PMIB POST 9-smopyc50aniv_ok.FH11
Transcripción
PMIB POST 9-smopyc50aniv_ok.FH11
1-2008 La revista para los clientes y amigos de Putzmeister Ibérica Especial Smopyc 2008 y ahora Repuestos PM Distribuidor rotativo RV 13 / RV 12-elevador, adiós a las limitaciones. Los distribuidores rotativos están especialmente indicados para todos aquellos casos en los que la distribución directa desde autobombas de hormigón y bombas estacionarias topa con limitaciones técnicas y económicas. Aplicaciones: · Para superficies y cubiertas amplias que la pluma distribuidora de la autobomba no sea capaz de alcanzar. · Para cubiertas y columnas en las que la utilización de plumas estacionarias resulte demasiado aparatosa y poco rentable. El distribuidor rotativo RV 13 es ideal para superficies y cubiertas amplias. Desde un punto fijo se pueden hormigonar superficies de hasta 450 m3. De esta manera, es posible La grúa permite la reubicación de forma es necesario alargar o acortar la tubería o la prescindir de los complicados montajes de que se pueden hormigonar superficies de manguera de transporte que suministra el tuberías de transporte sobre la cubierta. prácticamente cualquier tamaño. Solamente distribuidor rotativo. Editado por el departamento de Marketing de Putzmeister Ibérica S.A. (contacto: 91 428 80 97) Envíe este fax para recibir más información Si desea más información sobre ciertos artículos de esta edición del Putzmeister Nombre Ibérica Post, simplemente haga una copia de esta página, marque en ella los Empresa artículos que le interesan y envíenoslo por fax. Estaremos encantados de enviarle información detallada sobre los mismos. Pluma M-36 Taller Putzmeister en Málaga BSA 2110 HD BSA 1408 E BSA 1409 D Pluma estacionaria MXR 24 Dirección Localidad Provincia Teléfono Fax E - mail Autobomba M-62 Autobomba M-58 Aquacity i-daisy Sika PM 407 Follow me EPS con EGD Mando Ergonic City Pumpen Distribuidores rotativos RV13 y RV 12 elevador PM 3941 E Sector Putzmeister Ibérica, S.A. Camino de Hormigueras, 173 · 28031 · Madrid Tel. 0034-902 194 244 · Fax 0034-91 428 81 23 www.putzmeister.es · e-mail: [email protected] A los efectos de lo dispuesto por la Ley Orgánica z 15/1999, de 13 de Diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, ponemos bajo su conocimiento que sus datos serán incorporados y tratados en una base de datos destinada a enviarle información comercial de nuestra marca, disponiendo Vd. de los derechos de rectificación, cancelación y oposición previstos por la ley. Dichos datos sólo serán usados por la empresa Putzmeister Ibérica con la finalidad indicada anteriormente. Responsable de dicha base de datos es, a todos los efectos, Putzmeister Ibérica, S.A, Camino de Hormigueras, 173, 28031, Madrid. Reservado el derecho de modificar información técnica. Las fotografías muestran versiones especiales de las máquinas y está prohibida su reproducción. C 2007 by Putzmeister (20307 RR) 1-2008 La revista para los clientes y amigos de Putzmeister Ibérica Especial Smopyc 2008 y ahora Indice Últimas noticias 3 4 Putzmeister lanza su nueva web Primera pluma Putzmeister M 36 montada sobre unidad X rumbo a Marruecos En Putzmeister Ibérica se ha años de existencia. Se trata de una larga experimentado un importante Inauguración del nuevo taller Putzmeister en Málaga trayectoria en el mercado del bombeo, crecimiento a lo largo de estos transporte y gunitado de hormigón últimos años en todo lo que a y mortero, desde que Karl Schlecht maquinaria y servicios se refiere, fundara la empresa desde prácticamente por lo que su principal cero en su Alemania natal en el año 1958. herramienta de comunicación no Ampliación del Puerto El Musel de Gijón Son años cargados de recuerdos, de podía quedarse atrás. Así, desde Construcción de la tercera planta de regasificación de Sagunto momentos memorables, pero, sobre todo, hace semanas los clientes y amigos de experiencias únicas e inolvidables de Putzmeister y, en general, todos con nuestros clientes. La historia de los internautas, pueden navegar por Putzmeister es la historia de los proyectos la recién renovada página web de la marca. Aquacity: el nuevo aliado para la limpieza urbana Anhivel y Putzmeister, ecología para solados autonivelantes i-daisy: sistema de gestión de flotas de maquinaria a través de internet PUC 16 Mina Sombrerete (México) Novedades Putzmeister 50 Aniversario 22 25 30 32 2 PM 3941 E y que nos han hecho mejorar y llegar hasta A través de esta página, Putzmeister Ibérica el lugar en el que nos encontramos hoy. ofrece un servicio de información actualizada tanto en lo referente a maquinaria En este año conmemorativo queremos, como a servicios ofrecidos. La página ha sin embargo, no sólo quedarnos en el sido diseñada de tal forma que al visitante recuerdo del pasado. Queremos pensar le resulte de máxima utilidad, con contenidos también en el futuro; un futuro concretos y actualizaciones diarias. Además, prometedor en el que seguir avanzando el diseño ha sido renovado, al igual que la y creciendo, mejorando y aportando más estructura, que ahora resulta mucho más valor a nuestros clientes. No es casual sencilla, dinámica y de fácil acceso a la por ello que el slogan elegido para el 50 información. La estructura de la nueva web Esperamos recoger en este PM Post parte de este espíritu en el que queremos unir La estructura de la web se basa en un sencillo pasado con futuro, trayectoria con menú principal a través del cual se accede evolución, siempre de la mano de a sus cinco secciones principales: nuestros socios, amigos y colaboradores. · PM Ibérica, con todo lo relativo a La historia de Karl Schlecht, fundador de Putzmeister Por último, dedicamos en este PM Post instalaciones, historia, organización, política un apartado importante para presentar de responsabilidad social y Grupo PM 50 años de Putzmeister la que es, sin duda, la gran feria de Internacional. Entrevista a Gerwald Lettner, consejero de Putzmeister Ibérica tendrá lugar del 22 al 26 de abril en · Productos, con toda la información sobre Zaragoza. En esta edición especial el universo de maquinaria ofrecida para Veteranos de Putzmeister presentaremos novedades técnicas, hormigones, hormigones prefabricados, nuevas máquinas, nuevos servicios y solados y morteros, agua a presión, pintura alguna que otra sorpresa Esperamos de demarcación vial, obras industriales, verte allí y poder disfrutar de un rato obras subterráneas y recambios, agregando agradable brindando en tu compañía. también desarrollos tecnológicos referidos Red de distribución 34 que hemos llevado a cabo a vuestro lado aniversario sea Y Ahora Más. SMOPYC 2008 18 nueva web site El Grupo Putzmeister cumple cincuenta Innovaciones PM 14 Putzmeister Ibérica presen en Reconocida por los Tribunales la patente de Putzmeister sobre el sistema de apoyo TRDI Artículos PM 6 8 10 12 Editorial Distribuidores y talleres oficiales nuestro sector: SMOPYC 2008, que a los equipos. PM Post tiene un carácter divulgativo e informativo y pretende poner a disposición de clientes, proveedores, colaboradores y demás personas interesadas, información sobre noticias, acontecimientos y reportajes de actualidad relacionados con el mundo Putzmeister y nuestro sector. No obstante, es preciso puntualizar lo siguiente: la información que se ofrece podría no ser exhaustiva, exacta o actualizada; se facilitarán vínculos a páginas externas, en direcciones de interés y otras direcciones, y opiniones de terceros sobre las que Putzmeister no tiene control alguno, y respecto de las cuales declina cualquier tipo de responsabilidad. Últimas Últimasnoticias noticias en su enta Primera pluma Putzmeister M 36 montada sobre unidad X rumbo a Marruecos · Servicios, sección dedicada al El pasado mes de agosto, Putzmeister Ibérica El transporte se realizó con la empresa Departamento de Postventa y su envió la primera pluma M 36 montada sobre logística Fr. Meyer's Sohn GmbH de Call Center, el Servicio Técnico una unidad X BSF 36.16 H a nuestro país Leinfelden-Echterdingen (Alemania) desde de Asistencia Rápida (STAR), vecino. La empresa marroquí Société de Madrid y con destino a Casablanca. Cabe ubicación de distribuidores, Réalisations Mécaniques, creada en 1949 destacar de manera especial el hecho de que consultoría técnica y de y uno de los distribuidores de equipamientos se trata de la primera venta de una nueva ingeniería, Departamento industriales más importantes de Marruecos, pluma M 36 montada sobre una unidad X de Formación y cursos, es altamente competitiva en la actualidad BSF 36.16 a Marruecos. Para ello se envió asesoramiento financiero y de en los mercados de maquinaria pesada y la pluma distribuidora montada sobre la semi-pesada para construcción en hormigón unidad X y, posteriormente, en Marruecos de autovías y edificios. se montaría sobre el chasis de un camión. marketing. · PM cerca de tí, contiene información sobre el Club del Bombista, notas de prensa, publicaciones Putzmeister y participación en ferias. · Contacto, para conectar con la empresa: Departamento de Atención al Cliente, cómo llegar a las instalaciones, direcciones y Reconocida por los Tribunales la validez y eficacia de la patente de Putzmeister sobre el sistema de apoyo TRDI teléfonos de interés, buzón de sugerencias, etc. Con fecha 11 de octubre de 2007 la autombombas de origen coreano JUN-JIN Asimismo, cabe señalar que, a través de la Audiencia Provincial de Granada dictó con el sistema de apoyo patentado por página de Inicio, el usuario puede también sentencia en 2ª Instancia en relación con el Putzmeister AG. . contactar con las subsidiarias de todo el procedimiento iniciado por el Grupo Se trata de una resolución firme y definitiva. mundo y acceder a las webs de todas las Putzmeister, contra la empresa BM, En este sentido, Putzmeister Ibérica seguirá marcas distribuidas por Putzmeister. Betonmaschinen, S.L., representante en defendiendo sus patentes de cualquier España de la empresa coreana Jun Jin Heavy vulneración que tenga lugar en cualquiera Durante el año 2007 la web corporativa de Industry Co. LTD , declarando la de los mercados en los que opera la Putzmeister recibió 56.504 visitas, siendo infracción, por parte de la citada BM compañía. En ningún caso permitirá consultados 486.630 apartados. Este dato ha BETONMASCHINEN, S.L., de la patente que su política de desarrollo e innovación permitido evaluar su importancia y ha llevado europea nº 89114792.8 relativa al sistema de maquinaria sea menoscabada por a reconsiderar aun más la presentación de de apoyo de determinados modelos de fraudes, copias o imitaciones ilegítimas este servicio para poder materializar su autobombas de nuestra compañía, al haber y pondrá para ello todos los medios enorme deseo de satisfacer siempre a sus importado y comercializado dicha empresa que sean necesarios. clientes y amigos. ESPECIAL 50 ANIVERSARIO visita nuestra nueva web: www.putzmeister.es DEL GRUPO PUTZMEISTER. Descubre la historia de la marca en las páginas 22 a 33. y ahora 3 PM 3941 E Últimas noticias La red del servicio postventa P Inauguración del nuevo ta El pasado 20 de febrero de 2008, Putzmeister (Servicio Técnico de Asistencia Rápida Ibérica inauguró sus nuevas instalaciones AR) en Murcia, Pontevedra, Asturias, (STAR) de