UG5331 Hispanic magazine:Layout 1

Transcripción

UG5331 Hispanic magazine:Layout 1
GRATIS • FREE
Invierno 2008 • Winter 2008
TM
L AT I N A
Comida, Salud y Familia
Involucra a los chicos
en estos días festivos
Merry-making with
the kids
Chef LaLa comparte sus
recetas festivas favoritas
Chef LaLa shares her favorite
holiday recipes
Distribuido con orgullo por Unified Grocers, Inc.
Proudly distributed by Unified Grocers, Inc.
Ooh LaLa
colores a tu manera
colors your way
Destaca los colores
de tu familia.
Añade un toque latino a las festividades
Cuando era niña, todos los años la familia entera se reunía en casa de mis
abuelos para celebrar las festividades y disfrutar de una suculenta comida que
honraba nuestro orgullo americano, así como también nuestra herencia hispana.
Los pequeños — yo incluída — cantábamos canciones, actuábamos y leíamos
historias, mientras los mayores comían. ¡Y cómo comían! Pavo asado con
jalapeños, salsa picante de arándanos y birotes (un pan duro mexicano), en lugar
del pan de mesa tradicional de los estadounidenses. Tengo muchos recuerdos
hermosos de esas comidas, pero al recordarlas vienen a mi mente sentimientos
agridulces. Hace varios años mi abuela murió debido a la diabetes. Ver cómo ella
y otros cercanos a mí han sufrido con esta enfermedad prevenible, cambió mi
manera de pensar con respecto a la comida. Honrar su memoria es preservar las
tradiciones de la familia, pero ahora lo hacemos de una manera más saludable.
Show off your family colors.
Aquí puedes encontrar algunos consejos que te serán de mucha utilidad
para darle un toque personal a tu hogar utilizando distintas telas con los
colores de tu preferencia.
Tomar decisiones acertadas sobre nuestra salud es mucho más difícil en esta
temporada, pero es importante que lo hagamos. Y recuerda no sólo disfrutar de
la comida, sino también de tus familiares y amigos.
Here are some tips for using color to give your home a personal touch.
• Demuestra tu estilo al decorar combinando toallas de distintos colores en el baño y en la cocina. Sean azules, rojos, blancos o negros, los
colores que escojas dicen mucho quién eres. Aquí tienes algunos ejemplos del significado de los colores. Blanco se asocia a la luz y la
pureza. Rojo: energía, fortaleza y pasión. Azul: estabilidad y profundidad. Negro: poder y elegancia..
Give Your Holidays a Latino Touch
Layer towels of different colors in your bathroom and kitchen. Your color choices say a lot about who you are. For example, white is associated with
light, red with energy, blue with stability and black with power.
When I was a child, my entire family gathered at my grandparents’ house each
year for the holidays to enjoy a succulent meal that celebrated our pride as
Americans as well as our Latino heritage.
• Coloca cortinas confeccionadas con tejidos ligeros en tu habitación o en la de tus niños para darle más luminosidad al ambiente.
Es recomendable el uso de los tonos azules, verdes o blancos, ya que estos representan tranquilidad, armonía,calma y descanso.
The little ones, myself included, performed songs and skits and read stories just
as the grown-ups sat down to eat. And oh, did they eat! Roast turkey with
jalapeños on the side. Cranberry sauce with a bit of spice. Hard Mexican buns
called birote, instead of traditional rolls. I have such wonderful memories of
those meals, but looking back at those times is always bittersweet. Several years
ago we lost my grandmother to diabetes. Watching her and others who are close
to me suffer from this disease changed the way I think about eating. To truly
honor my grandmother’s memory means preserving our family’s traditions, but
doing so in a healthy way.
Hang sheer curtains, in shades of blue, green or white, in bedrooms for a feeling of tranquility and calm.
Expresa tu personalidad utilizando telas coloridas alrededor de la casa.
Por ejemplo, coloca un sarape o algunos cojines cómodos en el respaldo del sofá.
Es un detalle que hará que tu familia se sienta más cómoda en él.
Toss a colorful throw or pillows on your couch.
Making good choices is harder at this time of year than any other, but it’s
important. And remember to not only enjoy the good food, but the company of
family and friends as well.
• A la hora de escoger tu ropa o la de tu familia selecciona telas cómodas,
atractivas y versátiles que puedas usar durante todo el año. Las fibras
naturales, como el algodón, son las mejores, ya que permiten variedad y
perduran más que otras telas.
Chef LaLa
Pick comfortable, attractive and versatile fabrics for your family’s clothing. Natural
fibers, like cotton, are the best choice
• Usa Tide con Alternativa de Blanqueador para ayudar a mantener toda la
ropa de tu familia y las otras telas lavables de tu casa brillantes. ¡Es una
excelente manera de hacer que tu familia y
tu hogar brillen! Tide con Alternativa de
Blanqueador contiene ingredientes
que ayudan a que la ropa blanca
se quede blanca y la ropa de
color brillante. Todo en un
solo Tide.
Con doble poder contra las
manchas en cada gota*.
