MA_110074_Nova Pro Scala.indd

Transcripción

MA_110074_Nova Pro Scala.indd
NOVA PRO SCALA
Montageanleitung/Mounting instructions/Notice de montage/Istruzioni di montaggio/Instrucciones de montaje
H63
H90
FB
10
32
50
FST
50
85
21.5
FAS
* Tipmatic Soft-close
H122
ø10x13
16
42.5
9.5
21.5
FAS
* Tipmatic Soft-close
FST
41
32
57
57
20
10
ø10x13
16
42.5
min. 52
(min. 58*) min.50
LWK
9.5
min. 52
(min. 58*)
FB
HRW
LWK
73
85
min. 23
HRW
H186
FB
HRW
LWK
10
96
169
185
32
FST
50
73
50
96
185
32 32 32
96
73
32
50
50
185
16
* Tipmatic Soft-close
ø10x13
21.5
FAS
FST
FST
ø3.5x15
32
min. 154
min. 52
(min. 58*)
9.5 42.5
73
32
ø10x13
50
50
185
8
185
96
96
12
ø3.5x15
FB
HRW
LWK
10
185
16
min. 52
(min. 58*)
42.5
9.5
21.5
FAS
16
min. 52
(min. 58*)
9.5 42.5
FB
16
10
min. 150
H90 Crystal
HRW
LWK
* Tipmatic Soft-close
21.5
FAS
* Tipmatic Soft-close
H90 Rechteckreling/Rectangular railing/Railing rectangulaire/
Ringhierina rettangolare/Varilla rectangular
ø10x13
32
min. 154
105
116
32
21.5
FAS
FST
9.5
16
50
50
116
ø10x13
42.5
min. 52
(min. 58*)
min. 85
10
* Tipmatic Soft-close
FB
HRW
LWK
Crystal Plus
FB
HRW
10
LWK
96
BB
Bodenbreite/Bottom panel width/Largeur du fond/Larghezza fondo/Ancho del fondo
BL
Bodenlänge/Bottom panel length/Longueur du fond/Lunghezza fondo/Longitud del fondo
FB
BB = LWK - 58
RWB = LWK - 58
BL = NL-19
Informationen zu Verarbeitungshilfen finden Sie unter www.grass.eu
Information on assembly aids is available at www.grass.eu/Vous trouverez des informations sur les aides à l‘usinage sur le site Internet www.grass.eu/Le informazioni
sugli ausili di lavorazione sono consultabili all‘indirizzo www.grass.eu/Encontrará más
información sobre las herramientas de elaboración en www.grass.eu
KV
Korpusvorderkante/Front edge of cabinet/Chant avant caisson/Fondo anteriore del
mobile/Canto frontal del módulo
Frontbefestigung/Front holder/Fixation de façade/Fissaggio del frontale/Fijación de
frentes
LWK
Lichte Weite Korpus/Inside cabinet width/Largeur intérieure caisson/Luce libera mobile/
Ancho interior del módulo
FAS
Frontauflage seitlich/Front overlay, side/Recouvrement façade latéral/Base di appoggio
frontale laterale/Cubrimiento del frente lateral
MET
Mindesteinbautiefe/Minimum installation depth/Profondeur minimum de montage/
Profondità minima dʼincasso/Profundidad de montaje mínima
FST
Frontüberstand/Front overlay/Recouvrement façade bas/Sporgenza frontale/Saliente
del frente
NL
Nennlänge/Nominal length/Longueur nominale/Lunghezza nominale/Longitud nominal
HRW
Holzrückwand/Wooden back panel/Panneau de bois/Legname parete posteriore/
Traseras o madera
RWB
Rückwandbreite/Width of back panel/Largeur du dos/ Larghezza schienale/Ancho de
pared trasera
www.grass.eu, [email protected]
110074 - 10/2015
185
73
32
50
21.5
FAS
FST
* Tipmatic Soft-close
ø3.5x15
32
23 32 32 32
96
32
50
185
16
min. 52
(min. 58*)
42.5
9.5
min. 154
ø10x13
224
MET = NL + 3
MET = NL + 3
Ø 6 x 13 mm
www.grass.eu, [email protected]
224
MET = NL + 12
288
MET = NL + 12
384
352
320
288
KV
37
28
37
28
KV
37
37
KV
KV
0
32
0
160
70 kg
650
9.5
450 - 600
40 kg
9.5
450 - 600
300 - 400
270
70 kg
650
18.5
450 - 600
40 kg
18.5
450 - 600
300 - 400
270
Innenschubkasten/Inset drawer/Tiroir à l’anglaise/Casetto interno/Cajón interior
Ø 6 x 13 mm
288
384
352
320
288
0
32
0
160
Befestigungspositionen für Vollauszug/Fixing positions for full extension drawer slides/ Positions de fixation
pour coulisse à sortie totale/ Posizioni di fissaggio per estrazione totale/ Posiciones de fijación para guía de
extracción completa
click
click
-
+
+
CLICK
L
R
-
1
click
CLICK
1
CLICK
Verstellung
Adjustment/Réglager/Sgancio del cassetto/Extracción del cajón
CLICK
Schubkasten einhängen
Inserting the drawer/Insertion du tiroir/Aggancio del cassetto/
Inserción del cajón
Montageanleitung/Mounting instructions/Notice de montage/Istruzioni di montaggio/Instrucciones de montaje
NOVA PRO SCALA
2
2
±1
.5
click
±2
mm
3
3
Schubkasten aushängen
Removing the drawer/Décrochage du tiroir/Sgancio del cassetto/
Extracción del cajón
110074 - 10/2015

Documentos relacionados