CA T ALOGUE GASTRONOMIE GASTRONOMY

Transcripción

CA T ALOGUE GASTRONOMIE GASTRONOMY
C at á logo gastronom í a
G A S T R O N O M Y C ATA L O G 2 0 1 6
C ATA L O G U E G A S T R O N O M I E 2 0 1 6
l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - Degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - EL ABUSO DE ALCOHOL ES PELIGROSO PARA LA SALUD
c R I S ta l e R I a
ALLDAYDINING
FINEDINING
Les verres à pieds et les gobelets
Degrenne offrent un équilibre parfait
entre esthétique
et qualité de dégustation.
Chaque design de nos verres a
été pensé pour permettre aux plus
grands vins de s’exprimer.
La collection Origine dessinée avec
la complicité du Meilleur Sommelier
de France Manuel Peyrondet
en est le plus bel exemple :
la simplicité et l’efficacité de sa
forme favorisent les bouquets et
la précision aromatique des vins
tandis que taille, hauteur et ouverture
du buvant influent sur l’intensité
olfactive et les sensations tactiles
pour offrir un moment
de dégustation inoubliable.
130
In collaboration with Manuel Peyrondet,
Guy Degrenne has designed a functional
range of 5 glasses allowing you to travel
the entire world of wines in 5 steps.
Through starting with the wine, Manuel
Peyrondet has succeeded in simplifying
to the extreme the criteria that determine
the major wine families and has defined
the properties of each wine to allow for
optimised tasting.
Con la complicidad de Manuel Peyrondet,
Mejor Obrador de Francia y Sommelier,
Guy Degrenne ha diseñado una colección
de 5 copas para descubrir los vinos del
mundo en 5 etapas.
Partiendo del vino, Manuel Peyrondet ha
conseguido simplificar al máximo los
criterios que determinan las grandes
familias de vinos y ha definido las
virtudes de cada copa para permitir una
degustación optimizada.
VeRRe
glaSSWaRe
131
FINEDINING
gal atee-gal atee ecl at
g a l at e e .
184556
flûte à champagne
champagne flute
flauta champagne
20 cl - Ø 6,7 x h 21,2 cm
6oz 3/4 - Ø 2in5/8 x h 8in3/8
190537
Verre à vin
wine glass
copa de vino
35 cl - Ø 7,8 x 19,6 cm
11oz 13/16 - Ø 3in1/16 x h 7in11/16
190536
Verre à eau
water glass
copa de agua
45 cl - Ø 8,4 x h 20,5 cm
15oz3/16 - Ø 3in5/16 x h 8in1/16
190538
Gobelet
tumbler
vaso
47 cl - Ø 8,5 x h 12,1 cm
15oz7/8 - Ø 3in3/8 x h 4in3/4
g a l at e e e c l at .
195077
flûte à champagne
champagne flute
flauta champagne
20 cl - Ø 6,5 x h 21,9 cm
6oz 3/4 - Ø 2in9/16 x h 8in5/8
132
195079
Verre à vin
wine glass
copa de vino
35 cl - Ø 7,8 x 20,6 cm
11oz 13/16 - Ø 3in1/16 x h 8in1/8
195080
Gobelet
tumbler
vaso
47 cl - Ø 8,5 x h 12,1 cm
15oz7/8 - Ø 3in3/8 x h 4in3/4
195078
Verre à eau
water glass
copa de agua
45 cl - Ø 8,2 x h 22,5 cm
