Boletin para el fin de semana del 10 de abril
Transcripción
Boletin para el fin de semana del 10 de abril
MASS SCHEDULE / CALENDARIO DE MISAS 09 Saturday/Sábado 09 Saturday/Sábado April 10th 2016 / Third Sunday of Easter 5:00 p.m. English 7:00 p.m. Spanish † Margaret Dawson (St. John´s Choir) Accion de gracias a Jesus de la Misericordia † Alfredo Antonio Naranjo (Marleny y Edy Garcia) Acts/Hechos 6.1-7; Ps./Sal 33.1-2,4-5,18-19; John/Juan 6.16-21. 10 Sunday/Domingo: 9:30 a.m. English Mass offered for the Parish Community 10 Sunday/Domingo: 11:30 a.m. Spanish Misa ofrecida por la Comunidad Parroquial Acts/Hechos 5.28-32, 40b-41; Ps./Sal. 30.1+3,4-5,10+12a+12b; Revelation/Apocalipsis 5.11-14 John/Juan 21.1-19. 11 Monday/Lunes: NO MASS Acts/Hechos 6.8-15; Ps. / Sal. 119.23-24,26-27,29-30; John/Juan 6.22-29. 12 Tuesday/Martes: 8:30 a.m. English † Eleanor Hock (Florence Bleskie) 12 Tuesday/Martes: 7:00 p.m. Spanish † Alfredo Antonio Naranjo (Marleny y Edy Garcia) Acts/Hechos 7.51-8.1a; Ps./sal. 31.2cd-3,5ab+6b+7a,16+20ab; John/Juan 6.30-35. 13 Wednesday/Miercoles: 8:30 a.m. English Acts/Hechos 8.1b-8; Ps/Sal. 66.1-3a,4-5,6-7a; John/Juan 6.35-40. 14 Thursday/Jueves: 8:30 a.m. English † Jean Stemmler (Linda R. Stemmler) Acts/Hechos 8.26-40; Ps./Sal. 66.8-9,16-17,20; John/Juan 6.44-51. 15 Friday/Viernes: 15 Friday/Viernes: 16 Saturday/Sábado 8:30 a.m. English 7:00 p.m. Spanish † Alfredo Antonio Naranjo (Marleny y Edy Garcia) Acts/Hechos 9.1-20; Ps./Sal. 117.1,2; John/Juan 6.52-59. 5:00 p.m. English † Alberto Alves (Alves Family) † Jacinto Perez (Alves Family) 16 Saturday/Sábado 7:00 p.m. Spanish † Vladimir Ivic (Alejandra Ivic) † Alfredo Antonio Naranjo (Marleny y Edy Garcia) Cumpleaños Fernando Florez Miguel (Mama y Abuela) Acts/Hechos 9.31-42; Ps./Sal 116.12-13,14-15,16-17; John/Juan 6.53,60-69++. Office Hours: Tuesday to Friday 8:30 a.m. - 4:30 p.m. Sacrament of Reconciliation: Every Friday from 6:00 p.m.— 6:45 p.m. and Saturday from 3:30 p.m. - 4:30 p.m. Any other time by appointment. Horario de Oficina: Martes a Viernes 8:30 a.m.– 4:30 p.m. Sacramento de la Reconciliación: Todos los Viernes de 6:00 p.m.—6:45 p.m. y Sábados de 3:30 p.m. - 4:30 p.m. o con cita 10 de abril del 2016 / III Domingo de Pascua Let be carried by God “When you are old, you will stretch out your hands, and another will gird you and carry you where you do not wish to go”. These words are addressed first and foremost to those of us who are pastors: we cannot feed God’s flock unless we let ourselves be carried by God’s will even where we would rather not go, unless we are prepared to bear witness to Christ with the gift of ourselves, unreservedly, not in a calculating way, sometimes even at the cost of our lives. But this also applies to everyone: we all have to proclaim and bear witness to the Gospel. We should all ask ourselves: How do I bear witness to Christ through my faith? Do I have the courage of Peter and the other Apostles, to think, to choose and to live as a Christian, obedient to God? To be sure, the testimony of faith comes in very many forms, just as in a great fresco, there is a variety of colours and shades; yet they are all important, even those which do not stand out. In God’s great plan, every detail is important, even yours, even my humble little witness, even the hidden witness of those who live their faith with simplicity in everyday family relationships, work relationships, friendships. Déjate llevar por Dios «Cuando seas viejo, extenderás las manos, otro te ceñirá y te llevará adonde no quieras». Esta es una palabra dirigida a nosotros, los Pastores: no se puede apacentar el rebaño de Dios si no se acepta ser llevados por la voluntad de Dios incluso donde no queremos, si no hay disponibilidad para dar testimonio de Cristo con la entrega de nosotros mismos, sin reservas, sin cálculos, a veces a costa incluso de nuestra vida. Pero esto vale para todos: el Evangelio ha de ser anunciado y testimoniado. Cada uno debería preguntarse: ¿Cómo doy yo testimonio de Cristo con mi fe? ¿Tengo el valor de Pedro y los otros Apóstoles de pensar, decidir y vivir como cristiano, obedeciendo a Dios? Es verdad que el testimonio de la fe tiene muchas formas, como en un gran mural hay variedad de colores y de matices; pero todos son importantes, incluso los que no destacan. En el gran designio de Dios, cada detalle es importante, también el pequeño y humilde testimonio, también ese escondido de quien vive con sencillez su fe en lo cotidiano de las relaciones de familia, de trabajo, de amistad. ANNOUNCEMENTS Catholic’s DIVORCE HEALING Program – St.John’s/Our Lady of Guadelupe Parish is pleased to announce the beginning of an exciting, new DVD ministry