Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn
Transcripción
Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn
Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Instrucciones de uso ii Información de copyright Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Copyright 2008 Welch Allyn® Welch Allyn® es una marca registrada de Welch Allyn. Welch Allyn está protegido por diversas patentes y patentes pendientes. Welch Allyn no asume responsabilidad alguna en relación con cualquier lesión causada a terceros, o el uso ilegal o inadecuado de este producto que puedan resultar de no utilizarlo conforme a las instrucciones, avisos, advertencias o indicaciones acerca de uso previsto que se publican en este manual. Soporte técnico de Welch Allyn: Estados Unidos Tel.: + 1 315 685 2993 Fax: +1 315 685 2999 Alemania + 49 747 792 7186 América Latin + 1 305 669 9003 Australia + 61 29 638 3000 Canadá 800 561 8797 Centro de llamadas + 353 46 906 7790 en Europa China + 86 216 327 9631 Francia + 331 6009 3366 Japón + 81 33 219 0071 Países Bajos + 31 15 750 5000 Reino Unido + 44 207 365 6780 Singapur + 65 6419 8100 Sudáfrica + 27 11 777 7555 Suecia + 46 85 853 6551 N.º de reposición 90230MAN-ES Material n.º 707794 Rev. D Impreso en Estados Unidos Welch Allyn Lighting Products Group 4619 Jordan Road PO Box 187 Skaneateles Falls, NY 13153 USA www.welchallyn.com EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 iii Contenido 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraindicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripcion de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Advertencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 2 3 2 Armado y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Armado del faro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cable de fibra óptica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conjunto de vincha CoolVent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conjunto de vincha en forro polar CoolVent . . . . . . . . . . . . . 8 Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Operación del faro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Artefacto de luz, vincha rígida y cable de fibra óptica 15 Cable de fibra óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Parámetros recomendados de esterilización con vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Cómo hacer pedidos de piezas y componentes . . . . . . . . 18 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 iv Contenido Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn 1 1 Introducción Gracias por comprar el Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn. Siga las pautas descritas en este manual y el faro que ha adquirido le brindará años de servicio confiable y sin inconvenientes. Uso previsto El Faro accesorio es un artefacto lumínico pasivo que se ilumina mediante luz de fibra óptica y se utiliza para proporcionar iluminación complementaria en procedimientos quirúrgicos y médicos. Contraindicación El uso de este producto está contraindicado en la transiluminación de neonatos, en procedimientos oftálmicos, en pacientes con fotosensibilidad o a quienes se les administran agentes fotosensibles (derivados de la hematoporfirina) dentro de los 3 meses de la administración. Perfil del usuario Los usuarios a los que van dirigidos el faro y el cable de fibra óptica ProXenon son profesionales médicos capacitados para realizar procedimientos quirúrgicos. 2 Introducción Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Descripcion de los símbolos Estos símbolos son importantes y podrían estar en el Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn que ha adquirido. Es importante que sepa su significado. Advertencia Precaución Sin látex Atención; Lea las instrucciones de uso del manual para conocer todas las advertencias, precauciones e indicaciones sobre el uso. Precaución de temperaturas altas Precaución de luz de intensidad alta La marca CE en este producto indica que ha sido sometido a pruebas y cumple con las disposiciones especificadas en la Directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/EEC y la Directiva para dispositivos médicos 93/42/EEC. Contacto en Europa para temas de cumplimiento reglamentario: European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath República de Irlanda Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67755 Advertencias Una declaración de advertencia en este manual identifica una condición o práctica que, si no se corrige o suspende inmediatamente, podría ocasionar una lesión, una enfermedad o la muerte del paciente. Instrucciones de uso 3 ADVERTENCIA Los usuarios de este producto deben leer y entender las Instrucciones de uso del faro ProXenon, el cable de fibra óptica y todos los equipos que se usan con éste. ADVERTENCIA No alumbre directo a los ojos. Podría causar lesión en los ojos. ADVERTENCIA No lo use a distancias más cercanas de 25 cm (10 pulgadas). Puede causar daño a los tejidos o eritema. ADVERTENCIA No retire el cable de fibra óptica del artefacto de luz mientras esté cargado con energía. La energía lumínica intensa que sale de la punta de los cables de fibra óptica cargados con energía puede causar quemaduras o incendios. Precauciones Una declaración de precaución en este manual identifica una condición o práctica que, si no se corrige o suspende inmediatamente, podría ocasionar fallas del equipo, daños al equipo o pérdida de datos. 