15oz3/16 - Ø 3in1/4 x h 8in7/8
FINEDINING
dandy
©Julie Ansiau
184584
flûte à champagne
champagne flute
flauta champagne
27 cl - Ø 8 x h 24,3 cm
9oz 1/8 - Ø 3in1/8 x h 9in9/16
184583
Verre à vin BLANC
white wine glass
copa de vino blanco
35 cl - Ø 8 x 22,3 cm
11oz 13/16 - Ø 3in1/8 x h 8in3/4
184582
Verre à vin rouge
red wine glass
copa de vino tinto
42 cl - Ø 8,3 x h 23,1 cm
14oz 3/16 - Ø 3in1/4 x h 9in1/8
184581
Verre à eau
water glass
copa de agua
48 cl - Ø 8,9 x h 23,5 cm
16oz 1/4 - Ø 3in1/2 x h 9in1/4
133
184551
flûte à champagne
champagne flute
flautín champagne
19 cl - Ø 6,3 x h 22,4 cm
6oz 7/16 - Ø 2in 1/2 x h 8in 13/16
134
184549
Verre à vin BLANC
white wine glass
copa de vino blanco
28 cl - Ø 7,4 x 20,8 cm
9oz 7/16 - Ø 2in15/16 x h 8in3/16
184555
Gobelet haut
high tumbler
vaso alto
36 cl - Ø 6,8 x h 14,2 cm
12oz 3/16 - Ø 2in 11/16 x h 5in 9/16
184554
Gobelet bas
low tumbler
vaso bajo
33 cl - Ø 8 x h 10,2 cm
11oz3/16 - Ø 3in 1/8 x h 4in
184548
Verre à vin rouge
red wine glass
copa de vino tinto
35 cl - Ø 8 x h 21,4 cm
11oz 13/16 - Ø 3in1/8 x h 8in7/16
184547
Verre à eau
water glass
copa de agua
45 cl - Ø 8,4 x h 22,5 cm
15oz 3/16 - Ø 3in5/16 x h 8in1/16
FINEDINING
muse
184553
Gobelet bas
low tumbler
vaso bajo
23 cl - Ø 7,6 x h 9,2 cm
7oz3/4 - Ø 3in x h 3in 5/8
184552
Gobelet bas/ verrine
low tumbler /appetizer
vaso bajo
15 cl - Ø 6,4 x h 8 cm
5oz1/16 - Ø 2in 1/2 x h 3in 1/8
184550
Verre à bordeaux
bordeaux glass
copa de cava
64,5 cl - Ø 9,5 x 23,8 cm
21oz 13/16 - Ø 3in3/4 x h 9in3/8
210812
Verre à bourgogne
burgundy glass
copa bourgogne
70 cl - Ø 10,5 x 23,1 cm
23oz 11/16 - Ø 4in1/8 x h 9in1/8
135
Oenologie
N°3
le Verre Qui maÎtrise la puissance
mastering the strength
dominar la potencia
origine. p.140
136
©Julie Ansiau
l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - Degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - EL ABUSO DE ALCOHOL ES PELIGROSO PARA LA SALUD
137
LE CHOIX D’UN VERRE EN TOUTE SIMPLICITÉ
t h e s i m p l e s t waY t o c h o o s e a g l a s s
L A E L E C C I Ó N D E U N C O PA C O N TOTA L S E N C I L L E Z
Avec la complicité de Manuel Peyrondet,
Meilleur Ouvrier de France et Meilleur Sommelier de France
Guy Degrenne a dessiné une collection de 5 verres pour parcourir les vins du monde
entier en 5 étapes.
in collaboration with manuel peyrondet,
guy degrenne has designed a functional range of 5 glasses allowing you to travel the
entire world of wines in 5 steps.
con la complicidad de manuel peyrondet, mejor obrador de francia y sommelier, guy
degrenne ha diseñado una colección de 5 copas para descubrir los vinos de todo el
mundo en 5 etapas.
