reunimos a más de Piano, Violín. Clases
Privadas y Grupales a
30 organizaciones que
Domicilio.
protegen los derechos
de los inmigrantes, incluyendo familias, trabajadores, campesinos y estudiantes.
EMPRESA INTERNACIONAL
DE NUTRICION
BUSCA PERSONAS
Cartas natales
TUTORES / CLASES
Aira Wind
305 866 2398
¡Libérate de los problemas en tu vida!
YOGA
Yoga Warehouse
508 SW Flagler Ave., Downtown
Fort Lauderdale, FL 33301
954-525-7726
www.yogawarehouse.org
Clases de Hatha
Yoga clásica en
inglés para todos los
niveles, tradición
Sivananda, con pranayama (ejercicios de
respiración) y asanas
(posturas). Todos los
días. Meditación.
Yogaroma Healing
Clases de Yoga a Domicilio
Aira Guevara, Certified Yoga Teacher
305-866-2398
Clases de Hatha
Yoga bilingües para
principiantes, intermedios, tercera edad.
Series especiales para combatir el estrés y
la ansiedad. Clases a
domicilio, estudios,
escuelas, empresas.
lectores
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
ployment. Este número lo obtuve hace
como 20 años y mi papá trabajó con
un americano y el aplicó para los papeles. ¿Qué debo de hacer o para qué
puedo usar mi número del Seguro
Social?
un Especialista futuro Nutricionista pa- Rolando – Jacksonville, FL.
_____________________
ra una consulta si le es necesaria.
Este espacio está abierto a todos aquellos que quieran compartir inquietudes con la comunidad y hacer sus comentarios.
Las cartas deben tener máximo 100 palabras o 10 líneas y su
firma. Enviar al P.O. Box 416501, Miami Beach, FL 33141. Fax:
305-866-9033 o por email: [email protected].
Caída libre
Tal vez el mensaje y misión más importante del movimiento de los indignados,
Occupy Wall Street y que lleva una seguidilla de ciudades anexadas, es la neHola, ante nada deseo felicitarlos por
Gracias.
cesidad de la gente de encontrar un foQuisiera me ayuden ustedes. Soy coel sitio, es muy útil e informativo, aquí ro para vocear su descontento, inquietudes y proponer soluciones ante el país
lombiana residente en Estados Unidos Dr. Eumelio César Trujillo López –
podemos hallar respuestas a muchas
entero, dado que el Congreso alberga
con título de abogado en Colombia,
inquietudes. A propósito de esto me
Miami, FL.
legisladores que en su mayoría han micasi 15 años de litigio en juzgados y
gustaría preguntar si saben algo al
rado para el lado de los poderosos bol_____________________
sillos de los grandes intereses del mertribunales colombianos. Tengo solo un
respecto de cambios en los requericado corporativo. El grupo que tiene
Buenos días. Mi nombre es Stella, soy mientos para visa H1B y otras, el suaño de vivir en Estados Unidos y quieco mundial, con sobre 1.700 ciudades
Argentina y en estos momentos estoy puesto es que no se necesitaría espón- unidas al movimiento, pretende dar el
siera saber si ustedes me pueden
en Miami. Me quiero anotar en la “lo- sor para trabajar en USA. Les agrade- espacio para que todos los ciudadanos,
orientar. Yo no sé inglés pero quiero
tería de la green card” y necesito sainmigrantes, activistas, etc. puedan enestudiar y seguir adelante en este
cería la información.
contrar oídos atentos, aunque no todas
ber si Uds. me pueden dar la página
país. Apenas empiezo búsqueda de
las propuestas sean del interés o el guscorrecta donde lo debo hacer, porque
trabajo, pero quiero soñar en poder reSaludos,
to de los presentes. Es una plataforma
hay varias y no quiero anotarme en la
libre de libertad de expresión que mienvalidar mi carrera. Quisiera saber la
incorrecta, ya que el año pasado me
tras se mantenga bajo los buenos lineaforma más fácil y menos costosa de
Walter
–
A
rgentina.
anoté y lo hice en la incorrecta.
mientos de la ley y la Constitución de
hacerlo.
_____________________
Estados Unidos está brindando una válvula de escape y un foro para traer ideDesde ya muchas gracias por su inforas y sobre todo la organización activa
Mónica Díaz – Miami, FL.
mación, ¡¡¡siempre leo su revista y es Buenas: Me llamo Raquel acabo de
muy útil!!! ¡Felicitaciones, sigan así,
_____________________
llegar a California. Estoy licenciada en de todas las comunidades preocupadas
por las crisis económica y el descaro de
nos ayudan mucho!
Psicología y mirando a ver que cosas
la corrupción rampante a todos los niveUn Gracias de regreso, por su pronta
tengo que hacer para poder ejercer en les del gobierno, y especialmente en el
Congreso donde afirman muchos el únirespuesta, y sobre todo lo esclarecedor Saludos,
los Estados Unidos os he encontrado.
del documento enviado, es cierto que
¿Podrías darme algún contacto en es- co propósito de los representantes electos es perpetuarse en el poder alejando
Stella – Miami, FL.
quien pregunta sale de dudas... No
ta zona del país para informarme acer- a los ciudadanos de las herramientas
____________________
pensé recibir una respuesta y mucho
ca de los trámites a seguir?
disponibles bajo la ley para que participen, sean escuchados y se cumplan sus
menos tan rápida y con tanta calidad.
peticiones. Es un foro apropiado para
Ustedes, siguen demostrando que ayu- Saludos, soy un pastor bautista cuba- Gracias,
defender y exigir la reforma migratoria.
no que vino a un evento a la ciudad
dan de verdad.
Estén al tanto.
de Cincinnati, OH, y decidí quedarme a Raquel – California.
Muchísimas gracias, por su tiempo y
su demostración de dar la mano. Dios vivir aquí. Tengo un grabe problema,
por haber sido inspeccionado al entrar,
le Bendiga Siempre...
directorio
no soy elegible para el programa de
Mi agradecimiento a su amabilidad.
Aún estoy sin Licencia, pero acá tiene parole a cubanos. Me pregunto si ustedes conocen alguna agencia que me
brinde un servicio de orientación para
emails
[email protected]
Ira Guevara
obtener un permiso de trabajo, o si por editora
Twitter: @elparacaidista
[email protected]
co-fundadora
Cynthia
Zak
esta vía, de correo electrónico ustedes
Facebook: El Paracaidista
www.elparacaidista.com
diseño
Risbel Mendoza
me la pueden brindar.
El Paracaidista ha sido auditado por
webmaster
Altair Guzmán
colecciónalo
llama al
305-866-9033
y suscríbete
por sólo $35 al año
(incluye 10 ediciones)
¡Pásalo!
8
Noviembre 2011
Agradezco su atención. Saludos,
Rubén – Cincinnati, OH.
_____________________
fotógrafos
Kala Moiré, Risbel Mendoza
colaboradores Eglé Anzola, Liliana Castaño,
Raizza Fuentes, Otto Hokamp,
Fernando Núñez Noda,
Cira Apitz
publicidad
Clave Corp.
impresión
Newspaper Printing Co.
(post consumer recycled paper)
Hola me llamo Rolando, tengo 28
años, vivo en Jacksonville y tengo unas
preguntas: estoy ilegal aquí y mi primera pregunta es que tengo un número de Seguro Social not valid for em-
Redacción
Publicidad
Seminarios
Fax
P.O. Box
305-866-9033
786-553-4008
786-325-6999
305-866-9033
416501 Miami Beach,
FL 33141
Certified Audit of Circulations CAC - Miembro de
la National Association of Hispanic Publications
(NAHP) - Minority/Women Business Enterprise
/Hispanic Woman Owned por Miami-Dade County
Public Schools- Certificado como Negocio
Minoritario por SFMSDC - Ganador de dos
José Martí Publishing Awards 2009
Copyright © 1999-2011 Clave Corporation
El Paracaidista es una publicación de
Clave Corporation.
El contenido de El Paracaidista tiene la misión de
informar y servir de referencia. El Paracaidista se
esfuerza por mantener la información actualizada,
pero no se hace responsable en caso de errores,
incorrecciones, ni de la información provista por
sus entrevistados y fuentes consultadas, ni por la
de sus anunciantes. Se recomienda a los lectores
consultar a especialistas en cada materia antes de
tomar sus decisiones.
Más información en www.elparacaidista.com
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
casa/transporte
Detalles y costos de esta transacción
Trámite de venta y compra de carro
n vehículo con el cual transportarse es muy importante
en el sistema de vida estadounidense. Las distancias son largas y
el tiempo requiere de un medio de
transporte que garantice llegar puntual.
Por otro lado, la posesión de un vehículo requiere responsabilidades futuras
como el pago mensual del mismo y el
pago de un seguro de accidentes, robo
y otros siniestros al que puede estar
susceptible. La compra de un auto es un
proceso que debemos tomar con responsabilidad y cautela.
6% por el resto. En el caso del condado
Broward el comprador abona el 6%.
Este porcentaje varía según la dirección
del comprador. El impuesto de venta se
paga sólo en caso de compra-venta, si
el vehículo es un regalo se exime al
comprador de dicho abono. “Si la placa
está vigente el comprador paga el impuesto de venta, los $46.15 de la transferencia y $ 7.35”, comenta Espinel.
