Información

Transcripción

Información
FEDERICO MAYOR ZARAGOZA
Medalla al Mérito Científico del CIEMAT
FEDERICO MAYOR ZARAGOZA
CIEMAT Medal Scientific Merit
TRANSFERENCIA DEL CONOCIMIENTO:
UNA APUESTA DE FUTURO
KNOWLEDGE TRANSFER: A BET OF FUTURE
JOSÉ ANTONIO LÓPEZ CEREZO
Y EMILIO MUÑOZ
Cultura Científica
Scientific Culture
VÉRTICES
LA REVISTA DEL CIEMAT
Marzo 2008 • Nº 5
LA REVISTA DEL CIEMAT
2
4
Editorial
Entrevista
FEDERICO MAYOR ZARAGOZA
Medalla al Mérito Científico del CIEMAT
CIEMAT Medal Scientific Merit
10
El CIEMAT
• Noticias
News
20
Artículos de fondo
• Transferencia de la I+D+i supercomputacional
de bajo coste desde el CIEMAT al ámbito
hospitalario
Transfer of Low-Cost Supercomputing R&D&I
from the CIEMAT to the Hospital Environment
- Juan Ignacio LAGARES
• SiGesDoC: El sistema de gestión documental
corporativa del CIEMAT. Una herramienta
para la gestión, preservación y difusión del
conocimiento SiGesDoC: The CIEMAT corporate
document management system. A tool for managing,
saving and disseminating knowledge
- Ester MARTÍN SANTAMARÍA, Carlos GONZÁLEZ
GIRALDA, Carlota BUSTELO y Concha GOROSTIZA
32
• IBERCIVIS: una infraestructura estable de
computación ciudadana o la ciencia en casa
IBERCIVIS: a stable citizen computing infrastructure,
or science at home
- Francisco CASTEJÓN y Alfonso TARANCÓN
36
20
• La cultura científica en la sociedad del conocimiento
Scientific Culture in the Information Society
- José Antonio LÓPEZ CEREZO y Emilio MUÑOZ RUIZ
• La vigilancia tecnológica en el CIEMAT
Technology monitoring in the CIEMAT
- M. PÉREZ-MARTÍNEZ, M.J. CUESTA,
S.N. CRESPÍ Y J.A. CABRERA
24
EDITA:
CIEMAT
Centro de Investigaciones
Energéticas, Medioambientales
y Tecnológicas.
I+D+i en España y el Mundo
51
Nuestros profesionales
54
• Eduardo de BURGOS GARCÍA
• Las nuevas estrategias para el aprendizaje y la
transferencia de conocimiento del CIEMAT
The new CIEMAT strategies for learning and
knowledge transfer
- Marisa MARCO
44
Firma invitada
58
Publicaciones
28
DIRECTOR GENERAL: Juan Antonio Rubio
COMITÉ CIENTÍFICO-TÉCNICO:
Coordinadora: Milagros Couchoud.
Investigación básica: Javier Berdugo y Carlos Maña.
Tecnología y Física médica: Miguel Embid.
Energía nuclear y Química: Amparo Glez. Espartero.
Avenida Complutense, 22
28040 Madrid (España).
Medio ambiente y Centros territoriales: Carmen Martín.
Tel.: +34 91-346 60 00/01 (centralita). Documentación: Ester Martín.
Fax: +34 91-346 60 05 (central).
Energías renovables: Enrique Soria.
E-mail: [email protected]
Noticias: Isabel Redondo y Unidad de Comunicación.
www.ciemat.es
COORDINACIÓN Y EDICIÓN: Grupo Senda
C/ Isla de Saipán, 47 - 28035 Madrid.
Tel.: +34 91 373 47 50 - Fax: +34 91 316 91 77
E-mail: [email protected]
PUBLICIDAD: PLAN B Comunicación Integral
E-mail: [email protected]
ARCHIVO FOTOGRÁFICO: CIEMAT-GRUPO SENDA
IMPRIME: IMGRAF. S.L.
DEPÓSITO LEGAL: M-46799-2006
ISSN: 1887-1461
NIPO: 654-08-016-9
VÉRTICES no se hace responsable de las opiniones vertidas por los autores. Ningún texto o ilustración puede ser reproducido sin autorización.
editorial
El riesgo tecnológico y su dimensión social
Technological Risk and its Social Dimension
Rosario SOLÁ,
Directora del Departamento de
Proyectos Estratégicos, CIEMAT
Director of the Strategic Projects,
CIEMAT
El siglo XX ha sido tan prolífico en descubrimientos científicos
que se suele reconocer que en su trascurso se han acumulado más avances de este tipo que en el resto de la historia de
la humanidad. Como fruto de esta dinámica se han generado
un gran desarrollo y una amplia difusión de las tecnologías,
fundamentalmente las orientadas a la mejora de la competividad sin olvidar el progreso en las condiciones de vida de los
ciudadanos.
Una de las aplicaciones tecnológicas de mayor relevancia ha
sido la energía nuclear comercial, cuyo modelo de desarrollo
ha devenido pionero, no sólo en los aspectos estrictamente tecnológicos sino en el hecho de desvelar un complejo nudo de
interacciones sociales y humanas ocultas tras el velo imperceptible de un funcionamiento correcto y estimado como seguro
por los expertos.
La tecnificación de la sociedad del XX y los procesos de democratización han circulado en paralelo, de tal forma que los
nuevos riesgos introducidos, fruto de los desarrollos tecnológicos, han sido asimilados y percibidos por la sociedad a través
de complejos mecanismos donde han intervenido sucesos de
índole tecnológica, humana, organizativa y finalmente cultural,
en los que se reflejan la mezcla de intereses, valores y creencias que configuran las ciudadanías.
La realidad es tozuda, y bien a través de los errores de funcionamiento de la tecnología, bien a través de posicionamientos
humanos frente a ella, conflictos y controversia ciudadana, se
ha ido poniendo de manifiesto que el sistema tecnológico no
funciona de manera aislada, sino que es el resultado de la interacción continua con el sistema humano y social.
Estos atributos, consustanciales a la realidad, han permitido constatar reiteradamente que la eficiencia tecnológica
se optimiza si la tecnología se concibe, diseña y aplica en
el marco de un sistema único, el socio-técnico, que genera
propiedades holísticas nuevas y distintas de las que resultarían de la simple suma de las de cada una de sus partes.
2
The 20th century has been so prolific in scientific
discoveries that it is widely acknowledged that more
scientific progress was made over its course than in all
the rest of human history. This dynamic has resulted in
major development and a far-reaching dissemination
of technologies, primarily those aimed at improving
competitiveness but without forgetting progress in
people’s standard of living.
One of the most relevant technological applications
has been commercial nuclear power, whose
development model has been pioneering not only in
strictly technological terms but also in that it has revealed a
complex web of social and human interactions hidden behind
the imperceptible veil of correct operation deemed to be safe
by the experts.
The technological advancement of 20 th century society and democratization processes have occurred
in parallel, such that the new risks stemming from
technological developments have been assimilated and
perceived by society through complex mechanisms
that have involved events of a technological, human,
organizational and finally cultural nature, which reflect
the combination of interests, values and beliefs that
shape society’s citizens.
Reality is stubborn and, either through the functional
errors of technology or else through human positions
with respect to technology, conflicts and public
controversy, it has become quite clear that the
technological system does not work in isolation, but
rather is the result of continuous interaction with the
human and social system.
These intrinsic attributes of reality have repeatedly
shown that technological efficiency is optimized if
technology is conceived, designed and applied in
the framework of a unique social-technical system
which gives rise to new holistic properties different
from those that would result from a simple sum of
each of its parts. These emerging holistic properties
depend on all the possible interactions between the
components of the social-technical system.
Safety is an emerging property of vital importance in
order for complex, highly reliable technological systems
to attain their maximum efficiency. Thus the concept
of risk as an exclusive property of the technological
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
editorial
Estas propiedades holísticas, emergentes, dependen de todas las
interacciones posibles entre los componentes del sistema socio-técnico.
La seguridad es una propiedad emergente de importancia vital para
que los sistemas tecnológicos complejos y de alta fiabilidad alcancen
su máxima eficiencia. De ahí que haya que abandonar el concepto de riesgo como una propiedad exclusiva del sistema tecnológico,
para entenderlo como una construcción socio-técnica que si bien
está asociada a los peligros inherentes al ingenio tecnológico, está
también cargada de valores.
La estructura de la percepción del riesgo por parte de las personas
incluye una dimensión sobre el conocimiento científico, el que los
científicos tienen sobre el peligro y sus impactos negativos. Esta dimensión correlaciona con la actitud de los ciudadanos hacia la ciencia y hacia los científicos. El campo de conocimiento que se ocupa
de comprender estas dimensiones y sus dinámicas se llama Cultura
Científica y su objetivo es no sólo incidir en la cognición humana utilizando mecanismos de transmisión de conocimientos, sino también
producir una aculturación científica que implica la construcción de
valores y creencias en relación con la ciencia, la tecnología y sus
hacedores.
El riesgo se ha convertido en un principio organizador de la sociedad
actual y es una de las variables clave en el ineludible camino hacia
la sostenibilidad. Este enfoque socio-técnico permite avanzar en el
estado del bienestar, minimizando el impacto ambiental de la tecnología y maximizando su aceptación social a través de adecuados
procesos de comunicación que faciliten la toma de decisiones participada y el compromiso ciudadano en el uso sostenible tanto de la
energía como de los recursos, tan limitados, de nuestro planeta.
Consecuentemente, la investigación actual en los distintas campos
científicos y tecnológicos no puede obviar la parcela del riesgo, y en
consecuencia de la seguridad de las aplicaciones científicas y tecnológicas: riesgo de accidentes que pudieran comprometer la sostenibilidad a través de un impacto medio ambiental indebido; riesgo de
la no aceptación ciudadana como consecuencia de una inadecuada
toma de decisiones; riesgo por la falta de confianza del público en
los expertos y en las instituciones, como resultado de un proceso
autárquico de toma de decisiones...
Temas como fiabilidad humana, cultura organizativa, ingeniería de
la resiliencia, percepción humana del riesgo, procesos de toma de
decisión y procesos de comunicación, cultura científica, se revelan
como cruciales en el estudio del riesgo tecnológico, y son asimismo
indispensables para la necesaria y adecuada evaluación social del
mismo.
CIEMAT, cuenta con un Centro de Investigaciones Sociotécnicas que
agrupa un conjunto de investigadores en estos temas.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
system must be abandoned and understood
instead as a social-technical construction that,
although associated with the dangers inherent in
technological creation, is also full of value.
The structure of people’s perception of risk includes
a dimension concerning scientific knowledge: the
knowledge that scientists have of the danger and
its negatives impacts. This dimension correlates
with the attitude of citizens to science and to
scientists. The field of knowledge that focuses
on understanding these dimensions and their
dynamics is called Scientific Culture, and its
purpose is not only to influence human cognition
by using knowledge transfer mechanisms, but
also to produce a scientific acculturation that
implies the construction of values and beliefs in
relation to science, technology and its makers.
Risk has become an organizing principle of today’s
society and is one of the key variables in the
inevitable path towards sustainability. This socialtechnical focus makes it possible to advance
the welfare state, minimizing the environmental
impact of technology and maximizing its social
acceptance through appropriate communication
processes that facilitate participatory decision
making and citizen commitment to the sustainable
use of both energy and the limited resources of
our planet.
Consequently, current research in the different
scientific and technological fields cannot ignore
the component of risk and, accordingly, of the
safety of scientific and technological applications:
risk of accidents that could compromise
sustainability due to an excessive environmental
impact; risk of public non-acceptance as a result
of inadequate decision making; risk due to the
lack of public trust in the experts and institutions
as a result of an autarchic decision making process...
Issues such as human reliability, organizational
culture, resilience engineering, human risk
perception, decision making processes, communication processes and scientific culture are all
crucial for the study of technological risk and are
likewise indispensable for a necessary, adequate
social assessment thereof.
CIEMAT has a Social-Technical Research Center
with a group of researchers who focus on these
issues.
3
Medalla al Mérito Científico del CIEMAT.
CIEMAT Medal Scientific Merit.
Federico Mayor Zaragoza
La figura del entrevistado que viene a las páginas del
número 5 de VÉRTICES es ampliamente conocida no
sólo en España sino en el ámbito internacional.
Su papel como Director General de la UNESCO, entre 1987 y 1999 es uno de los más reseñados, así
como el Programa Cultura de Paz que impulsó durante este periodo.
Sin embargo, se sabe menos acerca de una parte muy
importante de su actividad profesional y de su interés
personal: el mundo científico.
Doctor en Farmacia por la Universidad Complutense de
Madrid, fue Catedrático de Bioquímica de la Facultad
de Farmacia de la Universidad de Granada, institución
de la que llegó a ser Rector entre 1968 y 1972.
En 1974 fue cofundador del Centro de Biología Molecular Severo Ochoa, de la Universidad Autónoma
de Madrid y del Consejo Superior de Investigaciones
Científicas.
Antes de su paso a las instituciones europeas, Mayor
Zaragoza desempeñó responsabilidades en el Gobierno
Español, siendo ministro de Educación y Ciencia entre
1981 y 1982.
En 1978 fue nombrado Director General Adjunto de
la UNESCO, y en 1987 fue elegido Director General,
cargo que asumió hasta 1999.
A su regreso a España creó la Fundación para una Cultura de Paz, donde continúa con la labor emprendida
en la UNESCO de impulsar el tránsito desde una cultura de violencia e imposición a una cultura de paz y
tolerancia.
En diciembre de 2002, la Presidencia Danesa de la
Unión Europea encomendó a Federico Mayor Zaragoza
la presidencia de ERCEG (European Research Council
Expert Group) para el fomento de la investigación básica en todas las disciplinas (economía basada en el conocimiento). Entre 2005 y 2006 fue co-presidente del
Grupo de Alto Nivel para la Alianza de Civilizaciones,
designado por el Secretario General de las Naciones
Unidas.
Desde enero de 2007 es presidente de Initiative for
Science in Europe (ISE).
En 2005, el Director General del CIEMAT impuso a Federico Mayor Zaragoza la Medalla al Mérito Científico y
Tecnológico, por su aportación al desarrollo de la ciencia y la difusión de la misma en los diferentes puestos
de responsabilidad que ha desempeñado.
4
LA CIENCIA EN ESPAÑA
La investigación constituye una actividad de gran importancia
para el progreso de la humanidad. La formación de Federico Mayor Zaragoza en el mundo científico y su amplia experiencia en
este campo le permiten tener una visión excepcional sobre esta
materia.
En su opinión, “España ocupa hoy, en algunos campos, posiciones muy relevantes, de impacto científico muy considerable en las
publicaciones científicas. Además, se han mejorado las dotaciones
para investigación, especialmente en los últimos cuatro años, en
los que el presidente del Gobierno ha cumplido su compromiso
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
entrevista
Nos falta la ‘i’ de innovación
con un incremento del 25 por ciento anual. Por tanto, nos estamos acercando progresivamente a Europa.
Por otro lado, podemos decir que, en cuanto a investigación
se refiere, ha mejorado mucho la situación en instituciones
como la Universidad, el Consejo Superior de Investigaciones
Científicas o el propio CIEMAT, así como la relación entre ellas.
Además, como fruto de este buen entendimiento se han constituido centros mixtos, especialmente entre la Universidad y el
CSIC, dejando atrás el divorcio que existía anteriormente.
En este sentido, me siento muy orgulloso de haber sido uno
de los primeros en crear un gran centro mixto, el Centro de
Biología Molecular Severo Ochoa. El fin no es otro que extraer
lo mejor de cada uno, desde un punto de vista docente y desde
un punto de vista científico. En este punto, es reseñable también la creación de la Confederación de Sociedades Científicas
(COSCE), a iniciativa de Joan Ginovart”.
LA INNOVACIÓN, UNA ASIGNATURA PENDIENTE
A pesar de que la investigación en España ha mejorado mucho en los últimos años, para Federico Mayor Zaragoza “quedan también problemas importantes que resolver. Uno de los
fundamentales es la aplicación del conocimiento, aspecto en
el que seguimos estando muy por debajo de lo que sería aconsejable.
La Ciencia aporta el conocimiento, pero éste debe transformarse, siempre que sea posible, en patentes, o en aplicaciones
de esa investigación en beneficio de la sociedad. Ésta es una
asignatura pendiente en España; nos falta la ‘i’ de innovación
en la fórmula de I+D+i, entre otros factores porque va muy ligada a la empresa y en ese aspecto nos falta mucho camino
por recorrer. Las previsiones de los acuerdos de la Cumbre de
Lisboa del año 2000 hablaban de llegar al 3 por ciento del PIB
en presupuesto científico para el año 2012, y de hacerlo con los
dos tercios de la financiación procedentes del sector privado,
pero estamos a años luz de estos objetivos.
Creo, por tanto, que no sólo tenemos que trabajar con las
empresas, si no que sería bueno que las empresas se dieran
cuenta de que tienen que trabajar en los centros de investigación. La interacción entre ellos debe optimizarse y ser mejor de
la que existe en estos momentos.”
LAS INICIATIVAS EUROPEAS
La participación del profesor Mayor Zaragoza en los diferentes ámbitos científicos mundiales permite tener una perspectiva
muy completa de la situación, especialmente en Europa.
A este respecto, incide en “hacer referencia a la creación de
los centros nacionales, en particular los centros que proceden de
redes, donde se ayuda a los mejores y a los emergentes. En este
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
The gentlemen interviewed for issue 5 of VÉRTICES is very
well known not only in Spain but also in the international
arena.
His role as Director General of UNESCO from 1987 to
1999 is one of the most prominent, along with the Culture
of Peace Program he promoted during that period.
However, little is known about a very important part of his
professional career and his personal interest: the world of
science.
With a Doctorate in Pharmacy from the Universidad
Complutense of Madrid, he was Professor of Biochemistry
in the School of Pharmacy of the University of Granada, an
institution where he served as Rector from 1968 to 1972.
In 1974, he was a cofounder of the Severo Ochoa Molecular
Biology Center of the Universidad Autónoma of Madrid and
the Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Before moving on to European institutions, Mayor Zaragoza
held posts in the Spanish Government and was Minister of
Education and Science between 1981 and 1982.
In 1978, he was appointed Assistant Director General of
the UNESCO and in 1987 was elected Director General, a
post he held until 1999.
When he returned to Spain, he created the Foundation for a
Culture of Peace, where he continued with the undertaking
begun in the UNESCO to promote the transition from
a culture of violence and war to a culture of peace and
tolerance.
In December 2002, the Danish Presidency of the European
Union put Federico Mayor Zaragoza in charge of the
presidency of the ERCEG (European Research Council
Expert Group) for fostering basic research in all the
disciplines (knowledge-based economy). Between 2005
and 2006, he co-chaired the High Level Group for the
Alliance of Civilizations, by appointment of the Secretary
General of the United Nations.
Since January 2007 he has been chairman of Initiative for
Science in Europe (ISE).
In 2005, the Director General of CIEMAT awarded Federico
Mayor Zaragoza the Medal for Scientific and Technological
Merit for his contributions to the development and
dissemination of science in the different high-level posts
he has held.
SCIENCE IN EUROPE
Research is a very important activity for the progress
of humanity. Federico Mayor Zaragoza’s training in
the world of science and his broad experience in this
field have provided him with an exceptional vision of
this subject.
In his opinion, “Spain today holds a very relevant
position in some fields with considerable impact on
scientific publications. In addition, the provisions for
We are missing the ‘I’ of
innovation
5
Medalla al Mérito Científico del CIEMAT.
CIEMAT Medal Scientific Merit.
We have been more
concerned with productive
delocalization than with the
delocalization of talent
research have improved, especially in the last four
years during which the president of the Government
has committed to a 25 percent annual increase.
Therefore, we are progressively approaching Europe
in this area.
On the other hand, we can safely say that, as far as
research is concerned, the situation in institutions
such as the University, the Consejo Superior de
Investigaciones Científicas and the CIEMAT itself
has improved considerably, as well as the relations
between them.
In this respect, I am very proud to have been
one of the first people to create a large combined
center – the Severo Ochoa Molecular Biology
Center. The purpose is none other than to draw out
the best of everyone, from both an educational and
a scientific point of view. At this point, also worth
mentioning is the creation of the Confederation of
Scientific Societies (COSCE) at the initiative of Joan
Ginovart.”
INNOVATION
tema, la Unión Europea nos ha ayudado mucho. Actualmente, a través del European Research Council, que presta su apoyo para la investigación básica, hemos conseguido 1.500 millones de euros al
año para esta labor, y ahora estamos intentando hacer lo mismo
para ampliar las infraestructuras, ya que a medida que se tienen
más medios para hacer investigación hay más científicos y, por lo
tanto, se requieren de más espacios e infraestructuras.
En este sentido, la institución Iniative for Science in Europe, la
cual presido y que reúne a todos los científicos europeos, está llevando a cabo una ardua tarea para obtener los mismos frutos de
la Unión Europea para infraestructuras, que se materializaría en
octubre de 2009 o primer semestre de 2010.
Otra de las finalidades del European Research Council es evitar
el éxodo de talento que se ha producido en las últimas décadas.
Europa ha perdido una gran cantidad de talentos, ya que hemos
estado más preocupados por la deslocalización productiva que por
la deslocalización de talentos. Éste es un reto importante para el
futuro”
LOS JÓVENES Y LA CIENCIA
Uno de los temas que preocupa en el mundo de la ciencia es
cómo ha cambiado la perspectiva que tienen los jóvenes sobre
ella. En los últimos años, se ha perdido el interés por parte de la
6
In spite of the fact that research in Spain has
improved considerably in recent years, for Federico
Mayor Zaragoza “there are still major problems to be
solved. One of the fundamental ones is the application
of knowledge, an aspect in which we are still far below
the advisable level.
Science contributes the know-how, but the research
should be transformed, whenever possible, into
patents or into applications in order to benefit society.
Here in Spain we are still failing that subject; we are
missing the ‘I’ of innovation in the R&D&I equation,
among other reasons because this is closely linked to
enterprise and here we still have a long way to go. The
provisions of the 2000 Lisbon Summit agreements
talked about reaching 3 percent of GDP for the
scientific budget by 2012, and to do so with two thirds
of the funding coming from the private sector, but we
are light years away from those goals.
Therefore, I believe we not only have to work with
enterprises, but it would also be a good thing if the
enterprises realized that they have to work in the
research centers. The interaction between them
should be optimized and should be better than what
it is today.”
EUROPEAN INITIATIVES
The participation of professor Mayor Zaragoza
in different international scientific organizations
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Hemos estado más preocupados
por la deslocalización productiva
que por la deslocalización de
talentos
juventud en las carreras científicas. A este respecto, el profesor
Mayor tiene también una amplia experiencia.
“Es necesario incentivar a las personas para que se sienten
atraídos por la ciencia. En mi opinión, ha habido una gran corriente que ha promovido la utilidad inmediata de un estudio universitario, y esto ha traído como consecuencia una proliferación
de grados y másters en gestión de empresas. Es un proceso que,
razonablemente, se estabilizará con el tiempo.
En cualquier caso, personalmente estoy convencido de que si
la gente no es feliz, da un cambio a su vida y regresa a lo que
podemos definir como su destino.”
Recuerda Mayor Zaragoza su propia experiencia como profesor
en el Centro de Biología Molecular Severo Ochoa. “Yo les de decía
a los alumnos que habían superado los seis primeros meses y
que no tenían un rendimiento adecuado: ‘¿se lo ha pensado usted
bien?, porque creo que éste no es su camino’. Muchas veces me
contestaban, con cierto temor, ‘por favor, don Federico, que mis
padres –o mi esposa- tiene puestas muchas esperanzas en mí’.
‘Está bien, le doy seis meses más, pero entonces me permitiré decirle muy severamente lo que creo que tiene que hacer’. Efectivamente, al cabo de un tiempo, revisaba algunos casos; sin duda, a
muchos de los alumnos aquel toque de atención les había servido
para centrarse más en sus estudios y seguir adelante, pero otros
terminaban agradeciendo que les hubiera abierto los ojos para
comprender que aquel no era su camino. La vida sólo se vive una
vez y es muy importante ser feliz.”
LA DIVULGACIÓN, MATERIA PRIORITARIA
Uno de los retos a los que se enfrentan de forma permanente
los investigadores es saber acercar sus logros a la sociedad.
“Es fundamental saber demostrar a la gente lo importante que
es la ciencia para su vida cotidiana. Creo que no lo sabemos hacer, pero también es cierto que los medios de comunicación no
nos ayudan mucho. Se habla, por ejemplo, de los efectos negativos de la radiactividad o los problemas generados por un fallo
en un medicamento, pero no siempre se piensa en los beneficios
que han proporcionado –y continúan haciéndolo cada día- los antibióticos para la salud, o la gran ventaja que representa contar
con electricidad, o que una prueba diagnóstica muy utilizada hoy
como la ecografía ha requerido muchos conocimientos físicos.
Hace unos años, el 80 por ciento de los enfermos de cáncer moría; en la actualidad, la proporción es justamente la contraria: es
el 80 por ciento el que se cura.
Tenemos que acercar la ciencia a la vida cotidiana, al uso de los
automóviles, al consumo de agua o a los beneficios médicos habituales. Para ello, los medios nos tienen que ayudar, pero también
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
entrevista
gives him a very broad perspective of the situation,
especially in Europe.
In this respect, he insists on “the creation of
national centers, in particular the centers that are
linked to networks where help is provided to the best
and emerging ventures. In this area, the European
Union has helped us a lot. At present, through the
European Research Council which supports basic
research, we are receiving 1,500 million euros a
year for this purpose, and now we are trying to do
the same to enlarge the infrastructures because, as
the means to do research grow, so does the number
of scientists and, consequently, more space and
infrastructures are required.
In this respect, the Initiative for Science in
Europe institution, which I chair and which brings
together all European scientists, is working hard to
obtain the same fruits from the European Union for
infrastructures, which would materialize in October
2009 or the first quarter of 2010.
Another goal of the European Research Council
is to prevent the brain drain that has occurred in
recent decades. Europe has lost a lot of talent, as
we have been more concerned with productive
delocalization than with the delocalization of talent.
This is a major challenge for the future.”
YOUTH AND SCIENCE
One of the issues of most concern in the world of
science is how young people’s attitudes towards it
have changed. In recent years, young people have
lost interest in the scientific careers. In this area,
professor Mayor also has extensive experience.
“People must be motivated to feel attracted to
science. In my opinion, there has been a mainstream
that has promoted the immediate utility of university
studies, and this has resulted in a proliferation
of Bachelor’s and Master’s degrees in business
management. This is a process that will reasonably
stabilize with time.
In any case, I am personally convinced that if
people are not happy, they should try to change
their lives and return to what we could call their
destiny.”
Mayor Zaragoza recalls his own experience
as a professor in the Severo Ochoa Molecular
Biology Center. “I would tell the students that they
had completed the first six months and that their
performance was not adequate: ‘have you given it
enough thought?; because I don’t think this is your
calling’. They would often answer me with a little fear
in their voice: ‘please, Don Federico, my parents
– or my wife – have such high hopes in me’. ‘OK, I’ll
give you another six months, but then I will take the
7
Medalla al Mérito Científico del CIEMAT.
CIEMAT Medal Scientific Merit.
We scientists should be willing
and able to demonstrate what
we are doing in an appealing
way and how that benefits our
daily lives
liberty of telling you very sincerely what I think you
should do’. And in fact, after a time, I reviewed some
of the cases; that warning undoubtedly motivated
many of the students to focus more on their studies
and to carry on, but others ended up appreciating
the fact that I had made them realize that that was
not their calling. You only live once and it is very
important to be happy.”
DISSEMINATION, A TOP PRIORITY
los científicos tenemos que estar disponibles y ser capaces de
difundir de manera atractiva lo que estamos haciendo y en qué
beneficia nuestra vida cotidiana.
La divulgación científica es un arte. Los científicos y los académicos tenemos que dedicar nuestro tiempo al trabajo de todos los
días, la investigación y la docencia, pero también a la divulgación
de los descubrimientos. En este sentido, por ejemplo, admiro a
Joan Massagué. Porque, además de sus excelentes aportaciones
al mejor conocimiento del cáncer, tiene siete patentes y dedica
una parte de su tiempo a la divulgación. Éste es el camino.”
LA CIENCIA COMO ESTRATEGIA PARA LA PAZ
La Fundación para la Paz, que preside Federico Mayor Zaragoza, promueve iniciativas a favor de una cultura de paz y tolerancia. Para nuestro entrevistado, la aportación de la ciencia y el
desarrollo tecnológico a la paz del mundo es relevante.
“La paz es el fruto de la justicia y, por tanto, la justicia y, sobre
todo, la igualdad en oportunidades para todos los seres humanos,
dependen, en buena medida, de la ciencia. ¿Cómo podemos hoy
aspirar a que haya un mundo en paz si se mueren de hambre
60.000 personas al día, de las cuales 35.000 son niños? ¿Cómo
no se morirían de hambre? Gracias a la Ciencia. Se ha calculado
8
One of the challenges that researchers constantly
face is to know how to make their accomplishments
known to society.
“It is essential to show people how important
science is for their daily lives. I don’t think we know
how to do it, but it is also true that the communication
media do not help us much. For example, we hear
about the negative effects of radioactivity or the
problems caused by certain drugs, but attention
is not always paid to the benefits that science has
and still provides to us every day: antibiotics for
health, the advantages of electricity, or widely used
diagnostic tests such as the sonogram, which all
require a good knowledge of physics. Some years
ago, 80 percent of cancer patients died; today the
proportion is exactly the opposition – 80 percent of
patients are cured.
We have to bring science closer to daily life – to
the use of cars, consumption of water or medical
benefits that are now taken for granted. To do so,
the media must help us, but we scientists should
also be willing and able to demonstrate what we are
doing in an appealing way and how that benefits our
daily lives.
Scientific dissemination is an art. We scientists and
academics have to devote our time to our daily work
– research and teaching – but we should also find
time to disseminate the discoveries. In this respect,
for example, I admire Joan Massagué because, in
addition to his excellent contributions to a better
understanding of cancer, he has seven patents and
spends part of his time on dissemination. That is the
way to go.”
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
entrevista
Los científicos tenemos que
estar disponibles para difundir
de manera atractiva lo que
estamos haciendo y en qué
beneficia a la vida cotidiana
que en el año 2100 habitaron la Tierra 10.000 millones de
personas. Pues bien: podemos aseverar que la ciencia está
hoy en condiciones de alimentar a la humanidad.
