Folleto Agenda Cultural - Noviembre 2015 [pdf 1.4 MB]

Transcripción

Folleto Agenda Cultural - Noviembre 2015 [pdf 1.4 MB]
Noviembre · 2015
A RONA
CULTURA Y OCIO · CULTURE AND LEISURE
GENDA
A
Índice · Index
A
N
O
R
...VEN!
TE
A, SIEN
T
U
R
F
S
DI
nor
nta Leo
ium ·
io Infa
Auditor
Auditor
s
Activitie
ther
ades · O
ctivid
Otras A
ns
xhibitio
nes · E
io
Exposic
COME!
FEEL...
· ENJOY,
unic
tecas M
Biblio
Red de
Cursos
ps
es
y Taller
Aula de
rksho
and Wo
ourses
·C
hool
ture Sc
· Na
turaleza
La Na
ades
Activid
na Ne
na · Aro
e Aro
ipales d
Turismo
Aro
tivities
urist Ac
na To
na · Aro
ibraries
icipal L
f Mun
twork o
Auditorium /Auditorio Infanta Leonor
FIESTA INFANTIL DE DIWALI 2015
DIWALI’S CHILDREN PARTY 2015
Bailes y música de Bollywood interpretado por niños/
as a partir de los tres años.
Bollywood dance and music performed by children
from 3 years.
Domingo, 8 de noviembre 17.00 h.
10 Euros
Sunday, november 8 17.00 h.
10 Euros
Importante:
Los niños nacidos después del 8 de Noviembre de 2013, no
Important:
Children born
necesitan pagar entradas pero tampoco tienen derecho a
pay tickets but they do not have right to occupy a seat
ocupar asiento.
neither.
NO ESTA PERMITIDO EL ACCESO AL AUDITORIO
CON CARRITOS-PORTA BEBE.
IT IS NOT AVAILABLE THE ACCESS TO AUDITORIUM
WITH STROLLER.
after
November 8, 2013,
do not need to
ÉCHATE UNA RISA III
DO YOURSELF A LAUGH III
Espectáculo dedicado al humor y la comedia con carácter
solidario y benéfico a favor de
la AECC.
Este evento benéfico tiene
como objetivo recaudar fondos
para el mantenimiento del servicio de transporte de los enfermos oncológicos del sur de
Tenerife al Hospital Universitario Nuestra Señora de Candelaria, que necesitan desplazarse para recibir tratamiento oncológico y que se viene desarrollando desde enero de 2014,
de manera gratuita.
Organizado por KM Solidario Tenerife Sur de la Asociación
Española Contra el Cáncer, en el Auditorio Infanta Leonor,
de Los Cristianos (Arona).
Domingo, 22 de noviembre · 20.30 h.
12 Euros
Show dedicated to humor and comedy with
solidary and charitable character in favor of
the AECC.
This charitable event aims to raise funds for
service maintenance of cancer patients from
the South of Tenerife to Nuestra Señora de
Canderlaria Hospital, that needs to shift
to receive a cancer treatment and that has
been developing since January 2014, Los
Cristianos (Arona).
Organized by KM South Tenerife Solidarity
Spanish Association Against Cancer, at the
Infanta Leonor Auditorium, Los Cristianos
(Arona).
Sunday, 22 de november · 20.30 h.
12 Euros
3
Auditorium /Auditorio Infanta Leonor
FLAMENCO
«VIENTO DEL SUR»
“WIND FROM THE SOUTH”
Esta nueva producción artística es la continuación del proceso creativo iniciado
con «Collage», que refleja la energía y
madurez por la que atraviesa la bailarina y
coreógrafa Yolanda G. Sobrado.
This new artistic production is the
continuation of the creative process initiated with “Collage”, that
reflects the energy and maturity
as far as the dancer and the choreographer are going through
Yolanda G. Sobrado.
A través de la fuerza del flamenco con
todos sus ritmos y musicalidad en directo
«Viento del Sur» nos acercará una vez más
al mundo que ella más ama: el flamenco.
«Viento del Sur» es posible gracias a un
grupo de artistas extraordinarios en directo: Yolanda G. Sobrado, Rodrigo Alonso (bailaor) guitarra, cantaor y percusión.
Jueves, 26 de noviembre · 20.00 h.
10 Euros
Through the strength of flamenco with all its rythm and musicality in live “Wind of the
South” will bring us closer once again to the world she loves most: flamenco.
