p5p7 manual_5.5.fm

Transcripción

p5p7 manual_5.5.fm
LP240250COVER.qxd
11/11/02
2:09 PM
Page 1
experience the value of projection
LP240/LP250
®
®
LP240/LP250
®
®
InFocus Corporation:
27700B SW Parkway Avenue
Wilsonville, Oregon 97070-9215
1-800-294-6400 • 503-685-8888
Fax: 503-685-8887
http://www.infocus.com
In Europe:
InFocus International B.V.
Strawinskylaan 585
1077 XX Amsterdam,The Netherlands
Phone: +31 20 579 2000
Fax: +31 20 579 2999
In Asia:
238A Thomson Road
#18-01/04 Novena Square
Singapore 307684
Telephone: (65) 6334-9005
Fax: (65) 6333-4525
Printed on
recycled
paper.
User’s Guide
Declaración de conformidad
!"#$$%%
!&
! '()*+((,)- './0
1 '02 334 *56' "'3
13' 33 '"78$9:;#6,,<6$$'33#,6<;6$$
' 33 '"7
$)
$)5
$)<(+,+
$)<(+,+,
130=,6,6$$'33#,6<;6$$
"33
$)<#
> 3
Certificación australiana de compatibilidad electromagnética C-tick
Marcas comerciales
9?/'' '"33 '/96'' '"33 /9?
9&3'' '"339&*'' '"33
Advertencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commision, FCC)
)
$4?33' .'333" 3 /"2 3(3 )'3 $ .'@3A3+
=B &03 =3 $4" B33".33& B33 3&03 '33'"?".347 = 4&
03 =33 = 33'33"3 4 "3?&'3'@3 "'33
++C '3 " 3=
++' = 4 ++ 4?&473 4@3 ++ 337D'333 =3
Canadá
$3" 3 /' '$+,3
'743 /&'E ')9/+,33
Certificaciones de seguridad
%*%*FGC)!9H9I!F
3
Introducción
D3'343
D '3
C B=3'"3 '3
'3 3#;
03 '"
D3.3@3
D3.3 C B=3'"3.3
='" =' '3&"=
%3 '
%3 3
!'B=3'@"3'3
.3=
!'B=3'@"3.3
B=3 %3 '2
92'"
92&"=
5
<
<
;
#
(
(
((
(,
(,
(
,
,
5
5
<
#
Mantenimiento
*'B3 *'B3 & 3 H' B3 @'3=
*'B3 3 @'
32
,
,
,,
,5
Apéndice
$&
F'A3 '"3
D &"=3'3= 03
33 ' =' 9 3*
=3".' "J3 @
3 14 3.'
www.infocus.com
$ '7&78 3
3 'A3'"'33=
'3@ 33"033" ?0333 3:3 '
@" " .
Consideraciones importantes sobre la operación
) 4 ' 3' 34
3 4 3 =*''@ "3
B433?.'73 &3 ) =?3$ ' 3
4&3' ' @3@3 '3 '' 4@
m
0,6
(2
s)
pie
No coloque objetos en la
zona detrás del proyector
35
,
,
,<
3
4
Introducción
3" &@ 3'$ *5 =CI 3;D< *
=KI3(5D<;
$ "
altavoz
teclado numérico
aumento de lente
proyector
foco
desenganche del pie
receptor del control remoto (IR)
tapa de lente
control remoto
receptor del control remoto (IR)
cable de alimentación*
cable para computadora
documentación
cable de audio/vídeo
adaptador SCART*
cable de audio
pie nivelador
adaptador PS/2
cable de PS/2
conectador
del cable de
alimentación
*(según el país)
H" .www.infocus.com/register@
B3 33"
puerta de
la lámpara
5
filtros de polvo
1 Conexiones de computadora requeridas
conecte el cable de la computadora
D'3 3 '3 3B '8$33'3:3 D' 3.33'3
@ B3'33'3@
3 3 '3 3.33'3
3 '=" 3 3 '
$ *$1333 3'73 '
3
NOTA
' 3 '='3 conecte el cable
de alimentación
2 Conexiones opcionales a una computadora
conecte el cable de audio
4="3 33
'3 338$333:3 =3'3 B3 '3 33 '3
! %/833: B &=
%/3 3 3%/
conecte el cable del ratón
@ B3'333 '" 3'33'@3 3=
3 ' 398 33 ':
3 conecte el cable del monitor
6
3 Visualización de una imagen de la computadora
retire la tapa del lente
H 3 =power833: 3 '
$ *$13 33 33 @'3 3 *$143
'3 33D'3'
'?4 '" " ' ?L) 3M!"3 @" (,
presione power
$3 '3
*'"3 '33 3=
1 =computer8'3: 3
'7
encienda la computadora
"234 D3.33'3@ 73
9?'3@ 3 D3.3
'@'3 " B
'=3 ')N3" +
B=D 3'=3'3
&'=3 '=3 3 ''
?L) '"3 '3M =
auto image8+'": 3'7!"
