Occupy Miami: crece protesta de los indignados
Transcripción
Occupy Miami: crece protesta de los indignados
Noviembre 2011 www.elparacaidista.com Mensual GRATIS Vol. 12 Nro. 9 Sur de Florida El movimiento se organiza en más de 100 de ciudades en EEUU Occupy Miami: crece protesta de los indignados nte la crisis económica, desempleo, injusticia en las políticas emanadas del gobierno, la ambición sin freno de las grandes corporaciones y un Congreso aparentemente sordo a las necesidades del grueso del pueblo estadouni- A casa / transporte dense, un grupo civil constituido por ciudadanos comunes, activistas comunitarios e inmigrantes que dice representar a la mayoría, y que se hace llamar el 99%, inició protestas el pasado 17 de Septiembre en Nueva York, en la Plaza de la Pág. 16 Trámite de venta y compra de carro Detalles y costos de esta transacción P9 educación Seminario de revalidación de títulos extranjeros Información para que graduados fuera puedan ejercer en FL P 12 inmigración De Walll St al mundo: más de 1.700 ciudades se unen El 15 de octubre se catalogó el día del inicio de la revolución mundial P 16 salud Seguros temporales de salud para viajeros Protegen durante vacaciones, viajes de negocios o estadías transitorias P 20 trabajo / dinero Lapsos de desempleo o subempleo en el resumé Estrategias para presentarlo para profesionales extranjeros P 21 ocio Calendario de Noviembre Cada actividad en su mundo y estilo, mantienen viva a la comunidad del sur de Florida. P 22 ¡Consulte nuestra nueva sección! Pág. 7 Cerca de 1.000 manifestantes se dieron cita en el Downtow de Miami el pasado 15 de Octubre Foto: Kala Moiré calendario de eventos vitales mande su evento a: [email protected] (cierre 20 del mes anterior), no garantizamos publicación Sábado 5 de Noviembre: Seminario de Violencia Doméstica y Manutención de Menores ofrece recursos disponibles en la comunidad y sus derechos en caso de abuso. Presentan el Centro Cristiano Adonai y la Coalición Hispana. Hora: 4:30 pm a 6:30 pm. Lugar: 7342 20th Ave., Hialeah, FL 33016. Idioma: español. Costo: gratis. Contacto: T + 305-788-5709. College is Possible viene de la mano del Miami Dade College y el Fondo Hispano de Becas (Hispanic Scholarship Fund, HSF) para ofrecerles un caudal de becas, ayuda financiera e información de matrícula en el college a estudiantes de enseñanza intermedia y secundaria y sus padres. Hora: 8:00 am a 12:00 m. Lugar: Campus Norte del Miami Dade College, Atrio del Complejo de Ciencias, 11380 NW 27th Ave.., Miami. Idioma: inglés-español. Costo: gratis. Contacto: T + 305-237-1149. hispanos que trae Americas Community Center, junto a Caracol Radio Miami y El Nuevo Herald, con una decena de conferencistas con temas como posicionamiento de marcas para pymes que quieren ser grandes, reputación digital en la empresa moderna, actitud y visión positivas hacia los mercados, haciendo negocios con los grandes retailers de los Estados Unidos, entre otros. Hora: 8:00 am a 11:00 am. Lugar: Carlos Albizu University 2173 NW 99 Ave, Doral, FL, 33172 y el segundo en American Intercontinental University, 2250 N Commerce Parkway, Weston, FL 33326. Idioma: español. Costo: $25 previa inscripción y $35 en la puerta. Contacto: T + 954-323-9526. Jueves 10, 17 y 24 de Noviembre: Yoga Comunitario para relajarse, volverse más flexible, fortalecer músculos, mejorar el sistema endocrino y hasta bajar de peso, todos los jueves. Son Lunes 7, 14, 21 y 28 de Noviembre: clases de Hatha Yoga clásica con rutiCómo obtener licencias de contratis- nas vigorizantes, pero al mismo tiempo calmantes de estrés, nerviosismos y anta en FL, una sesión de orientación para profesionales recién llegados que siedad incluyen ejercicios de respiración, posturas clásicas o asanas y relanecesitan trabajar legalmente en construcción general, comercial, resi- jación para principiantes e intermedios. Impartidas por la maestra certificada dencial, techos, aire acondicionado, mecánica, plomería, etc. Explica nive- Aira Guevara. Hora: 7:45 am a 8:45 les, requisitos, educación y procesos. am. Lugar: Playing the Game of Life 7118 Byron Ave., segundo piso, Miami Patrocina License Solutions y 1st. Contractors School. Hora: 7:00 pm a Beach, FL 33141. Idioma: español9:30 pm. Lugar: 10550 NW 77th Ct., inglés. Costo: $7 preinscripción requerida. Contacto: T + 305-864-5237. Suite 223, Hialeah Gardens. Idioma: español. Costo: $20. Contacto: T + Viernes 11 de Noviembre: 786-346-1521 (reserva requerida). Nuevas Estrategias y Secretos para Lunes 7 de Noviembre: Conseguir Empleo Rápido enseña arNonprofit Leadership & Training mas y destrezas para luchar, imponerse Institute Lauch es un almuerzo para y ganar. Imparte Daniel Serrano. Hora: abrir las puertas de este instituto para 10:00 am a 2:00 pm. Lugar: NPTI 4000 educar a agencias sin ánimo de lucro West Flagler St. Miami, FL 33134. a ser más eficientes y cumplir sus me- Idioma: español. Costo: donación de tas en la comunidad. Organiza y pre- $5. Contacto: T + 305-791-4648. senta Catalyst Miami junto a Citi Community Development y Allegany FranViernes 18 de Noviembre: ciscan Ministries. Hora: 11:00 am a Seminario de Revalidación de 2:00 pm. Lugar: Temple Israel 137 NE Títulos enseña cómo obtener su licen19th St., Miami, FL 33132 (Wolfson cia o certificación para ejercer su profeAuditorium). Idioma: inglés. Costo: sión en Florida y, si no necesita revaligratis. Contacto: T + 305-576-5001. dar, cómo reinsertarse efectivamente en el mercado laboral. Dicta El ParaMartes 8 de Noviembre: Mastering Social Media para dueños caidista y patrocinan Management Resources Institute y El Diario las de negocios que quieran aprender componentes básicos, herramientas y Américas. Hora: 7:00 pm a 9:00 pm técnicas para promover sus productos (registro a las 6:30 pm). Lugar: 10 NW y servicios a grandes audiencias de los 42nd Ave., Salón #510, Miami (estamedios sociales. Dicta Legal Spri Crea- cionamiento disponible en edificio tive Group y organiza United Way for frente a la entrada principal del seminario - en la calle 1ra. del NW entre Financial Stability. Hora: 6:30 pm a LeJeune y 43 Ave., al lado de la venta 8:30 pm. Lugar: 11500 NW 12 Ave, de autos). Idioma: español. Costo: $35 Miami, FL 33168. Idioma: inglés. Costo: gratis. Contacto: T + 305-688- con materiales, hasta el 16 de Noviembre ($40 en la puerta - puede 3551 ext 33. inscribirse online en www.elparacaidisJueves 10 y 17 de Noviembre: ta.com). Contacto: T + 786-325-6999 Haciendo Negocios es una serie de / 305-866-9033. talleres educativos para empresarios Algunos datos pueden cambiar, por favor llame para confirmar. Breves clave Círculos de mujeres Un espacio sagrado, seguro, confidencial y sin juicios donde se reúnen sólo mujeres. El compromiso es estar abiertas para compartir, desafiarse a sí mismas y transformar aquello que puede estar distanciándolas de la oportunidad de abrazar completamente la divina feminidad. Los círculos conectan a mujeres de todas las edades, ayudan a socializar y pasar un rato agradable y divertido con rituales de las diosas, ejercicios y danza. Asimismo promueven el crecimiento espiritual, la sanación y se comparte conocimiento, experiencias, presentaciones y se realizan grupos de discusión de temas que las atañen a todas. Aceptan propuestas de temas e ideas que enriquezcan el círculo. El domingo 20 de noviembre es el último encuentro de 2011. Se invita a cada participante a traer algo para comer y compartir en un pot luck o festín grupal. Es de 5 pm a 7 pm en Playing the Game of Life 7118 Byron Ave., Miami Beach, FL 33141 (en inglés, pero también español para quien necesite). Piden donación de $10. T + 305-864-5237. Foto: Archivo Historias de la 3ra. edad Todas las personas residentes de Coral Springs de 55 años en adelante están invitadas a participar en el programa “Window to my World” para compartir sus historias, discutir su pasado, presente y futuro con la meta de armar un libro que se convertirá en un tesoro para hijos y nietos. Los encuentros en inglés se realizan en el Sartory Senior Center, ubicado en Mullins Park at 10150 NW 29 St, Coral Springs, los lunes de 1:00 pm a 3:00 pm. El tamaño de la clase es limitado y hay que registrarse gratuitamente con antelación, pues será cerrado cuando se llegue al cupo máximo. Información en T + 954-345-2203. Foto: Archivo en una versión moderna del Trail of Tears (Sendero de las Lágrimas) del siglo 19, cuando a las familias de los nativos americanos las forzaron a abandonar sus hogares, dice America’s Voice, entidad que defiende a los inmigrantes desde su sede en Washington, D.C., en un comunicado en el que cita esta declaración de Scott Douglas, Director Ejecutivo de Greater Birmingham Ministries, con sede en ese estado sureño. La consigna es que todo el mundo se active, firme las peticiones y hable con sus representantes para gatillar un movimiento de oposición y anulación de esa legislación racista que ha obligado a centenares de familias inmigrantes a huir del estado por miedo a represalias y a ser detenidas sólo porque sus miembros “lucen” como extranjeros. Entre las consecuencias inmediatas están el retiro de los niños de las escuelas, la negación de servicios básicos como agua y renta porque no pueden presentar la documentación apropiada. La ley está afectando no sólo a inmigrantes indocumentados sino a residentes permanentes y ciudadanos. Aunque la Corte de Apelaciones del 11vo. Circuito Federal detuvo temporalmente la aplicación de dos partes de la ley, la sección de “muéstrame tus papeles” se mantiene intacta, aunque fuera bloqueada en las legislaciones similares que se aprobaron en Arizona y Georgia. La HB 56 permite a la policía a actuar como agente de inmigración y pedir papeles a quienes “sospeche” que estén ilegales. Pueden mandar texto: Unidad a 69866 para recibir alertas y líneas de acción. Más datos para enterarse y participar activamente en: www.acij.net/con tent/get-involved, http://americas voiceespanol.com, www.american progress.org/issues/2011/10/alabama _law_quotes.html, http://www.acij.net. Crisis humanitaria en Alabama Líderes comunitarios están pidiendo al Congreso que ayude a parar la crisis de derechos civiles que se ha desatado en el estado de Alabama con la aprobación de la legislación estatal HB 56, que combina los aspectos más viciosos e inhumanos de la ley de Jim Crow de 1950, pero que aún todavía peor se convierte Foto: Archivo 4 Noviembre 2011 Más información en www.elparacaidista.com El Paracaidista Busca ejecutivos de cuentas para publicidad. Excelentes beneficios. Mande su resumé: Fax: 305-866-9033 ¿BUSCA TRABAJO? NANNIES HOUSEKEEPERS, LIMPIEZA DE CASAS INT./EXT. POR DIA, POR SEMANA. CON REFERENCIAS. 