servicio técnico y postventa para País Vasco, Zaragoza. reparación de maquinaria: autobombas, bombas estacionarias, túneles e industrial El 20 de febrero, el Director General en Mollina (Málaga), que prestará servicio de Putzmeister Ibérica, José Antonio Nieto, a los clientes de la zona de Andalucía. presidió el acto de inauguración de las En el momento de la inauguración de las nuevas instalaciones, cercanas a Antequera instalaciones ya se trabajaba a pleno (Málaga), al que asistieron numerosos rendimiento en la reparación de una clientes. En el transcurso del evento se autobomba modelo M 52 de Bombeos aprovechó la ocasión para presentar al Jefe Martín, una modelo M 28 de Alto del Servicio de Postventa de Putzmeister Guadalhorce de Hormigones, S.L. ge Cuevas y al Responsable de Ibérica, Jorge y una M 42 de Bombeos del Sol. Coordinación del taller de Mollina, David Mozos. Putzmeister Ibérica dispone de talleres de postventa semejantes en Madrid, A continuación, el Alcalde de Mollina, Xeresa (Valencia) y Lisboa. Para la ubicación D. Francisco Sánchez junto al Primer en Mollina (Málaga) ha sido determinante Teniente de Alcalde, Francisco Huracán, el volumen de clientes ubicado en la zona procedieron a descubrir una placa de Andalucía, que se debe en parte al conmemorativa de tan señalado día. impulso continuado en obra civil y en todo tipo de edificaciones e instalaciones. El primer Director General de Putzmeister Ibérica, D. Gerwald Lettner, también estuvo Además de las instalaciones de Madrid, presente y pronunció unas palabras en Xeresa y Lisboa, Putzmeister Ibérica ga y fructífera trayectoria referencia a la larga cuenta con talleres asociados en Barcelona de esta marca en el mercado español. y Canarias, y delegaciones técnicas Tras estas palabras, los asistentes pudieron degustar comida y bebida típicas de la zona de Málaga en un ambiente distendido. Dónde estamos: C/ Larios nº 14 y 16 (parcelas 1.05 y 1.06) 29532 Mollina (Málaga) Tel: 902 108 055 4 PM 3805 E Últimas noticias Putzmeister sigue creciendo. P ta taller de Mollina (Málaga) Entrevista a Jorge Cuevas y David Mozos PM Post PMP: ¿Con qué infraestructura se cuenta? (PMP): Nos clientes es el hecho de que se evitan gastos en tiempo y en dinero del desplazamiento gustaría JC: Contamos con una nave de unos 700 m² de la máquina a las instalaciones de Madrid que nos y de un patio de 700 m². En cuanto y/o Valencia y vuelta. Además, el tiempo de explicaras al equipamiento de las naves, cabe destacar espera de reparación será sustancialmente cuáles han el puente grúa de 2 x10 toneladas, un equipo más corto para los clientes de la zona de de Andalucía, se agilizará todo el proceso sido las razones soldadura autónomo, que han impulsado a PM Ibérica a ampliar herramientas de mano, su red de talleres de servicio postventa. mesas de trabajo y demás herramientas y las instalaciones de Madrid y Valencia aumentarán su capacidad de reparación, lo que constituye una Jorge Cuevas (JC): La razón es muy sencilla: necesarias para clara mejora para los clientes del queremos estar más cerca todavía del cliente realizar las resto de España. y ofrecerle el mejor servicio de postventa. reparaciones de La única forma de lograr este objetivo maquinaria. es acercarnos físicamente a nuestros PMP: ¿Qué capacidad tiene el taller? clientes. Hay ciertas reparaciones que PMP: ¿Cuántos técnicos de nuestros técnicos del Servicio Técnico servicio postventa hay en las instalaciones? DM: Ahora mismo tenemos capacidad para de Asistencia Rápida (STAR) no pueden En cuanto al servicio técnico de asistencia reparar cinco autobombas de forma realizar. Es importante tener una rápida, ¿seguirá todo como hasta ahora? paralela. taller permite realizar exactamente las David Mozos (DM): Va a haber dos PMP: ¿Qué maquinaria exactamente se mismas reparaciones que las que se hacen técnicos de postventa de forma permanente. puede reparar en estas instalaciones? en las instalaciones de Madrid. El técnico STAR localizado en Murcia dará infraestructura sólida y la apertura de este cobertura a aquellas intervenciones que DM: Autobombas, bombas estacionarias, PMP: ¿Cuál ha sido la razón para abrir requieran de desplazamiento, llegando hasta robots de gunitado y maquinaria industrial. el taller precisamente en la zona de dónde se encuentre la máquina a reparar Málaga? del cliente. PMP: ¿Quisieras añadir algo más? JC: Ha sido una decisión tomada PMP ¿Cuál será el tiempo medio de DM: Sí, me gustaría informar a todos los en base al gran desarrollo en cuanto al reparación de una máquina? ¿Se acorta clientes de esta zona de que estoy a su entera número de máquinas existentes en esta sustancialmente frente a lo que venía disposición para cualquier consulta o duda zona y al gran potencial de desarrollo de siendo habitual? que les pueda surgir en nuestro número de teléfono. Además, en próximas fechas la zona de Andalucía. Se eligió Mollina pues se encuentra en una localización DM: Es muy difícil determinar el tiempo les iré visitando personalmente a todos estratégica entre Málaga, Granada, Sevilla, medio de reparación de una máquina porque para informarles sobre nuestras condiciones Córdoba... es decir un punto de importante depende de muchos factores. Lo que si generales de Servicio Postventa, que seguro desarrollo en la zona de Andalucía. representa una ventaja clara para nuestros les parecerán muy interesantes. 5 PM 3805 E Artículos PM U.T.E. DIQUE TORRES: laboriosa construcción para la ampliación nd armado de planta habitualmente rectangular, aligeradas mediante celdas verticales. Estos cajones flotan en el mar y así son remolcados hasta su ubicación definitiva, donde son hundidos mediante el relleno de los aligeramientos, inicialmente con agua de mar y, después, con arena u hormigón. Para la ejecución de los cajones, la empresa constructora U.T.E. Dique Torres se ha decantado por tres bombas estacionarias BSA 2110 H D, una BSA 1408 E, una 1409 D, tres plumas estacionarias de distribución del modelo MXR 24 y 300 m de tubería de transporte de 125 mm de diámetro de Putzmeister Ibérica. Las bombas de hormigón estacionarias están colocadas en La unión temporal de empresas UTE Dique Maquinaria Putzmeister para una Torres, que está formada por Dragados, compleja instalación tierra firme bajo una planta de hormigón y FCC, Sato, FPS (antes conocida como Drace) y Alvargonzález, es la encargada de La fabricación tiene lugar en el dique llevar a cabo los trabajos para la ampliación flotante Tarifa Primero, propiedad de FPS, de este importante puerto asturiano. En una de las 5 empresas que constituyen la nuestra visita del pasado mes de septiembre, UTE, y procedía de las obras de ampliación nos recibieron y guiaron por las instalaciones del primer puerto catalán en Barcelona. Antonio Vidueira y Adelardo Dorado, En su interior se realiza el deslizado de los encargados generales del cajonero y de la cajones, cuya base se va sumergiendo poco planta de hormigón, respectivamente. a poco a medida que el proceso de Tuvimos la ocasión de saludar también a fabricación avanza y el hormigón fragua. Pedro Uriarte, Jefe de Producción. El Dique Norte, que estará formado por 36 cajones Se prevé la construcción de 33 cajones de hormigón, es clave en la ampliación de 51,80 metros de eslora, 32,01 de manga portuaria, puesto que deberá hacer frente a y 32,00 de puntal para el Dique Norte, otras las embestidas del oleaje más duro y soportar 4 unidades de 51,80 metros de eslora, 32,01 olas de hasta 18 metros de altura. Las de manga y 34,00 de puntal para el dimensiones de estos cajones son Contradique y 41 unidades de 32,01 metros gigantescas, 51,80 metros de eslora de eslora, 19,15 de manga y 28,75 de puntal (longitud), 32,01 metros de manga (anchura) para el Muelle Norte. El volumen de y 32,00 metros de puntal (altura), con un hormigón de los cajones del Muelle Norte volumen de hormigón de 9.514 m3. El es de 3.110 m3. laborioso sistema de construcción, pese a 6 PM 3941 E los riesgos que conlleva ante posibles La técnica aplicada, una de las más condiciones meteorológicas adversas, es el habituales en la construcción de diques y más adecuado para hacer frente a los fuertes muelles exteriores, consiste en el empleo oleajes del Cantábrico. de cajones flotantes: estructuras de hormigón Bombas estacionarias junto a la planta de hormigón Artículos PM n del d puerto El Musel de Gijón van unidas con las plumas distribuidoras, Complejidad de coordinación de recursos que se ubican en lo alto del cajonero a través materiales y humanos de la tubería de transporte. El cajón es fondeado a una profundidad de unos 25 En total, se calcula que alrededor de 1.000 metros, donde, mediante vertidos de personas se afanan a diario en la realización escollera y grava, se prepara el lecho de los trabajos de ampliación del puerto, si (banqueta) sobre el que se asentará la mole se incluyen los operarios, personal auxiliar de hormigón (unos 9.500 m³) y acero y conductores que llevan y traen materiales (aproximadamente 1.000 toneladas). de las canteras. En momentos en que los Adicionalmente, es necesario situar bajo las trabajos requieren mayor intensidad, se aguas seis anclas y el mismo número de organizan tres turnos, de forma que la cabrestantes incorporados al cajón. Los actividad no cesa y el avance de la cables que unen unas y otros permiten dirigir construcción es más rápido. la estructura hacia la situación exacta que debe ocupar en la alineación del dique. La operación de fondeo se completa con la Detalle de las tuberías instaladas apertura de unas válvulas, también incorporadas al cajón, para poder sumergirlo encima de la superficie del agua unos tres y apoyarlo en la banqueta (a razón de un metros. metro cada hora, aproximadamente) mediante la entrada de agua. En la bajamar Para la construcción de cada cajón se viva quedan unos siete metros de hormigón invierten entre 9 y 10 días y el día de nuestra armado por encima del nivel del agua, visita se encontraba en construcción el cajón mientras que en pleamar sólo asoman por número 19. Personal de la obra en el entramado del dique Finalización Si todo transcurre de acuerdo con lo previsto, la UTE espera finalizar la fabricación de los cajones en el mes de Septiembre de 2.008, con lo que se habrá completado un período de fabricación de más de 18 meses de modo ininterrumpido, lo que da idea de la magnitud del proyecto y representará un auténtico record en trabajos de este tipo. Hasta finales de Enero de 2008, la UTE había fabricado ya 31 de los 33 cajones del Dique Norte, restando por lo tanto 2 más para el Dique Norte, 4 para el Contradique y los 41 del Muelle Norte, de menores dimensiones. 