¿Qué ha pasado, por ejemplo, con la Revolución Verde en
la India? ¡Ha sido una maravilla! ¿Qué pasaría el día en que
lográramos transferir la nitrogenasa a las raíces del arroz?
Hasta ahora la captación directa del nitrógeno de la atmósfera lo produce un sistema que se llama nitrogenasa y que
lo tienen las leguminosas, entre ellas la soja. ¿Se imagina,
desde el punto de vista de la sostenibilidad, la cantidad de
miles y miles de millones de dinero que nos ahorraríamos
y que nos permitiría no “ensuciar” el suelo con abonos nitrogenados? La gente tiene que reconocer que la ciencia es
fundamental, precisamente, para poder vivir en unas condiciones humanas mínimas, en las que el sentimiento de
animadversión, debido a las grandes diferencias sociales en
el mundo, deje de existir.
Debemos ser conscientes de que la única manera de proporcionar a la gente unas condiciones de vida que estén de
acuerdo con su dignidad, igual para todos los seres humanos, es la ciencia. La justicia a escala internacional requiere
mucha ciencia y que ésta tenga presente, a su vez, estos
objetivos sociales.”
EL CIEMAT EN EL ÁMBITO INTERNACIONAL
El CIEMAT es un centro de investigación en las áreas de
energía, tecnología y medio ambiente. En este sentido, y
siguiendo en el razonamiento anterior, Mayor Zaragoza reconoce su importancia y el destacado papel que pueden
desempeñar la energía y el medio ambiente en la búsqueda
de la paz entre los pueblos y el equilibrio mundial.
“El CIEMAT es un centro de gran prestigio, y además
cuenta con personas de relieve internacional, así como con
grandes infraestructuras. Por un lado, todo lo relacionado
con la energía es muy importante, y en este sentido destacan los proyectos que lleva a cabo en el ITER o el CERN, en
fisión y fusión para la producción energética.
Pero al mismo tiempo, el CIEMAT trabaja en biología molecular y en las ondas de introspección molecular, y ayuda
al diagnóstico rápido de muchas enfermedades. Por todos
estos motivos, el CIEMAT cuenta hoy con un prestigio a escala internacional muy favorable.”
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
SCIENCE AS A STRATEGY FOR PEACE
The Foundation for Peace, which Federico Mayor
Zaragoza chairs, promotes initiatives in favor of a
culture of peace and tolerance. According to our
interviewee, science and technological development
make a relevant contribution to peace in the world.
“Peace is the fruit of justice and, therefore, justice
and, above all, equal opportunities for all human beings
depend to a great extent on science. How can we expect
to have a world in peace when 60,000 people, 35,000
of them children, starve to death every day? How would
they not starve to death? Thanks to Science. It has been
estimated that the world’s population in 2100 will be
10 billion people. Well, we can now affirm that science
today is in a position to feed all of humanity.
What has happened, for example, with the Green
Revolution India? It has been a great success! What will
happen when we succeed in transferring nitrogenase
to the roots of rice? Until now direct fixation of nitrogen
from the atmosphere has occurred via a system of
enzymes called nitrogenase which are contained in
legumes, including soy. Imagine, from the perspective
of sustainability, the enormous amount of money we
would save and the benefits of not having to “dirty” the
soil with nitrogenated fertilizers? People must recognize
that science is essential to live under basic human
conditions in which the feeling of hostility owing to vast
social differences in the world would no longer exist.
We must realize that the only way to help people
live with dignity, under equal conditions for all human
beings, is through science. Justice on an international
scale requires a lot of science and that science, in turn,
should never forget its social mission.”
CIEMAT IN THE INTERNATIONAL ARENA
The CIEMAT is a center for research in the areas of
energy, technology and environment. In keeping with
the above reasoning, Mayor Zaragoza acknowledges its
importance and the essential role that energy and the
environment can play in the search for peace among
peoples and for world stability.
“The CIEMAT is a very prestigious center that has
internationally known people working for it and excellent
infrastructures. On one hand, everything related to
energy is very important and, in this respect, the fission
and fusion projects being carried out in the ITER or
CERN focusing on energy production are relevant.
But at the same time, the CIEMAT works in the
field of molecular biology and molecular waves and
contributes to the rapid diagnosis of many diseases.
For all these reasons, the CIEMAT is held in high
esteem in the international arena.”
9
noticias CIEMAT
Curso sobre
descontaminación de agua
mediante energía solar
El CIEMAT mantiene un programa de
formación dirigido a distintos colectivos, en concreto el que nos ocupa,
sobre descontaminación de agua mediante energía solar, tiene como participantes a estudiantes de postgrado y
a profesionales en pleno desarrollo de
su actividad, ya sean ingenieros, químicos, etc.
La transferencia de conocimiento y
tecnología hacia el tejido industrial es un
aspecto especialmente interesante en
cuanto objetivo estratégico del CIEMAT,
así, y como la información del propio
curso manifiesta “resulta urgente el desarrollo y la aplicación cotidiana de soluciones que no sólo sean benignas con el
medioambiente, sino que, simultáneamente, ayuden a resolver los problemas
generados por otras tecnologías”.
Los profesores son profesionales de la
Unidad de aplicaciones medioambientales de la energía solar de la Platafor-
Planta de destoxificación en la PSA.
Detoxification plant in the PSA.
Course on Water
Decontamination by Solar
Energy
The CIEMAT has a training program
for different collectives and, in the
case of this specific course on solar
energy-based water decontamination,
for post-grad students and career engineers, chemists, etc.
The transfer of knowledge and technology to the industrial fabric is a particularly important aspect of the CIEMAT
strategic objective; as the information
on the course itself indicates, “it is imperative to design and apply solutions to
daily life that are not only environmentally friendly, but that also simultaneously help to solve the problems caused
by other technologies”.
The instructors are professionals of
the solar energy environmental appli-
10
cations unit of the Almeria Solar Platform, a leading singular scientific and
technical facility included in the map
drawn up by the Ministry of Education
and Science.
Meetings on basic
research and technological
application
The scientific meetings denominated “From basic research to technological application”, organized by
the National Agency for Scientific and
Technological Promotion, European
Project HELEN and the CIEMAT, were
held on March 10 in Mar del Plata
and on March 14 and 15 in Buenos
Aires. Their purpose is to promote research and consequent developments
in the area of high energy physics and
strengthen the relations between sci-
ma Solar de Almería, gran instalación
científica y técnica singular, incluida en
el mapa elaborado por el Ministerio de
Educación y Ciencia.
Encuentros sobre
investigación básica y
aplicación tecnológica
Organizados por la Agencia Nacional
de Promoción Científica y Tecnológica,
el Proyecto Europeo HELEN y el CIEMAT,
se celebraron el día 10 de marzo, en Mar
del Plata, y los días 14 y 15, en Buenos
Aires, los encuentros científicos denominados “De la investigación básica a la
aplicación tecnológica”, cuyo objetivo es
potenciar la investigación y desarrollos
consecuentes en el ámbito de la física
de altas energías, afianzando la relación
entre científicos de las comunidades latinoamericana y europea.
El CIEMAT ha participado, entre otras
colaboraciones, con las ponencias sobre
GRID: “Cómo desarrollar un programa
GRID regional e internacional. Los ejemplos de Extremadura y el modelo de aplicaciones de EELA2”, presentada Raúl
Ramos, Director del Centro Extremeño de
entists from the Latin American and
European communities.
Among other collaborations, the CIEMAT took part with papers on GRID:
“How to develop a regional and international GRID program. Examples from Extremadura and the EELA2 applications
model”, presented by Raul Ramos, Director of the Extremadura Center for Advanced Technologies (CETA-CIEMAT),
and “GRID and solar energy”, presented
by Rafael Mayo and Luis Yebra, also
from the CIEMAT.
The aim is to provide information to
companies that require new applications
and developments in both electronics
and GRID, to professionals who plan on
collaborating with the world of research,
e.g. through universities, and of course
to institutions that may eventually incorporate these technologies in, for example, their hospitals.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
noticias
Tecnologías Avanzadas (CETA-CIEMAT);
y “GRID y energía solar”, defendida por
Rafael Mayo y Luis Yebra, también del
CIEMAT.
Se pretende informar a las empresas que
precisen nuevas aplicaciones y desarrollos
tanto en electrónica como en GRID, pero
también a aquellos profesionales que se
planteen colaborar con el tejido investigador, por ejemplo a través de las universidades; y, por supuesto, a las instituciones
que pueden incorporar estas tecnologías
en, por ejemplo, sus hospitales.
Energía solar en la
Universidad de Cádiz
La iniciativa de la Universidad de Cádiz
consiste en la instalación de 700 placas
solares que dirigirá la electricidad generada, de aproximadamente unos
150.000 kWh al año, a la red eléctrica;
en concreto, la instalación está situada
en la azotea de la Facultad de Ciencias
Económicas y Empresariales.
La ubicación permitirá que la planta
sea utilizada como laboratorio experimental, permitiendo el desarrollo de trabajos científicos y tecnológicos, siendo
Solar Energy in the
University of Cadiz
The initiative of the University of
Cadiz involves the installation of 700
solar panels that will send the generated electricity, approximately 150,000
kWh a year, to the electric grid. The
installation is located on the roof of the
School of Economic and Business Sciences.
The location will make it possible to
use the plant as an experimental laboratory for the development of scientific
and technological projects. This is a
necessary reinforcement for the installations of the Solar Energy Laboratory, in
operation since 2003, which is located
in the University of Cadiz School of Engineering and studies the different technologies of photovoltaic modules under
real conditions.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
un necesario refuerzo de las instalaciones del Laboratorio de Energía Solar ya
en funcionamiento desde 2003 y que
está situado en la Escuela Superior de
Ingeniería de la universidad gaditana,
estudiando la producción de diversas
tecnologías de módulos fotovoltaicos en
condiciones reales.
Precisamente el Laboratorio de Energía Solar de la Universidad de Cádiz ha
presentado al Plan Nacional de Investigación, un proyecto que pretende comparar varias tecnologías fotovoltaicas con
objeto de determinar cuál es la idónea
en las instalaciones sobre cubiertas en el
sector industrial, trabajo en el que participan el CIEMAT y la UNED.
Premio Extraordinario
de Doctorado
Un joven investigador del CIEMAT,
José Luis Santiago del Río, que desarrolla su actividad Unidad de Contaminación Atmosférica del Departamento de
Medio Ambiente, ha obtenido el Premio
Extraordinario de Doctorado de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros
Aeronaúticos de la Universidad Politécnica de Madrid.
The University of Cadiz Solar Energy
Laboratory has submitted a project to
the National Research Plan which aims
to compare various photovoltaic technologies in order to determine which one is
the most suitable for installation on roofs
in the industrial sector. The CIEMAT and
the UNED are participating in this work.
Extraordinary Doctoral Prize
A young researcher from the CIEMAT,
Jose Luis Santiago del Río, who works
in the Atmospheric Contamination Unit
of the Environment Department, has obtained the Extraordinary Doctoral Prize
from the School of Aeronautical Engineering of Madrid’s Polytechnic University.
His thesis, which he defended in July
2006, is titled: “Numerical and Experimental Study of Atmospheric Flows and
La tesis, defendida en julio
de 2006, se titula: “Numerical and Experimental Study
of Atmospheric
Flows and Pollutant DisperJosé Luis Santiago del Río.
José Luis Santiago del Río.
sion in Urban
Environments”
(Estudios Numéricos y Experimentales
de Flujos Atmosféricos y de Dispersión
de Contaminantes en Zonas Urbanas),
y ha sido codirigida por el Profesor Ángel Sanz (ETSI Aeronaúticos) y el Dr.
Fernando Martín (Jefe de la Unidad de
Contaminación Atmosférica). Del interés
de la misma dan fe los cinco artículos
derivados que han sido publicados en
revistas científicas especializadas en el
ámbito de la meteorología y la contaminación atmosférica.
En definitiva, la tesis presenta el primer
estudio avanzado realizado en España
para poder entender y simular con ordenador las complejas circulaciones de aire
que pueden darse en las calles de una
ciudad y ver cómo se producen los procesos de transporte y difusión de contaminantes en las mismas. Las aplicaciones
Pollutant Dispersion in Urban Environments” and was co-directed by Professor Angel Sanz (School of Aeronautical
Engineering) and Dr. Fernando Martin
(head of the Atmospheric Contamination
Unit). The interest in this thesis is evident
from the five related articles that have
been published in specialized scientific
journals in the field of meteorology and
atmospheric contamination.
The thesis presents the first advanced
study carried out in Spain that examines
and does computer simulations of the
complex air flows that can occur in the
streets of a city, to see how the processes
of pollutant transport and dispersion are
produced. The applications are obvious:
understanding of the urban climate and
the quality of air in cities. But the conclusions drawn also serve to support the current development of a European project
being undertaken in collaboration with
the Ministry of Defense to investigate the
CIEMATnews
noticias CIEMAT
están claras: comprensión del clima
urbano y la calidad del aire en ciudades. Pero además, las conclusiones
obtenidas son el punto de apoyo para
el desarrollo, en la actualidad, de un
proyecto europeo en colaboración con
el Ministerio de Defensa para investigar
la dispersión de agentes contaminantes
peligrosos emitidos de forma accidental
en un entorno urbano e industrial.
Los fondos FEDER
destinan 8 millones de
euros�al CETA-CIEMAT
Rueda de prensa. Trujillo.
Press Conference. Trujillo.
El CETA-CIEMAT ha obtenido 8 millones de euros del Fondo Europeo de
Desarrollo Regional (FEDER), como dejó
de manifiesto el Secretario de Estado,
Miguel Ángel Quintanilla, con motivo
de la reunión del Consejo Ejecutivo que
tuvo lugar en el pasado mes de febrero.
Tanto Miguel Ángel Quintanilla como
Dolores Aguilar, vicepresidenta económica de la Junta de Extremadura, y
Juan Antonio Rubio, director general
del CIEMAT, contestaron a las preguntas de los periodistas en la rueda de
prensa posterior a la citada reunión,
informando del avance en las obras
del Centro Extremeño de Tecnologías
Avanzadas.
El CETA-CIEMAT estará incluido en
el mapa de instalaciones científicas y
tecnológicas singulares acordado por el
Gobierno de España y las Comunidades
Autónomas, contribuyendo así al desarrollo tecnológico de Extremadura y,
consecuentemente, de España. Desde
CETA-CIEMAT se desarrollarán las tecnologías de la información posibilitando
la consolidación de una infraestructura
que permita el desarrollo de proyectos de
investigación de alto nivel, tanto nacional
como internacional, con una especial
atención a los países de Latinoamérica y
de la cuenca del Mediterráneo.
dispersion of hazardous polluting agents
accidentally released in an urban and
industrial environment.
February, Secretary of State Miguel
Angel Quintanilla announced that the
CETA-CIEMAT has obtained 8 million
euros from the European Regional Development Fund (ERDF).
Both Miguel Angel Quintanilla and Dolores Aguilar, economic vice president
of the Junta de Extremadura, along with
Juan Antonio Rubio, Director General
of the CIEMAT, took questions from the
journalists on hand for the press conference after the above mentioned meeting
and reported on the progress of the work
in the Extremadura Center for Advanced
Technologies.
The CETA-CIEMAT will be included in
the map of singular scientific and technological infrastructures drawn up by
the federal government of Spain and the
autonomous regions, thus contributing to
the technological development of Extremadura and, consequently, of all of Spain.
CETA-CIEMAT will develop the informa-
tion technologies needed to consolidate
an infrastructure to enable the development of both national and international
high level research projects, with special
attention to the Latin American countries
and the Mediterranean basin.
8€M in ERDF funds
earmarked for CETA-CIEMAT
On occasion of the meeting of the Executive Committee that took place last
CETA-CIEMAT. Estado de las obras a finales de 2007.
CETA-CIEMAT. Status of works in late 2007.
12
GENERA
Genera’08, la Feria Internacional de
Energía y Medio Ambiente, que se celebró en el recinto ferial de Madrid, entre
el 26 y el 28 de febrero, contó con una
afluencia de público muy elevada, lo que
permitió dar a conocer nuestro centro
GENERA
Our center was present in Genera ’08,
the International Energy and Environment
Fair held in the Madrid Fairgrounds from
February 26 to 28, which had a very high
turnout. Our stand was visited by numerous professionals, making it possible to
make our center known in the professional arena, with a public focused on
research, development and innovation.
The CIEMAT also participated with a paper in the “Seminar on solar concentration
energy”, which explained the state of the
art of the concentration technology and
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
noticias
en el ámbito profesional, con un público
centrado en el desarrollo, la innovación y
la investigación, ya que nuestro stand fue
visitado por numerosos profesionales.
También fue destacada la participación
del CIEMAT en la “Jornada sobre energía
solar de concentración”, exponiendo el
estado del arte en la tecnología de concentración y la importancia de la gran
instalación científica que es la Plataforma Solar de Almería, siendo requerida la
ponencia por numerosas personas.
La importancia de Genera radica en que
los profesionales, las empresas, encuentran en Genera un escaparate idóneo
donde es posible la relación entre el mundo de la investigación y su consecuencia
lógica, la tranferencia del conocimiento,
el mundo empresarial. La puesta al día
de las empresas es un requisito imprescindible para poder abordar los nuevos
retos que se imponen en el día a día de
cualquier actividad profesional, ya que el
medioambiente debe ser rigurosamente
preservado de cualquier daño, lo que implica que la legislación y la aplicación de
ésta en este sentido sea un aspecto que
cualquier organización necesita tener a
la última, contemplando las novedades
y considerando las posibilidades de su
incorporación.
Conferencias del Director
General del CIEMAT en Costa
Rica
the importance of the Solar Platform, its
large scientific facility located in Almeria.
Genera is an ideal showcase for professionals and enterprises and a venue
for the world of research and its logical
consequence, i.e. the transfer of know-
how to the business world. It is essential
for companies to keep themselves up to
date in order to be able to confront the
new challenges that arise in the daily
work of any professional activity. The environment should be rigorously protected
against harm, and this means that all organizations need to be aware of the latest legislation, addressing the novelties
and considering how to enforce them.
El Ministerio de Ciencia y Tecnología
costarricense (MICIT) y el Centro de
Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT), organismo dependiente del Ministerio de
Educación y Ciencia español, han realizado conjuntamente un ciclo de coferencias sobre física, energía y medioambiente dirigido a un público heterogéneo:
Soria acoge el Centro para la
Calidad de los Alimentos
Juan Antonio Rubio, director general del CIEMAT.
Juan Antonio Rubio, Director General of the CIEMAT.
Talks by the Director General
of CIEMAT in Costa Rica
CIEMAT en GENERAʼ08.
CIENAT in GENERAʼ08.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
estudiantes, investigadores, profesionales del tejido industrial y empresarial.
El director general del CIEMAT, Dr.
Juan Antonio Rubio, intercambió impresiones con los asistentes sobre los retos
de la Física en el desarrollo y la innovación de la ciencia y la tecnología; en la
segunda conferencia, titulada “CIEMAT:
retos, propuestas y beneficios ante las
disyuntivas energéticas, ambientales y
tecnológicas”, expuso las áreas de actividad en las que trabaja el CIEMAT.
En palabras de la ministra de Ciencia y
Tecnología costarricense, Dra. Eugenia
Flores, “El propósito de este ciclo de conferencias es reunir, entrelazar y difundir
la ciencia, la tecnología y la innovación,
de forma tal que enriquezcan el recurso
humano costarricense y vayamos estableciendo lazos para fortalecer la educación y
la visión estratégica que, en esta área, nos
demanda como nación este siglo XXI”.
The Costa Rican Ministry of Science
and Technology (MICIT) and the Centro
de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT),
an agency of the Spanish Ministry of Education and Science, have jointly sponsored a cycle of conferences on physics,
energy and environment that targeted
El pasado 29 de enero se puso en marcha una nueva instalación del INIA, en
la provincia de Soria, que centrará sus
a heterogeneous public: students, researchers, and professionals from the
industrial and business world.
The Director General of CIEMAT, Dr.
Juan Antonio Rubio, exchanged impressions with the attendees on the challenges
of physics in scientific and technological
development and innovation. In the second
conference, titled “CIEMAT: challenges,
proposals and benefits of the energy, environmental and technological alternatives”,
he explained the areas of activity in which
the CIEMAT does its work.
As the Costa Rican Minister of Science
and Technology, Dr. Eugenia Flores,
said: “The purpose of this cycle of conferences is to unite, link and disseminate
science, technology and innovation, in
order to enrich human resources in Costa Rica and establish links to strengthen
education and the strategic vision which,
in this area, is what the 21st century demands of us as a nation”.
CIEMATnews
noticias CIEMAT
estudios en el ámbito de los alimentos
saludables y funcionales, el desarrollo
tecnológico del sector y los cultivos alternativos y bioproductivos. Los científicos
trabajarán, principalmente, en dos áreas
de investigación: Bioquímica y Microbiología de Componentes Alimentarios, como
apoyo a las empresas emprendedoras; y
Nutrigeoquímica y Alimentos Funcionales,
como espacio novedoso de competencia
a nivel nacional e internacional.
El centro está situado en el Campus Universitario de Los Pajaritos, con una superficie útil de 1.305 metros cuadrados y una
inversión cercana a 1.900.000 euros.
Al acto de inauguración asistió el secretario de Estado de Universidades e
Investigación, Miguel Ángel Quintanilla,
que recalcó la conexión de Soria con el
sistema nacional de ciencia y tecnología
e hizo especial mención al CEDER de Lubia, dependiente del Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y
Tecnológicas.
Mejoras en el cultivo de piel
El CIEMAT, en colaboración con el
Centro Comunitario de Sangre y Tejidos
de Asturias (CCSTA), logra desarrollar
Soria hosts the center for
Food Quality
On January 29, a new facility of the
INIA was inaugurated in the province
of Soria. This center will focus its studies on healthy and functional foods,
technological development of the industry, and alternative and bioproductive crops. The scientists will primarily focus on two areas of research:
Biochemistry and Microbiology of Food
Components to support enterprising
companies, and Nutritional Geochemistry and Functional Foods as a novel
competitive field at the national and
international levels.
The center is located on the University
Campus of Los Pajaritos and has a useful surface area of 1,305 square meters,.
The investment in this center was nearly
1,900,000 euros.
14
sin embargo, todavía queda mucho camino por andar en cuanto a la apariencia y la posibilidad de ser una piel con
pelo y glándulas sudoríparas.
Cuando es la vida de una persona la
que está en juego el factor tiempo es determinante, por lo cual la cirugía con piel
cultivada (del propio donante) puede no
ser la idónea, aunque pueden aplicarse
inicialmente otros métodos como el trasplante con piel de donante para, posteriormente, llevarla a cabo cuando las
garantías de éxitos sean las idóneas.
Regeneración de piel humana.
Regeneration of human skin.
una técnica que perfecciona el tejido cutáneo más complejo y similar al natural,
lo cual tiene una implicación directa en
relación a las unidades de grandes quemados de cualquier hospital.
En el caso de personas que habían
sufrido graves quemaduras y a quienes
se les había trasplantado la piel artificial
lograda en el proyecto del CIEMAT y el
CCSTA, los resultados dibujan un futuro esperanzador. El posible rechazo se
puede descartar gracias a que la procedencia del cultivo de piel se realiza a
partir de tejido sano del propio paciente;
The inauguration was attended by the
Secretary of State for Universities and
Research, Miguel Angel Quintanilla, who
stressed Soria’s ties to the national science and technology system and made
special mention of the CIEMAT center of
CEDER in Lubia.
Improvements in skin
cultivation
The CIEMAT, in collaboration with the
Blood and Tissue Community Center of
Asturias (CCSTA), has perfected a technique for producing the most complex
skin tissue and making it similar to natural skin. This has direct implications for
the large burn units of any hospital.
Based on cases in which people who
have suffered from serious burns and
have received transplants of the artificial skin developed in the CIEMAT and
Dos nuevos proyectos en
Trujillo
El CETA-CIEMAT ha comenzado 2008
con dos nuevos proyectos de relevancia:
EUFORIA (EU Fusion for ITER Applications) y EDGeS (Bridge among Desktop
Grids and Service Grids), con una duración de tres y dos años respectivamente.
El primero se ocupa de acercar los códigos de simulación desarrollados por
distintos equipos investigadores, dando
lugar a una estructura de trabajo que
permite ampliar el alcance de dichos
códigos, proporcionar recursos computacionales para tales simulaciones y
CCSTA project, the results are promising. Possible rejection can be ruled out
because the skin is cultivated from the
patient’s own healthy tissue. However,
there is still a long way to go in terms
of appearance and the possibility of producing skin with hair and sweat glands.
When the life of a person is at stake,
the time factor is decisive. Therefore,
surgery in emergencies with cultivated
skin (from the patient’s own tissue) may
not be the ideal solution, although other
methods, such as a transplant with donor skin, could be used initially and then
the cultivated skin subsequently used
when the guarantees of success are optimum.
Two new projects in Trujillo
The CETA-CIEMAT began 2008 with
two new relevant projects: EUFORIA
(EU Fusion for ITER Applications) and
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
noticias
acercar el ámbito de la Física de Fusión
al de la Computación Grid y la Supercomputación.
En cuanto al proyecto EDGeS nace con
el objetivo que unificar las infraestructuras de la Grid de Escritorio (usuarios
anónimos desde ordenadores domésticos) y la Grid de Servicios, explotando
las ventajas individuales de cada uno de
ellas. EDGeS investigará cómo puede
establecerse una infraestructura integrada, y cómo adaptar y crear aplicaciones
para este nuevo entorno de trabajo.
La plataforma solar, cada día
más cerca
La Plataforma Solar de Almería se ha
unido a la Red de Espacios de Divulgación Científica y Técnica (RECTA),
impulsada por la Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de
Andalucía. La Red pretende potenciar
la divulgación del conocimiento, estableciendo cauces para la difusión de los
avances científicos y técnicos al conjunto de la sociedad. Asimismo, contribuirá a la promoción de una imagen de la
ciencia y la técnica que atienda al contexto social en el que se desarrollan, para
EDGeS (Bridge
among Desktop Grids and
Service Grids),
with a duration
of three and
two years, respectively.
The
first
EDGeS Logotipo.
project focuses
EDGeS Logo.
on the simulation codes developed by different research teams to give rise to a work structure that will extend the scope of these
codes, provide computational resources
for those simulations and bring the Fusion Physics environment closer to the
Computing and Supercomputing Grid.
The purpose of project EDGeS is to unify the infrastructures of the Desktop Grid
(anonymous users from home computers) and the Service Grid in order to take
advantage of the individual resources of
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
que ayude a comprender y
valorar su importancia en
la vida.
Los interesados podrán
disfrutar de una visita que
se inicia con la proyección
de un video educativo sobre la historia del Centro
y sus instalaciones, dedicado principalmente a la
energía solar térmica de
concentración. A continuación, realizarán una ruta
guiada en la que visitarán,
entre otras, la desaladora PSA. Campo heliostatos CESA I.
y el horno solar. A lo largo PSA. Heliostat Field CESA I.
del recorrido, se realizarán
Foro MADRI+D de energía
varias demostraciones con los instrumentos necesarios para el trabajo diario de los
El profesor Carlo Rubbia impartió el paexpertos.
sado 28 de febrero la conferencia con el
El 80% de las visitas recibidas correstítulo “El futuro de la energía”, en el Aula
ponde a grupos escolares para los que se
Magna del Aulario III de la Universidad
ha creado un material didáctico-educativo
Rey Juan Carlos. La disertación quedó
especial sobre los sistemas de producción
enmarcada dentro del Foro de Ciencia
y ahorro energético.
y Tecnología Madri+d dedicado, en este
El punto central de RECTA se sitúa en
caso, a la energía.
el Parque de las Ciencias de Granada.
Inicialmente, la asociación integra 13 muEl rector de la Universidad Rey Juan
seos y centros de divulgación científica,
Carlos, Pedro González-Trevijano, abrió
aunque queda abierta a la incorporación
una jornada en la que participaron el dide nuevas entidades.
rector general del CIEMAT, Juan Antonio
each one. EDGeS will investigate how an
integrated infrastructure can be established, and how to adapt and create applications for this new work environment.
The Solar Platform, even
more accessible
The Almeria Solar Platform has
joined the Network of Scientific
and Technical Divulgation Channels (RECTA), promoted by the
Innovation, Science and Enterprise Council of the Junta de
Andalucia. The Network aims
to support the dissemination of
know-how and establish channels to divulge scientific and
technical advances to society as
a whole. It will also contribute
to the promotion of an image of
science and technology in tune
with the social context in which these
are developed, to help understand and
assess their importance in life.
All interested people will be able to
visit the platform. The visit begins with
an educational video on the history of
PSA.Vista disco Eurodish.
PSA. Eurodish View.
CIEMATnews
noticias CIEMAT
Rubio, y el ya mencionado Carlo Rubbia,
miembro del Consejo Científico IMDEA
Energía.
Rubbia obtuvo el Premio Nobel de Física en 1984 por sus contribuciones decisivas al proyecto que condujo al descubrimiento de las partículas de campo
W y Z, intermediarias de la interacción
débil. Fue director del CERN, entre 1989
y 1993. Desde 1999 hasta 2005 estuvo al frente del ENEA, el centro italiano
para las nuevas tecnologías, la energía y
el medio ambiente.
Como reflejó el profesor Rubbia en su
exposición, el actual panorama energético hace necesaria la introducción de importantes cambios en las fuentes y tecnologías que utilizamos con el objeto de
conseguir la transición de forma rápida y
progresiva, hacia un sistema energético
sostenible, siendo imprescindible el impulso de nuevos desarrollos energéticos
y tecnológicos.
Nueva planta de volantes de
inercia en el CEDER
El Ministerio de Educación y Ciencia ampliará y reformará el laboratorio
de ensayos de volantes de inercia del
the Center and its installations, primarily
dedicated to thermal solar concentration
energy. A guided tour then shows visitors
the desalination unit and the solar oven.
During the tour, various demonstrations
will be made with the instruments used
by the staff members in their daily work.
Special didactic-educational material
on the production and energy saving systems has been created for school groups,
which account for 80% of the visits.
The central office of RECTA is located
in the Parque de las Ciencias in Granada. The original members of the association include 13 museums and centers of
scientific divulgation, although membership is open to new entities.
Energy Forum Madri+D
On February 28, professor Carlo Rubbia gave a talk on “The future of energy”
16
viento y el consumo de energía eléctrica
está siendo bajo o, al contrario, cuando
hay poco viento y se requiere un alto
consumo eléctrico. Con estos elementos
se consigue un suministro más lineal,
sin variaciones bruscas.