305-273-2077 Tele: 305-567-0610 Fax: 305-567-0620 E-mail: [email protected] SERVICIO DE INMIGRACION BODAS DIVORCIOS CORPORACIONES Y TAXES TESTAMENTOS Y PODERES LIMPIEZA DE RECORD CRIMINAL NOTARY PUBLIC DISTINCION PROFESIONAL, PRIVILEGIO A LA EXCELENCIA CONTACTENOS, SIEMPRE PODREMOS AYUDARLE A SORIANO TRANSMISSIONS Especialista en Transmisiones. Carros Extranjeros y Americanos COMPUTADORAS USADAS desde $79 (CPU) Dell, Compaq, IBM, HP Ser vicio garantizado 786-395-3815 305-992-7088 Soporte Técnico [email protected] Angel Soriano ¿SIN LICENCIA? OBTENGA PLACA, RENOVACION, REGISTRACION, TITULO Y SEGURO CON PAPELES DE SU PAIS 954-369-6264 TRADUCCIONES Inglés-Español-Inglés Amplia experiencia en EE.UU. Miembro de ATA CEREMONIAS Se venden libros con preguntas y respuestas para TECNICO DE FARMACIA Y COSMETOLOGIA. 305-443-8767 Información en: www.uscertificationexams.com Legalizaciones Traducciones Notary Public ¿BUSCANDO CARRO? COMPRE EN SUBASTAS PRIVADAS. AHORRE HASTA 50% EN TODA MARCA Y MODELO Sra. Paloma 954-572-6780 954-801-4365 BUSCAMOS CLASES DE INGLES PARA DISTRIBUIR NUEVA LINEA DE BELLEZA CONVERSACION, INGLES EN EL TRABAJO. CIUDADANIA. REPRESENTANTES EXAMENES DE CERTIFICACION MATRIMONIALES TODOS LOS NIVELES ATRACTIVOS INGRESOS 305-244-1168 786-712-2328 /305-282-2975 (en Aventura) PONGA SU CLASIFICADO POR SOLO $30 AL MES. LLAME AL 786-553-4008 Yogaroma Healing Aceites Esenciales Son el concentrado más potente de hierbas, plantas, flores, resinas y raíces con múltiples propiedades curativas, sanadoras para el cuerpo y la mente. TODO TIPO DE PISOS Desde Porcelanato, Laminados, hasta Alfombras. Llámenos para preguntarnos el que necesita. 954-572-4545 504-427-4692 Todo el Sur de Florida PONGA SU CLASIFICADO POR SOLO $30 AL MES. LLAME AL 786-553-4008 Su poder sanador es aún mayor si son extraídos sin químicos nocivos y las plantas usadas son cultivadas sin pesticidas o fertilizantes, usando las técnicas benéficas de los cultivos orgánicos. Los aceites esenciales 100% orgánicos son considerados como “terapéuticos”, es decir mucho más medicinales que los aceites esenciales comerciales que pueden contener residuos químicos nocivos o sustancias de relleno. Para mayor información y para saber cómo adquirir aceites esenciales 100% puros llame al 305-866-2398 --------------------------------*Young Living Independent Distributor Guía Comunitaria de Servicios – Oferta introductoria El listado básico de $99 mensual incluye 4 opciones: 1- Nombre de negocio. 2- Dirección. 3- Teléfono. 4- Website. Puede intercambiarse con estos items: 5- Correo electrónico. 6- Celular. 7- Nombre de persona y especialidad. 8- Fax u otro número. Descripción de su producto o servicio en 25 palabras. Foto o logo $15 adicional. Palabra adicional $1. Contrato por 6 ediciones requerido. Llame al 786-553-4008 para incluir su listado o envíe su información a [email protected]. AYUDA COMUNITARIA AYUDA, help in any language 7144 Byron Ave. Miami Beach, FL 33141 Office: 305-864-6885 Email: [email protected] Mediante donaciones AYUDA brinda servicios y programas para mejorar la calidad de vida de niños y familias que se encuentran en situación de pobreza. CONTADORES Carlos Román & Associates, P.A. Certified Public Accountant 3818 W 16 Ave., Hialeah, FL 33012 305-824-5444 www.carlosromancpa.com Contabilidad, Nuevas Corporaciones, D.B.A., Impuestos Individuales y Corporativos, Enmiendas, Impuestos Atrasados, Atención a Cartas del I.R.S. y Asesoramiento General en su Negocio. Oficinas también en Kendall 305-235-9818. PARA DESARROLLAR ACTIVIDAD INDEPENDIENTE. NO NECESITA INGLES. 954.303.3592 / 954.303.9646 PONGA SU CLASIFICADO POR SOLO $30 AL MES. LLAME AL 786-553-4008 Astrología Terapéutica Conócete y florece Descubre tu árbol de vida, hacia dónde creces, qué te detiene, dónde hay conflicto y cómo potenciarte al máximo. ¡En tu carta está todo! español-inglés Arturo Armendariz Profesor de Inglés Clases a domicilio 305-220-7045 ¿Quieres aprender inglés fácilmente y hablar con más confianza? Enseñamos con técnicas especiales. Trabajamos con vocabulario especializado según tu área laboral. Llama para una cita. Carlos La Salvia Profesor de Música DEFENSA DEL INMIGRANTE (305) 332-4405 [email protected] Coalición de Inmigrantes de la Florida Carismático profesor de música y cantante Email: [email protected] Website: www.floridaimmigrant.org de amplia trayectoria trabaja con niños, Facebook: Florida Immigrant Coalition Trabajamos por un tratamiento justo para adolescentes y adultodos los residentes de la Florida, inclui- tos. Voz, Guitarra, dos los inmigrantes. Reunimos a más de Piano, Violín. Clases Privadas y Grupales a 30 organizaciones que Domicilio. protegen los derechos de los inmigrantes, incluyendo familias, trabajadores, campesinos y estudiantes. EMPRESA INTERNACIONAL DE NUTRICION BUSCA PERSONAS Cartas natales TUTORES / CLASES Aira Wind 305 866 2398 ¡Libérate de los problemas en tu vida! YOGA Yoga Warehouse 508 SW Flagler Ave., Downtown Fort Lauderdale, FL 33301 954-525-7726 www.yogawarehouse.org Clases de Hatha Yoga clásica en inglés para todos los niveles, tradición Sivananda, con pranayama (ejercicios de respiración) y asanas (posturas). Todos los días. Meditación. Yogaroma Healing Clases de Yoga a Domicilio Aira Guevara, Certified Yoga Teacher 305-866-2398 Clases de Hatha Yoga bilingües para principiantes, intermedios, tercera edad. Series especiales para combatir el estrés y la ansiedad. Clases a domicilio, estudios, escuelas, empresas. lectores El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos ployment. Este número lo obtuve hace como 20 años y mi papá trabajó con un americano y el aplicó para los papeles. ¿Qué debo de hacer o para qué puedo usar mi número del Seguro Social? un Especialista futuro Nutricionista pa- Rolando – Jacksonville, FL. _____________________ ra una consulta si le es necesaria. Este espacio está abierto a todos aquellos que quieran compartir inquietudes con la comunidad y hacer sus comentarios. Las cartas deben tener máximo 100 palabras o 10 líneas y su firma. Enviar al P.O. Box 416501, Miami Beach, FL 33141. Fax: 305-866-9033 o por email: [email protected]. Caída libre Tal vez el mensaje y misión más importante del movimiento de los indignados, Occupy Wall Street y que lleva una seguidilla de ciudades anexadas, es la neHola, ante nada deseo felicitarlos por Gracias. cesidad de la gente de encontrar un foQuisiera me ayuden ustedes. Soy coel sitio, es muy útil e informativo, aquí ro para vocear su descontento, inquietudes y proponer soluciones ante el país lombiana residente en Estados Unidos Dr. Eumelio César Trujillo López – podemos hallar respuestas a muchas entero, dado que el Congreso alberga con título de abogado en Colombia, inquietudes. A propósito de esto me Miami, FL. legisladores que en su mayoría han micasi 15 años de litigio en juzgados y gustaría preguntar si saben algo al rado para el lado de los poderosos bol_____________________ sillos de los grandes intereses del mertribunales colombianos. Tengo solo un respecto de cambios en los requericado corporativo. El grupo que tiene Buenos días. Mi nombre es Stella, soy mientos para visa H1B y otras, el suaño de vivir en Estados Unidos y quieco mundial, con sobre 1.700 ciudades Argentina y en estos momentos estoy puesto es que no se necesitaría espón- unidas al movimiento, pretende dar el siera saber si ustedes me pueden en Miami. Me quiero anotar en la “lo- sor para trabajar en USA. Les agrade- espacio para que todos los ciudadanos, orientar. Yo no sé inglés pero quiero tería de la green card” y necesito sainmigrantes, activistas, etc. puedan enestudiar y seguir adelante en este cería la información. contrar oídos atentos, aunque no todas ber si Uds. me pueden dar la página país. Apenas empiezo búsqueda de las propuestas sean del interés o el guscorrecta donde lo debo hacer, porque trabajo, pero quiero soñar en poder reSaludos, to de los presentes. Es una plataforma hay varias y no quiero anotarme en la libre de libertad de expresión que mienvalidar mi carrera. Quisiera saber la incorrecta, ya que el año pasado me tras se mantenga bajo los buenos lineaforma más fácil y menos costosa de Walter – A rgentina. anoté y lo hice en la incorrecta. mientos de la ley y la Constitución de hacerlo. _____________________ Estados Unidos está brindando una válvula de escape y un foro para traer ideDesde ya muchas gracias por su inforas y sobre todo la organización activa Mónica Díaz – Miami, FL. mación, ¡¡¡siempre leo su revista y es Buenas: Me llamo Raquel acabo de muy útil!!! ¡Felicitaciones, sigan así, _____________________ llegar a California. Estoy licenciada en de todas las comunidades preocupadas por las crisis económica y el descaro de nos ayudan mucho! Psicología y mirando a ver que cosas la corrupción rampante a todos los niveUn Gracias de regreso, por su pronta tengo que hacer para poder ejercer en les del gobierno, y especialmente en el Congreso donde afirman muchos el únirespuesta, y sobre todo lo esclarecedor Saludos, los Estados Unidos os he encontrado. del documento enviado, es cierto que ¿Podrías darme algún contacto en es- co propósito de los representantes electos es perpetuarse en el poder alejando Stella – Miami, FL. quien pregunta sale de dudas... No ta zona del país para informarme acer- a los ciudadanos de las herramientas ____________________ pensé recibir una respuesta y mucho ca de los trámites a seguir? disponibles bajo la ley para que participen, sean escuchados y se cumplan sus menos tan rápida y con tanta calidad. peticiones. Es un foro apropiado para Ustedes, siguen demostrando que ayu- Saludos, soy un pastor bautista cuba- Gracias, defender y exigir la reforma migratoria. no que vino a un evento a la ciudad dan de verdad. Estén al tanto. de Cincinnati, OH, y decidí quedarme a Raquel – California. Muchísimas gracias, por su tiempo y su demostración de dar la mano. Dios vivir aquí. Tengo un grabe problema, por haber sido inspeccionado al entrar, le Bendiga Siempre... directorio no soy elegible para el programa de Mi agradecimiento a su amabilidad. Aún estoy sin Licencia, pero acá tiene parole a cubanos. Me pregunto si ustedes conocen alguna agencia que me brinde un servicio de orientación para emails [email protected] Ira Guevara obtener un permiso de trabajo, o si por editora Twitter: @elparacaidista [email protected] co-fundadora Cynthia Zak esta vía, de correo electrónico ustedes Facebook: El Paracaidista www.elparacaidista.com diseño Risbel Mendoza me la pueden brindar. El Paracaidista ha sido auditado por webmaster Altair Guzmán colecciónalo llama al 305-866-9033 y suscríbete por sólo $35 al año (incluye 10 ediciones) ¡Pásalo! 