Summer Program Guide 2013.indd
Transcripción
Summer Program Guide 2013.indd
BRING ON SUMMER. WE’LL PROVIDE THE FUN! ¡Un verano divertido con nosotros! Program Guide Summer 2013 Guía de Programas Verano 2013 ANAHEIM FAMILY YMCA SUMMER PROGRAMS PROGRAMAS DE VERANO SUMMER SWIM P. 3 Natación At the Y, kids and teens will experience a summer they will never forget. Whether they participate in our week-long camps, swim lessons, day camps, youth sports, childcare, preschool or technology program, the Y is a fun and safe place for kids to learn, grow and discover their full potential. Our youth programs also teach and model the four Y core values: Honesty, Caring, Respect and Responsibility. YOUTH INSTITUTE (Technology Program) PG. 4 programa de tecnología CHILDREN’S STATION PG. 4 Guardería children’s station BASKETBALL PG.5 baloncesto SPORTS AND FITNESS En el Y, los niños tendrán un verano divertido que nunca olvidaran. Ellos pueden crecer y descubrir su potencial en nuestros campamentos de una semana, clases de natación, campamentos de día, deportes, cuidado de niños, preescolar o programa de tecnología. El Y es un hogar seguro y también enseña y modela los siguientes cuatro valores que incluyen: la Honestidad, el Cariño, el Respecto y la Responsabilidad. PGS.6-7 DEPORTES Y CLASES DE EJERCICIO CAMPS P.8 CAMPAMENTOS UPCOMING EVENTS EVENTOS EN CAMINO STUDENT FILM FESTIVAL ANAHEIM FAMILY YMCA 240 S. Euclid St., Anaheim, CA 92802 anaheimymca.org (714) 635-9622 . LIKE OUR PAGE AND STAY CONNECTED! facebook.com/anaheimymca 4/27/13 Festival de Cine de Estudiantes UltraLuxe Cinemas, Anaheim GardenWalk 321 Katella Ave., Anaheim . 10am-6pm CHILDREN’S sTATION OPEN HOUSE 5/17/13 Noche de Familias en la Guardería 100 S. Atchison Street, Anaheim . 5:30-6:30pm ymca showcase Espectáculo del YMCA Pearson Park 400 N. Harbor Blvd., Anaheim 6/1/13 . 11am-2pm The Y is a nonprofit organization. Financial assistance is available. SUMMER SPORTaCULAR El Y es una organización de beneficencia sin fines lucrativos. Ayuda financiera está disponible. Espectáculo de deportes de verano Downtown Anaheim Youth Center 225 S. Philadelphia St., Anaheim . 9:30am 8/17/13 make a splash! SWIM Natación ¡Diviertase en la piscina! At the Y, people of all ages not only have fun learning to swim, but they also gain lifelong confidence in and out of the water through our swim program. Classes are available for youth ages infant-17 years. Adult classes, water polo, junior lifeguard and private lessons will also be available. En el Y, personas de todas las edades se pueden divertir mientras aprenden a nadar y también tendrán mas confianza dentro y fuera del agua. Clases están disponibles para jóvenes desde las edades de infancia hasta los 17 años. También hay clases para adultos, de wáter polo, un programa de salvavidas para jóvenes y clases privadas. TEST DAY AND REGISTRATION: MAY 11 Test day and registration will take place at both Canyon High School and Pearson Park Pools from 9am-12pm. Free swim testing is provided for children 5 years and up. Día de exámenes y registración: 11 DE MAYO Los exámenes y registración tomaran lugar en las piscinas de Canyon High School y Pearson Park desde las 9am - 12pm y son gratis para niños de 5 años y en adelante. for more information visit: Para más información