3 @" (5
active el puerto externo de la computadora portátil
7
Power
4 Uso del proyector con Windows 98 por primera vez
a
*'B4'33#; '3@ '?3@
""'3?3"
B " 333
84& 3'3:
'3'333
9$'O03 '"P @" #
b
a -" "'B 3
b "234 &O/ '0 3P7 3
?" "
c 13 3?" "
3 B@ 3'@' 3
?3 '3 " B3 13'
3
c
d 33 3@ -" "
d
8
5 Ajuste de la imagen
ajuste la altura
0 3 3 =3
3"?D3 3
3
3333 @" 3#"33 ''
@" ,< 3'A3
3
ajuste la distancia
0 3 '3 &@3 ?
'A3'" 3B33
ajuste el aumento
de lente y el foco
aumento de lente
foco
'"330 =B3 B3 3 3'7
=keystone8=B3 :3 3 '" =keystone8=
B3 :&3 &
ajuste la corrección trapezoidal
ajuste el menú Imagen
0 / '2'" @" 3 '2
9
1Conexiones de vídeo estándar
conecte el cable de A/V
$?& 3' 3 336.386C: 33 33.3333.3 3' 33C.3' 3 $?& 3 33 333B43
333.3Q?& 30 33
3333?3 33.3$?& 3
B 333 3 '=" 3 3 '$ *$1333 3'7
' 3
NOTA' 3 '='3
connecte el cable
de alimentación
2 Conexiones de vídeo opcionales
conecte los cables de S-vídeo y A/V
33.3 B33.3333
?& 3.3833: 33
.33 33.3 3.33 % 3333 36C'3
'8 3' 3 36C B:
10
3 Visualización de una imagen de vídeo
retire la tapa del lente
H 3 =power833:4 3 $ *$13 33 33 @'3 3 *$143
'3 33D'3'
'?4 '" " ' ?¿) 3M!"3 @" (,
presione power
3 33.3
*'"3.33 3=1 =vídeo8.3: 3'7
encienda el dispositivo de vídeo
?¿) '"3.3M!"3 @" #
0 3 3 =33"?
D3 3 3
ajuste la altura
3333 @" 3
#"33 ''
@" ,< 3'A3
333 ajuste la distancia
11
Power
0 3 '3 &@3 ? 'A3'" 3B33
ajuste el aumento
del lente y del foco
aumento de lente
foco
'"330 =B3 B3 3 3'7 =keystone8=
B3 :3 3 '"
=keystone 8=B3 :&3 &
ajuste la corrección trapezoidal
ajuste el volumen
0 ' 3'7 '
ajuste el menú Imagen
0/ F '2'"
@" 3 '2
12
Cómo parar el proyector
Cómo solucionar problemas de configuración
$ ''@' "3
&3,'$ "3 33 *'" 33&
=3 '3 3'7
3?4 "B'3
I3 '2&"=R' @" #
$ '7&=?".4"
'@' @'3"A 3
'3?3".@3I3 3 @" #
'"' "
=1 '3&"=
$ *$1 3'73 3 33 ''
33 '
Tabla 1: Comportamiento y significado del LED
" =power833:&4
43" @3 '3,
"3
3 3 =power833:
"3B
* @'" *$13 B33'
' 32&3 @'
3 @'?&3 *$1 '3 3 3"1 3 '=" ' '
13
Color/comportamiento del LED
Significado
verde constante
El proyector está conectado o bien ha
sido encendido y se ha inicializado el
software. El proyector ha sido apagado y
los ventiladores se han detenido.