8 Noviembre 2011 Agradezco su atención. Saludos, Rubén – Cincinnati, OH. _____________________ fotógrafos Kala Moiré, Risbel Mendoza colaboradores Eglé Anzola, Liliana Castaño, Raizza Fuentes, Otto Hokamp, Fernando Núñez Noda, Cira Apitz publicidad Clave Corp. impresión Newspaper Printing Co. (post consumer recycled paper) Hola me llamo Rolando, tengo 28 años, vivo en Jacksonville y tengo unas preguntas: estoy ilegal aquí y mi primera pregunta es que tengo un número de Seguro Social not valid for em- Redacción Publicidad Seminarios Fax P.O. Box 305-866-9033 786-553-4008 786-325-6999 305-866-9033 416501 Miami Beach, FL 33141 Certified Audit of Circulations CAC - Miembro de la National Association of Hispanic Publications (NAHP) - Minority/Women Business Enterprise /Hispanic Woman Owned por Miami-Dade County Public Schools- Certificado como Negocio Minoritario por SFMSDC - Ganador de dos José Martí Publishing Awards 2009 Copyright © 1999-2011 Clave Corporation El Paracaidista es una publicación de Clave Corporation. El contenido de El Paracaidista tiene la misión de informar y servir de referencia. El Paracaidista se esfuerza por mantener la información actualizada, pero no se hace responsable en caso de errores, incorrecciones, ni de la información provista por sus entrevistados y fuentes consultadas, ni por la de sus anunciantes. Se recomienda a los lectores consultar a especialistas en cada materia antes de tomar sus decisiones. Más información en www.elparacaidista.com El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos casa/transporte Detalles y costos de esta transacción Trámite de venta y compra de carro n vehículo con el cual transportarse es muy importante en el sistema de vida estadounidense. Las distancias son largas y el tiempo requiere de un medio de transporte que garantice llegar puntual. Por otro lado, la posesión de un vehículo requiere responsabilidades futuras como el pago mensual del mismo y el pago de un seguro de accidentes, robo y otros siniestros al que puede estar susceptible. La compra de un auto es un proceso que debemos tomar con responsabilidad y cautela. 6% por el resto. En el caso del condado Broward el comprador abona el 6%. Este porcentaje varía según la dirección del comprador. El impuesto de venta se paga sólo en caso de compra-venta, si el vehículo es un regalo se exime al comprador de dicho abono. “Si la placa está vigente el comprador paga el impuesto de venta, los $46.15 de la transferencia y $ 7.35”, comenta Espinel. U Existen dos formas de pagar por un vehículo, explica a El Paracaidista Maribel Tosado del Departamento de Título de la Agencia de Autos Headquater Toyota: “Puede ser a través de dinero en efectivo o mediante un préstamo bancario. Si se paga en efectivo el titular tendrá la responsabilidad de pagar por el seguro y la placa. Si se financia a través de un préstamo bancario el titular tendrá la responsabilidad, además, de los pagos mensuales a la institución financiera que le prestó el dinero”. Foto: Henry Romero buscar un banco que ofrezca un mejor interés para el financiamiento. Una vez concluido este proceso y seleccionado el banco, se firma el buyer order, se toma una copia de la licencia de manejar, se firma el contrato de compra, la solicitud del título y se envía al banco que otorgará el préstamo. El registro de la placa, continúa explicando Maribel Tosado de Headquater Toyota, se hace a través de la misma agencia donde se compra el carro. El costo de la misma oscila entre $230 y $240 dependiendo de varios factores. Si el comprador tiene que registrarse para la adquisición de una nueva placa, el valor dependerá del peso del vehículo, si éste sobrepasa las 5.000 libras entonces será más costosa. La marca del carro también influye en el precio y si la placa será personalizada o no, lo cual es a petición del comprador. Una placa personalizada tiene inscrito el nombre de la persona u otra referencia propiamente escogida. En el momento de la compra si el carro es comprado en efectivo el futuro propietario debe mostrar su licencia de conducción, completar un documento llamado Buyer Order; así como un forCon relación al seguro el futuro propietario del vehículo escoge con quién desea mulario gubernamental conocido como asegurar su adquisición y el precio lo determina la agencia de seguros elegida te8300, en caso de niendo en cuenta el tipo de póliza. Para la cobertura de que el pago en un auto financiado es obligatorio una protección compleefectivo ascienda ta o full cover como se le llama comunmente en inglés, la a los $10.000. “La Sección 320.07(4)(a) de los cual respalda al propietario del vehículo por los daños También debe que cause a terceros en un accidente u otro tipo de cirEstatutos de Florida, requiere presentar los cunstancias que atente contra la propiedad. específicamente que se impondatos de la agenga una multa por pago retrasa- Una vez que la persona haya terminado de pagar el vecia con la cual pretende asegurar el do a cualquier solicitante que hículo financiado, el banco que presta el dinero le envía vehículo. no renueve el registro antes del al comprador el título de propiedad haciéndolo dueño total del carro. Si en un futuro la persona desea vender su final del mes en que el registro Si la compra es a auto debe dirigirse a una agencia de placas e iniciar un debe renovarse”. través de un présproceso de transferencia de título, para lo cual necesita el tamo bancario, título original propiamente lleno con la información reuna vez que el querida, la firma del comprador y el vendedor, en caso de comprador elige el auto de su preferen- que el vehículo esté siendo vendido o del actual y futuro propietario, en caso de cia debe completar una solicitud de que sea un regalo, y finalmente, prueba de seguro vigente. crédito para pedir la cantidad que necesita y estampar en ésta todos sus datos Para la transferencia de título de otro estado debe presentarse el título original, sepersonales como nombre y apellido, guro del estado de Florida, el auto para verificación y el dueño debe estar presente número de Seguro Social, lugar de resi- con su identificación. dencia, centro de trabajo, dirección y teléfono del mismo e ingreso anual. “El costo de la transferencia”, explica a El Paracaidista Michael Espinel, Director de Una vez que termina de completar la Hammocks Tag and Title”, es de $ 46.15”. Si el comprador del vehículo no tiene planilla debe firmar un documento que placa debe obtener una y entonces pagar además $150, este último precio varía autoriza al negocio donde está comsegún la fecha de cumpleaños. Sumado al costo de la transferencia y la placa, el prando el vehículo a sacar un reporte de comprador debe abonar un 7% del monto de la venta si la cantidad es de $5.000 su historial de crédito. Luego el encaro menos. Si el monto es mayor debe aportar el 7% por los primeros $5.000 y el gado financiero del negocio comienza a Más información en www.elparacaidista.com El registro del título queda asentado en la División de Vehículos del Estado correspondiente, llamada en Estados Unidos Division of Motor Vehicle. En Florida se registra en la División en Tallahassee, la cual le envía al propietario; es decir, al comprador, un nuevo título. “La Sección 320.07(4)(a) de los Estatutos de Florida, requiere específicamente que se imponga una multa por pago retrasado a cualquier solicitante que no renueve el registro antes del final del mes en que el registro debe renovarse. La multa por retraso se aplica a partir del 11º día calendario del mes posterior al período de renovación”, explica el Florida Highway Safety and Motor Vehicles. La multa es de $129. Si la placa ha sido robada debe ir a la policía y luego a la agencia de placas con el número de caso que le dieron en la policía. La placa es propiedad de la persona que la ha registrado bajo su nombre, ésta no se transfiere con el vehículo. Para protegerse durante la transferencia de un vehículo, el propietario del mismo no debe firmar la propiedad (el título) transfiriendo la misma y dejar a merced del receptor la gestión requerida (el registro), ya que si éste no la hace puede verse involucrado en un dilema legal. Si la persona a la cual se le entregó el título no hace la transferencia y toma el carro como medio de transporte para la comisión de un delito como robo, traslado de drogas u otra ilegalidad, la policía buscará al propietario del objeto, en este caso el auto, que se utilizó para este tipo de hazañas, según advierte Espinel. Más datos en el sitio oficial de Florida Highway Safety and Motor Vehicles: www.flhsmv.gov/dmv/faqmotor.html (inglés) y en www.flhsmv.gov/Spanish/faqmotor.html (español). Por Livia Pérez Noviembre 2011 9 NO MUERA DE CANCER DE UTERO O PROSTATA POR NO TENER SEGURO MEDICO, AHORA PUEDE PREVENIRLO Nuestro Instituto Médico ha creado un especial para estas importantes pruebas anuales: MUJERES: CONSULTA / PAPANICOLAU (Prueba de cáncer uterino) y URIANALISIS $99 HOMBRES: CONSULTA / PRUEBA DE CANCER PROSTATICO PSA Y URIANALISIS $99 CONSULTA PARA RECIBIR RESULTADOS Y TRATAMIENTO $20 Consultas solamente con turno telefónico: 305 442 9866 Dirección: 10 NW 42 Ave., S-300, Miami, Florida 33126 INCOME TAX INDIVIDUAL Y CORPORACIONES Taxes atrasados, Sales Tax, Payroll, Quickbooks, Apertura de Corporaciones, ITIN CLASES PARTICULARES DE QUICKBOOKS Y CONTABILIDAD En Español / Consultas Beatriz 786- 285-2885 [email protected] Suscríbase a El Paracaidista Por sólo $35 al año Mande sus datos y pago a: P.O. Box 416501 Miami Beach, FL 33141 PONGA SU CLASIFICADO POR SOLO $30 AL MES. LLAME AL 786-553-4008 ANUNCIE EN el mejor periódico para inmigrantes de Florida y EEUU. 10 años con la información más útil a la comunidad. Llame ya al 786-553-4008 www.elparacaidista.com TRADUCTOR OFICIAL CERTIFICADO Juramentado por la República de Colombia Licencia 1833 de 1987 Miembro Asociado de la American Translators Association Registros Civiles - Escrituras - Planes de Estudio - Certificados de Calificaciones Seminarios - Contratos - Discursos - Cartas Comerciales - Folletos Publicitarios Publicaciones Económicas y de Negocios Inglés - Español - Inglés [email protected] Tel: 954-663-5029 educación El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos Información para que graduados fuera puedan ejercer en FL Seminario de revalidación de títulos extranjeros ara ayudar a la creciente comunidad de profesionales graduados en el extranjero que desean regresar a trabajar en sus campos, en el estado de Florida, pero desconocen los pasos a seguir bajo la ley para lograrlo o incluso si tienen que revalidar o no, El Paracaidista, guía de orientación en español para recién llegados al sur de Florida, y para residentes de largo tiempo, ofrece el viernes 18 de Noviembre de 2011 en Miami, su completo “Seminario de Revalidación de Títulos Extranjeros”, gracias al auspicio de El Diario las Américas y el patrocinio de Management Resources Institute. D “Este taller aclara de forma práctica y