Twice the stain fighting
power in every drop.*
*vs. el Tide no concentrado
*vs. non-concentrated Tide
Use Tide with Bleach Alternative
to help keep your clothing and
other washable fabrics bright.
Tide with Bleach Alternative has
ingredients that help keep your
whites white and your colors
brilliant. All in one Tide.
CONTENIDO/CONTENTS
PON UNA MESA ELEGANTE ................................... 2
SET AN ELEGANT TABLE
LA CHEF LALA COMPARTE SUS RECETAS FESTIVAS
FAVORITAS ............................................................ 3
CHEF LALA SHARES HER FAVORITE HOLIDAY RECIPES
MANTÉN A TU FAMILIA EN FORMA ........................ 9
KEEP YOUR FAMILY IN SHAPE
SABOREA LA COSECHA DE LA TEMPORADA .......... 11
SAVOR THE SEASON’S HARVEST
INVOLUCRA A LOS CHICOS EN ESTOS
DÍAS FESTIVOS .................................................... 12
MERRY-MAKING WITH THE KIDS
De parte de tu supermercado independiente local dedicado a sus consumidores hispanos.
For information visit www.tide.com
From your independent neighborhood supermarket dedicated to Hispanic consumers.
Contáctanos en/
Contact us:
Unified Grocers, Inc.
5200 Sheila Street
Commerce, CA 90040
322-264-5200
Volúmen 1, Ejemplar 1
Volume 1, Issue 1
elegante
Pon una mesa
Ahora es el momento
de usar todas las
decoraciones de las
festividades para arreglar
la mesa para la cena.
Crea un deleite para la
vista con estas ideas y
tu imaginación.
Elige un tema
…Color – El rojo y verde son
tradicionales; el blanco o tonos de
oro y plata harán brillar tu mesa.
…Herencia – Incluye decoraciones
que honre la tierra natal de tus
padres, abuelos o antepasados.
…La naturaleza – Elige flores secas,
hojas perennes y arándanos. No
olvides la Flor de Nochebuena,
el regalo navideño de México
al mundo.
Completa los detalles
…Mantel y servilletas – El blanco
Set an elegant table
Now is the time to use all the holiday decorations
for the dining table. Make it a feast for the
eyes with these ideas and your imagination.
combina con todo, pero utilizar
color es también divertido. Tus
decoraciones de paja o animalitos de
madera pintados de México lucirán
perfectos con un mantel amarillo o
anaranjado.
…Centros de mesa – Mantén el centro
de mesa a un nivel bajo para que tus
invitados puedan verse y conversar.
Coloca velas a lo largo de la mesa
para que luzca única.
…Recuerditos – Amarra una cinta
alrededor de cada servilleta, añade
una ramita de hoja perenne o un
pequeño adorno debajo de la cinta.
La chef LaLa
comparte sus
recetas festivas
favoritas
La chef LaLa ha creado este menú para
el Día de Acción de Gracias especialmente
para ti. Puedes añadir un toque latino
con estos tentadores acompañamientos y
el postre.
PAVO ASADO
Cocinar apropiadamente el pavo toma
tiempo. Calienta el horno a 325ºF para pavo
fresco o descongelado, y sigue la guía del
Departamento de Agricultura de Estados
Unidos, (USDA, por sus siglas en inglés)
para asar el pavo. Deja reposar el pavo
20 minutos después de cocido. Esto
permite que los jugos saturen el ave
uniformemente y se pueda cortar con
mayor facilidad. Recuerda, corta en las
uniones. Cortarlo en el hueso no es una
buena opción.
Choose a Theme
…Color – Red and green are traditional;
white, rich gold or silver will make your
table shine.
…Heritage – Include decorations that honor
where your parents, grandparents or
ancestors came from.
…Nature – Select dried flowers, evergreens
and berries. Don’t forget poinsettia, Mexico’s
Christmas gift to the world.
Fill in the Details
…Tablecloth and napkins – White works with everything,
but color is fun, too. A yellow or orange cloth and
napkins will go perfectly with straw decorations and
painted wood animals from Mexico.
…Centerpieces – Keep them low so people can see and
talk with each other. Place candles along the center of
the table to make your table unique.
…Favors – Tie a bow around each napkin, and slip a
sprig of greenery or a small ornament underneath.
2
VENTANA
Chef LaLa shares her
favorite holiday recipes
Chef LaLa has created this Thanksgiving
menu with you in mind. You can add
Latino touches with these tempting side
dishes and dessert.
TIEMPO DE COCCIÓN DEL PAVO
TURKEY COOKING TIMES
SIN RELLENO
UNSTUFFED
ROAST TURKEY
Turkey takes time to cook properly. Set
the oven temperature at 325°F for fresh or
thawed turkey, and follow the roasting
guidelines of the U.S. Department of
Agriculture. Let the turkey cool 20 minutes
after cooking. This allows the juices to
saturate the bird evenly for better slicing.
Remember, cut at the joints. Chopping
through the bone is not a good option.