visite: www.anaheimymca.org CANYON HIGH SCHOOL PEARSON PARK Session 1: June 17-27 Session 2: July 1-12 (Closed July 4) Session 3: July 15-25 Session 4: July 29-Aug. 8 Session 1: June 17-27 Session 2: July 1-12 (Closed July 4 ) Session 3: July 15-25 Session 4: July 29-Aug. 8 Session 5: Aug. 12-22 Session 6: Aug. 26-Sept. 6 (Closed Sept. 2) 220 S. Imperial Hwy., Anaheim Pool Hours: M-F 10am-4pm (Evening classes available) Free public swim on the weekends! Durante los fines de semana, vamos a dedicar tiempo libre de natación al público y será gratis. 400 N. Harbor Blvd., Anaheim Pool Hours: M-F 10am-7pm (From 3-7pm only) Saturday sessions also available for selected levels. BOOK YOUR POOL PARTY AT PEARSON PARK THIS SUMMER! Fiestas de piscina Usted puede usar la piscina para su próximo cumpleaños o celebración. FOR MORE INFORMATION AND RENTAL FEES: Para más información o para ver precios: anaheimymca.org . 714-635-9622 Also visit our website for Kids Night Out events this summer. Visite a nuestra página web para otros eventos para niños de piscina durante el verano. YOUTH INSTITUTE Youth Institute is a technology program that gives high-school students the opportunity to learn the latest technology software, gain 21st century work skills, make new friendships and learn the importance of teamwork as they complete two major projects during the summer: a magazine and short film. El Youth Institute es un programa de tecnología que ofrece a los estudiantes de preparatoria la oportunidad de aprender lo más reciente de la tecnología. Durante el verano los estudiantes tendrán nuevas habilidades de tecnología, más experiencia de trabajo en la profesión, formaran nuevas amistades y también aprenderán que tan importante es trabajar en un equipo para cumplir dos proyectos que incluyen una película y una revista. APPLY FOR THE 2013 SUMMER class Aplique para la clase de verano del 2013 Application Deadline: April 19 Día final de registración: 19 de abril Download the application online or pick it up from our main office. Visite a nuestra oficina o página web para obtener la aplicación. Contact/ Comuníquese con: Jon Abbas, Program Supervisor [email protected] . 714-904-9459 Mon.-Fri./lunes-viernes: 9am-4pm (1hr lunch) Year-round Program: Loara High School Infants - Ages 2 months-12 months • Ducky Room Toddlers - Ages 12-24 months • Fishies Room Ages/Edades CLASSROOMS/SALONES • BEAR ROOM Potty Training Entrenamiento para usar el baño Preschool - Ages 2-3 • Turtle Room Preschool - Ages 3-4 • Blue Jay Room Pre-K - Ages 4-5 JOIN TODAY/Registrase hoy 100 S. Atchison Street, Anaheim (714) 774-KIDS (5437) Hours/horas MoNDAY-FRIDAY/LUNES-VIERNES 6:30am-6:30pm CHILDREN’S STATION Childcare and Preschool Guardería BASKETBALL LEAGUE SUMMER 2013 $75 – 10 weeks Ages 3-17 Participants will learn basic basketball skills and positive character. Practices are once a week and games are held on the weekends at DAYC and WAYC. Fee includes a team jersey and a trophy. Los participantes aprenderán destrezas básicas de baloncesto y carácter positivo. Las prácticas son una vez por semana y los juegos se llevan a cabo los fines de semana en DAYC y WAYC. La cuota incluye una camiseta del equipo y una medalla. MANDATORY SKILLS EVALUATIONS: May 4 Evaluación Mandatorio de habilidades: 4 de mayo