U
Existen dos formas de pagar por un vehículo, explica a El Paracaidista Maribel
Tosado del Departamento de Título de
la Agencia de Autos Headquater Toyota:
“Puede ser a través de dinero en efectivo o mediante un préstamo bancario. Si
se paga en efectivo el titular tendrá la
responsabilidad de pagar por el seguro
y la placa. Si se financia a través de un
préstamo bancario el titular tendrá la
responsabilidad, además, de los pagos
mensuales a la institución financiera
que le prestó el dinero”.
Foto: Henry Romero
buscar un banco que ofrezca un mejor interés para el financiamiento. Una vez concluido este proceso y seleccionado el banco, se firma el buyer order, se toma una
copia de la licencia de manejar, se firma el contrato de compra, la solicitud del título y se envía al banco que otorgará el préstamo.
El registro de la placa, continúa explicando Maribel Tosado de Headquater Toyota,
se hace a través de la misma agencia donde se compra el carro. El costo de la misma oscila entre $230 y $240 dependiendo de varios factores. Si el comprador tiene
que registrarse para la adquisición de una nueva placa, el valor dependerá del peso
del vehículo, si éste sobrepasa las 5.000 libras entonces será más costosa. La marca del carro también influye en el precio y si la placa será personalizada o no, lo
cual es a petición del comprador. Una placa personalizada tiene inscrito el nombre
de la persona u otra referencia propiamente escogida.
En el momento de la compra si el carro
es comprado en efectivo el futuro propietario debe mostrar su licencia de
conducción, completar un documento
llamado Buyer Order; así como un forCon relación al seguro el futuro propietario del vehículo escoge con quién desea
mulario gubernamental conocido como asegurar su adquisición y el precio lo determina la agencia de seguros elegida te8300, en caso de
niendo en cuenta el tipo de póliza. Para la cobertura de
que el pago en
un auto financiado es obligatorio una protección compleefectivo ascienda
ta o full cover como se le llama comunmente en inglés, la
a los $10.000.
“La Sección 320.07(4)(a) de los cual respalda al propietario del vehículo por los daños
También debe
que cause a terceros en un accidente u otro tipo de cirEstatutos de Florida, requiere
presentar los
cunstancias que atente contra la propiedad.
específicamente
que
se
impondatos de la agenga una multa por pago retrasa- Una vez que la persona haya terminado de pagar el vecia con la cual pretende asegurar el
do a cualquier solicitante que
hículo financiado, el banco que presta el dinero le envía
vehículo.
no renueve el registro antes del al comprador el título de propiedad haciéndolo dueño total del carro. Si en un futuro la persona desea vender su
final del mes en que el registro
Si la compra es a
auto debe dirigirse a una agencia de placas e iniciar un
debe
renovarse”.
través de un présproceso de transferencia de título, para lo cual necesita el
tamo bancario,
título original propiamente lleno con la información reuna vez que el
querida, la firma del comprador y el vendedor, en caso de
comprador elige el auto de su preferen- que el vehículo esté siendo vendido o del actual y futuro propietario, en caso de
cia debe completar una solicitud de
que sea un regalo, y finalmente, prueba de seguro vigente.
crédito para pedir la cantidad que necesita y estampar en ésta todos sus datos Para la transferencia de título de otro estado debe presentarse el título original, sepersonales como nombre y apellido,
guro del estado de Florida, el auto para verificación y el dueño debe estar presente
número de Seguro Social, lugar de resi- con su identificación.
dencia, centro de trabajo, dirección y
teléfono del mismo e ingreso anual.
“El costo de la transferencia”, explica a El Paracaidista Michael Espinel, Director de
Una vez que termina de completar la
Hammocks Tag and Title”, es de $ 46.15”. Si el comprador del vehículo no tiene
planilla debe firmar un documento que placa debe obtener una y entonces pagar además $150, este último precio varía
autoriza al negocio donde está comsegún la fecha de cumpleaños. Sumado al costo de la transferencia y la placa, el
prando el vehículo a sacar un reporte de comprador debe abonar un 7% del monto de la venta si la cantidad es de $5.000
su historial de crédito. Luego el encaro menos. Si el monto es mayor debe aportar el 7% por los primeros $5.000 y el
gado financiero del negocio comienza a
Más información en www.elparacaidista.com
El registro del título queda asentado en
la División de Vehículos del Estado correspondiente, llamada en Estados
Unidos Division of Motor Vehicle. En
Florida se registra en la División en
Tallahassee, la cual le envía al propietario; es decir, al comprador, un nuevo
título.
“La Sección 320.07(4)(a) de los Estatutos de Florida, requiere específicamente
que se imponga una multa por pago retrasado a cualquier solicitante que no
renueve el registro antes del final del
mes en que el registro debe renovarse.
La multa por retraso se aplica a partir
del 11º día calendario del mes posterior
al período de renovación”, explica el
Florida Highway Safety and Motor
Vehicles. La multa es de $129.
Si la placa ha sido robada debe ir a la
policía y luego a la agencia de placas
con el número de caso que le dieron en
la policía. La placa es propiedad de la
persona que la ha registrado bajo su
nombre, ésta no se transfiere con el vehículo.
Para protegerse durante la transferencia
de un vehículo, el propietario del mismo
no debe firmar la propiedad (el título)
transfiriendo la misma y dejar a merced
del receptor la gestión requerida (el registro), ya que si éste no la hace puede
verse involucrado en un dilema legal. Si
la persona a la cual se le entregó el título no hace la transferencia y toma el
carro como medio de transporte para la
comisión de un delito como robo, traslado de drogas u otra ilegalidad, la policía
buscará al propietario del objeto, en
este caso el auto, que se utilizó para
este tipo de hazañas, según advierte
Espinel. Más datos en el sitio oficial de
Florida Highway Safety
and Motor Vehicles:
www.flhsmv.gov/dmv/faqmotor.html
(inglés) y en
www.flhsmv.gov/Spanish/faqmotor.html
(español).
Por Livia Pérez
Noviembre 2011
9
NO MUERA DE CANCER DE UTERO O
PROSTATA POR NO TENER SEGURO
MEDICO, AHORA PUEDE PREVENIRLO
Nuestro Instituto Médico ha creado un especial para estas importantes pruebas anuales:
MUJERES: CONSULTA / PAPANICOLAU (Prueba de cáncer
uterino) y URIANALISIS $99
HOMBRES: CONSULTA / PRUEBA DE CANCER PROSTATICO
PSA Y URIANALISIS $99
CONSULTA PARA RECIBIR RESULTADOS Y TRATAMIENTO $20
Consultas solamente con turno telefónico:
305 442 9866
Dirección: 10 NW 42 Ave., S-300, Miami, Florida 33126
INCOME TAX
INDIVIDUAL Y CORPORACIONES
Taxes atrasados,
Sales Tax, Payroll,
Quickbooks, Apertura
de Corporaciones, ITIN
CLASES PARTICULARES
DE QUICKBOOKS
Y CONTABILIDAD
En Español / Consultas
Beatriz 786- 285-2885
[email protected]
Suscríbase a
El Paracaidista
Por sólo $35 al año
Mande sus datos y pago a:
P.O. Box 416501
Miami Beach, FL 33141
PONGA SU
CLASIFICADO
POR SOLO $30 AL MES.
LLAME AL 786-553-4008
ANUNCIE EN
el mejor periódico para
inmigrantes de Florida y EEUU.
10 años con la información más
útil a la comunidad.
Llame ya al 786-553-4008
www.elparacaidista.com
TRADUCTOR
OFICIAL
CERTIFICADO
Juramentado por la República de Colombia Licencia 1833 de 1987
Miembro Asociado de la American Translators Association
Registros Civiles - Escrituras - Planes de Estudio - Certificados de Calificaciones
Seminarios - Contratos - Discursos - Cartas Comerciales - Folletos Publicitarios
Publicaciones Económicas y de Negocios
Inglés - Español - Inglés
[email protected]
Tel: 954-663-5029
educación
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
Información para que graduados fuera puedan ejercer en FL
Seminario de revalidación de títulos extranjeros
ara ayudar a la creciente comunidad de profesionales
graduados en el extranjero
que desean regresar a trabajar en sus
campos, en el estado de Florida, pero
desconocen los pasos a seguir bajo la
ley para lograrlo o incluso si tienen que
revalidar o no, El Paracaidista, guía de
orientación en español para recién llegados al sur de Florida, y para residentes
de largo tiempo, ofrece el viernes 18 de
Noviembre de 2011 en Miami, su completo “Seminario de Revalidación de
Títulos Extranjeros”, gracias al auspicio
de El Diario las Américas y el patrocinio
de Management Resources Institute.
D
“Este taller aclara de forma práctica y
concisa cómo es este proceso, quién tiene que revalidar y quién no. Muchos
profesionales no requieren revalidar porque sus profesiones no están reguladas
en el estado de Florida, pero no lo saben y siguen laborando en otras áreas,
recibiendo bajos salarios, pensando que
tienen que volver a la universidad o sacarse una licencia, cuando eso no es
cierto”, explica Ira Guevara, editora de
El Paracaidista, quien dicta el seminario
desde 2004.