Vela desplegada hacia los
polos
CEDER. Volantes de inercia.
CEDER. Inertia wheels.
CEDER de Lubia, considerado el primer
laboratorio español específico para ensayos centrífugos a alta velocidad (hasta
63.000 revoluciones por minuto), mediante la construcción de una nueva
planta de diseño y fabricación de estos
dispositivos.
El volante de inercia es un elemento de revolución (aro, disco o cilindro)
que permite el almacenaje de energía
cinética, que surge en el fenómeno del
movimiento, para evitar fluctuaciones de
potencia en los aerogeneradores.
La implicación directa a nivel de usuario es evitar la pérdida de exceso de
energía producida cuando hay mucho
in the auditorium of Lecture Hall III of
University Rey Juan Carlos. The conference was part of a series offered by the
Science and Technology Forum Madi+d,
in this case devoted to energy.
The rector of University Rey Juan Carlos, Pedro Gonzalez-Trevijano, inaugurated the conference in which the Director
General of CIEMAT, Juan Antonio Rubio,
and Carlo Rubbia, member of the Scientific Board of IMDEA Energía, took part.
Rubbia was awarded the Nobel Physics Prize in 1984 for his decisive contribution to the project that led to the
discovery of the field particles W and Z,
intermediaries of weak interaction. He
was director of the CERN from 1989 to
1993, and from 1999 to 2005 headed
the ENEA, the Italian center for new
technologies, energy and environment.
As professor Rubbia noted in his talk,
the current energy panorama requires
that major changes be introduced into
El Desafío Hipatia es el proyecto que
permitirá a un velero, impulsado mediante energías renovables, dar la vuelta
al mundo en el sentido de los meridianos. En el proyecto participan las Universidades Complutense y Politécnica
de Madrid y el CIEMAT; el presupuesto
es de 60 millones de euros y está auspiciado por la UNESCO.
La embarcación se construirá en el mes
de marzo y podrá ser seguido por la ciudadanía interesada, tanto en el propio espacio de construcción como a través de
la página web del proyecto. Se espera
que el velero esté finalizado en un mes,
según los encargados de darle vida, la
Fundación “Un mar sin barreras”.
La vuelta al mundo visitará tanto la Antártida como el Polo Norte, gracias a las
the sources and technologies we use in
order to accomplish a rapid, progressive transition towards a sustainable
energy system, for which purpose it is
essential to support new energy and
technology developments.
New inertia wheel plant in
the CEDER
The Ministry of Education and Science
will enlarge and upgrade the CEDER’s
inertia wheel test laboratory in Lubia,
considered the leading Spanish laboratory specifically designed for high speed
(up to 63,000 rpm) centrifuge tests, by
building a new plant for the design and
manufacture of these devices.
The inertia wheel is a rotational element
(ring, disk or cylinder) that stores kinetic
energy produced by motion to prevent
power fluctuations in wind turbines.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
noticias
energías renovables; el viaje comenzará
en octubre, y se hará coincidir con las
estaciones que permitan atravesar el estrecho de Bering.
Además de la tecnología empleada en
la construcción del barco hay que destacar el valor de la expedición científica
en el estudio del cambio climático, ya
que los investigadores obtendrán información muy valiosa sobre los glaciares,
en el marco de los proyectos Glackma
(recogida de datos en estaciones de medición sobre la descarga líquida de los
glaciares) y CACIK (estudio de minerales bajo el hielo).
Madrid, la tercera metrópoli
más importante de Europa
Ignacio Nieto, coordinador general de
“Madrid Global” ha manifestado en la
confrencia sobre “Ciudades Globales.
Ideas para una estrategia de posicionamiento internacional” que tuvo lugar
en Brasil (Sao Paulo), de acuerdo con
el “Informe Territorial sobre Madrid”
elaborado por la Organización para la
Cooperación y el Desarrollo Económico
(OCDE), que Madrid podría alcanzar
el tercer puesto en la lista de ciudades
europeas, únicamente detrás de París y
Londres.
Gran parte de esta posición, cada vez
más cercana, se debe al esfuerzo realizado en las infraestructuras y servicios
urbanos, con el objetivo de ser referente
mundial en estas áreas, a lo que contribuyen, además del propio Ayuntamiento
de Madrid, otras instituciones como el
CIEMAT, el Instituto de Empresa y empresas constructoras y de servicios.
Proyectos PERSEO y ATENEA
En Genera 2008 se presentaron los proyectos Perseo y Atenea, ambos desarrollados por la empresa Imecal en colaboración
con CIEMAT y la empresa de automóviles
Ford. En ambos proyectos se trabaja con
residuos, si bien el Perseo se encarga de
los RSU (residuos sólidos urbanos) y el
Atenea de los residuos cítricos.
Precisamente en los primeros días de
marzo la planta de Imecal en L’Alcúdia,
para producción de bioetanol, la mayor
planta piloto experimental del mundo,
recibió el apoyo de la Vicepresienda Primera del Gobierno, María Teresa Fernández de la Vega. El objetivo final es que el
Sails unfurled towards the
poles
CEDER. Vista final. Volantes de inercia.
CEDER. End view of the machine. Inertia wheels
The direct implication at user level is
to prevent the loss of excess energy produced when there is high wind and low
electric power consumption or, on the
contrary, when there is little wind and
high power consumption is required.
These elements help to achieve a more
linear supply without abrupt variations.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Desafío Hipatia is the project that will
allow a renewable energy driven sailing
ship to make a trip around the world
in the direction of the meridians. The
project participants are the Universidad
Complutense and Polytechnic University
of Madrid and the CIEMAT; the budget is
60 million euros and the project is sponsored by the UNESCO.
The ship will be built in the month of
March and interested citizens will be
able to witness the construction, both
on the construction site proper and via
the project’s Website. It is expected that
the sailing ship will be completed in one
month, according to the entity in charge,
the Foundation “Un mar sin barreras”.
The ship will visit both the Antarctic
and the North Pole while sailing around
Biomasa. Planta de pretratamiento
Biomass. Pretreatment plant.
combustible ecológico sea utilizado en
motores de automoción. La capacidad
de procesado de la planta es de cuatro
toneladas de FORSU (fracción orgánica
de los residuos sólidos urbanos).
Carlos Alejaldre se dirige a la
Asamblea de Naciones Unidas
Carlos Alejaldre, que fue director del Laboratorio Nacional de Fusión por Confinamiento Magnetico del CIEMAT, intervino
the world with renewable energies. The
trip will begin in October and will coincide with the seasons when it is possible
to cross through the Bering Strait.
In addition to the technology used to
build the ship, there is the added value of
the scientific expedition to study climate
change, as the researchers will obtain
very valuable information on glaciers as
part of projects Glackma (data acquisition in metering stations on the liquid
discharge of glaciers) and CACIK (study
of minerals under ice).
Madrid, the third most
important metropolis in
Europe
Ignacio Nieto, general coordinator of
“Madrid Global”, said in the conference
on “Global Cities: Ideas for an international positioning strategy”, which took
CIEMATnews
noticias CIEMAT
ante la Asamblea General de las Naciones Unidas el 6 de marzo, siendo el
título de su conferencia “The Pursuit of
Energy: A Catalyst for Conflict”.
La sesión ante la Asamblea tenía como
tema la problemática sobre la disponibilidad de energía en todo el mundo, razón
por la cual es imprescindible encontrar
Carlos Alejaldre en la Asamblea de las Naciones Unidas.
Carlos Alejaldre in the Assembly of the United Nations.
fuentes energéticas alternativas, todo lo
cual incidirá notablemente en aspectos
políticos, sociales y medioambientales.
Visita a las instalaciones del
CEDER
Uno de los objetivos del CEDER es ser
un centro de referencia en energías renovables, razón por la que es particularmente importante que los propios trabajadores y su entorno más directo sean
conscientes de la relevancia científica
del Centro; desde esta óptica, se programó una jornada de puertas abiertas
que tuvo lugar el pasado jueves día 27
de marzo.
Tanto los trabajadores como sus familias pudieron visitar las instalaciones que
el CEDER-CIEMAT tiene en la provincia
de Soria. El grupo recorrió las distintas
instalaciones y visitó la finca, de más
de 600 hectáreas, en la que se ubican
naves, almacenes, plantas de ensayo,
laboratorios y campos de cultivo, con lo
place in Brazil (Sao Paulo), that Madrid
could reach third place in the ranking of
European cities, surpassed only by Paris
and London, in accordance with the
“Territorial Report on Madrid” released
by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD).
This position that the city is about to
attain is largely due to the efforts made
in infrastructures and urban services,
in order to be a worldwide reference in
these areas. In addition to the Madrid
City Council, other institutions such as
CIEMAT, the Enterprise Institute and
construction and services firms have
contributed to these efforts.
It was precisely in the early days of
March when Imecal’s bioethanol production plant in L’Alcúdia, the largest experimental pilot plant in the world, received
the support of the government’s first Vice
President, Maria Teresa Fernandez de la
Vega. The ultimate goal is that ecological
fuel be used in automotive engines. The
plant has a processing capacity of four
tons of FORSU (organic fraction of solid
urban wastes).
Projects PERSEO and
ATENEA
Carlos Alejaldre, who was director of the
National Magnetic Confinement Laboratory of the CIEMAT, addressed the General
Assembly of the United Nations on March
6. The title of his address was “The Pursuit of Energy: A Catalyst for Conflict”.
The subject of the Assembly session
was the problem of energy availability
throughout the world, a reason for which
it is essential to find alternative energy
sources, all of which will have significant
Projects Perseo and Atenea, both developed by the company Imecal in collaboration with CIEMAT and the automobile
company Ford, were presented in Genera
2008. Both projects work with wastes,
although Perseo focuses on solid urban
wastes and Atenea on citric wastes.
18
Carlos Alejaldre addresses
the Assembly of the United
Nations
que se pretendía proporcionarles información sobre el alcance y trascendencia
de los trabajos de investigación que se
llevan a cabo en el CEDER. La visita tuvo
también su aspecto lúdico tras el recorrido por el centro.
CEDER. Jornada de puertas abiertas del 27 de marzo de 2008.
CEDER. Open doors on March 27,2008.
political, social and environmental repercussions.
Visit to the CEDER
installations
One of the goals of the CEDER is to be
a reference center for renewable energies, and for this reason it is particularly
important that the center’s workers and
their most immediate surroundings be
aware of the scientific relevance of this
Center. With this in mind, the center
organized an open doors day that took
place on Thursday, March 27.
Both workers and their families were
able to visit the CEDER-CIEMAT facilities
in the province of Soria. The group visited
the different installations and the more
than 600 hectares of grounds, where offices, warehouses, testing plants, laboratories and crop fields are located. The
aim was to provide information on the
scope and importance of the research
work being carried on in CEDER. There
was also time for recreational activities
after the tour.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Tecnología • Technology
Transferencia de la I+D+i
supercomputacional de bajo coste desde el
CIEMAT al ámbito hospitalario
Transfer of Low-Cost Supercomputing R&D&I
from the CIEMAT to the Hospital Environment
Juan Ignacio LAGARES. Unidad de Aplicaciones Médicas del CIEMAT / Medical Applications Unit, CIEMAT
El cálculo de la distribución de dosis
terapéutica con radiaciones ionizantes
es hoy día un problema al que deben
enfrentarse los radiofísicos hospitalarios,
en especial en determinadas circunstancias
en las que los algoritmos de cálculo
pueden generar dudas en sus resultados.
Los métodos de Monte Carlo (MC) han
demostrado ser la mejor solución para
el cálculo del transporte de todo tipo de
partículas ionizantes en medios heterogéneos
y complejos como son los pacientes, pero
estas técnicas numéricas requieren grandes
recursos computacionales. Hoy día esto
puede solucionarse mediante el empleo de
máquinas virtuales. Éstas aprovecharían la
CPU desperdiciada de los nuevos sistemas
multiprocesador, proporcionando sin grandes
costes adicionales los recursos necesarios
para poner en marcha sistemas de
verificación y en el futuro, de planificación
de tratamientos que empleen los métodos
de MC. La idea de GRID (redes de
computación) como solución no es nueva,
pero en la actualidad es más realista que
nunca. El proyecto MIRaS que se encuentra
en desarrollo en la Unidad de Aplicaciones
Médicas del CIEMAT, proporcionará las
herramientas necesarias mediante sistemas
de clustering virtual (agrupación de PCs
virtuales) y GRID, para dar solución al
cálculo de dosis en pacientes con MC, a un
coste reducido bajo la licencia del software
libre.
20
Desde que comenzaron las aplicaciones terapéuticas de las radiaciones ionizantes hace ya más de un siglo, el cálculo de la distribución de dosis (energía
depositada por unidad de masa) ha supuesto siempre un problema en la práctica
clínica diaria, pese a que los sistemas de planificación empleados actualmente en
radioterapia usan potentes algoritmos. Éstos están caracterizados en su mayoría
por su rápida respuesta ante el ritmo de trabajo impuesto en las sesiones de planificación de tratamientos. Son válidos en la mayoría de las circunstancias, pero
cuando la complejidad del tratamiento supera ciertos umbrales, como las que se
dan en las nuevas técnicas terapéuticas, donde aparecen grandes gradientes de
dosis y distribuciones complejas, como las empleadas en IMRT (Intensity Modulation RadioTherapy) [8] o en Radiocirugía y en especial ante determinadas localizaciones anatómicas en las que el tejido a irradiar es muy heterogéneo, pueden
arrojar valores fuera de los márgenes de tolerancia admisible para este tipo de
cálculo. Por esta razón, sigue siendo un reto para el radiofísico hospitalario el diseño de planes de tratamientos óptimos, cuyas dificultades son superadas gracias
a la gran cualificación y experiencia de estos profesionales.
Los algoritmos empleados para el cálculo de la distribución de dosis tienen diferentes orígenes y siguen diversas metodologías a la hora de determinar la dosis en
un punto, mediante aproximaciones analíticas, semianalíticas o empíricas [1,2].
Los algoritmos más recientes emplean métodos de convolución y superposición
[6] de dosis, calculadas previamente con métodos de Monte Carlo (MC) [7], y
dada su importancia siguen siendo fuente de investigación y desarrollo.
Todos los algoritmos se alimentan de una gran colección de medidas experimentales, realizadas en medios homogéneos equivalentes a agua, para ajustar sus
resultados y caracterizar a los sistemas de radiación con los que se van a usar.
La mayoría de ellos basan sus resultados únicamente en la densidad electrónica
(no de electrones por unidad de volumen de un material) del medio que deben
atravesar las radiaciones, como si todo fuese agua de diferentes densidades. Esta
información, en el caso de los pacientes, se obtiene a partir de las tomografías
axiales computerizadas (TAC). Así pues, los mejores resultados se logran para
medios que son homogéneos, algo que no tiene nada que ver con la realidad del
paciente, que es un sistema heterogéneo compuesto por multitud de materiales
diferentes, que van desde el hueso hasta el tejido adiposo. Por esta razón, algu-
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Los más actualizados hospitales
están provistos de redes de
datos de alta capacidad
nos sistemas de planificación comienzan a incorporar, en parte
de sus cálculos, métodos de MC para resolver las situaciones
difíciles, como sucede en localizaciones anatómicas como los
pulmones, donde se encuentran interfases tejido-aire.
En caso de dudas ante el resultado ofrecido por estos sistemas, no
existe un método experimental que permita al radiofísico verificar
los resultados de las distribuciones de dosis en el interior de los
pacientes o que reproduzca su geometría real. En efecto, las medidas en maniquíes heterogéneos han manifestado en multitud de
ocasiones las carencias de estos algoritmos [3], en especial en el
ámbito de la Radioterapia; maniquíes que, pese a su heterogeneidad, siguen quedando lejos de la complejidad del paciente.
Hasta la fecha, los métodos de MC aplicados al transporte de
radiaciones ionizantes han demostrado ser el mejor método de
cálculo para obtener la deposición de dosis en cualquier tipo de
medio y geometrías complejas contemplando toda la física implicada en el problema (figura 1).
Pero MC tiene un inconveniente fundamental: necesita una gran
potencia de cálculo, lo que actualmente se traduce en un gran
tiempo de computación para obtener unos resultados cuyas incertidumbres estadísticas sean aceptablemente pequeñas para
los requerimientos clínicos. Esto implica que implementar directamente los métodos de MC en los sistemas de planificación de
tratamientos en hospitales es aún poco viable si se compara con
los sistemas actuales de planificación deterministas que suelen
instalarse en una sola unidad de cómputo y cuyos tiempos de
respuesta suelen ser, a lo sumo, de unos minutos. La solución
a este problema pasa por la utilización de sistemas distribuidos
como las agrupaciones de PC (clusters), o las redes de computación (GRID) que permitan disminuir el tiempo de cálculo de forma
a fondo
Assessment of therapeutic doses distribution with
ionizing radiation is nowadays a problem that must
be faced by medical physicists, especially in certain
circumstances where the calculation algorithms
may lead to doubtful results. The Monte Carlo (MC)
methods have proved to be the best solution for
calculating the transport of all kind of ionizing particles
in heterogeneous, complex media such as patients,
but these numeric techniques require powerful
computing resources. This could be solved today
using virtual machines. These would take advantage
of the underused CPU of new multiprocessor systems
and, without a significant additional cost, provide the
resources required to implement verification systems
and in the future treatment planning systems that
employ the MC methods. The idea of using GRID
(computing networks) as a solution is not new, but at
present it is more realistic than ever. The MIRaS project
being developed by the CIEMAT Medical Applications
Unit will provide the necessary tools via virtual
clustering and GRID systems, to offer a solution for MCbased patient dose calculation at a low cost under a
free software license.
Since therapeutic applications of ionizing radiation began to be used more
than a century ago, calculation of the dose distribution (energy deposited
per mass unit) has always been an issue in daily clinical practice, even
though the current planning systems used in radiotherapy employ powerful
algorithms. Most of these are characterized by their rapid response to the
work pace imposed on treatment planning sessions. They are almost always
valid but, when the complexity of the treatment exceeds certain thresholds
– such as those found in the new therapeutic techniques which involve
steep dose gradients and complex distributions, as those used in IMRT
(Intensity Modulation RadioTherapy) [8] or in Radiosurgery and especially
for certain anatomical localizations where the tissue to be irradiated is very
heterogeneous – they can show values outside the admissible tolerance
margins for this type of calculation. For this reason, the design of optimal
treatment plans continues to be a challenge for medical physicists, who
overcome the difficulties due to their high level of
professional qualification and experience.
The algorithms used to assess the dose distribution
come from different sources and follow different
methodologies when determining the dose
at a point, such as analytical, semi-analytical or
empirical approximations [1,2]. The most recent
algorithms use convolution and superposition
principles [6] of doses previously calculated with
Monte Carlo (MC) methods [7] and, in view of
their importance, they continue being a source of
research and development.
Figura 1. Distribuciones de dosis para un tratamiento de pulmón: a) Obtenida con el algoritmo de cálculo Pencil Beam empleado en un planificador
convencional de radioterapia. b) Obtenida con métodos de Monte Carlo. Obsérvese las grandes diferencias que se obtienen entre los dos métodos de
cálculo y como el algoritmo Pencil Beam sobreestima la dosis en el área del pulmón irradiado.
Figure 1. Dose distributions for lung treatments: a) Obtained with the Pencil Beam calculation algorithm used in a conventional radiotherapy planning
system. b) Obtained with Monte Carlo methods. Note that the major differences between the two calculation methods and how the Pencil Beam algorithm
overestimates the dose in the area of the irradiated lung.
CIEMAT - VÉRTICES -Marzo 2008
The most modern
hospitals are provided
with high capacity
data networks
21
Tecnología • Technology
razonable de minutos, mientras que la realización de uno de estos
cálculos en un solo PC moderno puede prolongarse durante semanas.
Los más recientes y actualizados hospitales están provistos de redes
de datos de alta capacidad y los puestos de trabajo cuentan con
PC provistos de las últimas generaciones de unidades de procesamiento o CPU (Central Processor Unit) multinúcleo; esto es, con
más de un procesador real o virtual (tecnología Hyper Threading).
Normalmente, en la mayoría de estas unidades, la potencia de procesamiento es desaprovechada.
Esta es la circunstancia ideal para poder implementar sistemas
de cálculo que permitan el uso de toda la potencia desperdiciada.
Con programas de libre distribución que permiten la creación de
máquinas virtuales sobre la que instalar todo lo necesario, se puede
formar una red virtual de PCs dando lugar a un sistema de cálculo
de altas prestaciones que no interferiría con el uso habitual del sistema informático del hospital, manteniendo íntegra la seguridad de
las comunicaciones hospitalarias.
Por ejemplo, con 60 CPUs de tipo Pentium 4 a 2.4 GHz los tiempos
de cálculos necesarios para obtener la distribución de dosis con
MC para haces de radiación de fotones se puede reducir a un par
de horas [4,5], por lo que un hospital de mediana envergadura podría poner en marcha, al menos, un sistema que permita verificar
los cálculos dosimétricos de sus planes de tratamiento a muy bajo
coste.
En el caso de que se aspire a realizar la planificación empleando en
los cálculos sólo métodos de MC u obtener una respuesta inmediata en las verificaciones, simplemente habría que incrementar el número de CPUs. Este objetivo está más lejos de poder ser alcanzado
por los hospitales, incluidos los grandes centros. La alternativa está
en los proyectos GRID; así, un conjunto de instituciones ponen al
servicio de las demás, unidades de cálculo que, en suma, forman
una única máquina capaz de procesar toda la información necesaria en unos pocos segundos. De esta forma, se puede crear una red
GRID entre hospitales que pongan a su disposición sus CPUs libres
All the algorithms receive input from a large collection of experimental
measurements made in homogeneous media equivalent to water, in
order to adjust their results and characterize the radiation systems
with which they are going to be used. Most of them base their results
exclusively on the electronic medium density (no. of electrons per unit
of volume of a material) radiations should penetrate, as if it was water of
different densities. This information, in the case of patients, is obtained
by computerized tomography (CT). The best results are obtained for
homogeneous media, which is completely different than a real patient,
i.e. a heterogeneous system composed of a multiple different materials
ranging from bone to fatty tissue. For this reason, some planning
systems begin to incorporate MC methods in part of their calculations
to solve difficult situations, such as the case of anatomical localizations
like lungs where tissue-air interfaces are found.
If there are doubts about the result provided by these systems, there
is no experimental method that permits the medical physicists to
verify dose distributions inside patients or that reproduces the actual
geometry. In fact, measurements on heterogeneous phantoms have
on many occasions revealed flaws of these algorithms [3], especially
in the field of radiotherapy, and these phantoms, in spite of their
heterogeneity, are still far from the complexity of a patient.
To date, the MC methods applied to ionizing radiation transport have
proved to be the best calculation method for obtaining dose deposit
in any kind of medium and complex geometry by addressing all the
physics involved in the problem (figure 1).
But MC has a fundamental drawback; it requires a huge computing
power, which at present means very long computing time to obtain
results with acceptably small statistical uncertainties for clinical
requirements. This means that the direct hospital implementation of
MC methods in treatment planning systems are not still very feasible
if compared to the current determinist that are habitually installed
in a single computing unit and whose response times are usually no
more than a few minutes. The solution to this problem requires the
use of distributed systems, such as PC clusters or computing networks
(GRID), that make it possible to reasonably shorten the computing
time, as the performance of one of these calculations on a single
modern PC could take weeks.
The most recent modern hospitals are
provided with high capacity data networks and
the workstations with PCs equipped with the
latest generation of multi-core CPUs (Central
Processor Units), i.e. with more than one real or
virtual processor (Hyper-Threading technology).
Normally the processing power of most of these
units goes to waste.
Figura 2. a) Diagrama de un acelerador VARIAN 2100 C/D representado esquemáticamente en el sistema de visualización geométrico de BEAMnrc. b)
Diagrama de representación del acelerador representado en a) tras haber sido traducido a la geometría de GEANT4 por el programa beam2gamos.
Figure 2. a) Diagram of a VARIAN 2100 D/C LINAC, schematically shown in the geometric display system of BEAMnrc. b) Representative diagram of the
LINAC shown in a) after having been translated into the GEANT4 geometry by the beam2gamos program.
22
The ideal situation would be to implement
calculation systems that could use all the wasted
power. With freely distributed programs enabling
installation of virtual machines on which install
everything needed, it is possible to create a
virtual network of PCs and a high performance
computing system that would not interfere with
regular use of the hospital’s computer system,
thus preserving the integrity of the hospital’s
communications security.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
para resolver el problema y que a su vez pueden conectarse a otras GRID para aumentar los recursos, como los centros de investigación.
La Unidad de Aplicaciones Médicas del CIEMAT [9, 10] está inmersa en un proyecto que pretende poner en marcha estas ideas. Como primera aproximación,
solucionando la verificación de tratamientos con radiaciones ionizantes de fotones
y electrones; y en una segunda aproximación, la planificación de tratamientos empleando los métodos de MC, para seguir con el cálculo y planificación de tratamientos con iones ligeros enmarcado en el proyecto europeo Enlight++.
La nueva herramienta MIRaS (Medical Image and Radiotherapy Simulations),
actualmente en desarrollo en el CIEMAT, tendrá la capacidad de comparar todo
tipo de imágenes médicas y emplearlas para la mejora de los tratamientos y el
diagnóstico. Así pues, MIRaS permite la fácil comparación de múltiples y diferentes
tratamientos, operación que los sistemas de planificación comerciales no permiten,
ayudando así a la investigación y desarrollo de nuevas técnicas y estrategias.
La integración con códigos de computación estándar de MC para el transporte de
radiaciones se está llevando a cabo con objeto de poder usar todos aquellos que,
actualmente, están disponibles gratuitamente bajo licencia de libre distribución.
En particular, se están integrando códigos de simulación cuya fiabilidad está demostrada como son el BEAMnrc-EGSnrc, considerado un estándar para el transporte de fotones y electrones; o el código MC llamado GEANT4, desarrollado en
el CERN. Con ellos se facilitan su uso y se pueden realizar distintas comparativas
(figura 2). Otro detalle de interés es la incorporación de la física de Hadrones de
GEANT4, que permite realizar el transporte de iones ligeros y estudiar en detalle
los fenómenos físicos asociados.
Gracias a que todos los programas están siendo desarrollados con lenguajes y
paquetes de libre distribución, la implementación de este tipo de sistemas sería
relativamente económica, pudiéndose aprovechar todas las infraestructuras ya existentes y las previstas para otro tipo de proyectos dedicados a la computación, como
ya se está demostrando en las pruebas previas [4].
REFERENCIAS / REFERENCES
[1] Ahnesjo, A. (1989). “Collapsed Cone Convolution of Radiant Energy for Photon
Dose Calculation in Heterogeneous Media.” Medical Physics 16(4): 577-592.
[2] Ahnesjo, A., M. Saxner and A. Trepp (1992). “A Pencil Beam Model for Photon
Dose Calculation.” Medical Physics 19(2): 263-273.
[3] Arnfield, M.R., Siantar, C.H., Siebers, J., Garmon, P., Cox, L., and Mohan, R.
(2000). “The impact of electron transport on the accuracy of computed dose”.
Medical Physics 26(6): 1266-1274
[4] Lagares, J. I. (2006). “Monte Carlo Parallelysed Solution for Patients Under Dynamic Radiotherapy Treatment.” Science and Supercomputing in Europe: 520-524.
[5] Leal, A., Sanchez-Doblado, F., R. Arrans, Rosello, J., Pavon, E. C. and Lagares, J. I.
(2003a). Routine IMRT verification by means of an automated Monte Carlo simulation system. International Journal of Radiation Oncology Biology Physics. 56: 58-68.
[6] Sharpe, M. B. and J. J. Battista (1993). “Dose Calculations Using Convolution
and Superposition Principles - the Orientation of Dose Spread Kernels in Divergent X-Ray-Beams.” Medical Physics 20(6): 1685-1694.
[7] Sóbol, I.M. “Médtodo de Monte Carlo” Editorial MIR. Moscú. URSS.
[8] Webb, S. (2001). Intensity-Modulated radiation therapy, IoP.
[9] http://www.ciemat.es/portal.do?IDM=323&NM=4
[10] http://www.ciemat.es/portal.do?TR=A&IDR=1&identificador=1818
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
For example, with 60 2.4-GHZ Pentium 4 CPUs, the
computing times required to obtain the dose distribution
with MC for photon radiation beams can be reduced to
a couple of hours [4,5]; therefore, an averaged sized
hospital could implement at least one system to verify
the dosimetric calculations of its treatment plans at a
very low cost.
If it is desired to make the planning treatment using
only MC methods or obtaining an immediate response
in the verifications, it is simply needed to increase the
number of CPUs. This objective is still far from being
achieved by hospitals, including the larger ones. The
alternative is provided by GRID projects; here, a number
of institutions offer the others some computing units that
together form a single machine capable of processing all
the necessary information in a few seconds. In this way,
a GRID network can be created among hospitals that
make their CPUs available to solve the problem and that,
in turn, can connect to other types of GRIDs to boost
their resources, e.g. in research centers.
The CIEMAT Medical Applications Unit [9, 10] is
involved in a project that pretend to put these ideas into
practice. The first approach is to solve the verification of
treatments with photon and electron ionizing radiation,
second planning treatments using the MC methods and
also calculations and plan treatments with light ions as
part of the European Enlight++ project.
The MIRaS (Medical Image and Radiotherapy
Simulations) new tool currently being developed at
CIEMAT will have the capability to compare all kind of
medical images and use them to improve treatments
and diagnoses. With MIRaS it is easy to compare
multiple different treatments, an operation not possible
with commercial planning systems, thus encouraging
research and development of new techniques and
strategies.
The standard MC computing transport radiation
codes are being integrated in order to be able to
use all of those which are currently available free of
charge under a open license. In particular, simulation
reliable codes are being integrated, such as BEAMnrcEGSnrc, considered as a standard for the transport
of photons and electrons, or the MC code GEANT4
developed at CERN. These are of friendly use and
different comparisons can be performed between them
(figure 2). Another interesting aspect is the inclusion
of GEANT4 Hadron physics for studying in detail the
transport of light ions and the associated physical
phenomenon.
Because all the programs are being developed
with freely distributed codes and packages, the
implementation of this type of system would be
relatively inexpensive since it would be possible to
take advantage of all existing infrastructures and those
planned for other computing projects, as it has already
been demonstrated in preliminary tests.