concisa cómo es este proceso, quién tiene que revalidar y quién no. Muchos profesionales no requieren revalidar porque sus profesiones no están reguladas en el estado de Florida, pero no lo saben y siguen laborando en otras áreas, recibiendo bajos salarios, pensando que tienen que volver a la universidad o sacarse una licencia, cuando eso no es cierto”, explica Ira Guevara, editora de El Paracaidista, quien dicta el seminario desde 2004. “A veces simplemente no saben las estrategias para insertarse en sus respectivos campos laborales y en el seminario les damos cantidad de herramientas para que lo logren”. Guevara asegura que en casi 10 años de existencia del periódico y website se han topados con cientos de casos de profesionales que continúan por años desorientados en cómo volver a trabajar en sus áreas. “Si tienen que sacar la licencia, piensan que esto es imposible, cuando en realidad es perfectamente factible y urgente que lo hagan para que puedan ejercer sus profesionaes cuanto antes bajo la ley, y no limitarse a hacer trabajos menores y de bajo pago, cuando se han pasado largos años estudiando y trabajando en sus países de origen y representan un grupo humano de gran valor para el estado y el país”. En la mayoría de las carreras reguladas que sí requieren revalidación sólo hace falta completar un trámite, evaluar credenciales, rendir unos exámenes y obtener una licencia o certificación que habilita el ejercicio, porque la educación y títulos son equivalentes a los obtenidos en una institución estadounidense. En otras, y muy pocas, sí es preciso completar unos créditos adicionales en instituciones académicas o hacer horas de pasantías, pero hay cantidad de carreras 12 Noviembre 2011 Durante un seminario de revalidación en Doral, Ira Guevara, la editora de El Paracaidista, aporta importantes datos a los profesionales en las cuales el profesional ya puede trabajar directamente. Incluso hay rutas alternativas dentro de los mismos campos de ejercicio que permiten entrada laboral rápida con la obtención de certificaciones que no requieren ningún estudio universitario adicional, y son trámites sencillos que cada persona puede realizar por su propia cuenta, amplía Guevara. El Paracaidista, con sede en Miami Beach, que en Mayo 2011 celebró su 10mo. aniversario, llevó a cabo una extensa y exclusiva investigación para identificar todos los detalles de este proceso que varía en tiempos y requisitos según cada profesión. Toda la información se presenta en español de una forma sencilla, motivadora y comprensible para que todos los profesionales que lo requieran puedan iniciar su revalidación sin pérdida de tiempo y sin confusiones. “Invitamos a todos a que se acerquen al seminario porque sabemos que van a saldar sus dudas y a empezar con pie certero su proceso de revalidación o su inserción laboral directamente, en caso de no necesitar licencia. La información que proveemos es muy valiosa, va al grano y abre las puertas a todos los profesionales graduados en el extranjero”, asegura la periodista. Desde marzo de 2004 El Paracaidista comenzó a dictar estos seminarios en Miami-Dade, para luego llevarlos también a Broward y Orlando en su meta de tener un acercamiento más eficiente con la comunidad del sur y centro de Florida. El viernes 18 de Noviembre, de 7:00 pm a 9:00 pm, se lleva a cabo en Miami, el seminario general número 87 para todas las profesiones, con tópicos de interés para todos los graduados en el extranjero. Los seminarios brindan desde una introducción general sobre la necesidad de ejercer la profesión en Florida, el proceso de revalidación, lo que persigue, por qué hay profesiones reguladas y otras no, quiénes regulan, hasta una explicación detallada del papel de las juntas evaluadoras, requisitos para la certificación y tiempos en que se logra, además de los costos incursos. Entre otros temas se profundizará en las profesiones que exigen el TOEFL (Test of English as a Foreign Language), cuándo y dónde se realizan los exámenes y las profesiones que requieren certificaciones y evaluaciones nacionales, además de las estatales, el mercado laboral y la situación migratoria. Algunas de las profesiones a explorarse serán las de abogados, arquitectos, asistentes de enfermería, audiólogos, consejeros psicológicos o mentales, contadores públicos, contratistas en construcción y afines (técnicos de aire acondicionado, plomeros, etc.), cosmetólogos y peluqueros o estilistas, electricistas, dentistas, enfermeros, farmacéuticos, fisioterapeutas, higienistas dentales, ingenieros, maestros Foto: Karin Elsner y profesores, maestros sustitutos, médicos, nutricionistas y dietistas, psicólogos, técnicos de laboratorio, técnicos radiólogos, de medicina nuclear y radioterapia, trabajadores sociales y médicos veterinarios. Según la demanda y necesidades de los asistentes se agregarán algunas otras profesiones a esta lista. Para información e inscripciones llamar al 786325-6999 / 305-866-9033 o escribir a conectarse a www.elparacaidista.com. Los profesionales en todos los rubros tienen la oportunidad de ejercer sus carreras en Florida y la misión de El Paracaidista es hacerles saber que revalidar su título profesional no es una tarea imposible. “Es un procedimiento que pueden hacer por sí mismos, en su propio ritmo, y algunos profesionales pueden lograrlo en menos de un año, dependiendo de la carrera y de la situación particular de cada quien”, detalla Guevara. Cuándo: Viernes 18 de Noviembre de 2011 - 7:00 pm a 9:00 pm. Dónde: Management Resources Institute 10 NW 42nd Ave., Salón #510, Miami, FL 33126 (estacionamiento disponible en edificio frente a la entrada principal del seminario - en la calle 1ra. del NW entre LeJeune y 43 Ave., al lado de la venta de autos). Contacto: T + 786-325-6999 / 305866-9033 - [email protected]. Costo: $35 con materiales incluidos hasta el 16 de Noviembre ($40 en la puerta). Pago telefónico o por Internet (w www.elparacaidista.com). Registro a las 6:30 pm. Pago en efectivo en la puerta. Más información en www.elparacaidista.com guía vital Requisitos para sacar la licencia (regulaciones desde el 1ro. de Septiembre de 2009) Requisitos generales para todo el mundo: Presentar un examen que tiene una parte teórica y otra práctica. Diríjase a la oficina correspondiente con antelación para buscar el libro instructivo que debe aprender de memoria antes de presentar el examen (puede ser rendido en español o en inglés). La prueba escrita se presenta mediante una computadora de muy fácil uso, en la cual se ingresan las respuestas bajo un sistema de selección simple. Inmediatamente después de aprobar el examen teórico, le invitarán a rendir el práctico. Si usted no tiene vehículo, puede alquilar uno generalmente allí mismo (le costará entre $20 y $40). También le harán un examen de visión. Si usa lentes, asegúrese de llevarlos. El costo para sacar la licencia es de $48. ¡Por favor, póngase el cinturón de seguridad antes de encender el vehículo! Si no lo hace reprobará el examen de inmediato. ¡Suerte! Presente un comprobante de haber completado un Curso de Educación sobre Leyes de Tráfico y Abuso de Sustancias o una licencia de otra jurisdicción. Pasos para ciudadanos estadounidenses: Puede hacer una cita por teléfono en la oficina de la licencia más cercana. Llame al 305.229.6333 / 954-497-1570 / 561-681-6333 / 407-836-4145 / 407-846-5230 de lunes a viernes entre las 8:00 am y las 5:00 pm (atienden en español también) o vaya. Presente alguno de los siguientes documentos: Prueba de dirección residencial en Florida. Partida de nacimiento original o certificada de Estados Unidos. Pasaporte válido de Estados Unidos. Certificado de naturalización. Presentar una segunda prueba de identidad (una de las siguientes): Records de la escuela que incluyan fecha de nacimiento. Certificado de bautismo. Licencia de conducir de otro estado, válida o vencida. Records de la licencia de conducir o del ID. Certificado de matrimonio. Tarjeta de Seguro Social (o documento que refleje el número como la declaración de impuestos, Formulario W-2, declaración de impuesto a la propiedad, cheque de nómina, DD-214, registro escolar). El ID se saca con los mismos requisitos y cuesta $25. Licencia y ID duran 8 años, y 4 años para menores de 14 años. Pasos para residentes con green card, residentes temporales, turistas o cualquier otro estatus migratorio: Según una nueva regulacion, pueden dirigirse a cualquiera de las oficinas habilitadas para sacar la licencia o llamar (ver teléfonos arriba) de lunes a viernes entre las 8:00 am y las 5:00 pm para hacer una cita. La cita puede hacerse también por Internet en: http://oasis.hsmv.state.fl.us. Deben presentar prueba de estadía legal en el país, no sólo para obtener su licencia por primera vez sino incluso para renovarla, cambiar su dirección o nombre. Las licencias vigentes sólo deberán renovarlas cuando se les venzan. Los no ciudadanos no recibirán su licencia o ID en forma inmediata, se les entregará un certificado sin foto con validez por 30 días, en el caso del ID se les entregará un recibo. Documentos a presentarse (originales o certificados y con más de 30 días de validez desde su emisión): Prueba de dirección residen-cial en Florida Pasaporte válido o certificado de nacimiento. Número de Seguro Social (o carta de la Administración del Seguro Social que indique que nunca se le emitió un número) Green card (forma I-151 ó I-551). Tarjeta de autorización de empleo (I-688B ó I-766). Visa de no inmigrante que no haya expirado (forma I94), acompañada de pasaporte vigente. Forma I-797 (Notificación de Acción) o Estatus del Caso del USCIS por Internet, con docu-mentos de respaldo. Ciertas clasificaciones requieren documentos adicionales como el caso de asilados y refugiados, la F-1 debe ir con la forma I-20, la J-1 ó J-2 deben ir con la IAP-66, entre otros. Los documentos serán fotocopiados y esos datos enviados a Tallahassee donde examinarán la información usando bases de datos de FDLE, FBI y USCIS. Si todo está en orden al cabo de un mes recibirán su licencia de conducir en el correo que tendrá validez únicamente por el tiempo que dure su estatus migratorio, pero, si detectan un problema, recibirán una carta por correo negando la licencia o ID. No aceptan documentos expirados. El ID se obtiene en las mismas oficinas y presentando los mismos requisitos mencionados arriba y cuesta $25. Más información en: www.hsmv.state.fl.us/Spanish/ddl o en la oficina de la licencia más cercana. 