OTOÑO 2016 - Napa County
Transcripción
OTOÑO 2016 - Napa County
OTOÑO 2016 e i c i n I AQUÍ SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE Años Bibliotecas del Condado de Napa WWW.NAPALIBRARY.ORG American Canyon | Calistoga | Napa | Yountville Muchos de nuestros eventos y recursos en línea han sido posibles gracias a la donación generosa de laFundación de la Biblioteca de Napa. TOMA UNA FOTO: Destacando la belleza del condado de Napa y celebrando la libertad de poder leer cuando quiera en donde quiera. Sube tus fotos a Instagram. ¡Se creativo! Esto es #DondeNosotrosLeemos (#WhereWeRead) ETIQUETANOS: CONCURSO POR Usa la etiqueta #WhereWeRead y sigue a @napabookmine, @napalibraries, @copperfieldsnapa y @copperfieldscalistoga GANA Habrá cuatro oportunidades para ganar premios fantásticos del Napa Bookmine, Copperfields (Napa y Calistoga) y ¡la Biblioteca del Condado de Napa! Visítenos en Instagram para las reglas del concurso. Directora de servicios de la biblioteca e información comunitaria Danis Kreimeier Cuando nuestro catálogo nuevo comenzó en marzo no esperábamos que nuestros prestamos inter bibliotecarios no estuvieran al nivel que nosotros y ustedes estábamos acostumbrados. Link+ nos conecta con 50 bibliotecas del área de la bahía y Nevada para ayudarles a encontrar millones de títulos de donde escoger y aprender. ¡Napa en Remodelación! Acabamos de empezar la remodelación del área de los Amigos de la biblioteca, Circulación y la Sala de niños. Este proyecto nos llevará 9 meses. Al terminar la primavera del 2017, nuestras 4 sucursales estarán completamente nuevas o completamente remodeladas. Este es un gran logro y un gran testimonio al gran apoyo que tienen nuestras bibliotecas. No se preocupe – Nuestros eventos continuarán durante la remodelación. Quizás encuentre un libro nuevo mientras escucha uno de nuestros eventos en el centro de la biblioteca. Todos los estudiantes de la escuela secundaria y preparatoria del distrito escolar de Napa (NVUSD) recibirán tarjetas de la biblioteca. Su ID de estudiante será su número de tarjeta. Estamos muy emocionados y creemos que esto asegurará que todos los estudiantes tendrán acceso instantáneo a nuestros recursos en línea y en persona. Padres que no quieran que sus hijos participen en este programa tendrán la oportunidad de optar al llenar el paquete del nuevo año escolar. Pope Valley obtiene una biblioteca. Aunque se encuentran a 45 minutos de distancia de nuestra sucursal más cercana, los residentes de Pope Valley ahora pueden recibir tarjetas de la biblioteca y tomar materiales prestados en su escuela primaria. La sucursal de Napa tendrá una caja de películas y video juegos que estarán disponibles las 24 horas al día los 7 días de la semana. Podrán tomar prestado o regresar directamente a la caja. (AFILIADOS DEL CONCURSO) # NAPA BOOKMINE TOMA UNA FOTO . ETIQUETANOS. GANA. Photo courtesy of Kristi Blasky Horarios y ubicaciones Bibliotecas cerradas Lunes, 5 de Septiembre Biblioteca de American Canyon 300 Crawford Way, American Canyon, CA 94503 707-644-1136 martes, viernes, sábado: 10 a.m. - 5:30 p.m. miércoles y jueves: 1 p.m. - 8 p.m. (Día del Trabajo) Viernes, 11 de Noviembre (Día de los Veteranos) Miércoles, 23 de Noviembre Todas las sucursales cierran a las 6 Jueves, 24 de Noviembre Biblioteca de Calistoga 1108 Myrtle St, Calistoga, CA 94515 707-942-4833 Vernes, 25 de Noviembre martes de 10 a.m. a 5 p.m. | miércoles - viernes 12 p.m. – 6 p.m. sábado de 11 a.m. – 6 p.m. Síguenos en nuestras redes sociales Biblioteca de Napa 580 Coombs Street, Napa, CA 94559 707-253-4241 lunes a jueves: 10 a.m. - 9 p.m. viernes y sábado: 10 a.m. - 6 p.m. NapaCountyLibrary #NapaLibraries Biblioteca de Yountville 6516 Washington Street, Yountville, CA 94599 707-944-1888 martes, miércoles, jueves: 10 a.m. - 5 p.m. Horas extendidas con Voluntarios: 5 - 7 p.m. sábado: 10 a.m. - 5:30 p.m. #napalibraries Table of CONTENTS VENTA DE LIBROS DE LOS AMIGOS DE LA BIBLIOTECA DE NAPA Sábado, 20 de agosto 10:00 a.m. a 5:00 p.m. (Miembros solamente) Domingo, 21 de agosto 2:00 a 6:00 p.m. Lunes, 22 de agosto 10:00 a.m. a 8:00 p.m. Miércoles, 24 de agosto 10:00 a.m. a 8:00 p.m. Martes, 23 de agosto Jueves, 25 de agosto Viernes, 26 de agosto 10:00 a.m. a 8:00 p.m. 10:00 a.m. a 5:00 p.m. 10:00 a.m. a 5:00 p.m. Sábado, 27 de agosto Domingo, 28 de agosto 10:00 a.m. a 5:00 p.m. 2:00 a 6:00 p.m. Lunes, 29 de agosto 10:00 a.m. a 8:00 p.m. Miércoles, 31 de agosto 10:00 a.m. a 8:00 p.m. Martes, 30 de agosto Jueves, 1ro septiembre 10:00 a.m. a 8:00 p.m. 10:00 a.m. a 8:00 p.m. (Mitad de precio) Viernes, 2 de septiembre 10:00 a.m. a 5:00 p.m. Sábado, 3 de septiembre 10:00 