23
Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer
La vigilancia tecnológica en el CIEMAT
Technology monitoring in the CIEMAT
M. PÉREZ-MARTÍNEZ, M.J. CUESTA, S.N. CRESPÍ y J.A. CABRERA Unidad de Prospectiva y Vigilancia Tecnológica. CIEMAT
/ Foresight & Technology Monitoring Unit. CIEMAT
La Unidad de Prospectiva
y Vigilancia Tecnológica
del CIEMAT desarrolla
sus actividades con
el objetivo de generar
información estratégica
sobre desarrollos futuros
en el área de energía y
medioambiente para que
pueda ser utilizada por los
responsables del centro
en la toma de decisiones.
Además, presta servicios
a los investigadores del
CIEMAT y otros clientes
externos.
En mayo de 2007, la
Asociación Española
de Normalización y
Certificación, AENOR,
entregó al CIEMAT el
primer certificado de
Sistema de Vigilancia
Tecnológica que se concede
en España según la norma
UNE 166006:2006. En
este artículo se describe
la experiencia de la
Unidad en el proceso de
implantación del Sistema
de Vigilancia Tecnológica
y se muestran varios
ejemplos del modo en
que la Unidad representa
gráficamente la información
analizada en los Informes
de Vigilancia Tecnológica.
LA VIGILANCIA TECNOLÓGICA
La norma UNE 166006:2006 EX define la Vigilancia Tecnológica (VT) como el proceso organizado,
selectivo y permanente de captar información del exterior y de la propia organización sobre ciencia y
tecnología, seleccionarla, analizarla, difundirla y comunicarla, para convertirla en conocimiento para
tomar decisiones con menor riesgo y poder anticiparse a los cambios.
La importancia de la Vigilancia, junto con la Prospectiva, como herramientas para generar conocimiento sobre desarrollos tecnológicos en áreas energéticas hace que cada vez sean más utilizadas
en los procesos de toma de decisiones relevantes. Un ejemplo reciente se puede ver en el Programa
de trabajo del 7o Programa Marco de la Comisión Europea en el área de Energía, donde aparecen
recogidas dentro del apartado de herramientas y soporte científico para la elaboración de políticas
energéticas. Este punto recoge la aplicación de métodos cuantitativos y cualitativos para analizar el
desarrollo tecnológico a medio y largo plazo, identificando sus impactos sobre los objetivos de las
Solicitante del Informe de VT
TM Report Petitioner
Registro y archivo de la solicitud
Register & file of petition
Solicitud del Informe de VT
TM Report Petition
Jefe de la Unidad de Prospectiva y VT del CIEMAT
Head of the CIEMAT Foresight & TM Unit
PT-SG-16-03
Personnel of the CIEMAT
Foresight & TM Unit
Registro
Registration
Archivo Informe de VT
TM Report File
Informe de VT
TM Report
PT-SG-16-04
Registro y archivo del formulario
de valoración
Register & file of the assessment form
Jefe de la Unidad de Prospectiva y VT
(2)
(1)
del CIEMAT
Head of the CIEMAT Foresight &
TM Unit
(2)
Fin
End
No/No
Informe de VT
TM Report
Solicitante del Informe de VT
TM Report Petitioner
Formulario de valoración
del Informe de VT
TM Report assessment form
Valoración
del Informe de VT
TM Report assessment
¿Sugerencias, quejas o
reclamaciones?
Suggestions, complaints or
claims?
Si/Yes
PT-SG-16-08
Entrada / Salida
Imput / Output
Tratamiento de sugerencias, quejas y
reclamaciones
Processing of sugestions, complaints & claims
Punto de decisión
Decision Point
Persona / Organismo
Person / Organization
Proceso
Process
Procedimieno del SVT
TM System Procedure
Etapa del proceso detallada en el procedimiento señalado a la izquierda del gráfico.
Process stage detailed in the procedure indicated on the left of the diagram.
Figura 1. Esquema general del proceso de Vigilancia Tecnológica.
Figure 1. General diagram of the Technology Monitoring Process.
24
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
AENOR acredita que la UPVT
cuenta con el equipo, metodología
y medios necesarios para
desarrollar el proceso de Vigilancia
Tecnológica
”
políticas en materia de energía y medioambiente a niveles europeo
y mundial.
La Unidad de Prospectiva y Vigilancia Tecnológica del CIEMAT
(UPVT), integrada dentro de la Secretaría General del centro, viene
desarrollando sus actividades durante los últimos diez años con el
objetivo de generar información estratégica sobre desarrollos futuros
en el área de energía y medioambiente para que pueda ser utilizada
por los responsables del Organismo en la selección de prioridades
sobre líneas de I+D y poder establecer actuaciones a diferentes niveles. Las capacidades de que dispone permiten, además, prestar
servicios a los investigadores del CIEMAT, responder a clientes
externos, como la Secretaría General de Energía del Ministerio
de Industria, Turismo y Comercio, o participar en el programa de
Círculos de Innovación de la Comunidad de Madrid, contribuyendo
a la difusión de la Vigilancia Tecnológica entre las empresas de
nuestro país como elemento para fomentar su competitividad.
a fondo
The CIEMAT’s Foresight and Technology Monitoring Unit
focuses its activities on obtaining strategic information
on future developments in the area of energy and
environment that can be used for decision making by the
center’s management. In addition, it provides services to
CIEMAT researchers and other external customers.
In May 2007, the Asociación Española de Normalización
y Certificación AENOR delivered to the CIEMAT the first
Technology Monitoring System certificate granted in
Spain as per standard UNE 166006:2006. This article
describes the Unit’s experience in the implementation
process of the Technology Monitoring System and
provides several examples of the way in which the Unit
graphically represents the information analyzed in its
Technology Monitoring Reports.
TECHNOLOGY MONITORING
Standard UNE 166006:2006 EX defines Technology Monitoring (TM) as
the organized, selective and ongoing process of acquiring information on
science and technology from the outside world and from the organization
itself, and of selecting, analyzing, disseminating and communicating it, in
order to convert it into knowledge to lower the risk of decision making and
to be able to anticipate changes.
En julio de 2006, el CIEMAT fue invitado por AENOR a participar
en el proyecto “PRO-VTEC”, a través del programa PROFIT, cuyo objetivo era la implantación y certificación de un Sistema de
Vigilancia Tecnológica según la norma UNE 166006:2006 en diferentes instituciones. Se elaboró un programa conjunto de trabajo
para analizar cómo la UPVT desarrollaba su proceso de búsqueda,
análisis y puesta en valor de la información en el sector energético,
evaluando las características y particularidades de un centro de
investigación en energía y medioambiente.
The importance of Foresight and Technology Monitoring as tools
to generate knowledge on technological developments in energy
areas means they are increasingly used in relevant decision making
processes. A recent example is found in the Work Program of the
European Commission 7th Framework Programme in the area of Energy,
where they are included in the section of tools and scientific support for
the elaboration of energy policies. This point addresses the application
of quantitative and qualitative methods to analyze mid- and long-term
technological development, identifying its impact on the objectives of
energy and environmental policies at the European and global levels.
El trabajo realizado, obra de un equipo que ha contado con la ayuda
de la Unidad de Calidad del CIEMAT, fructificó en la elaboración del
Manual del Sistema de Gestión de VT del CIEMAT, del que emanan
nueve procedimientos específicos. El eje central de todos ellos, cuyo
diagrama de flujo se muestra en la figura 1, describe de modo general cómo se desarrolla el proceso de Vigilancia Tecnológica. Éste
se desglosa en el procedimiento de solicitud para la realización del
Informe de VT (PT-SG-16-03), el del desarrollo del informe de VT (PTSG-16-04) y el de tratamiento de sugerencias, quejas y reclamaciones
(PT-SG-16-08). En otro de los procedimientos, el de competencias,
motivación y formación del personal de VT, se contemplan temas
fundamentales como la titulación, competencias y capacidades necesarias para realizar la VT y que están permitiendo establecer un plan
específico de formación necesario para definir una nueva profesión situada en el ámbito entre la gestión y la investigación. La UPVT cuenta,
además, con un proceso de valoración que le permite incorporar las
medidas correctoras necesarias para un continuo proceso de mejora
en sus actividades.
The CIEMAT’s Foresight and Technology Monitoring Unit (FTMU),
integrated into the center’s General Secretariat, has been developing
its activities for the last ten years with the aim of obtaining strategic
information on future developments in the area of energy and
environment, so that it can be used by the organization’s management
to set R&D priorities and plan actions at different levels. Its capabilities
also enable it to provide services to CIEMAT researchers, respond to
external customers – such as the General Secretariat of Energy of
the Ministry of Industry, Tourism and Commerce – or take part in the
Innovation Club program of the region of Madrid, thus contributing
to the dissemination of Technology Monitoring among our country’s
enterprises as an element to boost their competitiveness.
Como resultado del proyecto, en mayo de 2007, AENOR entregó
al CIEMAT el certificado acreditando que la UPVT cuenta con
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
In July 2006, the CIEMAT was invited by AENOR to take part in
“PRO-VTEC” project, through PROFIT program, whose objective
AENOR certificated that the FTMU
has the necessary staff, methodology
and means to develop the Technology
Monitoring process
25
Univ. Granada
Univ. Oviedo
Inst. Tecnol. de Sonora (MX)
Sedecal Control
Univ. Alcalá de Henares
Univ. Extremadura
Univ. Newcastle Upon Tyne (UK)
Natl. Aerosp. Lab. (NL)
Univ. Politéc. de Cataluña
Univ. Simón Bolivar (VE)
Areva T and D Techno. Ctr. (UK)
Univ. Nacional Experimental Politéc.
Antonio José de Sucre (VE)
Univ. Zaragoza
Univ. Dusburg - Essen (DE)
Econnect. Ltd. (UK)
Gamesa Eólica
Vestas Spain
Energynautics GmbH (DK)
VTT Technical Research
Centre of Finland (FI)
EirGrid (DK)
Univ. Durham (UK)
Inst. de Empresa
Univ. Castilla - La Mancha
Univ. Oxford (UK)
Dong Energy (DK)
Unión Fenosa
Vattenfall Research
and Development (DK)
Univ. Pontificia Comillas
Riso Natl. Lab. (DK)
Energy E2 (DK)
Univ. Las Palmas Gran Canaria
Univ. Edimburgo (UK)
Robotiker
Inst. Tecnológico de Canarias
Lambda Comunica
Opt. SL
Univ. La Rioja
INESC (PO)
Univ. Cádiz
Garrad Hassan
and Partners (UK)
CRES (GR)
Univ. País Vasco
Univ. Vigo
Univ. Oporto (PO)
CENER
Ecole des Mines
de Paris (FR)
INSR
CNRS (FR)
LIPSI
ESTIA (FR)
Univ. Jaén
Univ. Politéc. Cartagena
NTUA (GR)
LEPT (FR)
Univ. Corse, CNRS (FR)
Electrotech. Lab.
Grenoble (FR)
Univ. Mondragón
ZIGOR Corp. SA
Univ. Carlos III
Consultores Ingn.
Fluido - Témica S.L.
Empresarios Agrupados
Univ. Sevilla
Univ. La Laguna
MADE Tecno. Renovables
Hidroelect. Española
Centro español
Centro extranjero
Brazilian Wind
Energy Ctr. (BR)
Univ. Complutense Madrid
Univ. Nottingham (UK)
Univ. Politéc. Valencia
Univ. Oxford (UK)
AMSET Ctr. (UK)
Vergnet (FR)
IPSC (IT)
CIEMAT
Univ. Magallanes (CL)
Tech. Univ. Clausthal (DE)
TRAMA Tecno. Ambiental
Rutheford Appleton Lab. (UK)
Compañía Española Invest. Energía
Fraunhofer Inst. Solar Energy Syst. (DE)
Univ. Autón. Barcelona
IDEGA
Univ. Bergen (NO)
Centros con 1 publicación en común
Centros con 2 ó 3 publicaciones en común
Centros con 2 ó más publicaciones en común
Figura 2. Colaboraciones entre centros españoles y extranjeros en el campo de la energía eólica.
Figure 2. Collaborations between Spanish and foreing centers in the field of wind energy.
el equipo de personas, la metodología y los medios técnicos
necesarios para el acceso a las bases de datos y con las herramientas de análisis adecuadas para desarrollar el proceso de
la Vigilancia Tecnológica. La certificación recibida, la primera
entregada en nuestro país, ha permitido establecer un marco
específico para las tareas que se realizan, sistematizando y
consolidando actividades y proyectos.
Entre los distintos tipos de Informes de Vigilancia Tecnológica
que la Unidad elabora, cabe resaltar aquéllos cuyo objetivo es
identificar a los “actores” más relevantes del panorama español en determinadas áreas y cuál es el estado de desarrollo de
una determinada tecnología, localizar los grupos de investigación y las empresas trabajando en un sector, detectar las redes
de colaboración existentes entre ellos y cuáles son las líneas
de I+D en las que desarrollan sus actividades. De esta forma,
pueden detectarse cuáles son las áreas que podrían resultar
más interesantes para potenciar las actividades del CIEMAT en
función de sus capacidades, asegurando el cumplimiento de
sus objetivos fundacionales.
Los recursos utilizados para obtener información son diversos
y muy variados, destacando las diferentes bases de datos
generales de publicaciones, proyectos y patentes, así como
otras más específicas sobre tecnologías y programas de
26
DTU (DK)
ECN (NL)
Delft Univ
Tech. (NL)
CNE
Hith Sci. Ctr. (US)
Tokyo Inst. Tech. (JP)
ECOSERVEIS
Univ. Politéc. Madrid
REE
UEM
NTNU (NO)
UNED
Chalrmers (SE)
Iperial College London (UK)
Univ. Colorado (US)
Univ. Pública Navarra
Ecotècnia
CIDAE
Ikerlan
Diseño Ind. SA
was to implement and certify a Technology Monitoring System as
per standard UNE 166006:2006 in different institutions. A joint work
program was drawn up to examine how the FTMU developed its
process of seeking, analyzing and enhancing the value of information
in the energy sector by evaluating the characteristics and peculiarities
of an energy and environment research center .
The work undertaken by a team that was assisted by CIEMAT’s Quality
Unit resulted in the CIEMAT Technology Monitoring Management
System Manual, from which nine specific procedures emerge.
The central one of all these, whose flow diagram is shown in figure
1, generally describes how the Technology Monitoring process is
developed. It is broken down into the TM Report petition procedure
(PT-SG-16-03), the TM Report development procedure (PT-SG-1604) and the suggestions, complaints and claims processing procedure
(PT-SG-16-08). Another procedure – TM personnel qualifications,
motivation and training – addresses fundamental issues such as the
degrees, qualifications and capabilities required to do TM work and
which is enabling the establishment of a specific training plan required
to define a new profession situated in the sphere between management
and research. The FTMU also has an assessment process to include
the necessary corrective measures for a process of continuous
improvement of its activities.
As a result of the project, in May 2007 AENOR awarded to the
CIEMAT the certificate proving that the FTMU has the necessary
staff, methodology and technical means to access databases and
the appropriate analysis tools to develop the Technology Monitoring
process. The certificate, the first one granted in our country, has made
it possible to establish a specific framework for the tasks that are carried
out, in order to systematize and consolidate activities and projects.
The different types of Technology Monitoring Reports that the Unit
issues include those whose purpose is to identify the most relevant
“players” in Spain in certain areas and the state of development of a
certain technology, to locate the research groups and the companies
working in a sector, and to detect the collaboration networks existing
between them and the lines of R&D in which they develop their
activities. This helps to identify which areas could be of most interest to
the CIEMAT in order to leverage its activities in terms of its capabilities,
thus ensuring that its institutional objectives are achieved.
Different and very varied resources are used to obtain information,
including the general databases of publications, projects and patents, as
well as other more specific ones on technologies and research programs
30
Nº Proyectos / Nº Projects
Univ. Tampere (F1)
28
24
22
20
10
17
9
10
6
0
I PM
II PM III PM IV PM V PM VI PM
Energy
Programs
1987-2002
Figura 3. Distribución del número de proyectos europeos en el campo de la energía eólica con participación
de empresas españolas en función de su Programa de financiación.
Figure 3. Distribution of the number of Eurpoean projects in the field of wind energy with participation of
Spanish enterprises as a function of their funding program.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
investigación relacionados con la energía y el medioambiente. También se consultan distintos portales o
recursos verticales con información específica sobre
temas energéticos. En cada caso, se diseña la estrategia de búsqueda más adecuada haciendo uso de palabras clave que a menudo se combinan en ecuaciones
de búsqueda con operadores voléanos.
related to energy and the environment. Different portals or vertical resources are also
consulted to find specific information on energy subjects. In each case, the most
suitable search strategy is designed with key words that are often combined in search
equations with Boolean operators.
Entre los distintos temas abordados recientemente
en los estudios sobre tecnologías relacionadas con
el desarrollo de las energías renovables cabe resaltar
la energía eólica, la energía solar fotovoltaica, la solar
termoeléctrica y la biomasa.
In this article are some graphic examples of the way in which the FTMU represents
the obtained information in its reports, once it has been analyzed. In these
examples, the most significant results of a study on the most representative players
in the field of wind energy in Spain have been used.
En este artículo, se muestran algunos ejemplos gráficos
del modo en que la UPVT representa en sus Informes
la información obtenida, una vez analizada. Para ello se
han utilizado los resultados más significativos de un estudio sobre los actores más representativos en el campo
de la energía eólica en España.
En la tabla I se muestra una relación de las distintas
instituciones con cinco o más publicaciones científicas
en energía eólica. La comparación con el número total
de publicaciones permite identificar rápidamente los
líderes en este ámbito. La distribución de los artículos en función de su fecha de publicación permite,
además, identificar los periodos de mayor y menor
actividad científica.
The different fields recently addressed in the studies on technologies related to
renewable energy development include wind energy, solar photovoltaic energy, solar
thermoelectric energy and biomass.
Table I contains a list of the different institutions with 5 or more scientific publications
on wind energy. By comparing them to the total number of publications, it is possible
to rapidly identify the leaders in this field. By distributing the articles as a function
of their date of publication, it is also possible to identify the periods of more or less
scientific activity.
Figure 2 shows the network of collaborations existing between the different national
and foreign centers with shared scientific publications. This type of figure can also
be very useful to determine which institutions are developing their research in
common areas.
Finally, another type of diagram, like the one shown in figure 3, is used to learn which
projects with participation of Spanish enterprises or centers receive European funding in
the field of wind energy and how this financial assistance is distributed over the years.
ACKNOWLEDGEMENTS
The FTMU wishes to thank the Asociación Española de Normalización y Certificación
AENOR, especially Gerardo Malvido (Development Management), for its invitation
to participate in PRO-VMEC project and for the support provided throughout the
implementation process of the Technology Monitoring System.
En la figura 2 se muestra la red de las colaboraciones
existentes entre los distintos centros nacionales y extranjeros con publicaciones científicas
compartidas. Este tipo de figuras también
puede resultar muy útil para determinar Univ. Carlos III Madrid
qué instituciones desarrollan sus investi- Univ. País Vasco
gaciones en ámbitos comunes.
Univ. Las Palmas Gran Canaria
Finalmente, otro tipo de gráficos que se
manejan, como el mostrado en la figura
3, permite conocer cuántos proyectos
con participación de empresas o centros
españoles reciben financiación europea
en el campo de la energía eólica y cómo
se distribuyen estas ayudas con el transcurso de los años.
AGRADECIMIENTOS
La UPVT agradece a la Asociación Española de Normalización y Certificación
AENOR, especialmente a D. Gerardo
Malvido (Dirección de Desarrollo), su invitación a participar en el proyecto PROVTEC y el apoyo prestado a lo largo de
todo el proceso de implantación del Sistema de Vigilancia Tecnológica.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Univ. Politécnica Madrid
1987-1997 1998
1
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
Total
1
1
1
7
3
3
2
8
8
35
3
1
4
2
4
3
4
4
25
2
1
2
6
3
2
5
23
2
3
6
20
2
4
14
1
3
13
2
1
3
12
3
3
2
12
2
1
3
2
9
1
4
2
2
9
1
2
1
8
1
2
2
7
2
1
2
3
2
1
Inst. Tecnológico Canarias
1
Univ. Vigo
Univ. Pública Navarra
1
Univ. Sevilla
2
2
2
1
1
2
1
1
Univ. La Rioja
1
3
1
2
1
1
1
1
Univ. Mondragón
Univ. Jaén
3
Univ. Politécnica Cataluña
1
Univ. Zaragoza
1
3
1
1
1
2
CENER
UNED
1
2
1
Univ. Pontificia Comillas
Univ. Cádiz
1
1
Univ. Castilla-La Mancha
Univ. Politécnica Valencia
10
8
8
10
5
28
13
24
7
5
6
1
1
1
6
2
2
1
6
1
2
1
5
1
1
3
5
4
5
1
Gamesa Eólica
Número Total de Publicaciones
3
2
1
2
5
37
33
58
234
Tabla 1. Distribución de las publicaciones en el campo de la energía eólica en función de los centros a los que pertenecen los autores y su año de publicación.
Table 1. Distribution of publications in the field of wind energy as a function of the centers to which the authors belong and year of publication.
27
Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer
Las nuevas estrategias para el aprendizaje y la
transferencia de conocimiento del CIEMAT
The new CIEMAT strategies for learning and
knowledge transfer
Marisa MARCO ARBOLÍ. Responsable de la Unidad de Formación en Energía y Medio Ambiente del CIEMAT / Head of
the CIEMAT Energy and Environment Training Unit
Los sistemas de educación y formación
constituyen un factor determinante
en el potencial de excelencia,
innovación y competitividad en el
marco de la investigación como
medio para mejorar conocimientos,
capacidades y competencias. La
Unión Europea ha apoyado en los
últimos años la educación abierta y a
distancia mediante sus programas de
innovación, educación, formación e
investigación. Las iniciativas europeas
[1] potencian la eficacia mediante la
mejora de la calidad y la formación
profesional en los diversos sectores,
fomentando el uso de las tecnologías
de la información.
Siguiendo las nuevas tendencias
en formación [2] y las ventajas que
conlleva el uso de “la red” en el
aprendizaje, el CIEMAT se ha sumado
al interés por mejorar los entornos
de aprendizaje y de transferencia de
conocimiento a través de su centro
virtual. Esto supone un espacio para
el desarrollo de actividades educativas
en red, en línea con las materias en
las que el centro puede considerarse
experto como son todos los temas
relacionados con las áreas de energía y
medio ambiente: renovables, protección
radiológica, contaminación atmosférica,
fusión, energía nuclear, etc.
Este espacio virtual incluye el Aula
Virtual y los Portales Temáticos
especializados y pretende ser un
lugar de referencia en las áreas de
conocimiento relacionadas con la
energía y el medio ambiente.
28
LA FORMACIÓN VIRTUAL EN EL CIEMAT
Con objeto de asumir las nuevas tendencias de formación e incluir las ventajas de aprendizaje que proporcionan las nuevas tecnologías en torno a las redes de comunicación, el CIEMAT
puso en marcha su Aula Virtual en 2006 (figura 1). Este espacio en la red ofrece actividades
de formación en las materias habituales del Centro, entre las que se encuentran la Protección Radiológica y la Tecnología Nuclear, el Medio Ambiente y las Energías Renovables.
Aunque las primeras actividades comenzaron en 2006, hasta el pasado año no se constituyó
realmente como tal incorporando un programa de formación.
Para la constitución del Aula Virtual (AV) se formó un grupo multidisciplinar con profesionales
de la unidad I+D y Gestión del conocimiento y del área de Formación que abordaron conjuntamente las primeras tareas relacionadas con la puesta en marcha del AV del CIEMAT.
La primera fase se abordó aprovechando la participación en el VI Programa Marco con el
proyecto “Red Europea de Educación y Formación en Protección Radiológica: ENETRAP
[3]” en el que el CIEMAT lideró el grupo de
trabajo WP5- “New Concepts and tools for an
ERPC”. Esta acción coordinada del VI PM ha
supuesto la creación de una red de educación y formación en Protección Radiológica
entre los grandes centros de investigación y
universidades europeos (figura 2).
Figura 1. Aula Virtual del CIEMAT.
Figure 1. CIEMAT Virtual Classroom.
Figura 2. WP5 “Nuevos conceptos y herramientas de un ERPC”.
Figure 1. WP5 “New concepts and tools for an ERPC”.
Hoy se puede decir que el CIEMAT dispone de un Aula Virtual que ofrece formación electrónica, a distancia y mixta (en
línea/presencial), tanto para las actividades
docentes especializadas dirigidas a posgraduados y profesionales, como para la
formación inicial y continua del personal del
CIEMAT. Dentro de los diversos proyectos
en marcha del Aula Virtual se han implantado simultáneamente la formación de los trabajadores del CIEMAT con una metodología
basada en la autoformación y la formación
especializada externa con una metodología
basada en la tutorización de expertos en las
materias impartidas. Se realizan las actividades siguientes:
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
El CIEMAT dispone de un Aula Virtual
que ofrece formación electrónica tanto
para posgraduados y profesionales,
como para la formación inicial y
continua del personal del CIEMAT
— La formación inicial básica requerida por la actual normativa de seguridad e higiene laboral que se imparte a todas las personas que
comienzan a trabajar en el centro.
— La formación inicial en Protección Radiológica para los trabajadores
expuestos a radiaciones ionizantes. Esta se imparte a través del curso básico en Protección Radiológica (figura 3).
Además, se imparten cursos de ofimática para la mejora de la capacitación del personal del CIEMAT. Se ha diseñado un itinerario de ofimática
básica con cinco módulos que se ofertan con objeto de obtener un diploma de especialista en ofimática. En el futuro se organizarán una serie
de itinerarios formativos próximos a la actividad del Centro que sirvan de
apoyo a la futura carrera profesional.
FORMACIÓN / TRAINING
I+D Y GESTIÓN DEL CONOCIMEINTO. División de TIC /
R&D AND KNOWLEDGE MANAGEMENT. TIC Division
Marisa Marco Arbolí
Mónica Rodríguez Suárez
Cristina Llorente Herranz
Lara de Diego Chica
Carlos González Giralda
Almudena Bailador Ferreras
En cuanto a la formación de carácter abierto, se ha optado por una metodología completamente distinta en la que la formación está continuamente tutorizada por un profesor experto en la materia que se imparte,
basada en un seguimiento del aprendizaje exhaustivo por expertos en la
materia.
Como proyecto piloto se seleccionó el curso de modelización de la contaminación atmosférica dirigido por Fernando Martín Llorente, un curso
de alta especialización cuya preparación e impartición fue muy exitosa.
En el ámbito de las energías renovables se ha realizado un curso sobre
energía eólica y se abordará en un futuro próximo uno sobre energía solar
con el apoyo de la PSA.
En el marco de la formación regulada [4,5] se está desarrollando el primer curso abierto sobre protección radiológica de cierta envergadura en
nuestro país: el curso de
Técnico Experto en Protección Radiológica que
se impartirá por primera
vez en los próximos meses y que ha despertado
grandes expectativas.
Figura 3. Pantalla del curso básico de protección radiológica.
Figure 3. Screen for the basis course on radiological protection.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
En el marco de la Fundación CEDDET se realizan actividades de cooperación educativa con
Educational and training systems are a determining
factor in the potential for excellence, innovation
and competitiveness in the framework of research
as a means to improve know-how, capabilities and
skills. In recent years, the EU has supported open
and distance education through its innovation,
education, training and research programs. The
European initiatives [1] promote efficiency by
improving quality and occupational training in
different sectors and by fostering the use of the
information technologies.
Having followed the new trends in training [2]
and the advantages obtained by using “the
net” in training, the CIEMAT has also taken an
interest in improving the learning and knowledge
transfer environments through its virtual center.
It is a space for developing online educational
activities in certain areas, in which the center
can be considered as expert, such as all subjects
related to energy and environment: renewables,
radiological protection, atmospheric contamination,
fusion, nuclear power, etc.
This virtual space includes a Virtual Classroom
and a specialized Thematic Portals, and it aims to
be a place of reference for the areas of knowledge
related to energy and environment.
VIRTUAL TRAINING IN THE CIEMAT
The CIEMAT created its Virtual Classroom in 2006 (figure 1)
in order to implement the new training trends and include the
learning advantages provided by the new technologies based on
communication networks. This online space offers training activities
of the Center’s usual subjects, including Radiological Protection
and Nuclear Technology, Environment and Renewable Energies.
Although early activities began in 2006, it was not until last year
that it was used as such by incorporating a training program.
To set up the Virtual Classroom, a multidisciplinary group
was formed with professionals from the R&D and Knowledge
Management unit and from the Training area. They jointly carried
out the early tasks for implementing the CIEMAT Virtual Classroom.
The first phase was undertaken by taking advantage of
participation in the 6 th framework program with the project
“European Network on Education and Training in Radiological
Protection: ENETRAP [3]”, in which the CIEMAT led the
work group WP5- “New Concepts and tools for an ERPC”. This
The CIEMAT has a Virtual Classroom
that offers electronic learning, both
for post-grads and professionals and
for initial and continuous training of
CIEMAT’s personnel
29
Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer
coordinated action of FP6 has led to the creation of a radiological protection
training and education network between leading European research centers and
universities (figure 2).
Figura 4. Portal de las radiaciones ionizantes.
Figure 4. Ionizing Radiation Portal.
Today it can be affirmed that the CIEMAT has a virtual classroom that offers
electronic distance and blended (online/presence) learning, both for specialized
educational activities targeting post-grads and professionals and for initial and
continuous training of CIEMAT’s personnel. As part of the different projects
under way, the Virtual Classroom has simultaneously implemented the training
of CIEMAT’s workers with a methodology based on self-training and specialized
external training with a methodology based on expert tutoring in the subjects
provided. The following activities are carried out:
metodología e-learning. Anualmente se imparten dos
actividades para países de Latinoamérica, una sobre
residuos y otra sobre energías renovables.
— Basic initial training required by current occupational safety and hygiene
regulations, which is given to all people who start to work for the center.
— Initial training in radiological protection for workers exposed to ionizing
radiation. This is given in the basic course on Radiological Protection (figure 3).
El AV está abierta a cualquier sugerencia y propuesta
de los científicos del CIEMAT, brindando su apoyo y
tecnología para la puesta en marcha de las acciones
de difusión y formación que sean consideradas de
interés.
In addition, office-computing courses are given to improve the qualifications
of CIEMAT personnel. A basic computing itinerary has been designed with 5
modules that are offered in order to get a diploma as office automation specialist.