©Julie Ansiau
©Julie Ansiau
WHITE OR RED, 5 FAMILIES OF WINES,
1 gLass sUiTed To each famiLy
• an optimal quality of tasting
• a remarkably balanced design for elegant tables
• an excellent handling ability thanks to the perfect balance
between the height of the bulb and that of the stem
• a natural gauge of 12cl for the glasses 2, 3 and 4
• a professional quality combining sparkle, transparency and solidity
• a stem height that allows it to be washed in a dishwasher
138
TINTOS O ROJOS, 5 FAMILIAS DE VINOS,
1 copa adecUada para cada famiLia
• Una calidad de degustación optima
• Un diseño notablemente equilibrado para aportar elegancia a su mesa
• Una excelente maniobrabilidad relacionada con un perfecto equilibrio
• Un indicador de nivel natural de 12cl para las copas 2,3,4
• Una calidad profesional combinando brillo, transparencia y solidez
• Una altura compatible con el lavavajillas para el conjunto de la colección
l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - el abuso de alcohol es peligroso para la salud
ORIGINE A ÉTÉ PENSÉ POUR DÉGUSTER LES VINS DU MONDE ENTIER
origine has Been designed to show oFF wines Fr om
a l l ov e r t h e w o r l d t o m a X i m u m e F F e c t
O R I G I N E H A S I D O C O N C E B I D O PA R A D E G U S TA R V I N O S
D E TO D O E L M U N D O
#1
#2
#3
#4
#5
bLanc oU roUge, 5 famiLLes de vins, 1 verre adapTé À chaqUe famiLLe
• Une qualité de dégustation optimale
• Un design remarquablement équilibré pour des tables élégantes
• Une excellente maniabilité liée au parfait équilibre entre la hauteur de la paraison et de la jambe
• Une jauge naturelle de 12 cl pour les verres 2, 3, 4
• Une qualité professionnelle alliant brillance, transparence et solidité
• Une hauteur compatible lave vaisselle pour l’ensemble de la collection
139
Quand il suFFit de Jouer sur 3 leviers pour parcourir le monde du vin en 5 verres
when Just 3 Factors come into plaY,
allowing You to travel the world oF wine in 5 glasses
cuando Basta con Jugar con 3 aspectos para recorrer
• oUverTUre dU bUvanT
poUr affirmer La TeXTUre dU vin
enrichir La TeXTUre
assUre The TeXTUre
enriqUecer La TeXTUra
• THE OPENING OF THE RIM,
• La haUTeUr de paraison poUr
JoUer sUr L’eXpansion des boUqUeTs
eXpansion des boUqUeTs
eXpansion of The boUqUeTs
ampLiaciÓn de Los bUqUés
•The heighT of The bULb,To Toy
• LE DIAMÈTRE DE LA PARAISON
poUr Laisser Le vin s’eXprimer
oXygénaTion, épanoUissemenT
oXygenaTion, bLossoming
oXigenaciÓn, desarroLLo
•The diameTer of The bULb,To
To assUre The TeXTUre of The wine
wiTh The eXpansion of The boUqUeTs
aLLow The wine To eXpress iTseLf
• La aperTUra de La boca
para afirmar La TeXTUra deL vino
• La aLTUra deL fondo para
JUgar con La ampLiaciÓn de Los
bUqUés
• EL DIÁMETRO DEL FONDO
para deJar qUe eL vino se eXprese
140
Q u a n d l e d e s i g n s e m e t a u s e r v i c e d e l a d é g u s tat i o n
when the glass reveals the wine
c u a n d o l a s c o pa s r e v e l a n l o s v i n o s
• Une forme née de la
rencontre entre 2 arcs de cercle
• Une jauge naturelle
de 12 cl sur les verres 2,3,4
• Un centre de gravité abaissé
et une chambre aromatique au
volume parfait
La proportion entre la hauteur de la jambe et celle de la paraison donne un verre élégant, doté d’une excellente maniabilité, le vin peut être travaillé dans les règles de l’art.
The proportions between the height of the stem and that of the bulb give an elegant glass with excellent handling ability so that the wine may be crafted by the book.
La proporción entre la altura del tallo y la del fondo da como resultado una copa elegante, dotada de una excelente manejabilidad, así se puede trabajar el vino según
las reglas del arte.
12 cl Jauge
n°1
•a simplicity of the shape born
of the meeting of 2 arcs of a
circle
• una forma nacida del
encuentro entre 2 arcos de
círculo
n°2
12 cl Jauge
12 cl Jauge
n°3
n°4
•a natural gauge of 12 cl
On the glasses 2, 3 and 4
• un indicador de nivel natural
de 12 cl En las copas 2, 3, 4
n°5
• a lowered center of gravity
and an aromatic
chamber of ideal volume
• un centro de gravedad abajo
y una cámara aromática con un
volumen perfecto
141
Le verre qui rend la parole aux effervescents
pour le champagne, le prosecco, le cava et tous les
effervescents du monde entier
Le verre qui concentre la fraîcheur
pour tous les cépages cultivés sur les territoires bâtis sur
la fraîcheur dans le monde entier (riesling, sauvignon,
cabernet...)
The glass giving the floor to sparkling wines
for champagne, prosecco, cava and all sparkling wines
worldwide
The glass concentrating freshness
for all grape varieties grown in areas renowned for their
freshness worldwide (riesling, sauvignon, cabernet...)
La copa que da la palabra a los espumosos
para el champán, el prosecco, el cava y todos los espumosos
del mundo
La copa que concentra la frescura
Para las cepas cultivadas en los territorios construidos
sobre la frescura en todo el mundo (riesling, sauvignon,
cabernet...)