a.m. a 5:00 p.m. Día de la bolsa (Llene una bolsa por $5.00) Día de la bolsa (bolsa #1 a $5.00, bolsa #2 gratis) TIENDA DE LIBROS Juegos de mesa PARA TODAS LAS EDADES Primer sábado del mes de 2:00 a 5:00 p.m. en la sala comunitaria de Napa Juegos de mesa en la sala comunitaria, trae a tu familia y amigos y juega una variedad de juegos de mesa. Empezando en septiembre Amigos de la biblioteca tendrán una tienda de libros en la Sala comunitaria de la biblioteca. El horario será de martes a sábado de 12:00 a 5:00 p.m. NAPA BOOK CLUB CLUB DE LECTORES EN LA Second Thursday of each month, 1 p.m. DE NAPA NapaBIBLIOTECA Main Library LifeWorks Room Segundo jueves del mes, a la 1:00 p.m. Sala de LifeWorks September 8: by Pearl S. Buck 8 de septiembre: October por13: Pearl S. Buck 13 de octubre: and the Birth of Moving Pictures by Edward Ball Birth of Moving Pictures por November 10:Edward Ball 10 de noviembre: Consequences Lively Consequences by porPenelope Penelope Lively Bibliotecas del Condado de Napa | NapaLibrary.org | tel: 707-253-4241 3 Children Niños Fall Session: September 13Sesión de otoño: December 8 Del 13 de septiembre al 8 de diciembre Each storytime lasts 20-35 minutes and is enhanced with the use of picture Cada hora de cuentos dura entre 20 a 35 books, puppets, rhymes, songs, and other minutos e incluye: cuentos, títeres, rimas, participatory activities. These fun and canciones y actividades participativas. easy weekly programs can set your child Estos programas semanales son on the track to a lifelong love of reading divertidos, sencillos y pueden crear en and success in school. All storytimes su hijo el amor por la lectura incluyendo are free and no registration is required. éxito en la escuela. NAPA MAIN LIBRARY Toddler Storytime months to 3 years old): Tuesdays at 10:15 a.m. BIBLIOTECA DE(18 NAPA Cuentos para pequeñines (para edades de 18old): meses a 3 años): Bilingual Storytime (English/Spanish) (2 to 5 years Tuesdays at Martes, 10:15 a.m. 11:15 a.m. Cuentos bilingües (español / inglés) (para edades de 2 a 5 años): Jump ‘n 11:15 Jive Family Martes, a.m. Storytime (families and children age 4 and up): Wednesday evenings 6:30 edades p.m. de 6 a 18 meses): Cuentos para bebésat(para Miércoles, 10:30 Storytime a.m. Wee Wednesday (6 to 18 months old): Fridays at 10:30 a.m. Cuentos para la familia (para edades de 4+ años): Preschool Storytime (3 to 5 years old): Thursdays at 10:30 a.m. Bow Wow for Books LADRIDO POR Elementary school-age readers are invited to drop in and LOS LIBROS and provide an inviting environment for children to practice their reading skills. Children may sign up for a 15-minute session when they arrive at the library. They may select a perros sonour buenos oyentes proveen un ambiente book from collection or ybring one from home oracogedor school. NAPA MAIN LIBRARY BIBLIOTECA DE NAPA Mondays lunes Tuesdays 3:40 - 4:40 p.m. Read to Luna Rae 3:40- a4:30 4:40p.m. p.m. Read Lee atoLunaRae 3:30 Bart, Bootsie, Bubbles 3:30 a 4:30 p.m. orLee a Bart o Bootsie Wednesdays miércoles 3:30 Murphy 3:30- a4:30 4:30p.m. p.m. Read Lee atoMurphy Thursdays jueves 5:30 Zoe 5:30- a6:30 6:30p.m. p.m. Read Lee atoZoe martes Cuentos preescolares (para edades de 3 a 5 años): Jueves, 10:30 a.m. Grandparents & Books Our Library Grandparents are warm and enthusiastic volunteers who love to read ABUELOS Y LIBROS to children. They are available to share stories on a one-to-one basis. Library Nuestros voluntarios mayores “abuelos de la biblioteca” son cariñosos y ly colored entusiastas y les gusta leer individualmente a los niños. Los abuelos de la aprons. Children of all ages are welcome to drop in and hear stories. Monday 10:30 a.m. - 12 p.m. (Grandma Joy) delantales coloridos. 1 - 3:00 p.m. (Grandpa Lee) Lunes 10:30 a.m. a 12:00 p.m. y Tuesday 21:00 - 3:30 p.m.p.m. (Grandpa John or a 3:00 Grandma Elaine) Martes 2:00 a 3:30 p.m. Wednesday 1 - 2:30 p.m. (Grandma Merrill) Miércoles 1:00 a 2:30 p.m. Thursday 33:00 - 5 p.m. Jueves a 5:00 p.m. (Grandma Amy) Friday 10 a.m.a.m. - 12 ap.m. (Grandpa Viernes 10:00 12:00 p.m. Keith) Saturday Sábados 1-10:00 2:30a.m. p.m.a 12:00 (Grandpa p.m Lee) 1:00 a 2:30 p.m. 1-2:30 p.m. Grandma Martha CENTER CENTRO DE ESTUDIOS ENSTUDY LA BIBLIOTECA DE NAPA 29-December 7 29 de Agosto alAugust 7 de Deciembre The Napa County Library is here to help you Lunes 3:30-5:30 p.m. with your homework! Martes 3:30-5:30 p.m. Miércoles 2:00-4:00 p.m. Come the Napacentro Library de Study Center forgratuito homeworkofrecemos help, computers, and free Enbynuestro estudios un lugar homework printing. We also offer textbooks, guides for math, science and other para hacer