7 PM 3941 E Artículos PM Gran reto de bombeo de hormigón par ar de la tercera planta de regasificación ón Proyecto de vital importancia estratégica el almacenamiento y la regasificación de en el sector energético español. gas natural licuado. El muelle de atraque tiene capacidad para metaneros de hasta 8 PM 3941 E La instalación de la planta de regasificación 140.000 m3 y la capacidad de vaporización contribuirá a resolver el déficit energético instalada se sitúa en 750.000 m3 /h. El de la Comunidad Valenciana, área de alto caudal de descarga de los buques metaneros consumo y con una creciente demanda de es de 12.000 m3 /h. El gas natural se este combustible y supone un uso más transporta en estado líquido a una eficiente de las infraestructuras gasistas, en temperatura de 160 grados centígrados bajo función de la proximidad entre los puntos cero. Una vez devuelto a su estado gaseoso de entrada de gas natural licuado y de y odorizado, el gas es conducido, a través consumo. La regasificadora de Sagunto de las redes de distribución, hasta los puntos supone un sustancial refuerzo del sistema de consumo. gasista de España, y su producción, una vez Para darse cuenta de la trascendencia de las hecha la puesta en marcha, producirá instalaciones cabe mencionar que desde anualmente 5,26 bcm (52.600 millones de febrero de 2006 hasta mayo de 2007 se termias) y representará más del 16% de la descargaron un total de 4,3 millones de demanda gasista total de España, lo que toneladas de gas natural licuado que han supone un sustancial refuerzo del sistema llegado hasta Sagunto en 100 buques gasista de nuestro país. La planta queda procedentes de Egipto, Qatar, Argelia, ubicada en la ampliación del Puerto Nigeria, Omán y Libia. El gas natural de Sagunto, en el extremo del contradique descargado durante estos quince meses de sur, a unos 2,5 kilómetros del casco actividad, equivale aproximadamente a 1,5 urbano del Puerto de Sagunto y permite veces el consumo de la Comunidad la recepción mediante barcos metaneros, Valenciana durante 2006. Plantas de regasificación y tercera planta en construcción Vista general de la planta de gas del Puerto de Sagunto Artículos PM ar la construcción ara ón de Sagunto conecta con la red general. El proyecto de ampliación de la planta forma parte de la estrategia del Gobierno de desarrollo de infraestructuras gasistas contemplada en la Revisión 2005-2011 de la Planificación de los Sectores de Electricidad y Gas. Está previsto que la puesta en servicio del tercer tanque se produzca en 2009. Detalle de la cúpula Los trabajos de hormigonado del último y la cantidad de hormigón bombeado es de anillo del tanque de gas se han realizado 13.000 m³ para muros, losas y unos 5.000 con una flota de autobombas de gran alcance m³ para la cúpula. Para facilitar un suministro de Putzmeister: tres modelos de 62 y dos rápido se ha instalado una planta de de 58 metros de pluma. El subcontratista de hormigón a pie de obra. los trabajos de bombeo de hormigón es la empresa Bombeos de Hormigón Caballer, El diámetro de los anillos es de 80 m y una S.L., y adicionalmente intervinieron Alquiler vez finalizados los 12 anillos se procede a de Maquinaria JCB, S.L., Bombeos la colocación de la cúpula desde el interior Aragoneses, S.L., y Grúas Valeriano, S.L. del tanque, tal y como lo exige la normativa Durante nuestra visita, en la que nos de este tipo de obras. La cúpula, que está acompañaron Luis Arnau de Bombeos construída en acero y carbono, pesa 500 Bombeos de Hormigón Caballer elige Caballer y Pablo Vaquero, jefe de obra de toneladas, tiene 76 metros de diámetro y 43 Maquinaria Putzmeister como gran aliado Construcciones Balzola S.A. pudimos metros de altura y se eleva neumáticamente para los trabajos de hormigonado comprobar que el tanque consta de 12 en unas 2,30 horas. Es necesaria una anillos. El ritmo de construcción es de un proyección de aire a un caudal de 40.000 anillo cada dos semanas apróximadamente metros cúbicos por hora para hacer factible El pasado mes de octubre asistimos a los trabajos de bombeo de hormigón del último el ascenso de la cúpula. anillo del tercer tanque de la planta de regasificación de Sagunto. La ampliación de la planta de recepción, almacenamiento y regasificación del muelle sur del puerto de Sagunto, consiste en la construcción de un tercer tanque de 150.000 metros cúbicos de gas natural licuado. Junto a la capacidad de almacenamiento de los dos tanques que ya existen, de 300.000 metros cúbicos, la capacidad total de almacenamiento se ampliará a un total de 450.000 metros cúbicos, lo que supone un incremento del 50% y conlleva una inversión de unos 115 millones de euros. La actividad comercial de esta planta comenzó en abril de 2006, tres años después del inicio de su construcción. La planta cuenta con un gaseoducto de siete kilómetros que lo Estructura de la cúpula y bombeo de hormigón en el anillo del tanque de gas 9 PM 3941 E Artículos PM AQUACITY: el nuevo aliado para la li Putzmeister lanza al mercado un equipo va a ampliar notablemente su capacidad móvil de agua a presión para la limpieza para la limpieza urbana. urbana y de grandes instalaciones. Dentro de su línea de equipos profesionales con Las características técnicas del equipo de agua a alta presión, Putzmeister da un paso presión le permiten trabajar a 350 bar de más y amplía su gama de productos creando presión con agua caliente, lo que le otorga un nuevo concepto dentro de las tecnologías un mayor poder de limpieza, y un caudal de limpieza urbana que combina la potencia de 21 l/min. El Aquacity puede trabajar movilidad de los vehículos Piaggio. Entrega de Aquacity a la empresa SAG. De izquierda a derecha Juan Marcos Portoles (Belcar Automoción Piaggio), Virgilio Hernández (SAG), Santiago López (Putzmeister), José María Burdeos (SAG) y Julián Belmonte (Belcar Automoción Piaggio) Aquacity es el nombre comercial bajo el El pasado mes de febrero se entregó una autónomamente en zonas donde no que Piaggio y Putzmeister quieren aportar de las primeras unidades producidas de encontremos conexión de agua cercana. El soluciones a los problemas diarios a los que estos equipos a la empresa de servicios vehículo puede alcanzar una velocidad se enfrentan las empresas de limpieza y municipales de la ciudad de Sagunto, máxima de 80 km/h con un motor diesel de servicios urbanos. El tamaño del vehículo, Sagunto Sociedad Anónima de Gestión inyección directa. que le permite trabajar en zonas de difícil Valencia, SAG. Esta empresa, que pertenece acceso y estacionar con facilidad en casi al 100 % al Ayuntamiento de Sagunto, La multitud de accesorios disponibles para cualquier sitio, y la potencia de los equipos amplía así su ya extenso parque de este equipo hacen que se adapte a presión, hacen que Aquacity sea el aliado maquinaria compuesto por mas de 70 perfectamente a cualquier trabajo de perfecto para estas empresas, pudiendo vehículos, que van desde barredoras hasta limpieza. Boquillas rotativas, planas, dar servicio a una multitud de aplicaciones vehículos para la recogida y compactación especiales para chicles y chorreado de arena diferentes, limpieza de saneamientos de basuras, incorporando un elemento que para limpiezas difíciles son solo algunos y eficiencia de las máquinas de presión Dynajet y la versatilidad, agilidad y directamente conectado a la red de agua, dispone de 30 m totales de manguera, y viene equipado también de un depósito de agua de 300 l para poder trabajar y desagües, eliminación de graffitis de los muchos accesorios que facilitan y chicles, limpieza de contenedores y optimizan el tiempo y el esfuerzo y mobiliario urbano, suelos y pavimentos, del operario. retirada de carteleria publicitaria de paredes, baldeo de calles y parques Todas estas aplicaciones convierten a Aquacity en un equipo multifunción teniendo cabida, de esta manera, en la flota de cualquier empresa de limpieza urbana. Artículos PM li limpieza urbana Aquacity en Expoalcaldía El pasado 11 de Marzo se celebró en presentarlo a los distribuidores de la red Zaragoza la tercera edición del Salón Piaggio que acudieron a la feria. para Equipamientos y Servicios para El test, que siempre supone el acudir Municipios y Entidades Territoriales, con un nuevo producto a una feria, se EXPOALCADIA. Aprovechando este saldó con un muy buen sabor de boca foro en el que participaron más de 196 ya que se generaron un gran número de empresas expositoras de varias contactos comerciales, solicitando En lo referente al medio ambiente, todos nacionalidades, Putzmeister Ibérica información del nuevo producto, y la los vehículos Aquacity cuentan con un presentó su nuevo producto para valoración del Aquacity tanto por las certificado de la iniciativa para el cuidado limpieza urbana Aquacity. empresas del sector como por la red del clima CeroCO2 promovida por Ecología El equipo estuvo expuesto en el stand encargada de distribuirlo fue muy y Desarrollo y Accionatura, que confirma en el que Piaggio España, a través de positiva en cuanto a sus prestaciones, que se han compensado voluntariamente las su distribuidor para la zona, Jualaz eficiencia y capacidad de abarcar emisiones de gases de efecto invernadero Motor, S.L, expuso sus últimas múltiples aplicaciones. originadas por el vehículo durante los novedades de vehículos para transporte dos primeros años de funcionamiento. ligero dirigidos a ayuntamientos La compensación por cada vehículo se y empresas de servicios urbanos. invierte en proyectos de reducción y La presencia del Aquacity en captación de emisiones en América Latina Expoalcaldia sirvió tanto para darlo a con el doble objetivo de proteger el clima conocer a posibles clientes, como para Aquacity con el medio ambiente y favorecer el desarrollo de los países del sur. Todos los proyectos verifican la reducción de emisiones que producen siguiendo metodologías basadas en los Mecanismos de Desarrollo Limpio www.putzmeister.es/aquacity establecidos en el protocolo de Kyoto. 11 PM 3941 E Artículos PM Anhivel y Putzmeister, soluciones ecológicas para solados autonivelantes La empresa Anhivel comercializa el su particular forma de cristalización ecomortero 100% autonivelante con base genera un producto con alta resistencia anhidrita, un producto inédito en España mecánica y de mínima retracción, que destaca por su sostenibilidad y sus disminuyendo así el riesgo de fisuración. extraordinarias cualidades técnicas y Facilita la insonorización y el aislamiento, térmicas. Este nuevo ecomortero es la conforme al Código Técnico de Edificación, solución constructiva perfecta para grandes permite espesores mínimos de 30 mm, con superficies, suelos radiantes, rehabilitación altas resistencias mecánicas (> de 20 N/mm2) y para el aislamiento acústico y térmico. y garantiza una mayor conductividad térmica Anhivel es la apuesta por una construcción frente a los morteros tradicionales. sostenible y el ahorro energético. Las excepcionales propiedades del mortero A diferencia de los morteros cementosos, autonivelante base anhidrita lo han Anhivel emplea la anhidrita, un yeso convertido en el producto estrella en Europa, anhidro, como ligante en lugar de cemento. desplazando al mortero tradicional en la La elaboración del ecomortero se realiza construcción de grandes superficies, suelos combinando la anhidrita con unos áridos radiantes, rehabilitación y el aislamiento seleccionados y una serie de aditivos, sin acústico y térmico. emitir CO2 ni consumir recursos naturales adicionales en el proceso de fabricación del aglomerante. Cada tonelada consumida en sustitución de una tonelada de mortero tradicional supone una apuesta a favor & ANHIVEL de una construcción sostenible. Anhivel, a diferencia de otros fabricantes Anhivel destaca por sus extraordinarias de mortero controla todas las fases cualidades