Physics

Transcripción

Physics
Physics
CALENDARIO MAGNÉTICO
CALENDARIO MAGNÉTICO
MAGNETIC CALENDAR
es
p
en
99072
es
1.Estructura del calendario
2.Base del calendario
3.Escala de semana
4.Escala (izquierda)
5.Escala(derecha)
6.Pequeñas placas metal
7.Placas largas de metal
8.Placa corta de metal
9.Imán rojo
10.Imán verde
11.Imán azul
p
1.Suporte do calendário
2.Base do calendário
3.Escala semanal
4.Escala (esquerda)
5.Escala (direita)
6.Chapas pequenas
7.Chapas longas
8. chapa metálica curta
9.Íman vermelho
10.Íman verde
11.Íman azul
en
1.Calendar body
2.Calendar base
3.Week scale
4.Date scale left 1-16
5. date scale 17-31
6.small metal plates x12
7.long metal plates
8.Short metal plate
9.red magnet
10.green magnet
11. blue magnet
es
MONTAJE
p
MONTAGEM
en ASSEMBLING
1
es
Insertar las 12 pequeñas placas de metal (6) en las ranuras en la
parte posterior de la estructura del calendario (1)
p
Introduza as 12 chapas metálicas pequenas (6) nas ranhuras existentes
na parte de trás do suporte do calendário (1).
en
Insert the 12 small metal plates 6 into the slots at the slot at the back
of the calendar body 1.
2
es Insertar la cuerda del imán rojo (9) en el agujero situado en el extremo
de la sujeta-cuerda e insertarlo en la estructura del calendario.
Deslizar la cuerda por la ranura y apretar la cuerda girando la llave
hasta que el imán rojo se quede fijado. Se puede mover ahora el imán
rojo para señalar el mes especificado.
p
Introduza o fio do íman vermelho (9) na manivela e encaixe-o no suporte
do calendário. Introduza o fio na ranhura, e estique-o, rodando a manivela
até que o íman vermelho fique na vertical. Desloque o íman vermelho para
o mês em questão.
en Insert the string of the red magnet 9 into the hole at the end of the string
holder and insert it into the calendar body as shown.Slide the string into the
slit and tighten the string by turning the handle of the string holder until the
red magnet holds in place.You can then move the red magnet to point to the
specified month.
3
es Insertar la base del calendario (2)
en la raja en la parte inferior de la
estructura del calendario (1) .
Toma nota: Aprieta la cuerda lo
suficientemente corta como para
que el imán rojo no este en contacto
con la estructura del calendario a la
vez que se sujeta en posición. El
imán se mantiene en posición sin
tocar la estructura del calendario
debido a la fuera magnética que
existe entre el imán y las placas
de metal
.
p
Encaixe a base (2) na ranhura que se encontra no suporte do calendário
(1).
Nota: Enrole o fio de forma que o íman vermelho não fique em contacto
. o suporte do calendário, mas se mantenha na vertical. O íman mantémcom
se na vertical sem tocar no suporte devido à força magnética gerada entre o
íman e as chapas metálicas.
en
Insert the calendar base 2 into the slit at the bottom of the calendar body 1.
Note, try to tighten the string short enough so that the red magnet in not in
contact with the calendar body while still being able to hold in place. The
magnet is able to hold in place without touching the calendar body is due
to the magnetic force evolved between the magnet and the metal plates.
4
es
Tal como está ilustrado en la fig. 5, insertar las placas largas de metal (7) en la
escala de fechas (4 & 5) y la placa corta de metal (8) en la escala de semana (3).
p
Tal como se vê na Fig. 5, introduza as chapas metálicas longas (7) nas escalas
dos dias do mês (4 e 5) e a mais curta (8) na escala dos dias da semana.
en
Insert the long metal plates 7 into the date scales 4, 5 and the short metal
plate 8 into the week scale 3.
5
es Insertar las escalas de fecha (4 & 5) en la estructura del calendario (1)
p
Encaixe as escalas das datas (4 e 5) no suporte do calendário (1)
en Insert the date scales 4 , 5 into the calendar body 1 as shown.
6
es Insertar la escala de la semana (3) en la estructura del calendario 1.
p
Encaixe a escala semanal (3) no suporte do calendário (1)
en Insert the week scale 3 into the calendar body1 as shown.
7
es Colocar los imanes de color azul y verde (10 & 11) encima de la escala de la fecha (3)
y la escala de semana (4 ó 5) en la posición deseada indicando la fecha y el día de
la semana.
p
Coloque os ímanes verde (10) e azul (11) no topo das escalas das datas (4 e 5) e
semanal (3) na posição desejada, como uma indicação da data e do dia da
semana
en Place the green and blue magnets 10 , 11 on top of the date scale 3, and the
week scale 4, 5 at the desired position as an indication of the day in the week.
Miniland S.A. P.Ind. La Marjal I C/ La Patronal s/nº. 03430 ONIL (Alicante) ESPAÑA
Tel. Atención al Cliente 902 104 560 Call Center. +34 966 557 775 www.miniland.es
© Miniland, S.A. 2008

Documentos relacionados