tarea con tutores, materiales y computadoras. No homework assignments, and supportive volunteers who help students use the computers and other library resources to complete their homework. Mondays 3:30-5:30 p.m., Tuesdays 3:30-5:30 p.m., Wednesdays 2:00-4:00 p.m. 4 4 SENSORY FRIENDLY HORA DE CUENTOS STORYTIME SENSORIALES 4th Saturday of thedel Month Cuarto sábado mes The Napa County Library now offers Sensory Friendly Storytime. Thisahora interactive La Biblioteca de Napa ofreceprogram horas de is designed for children ages 8 and younger cuentos sensoriales. Este evento interactivo estaare on the autism spectrum, have sensory processing challenges, or other special needs. This storytime books, grandes, tienen autismo ocombines tienen necesidades especiales. Estos cuentos combinan libros, in developing emerging literacy, social canciones y actividades que involucran skills in a sensory friendly environment. If concentrarse en una hora de cuentos, quizá traditional storytime, this inclusive program may be just what you are looking for. For Comuníquese conplease Renee ForteRenee al 707-253more information, contact Forte at 707-253-4079 or 4079 o [email protected] para [email protected]. Napa County Libraries | NapaLibrary.org | ph: 707-253-4241 Bibliotecas del Condado de Napa | NapaLibrary.org | tel: 707-253-4241 Niños іSACÚDETE COMO LOS PIRATAS! Miércoles,19 de octubre a las 6:30 p.m. Sala de niños en la Biblioteca de Napa SOLO PARA “TWEENS” “Tweens” de 10 a 12 años están invitados a participar en los eventos de cada sábado en la Biblioteca de Napa. Todos los eventos son gratis y están disponibles por orden de llegada. Se proporcionaran materiales y botanas. TÍTERE DE PAPEL Sábado, 17 de septiembre de 3:00 a 4:30 p.m. Usa papel y cadena para crear un títere de papel único. CAJA ANIMADA Vengan con o sin disfraz, y acompañen a Miss Jennifer a una noche llena de historias de piratas. Disfrute de música, poemas y una manualidad. Este programa es gratis. Se recomienda para niños de 4 años en adelante. Sábado, 15 de octubre de 3:00 a 4:30 p.m. Aprende sobre el movimiento del motor de un auto. Construye una manualidad con movimiento en una caja de zapatos. EXFOLIANTE DE MANZANA Sábado, 19 de noviembre de 3:00 a 4:30 p.m. Dele la bienvenida al otoño creando un exfoliante de manzana para el cuerpo. NORTH NAPA ROTARY APOYA LA INICIATIVA DE LIBROS THIRD WEEK Como ustedes se han dado cuenta el 2016 ha sido un año de celebración y nuevos comienzos para la Biblioteca de Napa. El comienzo de una nueva vida es el mejor momento para empezar a nutrir el amor a la lectura en los niños. Creemos que nunca es muy temprano. La bibliotecaria de niños de la Biblioteca de Napa, Ann Davis nos dice: “Queremos enseñar a los padres la importancia de leer a sus niños a una temprana edad. La importancia de la alfabetización temprana es innegable. Leerles y hablar en voz alta aumenta el desarrollo del cerebro y promueve la habilidad del habla. Es también un tiempo maravilloso en donde los padres pueden disfrutar de sus bebes.” Con esto en mente el North Napa Week" para la Biblioteca de Napa. Los libros serán regalados a los padres en la visita del primer mes de salud del Condado de Napa. Estarán disponibles en inglés y en español. Bibliotecas Condado de Napa | NapaLibrary.org tel: 707-253-4241 Napa del County Libraries | NapaLibrary.org | ph:| 707-253-4241 55 Sucursales Family Friendly Eventos en Am Can American Canyon VENTA DE LIBROS DE LOS AMIGOS DE LA BIBLIOTECA DE AMERICAN CANYON Viernes, 14 de octubre, sábado, 15 de octubre y domingo, 16 de octubre Sala comunitaria de la Biblioteca de American Canyon DEMENCIA CLUB DE LECTORES EN LA BIBLIOTECA DE AMERICAN CANYON Tercer jueves del mes a las 6:30 p.m. (El 15 de septiembre, el 20 de octubre y el 17 de noviembre) Juntas de los Amigos de la Biblioteca de American Canyon Cuarto jueves del mes a las 6:30 p.m. El 22 de septiembre y el 27 de octubre ¡Miembros nuevos son bienvenidos! TALLER DE CUIDADO PARA LA DEMENCIA Y LA ENFERMEDAD DE ALZHEIMER Jueves, 15 de septiembre de 1:00 a 3:00 p.m. Aprend a hablar Alzheimer: Aprenda técnicas para mejor la comunicación. Este evento para la comunidad es gratis. Comuníquese con Jillian McNab de Collabria Care al 707258-9087 x 272 o [email protected] para registrarse. SÁBADOS DE MANUALIDADES Segundo sábado del mes a las 12:00 p.m. Biblioteca de American Canyon Gratis para todas las edades. El 10 de septiembre, el 8 de octubre y el 12 de noviembre. TALLER DE CARERRA POR “NAPA VALLEY ADULT EDUCATION’S CAREER ACADEMY” Martes, 27 de septiembre de 5:00 a 8:00 p.m. – Parte 1 Miércoles, 28 de septiembre de 5:00 a 8:00 p.m. – Parte 2 Martes, 