4 Introducción Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Precaución Sólo con indicación: Las leyes federales de los Estados Unidos sólo permiten la venta de este dispositivo a un profesional de la salud o por orden de éste. Precaución Cuando se retira de la fuente de luz, el extremo del cable de fibra óptica puede estar caliente. Sea precavido al manejar las piezas. Precaución Sólo el personal de reparaciones autorizado por Welch Allyn debe realizar el mantenimiento al aparato. Precaución Mantenga el artefacto de luz libre de suciedad, polvo y demás contaminantes. Se producirán daños. Vuelva a colocar la funda antisuciedad después de quitar el cable de fibra óptica. 5 2 Armado y operación Armado del faro ADVERTENCIA No alumbre directo a los ojos. Podría causar lesión en los ojos. Precaución Para lograr resultados óptimos, use el iluminador quirúrgico ProXenon de Welch Allyn. Precaución Mantenga el artefacto de luz libre de suciedad y demás contaminantes. Podrían producirse daños. Siempre vuelva a colocar la funda del artefacto de luz cuando quite el cable de fibra óptica. Nota Consulte las Instrucciones de uso del iluminador quirúrgico ProXenon 350 de Welch Allyn, para ver las instrucciones sobre la operación de la fuente de luz. 6 Capítulo 2 Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Cable de fibra óptica Extremo de la fuente de luz Extremo del artefacto de luz Pinzas para la chaquetilla 1. Retire cuidadosamente el cable de fibra óptica y el faro de sus respectivos envoltorios. 2. Retire las fundas antisuciedad del artefacto de luz y el cable de fibra óptica. No toque el extremo de la fibra. Instrucciones de uso Capítulo 2 Armado y operación 7 Conjunto de vincha CoolVent Perillas de ajuste Pinzas del cable de fibra óptica Control del iris Mando Artefacto de luz 1. Inserte el extremo del artefacto de luz del cable de fibra óptica en la parte superior del artefacto. 2. Presione el cable de fibra óptica para que calce en las pinzas. 8 Capítulo 2 Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Conjunto de vincha en forro polar CoolVent 1 2 Instrucciones de uso 3 4 Capítulo 2 Armado y operación 9 10 Capítulo 2 Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Conexión 1. Inserte el extremo de la fuente de luz del cable de fibra óptica en el puerto Storz del iluminador quirúrgico ProXenon 350. 2. Encienda el iluminador quirúrgico ProXenon 350. Ajuste la intensidad de la luz al nivel mínimo necesario para obtener una visualización adecuada. Operación del faro Precaución Si las perillas de ajuste se aprietan demasiado, los dientes del engranaje se dañarán. 1. Prepare la vincha. a. Vincha Coolvent: Retire y deseche el conjunto de almohadillas usado y reemplácelo por un conjunto nuevo, REF. 90242. Use las perillas de ajuste de la vincha para abrirla hasta alcanzar el diámetro más grande. Colóquela sobre su cabeza, con el artefacto de luz centrado entre sus ojos. Apriete la perilla de ajuste de la corona. La vincha debe quedar apoyada sobre las cejas. Apriete la perilla de ajuste posterior para que calce bien. Instrucciones de uso Capítulo 2 Armado y operación 11 Corona Perillas de ajuste Posterior b. Vincha en forro polar Coolvent. Abra las bandas de velcro y colóquese la vincha en forro polar Coolvent en la cabeza holgadamente. Una bien las bandas de velcro para asegurarlas. 2. Sujete el cable de fibra óptica a la chaquetilla de cirugía, con la pinza correspondiente. Pinza para la chaquetilla 12 Capítulo 2 Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn 3. Ajuste el artefacto de luz lo más cerca posible de la cara, sin que le toque la piel. Posición coaxial Posición no coaxial (recomendada; obligatoria para iluminar sin sombras) 4. Gire el control del iris del artefacto de luz para ajustar el tamaño del punto de iluminación. 5. Se incluye un mando esterilizable, para facilitar el ajuste del artefacto de luz con la mano enfundada en un guante. ADVERTENCIA No use el faro a distancias más cercanas de 25 cm (10 pulgadas). Puede causar daño a los tejidos o eritema. Instrucciones de uso Capítulo 2 Armado y operación 13 La energía lumínica de alta intensidad concentrada puede causar daños por calor al tejido. El riesgo de lesiones aumenta en las siguientes condiciones: • • • Iluminación estática y prolongada, cercana al tejido. Uso de una fuente de luz de alta intensidad a niveles superiores a los necesarios para tener una buena visualización. Uso de varios instrumentos para iluminar una misma zona. Si sigue estas recomendaciones, el riesgo de lesión por calor disminuirá: • Use el nivel mínimo de iluminación que sea necesario para tener una visualización adecuada. • Cuando sea posible, evite iluminar una zona de manera estática y cercana. • Minimice el tiempo de exposición. 