“Wind of the South” is possible thanks to an extraordinary
group of artists in live: Yolanda G. Sobrado. Rodrigo Alonso
(dancer) guitar, singer and percussion.
Thursday, november 26 · 20.00 h.
10 Euros
MÉXICO EN CANARIAS
MEXICO IN THE CANARY ISLANDS
4
Goyo Tavio Acompañado del Mariachi
Mencey Azteca, en un recorrido musical a
través del tiempo y estilos de las diferentes épocas e intérpretes de México, repertorio «charro» más famoso y conocido.
Goyo Tavio accompanied by Mariachi Mencey Azteca, it is a musical route
through time and different season styles
and interpreters of Mexico, repertory
“charro” more famous and known.
Aristas Invitados:
Guest artists:
«Giancarlo Santelli» y
«Juan Antonio González El Charro».
«Giancarlos Santello» and
«Juan Antonio Gonzalez El Charro».
Viernes, 27 de noviembre · 20.30 h.
10 Euros
Viernes, november 27· 20.30 h.
10 Euros
GALA LÍRICA
LYRIC GALA
BANDA DE MÚSICA DE ARONA
ARONA MUSIC BAND
Auditorio Infanta Leonor presenta la primera Gala Lírica a cargo de la Banda de
Música de Arona, que actuaran junto a la
soprano Candelaria González Torres y al
Tenor Pedro Noel Jerónimo.
Infanta Leonor Auditorium presents the
first Lyric Gala in charge of Arona Music
Band that will act with the soprano Candelaria González Torres and Tenor Pedro
Noel Jerónimo.
En esta gala podrán disfrutar de composiciones musicales de Opera y Zarzuela con
obras de Verdi, Puccini, P. Sorozábal, R.
Chapí...entre otras.
In this gala you will enjoy Opera and Zarzuela musical compositions with Verdi’s
works, Puccini, P. Sorozábal, R Chapí…
among others.
Domingo, 29 de noviembre · 19.00 h.
10 Euros
Sunday, november 29 · 19.00 h.
10 Euros
VENTA DE ENTRADAS:
Centro Cultural De Los Cristianos
Horario: de 9.00 h. a 14.00 h. ø De Lunes a Viernes
Dos horas antes del espectáculo
venta on line: www.arona.org
TICKETS SALES:
Los Cristianos Cultural Center
Timetable: 9:00 h. to 14.00 h. ø Monday to Friday
Two hours before the show
online sales: www.arona.org
Otras Actividades /Other Activities
NOCHE DE CASTAÑAS, DULCES Y VINOS
NIGHT OF CHESTNUTS, CANDY AND WINE
La Concejalía de Promoción Económica y Empleo del
Ayuntamiento de Arona le invita a disfrutar de la “Noche de Castañas, Dulces y Vino”.
• Venta en la calle de castañas, dulces y vinos
• Exhibición de deportes autóctonos
• I Muestra de Productos del Sector Primario
• Cata de vinos
• Demostración de cocina en vivo
• Exposiciónes fotográficas
• Pasacalles folclóricos
• Arrastre de cacharros
• Ruta de tapas
• Promociones comerciales
Viernes, 27 de noviembre · 17.00 a 22.00 h.
Valle San Lorenzo
The councillorship of Economy and Employment Promotion of Arona Local Government, invites you to enjoy the “Night of chestnuts, candy and wine”.
• Chestnuts, candy and wine street sale
• Native sports exhibition
• First Sample of primary sector products
• Wine tasting
• Cooking demonstration
• Photo exhibitions
• Canarian Folk Music Parade
• Junky drag
• Bar snack route
• Commercial promotions
Viernes, november 27 · 17.00 to 22.00 h.
Valle San Lorenzo
5
Otras Actividades /Other Activities
ESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA
Y DANZA DE ARONA
ARONA MUSIC AND DANCE MUNICIPAL SCHOOL
6
Del 16 al 23 de Noviembre
From 16 to November 23
“SEMANA CULTURAL DE SANTA CECILIA 2015”
(Patrona de la Música)
“SANTA CECILIA CULTURAL WEEK 2015”
(Patron of the music)
Como un año más, la Escuela Municipal de Música y
danza de Arona, donde estudian y se forman más de
700 alumnos-as en diferentes especialidades instrumentales, así como en danza clásica y en los distintos
talleres musicales que oferta la Escuela, celebra la festividad de la Patrona de la Música “Sta. Cecilia”, con
el fin de acercar la música a la calle donde los alumnos-as, serán los verdaderos protagonistas.