18 de octubre de 5:00 a 8:00 p.m. – Parte 1 Miércoles, 19 de octubre de 5:00 a 8:00 p.m. – Parte 2 Lunes, 14 de noviembre de 5:00 a 8:00 p.m. – Parte 1 Martes, 15 de noviembre de 5:00 a 8:00 p.m. – Parte 2 Taller para mejorar sus habilidades de entrevistas: Aprenda como vestirse, hacer preguntas, escuchar y entender las señales no verbales. Se requiere registración en www.adulted.nvusd.k12.ca.us AMERICAN CANYON SALVAJE Miércoles, 2 de noviembre a las 7:00 p.m. Carol Poole, del Centro de Rescate de Animales Silvestres del Condado de Napa (WRCNC) Las aves rapaces son un control natural para la sobre población de ratones que daña los cultivos y viñas. Venga y aprenda sobre estas fascinantes aves. Con suerte el WRCNC tendrá un ave real durante la presentación. 6 ACTIVIDADES PARA LOS NIÑOS EN LA BIBLIOTECA DE AMERICAN CANYON Cuentos para preescolares (edades de 3 a 5 años): Los martes a las 10:30 a.m. LADRIDO POR LOS LIBROS El primer miércoles del mes de 6:30 a 7:30 p.m. ABUELOS Y LIBROS Los Martes de 3:00 a 4:30 pm Bibliotecas del Condado de Napa | NapaLibrary.org tel: 707-253-4241 Napa County Libraries | NapaLibrary.org | ph: |707-253-4241 Sucursales Branches CLUB DE LECTORES EN LA BIBLIOTECA DE CALISTOGA 9 de septiembre, 14 de octubre y 10 de noviembre a las 11:00 a.m. CALISTOGA EVENTS Eventos en Calistoga Calistoga y Yountville American Canyon INTERCAMBIOS American Canyon Todos los miércoles a las 6:30 p.m. Biblioteca de Calistoga Book Club Intercambios Practique inglés o español y ayude a los otros que están Calistoga Library Wednesdays/ Miércoles, 6:30 p.m. Practique inglés español y ayude a losamable. demás que están aprendiendo Second Friday of each month, 11 a.m. aprendiendo en oun ambiente Los participantes lectura. en un ambiente amable. Los participantes hablan la mitad del tiempo en ( September 9, October 14, November 10) Ven y comparte tu experencia de hablan inglés la mitad del tiempo en inglés y la otra en español. y la otra en español. Come share what you’ve been reading in our No habrá lectura asignada, solo ven y comparteall-inclusive con otros lectores. book club. No assigned reading, just bring Principiantes son bienvenidos. Practice English or Spanish and help other learners in a friendly yourself and your reading experience. ¡Tendremos botanas! atmosphere. Participants speak half the time in English and half in Oh, and there’s food. Spanish. Calistoga Group GRUPO DEWriters ESCRITORES Workshop TALLERES DE GUITARRAGuitar Every Saturday morning at 10 a.m. Join Dan and Fredy for 30 minute smallSábados, a las 10:00 a.m. (Es requerido registrarse) group workshops aimed at beginning and Acompañe a Dan y Fredy a los talleres de 45 minutos en pequeños grupos de every Saturday low-intermediate guitarists morning. We’ll tackle everything from basic nivel principiante a intermedio bajo. Se enfocarán en todo, desde lo básico chords, rhythms, and music theory to guitar care and simple songs. Come to learn and to de las cuerdas, ritmos y teoría musical hasta el cuidado de una guitarra y share. Bring your own guitar or use one of ours. All ages welcome, limited to 11 people. canciones sencillas. Venga, aprenda y comparta. Traiga su propia guitarra Workshops available in English and Spanish. Register in person, over the phone, or by email. o use la nuestra. Los niños de 8 años en adelante son bienvenidos, pero Second Saturday of each month, 3 – 5 p.m. : (707) 942-4833, [email protected] or fredy.gonzalez@ Segundo(September sábado del 8,mes a 12) las 3:00 p.m. 10, October November tendrán que venir con un adulto si son menorescountyofnapa.org. de 8 años. Los talleres están Come, write, read, and meet other writers! Writers of all genres and formatsBiblioteca welcome to participate in de an open,Calistoga supportive, and constructive disponibles en inglés y español y se puede registrar en persona, por teléfono o atmosphere. Teens and adults welcome. Last Saturdays Loud ino the Library¡Nuevo! ¡Venga a escribir, leer y a conocer a otros correo electrónico: 707-942-4833, [email protected] Music Jam escritores! Escritores de todosof losthe géneros y formatos [email protected]. Solo Last 8 personas taller. Saturday ofpor every month from 4:30 - 5:30 p.m. Friends Calistoga (September 24, October 29, November 26)son bienvenidos para participar en un ambiente abierto, Library Meeting Come bring an instrument or your voice and play with other musicians all levels. Come to share, learn, and have fun. Now’s your chanceconstructivo to be y de apoyo. Los September jóvenes y2:30 adultos meeting Tuesday, 13 at p.m. at son DÍA RUIDOSO EN LA ofloud BIBLIOTECA in the library! the Calistoga