técnicas y térmicas. Es 100% del producto, desde la fabricación autonivelante y el acabado final es de hasta la aplicación, con el objeto una planimetría excepcional, lo que de garantizar la calidad permite la colocación de cualquier tipo de final del solado. Esta revestimiento. A diferencia del cemento, búsqueda de calidad en el proceso de fabricación y colocación del por las máquinas para solado autonivelante material, hace que la empresa Putzmeister para todas sus cuadrillas Anhivel apueste en exclusiva de trabajo. La experiencia de Putzmeister en la aplicación de este tipo de autonivelante por toda Europa desde hace años, su garantía de compromiso con los clientes, su asesoramiento técnico y la calidad tecnológica de sus equipos aportan el valor añadido que completa la oferta de un excelente producto 12 PM 3941 E y una aplicación profesional. s o ñ a 0 5 s o m i l p m u C Visítanos en del 22 al 26 de abril · Feria de Zaragoza pabellón 8 · stands F/ 2 a 10 cias, ndo n e d n de te as cambia , s e l a soci stras vid , s o c i e t í bras u l o o n p e n d s ción eas. mbio o a poco e c a u c r t o s a con ban tus id , s vivid traba poc l o n m e e ños h nología en entirlas. rticipado e nos lleva o proyecto a 0 a s v 5 c ante ómo la te cosas y de s, hemos p allí dond cada nue r u D visto c oso mundo nos con las r b r e m s c o o hem as de ha yectos as vuelta al ilusionar leno l o ñ o m e r r la este a o las fo s vivido p os dado parado d cliente. g i t o m os con o Hem unales, he os no hem ada nuev ompartir c c m ñ desco nte 50 a safío, con gracias y el futuro. s a a de Dur da nuevo os darte la ueños par s a con c sto, querem sado y de e pa Por erdos del cu de re w w w. p u t z m e i s t e r. e s · 9 0 2 1 9 4 2 4 4 Innovaciones PM la solución ideal de Putzm zm para gestión de flotas de em Desarrollo tecnológico de una herramienta central del cliente y su máquina (sin que con tradición interfiera el bombista) y en los bajos costes contacto, de la transmisión de datos por GPRS. El sistema de gestión de flotas i-daisy, desarrollado por Putzmeister en los años 90 Un funcionamiento que simplifica para la planificación y facturación de pedidos el control sobre la flota y el personal de colocación de hormigón, es una herramienta de gestión integral de parque Su sencillo funcionamiento permite captar de maquinaria y supone una red de información de planificación y asignación información entre el cliente, las autobombas de trabajos y maquinaria, tiempos y evolución y los bombistas. En Alemania y Suiza es de las labores de un solo golpe de vista. Esta una herramienta muy extendida y en España función es especialmente útil para la mayor se está empezando a implantar entre nuestros optimización de los recursos disponibles ya datos de contacto, proveedores de hormigón clientes ya que representa una clara ayuda que permite reasignar recursos mal y otros datos de utilidad. al integrar en un mismo sistema el control aprovechados para que, en el mismo tiempo por satélite de la flota y permite visualizarla y con los mismos equipos, se pueda realizar El control de tiempos, junto con el individualmente o en su conjunto, a la vez un mayor volumen de trabajo con mayor conocimiento del volumen de trabajo y la que proporciona información sobre los rapidez. evolución del mismo, permite estimar de emplazamientos de las obras. modo automático el tiempo restante de Integra en el sistema una herramienta que ocupación de la máquina y asignarle un permite realizar la planificación del día trabajo nuevo acorde a sus posibilidades. Las ventajas más destacables radican en abriendo órdenes de trabajo desde el sistema el intercambio de datos totalmente y asignándolas a cada una de las máquinas i-daisy permite visualizar en el mismo mapa disponibles. La creación de las órdenes se la flota entera de su empresa, la localización simplifica como nunca ya que i-daisy de las obras, unidades individuales o grupos incorpora una base de datos de maquinaria. Además, es el elemento automatizado entre la que incluye de control de personal más eficiente, ya que localizaciones de permite conocer las horas reales de entrada obra, clientes y salida de los trabajadores y evita las junto a sus 14 PM 3941 E Montaje de i-daisy en una autobomba mermas de tiempo. Innovaciones PM zmeister zm maquinaria a través de internet em Cada bombista dispone de una tarjeta con un número único que desliza frente al sistema al comenzar y finalizar su jornada diaria. Esto permite conocer las horas reales de entrada y salida de los trabajadores y evita las mermas de tiempo. Además, facilita el control constante, y desde el propio sistema, de los operarios asignados a cada máquina. Herramienta localizadora de maquinaria Una de las características más destacables uso o apropiación indebida de las mismas. la posibilidad de seguimiento y recuperación del i-daisy es que dificulta que las máquinas Por este motivo, el sistema i-daisy gps de la máquina en caso de desaparición. desaparezcan del campo visual y se haga tracking garantiza la seguridad y aumenta I-DAISY PERMITE PLANIFICAR SU FLOTA DE MAQUINARIA Y OPERARIOS OPTIMIZANDO TIEMPO Y RECURSOS - Pantalla de planificación de trabajos: visualización de todas INFORMACIÓN TÉCNICA: las máquinas con su correspondiente estado de trabajo. - Estado de trabajo de las máquinas: en desplazamiento, - Módem GSM/GPRS/GPS. ubicada en la obra, toma de fuerza puesta, bombeando - Puntos de conexión para la antena GPS/GSM. Control de clientes, obras, plantas de hormigón y otros registros - Antena exterior (antena de techo multibanda, 900MHz-18000 importantes. - Revisiones históricas de los trabajos y actividades por tiempo, máquina o trabajador determinado a través de la información almacenada en el sistema. - Registro de horas efectivas trabajadas del personal, eliminando tiempos perdidos para aumentar la productividad. - Ubicación de la maquinaria por GPS y localización de la zona de trabajo para cálculo de desplazamientos. - Estimación de m³ de hormigón bombeados, comparativa con valor inicial introducido, horas trabajadas, etc. MHz/GPS) o antena de parabrisas equivalente. - Autorización de uso mediante transponedor (inicio y fin de sesión personal), chip de transponedor, antena. - Cuatro entradas digitales (24V). - Conector/desconector para el aparato. - Alimentación de tensión de 24 V a través de cable de conexión para la toma de corriente de a bordo. - Número de serie unívoco para identificación a través de software. - Interface CAN Bus. - Capacidad de exportar datos en un archivo.log de texto que - Temperatura de trabajo: -10 - +60º C. puede ser importado a pogramas de tratamiento de datos como - Humedad relativa del aire hasta 90%. Excel, Access, Filemaker - La conectividad remota permite acceder a i-daisy desde Requerimientos: cualquier ordenador con conexión a Internet, lo que hace Ordenador con Microsoft Explorer 7 o posterior y service pack posible operar la flota de maquinaria desde cualquier 2 y conexión ADSL. punto con ADSL y una línea telefónica. 15 PM 3941 E Putzmeister Underground Construction PLATA PARA UN NUEVO M La minería a nivel mundial ha estado el mundo; Fresnillo, el yacimiento de plata el negocio minero concentra sus experimentando en el último par de años más rico y más grande que haya descubierto actividades en la exploración y beneficio una explosión significativa. La demanda de la humanidad; Molango, el depósito más de minerales con contenidos metálicos de materias primas a nivel mundial pasa por importante de manganeso en Norte América; oro, plata, plomo, zinc y cobre, para un periodo expansivo y la explotación las minas de carbón de la Cuenca de Río producir concentrados de plomo, zinc de minas es un negocio muy rentable. Escondido, entre otras. y cobre, precipitados de oro-plata y doré. México cuenta con una amplia riqueza de Además, el sector minero mexicano se más rica del mundo (Fresnillo), la mina minerales en todo el territorio nacional tanto mantiene como líder mundial en la subterránea de oro más rica (La Ciénega), en minerales metálicos como en no metálicos producción de plata y en los primeros diez la mina a cielo abierto de oro más grande determinada por su historia geológica; así, lugares de producción mundial de 17 (La Herradura) y la mina subterránea los más importantes centros mineros se minerales (bismuto, grafito, antimonio, de zinc más grande (Francisco I. Madero) localizan en las zonas montañosas del norte arsénico, barita, azufre, oro, zinc, cobre y de México. del país. En ese país se encuentran hierro), el beneficio del mineral de hierro yacimientos de clase mundial como son las se ha incrementado gracias a la mayor En infraestructura Peñoles siempre se ha salinas de Guerrero Negro, las más grandes demanda para la fundición de este metal en valorado la inversión y para muestra del planeta; el yeso de la Isla San Marcos el sector manufacturero. la Procuraduría Federal de Protección Explota la mina subterránea de plata y de la costa oriental de la península de Baja al Medio Ambiente (Profepa) certificó California, con reservas de 70 años; Las Una de las compañías mineras más como industria limpia a la unidad minera Cuevas, la mina más grande de fluorita en importantes en ese país es Peñoles, que en Sabinas Sombrerete Zac. Congruente con esta política de inversión en infraestructura que garantice la sostenibilidad a largo plazo, se ha estado utilizando en esta mina maquinaria Sika-PM 407 para el gunitado y refuerzo de las galerías de los túneles. El método tradicional siempre había sido apuntalar la excavación con vigas de madera que proporcionan la seguridad de crujir antes de presentar una falla mecánica de fractura. Sin embargo este es un sistema muy artesanal además de lento. Trabajando con el sistema de gunitado Sika-PM 407 la rapidez para realizar el trabajo y el soporte que se obtiene gracias a la tecnología de vanguardia de esta máquina permiten un avance mas rápido para la extracción de materiales, así como una mayor capacidad de penetración en una geografía llena de potencial y en la que continuamente se están descubriendo nuevas vetas de material, lo que ha llevado a realizar excavaciones perfectamente acondicionadas para prestar servicio durante un muy largo tiempo de más 16 PM 3941 E Situación geográfica del estado de Zacatecas, donde se encuentra la Mina Sabinas Sombrerete Zac de ocho kilómetros dentro de la montaña Putzmeister Underground Construction M MILENIO en busca de los minerales; basta con cada sentido y que la entrada a la mina La Sika-PM 407, máquina que Sika y mencionar el acondicionamiento que hay es más propia de un túnel de infraestructura Putzmeister fabrican conjuntamente para el tramos de los túneles de la mina en los que de transporte que de una instalación trabajo de gunitado en minas y túneles de pueden desplazarse dos camiones, uno en de explotación. pequeñas dimensiones, fue elegida por el Grupo Peñoles por su tecnología, reducidas dimensiones y la facilidad con que los trabajadores pueden manejarla, tanto en su versión de gasolina como diesel. Los trabajadores están muy satisfechos con la máquina y contínuamente piden información adicional sobre la misma y sobre las posibilidades que el gunitado ofrece, además de técnicas y capacitación para su utilización. Plata. Abundancia y obtención. La plata se encuentra en su estado natural, combinada con azufre Arriba y abajo, la Sika-PM 407 a pleno rendimiento en las galería de la mina Sombrerete (Zacatecas, México) (argentita, Ag2S), arsénico, antimonio o cloro (plata córnea, (AgCl). El metal se obtiene principalmente de minas de cobre, cobre-níquel, oro, plomo y plomo-cinc de Canadá, México, Perú y los E.E.U.U. La pureza de la plata de mejor grado contiene al menos 99,9% de plata pudiéndose alcanzar purezas del 99,999%. Actualmente el mayor productor mundial es Perú; produjo 111,6 millones de onzas de plata en el año 2006. 