As another year, Arona Music and Dance Municipal
School, where they study and more than 700 students
in different instrumental specialties, as well as classic
dance and various music workshops that offers the
School, it celebrates the Music Patron’s festivity “St.
Cecilia”, with the final purpose to bring the music closer to the street where the students, will be the real
stars.
MUESTRA DE FOTOGRAFÍAS de las Actividades realizadas por la Escuela durante el curso 14/15.
PHOTO EXHIBITION of the activities performed by
the School during the course 14/15.
Entre el 16 y el 23 de Noviembre
Centro Cultural Los Cristianos.
Between 16 and 23 November
Los Cristianos Cultural Center.
ESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA
Y DANZA DE ARONA
ARONA MUSIC AND DANCE MUNICIPAL SCHOOL
CONFERENCIA
Danzas Antiguas (Suite)
Ponente: D. Domingo Lima Domínguez
CONFERENCE
Ancient Dances (Suite)
Speaker: D. Domingo Lima Domínguez
Martes,17 ·19.30 h.
Sala Chasna. Centro Cultural de Los Cristianos.
Tuesday,17 ·19.30 h.
Chasna Room, Los Cristianos Cultural Center.
CONCIERTO
A cargo de los alumnos-as de la Escuela Municipal de
Música y Danza de Arona.
CONCERT
Students from Arona Music and Dance Municipal
School.
Miércoles, 18 ·18.00 h.
Rambla de Las Galletas.
Wednesday, 18 ·18.00 h.
Las Galletas Avenue.
CONCIERTO
A cargo de los alumnos-as de la Escuela Municipal
de Música y Danza de Arona.
CONCERT
Students from Arona Music and Dance Municipal
School Arona.
Jueves, 19 ·18.00 h.
Plaza de la Pescadora, Los Cristianos.
Thursday, 19 ·18.00 h.
La Pescadora Square, Los Cristianos.
ENCUENTRO DE BANDAS DE MÚSICA
Banda Juvenil “José Reyes Martín” de Granadilla.
MUSIC BAND MEETING
Youth Band “Jose Reyes Martin” of Granadilla.
Banda Infantil-Juvenil de la Escuela Municipal de Música y Danza de Arona.
Children-Youth Band of the Municipal School of Music
and Dance in Arona.
Viernes, 20 ·18.00 h.
Entrada del Centro Cultural de los Cristianos.
Friday, 20 ·18.00 h.
Los Cristianos Cultural Center Entrance
CONCIERTO
Banda de Música de Arona.
CONCERT
Arona Music Band.
Sábado, 21 · 12.00 h.
Plaza de la Pescadora, Los Cristianos.
Saturday, 21 · 12.00 h.
La Pescadora Square, Los Cristianos.
7
Exposiciones /Exhibitions
FOTONOVIEMBRE 2015
PHOTONOVEMBER 2015
FOTONOVIEMBRE se celebra en la isla cada dos años
desde 1991, alcanzando en el presente año su XIII edición, como impulsor de la imagen en un amplio sentido, como medio de expresión, comunicación y participación cultural en y desde Canarias, consolidándose
a lo largo de su trayectoria por la calidad de sus muestras y por la participación de autores e instituciones.
La Bienal, is organized by the Cabildo of Tenerife
through Photo Center Tenerife Island ascribed to TEA
Tenerife Space of Arts.
PHOTONOVEMBER is celebrated is the island every
two years since 1991, reaching this year its XIII edition,
as impulsor of the image in a wide sense, as expression way communication and cultural participation in
and from the Canary Islands, consolidating through its
trajectory for the quality and the authors and institutions participation.
Autor: Varios.
Author: several
COLORES DE LLUVIA
Pedro Sanfiel Cervós
COLORS OF THE RAIN.
Pedro Sanfiel Cervós
EL HIERRO. LA ISLA MÁGICA
Ardiel J. González
EL HIERRO. MAGIC ISLAND
Ardiel J. González
ENCICLOPEDIA DE LA MUJER
Bela Limenes Rosenfeld
WOMEN’S ENCYCLOPEDIA
Bela Limenes Rosenfeld
VERTICAL CITY
Kristina Pérez
VERTICAL CITY
Kristina Pérez
16 de noviembre al 17 de diciembre
Centro Cultural Los Cristianos /Hall
From November 16 to December 17, 2015
Los Cristianos Cultural Center /Hall
La Bienal, está organizada por el Cabildo de Tenerife a
través del Centro de Fotografía Isla de Tenerife adscrito a TEA Tenerife Espacio de las Artes.