Library. We are looking for both bienvenidos. Tech Appointments ÚLTIMO SÁBADO DEL MES Need help with your computer, phone, or tablet? One-on-one, 30-minute sessions are available in English or Spanish by appointment 24 de septiembre, 29 de octubre y through 26 de Wednesday Saturday. Make an appointment in person, over the Children’s Activities the Calistoga BranchDE LA JUNTA DE LOSatAMIGOS phone, or by email: (707) 942-4833, [email protected] or FAMILY STORYTIME FOR ALL AGES noviembre [email protected] Tuesdays, 10:30 a.m. BIBLIOTECA EN CALISTOGA YOUNTVILLE EVENTS Trae tu instrumento o tu voz y toca con otros músicos de todos los niveles. Ven a compartir, aprender y disfrutar. ¡Es tu oportunidad de hacer ruido en la biblioteca! TECNOLOGÍA BOW WOW FOR BOOKS Tuesdays 4 - 5 p.m. Read to Emi FAMILY STORYTIME FOR ALL AGES 11:15 a.m. De miércoles a sábado con cita Wednesdays, solamente Biblioteca de Calistoga Los amigos de la Biblioteca de Calistoga se reunirán el martes, 13 de septiembre a las 2:30 p.m. en la Biblioteca de Calistoga. CRAFT CONNECTION FIRST SATURDAYS Third Saturday of each month, 11 a.m. – 1 p.m. First Saturday of each month, 11 a.m. Actividadeslibrarypara niños en la and preserve summer. We will be making Biblioteca de Calistoga: in a mason jar. September 3 September 17 We’ve got a new Cricut in our library! Join us in exploring what this wonderful new tool can do to ¿Necesita ayuda con su computadora, celular o tableta? Tenemos sesiones CUENTOS PARA LAOctober FAMILIA 1 October 15 Sugar Skulls - We’re getting ready for Día de los individualizadas de 30 minutos disponibles en inglés y español. Haga Make a Frida y Diego Paper Collage to (DE celebrateTODAS International Game Day su cita LAS EDADES) Muertos. Join us from as we decorate sugar skulls for Latino Heritage Month Thursday November 17 en persona, por teléfono o correo electrónico: 707-942-4833, Daniel.cottrell@ take10:30 home or toa.m. add to our community altar. Martesyoua tolas We’re celebrating International Game November 19 countyofnapa.org o [email protected]. November 5 Eventos en Yountville Bean Boozled, a Jelly Belly jelly bean tasting game. Cuentos para la familia de todas las edades Miercoles a las 11:15 a.m. Ladrido por los libros Martes de 4:00 a 5:00 p.m. DÍA INTERNACIONAL DEL JUEGO Jueves, 17 de noviembre Biblioteca de Yountville Estaremos celebrando el día internacional del juego. Acompáñanos después de clases a las 4:30 para jugar Bean Boozled. Un juego donde probaremos dulces de Jelly Belly. special people in your life. Napa County Libraries | NapaLibrary.org | ph: 707-253-4241 SÁBADOS DE MANUALIDADES Cada tercer sábado del mes de 11:00 a.m. a 1:00 p.m. 17 17 deSeptember septiembre We’ve got a new Cricut in our library! Join us in ¡Tenemos un "Cricut" nuevo en la biblioteca! exploring what this wonderful new tool can do to cortadora eléctrica para papel puede hacer para sus manualidades. October 15 Make a Frida y15Diego Paper Collage to celebrate de octubre Latino Heritage Month Crea un collage con papel de Frida y Diego para celebrar el Mes de la Herencia Latina. November 19 19 de noviembre specialtarjetas people de in your life. para las Crea tus propias Navidad personas especiales en tu vida. 7 PRIMER SÁBADO Primer sábado del mes a las 11:00 a.m. 3 de septiembre Estaremos creando barquitos usando papel y un in a mason jar. 1ro de octubre Calaveras de azúcar- Empezaremos a prepararnos para el Día de los Muertos. Venga a decorar su calavera de azúcar para llevar a casa o para colocar en nuestro altar de la comunidad. 5 de noviembre No tendremos una manualidad. La biblioteca será un centro electoral. Napa County Libraries | NapaLibrary.org | ph: 707-253-4241 Bibliotecas del Condado de Napa | NapaLibrary.org | tel: 707-253-4241 7 7 Diversión Familiar CELEBRACIÓN DEL MES DEL FILIPINO-AMERICANO Sábado, 1ro de octubre de 3:00 a 5:00 p.m. Sala comunitaria de la Biblioteca de American Canyon Acompáñenos a celebrar el creando una saranggola o un papalote de las Filipinas. Hecho de materiales disponibles en su casa. ATING LIKHA Miércoles, 26 de octubre a las 6:00 p.m. La Biblioteca de American Canyon NAPA ESCALOFRIANTE Jueves, 27 de octubre a las 6:00 p.m. Biblioteca de Napa Acompáñenos a escuchar historias paranormales y escalofriantes de Napa con la historiadora Rebecca A. Yerger. EL PUNTO DE VISTA DEL NATIVO AMERICANO Miércoles, 2 de noviembre a las 7:00 p.m. Área de revistas en la Biblioteca de Napa Una discusión con diapositivas interactivas sobre los nativosamericanos en la región del condado de Napa. En celebración del mes del Filipino-americano veremos la película Farm Workers Movement. EsLarry una