17 PM 3941 E SMOPYC 50 Aniversario 2008 Novedades Putzme m autobomba puede posicionarse de forma flexible, adaptándose a las condiciones específicas de cada espacio. Además, dispone de todas las ventajas del innovador mando EBC para autobombas: el (Ergonic® Boom Control) permite que la pluma se dirija, asistida por ordenador, con total comodidad y precisión milimétrica en sentido horizontal y vertical con una sóla mano. Aumenta el rendimiento de aportación de la bomba de hormigón y posibilita que la distribución se realice con la máxima precisión. La amortiguación de las vibraciones de la pluma y una limitación inteligente del espacio de trabajo optimizan el bombeo y la pluma y la manguera se comportan con suma suavidad. Putzmeister Ibérica participa en la 14ª de las plumas, utilización de nuevos edición del Salón Internacional de accesorios y el empleo de mandos Maquinaria para Obras Públicas, electrónicos. Los resultados de estas El desarrollo de la manguera final SH (SH: Construcción y Minería del 22 al 26 de abril novedades son reseñables, ya que se ha Steady Hose) ha permitido reducir el de 2008 en el pabellón 8 F 2 a 10 (Área de alcanzado una mayor flexibilidad, un riesgo de lesiones en trabajos de distribución exposición para Vehículos Industriales y aumento de comodidad para el usuario de hormigón con pluma debido a la Transporte) de la Feria de Zaragoza. y una mayor seguridad en la utilización reducción de movimientos bruscos laterales de bombas y plumas. de la manguera final amortiguadora SH. En un área de exposición de unos 1.545 m² de superficie, Putzmeister Ibérica presentará en la SMOPYC 2008 Esto se consigue gracias al particular diseño 1. Nueva M-58 numerosas innovaciones en el campo del bombeo de hormigón y aprovecha la Además de una representativa selección de ocasión para celebrar el 50 Aniversario su actual gama de autobombas de hormigón, del Grupo Putzmeister, que se cumple con alcances de entre 20 y 62 m, Putzmeister precisamente este año. va a presentar una nueva autobomba con pluma de gran alcance. La nueva pluma de 18 PM 3941 E 2. Manguera final rígida para mayor seguridad Aparte de numerosas mejoras en lo referente 58 metros, con tubería de Ø 125 mm en a plumas de distribución y bombas, toda la longitud (tubería de doble capa Putzmeister Ibérica va a presentar en la Proline) permite unas dimensiones muy SMOPYC soluciones novedosas que compactas del paquete de brazos, una altura facilitarán al usuario el trabajo diario con de despliegue mínima y una disposición las máquinas. Esto incluye modificaciones rápida para el bombeo en obra. estructurales y en los métodos de fabricación El sistema de apoyos en X de esta nueva del trenzado de la malla, que reduce y debilita las vibraciones imprevisibles. 50 SMOPYC Aniversario 2008 me meister bomba de hormigón. De esta forma, cuando el motor está parado es posible mover los brazos de la pluma para recogerla e incluso 5. EPS con EGD y telemando Ergonic: conmutar el tubo S oscilante. 4. Follow-me Con este nuevo desarrollo, el operario que maneja la manguera final dirige la pluma automáticamente a su antojo mediante presión manual en la manguera final, con sólo inclinarla hacia los lados. Esta opción resulta una clara ventaja en la colocación del hormigón en encofrados de visibilidad limitada para el maquinista, o si el operario de la pluma debe concentrar su atención en otros aspectos: mantener la distancia de El sistema de control EPS (Ergonic Pump seguridad con otros System) con pantalla EGD en el cuadro edificios o con electrónico (Ergonic Grafic Display) ¿Qué posibilidades de evitar daños costosos líneas eléctricas. controla y regula continuamente el se le presentan al maquinista de una bomba Convencionalmente, funcionamiento de la bomba de hormigón de hormigón en caso de fallo de la máquina y a pesar de, en principio, y del motor del vehículo. El resultado es (por ejemplo, en caso de una avería del la doble posibilidad una productividad y un rendimiento máximo motor del camión de la autobomba)? Para dirigir con la mínima intervención del maquinista. emergencias similares, la autobomba de la pluma, El control electrónico EPS impide que se hormigón no cuenta con un sistema maquinista produzcan picos de presión en el sistema hidráulico propulsor para plegar la pluma y operario hidráulico, que antes se generaban y recoger las patas de apoyo o eliminar el de la habitualmente al conmutar el tubo oscilante. hormigón de la tubería y los cilindros de la manguera Además, el control EPS permite al bomba. A fin de evitar el fraguado del final, en maquinista limitar la presión máxima hormigón y el atranco del sistema, es términos deseada sobre el hormigón, así como indispensable que la limpieza se lleve a cabo generales el caudal necesario, lo que supone una de forma rápida y que se recoja la pluma en tiene caso de avería. La solución de Putzmeister prioridad el caso del bombeo de hormigón por a este problema es el bloque hidráulico mando a distancia del maquinista de la mangueras o tuberías que puedan estar externo. Los maquinistas de bombas de bomba de hormigón, dado que éste sigue desgastadas o con limitaciones en la presión hormigón emplean normalmente el sistema siendo el responsable de un manejo seguro de trabajo. Ambos valores (presión y caudal) de bombeo Dynajet 350 Plus de agua a alta de la bomba también en el caso de que se visualizan en la pantalla EGD. Otras presión para limpiar el vehículo. Para casos disponga del control Follow- me. Como ventajas del control EPS son un bombeo de emergencia, sin embargo, se conecta requisito previo para instalar el Follow- más suave y equilibrado, un funcionamiento hidráulicamente en la toma del circuito me es imprescindible que la máquina menos ruidoso, menor desgaste, un menor hidráulico y esto permite poner en disponga del sistema EBC de control consumo de combustible así como una funcionamiento el circuito de aceite de la automático de pluma. reducción de los elementos hidráulicos. 3. Dynajet la ventaja importante, por ejemplo, en el 19 PM 3941 E SMOPYC 50 Aniversario 2008 Como recurso para aumentar la comodidad información entre el cliente, las autobombas dimensiones de tan sólo 3,40 m delante y se presentará, además, un nuevo telemando y los bombistas. Integra en un mismo sistema sólamente 2,60 m detrás, representan un inalámbrico más sofisticado que consta de el control por satélite de la flota y permite apoyo seguro y permiten un tráfico fluido un display central de fácil visualización con visualizarla individualmente o en su sin obstaculizaciones incluso en lugares amplia información adicional y que informa conjunto, a la vez que proporciona angostos. Se pueden emplear en obras al maquinista de parámetros importantes de información sobre los emplazamientos totalmente inaccesibles para las autobombas la máquina: actual presión del hormigón, de las obras. de mayor tamaño (callejones, naves, túneles, caudal, número de revoluciones del motor, trepado en altura de pisos, etc.). temperatura del aceite. Los cuatro brazos cortos flexibles con plegado en RZ y la altura de desplegado menor de 4 m, proporcionan máxima movilidad en la obra. A todas estas ventajas se une la de la agilidad en el tránsito por carretera gracias al chasis de 2 ejes y su reducida distancia entre ejes, lo que supone el paso ideal por vías estrechas L a s y edificaciones angostas en centros urbanos. ventajas más Ahí donde llega una hormigonera, también destacables radican en Gracias a su peso, la M 20-4 puede llevar intercambio de datos consigo una gran cantidad de accesorios totalmente automatizado entre la central suficientes para hacer frente a cualquier Además, del cliente y su máquina (sin que interfiera eventualidad que se presente. De forma muestra el estado de carga del acumulador el bombista) y en los bajos costes de la opcional se puede ampliar el equipamiento y la potencia del campo de cobertura del transmisión de datos con el "Sanima-Kit". telemando. Las funciones EBC pueden por GPRS. controlarse directamente desde el telemando Se trata de un inalámbrico: acceso inmediato a datos de funcionamiento que máquina relevantes, como número de simplifica el control revoluciones, temperatura de aceite, presión sobre la flota y el de hormigón, rendimiento, limitación de personal y, además, presión y de rendimiento. supone una útil herramienta Además de parámetros del EBC, como el localizadora de maquinaria ya que dificulta límite inferior y superior del espacio de que las máquinas desaparezcan del campo trabajo y la limitación del mecanismo de visual y se haga uso o apropiación indebida giro, puede conectarse y desconectarse de las mismas. Por este motivo, el sistema también el vibrador y la válvula i-daisy gps tracking garantiza la seguridad estranguladora de la manguera final. y aumenta la posibilidad de seguimiento y Por otra parte, se bloquea o libera el recuperación de la máquina en caso de mecanismo de giro y los brazos de la pluma desaparición. y se ajusta la velocidad de la pluma. 