14 Capítulo 2 Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn 15 3 Mantenimiento Limpieza Artefacto de luz, vincha rígida y cable de fibra óptica Las superficies externas del artefacto de luz, la vincha rígida y el cable de fibra óptica pueden limpiarse con un paño, empapado con cualquiera de estas soluciones: • Solución de lejía al 10% • 70% de alcohol isopropílico • Jabón suave • Paños con Cavicide Cable de fibra óptica Limpie los extremos del cable de fibra óptica con un paño empapado con alcohol. Deje secar antes de usar. Evite rayar o golpear los extremos del cable de fibra óptica. Podría perderse la transmisión de luz. Para inspeccionar el cable de fibra óptica en busca de pérdidas de la transmisión de luz, retire la fuente de luz y el faro. Mantenga un extremo del cable de fibra óptica a la altura de la iluminación de la sala. Examine el otro extremo. Cambie el cable de fibra óptica si un 25% o más del área del extremo está oscura. 16 Capítulo 3 Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Precaución Verifique si los extremos del cable de fibra óptica están limpios. La luz de alta densidad será absorbida por cualquier residuo (incluso por restos de soluciones de limpieza y desinfección) que haya en la superficie de la fibra óptica. La luz absorbida recalentará las sustancias residuales, lo que ocasionará daño al cable de fibra óptica. Mando El mando es autoclave. Quite los tornillos del mando para separarlo del artefacto de luz. Limpie con agua y jabón suave; utilice un cepillo flexibile si es necesario. Lave con agua clara. Esterilice con vapor estándar o con autoclave flash. Parámetros recomendados de esterilización con vapor Tipo de esterilizador Gravedad Temperatura mínima 132° C Tiempo del ciclo 15 minutos Configuración de la muestra Dispositivo en bolsas individuales Instrucciones de uso Capítulo 3 Mantenimiento 17 Especificaciones Dimensiones Peso Diámetro del punto de luz a una distancia de 41 cm (16 pulg) Interfaz del cable de fibra óptica Ambiente Cumple con: Vincha rígida con artefacto de luz: 28 cm x 17,8 cm x 17,8 cm (11 pulg x 7 pulg x 7 pulg) Vincha rígida con artefacto de luz: 176 g (6,2 onzas) Cable de fibra óptica, longitud estándar de 244 cm (8 pies): 107 g (3,8 onzas) Cable de fibra óptica, longitud estándar de 305 cm (10 pies): 134 g (4,3 onzas) Artefacto de luz Large Spot (REF 90234): de 40 mm a 120 mm Artefacto de luz Small Spot (REF 90235): de 20 mm a 70 mm Conector estilo Storz Operación: De 15°C (59°F) a 30°C (86°F) Almacenamiento: De -25°C (-13°F) a 55°C (131°F) EN60601-1 UL 60601-1 CSA C22.2 N.º 601.1 IEC 60601-1 18 Capítulo 3 Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn Cómo hacer pedidos de piezas y componentes El faro ProXenon de Welch Allyn está diseñado para usar con los cables de fibra óptica de Welch Allyn. 90220 Cable de fibra óptica (Longitud estándar: 244 cm [8 pies]) 90221 Cable de fibra óptica (Longitud estándar: 305 cm [10 pies]) 90228 Adaptador Wolf 90229 Pinzas para la chaquetilla (30) 90230 Faro ProXenon Large Spot (LS) en vincha Coolvent 90231 Faro ProXenon Large Spot (LS), vincha en forro polar Coolvent 90232 Faro ProXenon Small Spot (SS), vincha Coolvent 90233 Faro ProXenon Small Spot (SS), vincha en forro polar Coolvent 90234 Módulo de faro ProXenon Large Spot (LS) solamente 90235 Módulo de faro ProXenon Small Spot (SS) solamente 90240 Vincha CoolVent solamente 90241 Conjunto de conversión para forro polar Coolvent ProXenon 90242 Conjuntos de almohadillas de repuesto Coolvent (100 por caja) 90243 Repuesto de vincha en forro polar Coolvent (3 paquetes) 90244 Mandos ProXenon (2) 90245 Bolsa de plástico para el almacenamiento del faro ProXenon (5 paquetes) 15 Garantía Los faros y cables de fibra óptica ProXenon de Welch Allyn están garantizados contra cualquier defecto en los materiales y la mano de obra, durante un año a partir de la fecha de venta al comprador original. Welch Allyn reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier componente que se considere defectuoso por motivos que no estén relacionados con el uso indebido, negligencia, daños de envío o desgaste normal. Debe obtener un número de notificación de servicio por parte de Welch Allyn para devolver su producto antes de enviarlo al centro de mantenimiento designado de Welch Allyn para su reparación. Póngase en contacto con el Servicio técnico de Welch Allyn. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LA OBLIGACIÓN DE WELCH ALLYN SEGÚN ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE PRODUCTOS QUE TENGAN ALGÚN DEFECTO. WELCH ALLYN NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INDIRECTOS O RESULTANTES PROVOCADOS POR DEFECTOS DE PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA. 16 Garantía Faro ProXenon y cable de fibra óptica de Welch Allyn N.º de reposición 90230MAN-ES Material n.º 707794 Rev. D Impreso en Estados Unidos