to men and women who have suffered from divorce. The Catholic’s DIVORCE SURVIVAL Guide features a 30 minute DVD for 12 weeks made by excellent popular speakers you will recognize, covering topics such as: shock, denial, anger, grief, guilt, forgiveness, money, the courts, the kids, the ex-spouse, annulment, dating, sexuality, spirituality, remarriage or staying single, and much more. Whether you got divorced ten days ago or ten years ago, the program offers valuable insight for everyone. PLEASE JOIN US here, in the Parish hall Sunday evenings 7:00-830 pm from April 17th to June 26th. To register or inquire, please contact Rita Rudolph at [email protected] or Denis Beaulieu at [email protected] 519-581-8227. ANUNCIOS Programa Católico de sanación del divorcio: Las parroquias de Nuestra Señora de Guadalupe y St. John se complacen en anunciar el comienzo de un nuevo y emocionante ministerio en DVD para los hombres y mujeres que han vivido de divorcio. La guia de supervivencia del divorcio Católico es un programa en DVD de 30 minutos por 12 semanas, realizados por excelentes oradores populares, cubren temas tales como: choque, negación, ira, tristeza, culpa, perdón, dinero, los tribunales, los niños, el ex-cónyuge, anulación, citas, la sexualidad, la espiritualidad, el nuevo matrimonio o quedarse solo, y mucho más. Ya sea que se hayan divorciaron hace diez días o diez años atrás, el programa ofrece información valiosa para todos. Unete a nosotros los domingos de 7 a 8:30 p.m. a partir de abril 17 al 26 de junio. Este programa será en INGLES. Para mas informacion o inscribirse, contactate con Denis Beaulieu 519-581-8227 o al [email protected]. Rita Rudolph en [email protected]. MARRIAGE TIP Our marriages are supposed to reflect, through our love for each other, how much God loves each person. Showing this Godly love can sometimes be a challenge, especially when our human selves are less than perfect! When we set our minds to consciously changing how we act, we can do better. Pope Francis encourages us to, “Set your stakes on great ideals, the ideals that enlarge the heart, the ideals of service that makes your talents fruitful…do not be afraid to dream great things!” Dream great things for your marriage and your love will flourish as God intended! Third Sunday of Easter – April 10: How am I being called to feed the lambs of Jesus? Could it be as an ordained or consecrated person? If you feel God’s call to the priesthood or consecrated life, visit. www.HamiltonVocations.com Tercer Domingo de Pascua - 10 de abril: ¿Cómo soy llamado para alimentar a los corderos de Jesús? Podría ser como una persona ordenada o consagrada? Si sientes el llamado de Dios al sacerdocio o a la vida consagrada, visita. www.HamiltonVocations.com CWL update: Thank you to everyone who has volunteered to make the CWL Card Party a possibility. The C.W.L. Spring Fling Card Party will take place in the parish hall on Tuesday April 26 at 6:00 p.m. All are welcome to attend. We are in need of prizes: New door prizes and Draw prizes. If you would like to donate or have questions, please contact Elisabeth at 519-743-9601 or Betty at 519-743-2906. CWL General Meeting will take place in the parish hall on Tuesday, April 12 at 7:00 p.m. We are hosting a speaker who will speak to us about the Prayer Shawl. Vision Anomalies and the Implications for Learning: On Wednesday, April 20th from 6-8:30 p.m., Resurrection Catholic Secondary School presents “Vision Anomalies and the Implications for Learning,” with speakers Dr. Angela Peddle, Optometrist, and Ms. Linda Lemon, Educator and Vision Specialty Teacher. The presentation will focus on the problem of underdiagnosed vision anomalies in our schools, how anomalies interfere with student learning, and how to determine whether your child is experiencing this condition. This event is sponsored by Resurrection School Parent Council, and is open to all members of the public. There is no cost for attending this event, so please bring a friend! Register online at http://bit.ly/ vision-learning The St. Teresa of Avila Catholic Women’s League is holding a GARAGE SALE at St. Teresa of Avila Church Hall, 19 Flamingo Drive, Elmira on Friday evening, April 15th from 4 p.m. to 8 p.m. and Saturday, April 16th from 8 a.m. to 11 a.m. For more information please call Carol Kieswetter at 519-669-5392. Weekly expenses / gastos semanales: $3900 Last week’s collection / donación de la semana pasada: $2972 Suggested Offering: For those who are working, 1 hour of your income each week to support our parish. For those who are not working, at your discretion. Recuerde que la ofrenda de 1 hora de su ingreso cada semana apoya nuestra parroquia.