Quand les verres
révÈlent les vins
when the glass
reveals the wine
c u a n d o l a s c o pa s
revelan los vinos
©Julie Ansiau
142
n°1
n°2
216733
eFFerVescence
effervescence
espuma
22,5 cl - Ø 7,1 x h 21 cm
7oz 5/8 - Ø 2in13/16 x h 8in1/4
216730
FraÎcHeur
freshness
frescura
50 cl - Ø 8,9 x h 21,5 cm
16 oz 15/16 - Ø 3in1/2 x h 8in7/16
l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - el abuso de alcohol es peligroso para la salud
Le verre qui maîtrise la puissance
Pour les vins blancs et rouges puissants nés dans des
climats méridionaux
Le verre qui libère les subtilités
Pour les vins de Bourgogne rouges et blancs et tous les
pinot noir et chardonnay du monde entier
Le verre qui permet de saisir l’équilibre
Pour les vins moelleux et liquoreux, les vins doux
naturels, les eaux de vie et les liqueurs du monde entier
The glass mastering the strength
For powerful white and red wines from southern climates
The glass freeing the subtleties
For red and white Burgundies and all Pinot Noir and
Chardonnay wines worldwide
The glass capturing the balance
For sweet, syrupy wines, natural sweet wines,
eaux de vie and liqueurs worldwide
La copa que controla la potencia
La copa que libera la sutilezas
Para los vinos blancos y tintos potentes nacidos en climas Para los vinos de Borgoña tintos y blancos y para todos los
meridionales
pinot noir y chardonnay de todo el mundo
n°3
216731
puissance
strenght
potencia
50 cl - Ø 9,5 x h 21,5 cm
16 oz 15/16 - Ø 3in3/4 x h 8in7/16
n°4
216732
subtilité
(Bourgogne, pinot noir , chardonnay)
subtleties (burgundy, pinot noir, chardonnay)
sutileza (Borgoña, pinot noir, chardonnay)
60 cl - Ø 10,2 x h 21,5 cm
20 oz 5/16 - Ø 4in x h 8in7/16
La copa que permite conseguir el equilibrio
Para los vinos melosos y licorosos, los vinos dulces
naturales, los aguardientes y los licores de todo el mundo
n°5
216734
equilibre
(moëlleux, liquoreux, digestifs)
balance (sweet, syrupy, eaux de vie, liqueurs)
equilibrio (vinos melosos y licorosos, aguardientes,licores)
20 cl - Ø 6,9 x h 20 cm
143
a l l d a y DININ G
domaine
domaine.
184566
flûte à champagne
champagne flute
flautín champagne
19 cl - Ø 5,3 x h 21,9 cm
6 oz 7/16 - Ø 2in1/16 x h 8in5/8
184563
Verre à vin BLANC
white wine glass
copa de vino blanco
28 cl - Ø 7,3 x 21,2 cm
9 oz 7/16 - Ø 2in7/8 x h 8in3/8
184562
Verre à vin rouge
red wine glass
copa de vino tinto
37 cl - Ø 7,7 x h 21,4 cm
12 oz 1/2 - Ø 3in1/16 x h 8in7/16
montmartre.