5. i-daisy 6. City Pumpen Estas máquinas representan la solución ideal 20 PM 3941 E lo hace la M 20-4. el La solución ideal de Putzmeister para gestión para las obras, en las que no se dispone de de flotas de maquinaria a través de internet. espacio suficiente para la colocación de Desarrollo para la planificación y facturación autobombas de tamaño convencional. Lo de pedidos de colocación de hormigón, es destacable de las City Pumpen es que la una herramienta de gestión integral de superficie de apoyo es apenas mayor que la parque de maquinaria y supone una red de superficie del vehículo. Las reducidas Además, consulte nuestro programa de actividades para SMOPYC y disfrute de interesantes ponencias sobre el mundo del bombeo del hormigón y de la obra subterránea cada día en nuestro stand (pabellón 8 - F 2 a 10) 50 SMOPYC Aniversario 2008 Sobre Zaragoza... La ciudad Zaragoza es una ciudad con vocación de futuro, respaldada pinchos donde reposar para seguir andando. por una larga historia de más de 2000 años. Con el Ebro El entusiasmo e interés que la ciudad muestra por el arte y como punto de referencia, Zaragoza se distingue por ser la la cultura hacen que Zaragoza sea a lo largo del año un foco ciudad de la tolerancia y la cultura. Lugar donde han confluido de actividad variada e intensa. Aquí puede encontrarse el cristianos, hebreos y musulmanes y donde hoy se funden marco adecuado para eventos relevantes del mundo del Arte, gentes de todo Aragón y de fuera de él. Zaragoza la Cultura y el Ocio, además de una infraestructura señora de las cuatro culturas, se apoya técnica que pone a Zaragoza en pie de en un espléndido pasado para asomarse igualdad con las principales ciudades a un prometedor futuro. europeas. La ciudad tiene a su disposición el magnífico complejo conocido como Auditorio-Palacio de Gastronomía La oferta de restaurantes refleja una Congresos, un espacio donde las más larga tradición culinaria de calidad, renombradas figuras de la actualidad sustentada en los productos que pueden desarrollar su talento. Músicos, tradicionalmente ha ofrecido la cantantes artistas reúnen en él todas las tendencias, desde la música clásica hasta montaña y el valle de Aragón: productos la contemporánea. derivados de la agricultura, como los extraordinarios vinos aragoneses las Denominaciones de Origen de Cariñena, Campo de Borja, Somontano y Calatayud-, el aceite de oliva virgen extra o el Zaragoza Expo 2008 La exposición, que tendrá lugar del 14 de junio al 14 de melocotón calandino; productos derivados de la ganadería, septiembre, se conocerá por el título como el jamón de denominación específica ternasco de Internacional Zaragoza España 2008: Agua y Desarrollo Aragón; todo ello acompañado por una extraordinaria Sostenible. repostería autóctona. Dentro del tema de la Expo Zaragoza, Agua y Desarrollo Pero la oferta de restauración de Zaragoza no se limita a Sostenible, se señalan los siguientes temas: Agua y Desarrollo ofrecer un variado menú de platos tradicionales, sino que Sostenible. Un concepto único e indisoluble el gran desafío disfruta de una amplia variedad capaz de atender cualquier del agua; Innovación para la sostenibilidad; Agua para la exigencia, desde los fast-foods hasta la alta cocina de vida: nuevo paradigma biocéntrico; Agua recurso único: el inspiración francesa. Todos ellos componen una amplia desafio de la gobernabilidad; El agua como derecho humano; armonía de sabores reflejo del cosmopolitismo de una ciudad Agua, recurso compartido: la cuenca hidrodráfica como su que presume y disfruta de tener una oferta de restaurantes nidad de gestión; Agua, recurso compartido: la altamente profesional y competitiva. corresponsabilidad de los agentes implicados; Agua, fuente Exposición de creatividad y cooperación. Así, Zaragoza pedirá a los Pasear por Zaragoza participantes que contribuyan a esta nueva visión del agua Los espacios dedicados al tránsito ciudadano son cómodos, desde el punto de vista del desarrollo sostenible, que colaboren amplios y desahogados. Pasear por Zaragoza permite disfrutar compartiendo tradiciones, experiencias, problemas, soluciones, de monumentos, de ciudados escaparates, de rincones verdes buenas prácticas y florales y de una gente que todavía mantiene la amable Los pabellones de los países participantes serán temáticos, costumbre de arreglarse para salir a la calle. según las distintas zonas ecogeográficas: hielo y nieve, Puestos a caminar, es difícil decidir el punto desde donde desiertos, oasis y estepas, praderas y sabanas, bosques dar la vuelta. Siempre apetece saber qué cosa habría un poco templados, etc. Además, se celebrarán semanas temáticas, más allá. Pero sea cual sea el lugar al que nos haya llevado que bajo un hilo conductor, aunarán los temas más relevantes, ese afán, nunca faltará una terracita, un café o un bar de los espectáculos, los debates y las exposiciones. 21 PM 3941 E 50 50Aniversario Aniversario Servir, innovar y crear valor. La historia de Karl Schlecht, fundador de Pu Si hablamos de Putzmeister hablamos de desarrollos del ingeniero alemán se diferentes modelos de bombas de mortero una empresa particular con una evolución encuentra en la proximidad que siempre Putzmeister, que destacaban respecto de la por completo atípica fruto de la inquietud tuvo a sus clientes y a los productos que competencia por los motores de gasoil productiva y la disposición de ofrecer al les vendía, interesándose por cualquier y el fácil manejo. Esto, unido a las intensas cliente soluciones personalizadas por parte mejora que pudiera hacerles incluso después campañas publicitarias, llevó a la marca de su fundador: el ingeniero alemán Karl de haber cerrado la venta. Es así como se a hacerse hasta con el 80% de la cuota Schlecht (Bernahausen, 1932), sin cuya dio cuenta de que debía sustituir las bombas de mercado. tenacidad y fuerza de voluntad no habrían de membrana por las de émbolo con sido posibles los numerosos logros y cilindros de cromado duro, que eran mucho A lo largo de aquellos años, el joven máximos rendimientos técnicos alcanzados más resistentes. empresario y sus colaboradores no pararon por la compañía a lo largo de su historia. de experimentar para dar con nuevas A partir de 1959, Karl Schlecht se dedicó soluciones mejoradas para el transporte de Para ser un empresario con éxito, se al montaje de las bombas de mortero mortero y de solado, desarrollando así la precisa el valor y la capacidad de tomar en su recién fundada empresa KS- Gipsomat y la Mixokret. decisiones cuyas consecuencias no son Maschinenbau, la cual no era en sí una previsibles. Y quien dirige una empresa empresa fabricante de máquinas, sino que A mediados de los años sesenta el sector de debe ganarse a sus empleados destacando. se centraba en su diseño, montaje y la construcción pasó por el primer bache Cruzar el umbral que separa una empresa distribución. El volumen de ventas fue coyuntural como consecuencia de la con un bajo volumen de ventas de una creciendo con rapidez hasta alcanzar las 100 posguerra, lo que obligó a Schlecht a tener empresa con un alto volumen de ventas se unidades en el segundo año de su existencia un mayor control de su gama de productos, consigue solamente a través de una alta en el mercado. Poco después, y como pues acechaba el peligro en forma de motivación de buenos colaboradores, resultado del buen uso de las herramientas material seco, tendencia predominante en comenta el empresario. de marketing por parte del fundador de la América, que, en caso de extenderse hacia marca, las bombas de mortero KS pasaron Europa, haría tambalearse el negocio del La historia de la creación de la marca se a ser muy conocidas en el sector de la alemán. Pero esto no le amedrentó y vio en remonta a la época universitaria de Karl construcción, aunque ya bajo el nombre de esta situación de incertidumbre la Schlecht, cuando siendo estudiante de Putzmeister. oportunidad de mejorar sus máquinas ingeniería tuvo oportunidad de conocer en haciendo que el transporte de hormigón el negocio paterno la dura tarea de Hasta 1961 el taller de montaje de la marca transportar el mortero con cubos, lo que le se había emplazado en una finca familiar, hizo plantearse cómo facilitar esa labor y pero el aumento de la productividad llevó En el terreno de las bombas de mortero y resolver el problema de manera práctica. a Schlecht a instalarse en su propia pequeña las máquinas enfoscadoras, Karl Schlecht Así, escogió como tema para su proyecto fábrica. Pensé en registrar el negocio como tenía la batalla ganada; en cambio, en el de fin de carrera el diseño y la construcción Putzmeister Werk (Planta de producción campo de las bombas de hormigón la de una bomba neumática de membrana que Putzmeister), pero la Cámara de Comercio competencia era mucho más dura. realmente funcionara en la obra. Más e Industria se opuso por el pequeño tamaño Aun así, el ingenioso empresario consiguió adelante, trabajaría en el desarrollo de esta de la empresa y me hizo registrarla como hacerse en dos años con el liderazgo para diseñar una bomba de mortero con Putzmeister Werk Maschinenfabrik (Fábrica del mercado alemán con su concepto de motor diesel y mayor presión de transporte, de maquinaria Putzmeister). Seguramente, bomba de émbolo con cilindro de transporte que en principio se fabricaría con de haber sabido el tamaño que adquiriría el de carrera larga y accionamiento hidráulico. componentes de proveedores externos. negocio años después, no le habrían puesto El negocio cada vez se iba centrando más impedimento alguno para registrarlo bajo en las bombas de hormigón, cuyo increíble Una actitud de constante mejora aquella denominación. éxito en ventas mermaba cada vez más Una de las claves para el éxito de los Poco a poco fueron saliendo al mercado en la obra fuera mucho más rápido. la importancia de las tradicionales bombas 22 PM 3941 E de mortero sobre el volumen de ventas 50 Aniversario Pu Putzmeister Con este crecimiento, pronto Putzmeister se atrevió a lanzarse al mercado extranjero, aunque la exportación no resultaba sencilla porque las condiciones variaban de un país a otro: diferentes materiales de mortero, diferentes coyunturas industriales, etc. Asimismo las barreras arancelarias y los costes salariales favorables constituyeron un motivo para que algunos de los componentes de las bombas de mortero y enfoscadoras se fabricaran en el país de destino, como Inglaterra, Italia y España, donde los representantes pasaron a convertirse con el tiempo en filiales propias que compraban, verificaban y montaban componentes para suministrar maquinaria después a los distribuidores. tuvimos y seguimos teniendo ingenieros muy eficientes" Con la llegada de los años ochenta, Karl Schlecht comienza a diversificar su gama de productos buscando siempre nuevas aplicaciones para la tecnología Putzmeister ya existente y rigiéndose en todo momento más por el crecimiento cualitativo que por la expansión económica, ya que de otra forma habría sido imposible que la empresa soportara los riesgos financieros que conllevaban los proyectos grandes y el desarrollo de maquinaria. De esta manera, las bombas de hormigón Putzmeister se empezaron a usar también para transportar escombros procedentes de túneles, residuos mineros de galerías, lodos deshidratados de depuradoras, residuos especiales de plantas incineradoras, pastas de la industria química, etc. También cobraban cada vez más relevancia otros cometidos como el premezclado y la dosificación de materiales, el pretratamiento y el control electrónico de la instalación completa de transporte. 