De 8 a 12 libras
De 12 a 14 libras
De 14 a 18 libras
De 18 a 20 libras
De 20 a 24 libras
2¾ a 3 horas
3 a 3¾ horas
3¾ a 4¼ horas
4¼ a 4½ horas
4½ a 5 horas
CON RELLENO
De 8 a 12 libras
De 12 a 14 libras
De 14 a 18 libras
De 18 a 20 libras
De 20 a 24 libras
8 to
12 to
14 to
18 to
20 to
12 pounds
14 pounds
18 pounds
20 pounds
24 pounds
2¾ to 3 hours
3 to 3¾ hours
3¾ to 4¼ hours
4¼ to 4½ hours
4 ½ to 5 hours
STUFFED
3 a 3½ horas
3½ a 4 horas
4 a 4¼ horas
4¼ a 4¾ horas
4¾ a 5¼ horas
8 to 12 pounds
12 to 14 pounds
14 to 18 pounds
18 to 20 pounds
20 to 24 pounds
3 to 3½ hours
3½ to 4 hours
4 to 4¼ hours
4¼ to 4¾ hours
4¾ to 5¼ hours
VENTANA
3
HOJAS DE MAÍZ
Muchas panaderías y mercados mexicanos venden la
masa para los tamales ya preparada. Aquí tienes una
receta si deseas hacer tu propia masa para tamales.
Many Mexican bakeries and markets offer the masa
already prepared for tamales. If you prefer to make your
own masa for tamales, here’s a recipe.
1. Remoja las hojas de maíz en un recipiente grande con
agua tibia por aproximadamente dos horas. Con cuidado
debes separarlas cuando estén suaves. Trata de no
romperlas o dañarlas. Es más fácil hacer los tamales en
hojas de una sola pieza.
2. Cuando las hojas estén suaves, retíralas del agua y
escúrrelas; luego colócalas sobre una superficie plana,
sobre toallas de papel.
ENSAMBLADO
Ejotes
1. Coloca una cucharada de la masa preparada en el centro
de la hoja de maíz. Con la parte trasera de la cuchara
esparce la masa 1⁄8 ó ¼ de pulgada. Añade una pequeña
cantidad de tu propio relleno en el centro de la masa y con
cuidado dobla los extremos de la hoja hacia adentro para
envolver el relleno.
2. Dale vuelta a la parte de abajo de la hoja y asegura la
envoltura con un pedacito de la misma hoja. Puedes usar
papel de cera para asegurar los tamales y evitar que el
relleno se salga.
Tamales
1. Coloca los tamales en una vaporera o en una olla honda
con una rejilla que permita que éstos se cocinen al vapor;
agrega un poco de agua y cubre hasta que se cocinen por
una hora. Añade más agua si es necesario.
CONSEJOS DE LA
CHEF LALA
MASA
MASA
½
1½
1
⁄3
2½
1
lb. de manteca
lbs. de masa fresca
taza de caldo de res
cdas. de sal
cdta. de polvo de hornear
½
1½
1
⁄3
2½
1
lb. lard
lb. fresh masa
cup beef stock (from boiling meat filling)
tbsp. salt
tsp. baking powder
1.
Con una batidora eléctrica bate la manteca
en un recipiente grande hasta que
esponje y se llene de aire. Poco a poco
incorpora la masa; cuando ambos
ingredientes estén bien mezclados
obtendrás una pasta suave y delicada,
parecida a la crema de mantequilla batida.
1.
With an electric mixer beat the lard in a
large bowl until fluffy and fully aerated.
Begin adding the masa slowly until fully
incorporated. When all the masa has
been incorporated, the mixture should be
very light and delicate like buttercream
frosting.
2.
Agrega el caldo hasta obtener una pasta
suave; añade la sal y el polvo de hornear.
Para ver si la masa está en su punto,
coloca una cucharadita de la misma en un
vaso de agua fría; si ésta flota, la masa
está lista; de lo contrario, debes seguir
batiendo. Si utilizas masa de harina,
también llamada masa seca, sigue las
instrucciones del paquete para hacer la
masa y luego las instrucciones de arriba
para hacer la masa para tamales.
Prepara los tamales con tu propio relleno.
Nutrición por ración para 30 raciones:
151 calorías, 17g de carbohidratos, 2g de proteína,
2g de fibra, 8g de grasa, 3g de grasa saturada,
7mg de colesterol, 610mg de sodio
4
COCCIÓN
VENTANA
2.
Add enough stock to make a smooth
paste. Add salt and baking powder. To
test if the masa is done correctly,
1 teaspoon of prepared masa will float in
a cup of cool water. If it does not,
continue to whip. For masa harina, also
called masa seca (corn masa mix),
follow the package instructions to make
masa. Then follow the instructions
above to make into masa for tamales.
Prepare the tamales with your own filling.
Nutritiion per serving for 30 servings:
151 calories, 17g carbohydrate, 2g protein, 2g fiber,
8g fat, 3g saturated fat, 7 mg cholesterol, 610mg
sodium
Para unos tamales más
saludables utiliza aceite
canola, en lugar de
grasa saturada.
lb. de ejotes frescos
cdta. de sal
cda. de mantequilla
oz. de almendras, en rodajas
cdas. de chorizo, cocido
1.