184580
flûte à champagne
champagne flute
flautín champagne
21 cl - Ø 7 x h 21 cm
7oz 1/8 - Ø 2in 3/4 x h 8in 1/4
144
184578
Verre à vin
wine glass
copa de vino
20 cl - Ø 7 x 17,4 cm
6 oz 3/4 - Ø 2in3/4 x h 6in7/8
184577
Verre à vin BLANC
white wine glass
copa de vino blanco
25 cl - Ø 7,5 x 18,4 cm
8 oz 7/16 - Ø 2in15/16 x h 7in1/4
a l l d a y DININ G
montmartre
184561
Verre à eau
water glass
copa de agua
49,5 cl - Ø 8,6 x h 22,7 cm
16 oz 3/4 - Ø 3in3/8 x h 8in15/16
184576
Verre à vin rouge
red wine glass
copa de vino tinto
32 cl - Ø 7,8 x h 19,8 cm
10 oz13/16 - Ø 3in1/16 x h 7in13/16
184564
Verre à bordeaux
bordeaux glass
copa de cava
65 cl - Ø 9,4 x 23,9 cm
22 oz - Ø 3in11/16 x h 9in7/16
184565
Verre à bourgogne
burgundy glass
vaso bourgogne
75 cl - Ø 10,7 x 22,5 cm
25 oz 3/8 - Ø 4in3/16 x h 8in7/8
184579
184575
Verre à bourgogne
Verre à eau
burgundy glass
water glass
copa bourgogne
copa de agua
58 cl - Ø 10 x 20 cm
42 cl - Ø 8,7 x h 20,5 cm
14 oz 3/16 - Ø 3in7/16 x h 8in1/16 19 oz 5/8 - Ø 3in15/16 x h 7in7/8
145
a l l d a y DININ G
montmar tre jaugé
14 cl
12,5 cl
208481
Verre à vin rouge avec
double jauge
red wine glass with 2 gauge
copa para vino tinto
con indicador de nivel
12,5 & 14 cl
32 cl - Ø 7,8 x h 19,8 cm
10 oz13/16 - Ø 3in1/16 x h 7in13/16
146
double jauge
12,5 & 14 cl
2 gauges
indicador de nivel
a l l d a y DININ G
hypn otic jaugé
double jauge
12,5 & 14 cl
2 gauges
indicador de nivel
14 cl
12,5 cl
213816
Verre à vin avec
double jauge
wine glass with 2 gauge
copa para vino
con indicador de nivel
12,5 & 14 cl
36,5 cl - Ø 8,2 x h 22 cm
5/16
12 oz
- Ø 3in1/4 x h 8in11/16
147
décanteurs.
210903
décanteur aromatic
decanter
decantador
0,75 l - Ø 19,6 x h 26,5 cm
25 oz 3/8 - Ø 7in 11/16 x h 10 in 7/16
169728
décanteur millésime
decanter
decantador
1,35 l - Ø 20,5 x h 23,5 cm
45 oz 5/8 - Ø 8 in 1/16 x h 9 in 1/4
188969
décanteur vindémia
decanter
decantador
1,35 l - Ø 23 x h 24 cm
45 oz 5/8 - Ø 9 in 1/16 x h 9 in
202855
evento/vitaminé
Bouchon de Carafe silicone
silicone stopper for carafe
tapón para boltella - silicona
Ø 6,5 cm - h 4,2 cm
Ø 2 in 9/16 x 1in 5/8
199028
carafe aqua
water carafe
jarra de agua
1 l - Ø 10,5 x h 26 cm
33 oz13/16 - Ø 4 in 1/8 x h 10 in
7/16
carafes.
202639
evento/vitaminé
Carafe à jus de fruits
juice/beverage carafe
botello para zumos
1,2 l - Ø 10,5 x h 27,5 cm
40 oz 9/16 - Ø 4 in 1/8 x h 10 in 13/16
148
1/4
decanteurs - carafes
210904
décanteur nectar
decanter
decantador
1,l - Ø 13,5 x h 24,5 cm
33 oz13/16 - Ø 5 in 5/16 x h 9 in
199027
carafe à whisky
whisky carafe
jarra de whisky
1,2 l - Ø 9,5 x h 26 cm
40 oz 9/16 - Ø 3 in 3/4 x h 10 in
5/8
1/4
149
la
mixologie
anYtime. p.153
moDulo. p.48
newport. p.164
150
©Julie Ansiau
l’abus d’alcool est dangereux pour la santé - Degrenne promote responsible drinking and discourage alcohol misuse - EL ABUSO DE ALCOHOL ES PELIGROSO PARA LA SALUD
151
eau/bière.
c h a m pa g n e .
wat e r / b e e r . a g u a / c e r v e s a
190698
verre à eau
water glass
copa de agua
45 cl - Ø 8,5 x h 15,8 cm
15 oz3/16 - Ø 3in3/8 x h 6in1/4
184569
verre à bière
beer glass
vaso cervesa
39 cl - Ø 7,3 x h 17,7 cm
13 oz3/16 - Ø 2in7/8 x h 6in15/16
190701
verre à bière forme tulipe
beer glass
vaso cervesa
39 cl - Ø 7,3 x h 23,6 cm
13 oz3/16 - Ø 2in7/8 x h 9in5/16
184567
flûte à champagne
champagne flute
flautín champagne
15 cl - Ø 6,3 x h 19,3 cm
5 oz1/16 - Ø 2in1/2 x h 7in5/8
c o c k ta i l s .