“A veces simplemente no saben las estrategias para insertarse en sus respectivos campos laborales y en el seminario
les damos cantidad de herramientas para que lo logren”. Guevara asegura que
en casi 10 años de existencia del periódico y website se han topados con cientos de casos de profesionales que continúan por años desorientados en cómo
volver a trabajar en sus áreas. “Si tienen
que sacar la licencia, piensan que esto
es imposible, cuando en realidad es perfectamente factible y urgente que lo hagan para que puedan ejercer sus profesionaes cuanto antes bajo la ley, y no limitarse a hacer trabajos menores y de bajo
pago, cuando se han pasado largos años
estudiando y trabajando en sus países de
origen y representan un grupo humano
de gran valor para el estado y el país”.
En la mayoría de las carreras reguladas
que sí requieren revalidación sólo hace
falta completar un trámite, evaluar credenciales, rendir unos exámenes y obtener una licencia o certificación que habilita el ejercicio, porque la educación y
títulos son equivalentes a los obtenidos
en una institución estadounidense. En
otras, y muy pocas, sí es preciso completar unos créditos adicionales en instituciones académicas o hacer horas de pasantías, pero hay cantidad de carreras
12
Noviembre 2011
Durante un seminario de revalidación en Doral, Ira Guevara, la editora de El Paracaidista, aporta importantes datos a los profesionales
en las cuales el profesional ya puede trabajar directamente. Incluso hay rutas alternativas dentro de los mismos campos de ejercicio que permiten entrada laboral
rápida con la obtención de certificaciones que no requieren ningún estudio universitario adicional, y son trámites sencillos que cada persona puede realizar por su
propia cuenta, amplía Guevara.
El Paracaidista, con sede en Miami Beach, que en Mayo 2011 celebró su 10mo.
aniversario, llevó a cabo una extensa y exclusiva investigación para identificar todos los detalles de este proceso que varía en tiempos y requisitos según cada profesión. Toda la información se presenta en español de una forma sencilla, motivadora y comprensible para que todos los profesionales que lo requieran puedan
iniciar su revalidación sin pérdida de tiempo y sin confusiones.
“Invitamos a todos a que se acerquen al seminario porque sabemos que van a saldar sus dudas y a empezar con pie certero su proceso de revalidación o su inserción laboral directamente, en caso de no necesitar licencia. La información que
proveemos es muy valiosa, va al grano y abre las puertas a todos los profesionales
graduados en el extranjero”, asegura la periodista.
Desde marzo de 2004 El Paracaidista comenzó a dictar estos seminarios en Miami-Dade, para luego llevarlos también a Broward y Orlando en su meta de tener
un acercamiento más eficiente con la comunidad del sur y centro de Florida.
El viernes 18 de Noviembre, de 7:00 pm a 9:00 pm, se lleva a cabo en Miami, el
seminario general número 87 para todas las profesiones, con tópicos de interés
para todos los graduados en el extranjero.
Los seminarios brindan desde una introducción general sobre la necesidad de ejercer la profesión en Florida, el proceso de revalidación, lo que persigue, por qué
hay profesiones reguladas y otras no, quiénes regulan, hasta una explicación detallada del papel de las juntas evaluadoras, requisitos para la certificación y tiempos en que se logra, además de los costos incursos. Entre otros temas se profundizará en las profesiones que exigen el TOEFL (Test of English as a Foreign
Language), cuándo y dónde se realizan los exámenes y las profesiones que requieren
certificaciones y evaluaciones nacionales, además de las estatales, el mercado laboral
y la situación migratoria.
Algunas de las profesiones a explorarse serán las de abogados, arquitectos, asistentes de enfermería, audiólogos, consejeros psicológicos o mentales, contadores
públicos, contratistas en construcción y afines (técnicos de aire acondicionado,
plomeros, etc.), cosmetólogos y peluqueros o estilistas, electricistas, dentistas, enfermeros, farmacéuticos, fisioterapeutas, higienistas dentales, ingenieros, maestros
Foto: Karin Elsner
y profesores, maestros sustitutos, médicos, nutricionistas y dietistas, psicólogos,
técnicos de laboratorio, técnicos radiólogos, de medicina nuclear y radioterapia,
trabajadores sociales y médicos veterinarios. Según la demanda y necesidades
de los asistentes se agregarán algunas
otras profesiones a esta lista. Para información e inscripciones llamar al 786325-6999 / 305-866-9033 o escribir
a conectarse a
www.elparacaidista.com.
Los profesionales en todos los rubros
tienen la oportunidad de ejercer sus carreras en Florida y la misión de El Paracaidista es hacerles saber que revalidar
su título profesional no es una tarea imposible. “Es un procedimiento que pueden hacer por sí mismos, en su propio
ritmo, y algunos profesionales pueden lograrlo en menos de un año, dependiendo
de la carrera y de la situación particular
de cada quien”, detalla Guevara.
Cuándo: Viernes 18 de Noviembre de
2011 - 7:00 pm a 9:00 pm.
Dónde: Management Resources Institute 10 NW 42nd Ave., Salón #510, Miami, FL 33126 (estacionamiento disponible en edificio frente a la entrada principal del seminario - en la calle 1ra. del
NW entre LeJeune y 43 Ave., al lado de
la venta de autos).
Contacto: T + 786-325-6999 / 305866-9033 - [email protected].
Costo: $35 con materiales incluidos
hasta el 16 de Noviembre ($40 en la
puerta). Pago telefónico o por Internet
(w
www.elparacaidista.com).
Registro a las 6:30 pm.
Pago en efectivo en la puerta.
Más información en www.elparacaidista.com
guía vital
Requisitos para sacar
la licencia
(regulaciones desde el 1ro. de Septiembre de 2009)
Requisitos generales para todo el mundo:
Presentar un examen que tiene una parte teórica y otra práctica. Diríjase a la
oficina correspondiente con antelación para buscar el libro instructivo que debe
aprender de memoria antes de presentar el examen (puede ser rendido en español o
en inglés). La prueba escrita se presenta mediante una computadora de muy fácil uso,
en la cual se ingresan las respuestas bajo un sistema de selección simple.
Inmediatamente después de aprobar el examen teórico, le invitarán a rendir el
práctico. Si usted no tiene vehículo, puede alquilar uno generalmente allí mismo (le
costará entre $20 y $40). También le harán un examen de visión. Si usa lentes,
asegúrese de llevarlos. El costo para sacar la licencia es de $48. ¡Por favor,
póngase el cinturón de seguridad antes de encender el vehículo! Si no lo hace
reprobará el examen de inmediato. ¡Suerte!
Presente un comprobante de haber completado un Curso de Educación sobre
Leyes de Tráfico y Abuso de Sustancias o una licencia de otra jurisdicción.
Pasos para ciudadanos estadounidenses:
Puede hacer una cita por teléfono en la oficina de la licencia más cercana.
Llame al 305.229.6333 / 954-497-1570 / 561-681-6333 / 407-836-4145 /
407-846-5230 de lunes a viernes entre las 8:00 am y las 5:00 pm (atienden en
español también) o vaya. Presente alguno de los siguientes documentos: Prueba de dirección residencial en Florida. Partida de nacimiento original o
certificada de Estados Unidos. Pasaporte válido de Estados Unidos. Certificado de naturalización. Presentar una segunda prueba de identidad (una
de las siguientes): Records de la escuela que incluyan fecha de
nacimiento. Certificado de bautismo. Licencia de conducir de otro estado,
válida o vencida. Records de la licencia de conducir o del ID. Certificado
de matrimonio. Tarjeta de Seguro Social (o documento que refleje el número
como la declaración de impuestos, Formulario W-2, declaración de impuesto a
la propiedad, cheque de nómina, DD-214, registro escolar). El ID se saca con
los mismos requisitos y cuesta $25. Licencia y ID duran 8 años, y 4 años para
menores de 14 años.
Pasos para residentes con green card, residentes
temporales, turistas o cualquier otro estatus migratorio:
Según una nueva regulacion, pueden dirigirse a cualquiera de las oficinas
habilitadas para sacar la licencia o llamar (ver teléfonos arriba) de lunes a viernes
entre las 8:00 am y las 5:00 pm para hacer una cita. La cita puede hacerse
también por Internet en: http://oasis.hsmv.state.fl.us.
Deben presentar prueba de estadía legal en el país, no sólo para obtener su
licencia por primera vez sino incluso para renovarla, cambiar su dirección o
nombre. Las licencias vigentes sólo deberán renovarlas cuando se les venzan. Los
no ciudadanos no recibirán su licencia o ID en forma inmediata, se les entregará
un certificado sin foto con validez por 30 días, en el caso del ID se les entregará
un recibo. Documentos a presentarse (originales o certificados y con más de 30
días de validez desde su emisión): Prueba de dirección residen-cial en Florida
Pasaporte válido o certificado de nacimiento. Número de Seguro Social (o
carta de la Administración del Seguro Social que indique que nunca se le emitió
un número) Green card (forma I-151 ó I-551). Tarjeta de autorización de
empleo (I-688B ó I-766). Visa de no inmigrante que no haya expirado (forma I94), acompañada de pasaporte vigente. Forma I-797 (Notificación de Acción)
o Estatus del Caso del USCIS por Internet, con docu-mentos de respaldo. Ciertas
clasificaciones requieren documentos adicionales como el caso de asilados y
refugiados, la F-1 debe ir con la forma I-20, la J-1 ó J-2 deben ir con la IAP-66,
entre otros. Los documentos serán fotocopiados y esos datos enviados a
Tallahassee donde examinarán la información usando bases de datos de FDLE,
FBI y USCIS. Si todo está en orden al cabo de un mes recibirán su licencia de
conducir en el correo que tendrá validez únicamente por el tiempo que dure su
estatus migratorio, pero, si detectan un problema, recibirán una carta por correo
negando la licencia o ID. No aceptan documentos expirados. El ID se obtiene
en las mismas oficinas y presentando los mismos requisitos
mencionados arriba y cuesta $25. Más información en:
www.hsmv.state.fl.us/Spanish/ddl o en la oficina de la licencia más cercana.