Teams will be determined after an initial skills assessment of all participants to establish appropriate age divisions. Los equipos se formaran después de una evaluación inicial de destrezas de todos los participantes para establecer los grupos de acuerdo a la edad. AGE DIVISIONS GRUPOS POR EDADES 3-4 5-6 7-8 9-11 12-14 14-17 (High School) *Students in High School are recommended to enroll in the 14-17 division. *Estudiantes en preparatoria son recomendados que se registren en el grupo de 14-17. REGISTER FOR BASKETBALL Registrase para baloncesto REGISTRATION DAY Día de registración April 13 • 9:30am-12:00pm YMCA Administration Office Oficina Administrativa del YMCA 240 S. Euclid St. Anaheim 92802 PROGRAM FEE DUE AT REGISTRATION. La cuota tiene que ser entregada el día de registración. REGISTRATION DEADLINE: May 1 Día final de registración: 1 de mayo All late registrations will have a $3 fee applied Después de la fecha, habrá una cuota de $3.00 Financial aid application deadline: May 1 último día para aplicar para ayuda financiera: 1 de mayo ANAHEIM LEAGUE Practice Location (Lugar de práctica): DAYC First Week of Practice: May 20 Primera semana de práctica: 20 de mayo First Game: June 1 Primer juego: 1 de junio Final Game: August 10 Ultimo juego: 10 de agosto CYPRESS LEAGUE Practice Location (Lugar de práctica): WAYC First Week of Practice: May 20 Primera semana de práctica: 20 de mayo First Game: June 1 Primer juego: 1 de junio FIND YOUR LOCATION Busque a su lugar EAG East Anaheim Gym-8165 E. Santa Ana Canyon Rd., Anaheim WAYC West Anaheim Youth Center-320 S. Beach Blvd, Anaheim DAYC Downtown Anaheim Youth Center-225 S. Philadelphia St., Anaheim DACC Downtown Anaheim Community Center-250 E. Center St., Anaheim YEXPRESS Key Elementary School -2000 W. Ball Rd., Anaheim Practice: Monday-Friday between 5:00pm-9:00pm. Practices are one hour per week. Games: Saturdays 8:00am-6:00pm or Sundays 12:00pm-3:00pm. Times and days may be subject to change. prácticas: lunes a viernes desde las 5:00pm hasta las 9:00pm. Las prácticas duraran una hora por semana. Juegos: sábados desde las 8:00am hasta las 6:00pm, y domingos desde las 12:00pm hasta las 3:00pm. Tiempos y horas pueden todavía pueden cambiar. SPORTS AND FITNESS DEPORTES Y CLASSES DE EJERCICIO GYMNASTICS Cheerleading $80 – 10 weeks $60 – 10 weeks Gimnasio PORRISTAS All these classes teach self-disciple, basic skill development, physical strenght and build your child’s self-esteem in a fun and happy atmosphere. Students will be introduced to common gymnastic apparatus. Apparatus include: balance beam, bars, vault, and trampoline. Todas estas clases ensenan auto-disciplina, desarrollo de destrezas básicas y auto-estima, fortaleza física y en una atmosfera divertida y feliz. Los aparatos incluyen: la barra, viga, y un trampolín. The cheer team practices once a week and performs at weekend basketball games. A $10.00 uniform fee is due to the instructor at the first class. MINI STARS PARENTS & ME Fri 12:15-1:00pm 1:05-1:50pm Fri Sat 9:05-9:50am Sat 9:05-9:50am Sun 12:00-12:45pm Sun 12:15-1:00pm Mon 4:20-5:05pm 4:10-4:55pm Wed Wed 6:05-6-50pm LITTLE STARS Fri 12:15-1:05pm Fri 1:05-1:55pm Sat 9:05-9:55am 9:05-9:55am Sat Sun 12:00-12:50pm 12:15-1:05pm Sun Sun 1:05-1:55pm Mon 4:20-5:10pm 5:15-6:05pm Mon Wed 