Lava los ejotes y córtales las puntas. Deben quedar
enteros. Coloca una olla con agua y sal en la estufa
y hierve. Añade los ejotes y cocina de 3 a 5 minutos
o hasta que los ejotes estén tiernos pero con un color
brillante. Retira y escurre.
2.
Vuelve a colocarlos en la olla y agrega la mantequilla.
Revuelve hasta que ésta se derrita. Vierte los ejotes en un
platón de servir y decora con el chorizo y las almendras.
CORN HUSKS
1 lb. de carne = 1 docena
de tamales pequeños
¾ lb. de masa =
1 docena de tamales
pequeños
2. After the corn husks have softened, take some out of the
water, shake the water off and lay them on the counter on
paper towels.
Chef LaLa’s Tips
ASSEMBLY
For healthier tamales
use canola oil instead
of saturated fat.
1. Spoon prepared masa on the center of a corn husk. With
the back of a spoon, spread masa 1⁄8- to ¼-inch thick on the
husks. Add a small amount of your own filling in the center
and bring the sides of the corn husks together, folding so
that it encloses the filling.
¾ lb. of masa = 1 dozen
small tamales
1
1¼
1
1
3
2. Los tamales están listos cuando la masa se separa de las
hojas. Para tapar la olla herméticamente, puedes utilizar
una tela fina o gasa debajo de la tapa. Mientras se cocinan,
ocasionalmente revisa el nivel del agua.
1. Soak the husks in a large bowl filled with warm water for
about 2 hours. Carefully separate them when they get soft,
trying not to tear or damage the corn husks. It is easier to
make tamales if the husks are in one piece.
1 lb. of meat = 1 dozen
small tamales
EJOTES CON CHORIZO Y ALMENDRAS
Rinde 4 porciones
Nutrición por ración: 135 calorías, 9g de carbohidratos, 5g de
proteína, 5g de fibra, 9g de grasa, 3g de grasa saturada, 14mg de
colesterol, 830g de sodio
GREEN BEANS WITH CHORIZO
AND ALMONDS
1
1¼
1
1
3
lb. fresh green beans
tsp. salt
tbsp. butter
oz. almond slices
tbsp. chorizo, cooked
1.
Wash and trim ends of fresh green beans, but leave
beans whole. Bring a large pot of water and salt to boil;
add beans and blanch about 3-5 minutes or until
beans are crisp-tender but still bright green. Remove
from heat and drain.
1. Place in a steamer or on a rack in a pot deep enough to
steam. Add water to just below the steamer; cover with a
tight fitting lid and steam about 1 hour. Add water as
needed.
2.
Return beans to pot and add butter to melt; toss.
Transfer to serving dish and top with chorizo and
almonds.
2. Tamales are ready when masa pulls away from husks. A
thin cloth can be used under the lid to make a tighter fit.
Occasionally check the water level.
Serves 4
2. Twist the ends of the tamale and secure by tying with a
small strip of corn husk. Wax paper can be used as an
additional wrap.
COOKING
Nutrition per serving: 135 calories, 9g carbohydrate, 5g protein,
5g fiber, 9g fat, 3g saturated fat, 14mg cholesterol, 830mg sodium
VENTANA
5
Papas
Flan de mango
FLAN CREMOSO DE MANGO
3 tazas de azúcar, uso dividido
4 tazas de leche entera
1
⁄2 vaina de vainilla, cortada a lo largo, o 2 cdtas. de
extracto de vainilla
7 huevos
2 yemas de huevos
1 mango pequeño, pelado, sin semilla y hecho puré
en un procesador de alimentos (½ taza de puré)
Rebanadas de mango fresco (opcional)
PURÉ DE PAPAS AL CHIPOTLE
2
2
1
3
2
2
1
lbs. de papas Russet, peladas
cdas. de mantequilla
taza de half and half (mezcla de leche y crema de leche)
oz. de salsa de tomate enlatada
dientes de ajo, finamente picados
cdtas. de adobo de chile chipotle (necesitarías sólo la salsa)
cdta. de sal
1. Coloca las papas en una olla. Agrega agua y cubre. Cocina hasta
que estén suaves. Escurre el agua y regresa las papas a la olla. Haz
un puré suave, pero en el que queden trocitos de papas.
2. Reduce el calor a fuego lento. Añade la mantequilla, leche con
crema, salsa de tomate, ajo, salsa de chipotle y sal. Revuelve los
ingredientes para combinarlos bien y cocina hasta que estén bien
calientes.
Rinde 8 porciones
Nutrición por ración: 162 calorías, 23g de carbohidratos, 4g de proteína, 2g de
fibra, 6g de grasa, 4g de grasa saturada, 23mg de colesterol, 622mg de sodio
CHIPOTLE MASHED POTATOES
2
2
1
3
2
2
1
lb. russet potatoes, peeled
tbsp. butter
cup half-and-half
oz. canned tomato sauce
cloves garlic, minced
tsp. chipotles in adobo, sauce only
tsp. salt
1. Place potatoes in pot, add water to cover and cook until tender.
Drain water and return potatoes to pot. Mash until potatoes are
smooth but still have a few small chunks.