Itliong historia enother la huelga Workers Movement. Learn about andbasada the many Filipino farm instigated one ofque the American farm labor movede laworkers uva enwho Delano en 1965 creó la unión de los campesinos (UFW). Esta unión logró cambiar las leyes de los the creation of the United Farm Workers Union (UFW) – and played a campesinos en los Estados Unidos. Sky is the Roof Miércoles, 16 de noviembre a las 7:00 p.m. Área de español en la Biblioteca de Napa Este pequeño documental se enfoca en cuestiones ambientales en el rio de Napa y la crisis de agua en California. pivotal role in changing the laws for farm workers in the United States. Segundo festival anual de “How-To” Aprenda cómo… Más de 20 actividades. 6 horas. 1 día. 100% gratis. ¡Empieza aquí! Sábado, 22 de octubre de 10:30 a.m. a 4:30 p.m. La Biblioteca del Condado de Napa presenta su segundo festival anual de “How-to.” Este festival gratuito ofrece más de 20 talleres para toda la familia en diferentes áreas de la biblioteca. ¡Aprenda una habilidad nueva! Más de 20 actividades. 6 horas. 1 día. 100% gratis. 8 Bibliotecas del Condado de Napa | NapaLibrary.org tel: 707-253-4241 Napa County Libraries | NapaLibrary.org | ph: |707-253-4241 Jóvenes BIBLIOTECA DE AMERICAN CANYON TORNEO DE VIDEO JUEGOS VIDEOGAME TOURNAMENT Jueves, 8 de September septiembre de8 from Thursday, a 5:30 p.m. 44:00 - 5:30 p.m. Sala Super comunitaria de American Play Smash Brothers BrawlCanyon against your friends! Please do not bring your own ¡Juega Super Smash Brothers contra tus remote. American Canyon amigos! Located Por favoratnothe traigas tu propio Library. control. LA PRESENTACIÓN DE “BEHIND THE LIFE OF A LATINA” Miércoles, 5 de octubre de 6:00 a 7:30 p.m. Biblioteca de Napa Acompáñenos a ver este documental que sigue los problemas shows the struggles two Latina Napa High. High School. Stayla que enfrentan dosoflatinas en lastudents escuelaatNapa Tendrán Located at the oportunidad de hacer preguntas a los creadores del Napa Main Library. documental después de la película. TEEN SEWING CLASSES CLASE DE COSTURA PARA Friday, November 4 from JÓVENES Viernes, 4 dep.m. noviembre de 3:30 a 3:30 -5:30 Come learn the basics of sewing and 5:30 p.m. Biblioteca de Napa good for beginners advanced. Aprenda lo básicoand de la costura. Registration required, space is Esta clase esispara todosaslos niveles. limited. es limitado. Espacio FANTASTICBEASTS BEASTS AND HOW FANTASTIC TO CELEBRATE THEM! (ANIMALES FANTÁSTICOS) Thursday, November - a Jueves, 15 de noviembre15, de44:00 5:30 p.m. 5:30 p.m. In celebration of the of Fantastic Sala de jóvenes enrelease la Biblioteca de , we will Napa be celebración making our de own wands and Harry En Fantastic Beasts Potter bookmarks. Located the Napa , (unatlibro del Main Library in Potter,) the Teenestaremos Room. mundo de Harry creando nuestras propias varitas mágicas y separadores de Harry Potter. MIÉ MIÉ JUE SÁB EL SEGUNDO Y CUARTO MIÉRCOLES DEL MES DE 4:00 A 5:00 P.M. / BIBLIOTECA DE NAPA TARDE DE ANIME EL PRIMER MIÉRCOLES DEL MES DE 4:00 A 5:00 P.M. / BIBLIOTECA DE NAPA JUNTA DEL GRUPO DE JÓVENES CADA TERCER JUEVES DEL MES DE 4:00 A 5:00 P.M. BIBLIOTECA DE NAPA CLUB DE LOS AFICIONADOS EL SEGUNDO SÁBADO DEL MES DE 3:15 A 4:00 P.M. / BIBLIOTECA DE NAPA ORIENTACIÓN DE (JÓVENES) VOLUNTARIOS FANTASTIC HOW TO FANTASTIC BEASTS BEASTS AND (ANIMALES CELEBRATE THEM! FANTÁSTICOS) Jueves, 10 deNovember noviembre de10 4:00 a 5:30 p.m. Thursday, from Sala comunitaria 4 - 5:30 p.m. de American Canyon Encelebration celebraciónofdethe Fantastic and Where In releaseBeasts of Fantastic Beasts , (un libro del mundo Harry , we will bedemaking Potter,) creando nuestras propias our ownestaremos wands and Harry Potter bookmarks. varitas mágicas y separadores de Harry Potter. Located at the American Canyon Library. "FRANKENTOYS" FRANKENTOYS Jueves, 13 deOctober octubre de 5:30 p.m. Thursday, 13,4:00 4 -a5:30 p.m. Sala comunitaria deand la Biblioteca Dismember old toys reassembledethem American Canyon into something new! Feel free to bring old ¡Destruye viejos vuelve a a bunch toys you’rejuguetes not using, butywe’ll have construirlos en unamonstrous forma diferente! Puedes on hand to create new playthings. traer tus propios juguetes viejos, pero Located at the American Canyon Library. tendremos muchos de donde escoger. CLUB DE LECTORES PARA LOS JÓVENES CADA PRIMER MARTES DEL MES DE 4:00 A 5:00 P.M. REGISTRACIÓN ES REQUERIDA ¡Acompáñanos a nuestro club nuevo de lectores para los jóvenes! Los primeros 3 jóvenes se registren una copia gratis del is libro del mes. a free copy of theque featured bookrecibirán each month. Registration