In the future, a series of training itineraries close to the center’s activity will be
organized to serve as support for a future professional career.
PORTALES TEMÁTICOS
ESPECIALIZADOS
As for open training, a completely different methodology has been chosen in
which training is continuously tutored by an instructor, who is an expert in the
subject being given, based on the follow-up of an exhaustive course of study by
experts in the subject.
El CIEMAT, con la ayuda del Centro de Información y
Documentación Científica (CINDOC) del CSIC, ha liderado la creación de un punto de referencia en los ámbitos en los que desarrolla sus actividades. En estos
últimos años se han puesto en marcha dos portales
y un tercero está en fase de diseño. Los portales ya
desarrollados son el portal sobre Energías Renovables
que se inauguró en el año 2006 y el de las Radiaciones Ionizantes.
The selected pilot project was a course on atmospheric contamination modeling
directed by Fernando Martín Llorente. This highly specialized course was
prepared and given with great success.
Portal de las Energías Renovables
In the framework of the CEDDET Foundation, educational cooperation activities
are carried out with e-learning methodology. Two courses are provided every year
for Latin American countries: one on wastes and another on renewable energies.
http://www.energiasrenovables.ciemat.es/
El portal de las Energías Renovables (ER) ha sido la
primera iniciativa del CIEMAT y cumple una de sus
misiones: contribuir al desarrollo sostenible del país
y a la calidad de vida de los ciudadanos, mediante la
generación y aplicación del conocimiento científico y
tecnológico.
El portal de las Energías Renovables integra una
comunidad virtual de información sobre todos los
recursos energéticos disponibles, esencialmente en
habla hispana y oferta un medio interactivo de comunicación para el intercambio de ideas, petición de información e información y colaboración en proyectos.
Contiene nueve apartados específicos: ahorro y eficiencia energética, biocarburantes, biomasa, energía
eólica, oceánica, geotérmica, hidráulica, solar fotovoltaica y solar térmica. Cada uno de estos apartados dispone de la información actualizada sobre las
30
In the area of renewable energies, a course on wind energy was organized and in
the near future there will be a course on solar energy with the support of the PSA.
In the framework of accredited training [1], the first far-reaching open course
on radiological protection is being developed in our country; the Radiological
Protection Expert Technician course will be given for the first time in the coming
months and there is significant interest in it.
The Virtual Classroom is open to all suggestions and proposals of CIEMAT’s
scientists and provides its support and technology for implementing the
dissemination and training actions deemed to be of interest.
SPECIALIZED THEMATIC PORTALS
With the help of the Scientific Information and Documentation Center (CINDOC)
of the CSIC, the CIEMAT has become been leader in becoming a point of
reference in the areas in which it develops its activities. In the last few years,
two portals have been implemented and a third is being designed. The portals
already developed are the Renewable Energy portal, which was inaugurated in
2006, and the Ionizing Radiation portal.
Renewable Energy Portal
http://www.energiasrenovables.ciemat.es/
The Renewable Energies portal was the first initiative of the CIEMAT and
accomplishes one of its missions: contribute to the country’s sustainable
development and the quality of life of its citizens by generating and applying
scientific and technological know-how.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
instituciones y organizaciones, investigación, un repositorio para
documentación con legislación, documentos a texto completo,
enlaces, agenda y boletines monográficos y periódicos. Además
contiene un apartado sobre vigilancia tecnológica con las últimas
patentes, referencias de revistas científicas e informes técnicos.
Portal de las Radiaciones Ionizantes
http://www.ionizantes.ciemat.es/
Durante el año 2007 El CIEMAT ha puesto a punto el portal sobre
radiaciones ionizantes (figure 4). El proyecto, de carácter piloto, dispone de un servidor que albergará toda la información disponible
sobre las radiaciones ionizantes. Este portal se realiza con la colaboración del Centro de Información y Documentación del CSIC.
El portal consiste en la recopilación, estructuración, difusión
y divulgación de todos los recursos científicos y tecnológicos
sobre las radiaciones ionizantes, tanto las del CIEMAT, como
los producidos en otras organizaciones relevantes nacionales e
internacionales. Facilita el acceso a la información de referencia
a cualquier ciudadano y pretende convertirse en un sitio de referencia de información científica sobre las radiaciones ionizantes.
Existen contenidos: referenciales (organismos, cursos congresos...) y especiales elaborados por el equipo del portal: monográficos, suplementos, boletín de vigilancia tecnológica, etc.
Canales temáticos: LAS RADIACIONES IONIZANTES /
Subject matter: IONIZING RADIATIONS
Aplicaciones de las radiaciones: médicas, industriales y generación de energía / Radiation applications: medical, industrial and
power generation
Protección radiológica ocupacional, del público y del medio
ambiente / Occupational radiological protection, of the public and
The Renewable Energies portal is a virtual community of information on
all the available energy resources, primarily in the Spanish language. It
also provides an interactive means of communication for the exchange
of ideas, information requests and collaboration in projects.
It contains nine specific sections: energy saving and efficiency, biofuels,
biomass, wind, wave, geothermal, hydraulic, solar photovoltaic and solar
thermal energy. Each section has updated information about institutions
and organizations, researches, repository for documentation with
legislation, full text documents, links, agenda and monographic journals
and periodicals. In addition, it contains a section on technological
monitoring with the latest patents and references about scientific
journals and technical reports.
Ionizing Radiation Portal
http://www.ionizantes.ciemat.es/
During 2007, the CIEMAT has set up the portal on ionizing radiations
(figure 4). This pilot project has a server that will host all available
information on ionizing radiations. This portal has been implemented
with the collaboration of the CSIC Information and Documentation
Center.
The portal’s purpose is to compile, structure, organize and disseminate
all scientific and technological resources on ionizing radiations,
including those from the CIEMAT and other relevant national and
international organizations. It provides any citizen with access to
reference information and aims to become a reference site of scientific
information on ionizing radiations.
The contents include: references (organizations, courses, congresses...)
and special contents prepared by the portal taskforce: monographic
documents, supplements, technological monitoring newsletter, etc.
DISTRIBUCIÓN DE LOS CONTENIDOS DE LOS PORTALES TEMÁTICOS DEL CIEMAT /
DISTRIBUTION OF THE CONTENTS OF THE CIEMAT THEMATIC PORTALS
Renovables / Renewables
Radiaciones / Radiations
environment
Efectos sobre la salud / Effects on health
Dosimetría de las radiaciones externa e interna /
External and internal radiation dosimetry
Metrología de radiaciones ionizantes / Ionizing radiation metrology
Residuos radiactivos / Radioactive wastes
REFERENCIAS / REFERENCES
[1] Estrategias de Lisboa; Diario oficial de las Comisiones Europeas;
COM (2005)549.
[2] Open and distance learning: trends, policy and strategy considerations; UNESCO; Division of Higher Education, Paris, 2002.
[3] European Network on Education and Training in Radiological
Protection; FI6O-516529; ENETRAP http://www.sckcen.
be/enetrap/.
[4] Instrucción de 9 de abril de 2003, CSN,, IS-06, por la que se
definen los programas de formación en materia de protección radiológica básico y específico regulados.
[5] Instrucción IS-07 de 22 de junio de 2005 del Consejo de Seguridad Nuclear, sobre campos de aplicación de licencias de personal de instalaciones radiactivas (BOE, 20 de julio de 2005).
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Agenda / Agenda
Legislación/ Legislation Organismos/ Organizations
Revistas/ Journals
Documentos/ Documents
EVOLUCIÓN DE LAS VISITAS AL PORTAL DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES /
EVOLUTION OF RENEWABLE ENERGY PORTAL HITS
Septiembre / September
Enero/ January
Octubre / October Noviembre / November Diciembre / December
SEPTIEMBRE 2007 A FEBRERO 2008 / SEPTEMBER 2007 TO FEBRUARY 2008
Febrero/ February
31
Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer
SiGesDoC: El sistema de gestión documental
corporativa del CIEMAT. Una herramienta
para la gestión, preservación y difusión del
conocimiento
SiGesDoC: The CIEMAT corporate document & records
management system. A tool for managing, saving and
disseminating knowledge
Ester MARTÍN SANTAMARÍA. Jefa Unidad Gestión Recursos Información) / Head of Information Resources Management Unit;
Carlos GONZÁLEZ GIRALDA. Jefe Unidad de Prototipo Informático de I+D y gestión del conocimiento / Head of R&D and
Knowledge Management Computing Prototype Unit; Carlota BUSTELO RUESTA. Directora de Infor@rea / Director of Infor@rea
y Concepción GOROSTIZA MURCIA. Jefa de la División de Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones / Head
of the Information and Communication Technologies Division.
La necesidad de la gestionar,
preservar y difundir el conocimiento
científico técnico en un contexto de
transferencia de tecnología hacen
necesaria la implementación de
Sistemas de Gestión Documental
Corporativa que ayuden al cambio
cultural en la gestión de la
documentación que se genera en
los organismos producto de su labor
investigadora.
En el CIEMAT, la mayor parte del
conocimiento se gesta en el seno
de los proyectos de I+D conducidos
por los científicos y tecnólogos y
gestionados por el personal de apoyo
a la investigación; es por ello de gran
importancia disponer de una gestión
y control eficiente del ciclo de vida
de estos proyectos. El presente
artículo recoge la implantación de
un sistema de gestión documental
corporativo en el CIEMAT.
32
LA INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA Y LA NECESIDAD DE LA
GESTIÓN DOCUMENTAL CORPORATIVA
La consolidación y asentamiento del entorno digital en las organizaciones de todo tipo
ha tenido un gran impacto en la producción documental. La facilidad en la creación de
documentos se acompaña de una mayor dificultad para la gestión, la conservación y
preservación de los mismos, en definitiva para la gestión íntegra del conocimiento de los
resultados de investigación. Tanto en las administraciones públicas como en las empresas privadas podemos notar síntomas de degradación de unos sistemas de gestión ideados y perfectamente estructurados para los documentos en papel; pero que difícilmente
dan respuesta a los entornos electrónicos donde en mayor o menor grado se mueven las
organizaciones. En este contexto es normal que la gestión corporativa de los documentos electrónicos se haya convertido en uno de los objetivos organizativos estratégicos de
las organizaciones del siglo XXI.
La necesidad de la gestión documental corporativa en los organismos públicos de investigación se asienta en dos campos de actuación tan importantes el uno como el otro:
— La necesidad de gestionar la documentación que engloba el ciclo de la investigación
de forma estructurada y con la misma sistemática de trabajo . En este sentido, no sólo
hay que entender los resultados finales de las investigaciones, sino todos los distintos
pasos e hitos, incluyendo las tareas administrativas que incluye llevar a cabo una investigación científica. En este terreno las instituciones científicas no se diferencian de las
demás en la gestión de evidencias fiables que permitan demostrar cuando sea necesario
cuales son las actividades que se han realizado en la organización.
— La necesidad de preservar y difundir el conocimiento (el know-how) de la organización en consonancia con el movimiento “open access” al que se sumó en CIEMAT en
2006 y que promueve la difusión gratuita de los resultados de investigación sufragados
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
SiGesDoC se asienta en la necesidad de
gestionar la documentación
científica estructurada y sistemática
y en la de preservar y difundir el
conocimiento científico generado
en el CIEMAT
con fondos públicos. Las distintas comunidades científicas comparten
el conocimiento de sus investigaciones mediante la publicación de los
resultados de sus investigaciones. Pero además de este conocimiento
público, las organizaciones dedicadas a la investigación tienen un mayor
potencial de conocimiento interno, que compartido entre los distintos
equipos de investigación que se suceden a lo largo del tiempo, multiplica la capacidad de innovación y de progreso en la investigación.
The need to manage, save and disseminate
technical scientific knowledge as part of
the technology transfer process requires the
implementation of Corporate Document & Records
Management Systems that support a cultural
change in the management of documentation
generated in organizations as a result of their
research work. In the CIEMAT, most knowledge is
developed in R&D projects led by scientists and
technologists and managed by the research support
personnel and, therefore, it is very important to
efficiently manage and control the life cycles
of these projects. This article describes the
implementation of a corporate document & records
management system in the CIEMAT.
SCIENTIFIC RESEARCH AND THE NEED FOR
CORPORATE DOCUMENT & RECORDS MANAGEMENT
The consolidation and establishment of the digital environment in
all kinds of organizations has had a major impact on document
production. The ease of creation of documents is accompanied
by greater difficulties in managing, saving and preserving them
and, in short, in the integral management of the knowledge
resulting from research. Both in public administrations and
private enterprise, we are seeing symptoms of degradation of
perfectly structured management systems conceived for paper
documents and records but that can hardly adapt to the electronic
environments used to a greater or lesser extent by organizations.
In this context, it is normal that corporate management of
electronic documents & records has become one of the strategic
organizational objectives of 21st century organizations.
The need for corporate document & records management in
public research organizations stems from two fields of action
where each is as important as the other:
— The need to manage documentation and records that covers
the cycle of research on a structured basis and with the same
systematic method. In this respect, not only must the final results
of the research be understood, but also all the different steps
and goals, including the administrative tasks involved in doing
research. In this realm, scientific institutions do not differ from
others in the management of reliable evidence that demonstrates,
when necessary, what activities have been carried out in the
organization.
Figura 1: Sistema Gestión Documental Corporativa (SiGesDoC).
Figure 1: Corporate Document Management System (SiGesDoC).
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
SiGesDoC is based on the need
to manage structured, systematic
scientific documentation and to save
and disseminate the scientific knowhow produced in the CIEMAT
33
Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer
SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
CORPORATIVA (SiGesDoC): LA APUESTA
DEL CIEMAT
En el año 2005 el CIEMAT apostó por la implantación de SiGesDoC (figura 1), siendo las unidades de Gestión de recursos de la
Información y de Prototipado informático I+D y Gestión del Conocimiento las reponsables del proyecto y de la implementación
del mismo. En una primera fase se procedió a definir el modelo
de gestión con la descripción y elaboración del mapa documental y selección de la plataforma tecnológica.
Para la elaboración del mapa documental se visitó a cada proyecto de investigación con el fin de conocer toda la tipología
documental que elaboran, manejan y utilizan los investigadores
en el desarrollo de los proyectos, entendiendo por tales todo el
conjunto de actividades planificadas de investigación, desarrollo,
demostración e innovación con fecha de inicio y finalización, recursos necesarios, objetivos y resultados a obtener (figura 2).
Las funcionalidades que ofrece el sistema actualmente tienen
cuatro vertientes:
a.- En el desarrollo del trabajo diario gestionando el estado de
los documentos que son compartidos por los distintos grupos de manera segura garantizando el flujo de trabajo y los
ciclos de revisión y aprobación.
b.- En el desarrollo del archivo digital corporativo para la conservación y difusión del conocimiento. En este archivo se
incluyen a través de plataforma y portales de repositorios institucionales los resultados de investigación a texto completo.
c.- En el seguimiento del ciclo de publicación de los resultados
de investigación y su posterior evaluación como parte de los
elementos de evaluación de los resultados de la I+D+i
d.- En la gestión de convenios y subvenciones con el flujo de
revisión y aprobación entre las distintas unidades que intervienen: gabinetes de apoyo, transferencia de tecnología y
gabinete jurídico.
— The need to save and disseminate the know-how of the organization
in tune with the open access movement which the CIEMAT joined
in 2006 and which promotes the free dissemination of the results of
research financed by public funds. The different scientific communities
share the know-how from their research by publishing its results. But,
in addition to this public knowledge, the organizations that do research
have a greater potential for internal knowledge which is shared between
the different research teams that succeed each other over time, thus
multiplying the capacity for innovation and progress in research.
CORPORATE DOCUMENT MANAGEMENT
SYSTEM (SiGesDoC): THE CIEMAT’S SOLUTION
In 2005 the CIEMAT decided to implement SiGesDoC (figure 1), with
the Information Resources Management and R&D and Knowledge
Management Computing Prototype Units in charge of the project and
its implementation. In an early phase, they proceeded to define the
management model by describing and drawing up the document map
and selecting the technology platform.
To draw up the document map, they visited each research project in order
to ascertain all the types of documents and records that are prepared,
handled and used by researchers to develop the projects, where projects
are understood to be all the planned activities of research, development,
A lo largo de 2007 se comenzó a implementar el sistema en 5
proyectos de los distintos departamentos del CIEMAT con el fin
de tener un muestreo, poder valorar el modelo y mejorar las
funcionalidades implementadas a través de los comentarios
proporcionados por los investigadores.
Especial atención merecen por una parte los aspectos relacionados con la formación y tutelaje de los mencionados
proyectos y por otro lado el cambio de cultura en la gestión
documental de la organización que SIGesDoC representa. La
formación y tutelaje se desarrolla en una doble vertiente, por
un lado de forma directa en sus propios puestos de trabajo y
por otro en un continuo apoyo y seguimiento y con un asistente
en la propia intranet del centro.
En 2008 se continúa implementando el sistema en los diferentes proyectos de investigación y en 2009 se ampliará a la
documentación de los servicios técnicos internos y externos así
como la documentación de laboratorios.
34
Figura 2: Mapa documental.
Figure 2: Document Map.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
demonstration and innovation with a beginning and end
date, necessary resources, objectives and results to be
obtained (figure 2).
The system currently offers four functionalities:
Figura 3: Plataforma informática.
Figure 2: Computing Platform.
LA PLATAFORMA TECNOLÓGICA SIGesDoC
La apuesta decidida del CIEMAT por un sistema como
SIGesDoC, requiere de una plataforma tecnológica potente y robusta, un software de gestión documental fiable y versátil y el desarrollo de un importante trabajo de
implantación, de manera que el sistema sirva fielmente a
la función para la que ha sido concebido.
La infraestructura informática actualmente en servicio
(figura 3) está optimizada para cumplir los requisitos
de acceso concurrente, seguridad, y alta disponibilidad.
Está compuesta por dos servidores principales capaces
de repartir la carga de usuarios para optimizar el rendimiento; dos servidores de indexación, encargados de
posibilitar y agilizar las consultas sobre la información;
un servidor de base de datos, que mantiene tanto datos
de usuarios, grupos y permisos, como de los objetos
documentales implicados en el sistema y un último servidor para la transformación de formatos de documentos
cuando es necesario. El sistema está inmerso en el
Centro de Proceso de Datos del CIEMAT, que a su vez
proporciona toda la infraestructura de red, alimentación
ininterrumpida, salvaguardia y operación.
Como plataforma de software se ha utilizado Documentum 5, que ofrece una gran capacidad de personalización a diferentes entornos, es un sistema robusto, con
una importante implantación a nivel nacional e internacional y que permite la integración con algunas de las
herramientas más utilizadas por los usuarios que trabajan con documentación, como la suite MS Office, incluyendo el cliente de correo electrónico Outlook. A su vez,
posee un interfaz de usuario tipo Web, lo que posibilita
su utilización desde distintas plataformas de usuario.
Para adaptar SIGesDoC a las necesidades de gestión
documental del Ciemat, se ha realizado una importante
labor de programación encaminada a la implementación
tanto del mapa documental ya comentado, como el modelo de seguridad, la funcionalidad y operativa, adecuados todos ellos a las características de la documentación
del Centro.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a.- Development of daily work, managing the status of
documents that are shared by the different groups on
a secure basis and guaranteeing the workflow and the
review and approval cycles.
b.- Development of the corporate digital file for saving
and disseminating knowledge. This file includes full
text research results through the institutional repository platforms and portals.
c.- Tracking of the publication cycle of research results and their subsequent
evaluation, as part of the elements of R&D&I results evaluation.
d.- Management of agreements and grants with the review and approval flow
between the different units involved: support, technology transfer and legal
divisions.
Throughout 2007, system implementation began in 5 projects of different
CIEMAT departments in order to sample it, assess the model and improve the
implemented functionalities on the basis of comments made by the researchers.
Of special mention are, on one hand, the aspects related to the training and
tutelage of these projects and, on the other, the cultural change that SiGesDoC
represents in the organization’s document & records management. Training
and tutelage are developed in two ways: on one hand directly in the workplaces
themselves and on the other by continuous support and tracking and with an
assistant in the center’s intranet.
Implementation of the system in the different research projects is continuing in
2008, and in 2009 it will be extended to the documentation of the internal and
external technical services and to laboratory documentation.
THE SiGesDoC TECHNOLOGY PLATFORM
CIEMAT’s decision to implement a system such as SiGesDoC requires
a powerful, robust technology platform, reliable and versatile document
management software, and extensive implementation work so that the system
will effectively accomplish the function for which it was designed.
The current computing infrastructure (figure 3) is optimized to meet the
requirements of concurrent access, security and high availability. It is
composed of two main servers capable of distributing the user workload
to optimize performance; two indexation servers in charge of enabling and
speeding up information queries; a database server that maintains user, group
and permission data, as well as the document objects involved in the system;
and finally one server to transform document formats when necessary. The
system resides in the CIEMAT Data Processing Center, which in turn provides
all the network, UPS, safeguard and operating infrastructure.
Documentum 5 has been chosen as the software platform. This offers a large
capacity for customization to different environments, and it is a robust system
that is widely implemented at the national and international levels and can be
integrated with some of the tools most widely used by users who work with
documentation, such as the MS Office suite, including the Outlook e-mail
client. In turn, it has a Web type user interface and thus can be used from
different user platforms.
A lot of programming work was needed to tailor SiGesDoC to the document
management needs of CIEMAT, focusing on the implementation of both the
above mentioned document map and the security, functionality and operating
model, all adapted to the characteristics of the Center’s documentation.
35
Tecnología Informática • Computing Technology
IBERCIVIS: una infraestructura estable de
computación ciudadana o la ciencia en casa
IBERCIVIS: a stable citizen computing infrastructure,
or science at home
Francisco CASTEJÓN. Responsable de la Unidad de Teoría de Plasmas del Laboratorio Nacional de Fusión (CIEMAT) /
Head of the Plasma Theory Unit of the National Fusion Laboratory (CIEMAT).
Alfonso TARANCÓN. Secretario Científico del BIFI (Universidad de Zaragoza) / Scientific Secretary of BIFI (University
of Zaragoza).
Los investigadores se enfrentan
cada vez a problemas más difíciles,
más complejos, que requieren más
medios y herramientas. Además de los
problemas estrictamente técnicos se
les exige también que su investigación
sea comprendido, al menos en parte,
por los ciudadanos, que sean capaces
de transmitir ideas y conceptos casi
siempre difíciles y en la frontera del
conocimiento.
Ocurre raramente, pero a veces es
posible resolver varios problemas a la
vez. Como veremos a lo largo del texto,
la Computación Voluntaria, debidamente
aderezada, es capaz de suministrar
potencia de cálculo a la comunidad
científica y además sirve como una
ventana a la ciencia en los hogares de
los ciudadanos.
LA COMPUTACIÓN VOLUNTARIA
La computación voluntaria consiste en utilizar la capacidad de cálculo de los
ordenadores domésticos para la investigación científica. Este aprovechamiento se
puede dar porque la potencia de tales ingenios ha aumentado muchísimo en la
última década, tanto en velocidad de proceso como en memoria RAM. Asimismo
nos encontramos con que el número de internatuas conectados con ADSL y tarifa
plana ha crecido considerablemente en nuestro país. Claramente, esta capacidad
de cálculo se desperdicia durante los momentos que no usamos el ordenador,
pero el uso del software libre tipo BOINC1 permite aprovecharla. Los propietarios
de los ordenadores no tienen más que instalarse un salvapantallas, que se puede
descargar de una página con no más de tres “clicks”. En el momento en que el
ordenador esté desocupado, el salvapantallas se encargará de enviar un mensaje a un servidor central que le encargará trabajo. Mientras el ordenador esté
desocupado por su usuario estará realizando cálculos y enviando los resultados
al servidor. Estos resultados serán, posteriormente, analizados por la comunidad
científica.
El tipo de problemas que se pueden acometer mediante computación voluntaria
son necesariamente secuenciales o del tipo de los llamados “compulsivamente
paralelos”, es decir, están integrados por un enorme número de procesos independientes, con comunicación nula entre ellos. Los métodos Monte Carlo o los
cálculos integrados por el mismo proceso realizado para diferentes parámetros
son los ideales para esta forma de computación. Además, han de ser trabajos
que no requieran una excesiva memoria para que puedan ejecutarse en los ordenadores domésticos y han de poder segmentarse en subtrabajos cortos para que
el tiempo de ejecución mínimo para producir algún resultado se ajuste a lo que
razonablemente cabe esperar que estará desocupado un ordenador doméstico.
ZIVIS: UNA EXPERIENCIA PREVIA
1
36
BOINC: Siglas de “Berkeley Open Infraestructure for Network Computing”.
Zivis fue el primer superordenador ciudadano que ha funcionado en España y
se puso en marcha en Zaragoza entre los meses de abril y mayo de 2007. Basándonos en BOINC, un grupo de científicos del Instituto de Biocomputación y
Física de Sistemas Complejos (BIFI), encuadrado en la Universidad de Zaragoza,
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
El tipo de problemas que
se pueden acometer con
computación voluntaria son
secuenciales o están integrados
por un enorme número de
procesos independientes, con
comunicación nula entre ellos
a fondo
Researchers deal with increasingly difficult, complex
issues that require more resources and tools. In
addition to strictly technical problems, they are also
required to produce research that is understood, at
least in part, by the public and to be able to convey
what are almost always difficult ideas and concepts on
the frontiers of knowledge.
It rarely happens, but sometimes it is possible to solve
several problems at the same time. As we will see
throughout the article, Volunteer Computing, when
properly handled, is able to supply computing power to
the scientific community and also serve as a window
to science in the homes of citizens.
VOLUNTEER COMPUTING
Servidores de correo.
E-mail servers.
y del Laboratorio Nacional de Fusión, perteneciente al Centro
de Investigaciones Energéticas Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT) y con el apoyo inestimable del Ayuntamiento
de Zaragoza, consiguieron que miles de internautas cedieran
parte del tiempo de CPU de sus ordenadores personales para
realizar cálculos distribuidos. Como aplicación para correr en
Zivis se eligieron los cálculos para la simulación de plasmas de
fusión. Se eligió este problema porque tiene las características
apropiadas para correr en una plataforma de cálculo distribuido
y por ser un tema que interesa a los ciudadanos. La ciudadanía
es muy sensible y está a favor de la investigación en fuentes de
energía que sean virtualmente inagotables y que no emitan gases
contaminantes que contribuyan al cambio climático, entre otros
efectos, así como que no generen residuos de alta actividad
que heredarán nuestras generaciones futuras. Los resultados
obtenidos en Zivis son relevantes para las investigaciones en
plasmas de fusión y continúan siendo analizados en la actualidad. En concreto se ha decidido calcular las propiedades del
confinamiento y transporte de los iones del stellarator TJ-II,
catalogado como Gran Instalación Científica y en operación en
CIEMAT - VÉRTICES -Marzo 2008
Volunteer computing has to do with the use of the computing capacity
of domestic computers for scientific research. This use is possible
because the power of these machines has increased tremendously
in the last decade, both in terms of processing speed and RAM
memory. The number of Internet users connected to flat rate ADSL
has also grown considerably in our country. This computing capacity
is obviously wasted when we are not using the computer, but it can be
taken advantage of by using BOINC (Berkeley Open Infraestructure for
Network Computing) free software. Computer owners merely have to
install a screensaver, which can be downloaded from a page with just
three clicks. When the computer is not being used, the screensaver
will send a message to a central server which in turn will send it work
to do. When the computer is not occupied by its user, it will be doing
calculations and sending the results to the server. These results will
subsequently be analyzed by the scientific community.
The types of problems that can be addressed with volunteer
computing are necessarily sequential or of the type called
“embarrassingly parallel”, i.e. they involve an enormous number of
independent processes with zero communication between them.
Monte Carlo methods and calculations integrated by the same
process carried out for different parameters are ideal for this form
of computing. Moreover, they should be tasks that do not require
an excessive amount of memory so that they can be executed on
domestic computers, and it must be possible to segment them into
short subtasks so that the minimum execution time needed to yield
a result will adapt to the time that a domestic computer is reasonably
expected to be unoccupied.
The types of problems that can be
addressed with volunteer computing
are sequential or involve an
enormous number of independent
processes with zero communication
between them
37
Tecnología Informática • Computing Technology
Los investigadores verán Ibercivis como
un gran ordenador con decenas de
miles de procesadores a donde enviar
sus trabajos. El desarrollo necesario
para todo esto supone un desafío y
también una aportación importante de
España al Software Libre
el CIEMAT desde diciembre de 1997. Para ello se han seguido
las trayectorias independientes de millones de iones confinados
en la compleja geometría del TJ-II y sometidos a colisiones con
un fondo de iones y otro de electrones. Además de las colisiones
y de la estructura de campo magnético del TJ-II, las trayectorias
están gobernadas por el potencial electrostático generado por el
propio plasma. Los fondos iónicos y electrónicos así como el potencial electrostático son similares a los medidos en el TJ-II. De
esta manera se pueden obtener interesantes conclusiones sobe
las propiedades del transporte de materia y energía debido a estos
fenómenos. Los cálculos realizados en Zivis nos dan las propiedades de este transporte para plasmas con diferentes parámetros y
los resultados son científicamente relevantes.
El salvapantallas de Zivis se podía bajar de la página web http://zivis.
zaragoza.es, que fue cedida por el Ayuntamiento de Zaragoza, que
ha apostado decididamente por el software libre y, en particular,
por este proyecto. El apoyo del Ayuntamiento de Zaragoza fue
clave para el desarrollo de Zivis puesto que facilitó la difusión entre
los ciudadanos mediante la capacidad de convocatoria que tiene
tal institución. El lanzamiento en Zaragoza fue debido a que la
idea parte de los investigadores de la colaboración BIFI-CIEMAT.
Zaragoza es una ciudad óptima para este tipo de ensayos, por
ser una ciudad de tamaño intermedio, ni lo bastante grande para
que una iniciativa como ésta pase desapercibida ni lo bastante
pequeña para que el número de ordenadores conectados con un
sistema ADSL a Internet no sea lo suficientemente grande. Aunque
la intención de sus impulsores era que Zivis se desarrollara en la
ciudad de Zaragoza, se registraron ordenadores conectados desde
diferentes puntos de España, de Europa y de EEUU, especialmente aquéllos que pertenecen a diferentes clubs de BOINC. En este
ámbito existe la costumbre de dar la bienvenida a las nuevas aplicaciones cediendo mucho tiempo de CPU. El seguimiento de los
PCs que se han ido conectando han permitido estudiar diferentes
patrones de propagación de información en la red, tanto en forma
de árbol, como en forma de enjambre. El seguimiento de la evolución de la distribución espacial de los usuarios de BOINC permitirá
estudiar en detalle estos patrones de propagación.