14
Noviembre 2011
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
Escuelas que dan cursos de inglés
Los centros comunitarios de educación pública para adultos (Adult Community
Education Center “ACEC”) brindan cursos de inglés en distintos niveles,
generalmente a bajo costo y en algunos casos hasta gratuitos, además de
ofrecer programas educativos y vocacionales. Busque aquí la escuela más
cercana a su domicilio:
Coral Gables:
15- Southwest Miami ACEC
8855 SW 50th Terr., Miami
(305) 274-0181
Hialeah:
16- William Turner Technical Arts
ACEC 10151 NW 19th Ave., Miami
(305) 691-8324
1- Coral Gables ACEC 450 Bird
Road, Coral Gables - (305) 443-4871
1- American ACEC 18350 NW 67th
Ave., Hialeah - (305) 557-3770
2- Hialeah ACEC 251 East 47th St.,
Hialeah (305) 822-1500
3- Hialeah/Miami Lakes ACEC
7977 West 12 Ave., Hialeah
(305) 823-1330
4- Miami Lakes Education Center
5780 NW 158 St, Hialeah (305)5571100
Miami:
1- D.A. Dorsey Education Center
7100 NW 17th Ave., Miami
(305) 693-2490
2- The English Center 3501 SW
28th St., Miami - (305) 445-7731
3- Lindsey Hopkins Technical
750 NW 20 St., Miami - (305) 324-6070
4- Miami Carol City ACEC 3422 NW
187th St., Miami - (305) 621-5681
5- Miami Coral Park ACEC 8865 SW
16th St., Miami - (305) 226-6565
6- Miami Jackson ACEC 1751 NW
36th St., Miami - (305) 634-2641
7- Miami Northwestern ACEC
1100NW 71st. St., Miami
(305) 836-0991
8- Miami Palmetto ACEC 7560 SW
118th St., Miami - (305) 235-1360
9- Miami Senior ACEC 2450 SW
1st. St., Miami - (305) 649-9800
10- Miami Skill Center
50 NW 14th St., Miami - (305) 358-4925
11- Miami Southridge ACEC
19355 SW 114th Ave., Miami
(305) 238-6110
12- Miami Springs ACEC 751 Dove
Ave., Miami Springs - (305) 885-3585
13- Miami Sunset ACEC 13125 SW
72nd. St, Miami - (305) 385-4255
14- Robert Morgan Vocational
Technical Institute 18180 SW
122nd. Ave., Miami (305) 253-9920
Para viajar en autobús
Sepa los números de autobuses y horas
exactas a las que pasan llamando al
305.770.3131 ó al 954-357-8400. En
Miami-Dade atienden en español (en
Broward sólo en inglés) de lun. a vier. de
6 am a 10 pm y de 9 am a 5 pm sáb. y
dom. Pueden ayudarle a diseñar su travesía si les da una dirección de partida y
una de destino. Tenga pa-ciencia, se tardan en atender sobre to-do en español.
En la estación central Government
Center, en Downtown Miami, están los
mapas de todas las rutas de autobuses
para Miami-Dade. El boleto para autobús
o Metrorail cuesta $2,00 para cualquier
recorrido.
Miami Beach:
1- Fienberg/Fisher ACEC
1424 Drexel Ave., Miami Beach
(305) 531-0451
2- Miami Beach Athletic League
999 11th St. Miami Beach
(305) 531-5636
3- Biscayne Elementary Community
School 800 77 St. MB
(305) 868-7727 Ext. 119
4- North Miami Beach Adult Center
1247 Northeast 167th St., North Miami
Beach (305) 949-8381
North Miami:
1- North Miami ACEC
800 NE 137th St., NM (305) 891-6590
2- North Miami Middle Community
School 13105 NE 7th Ave., NM (305)
891-6590
South of Miami:
1- South Dade Adult 109 NE 8th St.,
Homestead (305) 248-5723
2- South Dade Skills Center
28300 SW 152nd. Ave., Homestead
(305) 247-7839
3- South Miami Senior High
6856 SW 53rd St, South Miami
(305) 666-5871 Ext 0
Servicios básicos
Electricidad (FPL):
305.442.8770 / 954.797.5000
Teléfono: Busque la empresa
telefónica de su preferencia
Gas (Peoples Gas): 1.877.832.6747
Agua y Alcantarillado:
305.665.7488 / 954.831.3250
Registro, placa y seguro de autos
Al comprar un vehículo por primera vez en
EE.UU. debe registrarlo, adquirir su placa (número que pasará de auto en auto cada vez que
lo cambie) y seguro.
Más información en www.elparacaidista.com
Información de registro:
305.375.3591
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
¿Adónde acudo
si me enfermo?
Las visitas a médicos particulares cuando aún no se tiene
seguro médico son sumamente costosas. Como alternativa,
si se enferma o necesita un chequeo, están las clínicas
comunitarias que brindan servicios a bajo costo o hasta
gratuitos si califica. Aquí va una lista de las principales:
En Miami-Dade
guía vital
Inscripciones en escuelas públicas
El sistema de educación estadounidense funciona
así: desde kindergarten hasta sexto grado se
llama elemental o primaria (elementary), luego
viene la escuela intermedia (middle) y finalmente
el secundario (high school). El programa se llama
K-12, es decir desde el kinder hasta el último año
de la secundaria. El condado Miami-Dade ofrece
variadas opciones para escuelas primarias y más
de 300 colegios o high schools según su zona de
residencia.
Borinquen Health Care Clinic:
3601 Federal Hwy. (305) 576-6611.
Centro Médico Las Américas:
-8000 Biscayne Blvd (305) 759-4778.
-11865 SW 26th St #G10 (305) 756-6123.
Aunque no sea residente o tenga sus papeles en
trámites es obligación del colegio recibir a sus
hijos.
Pasos para inscribirlos:
Private Medical Center:
10 NW 42nd. Ave. #300 (305) 442-9866.
Clínica Rafael Peñalver:
971 NW 2nd. St. (305) 545-5180.
Clínica Venamher
2794 NW 79th Ave Doral (305) 594-6505
Community Health of S.D.:
10300 SW 216th St. (305) 253-5100.
Economic Opportunity Family H.C.:
5361 NW 22nd. Ave. (305) 637-6400.
Helen B. Bentley Family Health Center:
3090 SW 37th Ave. (305) 447-4950
Jackson Memorial Hospital:
1611 NW 12th Ave. (305) 585-1111.
MDCC Dental Clinic:
Llamar al 305-883-5651 ó al 954-765-6399
(School Boundaries del Condado Miami-Dade o
Broward) allí le informarán la dirección y número de
teléfono de la escuela que le corresponde según su
área de residencia. Armese de paciencia para llamar
porque demoran en atender.
Debe tener preparada la partida de nacimiento
de su hijo, prueba de domicilio (con la boleta o
factura de la luz es suficiente), récords de la escuela
donde el menor cursaba sus estudios anteriormente
y su tarjeta de Seguro Social. En caso de no tenerla,
puede presentar su pasaporte e inscribir a sus hijos
inmediatamente.
Para las escuelas secundarias es indispensable
tener todos los récords de notas y calificaciones que
su hijo obtuvo durante su escolaridad primaria.
Tiene que presentar certificados de salud: se
obtienen en cualquier clínica certificada por el
estado de Florida. Son dos documentos: el papel
amarillo corresponde al exámen físico y azul a las
vacunas. Deberá realizarles el test de la
tuberculosis.
Tiene que presentarse en la oficina del colegio
asignado para sus hijos y recoger un paquete
informativo con planillas que deben ser llenadas y
devueltas antes que comience el curso lectivo.
El año escolar comienza entre el 16 de agosto
y 1ro. de septiembre de cada año. Si llegan
cuando el curso ha comenzado, de todas maneras
los niños pueden incorporarse a las clases.
Las escuelas del condado Miami-Dade tienen
sistema de transporte gratuito si el colegio queda a
más de dos millas del domicilio. Tiene que averiguar en la escuela si brindan ese servicio.
Las escuelas primarias tienen un sistema de
comedor con desayuno y almuerzo. El desayuno
cuesta $0.60 centavos y el almuerzo $1.25 diariamente. También puede llenar una solicitud de un
programa especial para que los niños coman gratis,
si califica.
Los colegios públicos de nivel primario cuentan
con un sistema de after school ("después de la
escuela", puede dejar a sus hijos hasta las 6 pm)
y el costo es de $30 semanales.
Si desea obtener información general puede
llamar al teléfono de la Junta Escolar del Condado
Miami-Dade: 305-995-1000 ó consultar su página
en Internet: www.dade.k12.fl.us, donde la
información está únicamente en inglés.
950 NW 20th St. (305) 237-4142.
MDCC Vision Care Clinic:
950 NW 20th St. (305) 237-2147.
MB Community Health Center:
-710 Alton Road, Miami Beach (305) 538-8835.