required. September 6 de septiembre: Little6: Brother por Little Brother by Cory Doctorow Cory Doctorow (Banned Books Week) 4 de octubre: October Game 4:of Love and Game of Love and Death by Marths Brockenbrough Death(Teen por Read Marths WeekBrockenbrough 2016 Top Ten Pick) November 1: 1roPretending de noviembre: Pretending to be to be Erica by Michelle Painchaud Erica por Michelle Painchaud Los programas de jóvenes son para edades de 11 a 18 años. Para obtener más información, póngase en contacto con: La Bibliotecaria de jóvenes, Mindy Mathis: melinda.mathis@ countyofnapa.org o 707-259-8394. Napa del County Libraries | NapaLibrary.org | ph:| 707-253-4241 Bibliotecas Condado de Napa | NapaLibrary.org tel: 707-253-4241 99 Adultos THE MARTIAN CHRONICLES (CRÓNICAS MARCIANAS) TALLER DE COSTURA Sábado, 24 de septiembre a las 10:30 a.m. Sábado, 1ro de octubre a las 2:00 p.m. Sábado, 5 de noviembre a las 10:30 a.m. Sala de LifeWorks en la Biblioteca de Napa Taller de costura para todos los niveles. Acompáñenos a trabajar en proyectos usando las máquinas de coser de la biblioteca. Espacio es limitado. Comuníquese al 707-259-8395 o [email protected] para registrarse. Sábado, 24 de septiembre a las 2:00 p.m. Área de revistas en la Biblioteca de Napa El escritor e ilustrador Lance Burris traduce poéticamente y visualmente las páginas de The Martian Chronicles. Dieciséis pinturas del Bradbury Collection estarán en exposición durante y después de la presentación. FENG SHUI AL RESCATE, PARTE 1 Jueves, 3 de noviembre a las 7:00 p.m. Área de español en la Biblioteca de Napa Aprenda como diseñar sus espacios para atraer energía positiva. Solamente 30 lugares – por orden de llegada. TALLER DE EDUCACIÓN FINANCIERA Tercer miércoles del mes a las 6:30 p.m. Sala de LifeWorks en la Biblioteca de Napa FENG SHUI AL RESCATE PARTE 2 Jueves, 10 de noviembre a las 7:00 p.m. Área de español en la Biblioteca de Napa Regrese con sus fotos y planos para necesidades. Solamente 30 lugares – por orden de llegada. 21 DE SEPTIEMBRE Financiamiento para el colegio Los costos del colegio siguen subiendo. Aprenda como ahorrar y 19 DE OCTUBRE Limpiando nuestras vidas espirituales del desorden Sábado, 5 de noviembre a las 3:00 p.m. Sala de LifeWorks en la Biblioteca de Napa Este taller se enfoca en los efectos que el “desorden espiritual” tiene en nuestras mentes y corazónes. MUJERES QUE HACEN VINO Martes, 15 de noviembre a las 7:00 p.m. Área de revistas en la Biblioteca de Napa Acompañe a Rebecca Yerger y a Pat Alexander en una discusión sobre las mujeres del condado de Napa que hacen vino. La psicología de gastar dinero Se ha descubierto que se encuentran varias fuerzas que gobiernan nuestras decisiones de gastar y suelen no tener nuestros mejores intereses en mente. Pero al entender por qué gastamos y en que gastamos puede mejorar nuestras decisiones en el futuro. 16 DE NOVIEMBRE Educación para el comprador de casa Este taller ofrece consejos de como mudarse a su nueva casa, como mantener sus registros, como mantener comunicación con su mejorar su crédito entre otros. NAPA SALVAJE Área de revistas en la Biblioteca de Napa Conozca las creaturas salvajes del condado de Napa con nuestra serie mensual presentadas por una de las primeras organizaciones de conservación en California. DANZA DEL VIENTRE CON SHAHREENA Martes, 13 de septiembre, 11 de octubre y 8 de noviembre de 7:00 a 8:00 p.m. Área de español en la Biblioteca de Napa Sharyn "Shahreena" Fuller estará mostrando a estudiantes el mundo mágico de la danza del vientre. Acompáñenla para un poco de ejercicio y mucha diversión. 10 El 14 de septiembre a las 7:00 p.m. Restauración del rio de Napa con El distrito de inundación del Condado de Napa. El 12 de octubre a las 7:00 p.m. Liquenes con Shelly Benson, de la sociedad de liquen en California. Bibliotecas del Condado de Napa | NapaLibrary.org tel: 707-253-4241 Napa County Libraries | NapaLibrary.org | ph: |707-253-4241 El 9 de noviembre a las 7:00 p.m. Libélulas con Kathy Biggs Arte BUDDHA POR ACRÍLI- Adultos en la biblioteca Para los amantes de la lectura que buscan un club de lectores diferente. Lea. Conozca. Saboree. Compadres Rio Grille, 505 Lincoln Ave, a las 7:00 p.m. ARTHUR DEAK BUDDHA PROJECT 100 - ACRÍLICO Septiembre de 2016 Recepción: viernes, 9 de septiembre 6:00 a 7:30 p.m. 6:00 a 7:30 Charla: Charla: 6:30 p.m. El Buddha El Buddha project 100 es un producir esfuerzoPhotographic en producir 100 obras peace and serenity. images of de artearound basadasthe enworld la gran figura the Buddha from Deak’s extensive travels provide the foundation for the paintings. de paz y serenidad. LESLIE PHILPOTT 20 de septiembre: 18 de