verde intermitente
El botón power (encendido) ha sido
presionado y se está inicializando el
software, o bien el proyector se está
apagando y los ventiladores funcionan para
enfriar la lámpara.
rojo intermitente
Ha ocurrido un fallo del ventilador o la
lámpara. Apague el proyector y espere un
minuto, luego enciéndalo nuevamente. Si
el proyector ha estado funcionando
durante 2000 horas o más, reemplace la
lámpara y restablezca el contador de uso
de la lámpara. Además, verifique que no
haya ninguna ventilación bloqueada o
ventilador parado.
rojo constante
Error no identificable: sírvase comunicarse
con el Apoyo técnico.
*" ' ''$ " '@3 = 34
3 ' ' 3'@ Problema
Solución
Resultado
no aparece la pantalla de inicio
enchufe el cable de alimentación y retire la
tapa del lente
presione el botón power (encendido).
imagen correcta
sólo aparece la pantalla de inicio
Presione el botón computer
(computadora). Active el
puerto externo de la
computadora portátil
se proyecta la imagen de la computadora
A
A
o reinicie
la computadora
portátil
14
A
Problema
Solución
no aparece la imagen de la computadora, sólo las
palabras “Señal fuera de rango”
A
Resultado
Oprima el botón auto image (auto imagen)
en el teclado numérico.
Ajuste la velocidad de regeneración de la
computadora en Panel de control>Pantalla
>Configuración>Avanzado>Adaptador (la
ubicación varía según el sistema operativo.
se proyecta la imagen de la computadora
A
Signa
l
rang out of
e
Quizá deba configurar una resolución
diferente en su computadora, como se
ilustraen el siguiente problema, “imagen
borrosa o cortada”.
15
A
imagen borrosa o cortada
AA
A
configure la resolución de visualización de
la computadora en la resolución nativa del
proyector (Inicio>Configuración>Panel de
control>Pantalla>ficha Configuración,
seleccione 800x600 para LP240, 1024x768
para LP250)
imagen clara y no cortada.
A
en una
computadora
portátil, desactive
el monitor de la
computadora o
encienda el modo
de visualización
doble
el control remoto no controla el ratón de la
computadora
X
conecte el cable PS/2 (página 6)
luego, cargue los controladores
USB, si es necesario (página 8)
Consulte la página 22 para obtener
información acerca del control remoto
16
El control remoto controla el cursor de la
computadora. Tenga en cuenta que el ratón
no es funcional en modo de aumento de lente.
la imagen no está centrada en la pantalla
mueva el proyector, ajuste el aumento de
lente, ajuste la altura
imagen correcta
zoom
ajuste la posición vertical u horizontal
en el menú Imagen>Avanzado
la imagen no es cuadrada
ajuste la corrección trapezoidal en el
teclado numérico
17
imagen cuadrada
la imagen no es nítida
ajuste Nitidez en el menú
Imagen>Avanzado
AB
la imagen no cabe en una pantalla de 16:9
la imagen está al revés
imagen correcta
AB
cambien el aspecto imagen a 16:9 en el
menú Imagen>Aspecto imagen
apague Montaje al techo en el menú
Configuración>Sistema
imagen correcta
imagen correcta
AB
AB
18
la imagen aparece invertida de izquierda a derecha
apague Posterior en el menú
Configuración>Sistema
BA
los colores proyectados no coinciden con la fuente
AB
ajuste el color, el tinte, la temperatura del
color, el brillo y el contraste en los menús
COLOR
la lámpara no se enciende, el LED destella en rojo
(página 13)
imagen correcta
imagen correcta
COLOR
asegúrese de que las ventilaciones no estén
bloqueadas; deje enfriar el proyector
durante un minuto.
destella
en rojo
19
la lámpara se enciende
la lámpara no se enciende, el LED destella en rojo,
aparece el mensaje “Cambiar lámpara” al inicio
Si las horas de uso de la lámpara son > 2000,
la misma se debe reemplazar.