2. Reduce heat to low. Add butter, half-and-half, tomato sauce, garlic,
chipotle sauce and salt. Fold ingredients together to combine. Cook
until completely heated through.
Serves 8
Nutrition per serving: 162 calories, 23g carbohydrate, 4g protein, 2g fiber,
6g fat, 4g saturated fat, 23mg cholesterol, 622mg sodium
No hay nada más rico en Navidad que
un delicioso flan cubierto de caramelo.
There’s nothing more delicious at
Christmas than a caramel-covered flan.
1. Precalienta el horno a 300ºF. Coloca 6 moldes
(de 8 oz. cada uno) en una bandeja de metal
profunda de 9 x 13 pulgadas. Deja a un lado. Vierte
2 tazas de azúcar en una olla profunda. Con mucho
cuidado añade ½ taza de agua alrededor del
azúcar. No lo revuelvas. Coloca la olla sobre fuego
medio-alto y hierve. Baja el fuego a medio-lento y
cuece, sin revolver, hasta que el azúcar esté
dorada, unos 10 a 20 minutos. Retira del fuego
inmediatamente. Cuando el azúcar esté dorado
oscuro, rápidamente vierte ¼ taza en cada molde
y ladea para cubrir los lados. Deja enfriar.
2. Hierve la leche y vaina de vainilla en una cacerola
sobre fuego medio. Retira del fuego y deja a un
lado. Entretanto, en un recipiente grande, bate los
huevos, yemas y la taza de azúcar restante. Agrega
la mitad de la mezcla de leche sobre los huevos y
bate para incorporar bien. Vierte la leche restante
en los huevos. Bate el puré de mango y añade a la
mezcla de huevos. Bate todo hasta que esté suave.
Cuela sobre una jarra para suavizar la mezcla y
retirar las fibras de mango y la vaina de vainilla.
3. Vierte la mezcla de flan en los moldes
acaramelados. Coloca la bandeja de metal 9 x 13
pulgadas sobre la rejilla del medio del horno.
Agrega 2½ cuartos de agua caliente para hacer un
baño María (el agua debe llegar hasta la mitad de
los moldes). Hornea hasta que el centro esté firme
y seco, unos 30 a 35 minutos.
4. Retira los moldes del baño María y traslada
a una rejilla para enfriar y deja enfriar
completamente. Cubre y refrigera al menos
4 horas o hasta la hora de servir.
5. Para servir, afloja los bordes de los flanes.
Inviértelos sobre platos individuales. Sirve con las
rebanadas de mango, si deseas.
Rinde 6 porciones
Nutrición por ración: 430 calorías, 49g de carbohidratos, 6g
de proteína, 1g de fibra, 24g de grasa, 14g de grasa saturada,
280mg de colesterol, 70mg de sodio
CREAMY MANGO FLAN
3 cups sugar, divided
4 cups whole milk
½ vanilla bean, split lengthwise, or
2 tsp. vanilla extract
7 eggs
2 egg yolks
1 small mango, peeled, pitted and puréed
in food processor (½ cup purée)
Fresh mango slices (optional)
1.
Preheat oven to 300ºF. Place 6 (8-ounce) molds in
a 9x13-inch pan; set aside. Pour 2 cups of the
sugar into a deep saucepan. Carefully pour ½ cup
water around sugar. Do not stir. Place over
medium-high heat, and bring to boiling. Reduce
heat to fast simmer and cook without stirring until
amber-colored, 10 to 20 minutes. Immediately
remove from heat. When mixture is a deep caramel
color, quickly pour about 1⁄4 cup caramel into each
mold and swirl to coat sides. Set aside to cool.
2. In saucepan, bring milk and vanilla bean to boiling
over medium heat. Remove from heat and set
aside. Meanwhile, in large bowl whisk together
eggs, egg yolks and remaining 1 cup sugar. Whisk
about half the hot milk into egg mixture until well
incorporated. Whisk remaining hot milk into egg
mixture. Whisk in mango purée until smooth. Strain
mixture into a pitcher to smooth it and to remove
vanilla bean and mango fibers.
3. Pour mixture into the caramel-lined molds. Place in
pan on middle rack of oven; add 21⁄2 quarts hot
water to pan to reach halfway up molds. Bake until
flan is dry and set in center, 30 to 35 minutes.
4. Remove molds from pan and transfer to cooling
rack; cool completely. Cover and refrigerate at
least 4 hours before serving.
5. To serve, run sharp knife around edges of each
flan to loosen. Invert onto individual serving
dishes. Serve with mango slices, if desired.
Serves 6
Nutrition per serving: 430 calories, 49g carbohydrate,
6g protein, 1g fiber, 24g fat, 14g saturated fat, 280mg
cholesterol, 70mg sodium
VENTANA
6
VENTANA
7
limpieza a tu manera
cleaning your way
Elimina los olores
desagradables de tu cocina.
Remove unwanted odors
from your kitchen.
Más adelante te ofrecemos algunas sugerencias para ayudar a
mantener tu cocina limpia y libre de olores.