Los datos de Zivis muestran el enorme éxito alcanzado. El resultado es el equivalente a mantener permanentemente conectados
800 procesadores (CPUs), ya que éste ha sido el promedio de
38
ZIVIS: A PRELIMINARY EXPERIENCE
Zivis was the first citizen supercomputer to function in Spain,
and it was put into operation in Zaragoza between the months
of April and May 2007. Based on BOINC, a group of scientists
from the Institute of Complex Systems Biocomputing and Physics
(BIFI), based in the University of Zaragoza, and from the National
Fusion Laboratory, belonging to the Centro de Investigaciones
Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT),
and with the invaluable support of the Zaragoza City Council,
succeeded in having thousands of Internet users that cede part
of the CPU time of their personal computers to do distributed
calculations. The computations for simulating fusion plasmas
were chosen as an application to run on Zivis. This problem was
selected because its characteristics are suitable for running on
a distributed computing platform and because it is an issue that
interests the public. Citizens are very sensible and are in favor of
research on energy sources that are virtually inexhaustible and
that do not emit contaminating gases that contribute to climate
change, among other effects, and that do not generate high-level
wastes that will be inherited by future generations. The results
obtained with Zivis are relevant to fusion plasma research and
continue to be analyzed today. Specifically, it has been decided to
calculate the ion confinement and transport properties of the TJ-II
stellarator, catalogued as a Major Scientific Facility and operating
in the CIEMAT since 1997. To this end, the separate trajectories of
millions of ions confined in the complex geometry of the TJ-II have
been tracked and subjected to collisions with a background of ions
and other electrons. In addition to the collisions and the magnetic
field structure of the TJ-II, the trajectories are controlled by the
electrostatic potential created by the plasma itself. The background
ions and electrons, as well as the electrostatic potential, are similar
to those measured in the TJ-II. In this way, interesting conclusions
FENIX 2. Ordenador de cálculo científico.
FENIX 2. Scientific calculation computer.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
utilización, lo que supone haber “construido” un superordenador
con paralelismo nulo cuya potencia de cálculo coloca a Zivis en el
TOP500 de los superordenadores mundiales y en el TOP5 de los
ordenadores españoles. Han participado casi 3000 internautas,
que han aportado 5200 ordenadores y 7200 procesadores. En
total hemos conseguido unas 800.000 horas de tiempo de CPU
desde el día 3 de abril al 19 de mayo, que duró la experiencia o,
equivalentemente, hemos tenido un cluster de 800 procesadores
disponible para nuestros cálculos. Todo esto ha servido para calcular nos 5 millones de trayectorias de iones en el TJ-II.
IBERCIVIS: EL SALTO A UNA
INFRAESTRUCTURA ESPAÑOLA ESTABLE
Zivis fue en realidad un ensayo doble: en el terreno científico y en
el sociológico. Y en ambos casos el resultado fue positivo. En el
terreno científico, la “infraestructura virtual” formada por los ordenadores de los ciudadanos resultó un herramienta potente para
realizar cálculos. No era sólo algo bonito. Era algo útil. Desde el
punto de vista sociológico, resultó que quien había puesto su ordenador a disposición de la investigación, desarrolló un interés cierto
y profundo sobre lo que estaría haciendo su ordenador mientras
él lo dejaba ocioso. Los ciudadanos se interesaron por la investigación subyacente, participaron en foros en internet, preguntaban
y respondían. Muchos comprendieron por primera vez algo de la
física de la fusión.
En Zivis, más del 60% de los ordenadores conectados son de la
ciudad de Zaragoza. En esta primera experiencia fue vital, por
tanto, la implicación de una institución como el Ayuntamiento de
dicha ciudad que apostó decididamente por apadrinar el proyecto y ha sirvió para tomar diversas iniciativas para incentivar a los
ciudadanos y hacerlos partícipes del proceso de investigación y
de los resultados obtenidos. Estamos por tanto listos para extender la experiencia a ciudadanos que habiten en cualquier lugar
de nuestro país, sin necesidad de limitarse a ninguna circunscripción geográfica. La idea es extender el ámbito de actuación
a todo nuestro país, multiplicando por un factor 30 los recursos
que tendremos disponibles. Pasaríamos por tanto de unas 5.500
CPU a más de 150.000. Y además, pretendemos que la infraestructura sea estable, es decir, que la comunidad científica
española disponga de esta plataforma para el cálculo de forma
continuada.
Estos objetivos plantean nuevos desafíos para el proyecto, tanto a
nivel técnico como a nivel organizativo y de divulgación. En primer
lugar, el tráfico de información que cabe esperar entre el servidor
y los ordenadores de los internautas será enorme, del orden de
30 veces mayor que el de Zivis. Para resolver este tema y otros
como el almacenamiento de la información, la seguridad, el portar
aplicaciones, etcétera, se hace necesario contar con más socios
del proyecto. En estos momentos, además del BIFI y del CIEMAT
(tanto el CETA de Trujillo como el centro de Moncloa, en Madrid),
contamos con la Universidad de Valencia y con el CSIC que están
colaborando en diferentes aspectos técnicos, lo que complica la
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
JEN50. Supercomputación.
JEN50. Supercomputation.
can be drawn regarding the properties of matter and energy transport
owing to these phenomena. The calculations made in Zivis show us
the properties of this transport for plasmas with different parameters
and the results are scientifically relevant.
The Zivis screensaver could be downloaded form the Website http://
zivis.zaragoza.es, which was ceded by the Zaragoza City Council, an
institution that has decisively supported free software and in particular
this project. The support of the Zaragoza City Council was key for
developing Zivis, since it facilitated information dissemination among
citizens thanks to this institution’s mobilization ability. The project was
launched in Zaragoza because the idea came from the researchers of
the BIFI-CIEMAT collaboration. Zaragoza is an ideal city for this type of
trial because it is an average sized city – neither too big for an initiative
like this one to go unnoticed nor too small for the number of computers
connected to Internet with an ADSL system to be insufficient. Although
the promoters’ intention was to develop Zivis in the city of Zaragoza,
there were computers that registered from different points in Spain,
Europe and the U.S., especially those that belong to the different
BOINC clubs. In this environment, the custom is to welcome the new
applications by ceding a lot of CPU time. By tracking the PCs that
have connected, it has been possible to study different patterns of
Researchers will see Ibercivis as a large
computer with tens of thousands of
processors where they can send their
work. The development required for
all this is a challenge and also a
significant contribution of Spain
to Free Software
39
Tecnología Informática • Computing Technology
information propagation on the net, both in
tree form and in cluster form. Tracking the
evolution of the spatial distribution of the
BOINC users will enable a detailed study of
these propagation patterns.
Ordenadores personales.
Personal computers.
organización. En Zivis sólo había un servidor, mientras que aquí
tendremos al menos dos servidores enviando trabajos y recibiendo
datos. Pero un elemento clave en la nueva dimensión del proyecto
será mantener la atención de los ciudadanos o aumentarla cada
vez que una nueva aplicación aparezca para correr en Ibercivis.
Parece claro que será necesario buscar una forma de hacer a los
ciudadanos partícipes de los resultados y habrá que buscar apoyos institucionales para mantener la capacidad de divulgación del
proyecto.
De modo que Ibercivis supone un cambio cualitativo respecto de
las iniciativas clásicas de computación distribuida. Los ciudadanos
ya no buscarán un proyecto concreto para apuntarse al mismo;
los ciudadanos prestarán su equipo para pasar a formar parte de
una infraestructura nacional virtual, donde se ejecutarán diferentes
aplicaciones de diferentes grupos de investigación.
Los investigadores verán Ibercivis como un gran ordenador con
decenas de miles de procesadores a donde enviar sus trabajos. El
desarrollo necesario para todo esto supone un desafío y también
una aportación importante de España al Software Libre.
LAS PRIMERAS APLICACIONES DE IBERCIVIS
Las primeras aplicaciones se han elegido con el criterio de que
tengan capacidad de atraer la atención del público. Se ha pensado
en tres aplicaciones en una primera fase: fusión, “docking” de
La cultura científica de los
ciudadanos españoles es
notablemente insuficiente
40
The Zivis data show the enormous success
that has been achieved. The result is
equivalent to keeping 800 processors (CPUs)
permanently connected, as this has been the
average utilization, and to having “built” a
supercomputer with null parallelism whose
computing power ranks Zivis in the TOP500
of the world’s supercomputers and in the
TOP5 of Spanish computers. Almost 3000
Internet users have participated, contributing
5200 computers and 7200 processors. In
all we obtained some 800,000 hours of CPU
time from April 3 to May 19, which was the
duration of the experience, or equivalently
we had a cluster of 800 processors available
for our calculations. All this has served to
calculate some 5 million ion trajectories in the TJ-II.
IBERCIVIS: THE LEAP TO A STABLE SPANISH
INFRASTRUCTURE
Zivis was actually a dual test, carried out in the scientific and
sociological spheres. And in both cases the results was positive.
In the scientific sphere, the “virtual infrastructure” formed by
citizen computers turned out to be a powerful tool for making
calculations. It was not only a nice idea; it really worked. From a
sociological perspective, the people who made their computers
available for research became very interested in what their
computers were doing while they left them idle. The citizens
took an interest in the underlying research, took part in forums in
Internet, asked questions and responded. Many of them acquired
an understanding of fusion physics for the first time.
In Zivis, more than 60% of the connected computers are from
the city of Zaragoza. In this first experience, therefore, it was
vital to rely on the involvement of an institution such as the
City Council. It decisively supported and sponsored the project
and this has served to launch different initiatives to motivate
citizens and make them stakeholders in the research process
and the results obtained. We are therefore ready to extend the
experience to citizens who live elsewhere in our country, without
the need to limit ourselves to any geographical area. The idea is
to extend the scope of action to the whole country and to multiply
the resources we will have available by a factor of 30. We would
therefore increase the number of CPUs from some 5500 to more
than 150,000. In addition, we aim to have a stable infrastructure,
i.e. the Spanish scientific community would have access to this
platform for computing on a continuous basis.
These goals pose new challenges for the Project, at both a
technical and an organizational and informative level. First of
all, it is expected that the information traffic between the server
and the Internet user computers will be enormous – around 30
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
proteínas y materiales. En una segunda fase se piensa ya en la
optimización de las antenas telefónicas, entre otras.
En el campo de la fusión, se ha decidido calcular las propiedades
del confinamiento y transporte de los iones del ITER, el próximo
reactor de fusión que se construirá en Cadarache, en el sur de
Francia. Se trata de realizar cálculos similares a los ya realizados en Zivis para el stellarator TJ-II, pero atacando problemas
relevantes para el ITER y, por tanto, con más repercusión en el
mundo de la fusión. En una primera fase se repetirán los resultados de Zivis para hacer una comparación con los de la nueva
plataforma. El “docking” de proteínas consiste en la búsqueda de
moléculas que se ajusten a determinados lugares activos de proteínas. Esta investigación tiene un vasto campo de aplicaciones,
entre las que destaca la búsqueda de medicamentos. Lógicamente, este tema puede atraer también el interés de los ciudadanos. Finalmente, se ha apostado también por la investigación
sobre materiales a nivel cuántico para que, si bien esta disciplina
queda más lejos del interés ciudadano, el público se acostumbre
a tratar con problemas científicos complejos cuya aplicación no
es inmediata, pero que en el futuro pueden producir importantes
réditos para la ciudadanía.
Las aplicaciones de la segunda fase de Ibercivis han de ser elegidas con cuidado para conseguir mantener el interés del público y
conseguir que el proyecto permanezca estable. Es evidente que,
una vez conseguido este objetivo será mucho má fácil conseguir
que la infraestructura sea estable.
times greater than that in Zivis. To solve this problem and others
such as information storage, security, transporting applications, etc.,
more project partners are needed. At this time, in addition to BIFI and
the CIEMAT (including both CETA in Trujillo and the Moncloa center in
Madrid), we are collaborating with the University of Valencia and with the
CSIC in different technical issues, which complicates the organization.
There was only one server in Zivis, whereas here we will have at least
two servers sending tasks and receiving data. But a key element in
the new dimension of the project will be to maintain or to increase the
citizens’ attention whenever a new application to be run on Ibercivis
appears. It seems clear that we will have to find a way to make citizens
the stakeholders in the results, and institutional supports will have to be
sought to maintain the project dissemination capacity.
Thus Ibercivis represents a qualitative change with respect to the classic
initiatives of distributed computing. Citizens will no longer look for a
specific project to support, but rather they will lend their equipment
to become part of a national virtual infrastructure, where different
applications of different research groups will be executed.
Researchers will see Ibercivis as a large computer with tens of thousands
of processors where they can send their work. The development required
for all this is a challenge and also a significant contribution of Spain to
Free Software.
THE FIRST IBERCIVIS APPLICATIONS
The first applications were selected on the basis of the criteria that
they be able to attract the public’s attention. Three applications have
EL VALOR AÑADIDO: LA DIVULGACIÓN Y
LA PARTICIPACIÓN CIUDADANA
Cabe preguntarse porqué impulsar un proyecto como Ibercivis
en un país, España, que cuenta con una red Nacional de Supercomputación, diferentes centros de supercomputación y que,
además, tiene acceso a tecnologías de computación en grid.
Existen dos líneas de razonamiento para impulsar un proyecto
como Ibercivis. Por un lado, la investigación en computación distribuida y en software justifica la actividad en sí misma. Durante
la preparación de Ibercivis se realizado interesantes desarrollos
que serán publicados en revistas y conferencias especializadas.
Y además, dependiendo de la evolución futura de los ordenadores personales y de las tecnologías de comunicaciones, esta línea
de computación podría ocupar un papel más preponderante en
el futuro. En el presente, podría ser una plataforma de supercomputación para países pobres que no tengan acceso ni a superordenadores ni a clusters.
Por otro lado, tenemos el valor añadido de la divulgación
científica y de la participación ciudadana en temas científicos.
Vivimos en un país cuya cultura científica está muy por debajo
de lo que le correspondería teniendo en cuenta su grado de desarrollo y su posición en otras disciplinas. Fruto de esto, o quizá
su causa, podría ser el hecho de que las inversiones en investigación están todavía muy por debajo de la media europea, a
CIEMAT - VÉRTICES -Marzo 2008
Cluster LINCE. Supercomputación.
Cluster LINCE. Supercomputation.
41
Tecnología Informática • Computing Technology
been considered in an early phase: fusion, protein docking and
materials. Thought is already being given to the optimization of
telephone antennas, among others, for a second phase.
Detalle de varias trayectorias calculadas en Zivis, partículas circulantes y atrapadas en un espejo magnético.
Detail of several trajectories calculated in Zivis, circulating particles trapped in a magnetic mirror.
pesar de los esfuerzos hechos en la anterior legislatura. La falta de
inversión se debe, probablemente a la poca presión que tiene los
políticos para destinar mayores partidas presupuestarias. Por ejemplo, este tema ha estado ausente de los debates que tienen lugar en
las diferentes campañas electorales.
En tercer lugar, existe un subgrupo de problemas científicos tales que los programas necesarios para su resolución de adaptan
perfectamente a la arquitectura y limitaciones de la computación
distribuida. Dado que los investigadores demandan cada vez más
potencia de cálculo, Ibercivis supondrá una ayuda real para este
tipo de investigaciones.
La experiencia de Zivis permitió que los ciudadanos contribuyeran
de forma activa a la investigación científica en general. Este hecho
otorga numerosas ventajas entre las que cabe destacar el acercamiento de los problemas científicos al público en general. La cultura
científica de los ciudadanos españoles es notablemente insuficiente,
lo que es un factor más de la mala situación de la investigación
científica española. Es indudable que si alguien se compromete
a ceder recursos computacionales para resolver un determinado
problema, se interesará por los resultados y por la finalidad de la
investigación. Asimismo se preocupará por la situación de los investigadores que trabajan en el tema y defenderá que estos tengan
suficientes recursos. Los científicos han de ser protagonistas y parte
interesada de la propia divulgación de sus actividades investigadoras, pues son los mejores conocedores de todos sus detalles. En
Ibercivis, las actividades de divulgación serán una parte fundamental. Por una parte, es vocación del proyecto que así sea y, por otra,
la mejor forma de conseguir donación de CPU por parte de los ciudadanos es que éstos se sientan atraídos por el problema que sus
ordenadores van a contribuir a resolver.
Ibercivis permite, además, otro elemento que no estaba presente en
Zivis, la objeción de conciencia. El ciudadano no contribuye por igual
a todas las aplicaciones que estén instaladas en esta infraestructura,
sino que puede elegir aquéllas a las que cede su tiempo. De esta manera, puede no contribuir a un tema de investigación con el que no esté de acuerdo, o puede contribuir sólo a aquéllos que más le interesen.
42
In the field of fusion, it has been decided to calculate the ion
confinement and transport properties of the ITER, the next fusion
reactor that will be built in Cadarache, in Southern France. The
idea is to make calculations similar to those made in Zivis for the
TJ-II stellarator but addressing relevant problems for the ITER
and, therefore, with a greater repercussion on the world of fusion.
The results of Zivis will be repeated in an early phase to compare
them to those of the new platform. Protein docking involves a
search for molecules that adapt to certain active sites of proteins.
This research has a vast range of applications, including the
search for new drugs. Logically this issue could also be of interest
to citizens. Finally, there is also support for research on materials
at a quantum level; although this discipline is farther removed
from the public interest, the idea is to have the public become
accustomed to dealing with complex scientific problems whose
application is not immediate but that in the future could yield
significant benefits for citizens.
The applications of the second phase of Ibercivis must be
selected with care to keep the public interested and to ensure
that the project remains stable. It is obvious that, once this goal is
achieved, it will be much easier to obtain a stable infrastructure.
ADDED VALUE: DISSEMINATION AND CITIZEN
PARTICIPATION
It is worth asking why a project such as Ibercivis is being promoted
in a country, Spain, that has a National Supercomputing network,
including the high performance computer Mare Nostrum in
the BSC, different supercomputing centers and also access to
GRID computing technologies. There are two lines of reasoning
for promoting a project like Ibercivis. On one hand, distributed
computing and software research justifies the activity in itself.
During the preparation of Ibercivis, there have been interesting
developments which will be published in specialized journals and
conferences. In addition, depending on the future evolution of
personal computers and communication technologies, this line of
computing could play a more prevalent role in the future. At present,
it could serve as a supercomputing platform for poor countries that
do not have access to either supercomputers or clusters.
On the other hand, we have the added value of scientific
dissemination and citizen participation in scientific issues. We
live in a country where the scientific culture is way below what
it should be, taking into account its level of development and
its position in other disciplines. A result of this, or perhaps its
cause, could be the fact that investments in research are still
much lower than the European mean, in spite of the efforts made
in the previous legislature. This lack of investment is most likely
due to that fact that politicians have little room to earmark higher
budgetary amounts to research. For example, this issue has been
The scientific culture of Spanish
citizens is notably insufficient
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
a fondo
Las actividades divulgativas contemplan también la existencia de blogs
y foros de debate donde todos estos temas puedan tratarse abiertamente.
CODA: ¿TIENE FUTURO LA COMPUTACIÓN
DISTRIBUIDA?
Queda por ver si este tipo de arquitectura tiene algo más que aportar
que el valor añadido de la divulgación. El papel que este tipo de arquitecturas computacionales basadas en la cesión voluntaria de recursos
pueda tener en el futuro puede ser importante en la medida en que las
redes de comunicación avancen en capacidad y en la medida en que
los ordenadores personales sean más y más potentes. Estos dos hechos
están garantizados dados los avances técnicos. La posibilidad de que en
el futuro diversos grupos investigadores tengan acceso a gran capacidad
computacional a bajo precio estará abierta, con el valor añadido del acercamiento de la ciencia a los ciudadanos. Sólo restará elegir problemas
apropiados para esta arquitectura computacional.
De nuevo nos planteamos Ibercivis como un experimento en si mismo. Como tal será analizado, con el método científico: veremos si el proyecto puede mantenerse en el tiempo, si es rentable el esfuerzo dedicado al mismo,
si sirve para penetrar en los hogares de los ciudadanos... y dependiendo de
los resultados Ibercivis, podrá o no mantenerse en el tiempo.
DOCUMENTACIÓN / DOCUMENTATION
absent from the debates that take place in the different electoral
campaigns.
Thirdly, there is a subgroup of scientific problems whose
resolution requires programs that adapt perfectly to the
architecture and limitations of distributed computing. Since
researchers increasingly demand more computing power,
Ibercivis will provide real assistance for this type of research.
The Zivis experience allowed citizens to actively contribute to
scientific research in general. This fact yields numerous
advantages, one of the most important of which is that scientific
problems are brought closer to the general public. The scientific
culture of Spanish citizens is notably insufficient, which is just
one more factor explaining the poor situation of Spanish scientific
research. There is no doubt that if someone agrees to donate
computing resources to resolve a certain problem, that person will
be interested in the results and in the purpose of the research.
He/she will also be concerned with the situation of the researchers
who are working on the issue and will advocate allocating sufficient
resources to them. The scientists must be the protagonists and
stakeholders of the dissemination of their research activities, as
they are the ones who best understand all the details. In Ibercivis,
the dissemination activities will be a fundamental part. On one
hand, the project vision is precisely that and, on the other, the
best way to have citizens donate CPUs is to attract their attention
to the problem their computers are going to resolve.
- B. Antolí, F. Castejón, A. Giner, G. Losilla, J.M. Reynolds, F. Serrano,
A. Tarancón, R. Vallés, J.L. Velasco. Procc. of the Spanish Conference on E-Science GRID Computing. Madrid 2007.
Ibercivis also allows for another element that was not present in
Zivis: conscientious objection. Citizens do not contribute equally to
all the applications installed on this infrastructure, but rather they
choose those to which they want to donate their time. In this way,
they can choose not to contribute to a research subject they do not
agree with, or can contribute only to those that interest them most.
- “Ion kinetic transport in the presence of collisions and electric field in
TJ-II ECRH plasmas”.
The dissemination activities also contemplate the existence of blogs
and debate forums where all these issues can be openly discussed.
- “ZIVIS: A city computing platform based on Volunteer Computing”.
- F. Castejón, L.A. Fernandez, J. Guasp, V. Martin-Mayor, A. Tarancón
and J.L. Velasco.
- PLASMA PHYSICS AND CONTROLLED FUSION (2007) Volume: 49
Issue: 6 Pages: 753-776.
Simulación de una descarga en el dispositivo TJ-II.
Simulation of a discharge in the TJ-II.
CIEMAT - VÉRTICES -Marzo 2008
CODA: DOES DISTRIBUTED COMPUTING HAVE A
FUTURE?
It remains to be seen if this type of architecture has something
more to contribute than the added value of dissemination. The
role that this type of computing architecture, based on the
voluntary donation of resources, may have in the future could
be significant in that communication networks are growing in
capacity and personal computers are getting more and more
powerful. These two facts are guaranteed in view of technical
progress, so there is a real possibility that different research
groups will have access in the future to a large computing
capacity at a low cost, with the added value of bringing science
closer to citizens. All that is left to do is to choose appropriate
problems for this computing architecture.
Again we approach Ibercivis as an experiment in itself. As such
it will be analyzed with the scientific method; we will see if the
project can be sustained over time, if the efforts dedicated to it
are profitable, if it serves to reach out to the homes of citizens...,
and, depending on the results, Ibercivis may or may not be
maintained over time.
43
José Antonio LÓPEZ CEREZO* y Emilio MUÑOZ RUIZ**
La cultura científica en la sociedad del
conocimiento
Scientific Culture in the Information Society
Desde la Ley de la Ciencia de 1986, y especialmente
desde el desarrollo de la misma en la década siguiente,
la investigación científica y el desarrollo tecnológico en
España han realizado un avance sin precedentes. Tanto
en el porcentaje del PIB dedicado a la I+D, como
en personal de investigación, número de artículos y
patentes recogidos en las bases internacionales, como
en otros indicadores de inversión y productividad, la
ciencia y la tecnología españolas muestran hoy buena
salud y testimonian un extraordinario desarrollo que
nos ha acercado a los países de nuestro entorno desde
una posición muy periférica hace no demasiados años.
Since the Science Act was passed in 1986, and
especially since the scientific development of the
following decade, scientific research and technological
development in Spain has experienced unprecedented
growth. In terms of percentage of GDP earmarked for
R&D, number of researchers, number of articles and
patents included in international databases, and other
investment and productivity indicators, Spanish science
and technology today is in good health and testify to an
extraordinary development that has brought us closer to
our neighboring countries from a very peripheral position
not so many years ago.
Sin embargo ese avance científico
no se ha visto acompañado de un
éxito comparable en comunicación y formación. Como deja patente la última encuesta nacional
de percepción social de la ciencia
promovida por FECYT en 2006,
el nivel de interés por los temas
de ciencia y tecnología se sitúa
en España alrededor del 10%, la
presencia de estos contenidos en
la enseñanza formal es percibida como muy baja, el horóscopo
José Antonio López Cerezo
sigue presente en la mayoría de
los diarios y muchas televisiones,
las alarmas sanitarias causan el desconcierto periódico de los
consumidores, y todo ello a pesar del alto prestigio social con el
que cuentan los científicos y de un aprecio muy generalizado en
la población por los usos del conocimiento científico y técnico en
muchos ámbitos de la vida (FECYT, 2007). Hoy tenemos más, y
mejor, ciencia que nunca, pero seguimos contando con un considerable déficit en cultura científica entre la ciudadanía. De hecho,
la mayoría de los entrevistados en la encuesta de 2006 atribuían
su desinterés por los temas científico a que no los entienden. La
ciencia, que llega con dificultades a las empresas españolas, tiene
aún mayores problemas para despertar el interés y mejorar el conocimiento de los ciudadanos de este país.
Desde luego hay esfuerzos institucionales importantes en tratar
de llevar la ciencia a la calle, en programas formativos que utilizan
distintas vías y formatos de comunicación. Son programas impulsados por organismos públicos, numerosas universidades, así
However this scientific progress
has not been accompanied
by a comparable success in
communication and training.
As revealed by the last national
survey of social perception of
science, sponsored by FECYT
in 2006, the level of interest in
science and technology issues
is around 10% in Spain, the
presence of these contents in
formal education is perceived as
very low, the horoscope is still
present in most newspapers and
Emilio Muñoz Ruiz
many TV stations, health warnings
periodically cause bewilderment
among consumers, and all this in spite of the fact that scientists
enjoy high social prestige and a very generalized esteem in the
population thanks to the uses of scientific and technical knowhow in many walks of life (FECYT, 2007). Today the science we
have is better than ever, but there is still a significant deficit
of scientific culture in society. In fact, most of the respondents
to the 2006 survey attributed their lack of interest in scientific
subjects to the fact that they do not understand them. Science,
which has a difficult time reaching Spanish enterprise, faces even
greater problems in awakening the interest and improving the
knowledge of this country’s citizens.
* Catedrático de Lógica y Filosofía de la Ciencia. Universidad de Oviedo. / Professor of Logic and Philosophy of
Science. University of Oviedo
** Unidad de Investigación en Cultura Científica (CIEMAT) / Research Unit on Scientific Culture (CIEMAT)
44
Of course there are major institutional efforts to try to bring
science to the people through training programs that use different
communication channels and formats. These are programs
sponsored by public organizations, numerous universities and
also by well known companies and financial groups. However,
most of the programs that are being promoted either in mass
communication media, in museums or exhibits, or through prizes
and trade fairs, still maintain a very traditional approach to
science communication, which is understood as a process of
transfer in just one direction whose purpose is to correct a
deficit. There are few initiatives and, more importantly, they
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
firma invitada
como también por empresas y grupos financieros bien conocidos. Sin embargo, la mayor
parte de los programas que vienen siendo impulsados, ya sea en medios de comunicación
masivos, en museos y exposiciones, o a través
de premios y ferias, siguen manteniendo un
planteamiento muy tradicional de la comunicación de la ciencia, entendiendo ésta como
un proceso de transferencia en una única dirección que tiene como propósito corregir un
déficit. Son iniciativas escasas en cantidad y,
sobre todo, muy limitadas en su comprensión
del fenómeno de la cultura científica. Es necesario un impulso dinamizador y sobre todo
nuevos planteamientos.
Un nuevo referente para ese propósito lo
ofrecen los llamados enfoques CTS (“ciencia, tecnología, sociedad”) en la investigación
de los aspectos sociales de la ciencia (e.g.
Jasanoff el al., 1995). De hecho, las últimas
décadas no sólo atestiguan un extraordinario
avance de las ciencias exactas y naturales en
España, sino también de las ciencias sociales
y la investigación académica en humanidades, siguiendo los nuevos
lineamientos internacionales. Una parte importante del avance en este
último ámbito ha producido una nueva comprensión de la naturaleza de
la ciencia y sus relaciones con la tecnología y la sociedad, una compresión crítica e interdiscipinar que ha comenzado a mejorar notablemente
los modelos de comunicación social de la ciencia en los países donde
se viene implantando. Es por ejemplo el caso de las llamadas science
shops, o tiendas de la ciencia, en Holanda, Reino Unido, Alemania, etc.
También los datos empíricos disponibles muestran la necesidad de reorientar la investigación y los programas de cultura científica. El análisis
de las dos últimas encuestas españolas de percepción social de la ciencia y la tecnología, de 2004 y 2006, pone de manifiesto la complejidad y
multidimensionalidad del fenómeno de la cultura científica. La confianza
en las fuentes de la información científica tiene una gran variación asociada a la edad, la valoración de la utilidad del conocimiento científico
depende del ámbito de aplicación y del sexo de los entrevistados, el
nivel educativo alcanzado no permite predecir hábitos de lectura del
horóscopo, etc. (FECYT, 2005 y 2007). Ser científicamente culto, en un
mundo donde la ciencia y la tecnología tienen una gran incidencia como
vehículo de la experiencia personal y la interacción social, parece involucrar una diversidad de componentes cognitivos, afectivos y relativos a la
conducta (Bauer et al., 2007).
Sin embargo, la comprensión habitual de la cultura científica, y las encuestas utilizadas para la medición de sus dimensiones (CE, 2005; NSF,
2004), siguen basadas en una visión empirista ingenua del proceso de
enculturación (Godin y Gingras, 2000; Lévy-Leblond, 2004). Comunicar
con éxito conocimiento científico a los ciudadanos es un proceso mucho más complejo que una simple cuestión de alcanzar cierto nivel de
competencia, registrable mediante tests en una escala unidimensional.