4:10-5:00pm Ages/Edades 1½-3 EAG 6/7 EAG 6/7 DAYC 6/8 WAYC 6/8 WAYC 6/9 EAG 6/9 DAYC 6/10 EAG 6/12 WAYC 6/12 Ages/Edades 3-4 EAG 6/7 EAG 6/7 DAYC 6/8 WAYC 6/8 WAYC 6/9 EAG 6/9 EAG 6/9 DAYC 6/10 DAYC 6/10 EAG 6/12 BEGINNING STARS Sat 10:00-10:50am 10:00-10:50am Sat Sun 12:00-12:50pm 1:05-1:55pm Sun Mon 4:20-5:10pm Mon 5:15-6:05pm Wed 4:10-5:00pm Wed 5:00-5:50pm Ages/Edades 5-8 DAYC 6/8 WAYC 6/8 WAYC 6/9 EAG 6/9 DAYC 6/10 DAYC 6/10 EAG 6/12 EAG 6/12 INTERMEDIATE STARS Sat 10:00-10:50am Sat 10:00-10:50am Mon 5:15-6:05pm Ages/Edades 8-12 DAYC 6/8 WAYC 6/8 DAYC 6/10 TUMBLING Los equipos de porristas practican una vez por semana y demuestran sus habilidades durante los fines de semana en los juegos de baloncesto. Una cuota de $10.00 debe de ser entregada al instructor en la primera para pagar por los uniformes. cheer Registration Deadline: June 19 Ages/Edades 6-12 Wed 7:00-8:00pm WAYC 6/12 MUSICAL THEATER Teatro Musical Tue 7:00-8:00pm NEW Waltz for Quinceañeras Danza para Quinceañeras Mon 6:30-7:30pm HIP HOP Danza de Hip Hop Tue 6:00-7:00pm Tue 7:00-8:00pm BALLET BITTY BALLET Tue 5:00-6:00pm 4:30-5:30pm Thu Tue Thu $80 – 10 weeks $65 – 10 weeks Ages/Edades 10-16 WAYC 6/11 6:00-7:00pm 5:30-6:30pm $65 – 10 weeks Ages/Edades 14+ DACC 6/10 $65 – 10 weeks Ages/Edades 7+ WAYC 6/11 Ages/Edades 14+ WAYC 6/11 $65 – 10 weeks Ages/Edades 3-4 WAYC 6/11 6/13 WAYC Ages/Edades 5-6 WAYC 6/11 6/13 WAYC BEGINNING Sat 9:30-10:30am Sat 10:35-11:35am Ages/Edades 5+ WAYC 6/8 WAYC 6/8 INTERMEDIATE Sat 11:40am-12:40pm Sat 12:45-1:45pm Ages/Edades 6+ WAYC 6/8 WAYC 6/8 ADVANCED Sat 1:50-2:50pm Ages/Edades 7+ WAYC 6/8 ADULTS Ages/Edades18+ Mon 7:30-8:30pm DACC 6/10 volteretas y más BEGINNING Mon 6:05-6:55pm Tue 5:00-5:50pm Wed 5:00-5:50pm Ages/Edades 6-12 DAYC 6/10 DAYC 6/11 EAG 6/12 INTERMEDIATE Mon 6:05-6:55pm Tue 5:00-5:50pm Wed 5:00-5:50pm Ages/Edades 7-17 DAYC 6/10 DAYC 6/11 EAG 6/12 FIND YOUR LOCATION Ages/Edades 9-17 DAYC 6/10 DAYC 6/11 EAG 6/12 EAG East Anaheim Gym-8165 E. Santa Ana Canyon Rd., Anaheim WAYC West Anaheim Youth Center-320 S. Beach Blvd, Anaheim DAYC Downtown Anaheim Youth Center-225 S. Philadelphia St., Anaheim DACC Downtown Anaheim Community Center-250 E. Center St., Anaheim YEXPRESS Key Elementary School -2000 W. Ball Rd., Anaheim ADVANCED Mon 6:05-6:55pm Tue 5:00-5:50pm 5:00-5:50pm Wed NEW Busque a su lugar ITTY BITTY SPORTS $65 – 9 weeks BASKETBALL, SOCCER AND T-BALL DEPORTES DE Niños Children will learn the basic skills of basketball, soccer, and T-Ball. Parental involvement is required. Su hijo aprenderá habilidades básicas de baloncesto, soccer y T-ball. Se requiere la participación de los padres. Sat 9:00-10:00am Tue 5:00-6:00pm Wed 6:00-7:00pm 4:00-5:00pm Thu Thu 5:00-6:00pm Ages/Edades 3-6 DAYC 6/8 DAYC 6/11 WAYC 6/12 EAG 6/13 EAG 6/13 BITTY SOCCER $65 – 10 weeks Ages/Edades 3-6 DAYC 6/8 Futbol de Niños Sat 10:00-11:00am BITTY T-BALL Beisbol de Niños 11:00am-12:00pm Sat $65 – 10 weeks Ages/Edades 4-6 6/8 DAYC KENPO KARATE $55 – 8 weeks FLASH FITNESS $80 – 10 weeks Entrenamiento física This course will help build flexibility, balance and endurance. You will be going through a progressive resistance and cardio training with a certified trainer. Este es un curso le ayudará a construir flexibilidad, equilibrio y resistencia. Usted pasará por una resistencia