14 Noviembre 2011 El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos Escuelas que dan cursos de inglés Los centros comunitarios de educación pública para adultos (Adult Community Education Center “ACEC”) brindan cursos de inglés en distintos niveles, generalmente a bajo costo y en algunos casos hasta gratuitos, además de ofrecer programas educativos y vocacionales. Busque aquí la escuela más cercana a su domicilio: Coral Gables: 15- Southwest Miami ACEC 8855 SW 50th Terr., Miami (305) 274-0181 Hialeah: 16- William Turner Technical Arts ACEC 10151 NW 19th Ave., Miami (305) 691-8324 1- Coral Gables ACEC 450 Bird Road, Coral Gables - (305) 443-4871 1- American ACEC 18350 NW 67th Ave., Hialeah - (305) 557-3770 2- Hialeah ACEC 251 East 47th St., Hialeah (305) 822-1500 3- Hialeah/Miami Lakes ACEC 7977 West 12 Ave., Hialeah (305) 823-1330 4- Miami Lakes Education Center 5780 NW 158 St, Hialeah (305)5571100 Miami: 1- D.A. Dorsey Education Center 7100 NW 17th Ave., Miami (305) 693-2490 2- The English Center 3501 SW 28th St., Miami - (305) 445-7731 3- Lindsey Hopkins Technical 750 NW 20 St., Miami - (305) 324-6070 4- Miami Carol City ACEC 3422 NW 187th St., Miami - (305) 621-5681 5- Miami Coral Park ACEC 8865 SW 16th St., Miami - (305) 226-6565 6- Miami Jackson ACEC 1751 NW 36th St., Miami - (305) 634-2641 7- Miami Northwestern ACEC 1100NW 71st. St., Miami (305) 836-0991 8- Miami Palmetto ACEC 7560 SW 118th St., Miami - (305) 235-1360 9- Miami Senior ACEC 2450 SW 1st. St., Miami - (305) 649-9800 10- Miami Skill Center 50 NW 14th St., Miami - (305) 358-4925 11- Miami Southridge ACEC 19355 SW 114th Ave., Miami (305) 238-6110 12- Miami Springs ACEC 751 Dove Ave., Miami Springs - (305) 885-3585 13- Miami Sunset ACEC 13125 SW 72nd. St, Miami - (305) 385-4255 14- Robert Morgan Vocational Technical Institute 18180 SW 122nd. Ave., Miami (305) 253-9920 Para viajar en autobús Sepa los números de autobuses y horas exactas a las que pasan llamando al 305.770.3131 ó al 954-357-8400. En Miami-Dade atienden en español (en Broward sólo en inglés) de lun. a vier. de 6 am a 10 pm y de 9 am a 5 pm sáb. y dom. Pueden ayudarle a diseñar su travesía si les da una dirección de partida y una de destino. Tenga pa-ciencia, se tardan en atender sobre to-do en español. En la estación central Government Center, en Downtown Miami, están los mapas de todas las rutas de autobuses para Miami-Dade. El boleto para autobús o Metrorail cuesta $2,00 para cualquier recorrido. Miami Beach: 1- Fienberg/Fisher ACEC 1424 Drexel Ave., Miami Beach (305) 531-0451 2- Miami Beach Athletic League 999 11th St. Miami Beach (305) 531-5636 3- Biscayne Elementary Community School 800 77 St. MB (305) 868-7727 Ext. 119 4- North Miami Beach Adult Center 1247 Northeast 167th St., North Miami Beach (305) 949-8381 North Miami: 1- North Miami ACEC 800 NE 137th St., NM (305) 891-6590 2- North Miami Middle Community School 13105 NE 7th Ave., NM (305) 891-6590 South of Miami: 1- South Dade Adult 109 NE 8th St., Homestead (305) 248-5723 2- South Dade Skills Center 28300 SW 152nd. Ave., Homestead (305) 247-7839 3- South Miami Senior High 6856 SW 53rd St, South Miami (305) 666-5871 Ext 0 Servicios básicos Electricidad (FPL): 305.442.8770 / 954.797.5000 Teléfono: Busque la empresa telefónica de su preferencia Gas (Peoples Gas): 1.877.832.6747 Agua y Alcantarillado: 305.665.7488 / 954.831.3250 Registro, placa y seguro de autos Al comprar un vehículo por primera vez en EE.UU. debe registrarlo, adquirir su placa (número que pasará de auto en auto cada vez que lo cambie) y seguro. Más información en www.elparacaidista.com Información de registro: 305.375.3591 El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos ¿Adónde acudo si me enfermo? Las visitas a médicos particulares cuando aún no se tiene seguro médico son sumamente costosas. Como alternativa, si se enferma o necesita un chequeo, están las clínicas comunitarias que brindan servicios a bajo costo o hasta gratuitos si califica. Aquí va una lista de las principales: En Miami-Dade guía vital Inscripciones en escuelas públicas El sistema de educación estadounidense funciona así: desde kindergarten hasta sexto grado se llama elemental o primaria (elementary), luego viene la escuela intermedia (middle) y finalmente el secundario (high school). El programa se llama K-12, es decir desde el kinder hasta el último año de la secundaria. El condado Miami-Dade ofrece variadas opciones para escuelas primarias y más de 300 colegios o high schools según su zona de residencia. Borinquen Health Care Clinic: 3601 Federal Hwy. (305) 576-6611. Centro Médico Las Américas: -8000 Biscayne Blvd (305) 759-4778. -11865 SW 26th St #G10 (305) 756-6123. Aunque no sea residente o tenga sus papeles en trámites es obligación del colegio recibir a sus hijos. Pasos para inscribirlos: Private Medical Center: 10 NW 42nd. Ave. #300 (305) 442-9866. Clínica Rafael Peñalver: 971 NW 2nd. St. (305) 545-5180. Clínica Venamher 2794 NW 79th Ave Doral (305) 594-6505 Community Health of S.D.: 10300 SW 216th St. (305) 253-5100. Economic Opportunity Family H.C.: 5361 NW 22nd. Ave. (305) 637-6400. Helen B. Bentley Family Health Center: 3090 SW 37th Ave. (305) 447-4950 Jackson Memorial Hospital: 1611 NW 12th Ave. (305) 585-1111. MDCC Dental Clinic: Llamar al 305-883-5651 ó al 954-765-6399 (School Boundaries del Condado Miami-Dade o Broward) allí le informarán la dirección y número de teléfono de la escuela que le corresponde según su área de residencia. Armese de paciencia para llamar porque demoran en atender. Debe tener preparada la partida de nacimiento de su hijo, prueba de domicilio (con la boleta o factura de la luz es suficiente), récords de la escuela donde el menor cursaba sus estudios anteriormente y su tarjeta de Seguro Social. En caso de no tenerla, puede presentar su pasaporte e inscribir a sus hijos inmediatamente. Para las escuelas secundarias es indispensable tener todos los récords de notas y calificaciones que su hijo obtuvo durante su escolaridad primaria. Tiene que presentar certificados de salud: se obtienen en cualquier clínica certificada por el estado de Florida. Son dos documentos: el papel amarillo corresponde al exámen físico y azul a las vacunas. Deberá realizarles el test de la tuberculosis. Tiene que presentarse en la oficina del colegio asignado para sus hijos y recoger un paquete informativo con planillas que deben ser llenadas y devueltas antes que comience el curso lectivo. El año escolar comienza entre el 16 de agosto y 1ro. de septiembre de cada año. Si llegan cuando el curso ha comenzado, de todas maneras los niños pueden incorporarse a las clases. Las escuelas del condado Miami-Dade tienen sistema de transporte gratuito si el colegio queda a más de dos millas del domicilio. Tiene que averiguar en la escuela si brindan ese servicio. Las escuelas primarias tienen un sistema de comedor con desayuno y almuerzo. El desayuno cuesta $0.60 centavos y el almuerzo $1.25 diariamente. También puede llenar una solicitud de un programa especial para que los niños coman gratis, si califica. Los colegios públicos de nivel primario cuentan con un sistema de after school ("después de la escuela", puede dejar a sus hijos hasta las 6 pm) y el costo es de $30 semanales. Si desea obtener información general puede llamar al teléfono de la Junta Escolar del Condado Miami-Dade: 305-995-1000 ó consultar su página en Internet: www.dade.k12.fl.us, donde la información está únicamente en inglés. 950 NW 20th St. (305) 237-4142. MDCC Vision Care Clinic: 950 NW 20th St. (305) 237-2147. MB Community Health Center: -710 Alton Road, Miami Beach (305) 538-8835. -1221 71 St. Normandy Isle, Miami Beach (305) 538-8835. En Broward: American Walk In: 6870 Dykes Road, Southwest Ranches (954) 434-1010. Centro Médico Las Américas: 6830 Pines Blvd., Pembroke Pines (954) 987-5010. Colony Springs Medical Center: 8333 W. Mc Nab Rd. #101 Tamarac (954) 720-8805. Clínica de las Américas: 1101 NW 1st St, Fort Lauderdale (954) 321-0242. Clínica Luz del Mundo: 806 E. Prospect Rd, Oakland Park (954) 563-9876. Más información en www.elparacaidista.com Noviembre 2011 15 inmigración El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos Viene de la Pág. 1 Occupy Miami... do en los levantamientos populares de Egipto y Túnez, y apunta a exponer cómo el 1% de la gente está escribiendo las reglas de una economía global injusta que está embargando nuestro futuro. Libertad, en el distrito financiero de Manhattan con la consigna de ocupar Wall Street para manifestar su descontento y buscar soluciones. El movimiento que comenzó a organizarse, dicen sus partidarios, de forma espontánea usando las redes sociales como medio de difusión tomó un espacio público en el distrito financiero de Manhattan, en el Zuccotti Park donde Foto: Kala Moiré acampan centenares de personas y se reúnen todos los sábados en una asamblea general donde se discuten los problemas, la gente expresa su descontento y se proponen soluciones que deben ser aprobadas por la mayoría presente para que puedan quedar asentadas como provenientes de este grupo. A la fecha de cierre de esta edición ya habían construido una pequeña ciudad de tiendas de campaña con calles entre ellas. Rápidamente la voz se corrió por más de 100 ciudades de Estados Unidos y cobró eco mundial en más de 1.700 ciudades en el planeta. En Boston, Los Angeles, Oakland, Atlanta, Chicago, Foto: Kala Moiré 16 Noviembre 2011 Foto: Kala Moiré Nashville, Fort Lauderdale y Miami se comenzaron a reunir y a ocupar espacios públicos en lugares cercanos a centros gubernamentales, como es el caso del Government Center en el Downtown de Miami donde acampan desde el 15 de Octubre cuando llegaran a esa resolución, luego de una nutrida reunión de casi 1.000 personas que se dieron cita primero en la plaza de la Antorcha de la Libertad frente al Bayfront Park. En Fort Lauderdale se están reuniendo todos los sábados con asambleas generales también en el la Huizenga Plaza en el Bubier Park 32 E Las Olas Blvd, Fort Lauderdale y planifican marchas por Las Olas Boulevard. Si bien ha habido centenares de arrestos y han sido reprimidos y desalojados en ciudades como Oakland y Atlanta (con gases lacrimógenos y balas de goma), en Nueva York la policía los ha dejado estar. El Huffingtonpost.com reportó que la Unión de Libertades Civiles de Nueva York (New York Civil Liberties Union - NYCLU) pidió al Departamento de Policía que dejara tranquilos a los protestantes y sus tiendas de campaña en el parque. “La Primera Enmienda no puede ser el techo, tiene que ser el piso para la libertad de expresión, dijo Donna Lieberman, Directora Ejecutiva de la NYCLU. Es enteramente apropiado para la ciudad mirar para otro lado y acomodar esta forma de protesta”, publicó el informativo el pasado 26 de octubre. “Occupy Wall Street es un movimiento respaldado por el poder de la gente”, describe en su propio website este conglomerado de ciudadanos. “Estamos luchando en contra del poder corrosivo de las grandes bancos y las corporaciones multinacionales sobre el proceso democrático, y