23 PM 3941 E 50 50Aniversario Aniversario Con este planteamiento basado en la Brasil, Sudáfrica, Estados Unidos y China, que le facilitaran al cliente la propia diversificación, Karl Schlecht se había se fueron sumando nuevas sociedades gestión de su empresa. Así, Putzmeister ganado un puesto fijo en la construcción como Japón. ha desarrollado sistemas de gran utilidad de maquinaria. como el i-daisy, sistema informático Además, Karl Schlecht ha ido apostando que registra automáticamente todos los más y más por contratos de licencia con datos de rendimiento de las bombas de socios competentes en países emergentes hormigón durante su servicio. tales como China, Cuba, Corea del Sur, India, Chequia, Rusia y Turquía, Adaptarse a los nuevos tiempos suministrándoles Putzmeister determinados Presencia en grandes obras A lo largo de estas décadas Putzmeister ha marcado en varias ocasiones las pautas en lo que a tecnología se refiere y ha ido superando los propios récords mundiales elementos para realizar el montaje en los Tras más de 35 años, el ingeniero alemán países de destino, tal y como ya hiciera en comenzó en 1994 a adaptar la estructura de sus inicios de expansión. su empresa de cara al futuro con el fin de ser cualitativo, innovador, flexible, competente, eficaz, así como consciente de costes y valores Principios propios tanto en el transporte a distancia como en PM 3941 E mercado, acortar los tiempos de decisión y los plazos de entrega; siempre con el objetivo de convertirse en una organización orientada al cliente. Así, la estructura empresarial vigente hasta entonces se sustituyó por una fragmentación en varios sectores operativos y unidades de prestación de servicios en gran medida independientes, aunque todos ellos bajo una administración central que, bajo la atenta supervisión de Schlecht, el transporte de hormigón en altura gracias Para Karl Schlecht la satisfacción del cliente coordinaría las actividades de cada unidad a las metas utópicas alcanzadas por Schlecht siempre ha sido la máxima prioridad y no de negocio. y su empresa. es casualidad el que haya logrado levantar una multinacional con grandes éxitos en su De la apuesta de Karl Schlecht por el Este espíritu de superación constante es lo haber si tenemos en cuenta que, desde sus aprendizaje continuo y por la formación que ha empujado a los responsables de comienzos, tuvo una serie de principios cualificada, entendido como un beneficio grandes obras a confiar plenamente en la básicos, que él mismo enuncia: ser adicional y una oportunidad para aumentar tecnología Putzmeister desde hace años, cualitativo, innovador, flexible, competente, la eficiencia, nace en 1999 la Academia haciendo a la marca partícipe de proyectos eficaz, así como consciente de costes y Putzmeister, en la que profesores preparados asombrosos como la desactivación del valores. Con estos principios comerciales imparten cursos específicos de gran amplitud reactor de Chernóbil, la construcción del y la firme voluntad de ponerlos en práctica temática, que abarca seminarios técnicos, Eurotúnel, la construcción de túneles-puentes en su empresa, Schlecht consiguió ventaja de management y economía, idiomas, etc. en Storebelt, el levantamiento del Burj sobre la competencia en los años noventa. Dubai, etc. Tuvimos y seguimos teniendo ingenieros En la actualidad y, aunque ya oficialmente muy eficientes dice el empresario, lo retirado, Schlecht participa de manera que ha permitido que se desarrollen muy activa en la actividad de su empresa modificaciones técnicas sobre las plumas y en otros ámbitos, como por ejemplo Para alguien del talante y la visón distribuidoras y otros elementos que en el universitario, colaborando con la para el negocio con la que cuenta el permitirían su aplicación en ámbitos Universidad de Hohenheim, de la que es fundador de Putzmeister, un acontecimiento distintos de la construcción. Schlecht Doctor Honoris Causa y titular de la cátedra tan crucial como la reunificación quería ir más allá de la mera producción para Emprendedores. Además, creó su de Alemania, no supuso, como era de máquinas y de la construcción propia fundación sin ánimo de lucro: Karl de esperar, sino una gran oportunidad de instalaciones; más bien consideraba Schlecht Gemeinnützige Stiftung, cuyo de crecimiento, creando una amplia red el cometido de su empresa como el de objetivo es el fomento del valor humano de distribución en la zona este e incorporando ayudar al cliente, no sólo proporcionándole basado en la capacidad emprendedora, lo allí una nueva filial. A las filiales máquinas eficaces y de calidad, sino que sin duda va en línea con su mentalidad en Italia, Francia, España, Inglaterra, también ofreciéndole servicios y métodos de constante evolución e innovación. Rapidez de reacción ante los cambios 24 lograr una mayor participación en el 50 Aniversario 50 años de Putzmeister Cumplir 50 años no resulta fácil a día de hoy en un mundo tan cambiante como en el que vivimos actualmente y, mucho menos, en un sector como el de la maquinaria de construcción. Así, 2008 es, sin duda, un año de vital importancia para Putzmeister, pues celebra su 50 aniversario, razón de peso para dedicar las próximas líneas a repasar estas cinco décadas de la marca. Historia de la matriz: 1958: Karl Schlecht crea KS-Maschinenbau 1961: Nace Putzmeister, con sede en Bernhausen 1964: Primeras franquicias Putzmeister en Munich, Hamburgo y Ruhr 1965: Primera enfoscadora automática Gypsomat 1968: Primeras bombas de hormigón Putzmeister 1971: Inauguración de la planta de producción de Aichtal 1974: Subsidiarias en Francia, España, Italia, Reino Unido y Brasil 1976: Desarrollo de la 1ª bomba de oruga 25 PM 3941 E 50 Aniversario 1977: Primer récord mundial de bombeo de hormigón (Torre de Correos de Franckfort; 310 m de altura) 1978: Participación de maquinaria Putzmeister en la construcción del Túnel de Gotthard 1980: Nueva línea de productos para túneles 1982: Nace Putzmeister América 1983: Shotcrete Buffalo, bomba de gunitado húmedo más larga del mundo 1985: Nuevo récord mundial en España (432 m de altura) 1986: Nace la bomba de 62 m Una autobomba Putzmeister especialmente acondicionada interviene en la desactivación de un reactor de Chernóbil 1988: Participación de maquinaria PM en el Eurotúnel 1992: Nace Putzmeister Japón 1994: Nuevo récord mundial en altura (532 m en la central de Riva de Garda, Italia) 1996: 26 PM 3941 E Inauguración de la planta de producción de Shanghai (China) 50 Aniversario 1997: Récord mundial en distancia de bombeo (2015 m, Le Refrein, Francia) Lanzamiento de Skywash, robot para la limpieza de aviones 1998: Karl Schlecht se retira y se limita a supervisar 1999: Desarrollo de la KOS 25100 2001: Lanzamiento de la M 46, el EBC y la M 36 con plegado en Z 2002: Lanzamiento de la MX 39, la MX 38 y la BSA 1002 Multi 2003: Nace la alianza Sika Putzmeister para desarrollar la Sika PM 500 Desarrollo de la BSA 702, el Autocor y la SP 11 Beliso 2004: Lanzamiento de la M 62 de 6 secciones 2005: Participación de Putzmeister en la construcción del Burj Dubai Lanzamiento de la BSA 14000 SHPD, la M 20-4 y la M 24-5 2006: Adquisición de Esser, fabricante de tuberías 2007: PMAG gana dos Premios Bauma a la Innovación 27 PM 3941 E 50 Aniversario Historia de Putzmeister Ibérica: 28 PM 3941 E 1949: Fundacion de Induresa 1963: Induresa introduce en España la 1ª bomba de hormigón 1965: Induresa distribuidor exclusivo de Putzmeister 1968: Se vende la 1ª Mixokret en España 1973: Nace Putzmeister Española, S.A 1975: Induresa introduce la Gipsomat 1978: Putzmeister Española se traslada a las actuales instalaciones de Vallecas (Madrid) 1979: Fabricación de la 1ª autobomba en España 1982: Participación de maquinaria Putzmeister en el hormigonado de La Vaguada en Madrid 1985: Fusión de Induresa y Putzmeister Española dando lugar a Induresa Putzmeister, S.A 50 Aniversario 1988: Utilización de maquinaria Putzmeister en la construcción de la Torre Picasso de Madrid 1991: Récord mundial de bombeo en horizontal (1.661 m, Barcelona) 1994: Primera Wetkret española 1998: Participación de maquinaria Putzmeister en el Túnel Somport, que atraviesa los Pirineos 1999: Induresa Putzmeister, S.A pasa a llamarse Putzmeister Ibérica 2000: Félix Selinger pasa a suceder a Gerwald Lettner en la Dirección de Putzmeister Ibérica 2002: Fundación de la Academia Putzmeister Ibérica 2003: La división de túneles y minas pasa a ser responsabilidad de Putzmeister Ibérica 2006: Creación de Putzmeister Portugal 2007: Félix Selinger es nombrado Presidente del Grupo Putzmeister. José Antonio Nieto es nombrado Director Gerente de Putzmeister Ibérica 29 PM 3941 E 50 50Aniversario Aniversario Entrevista a Gerwald Lettne e Si tenemos en cuenta que Putzmeister de Induresa. Pasados unos meses me Me enteré de que Karl Schlecht, invitado cumple 50 años, no podemos dejar pasar ofrecieron quedarme un tiempo más, por la competencia de Induresa, venía a la oportunidad de charlar un rato con quedando en que podría ir a Induresa a España para ver in situ cómo funcionaba Gerwald Lettner, consejero de Putzmeister conocer su funcionamiento desde dentro. el tema aquí y conseguí verle. Desde el Ibérica, que hace ya más de 45 años, y casi Allí, me empapé de los folletos y primer momento conectamos muy bien y él por casualidad, supo ver el gran futuro que documentación de empresas cuyos intereses decidió vendernos directamente a nosotros le esperaba a las bombas de hormigón en representaban en España. Me llamó y renunciar a una importante oferta que la España. especialmente la atención la empresa Torkret competencia le ofrecía. Imagino que lo que y empecé a interesarme por el bombeo de le convenció fue la gran ilusión que tenía PM Post (PMP): Sr. Lettner, cuéntenos hormigón, sobre el que no había desarrollo puesta en este proyecto, pues sabía que puse cómo llegó a España y terminó en el terreno alguno todavía en España. personalmente en marcha sus enfoscadoras de la construcción y las obras públicas. Finalmente, me pudo más el reto que me y hasta repartía los repuestos con mi ofrecía Induresa y me quedé a trabajar allí Lambretta . Gerwald Lettner: Llegué a España en encargado de poner en marcha esa parte 1962, después de terminar Económicas, con del negocio, que pronto daría sus frutos al PMP: ¿Cómo vivió el proceso de fusión el propósito de aprender español durante conseguir como cliente a empresas como entre Induresa y Putzmeister? tres meses para después regresar a Austria Hidroeléctrica Española, Jotsa y Horminesa. y seguir con mi plan inicial de incorporarme GL: Después del gran éxito obtenido por a una empresa multinacional . Pero durante PMP: Háblenos del sector en España en Induresa en 1972 y 1973 con la venta de mi estancia, al entrar en contacto con el aquella época de sus comienzos, cuando las primeras autobombas Putzmeister Colegio Alemán, me propusieron dar clases se estaba pasando de ser un país rural a en España, Karl Schlecht decide montar de apoyo en matemáticas a un alumno una sociedad industrializada. una fábrica aquí en Madrid a la que que resultó ser el hijo del entonces director llamaría Putzmeister Española para la GL: La industria había arrancado con fabricación de enfoscadoras, las máquinas ímpetu su desarrollo e Induresa participó más pequeñas. La razón era abaratar los en ello. Las eléctricas tenían sus propias costes porque los aranceles eran muy constructoras y construían sus propias elevados y las licencias de importación muy presas. Así, las empresas constructoras se difíciles de conseguir. abrían camino a un futuro muy prometedor. Así, en 1973 nace Putzmeister Española, S.A, que se encargaría de la fabricación, PMP: ¿Cómo conoció a Karl Schlecht, mientras que Induresa se ocuparía de la fundador de Putzmeister? comercialización. Este fue el principio del asentamiento de Putzmeister Alemania GL: Conocí al Sr. Schlecht en el año1964. en España. A través de Torkret, Induresa tenía En 1985, el entonces director de Putzmeister ya la representación de las enfoscadoras Española recibe una oferta muy interesante de la marca Putzmeister, empresa 30 PM 3941 E y decide marcharse de la empresa. que se encontraba en sus Al encontrarme de pronto al frente de dos comienzos y conseguía presencia empresas, provoqué una reunión entre fuera de Alemania a través los propietarios en la que se decide fusionar de Torkret. Este proceso de ambas empresas. El resultado fue que compra de la maquinaria