Vea la página 33.
la lámpara se enciende
destella
en rojo
verifique las horas
de uso de
la lámpara.
$3@ 33". '333A3
34 3".D333333. ='3'? ' 3
' 0" 'A.'3& 4
' 33.." . Si Necesita Asistencia Técnica
4373 '3
2'3 7&1-800-799-9911 $$%% '* '
<
(;
?8?3 .&:3 $$ ' &3- 3'3 2'
831) 20 579 2820 ;
(;
?
$ ' &"'3 2'
(65) 6334-9005 #
(;
?
!.'03 =
[email protected]
20
Uso del control remoto
.3 3 3 ' D'NS3 .@ " " '? 3= 63 8 '3:$ "3
=='3#('8,:D'3'
$ ' 3 B433?
3=$' ''3 B433?3 =3'33 B =3'33 3=
%/6 C @" <*'B4 ?"4B@
B 33)-38""'
3?3:
botón de luz de fondo
control del
cursor
botones del ratón
botones de
navegación
por menús
'2' =menu8'2:Q" '2 3& ???0 =
select8 : &0 '2C @" '@&'= '2
$ ''7= power833:3
" 8 @" (,:volumemute
8 ' : 3videocomputer
8.3'3:' &
Cómo solucionar problemas del control remoto
"234 .7 3 =
7"3 *$13 = .
@3"3
"23 '? '3333 "3#(5'8,:3 '
C&44?@ 3 @3 =3 '3"234 %/673@ B3 %/"2
347 3 3
F'7 &.&3% = blank8 :'&33 B3 '" 83 " @" ,:Q =
effect8&:=3&3 '
'3 8 @" ,'@&'=
='"'=:$ ''7
=3 B3&3 ' 3 ' 33* B'333("3?4
=3 B3&3'
21
Uso del audio
B B3 & 3
33 0 ' 3 ' 3
'7 '
3 =mute8 :3 '
conecte el cable de audio
Cómo solucionar problemas de audio
3&4 "
"234 3373
"234 738 =mute
8 : ':
"234 '7 &' =
volume8 ': 3'7 '
"23473 &
0 &33
@33.3"234 3=
?33
ajuste el volumen
Uso de los botones del teclado numérico
*'.3 33 '+
"= 3=" 3&
833:
38@" :"8@" (,: '8'2:
'2 8@" :
8 :
&' B3 '28@" :
& ??6?0
B"? '2
0 &" 8@" :
'"8+'":
&
8 3:
' &"3
33 8@" :
8=B3 :
0 " 333 '"
8@" #:
'8 ':
0 38@" :
3'8.3'3:
' &
Botones de
navegación
por menús
22
Optimización de imágenes de computadora
Características de presentación
%B4'37'3 '"3
''B 3'B3?'" B3
'2 &'=" =' B
'2 @" T 0 =B3 / '2
'"8@" <:
T ' '"$0 =4'03
&338@" <:
T 0 3B '3 '2B3
8@" ;:
T 0 H =-B C '2
B38@" ;:
T 0 '=' $ '3 =
?= '3 !@
?= '3@?= '3
8@" :
T %B4?'B3 '"& 3"3 &"= B3 3$ ' B&"'@3 8@" :
.& = 3=" 3 ''
&'='@3 3 ='2
$ =effect8&:3 ' '" &$ &3'334'&'=
& 3" '"&+'"'3 8'"'":'@3C @" ,
'@3 $ & '" '"
'3$ 2 3?''3
4 2 $ &3'@ '3 '""
$ =blank8 :3 ' ''
"3 & @" ,
*=3'2*"3 ''3& 3
3'3 " B @" ,
13'2?".I3 '
'@' ' "
3 "'333$3 32 3 @' @" #
23
Optimización de Imágenes de vídeo
Personalización del proyector
%B433.37'3 '"3 ''B 3'B3?'"
B3 '2 &'=" =' B '2 @" T 0 =B3 / F '2
@" <
T ' '"$ 0 =43'0
&338@" <:
T 03)3B @" ;
T 0 F'3 3 %033 ' 333 03B @" ;
T 0 '=' 1@
?=*"?@?= '3
8@" :
3 B 33&"
.& @"@" # @" ,(
3 .