El sujeto del proceso debe integrar esos elementos cognitivos en un sistema propio de creencias y actitudes donde tienen una gran relevancia
los factores psicológicos, además de la obvia cualificación por el grado
de interés. Se trata de factores por ejemplo relativos a la confianza o
desconfianza con respecto a las fuentes de la información o las connoCIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Stand del CIEMAT en “Madrid es Ciencia”.
CIEMATʼs stand in “Madrid es Ciencia”.
are very limited in their understanding of the phenomenon
of scientific culture. A dynamic impulse and above all new
approaches are required.
A new reference for this purpose is offered by the socalled STS (“science, technology, society”) focuses in the
investigation of the social factors of science (e.g., Jasanoff
et al., 1995). In fact, the last few decades have not only
witnessed an extraordinary advance of the exact and
natural sciences in Spain, but also of the social sciences
and academic research in humanities, in keeping with the
new international guidelines. Most of the progress in this
latter field has led to a new understanding of the nature of
science and its relation to technology and society, a critical,
interdisciplinary understanding that has begun to significantly
improve the social communication models of science in
the countries where it is implemented. This is the case, for
example, of the so-called science shops in Holland, United
Kingdom, Germany, etc.
The available empirical data also point to the need for
refocusing scientific culture research and programs. An
The level of interest in science
and technology issues is
around 10% in Spain, the
presence of these contents in
formal education is perceived
as very low
45
La cultura científica en la sociedad del conocimiento
Scientific Culture in the Information Society
El nivel de interés por los temas de ciencia y
tecnología se sitúa en España alrededor del 10%,
la presencia de estos contenidos
en la enseñanza formal es
percibida como muy baja
”
taciones emocionales que pueden acompañar a elementos informativos
relacionados con ciertos temas complejos y conflictivos (por ejemplo la
investigación con células-madre o la energía nuclear) (Muñoz, 2002).
Pero además, las expectativas públicas con respecto a la investigación
científica, y la visibilidad mediática de las valoraciones sociales relativas a
líneas de investigación o innovación tecnológica, condicionan las pautas
y los contenidos de la información científica disponible en los medios de
comunicación. Por ello, en la transmisión de cultura científica, más allá
de una visión lineal se ha llegado a hablar de “acomodar dos culturas”
(Wynne, 1995), la de la ciencia y la de los ciudadanos, al tener cuenta
el protagonismo que ejercen éstos en los procesos de transferencia y el
papel activo de sus intereses e inquietudes.
De este modo, el conocimiento y la recepción del mismo tienen una fuerte y diversa dependencia contextual respecto a seres humanos en interacción. Por ejemplo, las tres dimensiones generales de la transferencia
en la comunicación de la ciencia (los agentes productores, los canales
de difusión y los agentes receptores) no se ajustan o corresponden linealmente: un mayor volumen de producción no comporta una mayor oferta
formativa si los medios no responden apropiadamente, ni una mayor
oferta formativa en los medios se traduce en un mayor efecto formativo
si los receptores no tienen una buena disposición (por falta de confianza,
interés, etc.). Estas disonancias ponen de manifiesto ese carácter activo
del receptor, la multidimensionalidad del proceso (con la información
fluyendo en diversas direcciones, y sumando los actores en interacción),
y el importante papel de los factores no cognitivos (como la confianza) en
una adecuada comprensión de los procesos de transferencia de conocimiento científico a la ciudadanía.
Pero además de la influencia de estos elementos no cognitivos en la
modulación de los procesos de transferencia, el propio proceso de enculturación no puede esperarse que se limite al mero cambio cognitivo
de los individuos. Del mismo modo que la función biológica del desarrollo
de sistemas cognitivos complejos es una mejor adaptación práctica al
medio natural y social circundante, el horizonte natural de la adquisición
de creencia es la modulación del cambio conductual (López Cerezo y
Cámara Hurtado, 2007). Como ya señalaba John Dewey hace casi cien
años (1916), ser científicamente culto no sólo es saber más ciencia
sino también “practicar la ciencia”: llevarla a la vida diaria mediante la
potenciación de las capacidades para tomar decisiones y elegir cursos
de acción. La incidencia del conocimiento en la conducta es en principio
susceptible de medición demoscópica utilizando como proxy la creación
de disposiciones conductuales, que se expresan en las encuestas a
través de percepciones favorables respecto a los usos del conocimiento
en una diversidad de ámbitos de la vida, ya se trate de circunstancias excepcionales en la vida (como la aceptación de una arriesgada operación
médica) o bien de rutinas cotidianas en nuestros papeles diarios como
46
analysis of the last two Spanish surveys of the social
perception of science and technology in 2004 and 2006
reveal the complexity and multi-dimensionality of the
scientific culture phenomenon. Trust in the sources of
scientific information varies greatly with age, the appraisal
of the usefulness of scientific know-how depends on the
area of application and the sex of the respondents, the
educational level achieved does not help to predict habits
of reading the horoscope, etc. (FECTY, 2005 and 2007).
To be scientifically learned, in a world where science and
technology have great influence as a vehicle of personal
experience and social interaction, seems to involve a
diversity of cognitive, affective and behaviorally related
components (Bauer et al., 2007).
However, the customary understanding of the scientific
culture, and the surveys used to measure its dimensions (CE,
2005; NSF, 2004), continue to be based on a naive empirical
vision of the enculturation process (Godin and Gingras,
2000; Lévy-Leblond, 2004). Successfully communicating
scientific knowledge to the public is a much more complex
process than simply attaining a certain level of competence
that can be measured by tests on a one-dimensional scale.
The subject of the process should integrate those cognitive
elements into a personal system of beliefs and attitudes
where the psychological factors are of great relevance, in
addition to the obvious qualification by level of interest.
These are factors related to, for example, the trust or mistrust
in sources of information or the emotional connotations
that may accompany informative elements associated with
certain complex, conflictive issues (e.g., stem cell research
or nuclear power) (Muñoz, 2002). But public expectations
with respect to scientific research and the media visibility of
social appraisals regarding lines of research or technological
innovations also condition the standards and contents of the
scientific information available in the communication media.
Therefore, the transmission of scientific culture has gone
beyond a linear vision to what is called the “accommodation
of two cultures” (Wynne, 1995) – the scientific culture and
the people’s culture – as the influence of the public on the
transfer processes and the active role of its interests and
concerns must be accounted for.
Thus knowledge and the reception thereof have a strong,
varying contextual dependence on human beings in
interaction. For example, the three general dimensions
of transfer in the communication of science (producing
agents, communication channels and receiving agents) do
not linearly coincide; a larger volume of production does
not entail a greater educational offering if the media do not
respond as expected, nor does a greater educational offering
in the media translate into a greater training effect if the
receivers do not have a good attitude (due to lack of trust,
interest, etc.). This lack of harmony is proof of the active
role of the receiver, the multi-dimensionality of the process
(with information flowing in several directions and including
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
firma invitada
padres, trabajadores, consumidores, etc.
(FECYT, 2005).
El caso de la adquisición de la llamada
“conciencia ambiental”, como resultado
de procesos de transferencia de conocimiento científico, constituye una buena
ilustración de esa complejidad. La preocupación por el medio ambiente se traduce en actitudes, creencias y acciones
dirigidas a reducir el impacto de la acción
humana sobre el entorno. A nivel macro,
implica la adopción de medidas políticas;
pero a nivel del individuo la “conciencia
ambiental” hace referencia a los procesos
asociados a las acciones que intentan
reducir el impacto de la acción humana
sobre el medio ambiente, e incluye una
gran diversidad de creencias, actitudes y
comportamientos en compleja interacción
(Chuliá, 1995; Gómez Benito et al., 1999).
Este es el planteamiento general asumido en la nueva Unidad de Investigación
sobre Cultura Científica (UICC), que desde 2007 viene siendo impulsada
por el Departamento de Proyectos Estratégicos de CIEMAT en colaboración con la Universidad de Oviedo, la Universidad de Islas Baleares y
otros organismos públicos. La Unidad está orientada hacia proyectos y
actuaciones en tres ejes de actividad (medición, investigación, difusión)
y tres ejes temáticos (percepción, cultura-comunicación, participaciónpolíticas), haciendo recaer el énfasis en problemas energéticos, medioambientales y tecnológicos y orientando la investigación hacia cuestiones
como la percepción y gestión del riesgo, o la conciencia ambiental y el
cambio climático.
Para un mejor aprovechamiento de recursos y potencialidades, la Unidad
tiene una estructura de colaboración en red con otras instituciones análogas nacionales e internacionales: la Fundación Española para la Ciencia
y la Tecnología (FECYT), el Departamento CTS y la Red CTI del CSIC, el
programa de ciencias de la Organización de Estados Iberoamericanos
(OEI), la Red de Indicadores de Ciencia y Tecnología (RICYT) con base
en Buenos Aires, la Red Living Knowledge de science shops europeas, la
Red Ciencia Viva de Portugal, etc. A modo de ejemplo, en colaboración
con la OEI se ha puesto en marcha un ciclo de jornadas sobre Medio Ambiente, Energía y Sociedad con el objetivo de crear un espacio de diálogo
entre la investigación científica y la perspectiva cívica frente a cuestiones
como los biocombustibles, el cambio climático en los océanos o el turismo sostenible.
Como cualquier organismo público de investigación, CIEMAT tiene el objetivo
de generar investigación científica y desarrollo tecnológico de excelencia, y
de prestar con su trabajo un servicio social. Los retos de la UICC en el futuro
próximo, además de la función propia de investigación, se centran en dar
visibilidad exterior a los productos de ese trabajo en CIEMAT, generando cultura científica y suscitando el interés y el apoyo social, y también en trasladar
a investigadores y tecnólogos del Centro las inquietudes y preocupaciones
ciudadanas sobre temas tan centrales en la vida social como la energía o
el medio ambiente. Se trata, en resumen, de actuar como una ventana que
permita la sensibilización y el flujo de conocimiento en ambas direcciones,
combinando la investigación de excelencia sobre la cultura científica con la
presencia en los medios y los foros donde se expresa la ciudadanía.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Stand del CIEMAT en “Madrid es Ciencia”.
CIEMATʼs stand in “Madrid es Ciencia”.
the interacting players), and the important role of the noncognitive factors (such as trust) in an adequate understanding
of the process of scientific knowledge transfer to society.
In addition to the influence of these non-cognitive elements
on the modulation of the transfer process, the very process
of enculturation cannot be expected to be limited to
a mere cognitive change in individuals. In the same way
that the biological function of the development of complex
cognitive systems is a better practical adaptation to the
surrounding natural and social medium, the natural horizon
of the acquisition of belief is the modulation of behavioral
conduct (Lopez Cerezo and Cámara Hurtado, 2007). As John
Dewey pointed out almost one hundred years ago (1916),
to be scientifically learned is not only to know more science
but also to “practice science”: to practice it in daily life
by developing the capabilities for making decisions and
choosing courses of action. The influence of knowledge on
behavior is in principle measurable by demoscopic methods
by using as proxy the creation of behavioral dispositions,
which are expressed in surveys though favorable perceptions
with respect to the uses of knowledge in different walks of
life, whether they be exceptional circumstances in life (such
as the acceptance of a risky medical operation) or daily
The CIEMAT’s objective
is to generate excellent
scientific research and
technological development
and, with its work, to provide
a social service
47
La cultura científica en la sociedad del conocimiento
Scientific Culture in the Information Society
El CIEMAT tiene el objetivo de generar
investigación científica y desarrollo
tecnológico de excelencia,
y de prestar con su trabajo
un servicio social
routines in our daily roles as parents, workers, consumers,
etc. (FECYT, 2005).
REFERENCIAS / REFERENCES
”
- Bauer, M.W., R. Shukla y N. Allum (2007): Proceedings of the Royal
Society Workshop on International Indicators of Science and the Public. Londres: London School of Economics.
- Chuliá, E. (1995): La conciencia medioambiental de los españoles en
los noventa. ASP, 12a.
- Comisión Europea, CE (2005): Eurobarometro 224. “Europeans Science and Technology”. Directorate General for Research. Directorate
General for Press and Communication, Public Opinion Sector, Junio.
- Dewey, J. (1916): Democracy and Education. Nueva York: Dover,
2004.
- Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología, FECYT (2005):
Percepción social de la ciencia y la tecnología en España 2004. Madrid: FECYT.
- Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología, FECYT (2007):
Percepción social de la ciencia y la tecnología en España 2006. Madrid: FECYT.
- Godin, B. e Y. Gingras (2000): “What Is Scientific and Technological
Culture and How Is It Measured? A Multidimensional Model”. Public
Understanding of Science 9: 43-58.
- Gómez Benito, C., F.J. Noya y A. Paniagua (1999): Actitudes y comportamientos hacia el medioambiente en España. Madrid: CIS.
- Jasanoff, S. et al. (eds.) (1995): Handbook of Science and Technology
Studies. Londres: Sage.
- Lévy-Leblond, J.-M. (2004): “Ciencia, cultura y público: falsos problemas y cuestiones verdaderas”. En: F.J. Rubia y otros (eds.), Percepción social de la ciencia. Madrid: Academia Europea de Ciencias y
Artes/UNED.
- López Cerezo, J.A. y M. Cámara Hurtado (2007): “Scientific Culture
and Social Appropriation of the Science”. Social Epistemology 21/1:
55-67.
- Muñoz, E. (2002). “Percepción pública y biotecnología. Patrón de
conflicto entre información, conocimiento e intereses”. En: Plantas
Transgénicas: de la Ciencia al Derecho (E. Iáñez, coord.), págs. 114139, Granada: Editorial Comares.
- National Science Foundation, NSF (2004): Science and Technology:
Public Attitudes and Understanding. Science & Engineering Indicators 2004. En http://www.nsf.gov/statistics/seind04/c7/c7s2.htm
- Wynne, B. (1995): “Public Understanding of Science”. En: S. Jasanoff
y otros (eds.), Handbook of Science and Technology Studies. Londres: Sage.
48
The acquisition of the so-called “environmental conscience”,
as a result of processes of transfer of scientific knowledge,
is a good example of this complexity. Concern with the
environment is translated into attitudes, beliefs and actions
aimed at reducing the impact of human actions on the
environment. At a macro level, this implies the adoption of
political measures, but at an individual level “environmental
conscience” refers to the processes associated with the
actions intended to reduce the impact of human actions
on the environment and includes a wide range of beliefs,
attitudes and behaviours in complex interaction (Chuliá,
1995; Gómez Benito et al., 1999).
This is the general approach taken in the new Research
Unit on Scientific Culture (UICC) which, since 2007, is
being implemented by the CIEMAT Department of Strategic
Projects in collaboration with the University of Oviedo, the
University of the Balearic Islands and other public bodies.
The Unit focuses on projects and activities in three fields
(measurement, research, dissemination) and three thematic
areas (perception, culture-communication, participationpolicy), placing the emphasis on energy, environmental and
technological issues and focusing the research on subjects
such as risk perception and management, environmental
awareness and climate change.
To take better advantage of resources and potentials, the
Unit has a network structure of collaboration with other
similar national and international institutions: the Spanish
Foundation for Science and Technology (FECYT), the CTS
Department and the CSIC and its CIT Network, the science
program of the Organization of Ibero-American States (OEI),
the Science and Technology Indicators Network (RICYT)
based in Buenos Aires, the Living Knowledge Network
of European science shops, the Ciencia Viva Network of
Portugal, etc. For example, in collaboration with the OEI,
a cycle of workshops on Environment, Energy and Society
has been organized in order to create a space for dialogue
between scientific research and the civic perspective in the
face of issues such as biofuels, climate change in the oceans
and sustainable tourism.
Just as any public research body, the CIEMAT’s objective is
to generate excellent scientific research and technological
development and, with its work, to provide a social service.
The challenges of the UICC in the near future, in addition
to the research function proper, are to make the products
of the work carried out in CIEMAT externally visible by
generating scientific culture and attracting social interest
and support, as well as to make the Center’s researchers and
technologists aware of public concerns and worries about
issues such as energy and environment that are so central
to social life. In short, the aim is to act as a window that will
raise awareness and enable the flow of knowledge in both
directions, combining excellent research on the scientific
culture with a presence in the media and forums where
citizens have a voice.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
in memoriam
Excelentísimo Sr. D. Antonio Colino López
S
e admite universalmente que el desarrollo temprano de
la energía nuclear en
los países que más avanzaron se debe a la aparición,
en cada país, de unos pocos pioneros que tuvieron
la visión de que los grandes
descubrimientos de la época
podían servir también para el
adelanto de la humanidad.
Don Antonio Colino López fue
uno de los pioneros españoles que contribuyeron con su
esfuerzo y entusiasmo al establecimiento del programa
nuclear y al fomento de los
usos de las radiaciones ionizantes en nuestro país. Tuve
con él una estrecha relación
de respeto y admiración y me
siento por ello obligado a dejar constancia en esta breve
glosa de unos pocos aspectos de una vida tan prolífica
para que sirva de ejemplo a
las generaciones que continúan en el empeño.
En la década de los años
cincuenta, el Profesor Colino,
dentro de su especialidad de
electrónica, impartió las primeras lecciones sobre energía nuclear a los alumnos de
la Escuela Técnica Superior
de Ingenieros Industriales.
Los estudiantes interesados
de la época recogieron en
apuntes sus lecciones, de
las que se aprovecharon más
tarde para dar con seguridad
los primeros pasos en sus
actividades profesionales nucleares desde la administración y la industria.
50
Tuve la suerte de conocer
bien a Don Antonio cuando
era Vicepresidente Ejecutivo de la Junta de Energía
Nuclear. En aquella época
crecían los laboratorios y los
programas de investigación
en la propia Junta y se estaban gestionando las tres
centrales nucleares de la
primera generación; la JEN
tenía la responsabilidad de
establecer una cultura de la
seguridad, evaluar la seguridad de los proyectos y crear
un grupo de expertos, que
Don Antonio tutelaba desde
su alto nivel; de esta forma
pude comprobar sus grandes valores humanos y su
sabiduría. Don Antonio era
un hombre entrañable. Con
su ayuda se fue creando una
unidad administrativa, dentro de la Secretaria General
Técnica, que llegó a ser el
Departamento de Seguridad,
el cual fue transferido en casi
su totalidad al nuevo Consejo
de Seguridad Nuclear cuando éste fue creado en 1980.
Cuando Don Antonio abandonó la Vicepresidencia de la
Junta y pasó a ser Consejero
de la recién creada Empresa
Nacional del Uranio, tuve la
suerte de seguir disfrutando
de su cordialidad y de su
amistad. El primer problema de la nueva empresa era
encontrar un emplazamiento para la propuesta fábrica
de elementos combustibles;
con tal motivo lideró de forma muy eficaz un grupo de
personas, entre las que me
encontraba, para fijar los requisitos de seguridad de la
nueva instalación, contando
con muy pocas referencias
internacionales.
En 1955, Don Antonio fue
elegido Académico de número de la Real Academia
de Ciencias Exactas, Físicas
y Naturales; él mismo cuenta
que su interés por la terminología nació del ejemplo de
sus maestros en la Academia,
entre otros Don Esteban Terradas y Don Julio Palacios, y
de la necesidad evidente de
castellanizar los numerosos
vocablos nuevos que surgían de los descubrimientos
científicos y de los crecientes
progresos tecnológicos, muy
en especial los que se relacionaban con la electrónica y
las ciencias y tecnologías nucleares. Su trabajo en la Academia de Ciencias fue pronto
reconocido por la Real Academia Española. El día 23 de
enero de 1972, Don Antonio
pronunció su discurso de
recepción, habló sobre Ciencia y Lenguaje. Don Julián
Marías, en su contestación,
dijo de él: “No es en modo
alguno lo que la lista de sus
títulos y éxitos haría pensar:
un personaje. Es algo bien
distinto: una persona”.
Su experiencia, conocimientos y entusiasmo por la
terminología tuvo también su
impacto en la JEN. Promovió y alentó que un grupo de
funcionarios de la JEN, con
su ayuda y consejos, elabo-
rase el primer Diccionario
Nuclear del país. Este entusiasmo terminológico fue tan
intenso que aún continúa en
la mayor parte de los autores
iniciales de aquél Diccionario
y se materializa en la Comisión de Terminología de la
Sociedad Nuclear Española,
que también pretende, como
en aquella vieja época, definir los numerosos vocablos
y expresiones que siguen
naciendo de los progresos
científicos y de las nuevas
tecnologías nucleares. La Comisión cuenta con el apoyo
de su hijo, Don Antonio Colino Martínez, Académico de
número de la Real Academia
de Ingeniería, heredero del
entusiasmo del padre, promotor y codirector del Diccionario Español de la Energía y
director de un gran Diccionario Español de la Ingeniería,
en elaboración, promovido
por la correspondiente Academia. Todos lamentamos
la pérdida de Don Antonio y
pretendemos seguir su ejemplo como científico e ingeniero y también como persona.
Agustín Alonso Santos.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Lanoticias
I+D+i en España y el mundo
Un paso más para el LHC
“Este es un día emocionante para nosotros, el proceso de instalación está llegando a su conclusión y nos estamos preparando
para empezar con un nuevo programa de investigación física”,
son palabras de Marzio Nessi, coordinador técnico de ATLAS,
cuyo descenso a su definitiva ubicación, ha tenido lugar en estos
días. El detector mide 46 metros de longitud, 25 metros de altura
y 25 metros de ancho; pesa 700 toneladas y está constituido por
100 millones de captores que medirán las partículas producidas
tras las colisiones de protón a protón en el LHC.
Integrado por un equipo de 450 físicos de 48 instituciones,
el equipo de trabajo del espectrómetro de muones del detector
incluye miembros de China, Francia, Alemania, Grecia, Israel,
Italia, Japón, Países Bajos, Rusia y Estados Unidos. Para ellos,
este evento marca el final de más de una década de desarrollo,
planificación y construcción.
La colaboración de ATLAS se centrará ahora en el trabajo de
preparación para la puesta en marcha del Gran Colisionador de
Hadrones (LHC) este verano. Los experimentos en el LHC permitirán a los científicos dar el gran salto en un viaje que comenzó
con la descripción de Newton de la gravedad.
Primera filmación de un electrón
Un equipo de científicos de la Universidad de Lund de la Facultad de Ingeniería de Suecia ha conseguido realizar la primera filmación de un electrón en movimiento. Anteriormente había sido
difícil captar electrones debido a su altísima velocidad, lográndose sólo imágenes borrosas de estos. La filmación ha sido posible
con una nueva tecnología basada en pulsos de luz intensa de tipo
láser, denominada pulsos de attosegundos. Para poder visionarlo, se ha ralentizado enormemente la velocidad, mostrando una
secuencia con la distribución de energía del electrón (no siendo
una grabación en sentido estricto).
De esta forma, los científicos podrán filmar las interacciones
de los átomos con otros elementos permitiendo que las imágenes corroboren distintas teorías físicas sobre el comportamiento
a nivel atómico.
de planificación máxima); y Responsabilidad (ante las repercusiones sociales y medioambientales).
La Comisión espera que las universidades, centros de investigación y empresas lo utilicen para el desarrollo y uso seguro de
las nanotecnologías.
Según declaraciones de Janez Potocnik, Comisario de Ciencia
e Investigación de la Unión Europea, “Parte de nuestra fuerza se
basa en la atención que prestamos a su desarrollo y uso responsables. El Código de Conducta es una herramienta desarrollada
por la Comisión después de consultar con la sociedad en general. Este código hará muy simple el abordar las inquietudes legítimas que pueden surgir en relación con las nanotecnologías”.
Paraleleamente, la Comisión ha otorgado 403.000 euros a investigadores de la UE y Estados Unidos para el estudio y regulación de este campo de trabajo.
Ayudas para la
incorporación de investigadores
El Boletín Oficial del Estado ha publicado unas convocatorias
para la formación y contratación de investigadores, con una
dotación económica de 257 millones, dentro de los programas
nacionales de Formación de Recursos Humanos y de Contratación e Incorporación de Recursos Humanos del Plan Nacional
de I+D+i 2008-2011. El Programa incluye los subprogramas Ramón y Cajal, Juan de la Cierva, Torres Quevedo y de Personal
Técnico de Apoyo.
El primero contempla la concesión de 245 ayudas en 2008,
para un periodo de cinco años, con el fin de incentivar la contratación laboral de doctores en centros de I+D.
El segundo subprograma dispone de 345 ayudas este año para
promover la contratación de doctores en centros de I+D e incorporación en equipos de investigación.
El subprograma Torres Quevedo, está destinado a fomentar la
incorporación de doctores y tecnólogos en empresas, parques
científicos y tecnológicos, asociaciones empresariales y centros
tecnológicos. Ofrece 1.000 ayudas durante un periodo de tres
Los resultados del trabajo fueron publicados en Physical Review
Letters.
Investigación responsable
La Comisión Europea ha redactado el “Código de Conducta para
la investigación responsable en nanociencias y nanotecnologías”
que incluye siete principios generales para que los estados tomen medidas concretas al respecto: Significado (informaciones
comprensibles al público); Sostenibilidad (no deben suponer una
amenaza para personas, animales o medioambiente); Precaución (anticipación a posibles impactos sobre el medioambiente y
la salud); Integración (participación en el proceso de las partes
implicadas); Excelencia (cumplimiento de las normas científicas
más elevadas); Innovación (creatividad, flexibilidad y capacidad
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Visita de universitarios a las instalaciones del CIEMAT.
51
Lanoticias
I+D+i en España y el mundo
años para desarrollar proyectos de investigación industrial, desarrollo tecnológico o estudios de viabilidad técnica.
Por último, el MEC oferta 300 ayudas a centros de I+D para
la contratación de Personal Técnico de Apoyo en sus distintas
modalidades.
Para más información www.mec.es/ciencia
La solar sube
La organización ecologista Greenpeace y la Asociación Europea
de la Industria Fotovoltaica (EPIA) han elaborado un informe en
el que afirman que la energía solar creció un 40% en 2007 y
que podría proporcionar electricidad a más de mil millones de
personas en 2020.
José Luis García Ortega, responsable de la campaña de energía
de la organización ecologista en España, apunta con optimismo
que “la energía solar, en todas sus formas, va a tener un papel
protagonista en la revolución energética que necesitamos para
frenar el cambio climático y reducir la pobreza mundial”.
La industria solar en uno de los sectores clave para reducir
las emisiones de efecto invernadero. Según lo indicado en el informe Solar Generation 2007, en 2030 los ahorros acumulados
gracias a esta fuente de energía llegarían a ser de 6.600 millones
de toneladas.
El equipo de ITER aumenta
Cada día, personas de todo el mundo se unen al equipo humano de ITER en Cadarache. Como consecuencia, la demanda de
información y asistencia necesaria para la reubicación de los
nuevos trabajadores y sus familias se incrementa en la misma
medida. Con objeto de satisfacer y saludar a estos nuevos empleados, conocer sus caras y responder a todas sus cuestiones,
la Oficina de Bienvenida de ITER organizó, el pasado 23 de enero, su primer seminario de bienvenida.
El director general de ITER, Kaname Ikeda, recibió calurosamente a los recién llegados y les dio una visión general de ITER,
especialmente a los familiares que les acompañaban, quienes
no dudaron en escuchar la información ofrecida sobre el proyecto. Su presentación fue seguida de una provechosa charla
para ayudar a las familias a buscar lo necesario y disfrutar de su
nueva vida en el lugar.
El grupo se desplazó para ver el lugar de construcción de ITER
y valorar el gran reto que supone su creación. Equipados con
botas, cascos y chaquetas de seguridad pasearon por el futuro emplazamiento del Tokamak, para posteriormente compartir
impresiones en el aperitivo organizado.
Noticias científicas
El Año de la Ciencia ha sido clausurado oficialmente con el
anuncio de la puesta en marcha, por parte del Ministerio de
Educación y Ciencia, de un Servicio de Información y Noticias
Científicas, SINC, concebido como un portal de Internet a través
del cual las instituciones e investigadores podrán dar a conocer todo tipo de acontecimientos relacionados con el ámbito de
la investigación. A estos contenidos tendrán acceso todos los
periodistas dedicados a la divulgación de la ciencia y la tecnología.
El Año de la Ciencia ha comprendido 3.800 actividades, de las
cuales 276 han sido financiadas mediante la convocatoria de la
Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT),
con un presupuesto de 7 millones de euros.
Las actividades organizadas durante el pasado 2007 han abarcado multitud de temas: desde la física, el espacio y el cambio
climático, hasta la agricultura, el arte o la arqueología. Todas
han sido valoradas positivamente por quienes han participado
en ellas.
Pacto climático europeo
Más de un centenar de ciudades europeas, quince de ellas capitales, quieren que sus emisiones de CO2 hayan disminuido en
2020 más de un 20% con respecto a 1990. Es el acuerdo al
que se han comprometido y supone la iniciativa más ambiciosa
hasta el momento de participación ciudadana contra el calentamiento global.
En la reunión, en la que participaron alcaldías de toda Europa,
la Comisión Europea y el Comité de las Regiones de la Unión
Europea, se pactó la creación de planes de acción a favor de
las renovables para disminuir el impacto medioambiental de la
contaminación, y la presentación de informes periódicos para
comunicar a los ciudadanos las medidas tomadas y los resultados obtenidos.
La Comisión apoyará el intercambio de buenas prácticas en
materia de energía sostenible en el ámbito de las ciudades y
regiones del Pacto mediante un mecanismo de «referencias de
excelencia».
Ceremonia de la firma del ITER, el 21-11-2006, en el Palacio del
Elíseo de París.
52
Como compensación, la Unión Europea pondrá a disposición
de las ciudades subvenciones para fomentar el uso de aislantes
térmicos y energías renovables.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
noticias
Redefinición de la ciencia
En un artículo aparecido en Science, Ben
Shneiderman introduce el concepto de
Ciencia 2.0 para unir la informática y las
redes sociales, y ello es consecuenica directa de la necesidad de revisar el método
científico tradicional, ya que es innegable
la influencia de los sistemas sociales y las
redes de comunicación en la propia génesis de la ciencia.
Según Shneiderman, la Ciencia 2.0 teniendo su razón de ser en la estructura de
redes actual, combina la idea de la invesLaboratorio de Química tigación en el laboratorio con los métodos
Analítica del CIEMAT.
de investigación social, es una excelente
manera de utilizar al máximo la potencialidad de las redes, por
ejemplo para investigaciones sobre medioambiente.