el rol de Wall Street en la creación del colapso económico que ha causado la recesión más grande en generaciones. El movimiento está inspira- “Occupy Wall Street es un movimiento de resistencia organizado horizontalmente que está empleando las tácticas revolucionarias de la Primavera Arabe para restaurar la democracia en Estados Unidos. Usamos una herramienta conocida como la asamblea de la gente para facilitar decisiones colectivas en una forma abierta y participativa. Llamamos la nuestra la Asamblea General de NY y le damos la bienvenida a la gente de todos los colores, géneros, y creencias para que asistan a nuestras asambleas diarias”. Las asambleas le dan oportunidad de expresión a quien quiera hacerlo y todo el mundo repite lo que vaya diciendo el hablante en frases cortas, para que todo el mundo pueda entender lo que se dice y cuando hay mucha gente se organizan para que haya ecos de gente repitiendo lo que se está diciendo en el centro y así los más alejados pueden comprender el mensaje. El Paracaidista conversó con varios participantes en Occupy Miami para preguntarles la razón de su presencia allí y qué esperaban como resultado de esta protesta. Aria Henderson, inmigrante italiana Foto: Kala Moiré “Estoy aquí porque no me gusta el hecho de que el dinero sea la única medida de la calidad de vida del hombre. El propósito para mí es informar a la gente de lo que está pasando porque la gente está trabajando, regresa a la casa, tiene cosas que hacer, dar de comer a los niños, tiene que limpiar, luego está cansada y eso es todo lo que puede hacer y mirar la televisión. No tienen tiempo para informarse. El movimiento está para informar a la gente y cuando la gente entienda lo que está pasando se va a unir y unidos sí podemos cambiar algo”, expresó Aria Henderson de origen italiano. “Estoy aquí para apoyar al 99%. No soy el 1%. Estoy aquí para dar mi opinión. Está creciendo cada día y espero que crezca mucho más para que se pueda lograr algo con el gobierno, para que Joe, ingeniero biomédico Foto: Kala Moiré empiece a escucharnos y van a tener que empezar a escucharnos. Con las elecciones por venir, los políticos y candidatos van a tener que darse cuenta de lo que está pasando con la gente. Este es un movimiento que está creciendo a nivel mundial. Pienso que es obvio, estamos hartos de la corrupción. Estamos aquí para contrarrestar esto. Para que en 5 o 10 años las cosas cambien y las corporaciones no estén a cargo de nuestro país. Lo que realmente quiero es una separación entre el Estado y las corporaciones”, dijo Joe un ingeniero biomédico, nativo de Florida, empleado en un buen trabajo, que quiso hacer esa distinción para mostrar que no sólo jóvenes y desempleados están en el movimiento, sino gente adulta y mayor, con trabajo también. José, un cubano de nacimiento, ciudadano estadounidense y estudiante de medicina, dijo que estaba allí para protestar contra la políti Pág. 17 José, estudiante de medicina Más información en www.elparacaidista.com Foto: Kala Moiré El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos inmigración Viene de la Pág. 16 Occupy Miami... ca exterior y las guerras. “Quiero ver si podemos llegar a una investigación del ex-presidente Bush, Ronald Rumsfeld, el vicepresidente Chenney y hasta Obama a ver si ellos han cometido crímenes contra la humanidad. Además estoy aquí porque estoy cansado de que estemos gastando una cantidad enorme en estas guerras mientras que aquí no hay trabajo, no hay empleo. Aparentemente un 25% de los niños en este país, de acuerdo con el último Censo, pasan hambre y ¿por qué estamos comprando armamento e invadiendo países que ni son nuestros enemigos? Es muy temprano para decir cómo terminará el movimiento, pero acuérdese cómo en Egipto los protestantes no sabían lo que iban a lograr, pero lograron sacar al presidente. Creo que tiene la posibilidad de lograr algo. La respuesta del gobierno es miedo. Creo que se está dando cuenta que ya no nos vamos a quedar en nuestras casas y a creer simplemente lo que ellos nos dicen”. Foto: Kala Moiré Denisse Puente, estudiante de Miami Foto: Kala Moiré La joven estudiante Denisse Puente, original de Miami, lo puso de esta forma: “Estoy brava con el país entero. Creo que todos tenemos que ser iguales”. “El propósito es que todo el mundo tenga una voz”, comentó Betty Skip, original de Cuba. “Asegurarnos que to- Betty Skip, original de Cuba dos sepan que todos tenemos el poder de ir a nuestro representantes y que ellos hagan cambios si no nos gusta lo que está pasando. Puedes ir a la oficina de tu concejal, de tu senador, cualquier día de la semana y pedir una cita con tu congresista y hacer una reunión y decirle cuáles son tus preocupaciones. Tú votaste para que ellos te representaran y la única manera de que ellos sepan lo que tú quieres es que se los digas. Hay muchas maneras, también de ir online y firmar peticiones y mantenerse informado”. Entre los pedidos de la gente que forma parte del movimiento están: abolir la Reserva Federal, hacer ilegal la contribución a las campañas electorales para que los gobernantes se deban al pueblo y no a los grandes corporaciones e intereses que pagan por su propaganda política, evaluar a los representantes elegidos para verificar que han cumplido con sus promesas de gobierno y destituirlos si no lo han hecho, abolir el cabildeo [lobbying], eliminar el colegio electoral para que haya votación directa y representación directa, imponer impuestos a todos los productos y servicios manufacturados y manejados en el extranjero de corporaciones estadounidenses que se han llevado en los últimos 20 años un altísimo porcen- En plena asamblea general donde decidieron ocupar la plaza frente al Government Center Dowtown Foto: Kala Moiré taje de los puestos de trabajo a China, India y demás países maquiladores y proveedores de servicios, grandes responsables del desempleo actual, y usar esos impuestos para dar incentivos a las empresas que generen empleo en Estados Unidos. También revocar a todos los representantes y gobernantes electos que no estén cumpliendo con las necesidades del pueblo estadounidense y los involucrados en casos de corrupción, moratoria a todos los embargos hipotecarios, aprobación de la reforma migratoria y frenos a las deportaciones masivas, entre otros puntos de una larga lista. Para mayor información conéctese a: - http://occupymia.org (inglés). - http://occupyfortlauderdale.org (inglés). - Declaración de principios de la ocupación de la Ciudad de Nueva York: www.nycga.net/files/2011/10/ SpanishOccupyNewYorkdeclaration.pdf. El movimiento de “ocupación” está nutrido por gente de todas las edades, diferentes creencias políticas y religiosas, diferentes etnias y su principal característica es que no tiene líderes. Las pancartas con consignas y mensajes eran variopintas en Occupy Miami: “A los bancos los auxiliaron [bail out] y a ti te vendieron”. “Yo no quiero tu deuda”. “La gente no se mide por el tamaño de su billetera, sino por el tamaño de su corazón”. Pero tal vez la de connotación más profunda fue: “El problema no es el gobierno, sino un gobierno que no es nuestro”. Foto: Kala Moiré Foto: Kala Moiré Más información en www.elparacaidista.com Noviembre 2011 17 Serving corporate hosts from Miami –Dade to Palm Beach County. Celebrating Chef To Go’s 12th Anniversary! Event Coordinator, Catering Services & Party Rental for Private Parties and Corporate Events Chef To Go was born from my desire to share with the Community the knowledge and passion I acquired in my childhood, inspired by the profound teachings of my late mother. While spending time at my mother’s culinary school I learned everything associated with catering and party planning with the upmost elegance and protocol. When I decided in 1998 to move to Florida cashing in all my savings from a career in Law I bought a wholesale kosher bakery in Davie. As a side business I placed the foundations of Chef To Go to fulfill my passion and dreams, starting planning very small parties as my late mother once did and from there gradually built a name synonymous with quality,style and professionalism. At this moment we are capable of planning and attending to private or corporate events providing complete catering service and party rental up to 2000 people. Community Involvement: I am extremely involved with the South Florida Community providing personal time, knowledge and service to fundraising charitable groups such as March of Dimes, Cystic Fibrosis Foundation, Lions Club, Hispanic Unity of Florida, Easter Seal, Mujeres Latinas Impulsando Mujeres Latinas, Weston Branch Library, Venezuelan-American Brotherhood, Olympus League of Young Musicians, YMCA, International Broward Women, Sister Cities International, Hispanic Aids Organization, Youth Co-Op, and Lighthouse of Broward. And monthly donations to International Kids Fund and Saint Jude Children’s Hospital. The closest to my heart is the Lions Club where I have been involved from a very young age and more recently I’ve been designated to the Advisory Committee for the Lighthouse of Broward Organization. I’m also heavily involved in the following international trade Chambers of Commerce: Colombia, Puerto Rico, Venezuela, Panama, and Honduras plus local Chambers of Commerce such as Broward, Weston, Fort Lauderdale, Doral, Camacol, South Florida Hispanic Chamber, and International Busi ness Council to stay on the pulse of local and international social, economic and political trends. I’m a member of the American Culinary Federation and the National Association of Caterer Executives, and also I’ve been Honorary Judge of Miami DeGusta Gastronomic Festival on 2008, 2009 and 2010, and I have been involved with the Food Show organization at the last ExpoColombia International being their Official Chef. Recently I’ve been designated as Honorary Ambassador of Commerce for the International Business Council to promote the commerce and culture between Florida and Venezuela. Come cellebrate with us! Open to all the community! Friday November 4th / 7 PM Waterways Shoppers I 2270 Weston Road Weston, FL 33326 Beside Alejandro’s by Alejandro Hair & Salon Spa RSVP 945-270-1730 Marianna Montanaro, President & Master Chef Email: [email protected] Phone: 954-270-1730 Website: https://www.cheftogo.us ANUNCIE EN Yogaroma Healing el mejor periódico para inmigrantes de Florida y EEUU. 10 años con la información más útil a la comunidad. Hatha Yoga Classes Clases de Hatha Yoga Llame ya al 786-553-4008 www.elparacaidista.com to home-office-studios-schools Also Yoga for Stress, Anxiety & Depression Yoga para Estrés, Ansiedad & Depresión Aromatherapy - Aromaterapia Astrología Terapéutica Aira Guevara Certified Yoga Teacher 305 866 2398 salud El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos Protegen durante vacaciones, viajes de negocios o estadías transitorias Seguros temporales de salud para viajeros O btener un seguro de salud cuando vamos a viajar es una excelente garantía y ofrece tranquilidad durante la estancia en el lugar de destino, ya que en caso de una enfermedad imprevista tenemos adonde recurrir sin preocuparnos por los enormes gastos que implica una atención médica, cuando no se tiene cobertura y no se es elegible para tarifas especiales. Vilma Cardona, Representante de Ventas y Consultoría de Seguros Domésticos e Internacionales de First Miami Associates, con sede en Miami, explica a El Paracaidista que este tipo de seguros temporales para viajeros cubren emergencias, hospitalización, consultas, tratamientos, cirugías, diagnósticos y otros tipos de atención médica. La cobertura es nacional para el caso del extranjero que compre una póliza para su estancia en Estados Unidos; es decir, aunque su residencia temporal sea en una ciudad del territorio estadounidense, puede viajar sin preocupaciones a otro estado o ciudad, ya que estará cubierto por el seguro. Antes de viajar fuera del territorio, los residentes o ciudadanos estadounidenses deben especificar el país o países de visita, donde estarán cubiertos al momento de comprar la póliza. El viajante puede optar por un seguro de 15 días, 30 o hasta un año y su cobertura es efectiva desde el día siguiente de su compra. Después de un año la persona tendrá que solicitarlo nuevamente. La Asociación de Seguros de Viajes de Estados Unidos (US Travel Insurance Association - USTIA), entidad ubicada en Richmond, Virginia, y que agrupa a empresas aseguradoras del país, indica que el seguro de viajero cubre también reembolsos por cancelación de viaje, interrupción y demoras en situaciones que surjan de condiciones como enfermedad o mal tiempo, así como pérdida de equipaje o retraso. El precio de la póliza varía teniendo en cuenta tres factores: la edad de la persona, el sexo y el área de estadía en Estados Unidos o el país que visitará, para quien va a viajar fuera del territorio estadounidense. Por ejemplo, el costo de una póliza de 30 días, siguiendo los factores anteriores, es de $104 aproximadamente en caso de un hombre de 35 años o una mujer de la misma edad. Para un niño es de 20 Noviembre 2011 alrededor de 70 dólares y para una persona mayor de 65 es de $170, según apunta Cardona. “La compra de una póliza para viajeros”, continúa explicando, “puede hacerse de manera personalizada, por teléfono o a través de un familiar. Los datos que se solicitan para su apertura son: el nombre de la persona o personas que utilizarán la póliza, la fecha de nacimiento, el lugar adonde van a viajar, el pasaporte y su ciudadanía”. Los gastos de traslado de un país a otro, en caso de que la persona enferma desee regresar a su país, también están cubiertos, así como el traslado de restos en caso de muerte. La póliza también puede incluir reunión familiar, si durante un estado de enfermedad el comprador del seguro temporal necesita de un familiar que lo atienda o acompañe en el país extranjero, pero hay que especificar esto porque los precios pueden cambiar. Foto: Archivo $3.790 por todo el período, dependiendo del tipo de servicios que seleccione (el primero cubre hasta $50 mil en gastos médicos y el segundo hasta $1 millón), según un comparación obtenida en el website de la empresa Squaremouth www.squaremouth.com (1-800-240-0369) que desde su sede en St Pete Beach, Florida, ofrece diferentes precios, planes y servicios de aseguradoras (en inglés) de todo el mundo. Estas pólizas pueden comprarse como cobertura secundaria si se tiene un seguro primario que tenga alcance internacional y son Como excepción a esta cobertura apli- más económicas, pero aseguran en Squaremouth, que se pueden adquirir como can las condiciones médicas o de sasecundarias a mejores precios aún si no se tienen seguro primario, en cuyo cayo lud preexistentes. Por ejemplo, si la la póliza de viajero pasa actuar como cobertura primaria. persona sufrió una factura antes de comprar la póliza, la atención médica Existen otras pólizas cuyo tiempo de vigencia es por el período exacto que dua esta circunstancia queda fuera de rará el viaje y su precio. Tobías Paulino de la agencia de viajes Run Away Travel, cobertura, aunque hay coberturas más en Miami, explica a El Paracaidista que “para este tipo de pólizas se toma en costosas si se incluye una dolencia de cuenta el número de días que la persona estará de viaje, la edad y el valor de salud existente. paquete turístico”. Por ejemplo, en el caso de un hombre o mujer de 40 años por 10 días de recorrido turístico por Estados Unidos, por el valor de $1.400, el El seguro médico temporal funciona monto que paga por un seguro temporal de salud para viajeros empieza en también para aquel extranjero que $61. Esta póliza le ofrece cobertura de hasta $10.000 por gastos médicos y viene a trabajar a Estados Unidos y dentales de emergencia, $20.000 por evacuación de emergencia y también que teniendo garantizado su empleo reclamo de equipaje hasta $500, con $1.400 de respaldo por cancelación o inen la institución por la que está sien- terrupción de viaje. Para cobertura de mayor cuantía las polizas en este caso do contratado, su seguro médico a pueen ascender hasta $176. través de esta empresa no es efectivo hasta un período de tiempo posterior Usualmente las pólizas se compran directamente con la agencia de viajes, intera su primer día de trabajo. En este ca- mediarios naturales entre aseguradoras y viajeros, pero pueden adquirirse direcso la persona puede comprar una pó- tamente con empresas de seguro por Internet. Para esto hay que tener en mente liza de 15 días, 30 días o más hasta el tipo de cobertura que se desea (enfermedad, accidente, cancelación de viaje, quedar asegurada por su empleador. pérdida de vuelo, etc.) y ubicar una empresa de buena reputación y confiable. También puede adquirir un seguro Para una lista de aseguradoras de viajes en Estados Unidos visite la lista de para casos de incapacidad temporal, miembros de la USTA en: www.ustia.org/index.aspx (T + 1-800-224-6164). lo que garantiza un monto en efectiTambién puede ubicar referencias a través del Better Business Bureau que vo, si es que el enfermo no pudiera trabajar por un período de tiempo de- ofrece perfiles de empresas (sin han tenido quejas o problemas anteriorterminado y la cobertura depende en- mente y han sido denunciadas al BBB) conectándose a: www.bbb.org/ tonces de la que previamente escogió. online/consumer/default.aspx. Para un listado comparativo internacional visite: www.squaremouth.com. Es decir, si queda incapacitado por cuatro meses, pero la prima que paga es para incapacidad por tres meses, la A cada comprador de una póliza de seguro médico temporal para viajero se le entrega una tarjeta donde está toda la información requerida por los centros de cobertura será efectiva solo por este atención médica y por el mismo asegurado, tales como el nombre, un número tiempo. de identificación y otros datos requeridos en caso de ser necesaria la utilización de la póliza comprada. Al dorso de esta tarjeta se encuentra el número de teléPor ejemplo, para una mujer de 35 años que pasará seis meses en Esta- fono para contactar con un representante. Los servicios tanto personales como por teléfono se brindan en inglés y español. dos Unidos y desee cobertura por ese tiempo, el costo va de $314 a Por Livia Pérez Más información en www.elparacaidista.com El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos trabajo / dinero Estrategias para presentar el curriculum vitae para profesionales extranjeros Lapsos de desempleo o subempleo en el resumé G eneralmente cuando se viene de Latinoamérica se está acostumbrado a una hoja de vida o curriculum vitae lleno de detalles, fechas e información. En Estados Unidos las cosas son diferentes y a la hora de presentar el llamado “resumé” con la historia laboral se requieren menos datos, más precisiones e ir directo al grano. Pero hay que evitar puntos negativos y lapsos en blanco que pueden generar incógnitas a quien contrata. Si ya se tiene tiempo habitando en este país y se acomete la tarea de buscar trabajo, hay ciertos puntos álgidos, especialmente para los extranjeros que pasan tiempo sin laborar en sus áreas de formación educativa y/o experiencia laboral previa. Por esto es crucial saber cómo manejar y presentar los “huecos” laborales o esos períodos largos en que no se tenía empleo, así como los lapsos en que se trabajó en posiciones de menor rango o completamente diferentes al perfil principal de la persona que desea entrar en un empleo afín al que tenía en su país de origen. “Deben asegurarse de poner todo en un resumé comprehensivo. Asegurarse de que el sumario de habilidades está completo, todo el conocimiento que tienen de programas, idiomas que manejan, si son bilingües, trilingües, ponerlo todo allí”, dice a El Paracaidista Elsa Griffin, Reclutadora de la empresa Lindsay Group con sede en Fort Lauderdale. “Se ha dicho ‘haz el resumé en una sola página, eso no es verdad. Yo quiero verlo todo. Si yo como reclutadora decido sacar algo del currículo, lo hago, porque quiero presentar a mi candidato en la mejor forma posible. Prefiero tener más información que no la suficiente”. Los gerentes de contratación quieren ver todas las respuestas posibles en esa hoja de vida, indica, para decidir si llaman a la persona para una entrevista. Experiencia en el extranjero versus en Estados Unidos Una precupación constante es si la experiencia laboral en otros países es considerada equivalente y relevante al evaluar un candidato y si el tenerla en Estados Unidos le da más competencia o si es un requisito para poder concursar por una posición. “En mi experiencia no he notado que ése sea el asunto, el que no hayan trabajado en Estados Unidos”, apunta Griffin. “Lo que los gerentes de contratación quieren ver es una buena manutención del empleo [good tenure], no muchos saltos de trabajo en trabajo. Quieren que las habilidades de comunicación sean agudas, muy buenas, es decir que no haya dificultades de entendimiento sobre lo que dice el candidato”. Enfatiza que estamos en una comunidad muy diversa y mientras que las personas se den a entender y puedan tener una comunicación fluida es suficiente. “He visto a mucha gente venir a este país a trabajar”. Tener los papeles migratorios en regla para poder laborar en EEUU es importante, porque según esta experta cuando se requiere patrocinio o sponsorship para obtener visas de trabajo el proceso puede dificultarse, porque es un proceso costoso para el empleador y prefieren contratar a residentes permanentes o ciudadanos disponibles de inmediato. Pero otros entendidos en la