progresiva y entrenamiento de cardio con un entrenador certificado. Mon/Thu 5:00-6:00pm Ages/Edades 7-12 YEXPRESS 6/10 Mon/Thu 6:00-7:00pm Ages/Edades 13-17 YEXPRESS 6/10 Mon/Thu 7:00-8:00pm Ages/Edades 18+ YEXPRESS 6/10 4:00-5:00pm 4:00-5:00pm 6:00-7:00pm $50 – 10 weeks Ages/Edades 14+ YEXPRESS 6/10 YEXPRESS 6/12 YEXPRESS 6/12 YOGA Mon Wed Wed Artes Marciales BEGINNING Tue 6:30-7:30pm Ages/Edades 6+ DACC 6/18 INTERMEDIATE Tue 7:30-8:30pm Ages/Edades 6+ DACC 6/18 The following classes are free for SilverSneakers members. ADVANCED Ages/Edades 8+ STRENGTH & MOBILITY Tue 7:30-8:30pm JUDO DACC 6/18 $65 – 10 weeks Artes Marciales Jujitsu is known as the Gentle Art of self defense designed to overcome aggression through escapes, joint manipulation, throws and constriction techniques. This program will allow students to build coordination and self confidence as they master and progress the challenges for each belt rank El Jujitsu es conocido como el arte gentil de autodefensa diseñado para superar la agresión a través de escapes, conjunto de técnicas de manipulación, tiros y constricción. Este programa permitirá a los alumnos a construir la coordinación y la confianza en sí mismo durante el progreso y los desafíos para cada nivel de cinturón. Thu 5:00-6:00pm Ages/Edades 6-17 EAG 6/13 PROGRAM FEE DUE AT REGISTRATION. WEIGHT TRANING Tue Tue/Thu 6:00-7:00pm 10:00-11:00am CARDIO CIRCUIT Tue/Thu 9:00-10:00am $50 – 10 weeks Ages/Edades 14-18 YEXPRESS 6/11 $50 – 10 weeks Seniors/Ancianos YEXPRESS 6/11 $50 – 10 weeks Seniors/Ancianos YEXPRESS 6/11 CHAIR YOGA $50 – 10 weeks Seniors/Ancianos Mon/Wed/Fri 10:00-11:00am YEXPRESS 6/10 ZUMBA Tue 7:00-8:00pm ADULT BOOT CAMP Wed 7:00-8:00pm $50 – 10 weeks Ages/Edades 14+ YEXPRESS 6/11 $50 – 10 weeks Ages/Edades 18+ YEXPRESS 6/12 La cuota de cada programa tiene que ser entregada el día de registración. NEXT SEASON: September 2013 Próxima temporada: septiembre del 2013 DAY CAMP CAMPAMENTO DE día Kids will have a blast this summer with all the fun day camp activities which include: arts and crafts, fieldtrips, games and sports. This program gives each child an opportunity to stay active, healthy and explore their creativity and skills. Day camps also keep kids engaged all day during off-track time from school. Los niños se van a divertir este verano con todas las actividades en nuestro campamento de día que incluyen artes, excursiones, juegos y deportes. Este programa le da a cada niño la oportunidad para estar activo, mantener su salud y explorar su creatividad y habilidades. El campamento también ayuda a que su niño mantega sus amistades mientras no hay escuela. MAGNOLIA SCHOOL DISTRICT ANAHEIM CITY SCHOOL DISTRICT STARTS: JUNE 17 ComienzA: 17 DE JUNIO STARTS: JUNE 18 Comienza: 18 DE JUNIO Distrito escolar de Magnolia Distrito escolar dE ANAHEIM TIME TO EXPLORE AND DISCOVER TIEMPO PARA explorar y descubrir Camp Fox Camp Miehana Ages/Edades 13-18 June 23-29 Ages/Edades 7-12 July 27-Aug. 3 CAMPAMENTO FOX Junio 23-29 CAMPAMENTO MIEHANA julio 27-agosto 3
Documentos relacionados
Summer Program Guide 2014 Final
active, healthy and explore their creativity and skills. Day camps also keep kids engaged in learning all day during off-track time from school. Los niños se disfrutaran durante el día de campament...
Más detalles