Here are some suggestions to help you keep your kitchen clean and odor-free.
• Para evitar que los olores penetren los alimentos en el refrigerador, exprime la cáscara de
un limón y colócala dentro. Si quieres darle un efecto aún mayor, sumerge la cáscara en un
recipiente con leche.
• To keep odors from permeating your food, squeeze out half a lime and place the rind inside the
refrigerator. For an even greater effect, put the rind in a container of milk.
• Ralla la cáscara de un limón o naranja para darle un grato aroma al cubo de la basura. Para
eliminar el mal olor del fregadero, vierte dos cucharadas de sal y un chorrito de vinagre en el
desagüe.
• Sprinkle the zest of a lime or an orange inside the trash can. To remove odors from the sink, use two
tablespoons of salt and a splash of vinegar.
• Para eliminar los olores del microondas, coloca dentro un vaso de agua con el jugo de un
limón y caliéntalo durante dos minutos. De esta forma, el aroma de la solución se esparcirá.
• To remove odors from the microwave, heat a glass of water with the juice of one lime for two minutes.
• Antes de cocinar o freír pescado, úntalo con limón o remójalo en agua con leche. De esta
forma no sólo eliminarás el mal olor, sino que también le darás un gran sabor al pescado.
Engordar durante los días festivos es
una tradición que no necesitamos.
La comida es abundante durante
esta temporada. Además, los chicos
están de vacaciones y quizás pasan
tiempo viendo mucha televisión. Es
el momento propicio para cambiar la
rutina por la salud y el bienestar de
tu familia.
Durante los últimos 20 años, el
número de niños con sobrepeso
u obesos ha aumentado más del
doble. La obesidad es más común
entre los niños hispanos que
cualquier otro grupo étnico.
Hacer del tiempo de “juego” una
actividad familiar es otra manera
de disfrutar juntos. Limita el tiempo
frente al televisor y los juegos de
vídeo. Pregúntale a tus hijos qué
actividades les gustan. Aquí tienes
otras sugerencias:
Mantén a tu
familia
en forma
… Disfruten de una caminata
familiar todos los días.
… Monten bicicletas juntos.
… Patinen en la calle o en una pista
de patinaje.
… Visiten el parque o el zoológico.
… Jueguen minigolf.
… Pídele a tus hijos que te enseñen
a bailar los últimos pasos.
• Before cooking fish, squeeze lime over it or soak it in some water and milk.
• Lava toda la vajilla y los envases plásticos con
Dawn® Odor Eraser®. Dawn® Odor Eraser®
limpia profundamente la grasa y elimina
los olores que dejan algunos alimentos
como la cebolla, el ajo y el pescado.
Disponibles en fragancias de
Frescura de Limón y Frescura de
Naranja.
• Clean your dishes and plastic
containers with Dawn® Odor
Eraser®. It cleans grease and
removes the smells that some
Si huele a limpio, es que está limpio.
If it smells clean, it is clean.
foods leave behind. Available in
Splash of Lime and Fresh Orange
scents.
For information visit www.dawn-dish.com
Keep your family in shape
Gaining weight during the holidays is a tradition that
we can do without. Food is abundant at this time of
year. In addition, the children are home from school
and spending too much time watching television. It’s
time to shake things up for the health and well-being
of your family.
In the last 20 years, the number of overweight and
obese children has more than doubled. Obesity is more
common among Hispanic children than any
other ethnic group. Making “play time” a family affair
is another way to do things together during the
holidays and have fun. Limit television watching or
computer games. Ask your children what they like to
do. Here are some other suggestions:
… Take a family walk every day.
… Ride bicycles together.
… Go rollerskating either outdoors or at an indoor rink.
… Visit the park or the zoo.
… Play miniature golf.
… Ask your children to teach you the latest dance
moves.
VENTANA
9
¿cómo te gusta tu café?
how do you like your coffee?
Delicioso café en
un instante
Delicious coffee in an instant
Sabor de café cultivado en las montañas en cada cucharada. Sabor de gran café en cada sorbo.
Mountain grown taste in every spoonful. Great-tasting coffee in every sip.
Café Mexicano
Para 4 tazas/4 Servings
Combina la crema de leche, 1/4 de cucharadita
de canela, nuez moscada y azúcar. Bátela hasta
que forme picos suaves. Pon una cucharadita de
sirope de chocolate en cada una de las 4 tazas.
Mezcla Folgers Instant con 12 onzas de agua
hirviendo y 1/2 cucharadita de canela. Vierte el
café en las tazas, revolviendo para mezclar. Pon
la crema batida con especias encima del café.
Combine whipping cream, 1/4 teaspoon
cinnamon, nutmeg and sugar. Whip into soft peaks.
Place 1 teaspoon of chocolate syrup into each of
4 mugs. Mix Folgers Instant coffee with 12 oz. boiling
water and 1/2 teaspoon cinnamon. Pour coffee into
cups, stir to blend. Top with spiced whipped cream.