-1221 71 St. Normandy Isle, Miami Beach (305) 538-8835.
En Broward:
American Walk In:
6870 Dykes Road, Southwest Ranches (954) 434-1010.
Centro Médico Las Américas:
6830 Pines Blvd., Pembroke Pines (954) 987-5010.
Colony Springs Medical Center:
8333 W. Mc Nab Rd. #101 Tamarac (954) 720-8805.
Clínica de las Américas:
1101 NW 1st St, Fort Lauderdale (954) 321-0242.
Clínica Luz del Mundo:
806 E. Prospect Rd, Oakland Park (954) 563-9876.
Más información en www.elparacaidista.com
Noviembre 2011
15
inmigración
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
Viene de la Pág. 1
Occupy Miami...
do en los levantamientos populares de
Egipto y Túnez, y apunta a exponer cómo el 1% de la gente está escribiendo
las reglas de una economía global injusta que está embargando nuestro futuro.
Libertad, en el distrito financiero de
Manhattan con la consigna de ocupar
Wall Street para manifestar su descontento y buscar soluciones.
El movimiento que comenzó a organizarse, dicen sus partidarios, de forma espontánea usando las redes sociales como medio de difusión tomó un espacio
público en el distrito financiero de
Manhattan, en el Zuccotti Park donde
Foto: Kala Moiré
acampan centenares de personas y se
reúnen todos los sábados en una asamblea general donde se discuten los problemas, la gente expresa su descontento
y se proponen soluciones que deben ser
aprobadas por la mayoría presente para
que puedan quedar asentadas como
provenientes de este grupo. A la fecha
de cierre de esta edición ya habían
construido una pequeña ciudad de tiendas de campaña con calles entre ellas.
Rápidamente la voz se corrió por más
de 100 ciudades de Estados Unidos y
cobró eco mundial en más de 1.700
ciudades en el planeta. En Boston, Los
Angeles, Oakland, Atlanta, Chicago,
Foto: Kala Moiré
16
Noviembre 2011
Foto: Kala Moiré
Nashville, Fort Lauderdale y Miami se
comenzaron a reunir y a ocupar espacios públicos en lugares cercanos a centros gubernamentales, como es el caso
del Government Center en el
Downtown de Miami donde acampan
desde el 15 de Octubre cuando llegaran
a esa resolución, luego de una nutrida
reunión de casi 1.000 personas que se
dieron cita primero en la plaza de la
Antorcha de la Libertad frente al
Bayfront Park. En Fort Lauderdale se
están reuniendo todos los sábados con
asambleas generales también en el la
Huizenga Plaza en el Bubier Park 32 E
Las Olas Blvd, Fort Lauderdale y planifican marchas por Las Olas Boulevard.
Si bien ha habido centenares de arrestos y han sido reprimidos y desalojados
en ciudades como Oakland y Atlanta
(con gases lacrimógenos y balas de goma), en Nueva York la policía los ha dejado estar. El Huffingtonpost.com reportó que la Unión de Libertades Civiles
de Nueva York (New York Civil Liberties
Union - NYCLU) pidió al Departamento
de Policía que dejara tranquilos a los
protestantes y sus tiendas de campaña
en el parque. “La Primera Enmienda no
puede ser el techo, tiene que ser el piso
para la libertad de expresión, dijo
Donna Lieberman, Directora Ejecutiva
de la NYCLU. Es enteramente apropiado
para la ciudad mirar para otro lado y
acomodar esta forma de protesta”, publicó el informativo el pasado 26 de octubre.
“Occupy Wall Street es un movimiento
respaldado por el poder de la gente”,
describe en su propio website este conglomerado de ciudadanos. “Estamos luchando en contra del poder corrosivo
de las grandes bancos y las corporaciones multinacionales sobre el proceso
democrático, y el rol de Wall Street en la
creación del colapso económico que ha
causado la recesión más grande en generaciones. El movimiento está inspira-
“Occupy Wall Street es un movimiento
de resistencia organizado horizontalmente que está empleando las tácticas
revolucionarias de la Primavera Arabe
para restaurar la democracia en Estados
Unidos. Usamos una herramienta conocida como la asamblea de la gente para
facilitar decisiones colectivas en una forma abierta y participativa. Llamamos la
nuestra la Asamblea General de NY y le
damos la bienvenida a la gente de todos los colores, géneros, y creencias para que asistan a nuestras asambleas
diarias”.
Las asambleas le dan oportunidad de
expresión a quien quiera hacerlo y todo
el mundo repite lo que vaya diciendo el
hablante en frases cortas, para que todo
el mundo pueda entender lo que se dice
y cuando hay mucha gente se organizan para que haya ecos de gente repitiendo lo que se está diciendo en el
centro y así los más alejados pueden
comprender el mensaje.
El Paracaidista conversó con varios participantes en Occupy Miami para preguntarles la razón de su presencia allí y
qué esperaban como resultado de esta
protesta.
Aria Henderson, inmigrante italiana
Foto: Kala Moiré
“Estoy aquí porque no me gusta el hecho de que el dinero sea la única medida de la calidad de vida del hombre. El
propósito para mí es informar a la gente
de lo que está pasando porque la gente
está trabajando, regresa a la casa, tiene
cosas que hacer, dar de comer a los
niños, tiene que limpiar, luego está cansada y eso es todo lo que puede hacer y
mirar la televisión. No tienen tiempo para informarse. El movimiento está para
informar a la gente y cuando la gente
entienda lo que está pasando se va a
unir y unidos sí podemos cambiar algo”, expresó Aria Henderson de origen
italiano.
“Estoy aquí para apoyar al 99%. No soy
el 1%. Estoy aquí para dar mi opinión.
Está creciendo cada día y espero que
crezca mucho más para que se pueda
lograr algo con el gobierno, para que
Joe, ingeniero biomédico
Foto: Kala Moiré
empiece a escucharnos y van a tener
que empezar a escucharnos. Con las
elecciones por venir, los políticos y candidatos van a tener que darse cuenta de
lo que está pasando con la gente. Este
es un movimiento que está creciendo a
nivel mundial. Pienso que es obvio, estamos hartos de la corrupción. Estamos
aquí para contrarrestar esto. Para que
en 5 o 10 años las cosas cambien y las
corporaciones no estén a cargo de
nuestro país. Lo que realmente quiero
es una separación entre el Estado y las
corporaciones”, dijo Joe un ingeniero
biomédico, nativo de Florida, empleado
en un buen trabajo, que quiso hacer esa
distinción para mostrar que no sólo jóvenes y desempleados están en el movimiento, sino gente adulta y mayor, con
trabajo también.
José, un cubano de nacimiento, ciudadano estadounidense y estudiante de
medicina, dijo que estaba allí para protestar contra la políti Pág. 17
José, estudiante de medicina
Más información en www.elparacaidista.com
Foto: Kala Moiré
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
inmigración
Viene de la Pág. 16
Occupy Miami...
ca exterior y las guerras. “Quiero ver si
podemos llegar a una investigación del
ex-presidente Bush, Ronald Rumsfeld, el
vicepresidente Chenney y hasta Obama
a ver si ellos han cometido crímenes
contra la humanidad. Además estoy
aquí porque estoy cansado de que estemos gastando una cantidad enorme en
estas guerras mientras que aquí no hay
trabajo, no hay empleo. Aparentemente
un 25% de los niños en este país, de
acuerdo con el último Censo, pasan
hambre y ¿por qué estamos comprando
armamento e invadiendo países que ni
son nuestros enemigos? Es muy temprano para decir cómo terminará el movimiento, pero acuérdese cómo en
Egipto los protestantes no sabían lo que
iban a lograr, pero lograron sacar al presidente. Creo que tiene la posibilidad de
lograr algo. La respuesta del gobierno
es miedo. Creo que se está dando cuenta que ya no nos vamos a quedar en
nuestras casas y a creer simplemente lo
que ellos nos dicen”.
Foto: Kala Moiré
Denisse Puente, estudiante de Miami Foto: Kala Moiré
La joven estudiante Denisse Puente, original de Miami, lo puso de esta forma:
“Estoy brava con el país entero. Creo
que todos tenemos que ser iguales”.
“El propósito es que todo el mundo
tenga una voz”, comentó Betty Skip,
original de Cuba. “Asegurarnos que to-
Betty Skip, original de Cuba
dos sepan que todos tenemos el poder
de ir a nuestro representantes y que
ellos hagan cambios si no nos gusta lo
que está pasando. Puedes ir a la oficina
de tu concejal, de tu senador, cualquier
día de la semana y pedir una cita con
tu congresista y hacer una reunión y
decirle cuáles son tus preocupaciones.
Tú votaste para que ellos te representaran y la única manera de que ellos sepan lo que tú quieres es que se los digas. Hay muchas maneras, también de
ir online y firmar peticiones y mantenerse informado”.