8
FOTONOVIEMBRE 2015
PHOTONOVEMBER 2015
Ardiel J. González
Kristina Pérez
Pedro Sanfiel Cerv
ós
Bela Limenes Rosenfeld
ISLEÑOS DE LUISIANA
21 de octubre al 13 de noviembre
Centro Cultural Los Cristianos /Plaza del Pescador, 1. Planta 1ª
October 21 to November 13
Los Cristianos Cultural Center /El Pescador Square, 1. 1st floor
9
Red de Bibliotecas Municipales de Arona /Arona Network of Municipal Libraries
TE CUENTO UN CUENTO
EN LA BIBLIOTECA
I TELL YOU A STORY AT THE LIBRARY
Es un proyecto de la Red de Bibliotecas de Arona destinado a crear espacios de encuentro entre la lectura y los
más pequeños.
It is a project of Libraries Network of Arona aimed to create meeting spaces between reading and youngest.
POMPAS
6 de noviembre · 18.30 h. / Biblioteca de Los Cristianos.
november 16· 18.30 h. / Los Cristianos library.
CUENTAMUNDOS
13 de noviembre · 18.30 h. / Biblioteca de Buzanada.
november 13· 18.30 h. / Buzanada library
PRESENTACIÓN
PRESENTATION
Presentación de la obra “Los alimentos fantásticos de la madre tierra” de Gladys Elsa Oncoy La Rosa.
Viernes, 6 de noviembre · 19:30 h.
Sala Chasna. Centro Cultural de Los Cristianos
Presentation of the work “Mother Earth’s fantastics food” Gladys Elsa
Oncoy La Rosa
Friday, november 6 · 19:30 h.
Chasna room, Los Cristianos Cultural Center
10
VI JORNADAS DE
GENEALOGÍA DE ARONA
12, 13 y 14 noviembre
Centro Cultural de Los Cristianos. Sala Chasna.
12, 13 and 14
Chasna room, Los Cristianos Cultural Center
november
POESÍA EN OTOÑO
POETRY IN AUTUMN
Velada de Poesía EróticoAmorosa
13 de noviembre · 19:30 h.
Biblioteca de Los Cristianos
Soiree of poesy EroticAmorous
13 · 19:30 h.
Los Cristianos library
november
BIBLIOTECA DE
LOS CRISTIANOS
LOS CRISTIANOS LIBRARY
Sala de Estudio
Sábados: de 14.00 h. a 20.00 h.
Domingos y festivos:
de 9.00 h. a 20.00 h.
Study Room
Saturdays: from 14.00 h. to 20.00 h.
Sundays and bank holidays:
from 9.00 h. to 20.00 h.
11
Cursos y Talleres /Courses and Workshops
Terapias alternativas
Idiomas
Yogalates
Centros culturales de Los Cristianos,
El Fraile y La Camella.
Duración: 3 meses.
Precio: 100€.
Plazas libres.
Inglés
Centros culturales de Los Cristianos, Las Galletas, El Fraile y Cabo
Blanco.
Para niños y adultos.
Duración: 4 meses.
Precio: 80€.
Plazas libres.
Mindfulness Técnicas de Meditación
Centro cultural Los Cristianos.
Duración: 3 meses.
Precio: 100€.
Plazas libres.
Taichí
Centro cultural Los Cristianos.
Duración: 3 meses.
Precio: 90€.
Plazas libres.
Chi-Kung
Centro cultural Los Cristianos.
Duración: 3 meses.
Precio: 70€.
Plazas libres.
Formación Técnicas De
Respiración Consciente
II Promoción
Octubre 2015-Junio 2016
Con reconocimiento de oficialidad
por la ESSSCAN (Escuela de Servicios Socio Sanitarios de Canarias).
Con tutorías personalizadas. Más de
200 horas de caga horaria.
Lugar: Centro cívico La Camella.
Horario: Viernes de 16 a 20.30 h.
Plazas libres.
12
Español
Centros culturales de Los Cristianos
y El Fraile.
Duración: 3 meses.
Precio: 120€.
Plazas libres.
Alemán
Centro cultural Los Cristianos.
Duración: 4 meses.
Precio: 80€.
Plazas libres.
Ruso
Centro cultural Los Cristianos.
Duración: 3 meses.
Precio: 120€.
Plazas libres.
Manualidades
Pintura
Centro cultural Los Cristianos.
Precios: 3 meses.
45€(2 hrs./semanales),
60€ (3 hrs./semanales).
Para niños y adultos.