T =3 '3 '2
&"=R'
T =33'0 ?3 '390
? '2&"=R'
24
T
$&447&&' 3
.33 33
T
$&4 &=3 =3effect8&: '
T
$3" '03 3 T
$3 .3?3".
T
$&4 3 "3
T
$&4 3'3 '2
T
I3 &"=3 &' 3
Uso de los menús
Botones de
navegacion
del teclado
numerico
'2' =menu8'2:3 33 '8*'2'@'373<"3
'"2=: '2 % 3& ?3 B??0 '233 " =select 8 :
' &"=3'2 = & ???00 = B3 33
" . B3 3&=
&' '% & ?"
?&"=%B4?& B3 0"
? '2Q =
menu8'2: 4'' '2
3 '3 '2*3333
3 '24.38 '2 :8 '2'@33:
*'2@"3$ '2'"0
3'"Q '2&"=03&"=
4'3&& '23
3= &'=3 &
'3 '23'3?4
& 0' )3B= @3 &3.3@'33&3
'3
Menú
Principal
Puntos
Menú
Configuración
Menú Imagen
Menú Acerca de
25
Menú Imagen
0 "&" &"= ??
00 &' '
aumento de corrección disminución de corrección
trapezoidal
trapezoidal
Corrección trapezoidal
0 '" '?'"
'@33F'730 =B3 33 3'7
Contraste
"333& '@ '@
3 '"' 333" 37
Menú Imagen
Brillo
' 333 '"
NOTA
*&"=3 = &3.3
*&"=3= &3.3)F
Color
8&3.32':0'"3.33 " '3
Tinte
0 3 0+33 '"'@"3
.3)F
Aspecto imagen
'" =3 ?3 '" * 3 = (,,
('73'5
,* =3 3&=8-1FC:
'.3 33.33" 81C1:(;
((<
#
$ 3'35
,
)8H : 3'3&0
3'A3 (<
#33.33" 81C1: ?'03
Aspecto imagen
26
Preestablecidos
* 33'B 3'3&"&.'@"
3 . '@"3.38*33 . ' " '3@'3' . Q
33.3' " '3@'
3 .3'"'3 =3:3
B 3'33 B
&"3&*&"4 "3 333& 3'3 0H3&@ '2
&"=R8@" ,(:
Preestablecidos
F'7? 33& &+
" 3 & 0 '"
I3% '2 3 ".3
B&"= & 3
%(8%(:
Room Lighting (Iluminación ambiental)
&='B 33 '=3 !
@?= '3@?=
'3
Iluminación ambiental
27
Menú Avanzado
Nitidez
8&3.32':' 333 33
'"3.3 033B
Nitidez
Menú Avanzado
Temperatura del color
' 333 3 %033 ' 333 03B Temperatura del color
*"5= &3'3
Fase
0 &?B 3&3'3
Rastreo
0 & 3&3'3
Posición horizontal/vertical
0 =3&
3'3
28
Menú Configuración
Fuentes>Fuente de inicio3'47&&' 3 333.3
Fuente automática:3&=@3 '@' &&3' 33&=@33 3' & 3 3 B
&3 ' '3 =
computervideo 8'3.3: ' 3
'7
Fuentes
Menú
Configuración
Sistema>Posterior: '"43 33
@3 23
Montaje al techo:3 '"=33
'0 ?