2
4
1/2
3/4
1/4
1
12
cucharadas de Folgers Instant instantáneo
cucharaditas de sirope de chocolate
taza de crema de leche para batir
de cucharadita de canela (dividida en dos partes)
de cucharadita de nuez moscada
cucharada de azúcar
onzas de agua hirviendo
2
heaping teaspoons Folgers Instant Coffee
4
teaspoons chocolate syrup
1/2 cup whipping cream
3/4 teaspoon cinnamon (divided into two parts)
1/4 teaspoon nutmeg
1
teaspoon sugar
12
ounces boiling water
Saborea
la cosecha de la
temporada
Aunque el invierno sea frío y traiga
inactividad, es una temporada donde la
cosecha se llena de vida produciendo frutas
y vegetales que nos encantan. Desde peras y
manzanas, hasta camotes y otras variedades
de vegetales de raíz, puedes encontrar una
gran variedad en el supermercado. Trae
estas deliciosas joyas a casa y podrás crear
mantequillas de fruta, guisos, sopas,
tartaletas y mucho más.
Los productos de invierno son ricos en
vitaminas y minerales que fomentan una
vida saludable.
… Las manzanas son una fuente de
vitamina C y fibra, la cual ayuda a la
digestión.
… Las peras son ricas en potasio, el cual
protege tu corazón.
… La calabaza es una buena fuente de
vitamina A, esencial para la vista.
… Los camotes (batatas) son ricos en
vitaminas A y C, que fortalecen el
sistema inmunológico.
Savor the season’s harvest
Winter may seem cold and dormant, but it’s a
season when the harvest is alive with some of
our favorite fruits and vegetables. You can find
everything from apples and pears to sweet
potatoes and a variety of other root vegetables
at the market. Bring these hearty gems home
and cook them up in fruit butters, casseroles,
soups, stews, pies and more.
Disfruta más de tu café
Enjoy coffee more
1 For information visit www.folgers.com
Winter produce is full of vitamins and
minerals that foster good health:
… Apples are a good source of vitamin C
as well as fiber, which aids in digestion.
… Pears offer potassium, which helps
maintain a healthy heart beat.
… Pumpkin is a good source of vitamin A,
which is important for healthy vision.
…Sweet potatoes are full of vitamins A and
C, which help boost the immune system.
PASTEL DE CAMOTES Y PACANAS
3
1
1
2
½
camotes medianos
barra de mantequilla
taza de azúcar
huevos
lata (12 oz.) de leche
evaporada
¾ cdta. de canela
½ cdta. de nuez moscada
½ cdta. de vainilla
1
masa de pie lista en
bandeja de 9 pulg.
Guarnición de pacanas:
1 barra de mantequilla
1 taza de azúcar moreno
1½ tazas de pacanas,
picadas
1. Precalienta el horno a 350°F.
2. Hierve los camotes hasta que estén suaves; escurre. Pela y machaca los
camotes en un recipiente grande. Añade la mantequilla y azúcar mientras los
camotes estén calientes.
3. En un recipiente mediano, bate los huevos ligeramente. Agrega la leche
evaporada. Combina con los camotes. Agrega la canela, nuez moscada y
vainilla. Combina bien. Vierte en la bandeja de masa de hojaldre.
4. Para la guarnición, derrite la mantequilla. Añade el azúcar moreno y las
pacanas. Cocina de 2 a 3 minutos. Deja enfriar. Esparce sobre el pastel. Hornea
de 40 a 45 minutos.
Rinde 4 porciones
Nutrición por ración: 483 calorías, 48g de carbohidratos, 5g de proteína, 2g de
fibra, 32g de grasa, 83mg de colesterol, 124mg de sodio
SWEET POTATO PECAN PIE
3
1
1
2
1
⁄2
medium sweet potatoes
stick butter
cup sugar
eggs
(12-oz.) can evaporated
milk
3
⁄4 tsp. cinnamon
1
⁄2 tsp. nutmeg
⁄2 tsp. vanilla
1 9-inch pie shell
Topping:
1 stick butter
1 cup light brown sugar
1 1⁄2 cups chopped pecans
1
1. Preheat oven to 350°F.
2. Boil potatoes until soft. Drain; peel and mash potatoes in large bowl. Add butter
and sugar while hot.
3. In medium bowl slightly beat eggs; mix in evaporated milk. Combine with
potatoes; add cinnamon, nutmeg and vanilla. Mix thoroughly. Pour into pie shell.
4. For topping, melt butter in medium pan over medium heat. Add brown sugar and
pecans. Cook 2 to 3 minutes. Cool; sprinkle over pie. Bake 40 to 45 minutes.
Serves 4
Nutrition per serving: 483 calories, 48g carbohydrates, 5g protein, 2g fiber,
32g fat, 83mg cholesterol, 124mg sodium
VENTANA
11
días festivos
Involucra a los chicos en estos
Merry-making
with the Kids
Children take center stage
during the holidays, and they can
also play a central role in the
festivities.
There are many ways you can
actively involve your child in the
holiday fanfare. For instance,
the holidays are filled with
traditions, and it’s an ideal time
to teach your child about your
family customs — and even
create a few holiday traditions
or activities of your own!