Entre los pedidos de la gente que forma parte del movimiento están: abolir
la Reserva Federal, hacer ilegal la contribución a las campañas electorales para que los gobernantes se deban al
pueblo y no a los grandes corporaciones e intereses que pagan por su propaganda política, evaluar a los representantes elegidos para verificar que
han cumplido con sus promesas de gobierno y destituirlos si no lo han hecho,
abolir el cabildeo [lobbying], eliminar el
colegio electoral para que haya votación directa y representación directa,
imponer impuestos a todos los productos y servicios manufacturados y manejados en el extranjero de corporaciones
estadounidenses que se han llevado en
los últimos 20 años un altísimo porcen-
En plena asamblea general donde decidieron ocupar la plaza frente al Government Center Dowtown Foto: Kala Moiré
taje de los puestos de trabajo a China,
India y demás países maquiladores y
proveedores de servicios, grandes responsables del desempleo actual, y usar
esos impuestos para dar incentivos a las
empresas que generen empleo en
Estados Unidos. También revocar a todos los representantes y gobernantes
electos que no estén cumpliendo con
las necesidades del pueblo estadounidense y los involucrados en casos de corrupción, moratoria a todos los embargos hipotecarios, aprobación de la reforma migratoria y frenos a las deportaciones masivas, entre otros puntos de una
larga lista.
Para mayor información conéctese a:
- http://occupymia.org (inglés).
- http://occupyfortlauderdale.org
(inglés).
- Declaración de principios de la ocupación de la Ciudad de Nueva York:
www.nycga.net/files/2011/10/
SpanishOccupyNewYorkdeclaration.pdf.
El movimiento de “ocupación” está nutrido por gente de todas las edades, diferentes creencias políticas y religiosas,
diferentes etnias y su principal característica es que no tiene líderes.
Las pancartas con consignas y mensajes
eran variopintas en Occupy Miami: “A
los bancos los auxiliaron [bail out] y a ti
te vendieron”. “Yo no quiero tu deuda”.
“La gente no se mide por el tamaño de
su billetera, sino por el tamaño de su
corazón”. Pero tal vez la de connotación
más profunda fue: “El problema no es
el gobierno, sino un gobierno que no es
nuestro”.
Foto: Kala Moiré
Foto: Kala Moiré
Más información en www.elparacaidista.com
Noviembre 2011
17
Serving corporate hosts from Miami –Dade to Palm Beach County.
Celebrating Chef To Go’s 12th Anniversary!
Event Coordinator, Catering Services & Party
Rental for Private Parties and Corporate Events
Chef To Go was born from my desire to share with the
Community the knowledge and passion I acquired in my
childhood, inspired by the profound teachings of my late
mother. While spending time at my mother’s culinary
school I learned everything associated with catering and
party planning with the upmost elegance and protocol.
When I decided in 1998 to move to Florida cashing in all
my savings from a career in Law I bought a wholesale
kosher bakery in Davie. As a side business I placed the
foundations of Chef To Go to fulfill my passion and
dreams, starting planning very small parties as my late
mother once did and from there gradually built a name
synonymous with quality,style and professionalism.
At this moment we are capable of planning and attending
to private or corporate events providing complete catering
service and party rental up to 2000 people.
Community Involvement:
I am extremely involved with the South Florida
Community providing personal time, knowledge and
service to fundraising charitable groups such as March of
Dimes, Cystic Fibrosis Foundation, Lions Club, Hispanic
Unity of Florida, Easter Seal, Mujeres Latinas
Impulsando Mujeres Latinas, Weston Branch Library,
Venezuelan-American Brotherhood,
Olympus League of Young Musicians, YMCA,
International Broward Women, Sister Cities International,
Hispanic Aids Organization, Youth Co-Op, and
Lighthouse of Broward. And monthly donations to
International Kids Fund and Saint Jude Children’s
Hospital. The closest to my heart is the Lions Club
where I have been involved from a very young age
and more recently I’ve been designated to the
Advisory Committee for the Lighthouse of Broward
Organization.
I’m also heavily involved in the following international trade Chambers of Commerce: Colombia, Puerto
Rico, Venezuela, Panama, and Honduras plus local
Chambers of Commerce such as Broward, Weston,
Fort Lauderdale, Doral, Camacol, South Florida
Hispanic Chamber, and International Busi ness
Council to stay on the pulse of local and international
social, economic and political trends. I’m a member of
the American Culinary Federation and the National
Association of Caterer Executives, and also I’ve been
Honorary Judge of Miami DeGusta Gastronomic
Festival on 2008, 2009 and 2010, and I have been involved with the Food Show organization at the last
ExpoColombia International being their
Official Chef.
Recently I’ve been designated as Honorary
Ambassador of Commerce for the International
Business Council to promote the commerce and culture between Florida and Venezuela.
Come cellebrate with us!
Open to all the community!
Friday November 4th / 7 PM
Waterways Shoppers I
2270 Weston Road
Weston, FL 33326
Beside Alejandro’s by Alejandro
Hair & Salon Spa
RSVP 945-270-1730
Marianna Montanaro,
President & Master Chef
Email: [email protected]
Phone: 954-270-1730
Website: https://www.cheftogo.us
ANUNCIE EN
Yogaroma Healing
el mejor periódico
para inmigrantes
de Florida y EEUU.
10 años con
la información más útil
a la comunidad.
Hatha Yoga Classes
Clases de Hatha Yoga
Llame ya
al 786-553-4008
www.elparacaidista.com
to home-office-studios-schools
Also Yoga for Stress,
Anxiety & Depression
Yoga para Estrés,
Ansiedad & Depresión
Aromatherapy - Aromaterapia
Astrología Terapéutica
Aira Guevara
Certified Yoga Teacher
305 866 2398
salud
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
Protegen durante vacaciones, viajes de negocios o estadías transitorias
Seguros temporales de salud para viajeros
O
btener un seguro de salud
cuando vamos a viajar es
una excelente garantía y
ofrece tranquilidad durante la estancia
en el lugar de destino, ya que en caso
de una enfermedad imprevista tenemos adonde recurrir sin preocuparnos
por los enormes gastos que implica
una atención médica, cuando no se
tiene cobertura y no se es elegible
para tarifas especiales.
Vilma Cardona, Representante de Ventas y Consultoría de Seguros Domésticos e Internacionales de First Miami
Associates, con sede en Miami, explica
a El Paracaidista que este tipo de seguros temporales para viajeros cubren
emergencias, hospitalización, consultas, tratamientos, cirugías, diagnósticos y otros tipos de atención médica.
La cobertura es nacional para el caso
del extranjero que compre una póliza
para su estancia en Estados Unidos; es
decir, aunque su residencia temporal
sea en una ciudad del territorio estadounidense, puede viajar sin preocupaciones a otro estado o ciudad, ya
que estará cubierto por el seguro.
Antes de viajar fuera del territorio, los
residentes o ciudadanos estadounidenses deben especificar el país o
países de visita, donde estarán cubiertos al momento de comprar la póliza.
El viajante puede optar por un seguro
de 15 días, 30 o hasta un año y su
cobertura es efectiva desde el día siguiente de su compra. Después de un
año la persona tendrá que solicitarlo
nuevamente.
La Asociación de Seguros de Viajes de
Estados Unidos (US Travel Insurance
Association - USTIA), entidad ubicada
en Richmond, Virginia, y que agrupa a
empresas aseguradoras del país, indica
que el seguro de viajero cubre también reembolsos por cancelación de
viaje, interrupción y demoras en situaciones que surjan de condiciones como enfermedad o mal tiempo, así como pérdida de equipaje o retraso.
El precio de la póliza varía teniendo en
cuenta tres factores: la edad de la persona, el sexo y el área de estadía en
Estados Unidos o el país que visitará,
para quien va a viajar fuera del territorio estadounidense. Por ejemplo, el
costo de una póliza de 30 días, siguiendo los factores anteriores, es de
$104 aproximadamente en caso de un
hombre de 35 años o una mujer de la
misma edad. Para un niño es de
20
Noviembre 2011
alrededor de 70 dólares y para una
persona mayor de 65 es de $170,
según apunta Cardona.
“La compra de una póliza para viajeros”, continúa explicando, “puede
hacerse de manera personalizada, por
teléfono o a través de un familiar. Los
datos que se solicitan para su apertura son: el nombre de la persona o personas que utilizarán la póliza, la fecha
de nacimiento, el lugar adonde van a
viajar, el pasaporte y su ciudadanía”.
Los gastos de traslado de un país a
otro, en caso de que la persona enferma desee regresar a su país, también
están cubiertos, así como el traslado
de restos en caso de muerte. La póliza
también puede incluir reunión familiar,
si durante un estado de enfermedad
el comprador del seguro temporal
necesita de un familiar que lo atienda
o acompañe en el país extranjero,
pero hay que especificar esto porque
los precios pueden cambiar.