Mensajes de pantalla:' '0338'O/3P
O P: 4&B433 Ahorro energía:"'@' @'3
"&3'$ *$13 33
'' 32&3 @'
A 34 "'@ '" B'"B3('3
=power833:$&='7?4 33373 33 '
'3 ?333
333@38I3 :
3
Guardar pantalla:'@' "
3"A 3,'&3 32 3
@'*'" 33& =3 '3 3'7
I3 "@373'
Menú Sistema
29
Logo de inicio: $'2 '' 3
B " "3 B 3'33
33&
Logo de inicio
Pantalla en blanco
3'47 ' =blank
8 :3 '? 3
?&
Guardar pantalla
Efecto
'"&=3& =effect8&:3 ' B3?&&@ @3'$ &
3'334&'=
& &3& &'seleccionar8 :
'"'5
,(<
#H 8@" <:
+'" &8@" :
'" '"'3$ 2 3
?''34 2 '3 ''3 '"effect
8&: " =B433 =' '"
% 3 3 B '"' 3
=3?3 =3 ' = effect 8&: ' ' =
' 9@ '3 '""
& ???00 '"
Efecto
30
&3.3&3'33
' @'8'"'": ''
&3.3 3&3'3'@"3
) ''"3'3 '@4A= '"3.33 4A'3"3F'733 B B3 =KU3 '2
& ???0' =
Tamaño PIP
Imagen
en imagen
Posición PIP
Idioma
' 3' B= Idioma
Servicio
B. = Restablecimiento de fábrica: 3 &"
3'3
Restablecer horas de uso de la lámpara: 33
?33 @' '23-@" 2'
373' @'
Menú Servicio
Acerca de: &'=3 &
9 33 =3'3"3 =
effect 8&:
Menú Acerca de
31
Mantenimiento
Limpieza del lente
(
4 '33 3@'A
T$ B33D3 '3 4 '33' * '3 4.'' 3 A' '' B '3' 3 Limpieza del filtro de polvo
$ & 3 . 3 & &.'3&3
&'33
(
" 3?& 3 '=
C & 0 & & +
@3 33'
,
*' & B330
5
C & 0 32
Reemplazo de la lámpara de proyección
$ 33?3 @' '23 2'
3?4 @'?3173(#;? '0V' @'V 3 3 " ? @'30@3 '33
@'33COP @" ,
'@&'=
horas de uso de la lámpara
NOTA
= @'33 '' &=
4 @'"
(
" 3?& 3 '=
$<'4 &.' '
,
17 3 @''03 "J?3 8? :
60 minutos
PRECAUCIÓN:) 3 @'$
' & 03?4 5
& 0 '3 3 @'
33
ADVERTENCIA
4'3304 &.
3 '<'3' B @'
ADVERTENCIA
W)30 '=3 3 @'4 ' 3 X$ 3' ADVERTENCIA
F"'?33 4 0'3 @'$ ' 34 @''3
"&"'4A3 $ '=3 3 @'@
3A3 '.3&"'"33
H @'33'1? @'3
3 ''3' "
<
@' @'0 C 3 @'
;
$?& 3 '= =power8+
33:3' #
33?33 @'"
? '2&"=R H '3
?3 @" ,('@3 Limpieza de las pantallas del portalámparas
$' & 3 @3 @' *33
' 3 & '3 @'8 @ '3 *5:%''" ' 3 3' '3=3
@' " 32 3 ''' '@D' 32 3 @'3@ ' 3?
(
H '=3 3 @'
$D' & 3 @3 @'
30 ' F"333 "2' ' ,
C '=3 3 @' 3 ''
Menú Servicio
34
Apéndice
Accesorios
Acccesorios estándar
(vienen con el proyector)
Especificaciones
Número de pieza
Maletín de transporte
110-0563-xx
Temperatura Operativa
41 a 95° F (5 a 35° C) a nivel del mar 41 a
Caja de envío
110-0566-xx
No operativa
-4 a 140° F (-20 a 60° C)
Cable de computadora de 6 pies
(1,8 m)
301361B
Cable de Audio de 6 pies (1,8 m)
301398B
Humedad Operativa
20% a 80% de humedad relativa, sin
condensación
10% a 90% de humedad relativa, sin
condensación
Cable de PS/2 (2 m)
301362B
Adaptador PS/2
301104C
Cable de Audio/Vídeo de 6 pies
(1,8 m)
301379B
12 x 10 x 3,7”
(305 mm An. x 255 mm L. x 95 mm Al.)
Cable de alimentación (según el
país)
300065
Conductor y control remoto
551-0053-xx
Módulo de lámpara de proyección
(incluido en el proyector)
SP-LAMP-005 for LP240
SP-LAMP-007 for LP250
Tapa del lente
340-1029-xx
No operativa
Dimensiones
Peso
2,6 kg (5,7 libras) sin embalar
Óptica Rango del foco
5 – 32,8 pies (1,5 - 10 metros)
Tipo de lámpara
Requisitos de
alimentación
Lámpara UHP de 132 watt para el proyector
LP240
Lámpara UHP de 150 watt para el proyector
LP250
100V-120V 4A, 50/60 Hz
200V-240V 2A 50 Hz\
Montaje al techo Montaje al techo probado/listado por UL con una
capacidad mínima de 10,4 kg (23 libras).