Plazas libres.
Patchwork
Centros culturales de Valle San
Lorenzo, Los Cristianos, El Fraile y
La Camella.
Duración: 3 meses.
Precio: 60€.
Plazas libres.
Corte y Confección
Centros culturales de Los Cristianos,
Valle San Lorenzo y El Fraile.
Duración: 3 meses.
Precio: 60€.
Plazas libres.
Bailes
Zumba
Centro cultural El Fraile y Parque
La Reina.
Duración: 3 meses.
Precio: 60€.
Plazas libres.
Baile moderno para niñ@s
Centros culturales de El Fraile, Parque La Reina y Guargacho.
Duración: 3 meses.
Precio: 60€.
Plazas libres.
Novedades
Taller de iniciación al ScrapBooking.
Centro cultural Los Cristianos.
Duración: 2 meses.
Precio: 60€.
Taller de Automaquillaje
Centros culturales de Los Cristianos
y Las Galletas.
Duración: 1 mes (material incluido).
Precio: 120€.
Inscripción abierta.
Taller de Cosmética Natural.
Centro cultural de Los Cristianos y
Valle San Lorenzo.
Duración: 1 mes (material incluido).
Precio: 130€.
Inscripción abierta.
Taller de Cuidados para tí.
Centros culturales de Los Cristianos
Duración: 1 mes (material incluido).
Precio: 140€.
Inscripción abierta.
Taller de Maquillaje profesional.
Centros culturales de Valle San
Lorenzo y Las Galletas.
Duración: 2 mes (material incluido).
Precio: 150€.
Plazas libres.
Taller de Informática para niñ@s y
adultos.
Centros culturales de Los Cristianos, Valle San Lorenzo, El Fraile, La
Camella y Cabo Blanco.
Duración: 2 meses.
Precio: 60€.
Más información en la oficina de cursos y
talleres del centro cultural Los Cristianos.
Taller de Pilates
Más información en la oficina de cursos y
talleres del centro cultural Los Cristianos.
OFICINA DE CURSOS Y TALLERES:
Inscripciones abiertas
Cultura en el
Centro Cultural de Los Cristianos
Horario: De lunes a viernes
(9.00 h. a 14.00 h. y de 17.00 h. a 21.00 h.)
Teléfonos de información:
922 757 006 · 922 757 023 · 010
www.arona.org/cultura
en las oficinas de
OFFICE OF COURSES AND WORKSHOPS:
Open enrollment
Culture in
Los Cristianos Cultural Center
Timetable: Monday to Friday
(9.00 h. to 14.00 h. and of 17.00 h. a 21.00 h.)
at the offices of
Information telephone:
922 757 006 922 757 023 · 010
www.arona.org/cultura
13
Actividades Turismo Arona /Arona Tourist Activities
Descarga App ILoveArona
Download App ILoveArona
Disponible para Smartphones y Tablets la nueva aplicación móvil “I Love Arona”.
Contenidos: Spot Promocional Arona 2015, Tour Virtual, Galería de fotografías, Tour 360º y Blog.
Available for Smartphones and Tablets the new mobile application “I Love Arona”.
Contents: Promotional Spot Arona 2015, Virtual Tour, Photo Gallery, Tour 360º and Blog.
tour virtual /virtual tour:
http://www.arona.travel/portal/RecursosWeb/PAGINA/ilovetheword/arona.html
Más información /More information: www.arona.travel
14
TRIATLONES SERTRI
TENERIFE 2015
Domingo, 8 de noviembre en Arona / Sunday, November 8 in Arona
MODALIDAD /MODE
RECORRIDO /ROUTE
Sprint
25.75 km
Supersprint relevos
12.8 km
Supersprint Masculino
12.8 km
Triatlón de la mujer
12.8 km
Flash menores
6.5 km
Kids Run Bike Run
- km
15
AVANCE DICIEMBRE 2015
ADVANCE DECEMBER 2015
Domingo 6
Espectáculo Infantil
Peppa Pig.
Viernes 11
Sunday 6
Friday 11
Children’s show
Peppa Pig.
Ballets de Tenerife
Ballets de Tenerife
Domingo 13
Miércoles 9
El Ballet de Moscú
“El Cascanueces”
dtproject presenta:
Gala Benéfica
10º Aniversario de
“El color de la tierra”
Wednesday 9
The Moscow Ballet
“The Nutcracker”
Sunday 13
dtproject presents:
Charity Gala
10th Anniversary of
“The color of the earth”

Documentos relacionados