octubre: 15 de noviembre: por Joshua Hammer por Patrick Rothfuss Girl Waits with Gun por Amy Stewart ACRÍLICO Leslie Philpott (Acrylic) Octubre de 2016 Reception: Friday, October 14, 2016 from Recepción: viernes, 14 de 6:00 p.m. to 7:30 p.m. Art talk: Octubre 6:30 p.m NOCHES DE JUEGOS DE MESA 6:00 a 7:30 p.m. Charla: 6:30who p.m. Leslie Philpott is an artist lives and Leslie Philpott es una artista que vive y trabaja el área de work on display will include herenstudy of the Su winter, arte incluye SacramentoSacramento. River during the spring, pinturason-site del Rio Sacramento and summer of 2015. She paints outdoors anddeexpands upon durante el invierno, primavera y el verano del 2015. studio. PRIMER MARTES DEL MES A LAS 6:00 P.M. LOCALIZADO EN EL NAPA VALLEY COLLEGE La Biblioteca de Napa en asociación con “ Bad Zero Games”, te invita a que nos acompañes a una noche de juegos cada mes. Descubre y juega. Puedes traer tus juegos y compartir la diversión. Un juego gratis será rifado a los participantes. Napa County Library and the Napa Historical LA BIBLIOTECA DEL County CONDADO DE Society present ANAPA Photographic Exhibition of Napa Y EL NAPA COUNTY HISTORICAL SOCIETY CountyPRESENTA History UNA EXHIBICIÓN FOTOGRÁFICA DE LA Reception: August 12, from HISTORIA Friday, DEL CONDADO DE2016 NAPA. 6:00 p.m. to 7:30 p.m. Noviembre de 2016 Art talk: 6:30 p.m 18 de noviembre Recepción: viernes, As6:00 partaof7:30 ourp.m. 100th birthday celebration, the Napa County Library, in conjunction with the Charla: 6:30 p.m. Napa County Historical Society, is hosting a Como parte de nuestra celebración de 100 años, la Biblioteca de month-long photographic exhibition of Napa Napa en conjunto con el Napa County Historical Society, tendrá una exhibición de la historia de Napa en fotografías. En estas encontraras rich history of Napa through photographs of comunidades importantes y los monumentos más reconocidos de la important landmarks, themes and communities. ciudad. INTERCAMBIOS Todos los miércoles, a las 6:30 p.m. Sala de LifeWORKS en la Biblioteca de Napa Practique inglés o español y ayude a los demás que están aprendiendo en un ambiente amable. Los participantes hablan la mitad del tiempo en inglés y la otra en español. Principiantes son bienvenidos. 6 de septiembre a las 7:00 p.m. Docu Nights 4 de octubre a las 7:00 p.m. 1ro de noviembre a las 7:00 p.m. The Learning Sun Kissed NOCHES DOCUMENTALES Primer martes del mes a las 7:00 p.m. Sala comunitaria de la Biblioteca McCarthy en el Napa Valley College monthly series aims to use independent awareness and initiate conversations Don’t Tell Anyone (No Le Digas a Nadie) Sun Kissed sigue la historia Sun follows Dorey and is the story of four deKissed Dorey y Yolanda Nez. Siga la historia de Rivera desde la Yolanda Nezpareja as theyque confront cultural Follow Rivera’s remarkable journey from Filipina women who reluctantly leave Una se enfrenta pobreza en Colombia hastatolatheprimera gana dejan a sus familias para dar taboos, tribal history and their own poverty in rural Colombia front their families and schools to teach in a su tribu, decisiones poco unconventional choices. página de The New York Times. clases en una escuela de Baltimore. convencionales y tabúes. The Learning es una historia de Napa County NapaLibrary.org | ph: 707-253-4241 Bibliotecas delLibraries Condado |de Napa | NapaLibrary.org | tel: 707-253-4241 11 PREPARACIÓN PARA EL GED EN ESPAÑOL Martes y jueves de 6:00 a 8:00 p.m. Del 6 de septiembre al 29 de noviembre Sala de LifeWorks en la Biblioteca de Napa Alfabetización Prepárese para la prueba. Trabaje a su propio paso. Repasaremos la lectura, escritura y matemáticas. Las clases son gratis. Comuníquese al 707-253-4237 para registrarse. ¿ESTA INTERESADO EN TUTORÍA? Si le gustaría ayudar a un adulto en la escritura y lectura tenemos un entrenamiento de tutoría en línea en la biblioteca. Comuníquese al (707) 253-4283 para más información. DÍA INTERNACIONAL DE LA ALFABETIZACIÓN Jueves, 8 de septiembre de 10:00 a.m. a 1:00 p.m. Sala de LifeWorks en la Biblioteca de Napa Conozca sobre el programa de alfabetización de la Biblioteca del Condado de Napa y escuche testimonios de los participantes mientras disfruta de refrigerios. Napa Main Library 580 Coombs Street Napa, CA 94559 Teléfóno: (707) 253-4241 CLASES DE ESL Cada viernes de 10:00 a.m. a 12:00 p.m. Del 9 de septiembre al 9 de diciembre
Documentos relacionados
American Canyon
sábado, 16 de enero de las 12:30 a las 4 p.m. Descubre cuál será tu puntuación en el nuevo examen de SAT. Toma el examen de práctica completo proporcionado por Kaplan. El examen durará más de 3 hor...
Más detalles