Induresa absorbió a Putzmeister Española Putzmeister a través de otra y nació Induresa Putzmeister, S.A. marca encarecía muchísimo Unos años más tarde, ya en 1988, tras los precios. negociaciones, Putzmeister Alemania 50 Aniversario e consejero de Putzmeister Ibérica er, compra todas las participaciones de los cuatro autobombas, fue el único año que hemos alcanzado en España de bombeo en anteriores propietarios de Induresa. tuvimos pérdidas. El personal me prestó altura y en distancia, el primero de los todo su apoyo y accedió a no tener cuales contribuyó a determinar el futuro de PMP: Sr Lettner, ¿cómo se siente al ver incremento en la nómina. Esa comprensión las bombas estacionarias, pues marcó el en lo que se ha convertido el proyecto que fue muy importante para mí y me siento comienzo de la utilización del tubo S en usted comenzó hace décadas? ¿Qué le hace muy feliz al pensar que somos una de las lugar del tubo C utilizado hasta entonces. sentir más satisfecho? pocas empresas que han sobrevivido a las crisis, gracias al apoyo del equipo ya que GL: La verdad es que me siento muy feliz siempre ha habido posibilidad de de haber llevado la empresa hasta el 2000, autofinanciación. año en el que le pasé el testigo a Félix PMP: ¿Cómo ve el futuro de la marca? GL: Personalmente lo veo muy bien. Ya es un producto conocido y fabricado por Selinger. Estoy muy contento de haber PMP: Sr Lettner, por favor, cuéntenos cuál muchas empresas, pero Putzmeister es líder buscado yo a mi propio sucesor y de haber ha sido el secreto de su éxito. en tecnología e innovación. empresa al nivel alcanzado. GL: Creo que mi secreto ha sido captar PMP: ¿A qué se dedica ahora? Háblenos Me siento muy satisfecho de haber formado rápidamente las necesidades de las obras. de su relación con las energías renovables. parte del equipo que introdujo por primera Además, siempre he pensado que el servicio vez en España bombas de hormigón , al cliente debía estar por encima de la venta GL: En lo referente a las energías enfoscadoras, transportadoras de solados a cualquier precio. Las empresas renovables, lo único que hago es velar por elegido al más adecuado para llevar a la y que impulsó la mecanización de los constructoras, los hormigoneros y las los intereses de mi amigo Karl Schlecht en yeseros. Además, me da mucha satisfacción empresas de servicio siempre confiaron en sus negocios de energía eólica y energía saber que durante todos estos años nunca nosotros porque siempre cumplimos con solar en España. Contamos con hemos necesitado una aportación exterior nuestros compromisos. instalaciones como los paneles solares de para superar las crisis. Jamás me retrasé Sin duda también ha sido muy importante Putzmeister Ibérica y participamos en un con el pago de las nóminas de los el contar con un equipo muy estable. El parque eólico en Guadalajara. empleados. Siempre me sentí muy apoyado trato humano hacia ellos siempre los Además, sigo como Consejero de por el personal; la mayoría siempre dio el mantuvo motivados. Putzmeister Ibérica, con el fin de ayudar máximo de sí sin necesitar ser grandes Por último, me pareció imprescindible dar en todo aquello en lo que la Dirección estrellas. ejemplo tanto en el cumplimiento de los considere que pueda ser de utilidad. principios básicos de la empresa como en Todo esto me hace sentir muy activo todavía, PMP: ¿Qué anécdota recuerda con más el servicio a los clientes y en la cosciencia aunque no descuido mis aficiones preferidas: cariño? de los gastos y valores. la música y la naturaleza. GL: Recuerdo que en una de nuestras fiestas PMP: Tantos años después, ¿cómo ve PMP: Ya para finalizar, ¿quiere añadir de Navidad, Karl Schlecht estaba en Madrid la evolución de la tecnología aplicada algo más con motivo de la celebración y se acercó a comer con nosotros. Sin yo al sector? del 50 aniversario? a hablar a los empleados. La sorpresa fue GL: En mis inicios jamás habría soñado GL: Por supuesto. Siempre ha habido enorme cuando de pronto anunció en con que se podría alcanzar tal nivel de altibajos y hemos demostrado que se puede público que se repartiría el 10% de los perfección en este sector. Cuando yo empecé superar cualquier crisis siendo previsor, beneficios entre la plantilla. Este gesto me se bombeaban con rendimientos de 20 m3/h modesto, constante y optimista. Tenemos pareció admirable. frente a los 200 m3/h actuales y se utilizaban que mantener nuestra fiabilidad. Otro detalle que recuerdo con cariño fue entonces plumas de 18 m frente a los Me gustaría que el personal siguiera con cuando en la crisis del 93, tras la Expo y superiores a los 60 m de hoy. la misma ilusión con la que yo empecé en los Juegos Olímpicos, solo se vendieron Me siento muy satisfecho de los récords que este negocio y ¡a por los 100 años! saber nada previamente, se levantó y empezó 31 PM 3941 E 50 Aniversario Los veteranos de Putzmeiste e Los trabajadores más antiguos de la empres es El que una empresa siga creciendo después Hoy conocemos un poco más de cerca a la celebración de estos cincuenta años. de más de cincuenta años de existencia no algunos de estos empleados de Putzmeister Amablemente nos han dedicado un rato para es fruto de la casualidad, sino del saber que han pasado gran parte de su vida y que, hablarnos de su experiencia a lo largo de hacer y el saber mantener una plantilla fiel. por ello, son una parte muy significativa en estos años en la compañía. Empecé a trabajar en Putzmeister en el familia. buscado nada más. año... 1969. Lo que más me gusta del mundo laboral Estoy como en casa, Mi primer puesto en la empresa era de... de antes y del de ahora... antes todo se después de tanto tiempo aprendiz y botones; hacía de todo un poco. hacía a mano, ahora hay más herramientas, ya sabes donde está todo y Actualmente, trabajo en... almacén. es mas cómodo. como son las cosas. La anécdota que recuerdo con más He seguido aquí tantos años porque... cariño... antes esto era como una gran he estado bien todos estos años. No he Julián García Rufina Gómez Empecé a trabajar en para las asistencias, etc. familiaridad que se respiraba. De ahora La anécdota que recuerdo con más me quedo con la gran evolución que hemos cariño... pensar que todavía hay clientes experimentado, antes íbamos a pedales y que siguen llamando y preguntando por la ahora estamos totalmente motorizados. de... como secretaria de Dirección, pero secretaria del Sr Lettner, tanto tiempo He seguido aquí tantos años porque... como éramos tan pocos, hacía de todo. después. siempre hubo un gran compañerismo y eso Actualmente, trabajo en... el Departamento Lo que más me gusta del mundo laboral me ha hecho sentirme muy a gusto. de Postventa llevando todo el control de de antes y del de ahora... imagino que Después de tantos años aquí, me siento técnicos, la gestión de sus desplazamientos todos echamos un poco de menos esa como en casa. Empecé a trabajar en Putzmeister en el Técnico y traductora. ambiente, que era muy familiar. Y de ahora, año... 1975. La anécdota que recuerdo con más trabajar en una empresa que ha crecido Mi primer puesto en la empresa era de... cariño... Recuerdo cuando aún tanto. secretaria bilingüe. Hacía traducciones, trabajábamos en Gran Vía, algunos de los He seguido aquí tantos años porque... gestionaba la correspondencia con de ahora eran casi todavía niños. También he visto c ó m o l a Alemania y, en general, me encargaba de recuerdo con gran cariño al Sr Lettner, que empresa no ha todo lo que conllevara hablar en alemán. fue siempre muy comprensivo. parado de crecer y Actualmente, trabajo en... el Departamento Lo que más me gusta del mundo laboral prosperar desde el Técnico, como asistente del Director de antes y del de ahora... antes el principio. Putzmeister en el año... llevo aquí casi 40 años. primer puesto en la empresa era Inge Dresen 32 PM 3941 E 50 Aniversario er. e esa nos cuentan sus experiencias es Eduardo Lence Empecé a trabajar en Putzmeister en el La anécdota que recuerdo con más Sr. Lettner, que era año... 1973. cariño... Cuando yo empecé en la empresa, uno más. De ahora me Mi primer puesto en la empresa era de... teníamos que llevar los paquetes para gusta ver cómo ha crecido mozo de almacén y llevando paquetes y facturarlos a Chamartín en autobús. la empresa, han sido muy buenos años; papeleos. Más tarde pasé por taller, por También era bastante divertido cuando nos hemos modernizado, hemos ampliado compras y por comercial. Benito y yo nos echábamos al hombro las mercados y seguimos ampliándolos. Actualmente, trabajo en... soy jefe del mangueras de las bombas de hormigón He seguido aquí tantos años porque... Departamento de Repuestos y de Almacén. para llevarlas caminando a las agencias de siempre me ha gustado todo el trabajo Me encargo de la atención al cliente para transporte. relacionado con la maquinaria. facilitarle los repuestos necesarios con el Lo que más me gusta del mundo laboral Además, siempre me he sentido muy a fin de que pueda trabajar perfectamente. de antes y del de ahora... antes éramos gusto con el ambiente de trabajo y la forma Superviso el trabajo de seis personas de muy pocos, éramos como un familia; nos de trabajar que hay en Putzmeister. atención telefónica y de cuatro comerciales. llevábamos muy bien, incluso con el Benito Ferreiro Empecé a trabajar en Putzmeister en el año... 1971. Mi primer puesto en Mi primer en almacén. libertad en todo, pero antes se estaba mas Actualmente, trabajo en... almacén. tranquilo, nadie se metía contigo. La anécdota que recuerdo con más He seguido aquí tantos años porque... cariño... Cuando cumplí 25 años en la me he sentido a gusto. He pasado por puesto en la empresa era de... botones; empresa y me regalaron un reloj. muchos departamentos y tenido muchos hacía un poco de todo: llevaba recados, Lo que más me gusta del mundo laboral trabajos. Recuerdo que antes me pasaba iba a por el desayuno de los jefes, ayudaba de antes y del de ahora... ahora hay mas casi todo el día fuera conduciendo, eso me Empecé a trabajar en Putzmeister en el La anécdota que recuerdo con más quedo con el ambiente año... 1975. cariño... fue muy divertido cuando estaban tan familiar que había, Mi primer puesto en la empresa era de... haciendo obras en el actual aparcamiento éramos comercial, básicamente hacía ofertas y una antigua compañera que caminaba pequeña. De ahora me quedo con a clientes. distraída, metió la pierna entera en un la aportación de la gente nueva y con la Actualmente, trabajo en... el Departamento hueco recién hormigonado; eso sí fue modernización que ha sufrido la empresa. de Postventa, como Responsable de llevarse el trabajo a casa. He seguido aquí tantos años porque... Administración. Me encargo de todo el Lo que más me gusta del mundo laboral Putzmeister engancha, siempre ha habido seguimiento administrativo y de clientes. de antes y del de ahora... de antes me muy buen ambiente laboral. Maite Zafra un empresa 33 PM 3941 E Red de distribución Red de distribución y servic vic 34 PM 3941 E Red de distribución vic Putzmeister en España vicio Taller homologado - bombas de hormigón Distribuidor oficial - máquinas de mortero Si desea más información sobre nuestros distribuidores y talleres, no dude en llamar al 902 194 244 35 PM 3941 E