Foto: Archivo
$3.790 por todo el período, dependiendo del tipo de servicios que seleccione
(el primero cubre hasta $50 mil en gastos médicos y el segundo hasta $1
millón), según un comparación obtenida en el website de la empresa Squaremouth www.squaremouth.com (1-800-240-0369) que desde su sede en St Pete
Beach, Florida, ofrece diferentes precios, planes y servicios de aseguradoras (en
inglés) de todo el mundo. Estas pólizas pueden comprarse como cobertura secundaria si se tiene un seguro primario que tenga alcance internacional y son
Como excepción a esta cobertura apli- más económicas, pero aseguran en Squaremouth, que se pueden adquirir como
can las condiciones médicas o de sasecundarias a mejores precios aún si no se tienen seguro primario, en cuyo cayo
lud preexistentes. Por ejemplo, si la
la póliza de viajero pasa actuar como cobertura primaria.
persona sufrió una factura antes de
comprar la póliza, la atención médica Existen otras pólizas cuyo tiempo de vigencia es por el período exacto que dua esta circunstancia queda fuera de
rará el viaje y su precio. Tobías Paulino de la agencia de viajes Run Away Travel,
cobertura, aunque hay coberturas más en Miami, explica a El Paracaidista que “para este tipo de pólizas se toma en
costosas si se incluye una dolencia de cuenta el número de días que la persona estará de viaje, la edad y el valor de
salud existente.
paquete turístico”. Por ejemplo, en el caso de un hombre o mujer de 40 años
por 10 días de recorrido turístico por Estados Unidos, por el valor de $1.400, el
El seguro médico temporal funciona
monto que paga por un seguro temporal de salud para viajeros empieza en
también para aquel extranjero que
$61. Esta póliza le ofrece cobertura de hasta $10.000 por gastos médicos y
viene a trabajar a Estados Unidos y
dentales de emergencia, $20.000 por evacuación de emergencia y también
que teniendo garantizado su empleo
reclamo de equipaje hasta $500, con $1.400 de respaldo por cancelación o inen la institución por la que está sien- terrupción de viaje. Para cobertura de mayor cuantía las polizas en este caso
do contratado, su seguro médico a
pueen ascender hasta $176.
través de esta empresa no es efectivo
hasta un período de tiempo posterior Usualmente las pólizas se compran directamente con la agencia de viajes, intera su primer día de trabajo. En este ca- mediarios naturales entre aseguradoras y viajeros, pero pueden adquirirse direcso la persona puede comprar una pó- tamente con empresas de seguro por Internet. Para esto hay que tener en mente
liza de 15 días, 30 días o más hasta
el tipo de cobertura que se desea (enfermedad, accidente, cancelación de viaje,
quedar asegurada por su empleador.
pérdida de vuelo, etc.) y ubicar una empresa de buena reputación y confiable.
También puede adquirir un seguro
Para una lista de aseguradoras de viajes en Estados Unidos visite la lista de
para casos de incapacidad temporal,
miembros de la USTA en: www.ustia.org/index.aspx (T + 1-800-224-6164).
lo que garantiza un monto en efectiTambién puede ubicar referencias a través del Better Business Bureau que
vo, si es que el enfermo no pudiera
trabajar por un período de tiempo de- ofrece perfiles de empresas (sin han tenido quejas o problemas anteriorterminado y la cobertura depende en- mente y han sido denunciadas al BBB) conectándose a: www.bbb.org/
tonces de la que previamente escogió. online/consumer/default.aspx. Para un listado comparativo internacional
visite: www.squaremouth.com.
Es decir, si queda incapacitado por
cuatro meses, pero la prima que paga
es para incapacidad por tres meses, la A cada comprador de una póliza de seguro médico temporal para viajero se le
entrega una tarjeta donde está toda la información requerida por los centros de
cobertura será efectiva solo por este
atención médica y por el mismo asegurado, tales como el nombre, un número
tiempo.
de identificación y otros datos requeridos en caso de ser necesaria la utilización
de la póliza comprada. Al dorso de esta tarjeta se encuentra el número de teléPor ejemplo, para una mujer de 35
años que pasará seis meses en Esta- fono para contactar con un representante. Los servicios tanto personales como
por teléfono se brindan en inglés y español.
dos Unidos y desee cobertura por
ese tiempo, el costo va de $314 a
Por Livia Pérez
Más información en www.elparacaidista.com
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
trabajo / dinero
Estrategias para presentar el curriculum vitae para profesionales extranjeros
Lapsos de desempleo o subempleo en el resumé
G
eneralmente cuando se viene de Latinoamérica se está
acostumbrado a una hoja de
vida o curriculum vitae lleno de detalles, fechas e información. En Estados
Unidos las cosas son diferentes y a la
hora de presentar el llamado “resumé” con la historia laboral se requieren menos datos, más precisiones e ir
directo al grano. Pero hay que evitar
puntos negativos y lapsos en blanco
que pueden generar incógnitas a
quien contrata.
Si ya se tiene tiempo habitando en este país y se acomete la tarea de buscar trabajo, hay ciertos puntos álgidos,
especialmente para los extranjeros que
pasan tiempo sin laborar en sus áreas
de formación educativa y/o experiencia
laboral previa. Por esto es crucial saber
cómo manejar y presentar los “huecos” laborales o esos períodos largos
en que no se tenía empleo, así como
los lapsos en que se trabajó en posiciones de menor rango o completamente diferentes al perfil principal de
la persona que desea entrar en un empleo afín al que tenía en su país de
origen.
“Deben asegurarse de poner todo en
un resumé comprehensivo. Asegurarse
de que el sumario de habilidades está
completo, todo el conocimiento que
tienen de programas, idiomas que manejan, si son bilingües, trilingües, ponerlo todo allí”, dice a El Paracaidista
Elsa Griffin, Reclutadora de la empresa
Lindsay Group con sede en Fort Lauderdale. “Se ha dicho ‘haz el resumé
en una sola página, eso no es verdad.
Yo quiero verlo todo. Si yo como reclutadora decido sacar algo del currículo,
lo hago, porque quiero presentar a mi
candidato en la mejor forma posible.
Prefiero tener más información que no
la suficiente”. Los gerentes de contratación quieren ver todas las respuestas
posibles en esa hoja de vida, indica,
para decidir si llaman a la persona para una entrevista.
Experiencia en el extranjero
versus en Estados Unidos
Una precupación constante es si la experiencia laboral en otros países es
considerada equivalente y relevante al
evaluar un candidato y si el tenerla en Estados Unidos le da
más competencia o si es un requisito para poder concursar
por una posición. “En mi experiencia no he notado que ése
sea el asunto, el que no hayan trabajado en Estados Unidos”, apunta Griffin. “Lo que los gerentes de contratación
quieren ver es una buena manutención del empleo [good tenure], no muchos saltos de trabajo en trabajo. Quieren que
las habilidades de comunicación sean agudas, muy buenas,
es decir que no haya dificultades de entendimiento sobre lo
que dice el candidato”.
Enfatiza que estamos en una comunidad muy diversa y
mientras que las personas se den a entender y puedan tener
una comunicación fluida es suficiente. “He visto a mucha
gente venir a este país a trabajar”. Tener los papeles migratorios en regla para poder laborar en EEUU es importante,
porque según esta experta cuando se requiere patrocinio o
sponsorship para obtener visas de trabajo el proceso puede
dificultarse, porque es un proceso costoso para el empleador
y prefieren contratar a residentes permanentes o ciudadanos
disponibles de inmediato. Pero otros entendidos en la materia dicen que si el candidato llena los requerimientos y no se
encuentra mano de obra en el país, ningún aspirante que
tenga todas las cualidades, educación y experiencia necesaria para el cargo, sacarle una visa de empleo a un extranjero
es factible para muchos empleadores.
Lapsos de empleo o subempleo
Muchos inmigrantes profesionales están en Estados Unidos
en pleno aprendizaje del inglés mientras trabajan en cargos
de menor rango para poder sobrevivir al no poder concursar
a puestos equivalentes a los que tenían en sus países por no
dominar el idioma. ¿Cómo presentar esto en el resumé para
que no se vea mal?
“Es una buena pregunta, porque me encuentro frecuentemente con eso”, dice Elsa Griffin. “Como reclutadora mi trabajo es presentar al candidato en la mejor forma y estoy
preparada para responder estas preguntas. Para hablar con
el empleador antes de que les haga la entrevista y explicarle, ‘esta es la situación: aprender el inglés es vital para trabajar aquí y esto se convirtió en su principal enfoque [del
candidato]’. Ellos entienden eso, que la gente tiene que sobrevivir y trabajar en otras cosas. Pero deben mantener sus
habilidades profesionales intactas y actualizadas. Lo que recomiendo es que se mantengan afilados, actualizados, que
tomen un curso online al mismo tiempo para estar al tanto
de los cambios de su industria”.
Sobre cómo reflejar esto en el curriculum vitae: si poner el
período de tiempo de subempleo como activamente estudiando inglés mientras trabajaba de “valet parking”, por
ejemplo, o colocar que estaba ocupándose de asuntos familiares y no incluir referencia laboral en un cargo de menor
cuantía, esta reclutadora comenta: “Yo lo quitaría del resumé si por ejemplo en los últimos tres meses estaban trabajando en McDonald’s, aunque no hay nada malo en eso”.
Pero si el candidato concursa por la gerencia de un banco
Más información en www.elparacaidista.com
Foto: Archivo
luego de haber trabajado preparando hamburguesas, hay
que cuidar eso. Lo más difícil de explicar es si no han trabajado del todo por un largo tiempo. “Yo no dejaría un
hueco si han pasado dos años sin trabajar, por ejemplo. Lo
llenaría y sería honesto y directo y esperar lo mejor, porque
esto va a salir durante la entrevista de todas formas”.
Su principal recomendación es que si hay una lapso de
tiempo largo de meses sin empleo, se debe colocar que el
profesional ha estado actualizándose, manteniéndose al
tanto de los cambios de la industria a través de cursos,
estudios cortos, talleres a los que ha asistido que lo han
mantenido activo y al corriente de las últimas prácticas
laborales en su industria, tal vez realizando algún proyecto o laborando como voluntario en algún programa relacionado con su experiencia y conocimiento o dando consultorías profesionales. Pero para todo hay que tener respaldo y no se vale mentir.