Getting the children involved in
the merry-making will make the
holidays more fun and
meaningful for the entire
family. Here are some ideas:
Los niños son el centro de atención
durante la temporada navideña. Ellos
también pueden jugar un papel
importante en las festividades.
Hay muchas maneras de involucrar
a los chicos en los días festivos. Por
ejemplo, las festividades están
llenas de tradición. Esto crea un
momento ideal para enseñarle a tu
hijo todo sobre las costumbres
navideñas de la familia — ¡y hasta
crear nuevas costumbres o
actividades familiares!
Involucrar a los niños en las
actividades navideñas hace que la
Navidad sea más divertida y más
significativa para toda la
familia. Aquí tienes unas ideas:
12
… Pídele a tu hijo que te ayude
a preparar los platillos
navideños. Por ejemplo, asígnale
la responsibilidad de amarrar los
tamales este año.
… Permite que tu hijo escoja un
nuevo adorno para el árbol
navideño cada año.
… Anima a tu hijo a ser el fotógrafo
oficial de las festividades, y a
crear un álbum de los momentos
en familia divertidos.
… Pon tu hijo a cargo de la piñata
de Nochebuena. A tu hijo le
encantará, y a los adultos
también.
… Ayuda a tu hijo descubrir su
lugar en las generaciones de la
familia. Enséñale cómo
entrevistar a los familiares de la
tercera edad sobre las memorias
navideñas de su niñez.
… Get your child to help with
the holiday cooking. For
example, assign your child
the job of tying the tamales
this year.
… Let your child select a new
holiday ornament each year.
… Encourage your child to be
the official holiday
photographer and make a
photo album of the fun, family
times.
… Put your child in charge of
the holiday piñata that’s
opened on Christmas Eve.
Your child will love it, and the
adults will, too.
… Help your child discover her
place among the generations
of family members. Show her
how to interview older family
members about their
childhood holiday memories.
cuídalos a tu manera
take care of them your way
El hogar perfecto para
tus pequeños.
The perfect home for your little ones.
Pensando en crear el mejor ambiente para tus hijos, te ofrecemos una serie
de sugerencias para mantenerlos seguros, sanos y felices en la casa.
Here are some
suggestions to help
you keep your
children safe
and healthy.
Seguridad
Security
• Tapa todos los enchufes o
interceptores de luz con
protectores plásticos y mantén
los cables eléctricos fuera del
alcance de los niños.
Cover outlets with plastic
protectors and keep wires out of
reach of children.
• Mantén los cuchillos u otros objetos cortantes dentro de cajones o
gabinetes y voltea las asas de las
ollas hacia la parte de atrás de la
estufa.
Keep sharp objects inside drawers and
turn pot handles toward the back of
the stove.
• Usa protectores de seguridad en
las ventanas y mantén las sillas y
muebles lejos de las mismas para
evitar caídas.
Use safety latches on windows and keep
furniture away from them.
• Mantén el piso y las escaleras
libres de objetos.
Keep floors and staircases free
from clutter.
Comunicación
Salud
Communication
Health
• Habla con tus hijos y escúchalos.
Mantente al tanto de lo que les
pasa, de las decisiones que
quieran tomar y de sus problemas.
Talk with your children and take the
time to listen to them.
• Enséñales hábitos saludables,
tales como el uso del cinturón de
seguridad, el casco antes de salir
a montar bicicleta, cepillarse
los dientes y lavarse las manos
con regularidad.
Teach them healthy habits, like wearing
safety belts and helmets, brushing their
teeth and washing their hands often.
• Supervísalos y asegúrate de que
sepan reconocer sustancias y
situaciones peligrosas.
Supervise them and be sure that they
are able to recognize dangerous
substances and situations.
• Bríndales amor y apoyo. Los niños
necesitan el apoyo de la familia
y amigos para superar cualquier
problema.
Give them your love and support.
• Coloca cintas adhesivas
anti-resbalantes en el área de
juegos de los niños, en la ducha y
en la bañera.
Place non-slip stickers in play areas and
in the shower and tub.
For information visit www.quickerpickerupper.com
VENTANA
• Mantenlos activos. La actividad
física frecuente durante la niñez
y la adolescencia aumenta la
fortaleza física, ayuda a controlar
el peso y reduce la ansiedad.
Encourage them to be physically active.
• Limpia los derrames
inmediatamente con las toallas
de papel Bounty®. De esa
manera mantendrás tu casa más
limpia en todo momento. Las
toallas Bounty® absorben más
rápido que otras toallas y son
más fuertes cuando están
mojadas que las toallas de papel
de hojas dobles de la marca líder.
Además, puedes utilizarlas para
limpiar la cara y las manos de
tus niños.
Clean up spills immediately with
Bounty® paper towels. Bounty® paper
towels absorb faster than other paper
towels and are stronger when wet
than leading two-ply towels. Plus
you can use them to clean your
children’s hands and faces.
Con Bounty
Sí Puedes.
®
With Bounty® yes you can.
Celebrating the holidays
with California families since 1947
Disponible exclusivamente en su mercado independiente más cercano
Available exclusively at your neighborhood independent grocer.

Documentos relacionados