35
Tarjeta de inicio rápido
009-0657-xx
Manual de uso con CD
010-0362-xx
Tarjeta de seguridad
009-0659-xx
Adaptador SCART
301130
NOTA
32'
Accesorios opcionales
Part Number
Caja de envío (aprobada por la ATA)
CA-ATA-012
Maletín de lujo para viajes Samsonite (para
el proyector y la computadora portátil)
CASE-802
Solución de extensión VGA de 50’
SP-VGAEXT50-D
Montaje del proyector
SP-CEIL-004
Falsa placa para techo
SP-LTMT-PLT
Brazo de extensión de montaje
SP-LTMT-EXTP
Cable de seguridad del proyector
SP-LOCK
Pantalla diagonal de 50” (portátil)
A650
Pantalla diagonal de 60” (portátil)
HW-DLXSCRN
Pantalla de montaje al techo/la pared diagonal de 84”
HW-WALLSCR84
Soporte portátil para proyector
SP-STND
Módulo de lámpara de repuesto para el
proyector LP240
SP-LAMP-005
Módulo de lámpara de repuesto para el
proyector LP250
SP-LAMP-007
Control remoto para presentaciones de
InFocus
SP-PRESENTER
Control Remoto PocketPoint RF MindPath
HW-RF-POCKTPNT
Control remoto GyroPoint RF de MindPath
GYRO-RF
Tamaño de laimagen proyectada
NOTA
www.infocus.com 33 'A3'"
Tamaño
diagonal de
pantalla
(pulgadas/
metros)
40/1
50/1.3
60/1.5
100/2.5
150/3.8
200/5.1
Distancia a la pantalla
Ancho de
imagen
(pulgadas/
metros)
32/0.8
40/1
48/1.2
80/2
120/3.1
160/4.1
Distancia
máxima
(pies/
metros)
5.8/1.8
7.3/2.2
8.8/2.7
14.6/4.5
21.9/6.7
29.2/8.9
Distancia
mínima
(pies/metros)
4.8/1.5
6/1.8
7.2/2.2
12/3.7
18/5.5
24/7.3
Tamaño
diagonal de
pantalla
(pulgadas/
metros)
40/1
50/1.3
60/1.5
100/2.5
150/3.8
200/5.1
36
Distancia a la pantalla
Ancho de
imagen
(pulgadas/
metros)
32/0.8
40/1
48/1.2
80/2
120/3.1
160/4.1
Distancia
máxima
(pies/
metros)
5.7/1.7
7.2/2.2
8.7/2.7
14.5/4.4
21.8/6.6
29/8.8
Distancia
mínima
(pies/metros)
4.8/1.5
6/1.8
7.2/2.2
12.1/3.7
18.1/5.5
24.2/7.4
%F!HZ1!1$)!%3@" 33
0 I.*'33 3?&33AS33
33" "D= ?'83" :3
&B&. 7'3&=B38 3 3 =3?B3:' =D 4 B3"
B3^3 &3 '2333 3
'' 3?33A3
Garantía Limitada
0 *'$D H3 3'
8OP:"B4 *@' 834.3 &3 33 ''
O3P"23:'3333
333' @ &3
@ 33&3' '33 .33 I.*'3'3=
"B4 3' @ 4.&3 $I.*'3D 'B = ' B3 B3 @4 ''&3A'73A
3 ' F3=334
&3 7'3 I.*'33@3 ' ' B3*O3'=P "33
33" 3 '' 43
'' 0 7'3I.*'3
30I. '33&' '
33 .33".H$HHYH$$9*ZHY
3'=D 3
F3 B'3 30I.
'3@333*2 "=3
8": '3 33&
3 .33I.*'3' B 4B
3&B'=D 3
B 344 3'
*.33I.*'3 "
T
3 &?3'
T
13 &?3'3 @'" 33@
.33I.*'333
!