En conclusión decir y poner en el resumé que se ha estado estudiando el inglés y capacitándose durante esos lapsos de subempleo o desempleo y enfatizar el deseo de
alinearse en el conocimiento del idioma son explicaciones
de valor que pueden ser tomadas positivamente por el
potencial empleador.
Algunos sitios para preparar el resumé online con guía,
ejemplos y recomendaciones:
www.careeronestop.org/ResumesInterviews/
ResumesInterviews.aspx (gratis)
www.monster.com
www.livecareer.com
www.resume-now.com
www.bestsampleresume.com
Noviembre 2011
21
ocio
El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos
Calendario de Noviembre
Domingo 13: Diego Torres, Guaco,
Julieta Venegas, Fanny Lu, Servando y
Florentino, Roba, Tempano, Eduardo
Osorio, Donato Poveda, Patafunk y
Nayib Estefan. Desde la 1:00 pm.
ué no tiene tiempo, qué se le hace difícil
y costoso ir a actividades culturales y
disfrutar de buena música. Qué quiere
algo para hacer en familia. Pues noviembre está
repleto de buena sazón internacional, excelente
música de todas partes y eventos gratuitos o módicos en el sur de la Florida, vamos a explorarlos.
Q
Martes 1ero al domingo 6 de Noviembre: South
Florida Internacional Auto Show nos brinda la
oportunidad de ver los últimos modelos de carros,
y acceder a importante información sobre financiamiento, a la vez de ser un buen momento para
compartir en familia. En el Miami Beach Convention Center, ubicado en 1901 Convention Center
Dr. Miami Beach, FL 33139. De lunes a viernes de
2:00 pm a 11:00 pm. Sábado 11:00 am a 11:00
pm. Domingo cierra a las 9:00 pm. T + 305-9475950. Niños $3, adultos $10.
Viernes 4 de Noviembre: Treebo at City Place se
trata del concierto de lanzamiento del nuevo CD
del afamado Noel Lorica y su banda Treebo y el
comienzo de su tour de invierno. Escuche lo mejor
de esta banda de jazz, participe en juegos y gane
álbumes, franelas, y más. En City Place 700 S.
Rosemary Ave. West Palm Beach, FL 33416. De
7:00 pm a 11:00 pm. T + 561-366-1000. Gratis.
Sábado 5 de Noviembre: Sleepless Night es un
maratón de arte presentado por la Ciudad de
Miami Beach a través de su Consejo de Arte y
Cultura y la empresa KCC Productions. Más de
100 mil personas podrán disfrutar gratis de teatro, museos, actividades artísticas puertas adentro y puertas afuera, cine música, danza, moda,
poesía. Con el apoyo de transporte público para
acceder a los eventos. Aquí sólo una muestra,
hay más. T + 305-673-7577 o http://sleeplessnight.org para ver todo el calendario:
ExoStage at SoundScape a divertirse con soul y
jazz, disfrutando la maravillosa voz de Nicole
Henry, situada entre los grandes del género. En
el 500 de 17 St. Miami Beach, FL 33139. De
6:00 a 7:00 pm. ExoStage at SoundScape y sigue el jazz con el ganador del Grammy Will
Calhoun quien lidera un ensamble con los mejores músicos de jazz de Nueva York, reunidos especialmente en esta cita en Miami. Su sonido es
admirado por los mejores de la música latina.
500 17 St. Miami Beach, FL 33139. De 9:00 a
10:00 pm.
Euclid Oval Stage con la presentación The Shufle
Demons la banda canadiense de fusión-rockjazz, que promete una de las mejores puestas en
escena de la noche, con un gran impacto visual
y lo mejor del sonido en vivo. 647 Lincoln Road
Miami Beach, FL 33139. De 10:00 a 11:00 pm.
Euclid Oval Stage cerrando este espacio de la
noche se presenta Paulo Gualano´s drum troupe
para traer toda la magia del sonido de Brasil.
647 Lincoln Road Miami Beach, FL 33139. De
11:00 a 11:30 pm.
Euclid Oval Stage con Batuke Samba Funk ofrece mezclar lo mejor de la samba, la samba rock
con el clásico American Funk. Esta banda hace
batuke, que es el arte de hacer percusión con
22
Noviembre 2011
El King de la Salsa
Foto: Cortesía de Rola Fest
Foto: Sleepness Night
cualquier material. 647 Lincoln Road Miami Beach, FL 33139. De
11:30 pm a 12:30 am.
Classical South Florida Main Stage en la madrugada New Dimensions
in Afro-Cuban Beats, que es el sexteto de Felipe Lamoglia amenaza con
poner el sabor suficiente para esperar el amanecer. Ocean Drive entre
las calles 8th y 9th. Miami Beach, FL 33139. 2:30 am a 4:00 am.
Sábado 19 de Noviembre: South
Florida Dragon Boat Festival es uno de
los más grandes festivales gratuitos del
condado de Miami-Dade, y toma lugar
en el corazón del parque Haulover. Aquí
podrá encontrar cultura, deportes, entretenimiento multicultural y sabores internacionales para todas las edades.
10800 Collins Avenue, Miami, FL
33154. Desde las 10:00 am hasta las
5:00 pm. T + 305-788-5709. Gratis. 6$
estacionamiento.
Viernes 25 de Noviembre: Kings of
Salsa traen pasión y euforia, a través de
las energéticas canciones, el baile y los
sonidos de las calles de la Habana,
donde la salsa y el hip-hop reinan, sin
dejar de mezclar éstos con el mambo,
la rumba, el chacha-chá y el reggae.
Nadie podrá parar de bailar. Kravis
Center for the Performing Arts, 701
Okeechobee Blvd. West Palm Beach, FL
33041. 8:00 pm. T + 561-832-7469.
Los tickets comienzan en $20.
Sábado 5 de Noviembre: “Chopin for All” es parte de la serie de conciertos gratuitos que organiza la Fundación Chopin. Será un gran evento, donde el joven pianista ruso Eduard Kunz, ganador de 13 primeros
premios de la Competencia Internacional de Piano, entre otros, deleite
al público de Broward. En la sede de la Broward County Main Library,
100 S. Andrews Ave. Fort Lauderdale, FL 33301. 3:00 pm. T + 305-8680624. Gratis.
Lunes 7 de Noviembre: Free Monday Night Movies at the West
Palm Beach Public Library el auditórium de la biblioteca de la ciudad
será la sede de exhibición de A Better Life, film para mayores de 13
años. 411 Clematis St. West Palm Beach, FL 33401. 6:00 pm. T +
561-868-7700. Gratis.
Miércoles 9 de Noviembre: Homenaje a Cumaná la comunidad venezolana en Florida se reúne para rendir un homenaje artístico a una de
sus ciudades orientales más emblemáticas. Cumaná, la capital del
Estado Sucre, es una hermosa ciudad bañada por las aguas del mar
Caribe, cumple 496 años de fundada, y ha sido cuna de numerosos artistas, por lo que ese día serán reconocidos una buena parte de los músicos, pintores, actores venezolanos de Miami. Organiza Jenireé Blanco
Producciones, en Brasero´s 4285 NW 107th Ave. Doral, FL. 6:30 pm. T
+ 786-406-0650.. Cocktail libre las primeras dos horas.
Viernes 11 hasta el domingo 13 de Noviembre: Rola Music Fest son
3 días de concierto de lo mejor de la música en español a favor de los
derechos humanos, por lo cual cuenta con el aval de Amnistía Internacional. El sitio es el Bayfront Park 301 North Biscayne Blvd. Miami, FL
33132. T + 786-277-1340 - www.rolamusicfest.com . Menores de 12
años con sus padres gratis. Hasta 18 años $27. De 18 años en adelante
$52 por día.
Viernes 11: Oscar D’Leon, Willy Chirino, Jerry Rivera, Grupo Niche,
Proyecto Uno y DJ Willy. Desde las 7:00 pm.
Sábado 12: Jarabe de Palo, Los Pericos, Caramelos de Cianuro, King
Changó, Locos por Juana, DivaGash, Minimal, Estados Alterados, Social
Klash y Mr. Pauer. Desde la 1:00 pm.
Foto: afiche de Rola Fest
Domingo 27 de Noviembre: Proyecto
de amor es una presentación de
Talento Artístico Juvenil, con la finalidad de compartir en familia un momento agradable, por lo que en el sitio se
podrán degustar diferentes tipos de comidas y bebidas. Parque Amelia Eckhart
401 East 65 St. Hialeah, FL 33014.De
11:00 am a 6:00 pm. T + 305-5572407. $10, almuerzo incluido.
Más información en www.elparacaidista.com
Por Liliana Castaño
Miami
Viernes 18 de
Noviembre
7:00 pm a 9:00 pm
Management Resources Institute
10 NW 42nd Ave., Salón #510, Miami,
FL 33126 (estacionamiento disponible
en edificio frente a la entrada
principal del seminario - en la calle 1ra.
del NW entre LeJeune y 43 Ave., al lado
de la venta de autos).
T + 786-325-6999 / 305-866-9033
[email protected].
$35 con materiales incluidos hasta el 16
de Noviembre, $40 en la puerta
Inscripción y pago seguro en
www.elparacaidista.com
Cupo limitado. Registro a las 6:30 pm.

Documentos relacionados