Éléments: Quantité Éléments: Quantité A. Toit de la

Comentarios

Transcripción

Éléments: Quantité Éléments: Quantité A. Toit de la
ÉTAPE 1 • Fixer les six ouvertures d’alimentation vertes à
l’aide des six vis courtes fournies. Vérifier que l’embase
supérieure de l’ouverture se trouve à l’intérieur du tube
transparent avant de mettre la vis dans le bas de
l’ouverture. (A). IMPORTANT : placer les ouvertures sur les
moitiés du tube, comme montré sur la photo ci-dessus.
Placer ensuite un écrou sur l’extrémité de la vis et serrer à
la main. Lorsque l’ÉTAPE 1... est terminée, les deux
sections de tube devraient avoir l’air de cette photo.
Maintenant, mettre les six vis vertes sur les filets de vis
exposés.
ÉTAPE 2 • Mettre les deux (2) cols de remplissage
EVENFEED dans les positions (B) et (C).
Éléments:
A. Toit de la mangeoire
B. Section de tube transparente
C. Plateau à graines
D. Câble de suspension de la mangeoire
E. Vis courtes
ÉTAPE 4 • Installer les six autres ports à graines. D’abord,
mettre tous les ports en place, puis mettre les trois longues
tiges à travers chaque ensemble de port. Mettre un écrou à
chaque extrémité et serrer. Couvrir chaque embout fileté
découvert avec un cache vert.
Quantité
1
2
1
1
6
ÉTAPE 3 • Rassembler les deux moitiés de tube. Tout en
les tenant ensemble, insérer dans le plateau à graines
comme montré ci-dessus. Remarquer comme l’ouverture
du bas (sans port) s’aligne avec les deux ouvertures en « V
» du plateau.
Éléments:
F. Tige longue
G. Écrous de vis/tige
H. Caches d’extrémité de vis/tige
I. Ouvertures d'alimentation
J. Col de remplissage EVENFEED
Quantité
3
12
12
12
2
ÉTAPE 5 • Passer le câble de suspension à travers les deux
ouvertures du toit de la mangeoire et placer les
extrémités du câble dans les ouvertures du tube. Votre
mangeoire est maintenant prête à remplir et utiliser!
© Perky-Pet Products Co.
STEP 1 • Attach six of the green feeder ports with the six
short screws provided. Make sure the top flange on the
port is inside the clear tube before placing the screws
through the bottom of the port (A). IMPORTANT:
Configure the ports on the tube halves as shown in the
photo above. Then place a nut on the screw end and hand
tighten. When finished with STEP 1... your two tube
sections should look like this photo. Now place six green
screws over the exposed screw threads.
STEP 4 • Install the six remaining seed ports into place. First,
place all the ports into position. Then place the three long
rode through each of their respective sets of ports. Place a
nut on each end and hand tighten. Cover each exposed
thread end with a green cover.
PASO 4 • Instale las seis aberturas para semillas restantes en
su lugar. Primero, coloque todas las aberturas en su
posición. Luego coloque las tres varillas largas a través de
cada uno de sus respectivos juegos de orificios. Coloque
una tuerca en cada extremo y ajústela con la mano. Cubra
cada extremo de rosca expuesto con una tapa verde.
PASO 1 • Coloque seis de las aberturas verdes del
comedero con los seis tornillos cortos suministrados.
Asegúrese de que la brida superior de la abertura esté
dentro del tubo transparente antes de colocar los tornillos
a través de la parte inferior de la abertura (A).
IMPORTANTE: Configure las aberturas en las mitades del
tubo como se muestra en la imagen arriba. Luego
coloque una tuerca en el extremo del tornillo y ajústela
con la mano. Cuando termine el PASO 1... sus dos
secciones del tubo deberían quedar como en esta
imagen. Ahora coloque seis tornillos verdes sobre las
roscas para tornillos expuestas.
STEP 2 • Place the two (2) EVENFEED tube filler necks into
positions (B)
and (C).
PASO 2 • Coloque los dos (2) cuellos de llenado del tubo
EVENFEED en las posiciones (B) y (C).
STEP 3 • Place together the two tube halves. While
pressing both halves together, fit onto seed tray as shown.
Note how the bottom port opening (without port) lines up
with the two “v” shaped openings in the seed tray.
PASO 3 • Acople entre sí las dos mitades del tubo.
Mientras presiona las dos mitades entre sí, colóquelas
sobre la bandeja para semillas como se muestra. Observe
cómo el orificio de la abertura inferior (sin la abertura) se
alinea con los dos orificios en forma de “v” en la bandeja
para semillas.
Item:
A. Feader Roof
B. Clear Tube Section
C. Seed Tray
D. Feeder Hanging Wire
E. Short Screw
Quantity
1
2
1
1
6
Item:
F. Long Rod
G. Screw/Rod Nuts
H. Screw/Rod Ed Covers
I. Seed Ports
J. EVENFEED Filler Neck
Quantity
3
12
12
12
2
Pieza:
A. Techo del comedero
B. Tramo transparente de tubo
C. Bandeja para semillas
D. Alambre para colgar el comedero
E. Tornillo corto
Cantidad
1
2
1
1
6
Pieza:
F. Varilla larga
G. Tuercas para tornillo/varilla
H. Tapas para extremos de tornillos/varillas
I. Aberturas para semillas
J. Cuello de llenado EVENFEED
Cantidad
3
12
12
12
2
STEP 5 • Place the hanging wire through both opening on
the feeder roof and then place the wire ends in the tube
openings. Your feeder is now ready to fill and use!
PASO 5 • Coloque el alambre para colgar el comedero a
través de los dos orificios en el techo del comedero y
luego coloque los extremos del alambre en los orificios
del tubo. ¡Ahora su comedero está listo para llenarse y
usarse!
© Perky-Pet Products Co.