D IGESTI F .
liqueur wine. digestivos.
184570
verre à cognac
cognac glass
vaso coñac
61 cl - Ø 10,4 x h 15,5 cm
20 oz5/8 - Ø 4in 1/8 x h 6in 1/8
152
190700
verre à porto/cherry
cherry glass
copa jerez/oporto
10,4 cl - Ø 5,6 x h 16,9 cm
3 oz1/2 - Ø 2in 3/16 x h 6in 5/8
209813
verre à shooter
shot glass
copa shooter
4,5 cl - Ø 4,6 x h 8 cm
1 oz1/2 - Ø 1in 13/16 x h 3in
1/8
195628
verre à martini
martini glass
copa de martini
25 cl - Ø 10,6 x h 16,8 cm
8 oz7/16 - Ø 4in 3/16 x h 6in 5/8
209814
verre à margarita
margarita glass
copa margarita
34 cl - Ø 11,1 x h 17,2 cm
11oz1/2 - Ø 4in 3/8 x h 6in 3/4
anytime
184597
verre à champagne
champagne glass
flauta champagne
21 cl - Ø 6,8 x h 20,5 cm
7oz1/8 - Ø 2in11/16 x h 8in1/16
209815
verre à cocktail
cocktail glass
copa cocktail
48 cl - Ø 8 x h 20,9 cm
16 oz1/4 - Ø 3in 1/8 x h 8in
210281
coupe à champagne
champagne glass
copa champagne
23 cl - Ø 9,5 x h 14,7 cm
7oz3/4 - Ø 3in3/4 x h 5in13/16
1/4
153
DOLCE
©Julie Ansiau
169851
gobelet haut transparent
transparent high tumbler
vaso alto transparent
57 cl - Ø 6,7 x h 11,5 cm
19 oz1/4 - Ø 2in 5/8 x h 4in 1/2
154
169852
gobelet bas transparent
transparent low tumbler
vaso bajo transparent
43 cl - Ø 6,1 x h 10 cm
14 oz9/16 - Ø 2in 3/8 x h 3in 15/16
169854
gobelet bas améthyste
amethyste low tumbler
vaso bajo malva
43 cl - Ø 6,1 x h 10 cm
14 oz9/16 - Ø 2in 3/8 x h 3in 15/16
169856
gobelet bas hématite
hematite low tumbler
vaso bajo gris
43 cl - Ø 6,1 x h 10 cm
14 oz9/16 - Ø 2in 3/8 x h 3in 15/16
ALLEGRO
180939
gobelet blanc
white tumbler
vaso blanco
29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm
9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in
199461
gobelet bleu nuit
blue night tumbler
vaso azul
29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm
9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in
3/4
174511
gobelet papaye
orange tumbler
vaso naranja
29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm
9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in
3/4
3/4
180936
gobelet noir
black tumbler
vaso negro
29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm
9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in
199462
gobelet vert pomme
apple green tumbler
vaso verde
29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm
9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in
3/4
3/4
206936
gobelet transparent
transparent tumbler
vaso transparente
29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm
9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in
174510
gobelet cassis
purple tumbler
vaso púrpura
29 cl - Ø 7,2 x h 9,5 cm
9 oz13/16 - Ø 2in 13/16 x h 3in
3/4
3/4
155
mambo
199460
gobelet bleu tropical
tropical blue tumbler
vaso azul
34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm
11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16
156
171631
gobelet gris
gray tumbler
vaso gris
34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm
11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16
171632