4
' @'3'3 ''
'4 [email protected].*'3
3 !
T
*I.*'33. 2'
D ' *I.*'3333 @'D 3"=33 32 3 @'
*33 ' 3 33&@
D3 I.*'33 I.*'33
33 ' 3 I.*'3333
&&'=3 EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
*IH)F[9H$HH/$*\)IH)F[*/*$
$F$H!1%F!%*]%$H!FHIH)F[$KH$!9*[F
)*%U$)1!$H!)*9FH$*IH)F[9*[F1$
!9$H/*11!1$%_)H%)%!1$F$H9)1!$
H$-Z1)!$KF$))I%)IH)F[*C!*IH)F[
]%[$K%$FU`F)!$HYH!*!)I19!11)
*F$H1*C!!H$HF!H91!!H)!%*I%)
>%H1!)$)!$H9F$)**9F_)1$IH)F[
9*[F!H*!]%$$!/*$]%$1-*9F!)$)!$
*]%$)%!HF%*H
"%8(:A3
&?3'
LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA
$FIH)F[$F%**H$!)/*119YK91$
)!%!H%H!1%F!*99%/H$\)9$)F$
H!1%F!1]%H1!1$)!%!1$%)1FH/%1!H
37
8: '3 2'33 3/0 3
333=B3
3@3'= " 0 3
31 33@3 "3'
" &8 '33@"3 ' 33 ' 0:
Período de la Garantía Limitada
*.33I.*'33 3''B
3 &? 4 34 3$33 I.*'3@ 2' '38 '33434=33 ' 3=:*I%)>%H1!)$
%$1$)!F!HIH*$1$H$-!1$*!)%91!H!)%)
1%H_)9[)91$*IH)F[]%$1$H$1$*
1%H!)$)*%1$)$F$1!%9$)F!$)$F$!
)!%$!9H!9$F$%9*H!)1-!1$H$-!1$*
!)%91!H
) = ' B333 "3B
3@' .33I. '33 3*
I.3 B3 '3@&2'
3.338#:3.3 = ' B
33?B3 3 .33I.3 3 4
'3 3 B
Para ser elegible para obtener cobertura de la Garantía Limitada
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
44 '0I.*'33 &=3 3 &?3'4 3&
343$ 3'& &?334=3 3 3 &?3'
%F$1$)F$)1$U$FY1$%$H1!$)]%$*H$!)/*11
1$)!%$/>!!)FHF!IHC!%*]%$HIH)F[
)$I*I$)!!H%*]%$H!FH%)!!/H$HY$*
9!)F!1$*H$!1$!9H/!)1!!H$*!9H1!HU
]%$$)))I\)!)!%$H$!)/*ZHY!H1b!
$$*$)1$)F*$1H$F!!)1H$F!!`H111$
/$)$!)IH$!!-!HH!$*H$!$F/*$1!H
*!H!1%F!$%)!)1$H_)1$*9F_)1$*
H$!)/*111$)!%
Para obtener el servicio de Garantía
?3 I.*'33 "3 '' '3'3@'(::33
B3,: ' 4 B= '" 3
(+;+##+##((?a&'
##
)"&'3="3
3334=3 3@ B3 '3
3A33 &?3 3 =
3I. @ '33 " 33& ' 03 &3
"33'333
B3 3 34
)2'3B= 3 =39.8H9 :Q4
3 ' D3 03.' 4
&B ''"33= 33
B33 @ '3 33
' B3 3' 0"3
$
4&'3="33 34=3 3@"3 3!"
"$
%$&
4&'3="3 33
34=3 3@00 "
*I%)>%H1!)$)!$H9F$)*$K*%_)!**9F_)
1$1b!!)$%$)F$!)1$)F*$!H*!]%$$!/*$]%$
**9F_)!$K*%_)F1)F$H!H9$)F$)!$*]%$
%!HF%*H$FIH)F[*9F1*$H!!H!)
1$H$-!*$I*$$$[!99!$!/*$]%$%F$1
F$)I!FH!1$H$-!1$$)1$)1!1$*>%H1_)
*33 3".3@'A3
4
8: D 4 'Q8: '
3 &?334=Q8: '3 33
38

Documentos relacionados