materia dicen que si el candidato llena los requerimientos y no se encuentra mano de obra en el país, ningún aspirante que tenga todas las cualidades, educación y experiencia necesaria para el cargo, sacarle una visa de empleo a un extranjero es factible para muchos empleadores. Lapsos de empleo o subempleo Muchos inmigrantes profesionales están en Estados Unidos en pleno aprendizaje del inglés mientras trabajan en cargos de menor rango para poder sobrevivir al no poder concursar a puestos equivalentes a los que tenían en sus países por no dominar el idioma. ¿Cómo presentar esto en el resumé para que no se vea mal? “Es una buena pregunta, porque me encuentro frecuentemente con eso”, dice Elsa Griffin. “Como reclutadora mi trabajo es presentar al candidato en la mejor forma y estoy preparada para responder estas preguntas. Para hablar con el empleador antes de que les haga la entrevista y explicarle, ‘esta es la situación: aprender el inglés es vital para trabajar aquí y esto se convirtió en su principal enfoque [del candidato]’. Ellos entienden eso, que la gente tiene que sobrevivir y trabajar en otras cosas. Pero deben mantener sus habilidades profesionales intactas y actualizadas. Lo que recomiendo es que se mantengan afilados, actualizados, que tomen un curso online al mismo tiempo para estar al tanto de los cambios de su industria”. Sobre cómo reflejar esto en el curriculum vitae: si poner el período de tiempo de subempleo como activamente estudiando inglés mientras trabajaba de “valet parking”, por ejemplo, o colocar que estaba ocupándose de asuntos familiares y no incluir referencia laboral en un cargo de menor cuantía, esta reclutadora comenta: “Yo lo quitaría del resumé si por ejemplo en los últimos tres meses estaban trabajando en McDonald’s, aunque no hay nada malo en eso”. Pero si el candidato concursa por la gerencia de un banco Más información en www.elparacaidista.com Foto: Archivo luego de haber trabajado preparando hamburguesas, hay que cuidar eso. Lo más difícil de explicar es si no han trabajado del todo por un largo tiempo. “Yo no dejaría un hueco si han pasado dos años sin trabajar, por ejemplo. Lo llenaría y sería honesto y directo y esperar lo mejor, porque esto va a salir durante la entrevista de todas formas”. Su principal recomendación es que si hay una lapso de tiempo largo de meses sin empleo, se debe colocar que el profesional ha estado actualizándose, manteniéndose al tanto de los cambios de la industria a través de cursos, estudios cortos, talleres a los que ha asistido que lo han mantenido activo y al corriente de las últimas prácticas laborales en su industria, tal vez realizando algún proyecto o laborando como voluntario en algún programa relacionado con su experiencia y conocimiento o dando consultorías profesionales. Pero para todo hay que tener respaldo y no se vale mentir. En conclusión decir y poner en el resumé que se ha estado estudiando el inglés y capacitándose durante esos lapsos de subempleo o desempleo y enfatizar el deseo de alinearse en el conocimiento del idioma son explicaciones de valor que pueden ser tomadas positivamente por el potencial empleador. Algunos sitios para preparar el resumé online con guía, ejemplos y recomendaciones: www.careeronestop.org/ResumesInterviews/ ResumesInterviews.aspx (gratis) www.monster.com www.livecareer.com www.resume-now.com www.bestsampleresume.com Noviembre 2011 21 ocio El Paracaidista: la guía del recién llegado y de todos Calendario de Noviembre Domingo 13: Diego Torres, Guaco, Julieta Venegas, Fanny Lu, Servando y Florentino, Roba, Tempano, Eduardo Osorio, Donato Poveda, Patafunk y Nayib Estefan. Desde la 1:00 pm. ué no tiene tiempo, qué se le hace difícil y costoso ir a actividades culturales y disfrutar de buena música. Qué quiere algo para hacer en familia. Pues noviembre está repleto de buena sazón internacional, excelente música de todas partes y eventos gratuitos o módicos en el sur de la Florida, vamos a explorarlos. Q Martes 1ero al domingo 6 de Noviembre: South Florida Internacional Auto Show nos brinda la oportunidad de ver los últimos modelos de carros, y acceder a importante información sobre financiamiento, a la vez de ser un buen momento para compartir en familia. En el Miami Beach Convention Center, ubicado en 1901 Convention Center Dr. Miami Beach, FL 33139. De lunes a viernes de 2:00 pm a 11:00 pm. Sábado 11:00 am a 11:00 pm. Domingo cierra a las 9:00 pm. T + 305-9475950. Niños $3, adultos $10. Viernes 4 de Noviembre: Treebo at City Place se trata del concierto de lanzamiento del nuevo CD del afamado Noel Lorica y su banda Treebo y el comienzo de su tour de invierno. Escuche lo mejor de esta banda de jazz, participe en juegos y gane álbumes, franelas, y más. En City Place 700 S. Rosemary Ave. West Palm Beach, FL 33416. De 7:00 pm a 11:00 pm. T + 561-366-1000. Gratis. Sábado 5 de Noviembre: Sleepless Night es un maratón de arte presentado por la Ciudad de Miami Beach a través de su Consejo de Arte y Cultura y la empresa KCC Productions. Más de 100 mil personas podrán disfrutar gratis de teatro, museos, actividades artísticas puertas adentro y puertas afuera, cine música, danza, moda, poesía. Con el apoyo de transporte público para acceder a los eventos. Aquí sólo una muestra, hay más. T + 305-673-7577 o http://sleeplessnight.org para ver todo el calendario: ExoStage at SoundScape a divertirse con soul y jazz, disfrutando la maravillosa voz de Nicole Henry, situada entre los grandes del género. En el 500 de 17 St. Miami Beach, FL 33139. De 6:00 a 7:00 pm. ExoStage at SoundScape y sigue el jazz con el ganador del Grammy Will Calhoun quien lidera un ensamble con los mejores músicos de jazz de Nueva York, reunidos especialmente en esta cita en Miami. Su sonido es admirado por los mejores de la música latina. 500 17 St. Miami Beach, FL 33139. De 9:00 a 10:00 pm. Euclid Oval Stage con la presentación The Shufle Demons la banda canadiense de fusión-rockjazz, que promete una de las mejores puestas en escena de la noche, con un gran impacto visual y lo mejor del sonido en vivo. 647 Lincoln Road Miami Beach, FL 33139. De 10:00 a 11:00 pm. Euclid Oval Stage cerrando este espacio de la noche se presenta Paulo Gualano´s drum troupe para traer toda la magia del sonido de Brasil. 647 Lincoln Road Miami Beach, FL 33139. De 11:00 a 11:30 pm. Euclid Oval Stage con Batuke Samba Funk ofrece mezclar lo mejor de la samba, la samba rock con el clásico American Funk. Esta banda hace batuke, que es el arte de hacer percusión con 22 Noviembre 2011 El King de la Salsa Foto: Cortesía de Rola Fest Foto: Sleepness Night cualquier material. 647 Lincoln Road Miami Beach, FL 33139. De 11:30 pm a 12:30 am. Classical South Florida Main Stage en la madrugada New Dimensions in Afro-Cuban Beats, que es el sexteto de Felipe Lamoglia amenaza con poner el sabor suficiente para esperar el amanecer. Ocean Drive entre las calles 8th y 9th. Miami Beach, FL 33139. 2:30 am a 4:00 am. Sábado 19 de Noviembre: South Florida Dragon Boat Festival es uno de los más grandes festivales gratuitos del condado de Miami-Dade, y toma lugar en el corazón del parque Haulover. Aquí podrá encontrar cultura, deportes, entretenimiento multicultural y sabores internacionales para todas las edades. 10800 Collins Avenue, Miami, FL 33154. Desde las 10:00 am hasta las 5:00 pm. T + 305-788-5709. Gratis. 6$ estacionamiento. Viernes 25 de Noviembre: Kings of Salsa traen pasión y euforia, a través de las energéticas canciones, el baile y los sonidos de las calles de la Habana, donde la salsa y el hip-hop reinan, sin dejar de mezclar éstos con el mambo, la rumba, el chacha-chá y el reggae. Nadie podrá parar de bailar. Kravis Center for the Performing Arts, 701 Okeechobee Blvd. West Palm Beach, FL 33041. 8:00 pm. T + 561-832-7469. Los tickets comienzan en $20. Sábado 5 de Noviembre: “Chopin for All” es parte de la serie de conciertos gratuitos que organiza la Fundación Chopin. Será un gran evento, donde el joven pianista ruso Eduard Kunz, ganador de 13 primeros premios de la Competencia Internacional de Piano, entre otros, deleite al público de Broward. En la sede de la Broward County Main Library, 100 S. Andrews Ave. Fort Lauderdale, FL 33301. 3:00 pm. T + 305-8680624. Gratis. Lunes 7 de Noviembre: Free Monday Night Movies at the West Palm Beach Public Library el auditórium de la biblioteca de la ciudad será la sede de exhibición de A Better Life, film para mayores de 13 años. 411 Clematis St. West Palm Beach, FL 33401. 6:00 pm. T + 561-868-7700. Gratis. Miércoles 9 de Noviembre: Homenaje a Cumaná la comunidad venezolana en Florida se reúne para rendir un homenaje artístico a una de sus ciudades orientales más emblemáticas. Cumaná, la capital del Estado Sucre, es una hermosa ciudad bañada por las aguas del mar Caribe, cumple 496 años de fundada, y ha sido cuna de numerosos artistas, por lo que ese día serán reconocidos una buena parte de los músicos, pintores, actores venezolanos de Miami. Organiza Jenireé Blanco Producciones, en Brasero´s 4285 NW 107th Ave. Doral, FL. 6:30 pm. T + 786-406-0650.. Cocktail libre las primeras dos horas. Viernes 11 hasta el domingo 13 de Noviembre: Rola Music Fest son 3 días de concierto de lo mejor de la música en español a favor de los derechos humanos, por lo cual cuenta con el aval de Amnistía Internacional. El sitio es el Bayfront Park 301 North Biscayne Blvd. Miami, FL 33132. T + 786-277-1340 - www.rolamusicfest.com . Menores de 12 años con sus padres gratis. Hasta 18 años $27. De 18 años en adelante $52 por día. Viernes 11: Oscar D’Leon, Willy Chirino, Jerry Rivera, Grupo Niche, Proyecto Uno y DJ Willy. Desde las 7:00 pm. Sábado 12: Jarabe de Palo, Los Pericos, Caramelos de Cianuro, King Changó, Locos por Juana, DivaGash, Minimal, Estados Alterados, Social Klash y Mr. Pauer. Desde la 1:00 pm. Foto: afiche de Rola Fest Domingo 27 de Noviembre: Proyecto de amor es una presentación de Talento Artístico Juvenil, con la finalidad de compartir en familia un momento agradable, por lo que en el sitio se podrán degustar diferentes tipos de comidas y bebidas. Parque Amelia Eckhart 401 East 65 St. Hialeah, FL 33014.De 11:00 am a 6:00 pm. T + 305-5572407. $10, almuerzo incluido. Más información en www.elparacaidista.com Por Liliana Castaño Miami Viernes 18 de Noviembre 7:00 pm a 9:00 pm Management Resources Institute 10 NW 42nd Ave., Salón #510, Miami, FL 33126 (estacionamiento disponible en edificio frente a la entrada principal del seminario - en la calle 1ra. del NW entre LeJeune y 43 Ave., al lado de la venta de autos). T + 786-325-6999 / 305-866-9033 [email protected]. $35 con materiales incluidos hasta el 16 de Noviembre, $40 en la puerta Inscripción y pago seguro en www.elparacaidista.com Cupo limitado. Registro a las 6:30 pm.