gobelet vert
green tumbler
vaso verde
34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm
11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16
171633
gobelet violet
purple tumbler
vaso violeta
34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm
11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16
171630
gobelet rouge
red tumbler
vaso rojo
34 cl - Ø 8,5 x h 10 cm
11oz1/2 - Ø 3in 3/8 x h 3in 15/16
bilbao
e m p i l a b i l i t é
stackable
apilamiento
216148
gobelet gris
grey tumbler
vaso gris
30 cl - Ø 8,8 x h 8,8 cm
1/8
10oz - Ø 3in 7/16 x h 3in 7/16
216146
gobelet vert
green tumbler
vaso verde
30 cl - Ø 8,8 x h 8,8 cm
1/8
10oz - Ø 3in 7/16 x h 3in 7/16
216145
gobelet bleu
blue tumbler
vaso azul
30 cl - Ø 8,8 x h 8,8 cm
1/8
10oz - Ø 3in 7/16 x h 3in 7/16
216147
gobelet aubergine
purple tumbler
vaso berenjena
30 cl - Ø 8,8 x h 8,8 cm
10oz1/8 - Ø 3in 7/16 x h 3in 7/16
©Julie Ansiau
157
muse
184555
Gobelet haut
high tumbler
vaso alto
36 cl - Ø 6,8 x h 14,2 cm
3/16
12 oz
- Ø 2in 11/16 x h 5in
158
184554
Gobelet bas
184553
Gobelet bas
33 cl - Ø 8,0 x h 10,2 cm
11oz3/16 - Ø 3in 1/8 x h 4in
23 cl - Ø 7,6 x h 9,2 cm
7oz3/4 - Ø 3in x h 3in 5/8
low tumbler
vaso bajo
9/16
low tumbler
vaso bajo
184552
Gobelet bas/ verrine
low tumbler /appetizer
vaso bajo
15 cl - Ø 6,4 x h 8 cm
5 oz1/16 - Ø 2in 1/2 x h 3in 1/8
co s m o p ol i t a i n
189775
gobelet haut
high tumbler
vaso alto
45 cl - Ø 6,6 x h 17,8 cm
3/16
15 oz
- Ø 2in 5/8 x h 7in
184589
gobelet haut
high tumbler
vaso alto
35 cl - Ø 6,5 x h 14,4 cm
13/16
11oz
- Ø 2in 9/16 x h 5in 11/16
184588
gobelet haut
high tumbler
vaso alto
29 cl - Ø 7 x h 10,7 cm
13/16
9 oz
- Ø 2in3/4 x h 4in3/16
189774
gobelet bas
low tumbler
vaso bajo
42 cl - Ø 8,5 x h 10,6 cm
3/16
14oz
- Ø 3in3/8 x h 4in3/16
184586
gobelet bas
low tumbler
vaso bajo
32 cl - Ø 8 x h 9,4 cm
13/16
10 oz
- Ø 3in1/8 x h 3in11/16
159
c u rl - loo p
curl.
189777
gobelet bas
low tumbler
vaso bajo
47 cl - Ø 8,7 x h 12 cm
15 oz7/8 - Ø 3in7/16 x h 4in3/4
189776
gobelet bas
low tumbler
vaso bajo
33,5 cl - Ø 7,5 x h 10,5 cm
11oz5/16 - Ø 2in15/16 x h 4in1/8
loop.
184601
gobelet haut
high tumbler
vaso alto
39 cl - Ø 6,6 x h 14,5 cm
3/16
13 oz
- Ø 2in 5/8 x h 5in 11/16
184600
gobelet bas
low tumbler
vaso bajo
35 cl - Ø 7,9 x h 9,1 cm
11oz13/16 - Ø 3in 1/8 x h 3in 9/16
160
184598
gobelet bas/verrine
low tumbler /appetizer
vaso bajo
19 cl - Ø 6,7 x h 8,1 cm
6 oz7/16 - Ø 2in 5/8 x h 3in 3/16
v e rr i n e s
109439
coupelle brazil
appetizer
vaso
30 cl - Ø 13,2 x h 8,7 cm
1/8
10 oz - Ø 5in 3/16 x h 3in 7/16
184552
Gobelet bas/ verrine muse
low tumbler /appetizer
vaso bajo
15 cl - Ø 6,4 x h 8 cm
5 oz1/16 - Ø 2in 1/2 x h 3in 1/8
184598
gobelet bas/verrine loop
low tumbler /appetizer
vaso bajo
19 cl - Ø 6,7 x h 8,1 cm
6 oz7/16 - Ø 2in 5/8 x h 3in 3/16
181874
verrine rondo
appetizer
vaso
13 cl - Ø 5,5 x h 6 cm
4 oz3/8 - Ø 2in 3/16 x h 2in
3/8
181872
verrine boris
appetizer
vaso
12 cl - Ø 5,5 x h 6,3 cm
4 oz1/16 - Ø 2in 3/16 x h 2in 1/2
161

Documentos relacionados