Sheniderman destaca la necesidad de comprender perfectamente la estructura de estos sistemas para que deriven más
tarde en un beneficio social; de hecho sugiere la posibilidad de
responder a emergencias humanitarias gracias a las redes sociales informales existentes como ejemplo de aplicación directa.
Pero es fundamental el conocimiento de la estructura y cómo
funcionamiento si se quiere interaccionar con aquélla, permitiendo obtener la máxima rentabilidad de uso.
Secretaría Técnica de la Plataforma
Tecnológica Española de la Biomasa
La Asociación de Productores de Energías Renovables-APPA, a
través de su sección APPA Biomasa, ha asumido la gestión de
la secretaría técnica de la Plataforma Tecnológica Española de la
Biomasa (Bioplat).
Bioplat agrupa a 180 entidades y su objetivo general es la determinación de las condiciones necesarias y la identificación y
desarrollo de estrategias viables para la promoción y el desarrollo
comercial sostenible de la biomasa en España. Para el cumplimiento de este objetivo un elemento fundamental es el diseño de
estrategias tecnológicas nacionales para establecer las directrices
científicas, tecnológicas e industriales que impulsen el desarrollo
sostenible de la biomasa como recurso energético, de acuerdo con
los objetivos nacionales y de la UE y en particular con los planteados en el Plan de Energías Renovables-(2005-2010).
Presentación de la Plataforma Tecnológica de la Biomasa en el CIEMAT.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Las actividades de la Plataforma Tecnológica Española de la
Biomasa están subvencionadas por el Ministerio de Educación y
Ciencia dentro de su programa de apoyo a la creación e impulso
de redes tecnológicas y cuentan con la colaboración del Centro
para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI).
APPA Biomasa engloba a más de cincuenta empresas productoras e instituciones implicadas en el desarrollo de la biomasa.
Expobioenergía’08
En la edición de 2008, la tercera, Expobioenergía va a facilitar a
los profesionales españoles conocer de primera mano las novedades tecnológicas en cuanto a bioenergía están realizando los
países europeos, ya que ha organizado un viaje a World bioenergy
(Jönköping, en Suecia), permitiendo además establecer contactos
con el tejido empresarial que participa en la World Bioenergy.
En concreto, el 29 de mayo se visitarán los cultivos energéticos
y la planta de 2 MW de “District Heating” de Fjugesta, y ese mismo día la planta “Enafraft” en Enköping, que genera del orden
de los 95.000 MWh/año de electricidad, además de distribuir a
la ciudad de Enköping 230.000 MWh/año destinados a calefacción y agua caliente sanitaria, procesando en la planta los cultivos energéticos, restos de cortas y otras fuentes de biomasa.
World Bioenergy ofrece la perspectiva completa, desde el conocimiento hasta la experiencia; en la anterior edición participaron más de 60 países. La importancia de este evento radica
en que se realiza en Suecia, líder en cuestión de bioenergía, ya
que con miras a un sistema energético totalmente sostenible,
se han ido incorporando en la última década distintas fuentes
energéticas renovables; se espera que en 2020 sean independientes del petróleo, de ser así Suecia sería el primer país en
conseguirlo.
Medicamentos más eficaces
El proyecto europeo “Iniciativa de Medicamentos Innovadores”,
en consonancia con la firme decisión de la Unión Europea de
fortalecer la base científica en Europa, pretende revitalizar el entorno de la investigación y el desarrollo biofarmacéutico, en concreto proponiendo acciones prácticas, detalladas, para acelerar
el desarrollo de medicamentos más seguros y eficaces a través
de la creación de colaboraciones públicas y privadas.
España contribuirá con 80 millones de euros a este proyecto
que en total cuenta con un presupuesto de unos 2.000 millones
de euros en fondos de investigación, contando también con la
participación de la industria farmacéutica; además se fomentará
la implicación de grupos de investigación, así como PYMES y
asociaciones de pacientes.
El 11 de marzo se celebró en el Instituto de Salud Carlos III
la presentación de esta iniciativa, organizada por la Plataforma
Tecnológica Española de Medicamentos Innovadoeres, el Instituto de Salud Carlos III, el Ministerio de Educación y Ciencia y el
Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI).
53
Nuestros Profesionales
Eduardo de Burgos García
Jefe de la Unidad de Aplicaciones Médicas del
Departamento de Tecnología del CIEMAT
Head of the Unit of Medical Applications
of the Technology Department of the CIEMAT
A finales de 1963, algunos alumnos de quinto curso de la Facultad de Físicas de la UCM, fuimos invitados por el Pr. Sánchez del Río para realizar
nuestros trabajos fin de carrera en la entonces Junta de Energía Nuclear.
Todos aceptamos porque en aquellos tiempos la JEN se consideraba como
el no va más de la investigación en España. Entramos de “infrabecarios”,
situación laboral de la época que implicaba derecho a trabajar, exclusivamente.
En el reparto de los voluntarios que se hizo entre los distintos departamentos que constituía la entonces Dirección de Física, el que esto escribe
aterrizó en la Sección de Electrónica, dirigida entonces por Agustín Tanarro
(para nosotros, Don Agustín).
Salíamos de la Facultad con una teórica formación sobre válvulas de vacío y
nos encontramos con que éstas empezaban a coexistir con los “nuvistores”
y los recién llegados a España transistores, de los cuales había algunos
ejemplares en el almacén de Física ,con un mensaje adosado “Cuidado,
este componente vale 1.000 pesetas”.
A finales de 1964 y, debido a que uno de los componentes de la Sección se
iba al extranjero, pasé a la situación de “P-3 suplente”. Este nuevo status implicaba que tenía que dedicarme a tiempo completo a los trabajos de la JEN
y dejar más o menos aparcado el trabajo de fin de carrera.
Una de las primeras encomiendas que recibí fue la de la revisión y calibración de los monitores de la Red de Alerta de Protección Civil. La historia, vista ahora, resulta al menos peregrina. Estamos hablando de los primeros años
60. A “alguien” se le ocurre que es fundamental que España esté protegida
para un posible conflicto nuclear y que debe dotar al país de un sistema de
medida de radiación. Como consecuencia de ello se le encarga a la JEN el
desarrollo de un equipo de medida y este diseño se traslada para su fabricación a una industria estatal. Como no es cosa de andar con humildades,
el número de equipos fabricados es de 2.000, quedándose en reserva 50
e instalándose 1.950 en las casas cuartel de la Guardia Civil, distribuidas
por todo el país. El fondo de escala de tales equipos era de 500 R/h (5
Sv/h), dadas las carreteras y comunicaciones telefónicas de la época (para
ambientarse los más jóvenes pueden ver “Viridiana” o “Plácido”, que son
coetáneas con los hechos) ¿ qué hubiera pasado si varios de esos equipos
se van a fondo de escala simultáneamente?
Como la escala era tan elevada, en condiciones normales la aguja del
instrumento marcaba cero, con lo cual no se sabía si estaba en funcionamiento. Para poder tener constancia de ello, los equipos tenían un altavoz
54
In late 1963, some of us fifth year students at the UCM School of
Physics were invited by Prof. Sanchez del Río to do our final project
work in the former Junta de Energía Nuclear (JEN). We all accepted
because, at the time, the JEN was considered as the “crème de la
crème” of research in Spain. We entered as “infra-interns”, a job
situation at that time that exclusively implied a right to work.
The volunteers were divided up among the different departments of the
then Physics Department, and I ended up in the Electronics Section
which was directed by Agustín Tanarro (for us Don Agustín).
We left the School of Physics with theoretical training in vacuum valves
and we found that these had begun to coexist with the “Nuvistors” and
the transistors which had recently arrived in Spain. There were some
examples of these in the Physics warehouse, with a notice attached that
said “Warning, this component is worth 1000 pesetas”.
In late 1964, and because one of the Section members was going
abroad, my situation changed to “P-3 substitute”. This new status
meant that I had to work fulltime for the JEN and more or less leave my
final project work on the sidelines.
One of the first assignments I received was to review and calibrate the
monitors of the Civil Defense Alert Network. Looking back, the story
is somewhat odd. We are talking about the early 1960s. “Someone”
got the idea that it was essential to protect Spain against a possible
nuclear conflict and that the country should be provided with a radiation
metering system As a result, the JEN was commissioned to develop
metering equipment and this design was passed on to a state-run
industry for manufacturing. As there was no point in being modest
about it, 2000 instruments were manufactured, with 50 put on standby
Consola de control del reactor Coral (1968).
Reactor control console Coral (1968).
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Our professionals
a través del cual se oía un chasquido cada vez que el detector generaba un
impulso. Así, el sistema de saber el buen funcionamiento del monitor era que,
todos los días y durante cinco minutos, un disciplinado agente de la Benemérita, apuntaba en un estadillo el numero de “choques” oídos con el altavoz.
Estos estadillos se revisaban para ver si eran coherentes. Al final resultó un
buen sistema, basado en la distribución de Poisson y en la disciplina.
Se hizo un muestreo de la red en 1974 y estaba aún operativa en un 80%. Se
sustituyó poco tiempo después por otra, también de diseño JEN pero de sólo
unos 150 equipos situados alrededor de las centrales nucleares.
La Sección de Electrónica había contribuido, en los años 61 y 62, a la instrumentación de los reactores ARGOS y ARBI (reactores del tipo Argonauta para
las universidades de Barcelona y Bilbao, respectivamente). Por ello, cuando
a finales de 1964, se pensó en hacer el reactor rápido CORAL-1, tanto la
instrumentación como la lógica de seguridad se encomendó a la Sección de
Electrónica.
El reactor CORAL, consistía en un núcleo de unos 23 kg de uranio enriquecido al 90%, arrendados, al menos en parte. Se entendía que el reactor era
de potencia cero, con lo cual el sistema de refrigeración no existía (al final del
diseño, la alarma por temperatura del núcleo estaba situada a 35ºC) y que iba
a consistir en un núcleo de poco más de un litro de volumen de uranio enriquecido, rodeado por un metro cúbico de uranio empobrecido, que actuaba
de reflector para los neutrones.
Como medida de seguridad principal se pensó en la partición del propio
núcleo en dos mitades, realmente eran dos cilindros: uno fijo y otro móvil
que se separaban con un sistema neumático. También existían unas barras
de seguridad que, en este caso, eran parte del reflector que se sacaba de las
cercanías del núcleo. En aquella época los reactores rápidos se consideraban
más peligrosos que los térmicos. Realmente, el peligro real era que el núcleo
contuviera uranio enriquecido en exceso. Este no era el caso, porque la cantidad de uranio de que se disponía era la justa para llegar a la criticidad. Aún
así, se tomaron todas las medidas de seguridad posibles tanto en la mecánica,
como en la instrumentación y en la lógica de seguridad. Se hacían maratonianas reuniones a las que cada uno contribuía aportando todas las maldades y
desgracias que pensaba podían caer sobre el reactor para luego convertirlas
en ecuaciones lógicas. Los canales de medida habían sido adquiridos pero se
modificaron para aumentar su seguridad. La lógica de seguridad se hizo de
estado sólido, aunque por supuesto no programable. En ella se implementaron todas las ecuaciones, incluso aquellas que correspondían a situaciones
imposibles. Como consecuencia de ello resultó, originariamente, un reactor
casi imposible de llevar a crítico: había que tener suerte. También se había
previsto hacerle la vida difícil al operador si éste se quería relajar. Si no se estaba de forma continua pendiente de indicadores, avisos sonoros y mandos, el
reactor se paraba. La recomendación de un experto del OIEA que vino en esos
días es que “contraten ustedes de operador a un pulpo sordo”.
Al final hubo que eliminar alguna ecuación demasiado imaginativa sin restar
ninguna seguridad real al reactor. De hecho, el núcleo jamás llegó a los 35ºC
antes citados.
Fue una buena experiencia para todos los que trabajamos en ese proyecto;
se partía de poco más que de una fotografía de un reactor yanqui y mucha
ilusión y trabajo. Se consiguió que, un sábado (aclaro que en ese año ya no
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Monitor de radiación para Marina (1982).
Marine radiation monitor (1982).
and 1950 installed in the barracks of the Guardia Civil spread
around the country. The scale depth of these devices was 500
R/h (5 Sv/h), given the highways and telephone communications
of those years (to get an idea, younger people could watch
“Viridiana” or “Plácido”, which are contemporaries of these
events). So what would have happened if various of these devices
had simultaneously reached scale depth?
Since the scale was so high, under normal conditions the
instrument needle was on zero and so it was not easy to know
if it was working. In order to be certain, the instruments had
a loudspeaker in which a click could be heard whenever the
instrument generated a pulse. Thus, the way to know if the
monitor was working well was to have a disciplined agent of the
Guardia Civil spend five minutes every day keeping a record of the
number of “clicks” heard through the loudspeaker. These records
were reviewed to see if they were consistent. In the end it turned
out to be a good system, based on the Poisson distribution and on
discipline.
A network sampling was carried out in 1974 and 80% was still
operative. Soon after it was replaced by another network, also
designed by the JEN but with only 150 instruments located
around the NPPs.
In 1961 and 1962, the electronics section had contributed to the
instrumentation of the ARGOS and ARBI reactors (Argonaut type
reactors for the universities of Barcelona and Bilbao, respectively).
As a result, when in late 1964 it was decided to build the fast
reactor CORAL-1, both the instrumentation and the safety logic
were entrusted to the Electronics Section.
The CORAL reactor was composed of a core with some 23 Kg
of uranium enriched to 90% and leased, at least in part. It was
understood that the reactor was zero power, and thus there was
no cooling system (at the end of the design, the core temperature
alarm was set at 35oC), and that it was going to consist of a core
with a little more than one liter in volume of enriched uranium,
surrounded by a cubic meter of more than one liter in volume of
enriched uranium, and in turn surrounded by a cubic meter of
depleted uranium which acted as a neutron reflector.
As the main safety measure, it was planned to divide the core
into two halves, which were actually two cylinders: one stationary
and the other mobile, separated by a pneumatic system. There
were also some safety rods that in this case were part of the
reflector that projected from the core. At that time fast reactors
were considered to be more dangerous than thermal reactors. In
fact the real danger was if the core contained excess enriched
55
Nuestros Profesionales
se trabajaba los sábados, antes sí, de forma que ese día no había nadie ajeno al
experimento en la JEN) de marzo de 1968, aquello se pusiera crítico; además ¡con
justo la cantidad de uranio que habían dicho los de Física Teórica! A la mayor parte, y más a los que teníamos 25 años, nos pareció admirable.
Creo que este reactor, que en su diseño y construcción enseñó a muchos, sirvió
durante varios años para que generaciones de físicos, ingenieros, etc. tuvieran un
contacto real con la fisión. Por supuesto que no tenía ninguno de los complejos
sistemas de todo tipo que tiene una central nuclear, pero sí era, si se me permite,
la fisión en estado puro. Duró varios años hasta que, llevados los neutrones por
su afán del choque eterno, chocaron con la política y tuvieron que pasarse de la
“pública” a la “privada”.
Mientras tanto, la Sección de Electrónica había pasado a ser División de Electrónica y empezó a diversificar sus labores. Se empezaron a diseñar equipos de recuento, analizadores monocanales, detectores de centelleo, detectores Geiger, con
el doble fin de suministrar al resto de los departamentos de la JEN y proveer a las
universidades españolas de material para que los alumnos pudieran hacer prácticas: ver lo del tiempo muerto, el pico del cesio, etc. La cosa funcionó y la cartera
de pedidos fue grande. En la JEN, casi todo era todavía nuclear y no estaba mal
visto y en la universidad, en esa época, posiblemente, de tener temor a algo, era a
algo gris que estaba habitualmente en la puerta de la facultad.
De tal manera creció la demanda que tuvimos que pasar la fabricación de estos
equipos a la industria, con lo que ello suponía entonces y puede que ahora también: pasar el diseño, métodos de construcción, decir quién vende los componentes, revisarles el montaje y verificar el equipo final. Ah, y que no se nos olvide antes
de empezar, darles el cliente con el contrato firmado.
Por supuesto que coexistiendo con “la fabricación en serie” se siguió con el diseño
y construcción de equipos para necesidades concretas.
Entretanto, como la electrónica evoluciona muy rápidamente y el que suscribe
procedía de la Facultad de Físicas, con profundos estudios sobre el tríodo y el
pentodo; artilugios ya enterrados, y como forma de actualizar ordenadamente sus
conocimientos y conciliando a la vez la vida familiar, dedicó sus tardes a hacer
“industriales” en la UNED.
Otra área en la que se había empezado hacía tiempo a trabajar era la de equipos
de medida de protección radiológica, dentro de los cuales habrían estado los antes
citados de Protección Civil. A finales de los setenta y primeros de los ochenta, además de diseñar y fabricar, tanto en el CIEMAT como en alguna empresa externa,
monitores de área y portátiles, se buscaron nuevos “clientes”. Así contactamos
con algunos jóvenes jefes y oficiales de la Armada, antiguos alumnos en su mayoría del entonces Instituto de Estudios Nucleares, que pensaron sería bueno que los
equipos de radioprotección de los buques fueran de fabricación nacional. En esa
época los equipos que les suministraban del “exterior” eran siempre obsoletos. De
todo ello nació una buena colaboración en la que, con diseños del CIEMAT y el
concurso de algunas industrias, se dotó a los buques de la Armada de equipos de
protección de área, portátiles, dosímetros TLD, etc. Algunos de esos equipos están
aún en uso.
En todo lo anterior, del I+D+i siempre se habla, en todo caso, del D+i y no del I.
En principio la electrónica per se no tiene sentido. Siempre tendrá que ir asociada
a algo. En el caso de los detectores de radiación, han hecho un gran papel: se
pueden medir mucho mejor las corrientes débiles, se pueden amplificar mejor los
impulsos, se pueden evitar, por cálculo, los errores debidos al tiempo muerto, etc.
56
uranium. This was not the case because it had just enough
uranium to reach criticality. Even so, all possible safety
measures were taken both in the mechanics and in the
instrumentation and safety logic. Endless meetings were
held where everyone named all the mishaps and disasters
that they thought could happen to the reactor in order to
convert them into logic equations. The metering channels
had been acquired but they were modified to enhance their
safety. The safety logic was solid state, although of course it
was not programmable. All the equations were implemented
in it, even those that involved impossible situations. All this
originally led to a reactor that was almost impossible to take
to criticality: you had to be lucky. It was also planned to
make things tough for the operator if he wanted to relax. If
the operator was not constantly watching over the indicators,
sound alarms and controls, the reactor shut down. An IAEA
expert who visited at the time recommended that “for your
operator, hire a deaf octopus”.
In the end, some of the more imaginative equations had to be
eliminated without detracting from the actual reactor safety.
In fact, the core never reached the above mentioned 35oC.
It was a good experience for all of us who took part in that
project, as we had little to work with other than a picture of a
U.S. reactor and a lot of enthusiasm. One Saturday in March
1968 (I should clarify that we no longer worked on Saturdays
as we had before, so no one outside the JEN experiment was
there that day), that reactor became critical – and with the
very exact amount of uranium that the Theoretical Physicists
had said! Almost everyone, and especially we who were 25
years old then, thought that was an admirable feat.
I think that reactor, which in its design and construction taught
so much to so many of use, served for several years to allow
generations of physicists, engineers, etc. to have a real contact
with fission. It obviously did not have any of the complex
systems that an NPP has, but it was, if I may say so, fission in
a pure state. It lasted for several years until, just as neutrons
are attracted to external collision, it collided with politics and
had to pass from the “public” to the “private” domain.
Meanwhile the Electronics Section had became the
Electronics Division and it began to diversify its activities.
It began to design counter equipment, single channel
analyzers, scintillation detectors, Geiger counters, etc.,
with the dual purpose of supplying the rest of the JEN
departments and providing Spanish universities with material
for students to do their practical training: to observe the dead
time, the cesium peak, etc. Things went well and the portfolio
of orders expanded. In the JEN, almost everything was still
nuclear oriented and it was not frowned upon; if there was
a fear of anything in the university at the time, it was of the
police who were usually stationed at the entrance.
Demand grew so much that we had to transfer the
manufacture of those instruments to industry, with everything
which that involved then and possibly still does: transfer
the design and construction methods, indicate who sold
the components, review the assembly and verify the final
equipment. And of course give them the customer with a
signed contact.
Of course, along with “mass production”, the design and
construction of equipment for specific needs was continued.
Meanwhile, since electronics evolves very rapidly and as I
was from the school of Physics with in-depth studies of the
triode and pentode – devices that are now obsolete – and
as a way to update my knowledge and at the same time
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Our professionals
La electrónica de “acompañamiento” de un detector no
tiene similitud con la de hace 40 años. Sin embargo,
nos encontramos con la sorpresa de que el detector
de radiación: cámara, detector proporcional, centelleo,
geiger, etc. es, en muchos casos, el mismo y casi no ha
evolucionado.
Cuando la, hasta entonces, Sección de Electrónica Nuclear pasó a denominarse Sección de Sensores (en realidad eran Detectores de Radiación, pero era la época
del “light”) se realizó una integración con nuevos y brillantes colaboradores, que diseñaban y caracterizaban
detectores de estado sólido a temperatura ambiente. A
partir de entonces, sí se ampliaron los objetivos hacia la
investigación, sin perder de vista el desarrollo, pero eso
ya es historia reciente, de este siglo, que otros mejor
que yo pueden contar.
Todo lo anterior corresponde sólo a una parte y a unas
actividades de la División de Electrónica. La otra parte,
la de “automática” espero que alguna vez la cuente mi
querido amigo Javier Alberdi.
He preferido comentar hechos curiosos, no muy recientes y, por lo tanto, poco conocidos por muchos. La
historia como tal, ya estaba escrita. Tampoco está escrita desde la nostalgia. Está dicho que la nostalgia es un
error, pero comentar con los demás, preferentemente
las cosas amables, ayuda tanto al que lo cuenta como
al que lo oye.
Lo que si tengo claro es que yo, como tantos otros que
están y han estado en la JEN-CIEMAT queremos a
nuestro Centro. Ese cariño no es sólo por el envidiable
entorno que posee, tampoco puede ser al hecho de
que sea un OPI más o menos importante. Lo que realmente entendemos todos por CIEMAT es un conjunto
de personas que han estado o están trabajando allí, con
unas motivaciones y unos afanes comunes. El hecho de
que, muchos, los que hemos tenido más suerte, hemos
trabajado en cosas que nos han gustado. También es
cierto que, por cuestiones de jornada y situación geográfica, hemos convivido muchas horas al día y ello,
por simple que parezca, une. Por todo ello creo que
la estancia temporal de muchos de nosotros quizá sea
más larga que en otros centros de la Administración.
No creo que seamos tan masoquistas.
No quiero terminar sin recordar a mis maestros y amigos electrónicos de entonces, Tanarro, Goñi, Pajares....
A todos los no electrónicos que nos daban ideas y
hacían útil nuestro trabajo, algunos de ellos lamentablemente no están, Verdaguer, Aceña...
Para todos los que continuáis en el CIEMAT, creo que
lo sabéis, sigo siendo un amigo.
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
Monitor desarrollado para Protección Civil (1976).
Monitor developed for Civil Defense (1976).
reconcile my work and family life, I started spending my afternoons doing “industrial studies” in
the UNED.
Another area in which work had begun some time before was related to radiological protection
metering equipment, which would have included the above mentioned Civil Defense equipment.
I the late 1970s and early 1980s, in addition to designing and manufacturing area and portable
monitors in both the CIEMAT and some outside companies, new “customers” were also sought.
That is how we came into contact with some young Navy officers, alumni of the former Institute
of Nuclear Studies, who thought it would be a good idea to have nationally manufactured
radioprotection equipment on board the ships. At that time the equipment supplied to them
from “abroad” was always obsolete. This led to a good collaboration arrangement in which, with
CIEMAT designs and the bids of some industries, the Navy’s ships were supplied with portable
area protection equipment, TLD dosimeters, etc. Some of these instruments are still in use.
As regards the R&D&I related to the above, the emphasis was always on the D&I but not the R.
In principle, electronics per se makes no sense. It must always be associated with something. In
the case of radiation detectors, it has played an important role; weak currents can be measured a
lot better, the pulses can be amplified more, calculation can prevent the errors owing to the dead
time, etc. The electronics “accompanying” a detector is not at all like the electronics of 40 years
ago. However, we find it surprising that the radiation detector – camera, proportional detector,
scintillator, Geiger, etc. – is in many cases the same and has not evolved at all.
When the name of the Nuclear Electronics Section was changed to Sensors Section (they
were actually Radiation Detectors, but that was the era of “light”), it took on new and brilliant
collaborators who designed and characterized solid state detectors at ambient temperature. After
that point, more emphasis was put on research, without losing sight of development, but that is
recent history from this century which others will be able to describe better than I.
All the above concerns only one part and only part of the activities of the Electronics Division. I hope
that some day my dear friend Javier Alberdi will talk about the other part – the “automatics”.
I have preferred to comment on curious events that are not very recent and therefore not known
by many. The history as such was already written. This is not written out of nostalgia either. It is
said that nostalgia is an error, but to talk about preferably nice things with others helps not only
the talker but also the listener.
What I do know is that I and so many others who are or who have been in the JEN-CIEMAT
are fond or our Center. That fondness is not only because of its enviable environment, but
also because CIEMAT is a group of people who have been or are working there with common
motivations and interests and many of the luckier ones have worked on things that we really
liked. It is also true that, because of working hours and geographical location, we have spent
many hours a day together and that, however simple it may seem, unites. That is why I
believe that the time many of us spent there is perhaps longer than in other centers of the
Administration. After all we are not really masochists.
I do not want to conclude without acknowledging my electronics teachers and friends back then
– Tanarro, Goñi, Pajares – and our non-electronic colleagues who gave us ideas and put our
work to good use, some of whom are regrettably no longer with us – Verdaguer, Aceña...
And to all who are still in the CIEMAT, I’m sure you know that I continue to be your friend.
57
PUBLICACIONES Y CURSOS
MANAGING LOW RADIOACTIVITY MATERIAL
FROM THE DECOMMISSIONING OF
NUCLEAR FACILITIES
STI/DOC/010/462, 201 pp.; 46 figures; 2008
ISBN 978-92-0-109907-5
Technical Reports Series No. 462
Se pueden eliminar los grandes volúmenes de materiales de
baja radiactividad en forma de residuos de baja actividad, a
pesar de la existencia de otras opciones que podrían resultar
más atractivas desde el punto de vista medioambiental o económico. En este informe, se identifican los aspectos que hay
que tener en cuenta a la hora de buscar y poner en marcha
la estrategia más apropiada para la disposición de materiales
de clausura, basada, cuando sea posible, en la experiencia
real en los proyectos de los Estados Miembros. Se considera
una variedad de opciones de eliminación y de reciclado o
reutilización.
ENERGY POLICIES OF IEA COUNTRIES
– UNITED STATES
2007 Review, 200 pages
ISBN 978-92-64-03073-2 (2008)
Los Estados Unidos es la economía más grande y el mayor
consumidor de energía en el mundo. Se han producido cambios importantes en su política energética desde el último
análisis de la IEA en el año 2002. Dos retos que están estrechamente vinculados encauzan todos los debates sobre
la política energética del país: como aumentar la seguridad
reduciendo la dependencia de los suministros importados;
y como hacer frente a las crecientes emisiones de gases de
efecto invernadero. La estrategia nacional de los Estados Unidos consiste en buscar soluciones, en gran parte a través de
la tecnología. Es líder mundial en I+D y está impulsando el
desarrollo de la captación y almacenamiento de carbono y los
biocombustibles de segunda generación. Pero hasta la fecha,
el gobierno federal no ha establecido ninguna política para
fijar como objetivo una reducción absoluta de las emisiones
de CO2. La incertidumbre resultante pone en peligro las inversiones en nuevas tecnologías y podría retrasar proyectos que
se necesitan de forma urgente. El sector de transporte será
clave para un éxito sostenible.
En este análisis, se examina en profundidad toda esta problemática y se dan recomendaciones sobre como el país puede
responder mejor a los retos de mejorar la seguridad del suministro energético y de reducir la intensidad de sus emisiones,
demostrando las mejoras importantes que se pueden realizar
ya mediante las tecnologías existentes.
58
MANAGING THE SOCIOECONOMIC IMPACT
OF THE DECOMMISSIONING OF NUCLEAR
FACILITIES
STI/DOC/010/464, 136 pp.; 21 figures; 2008
ISBN 978-92-0-110907-1
Technical Reports Series No. 464
En este informe, se aborda la identificación y gestión de las
consecuencias socioeconómicas del cierre y clausura definitiva de una instalación nuclear, ya que puede afectar al personal de la instalación y a la comunidad local y público en
general. Se describen los factores que afectan a la severidad
del impacto en términos de sus influencias, tales como tipo
de instalación, ubicación y las circunstancias que conducen
al cierre final. Se presenta un planteamiento para la gestión e
investigación de estas consecuencias. Se hace hincapié en la
importancia de la planificación, comunicación, consultación e
inversión. Las responsabilidades para la plantilla normalmente
corresponden a la dirección de la instalación, y las responsabilidades para la comunidad a los organismos gubernamentales,
sin embargo es vital que exista un buen trabajo en equipo entre ellos. Se presenta la experiencia internacional para ilustrar
los consejos ofrecidos.
ATOMIC AND PLASMA-MATERIAL
INTERACTION DATA FOR FUSION, VOL. 14
STI/PUB/023/APID/14, 84 pp.; 70 figures;
2008, ISBN 978-92-0-108107-0
Los plasmas en los dispositivos de energía de fusión consisten en plasmas calientes del núcleo con las zonas más
frías cerca del perímetro. Las temperaturas en la zona perimetral son muy inferiores a las del núcleo y existe una
población relativamente alta de especies neutras. Las especies moleculares neutras y cargadas se pueden formar
en esta zona e influir en los diagnósticos plasmáticos. En
la zona perimetral se forman varias moléculas, entre ellas
especies de hidrocarburos, y se pueden producir especies
de hidrocarburos hasta el C3H8.
En el presente volumen de Datos de Interacción de Materiales Atómicos y Plasmáticos para la Fusión, se exponen
los resultados del esfuerzo coordinado de los grupos experimentales y teóricos líderes en el CRP. Las contribuciones
de los participantes en este CRP, contenidas en el presente volumen, permiten ampliar considerablemente las bases
de datos disponibles para los procesos que implican moléculas encontradas en las zonas perimetrales de plasmas
CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008
PUBLICATIONS & COURSES
PROMOTING ENERGY EFFICIENCY
INVESTMENTS - CASE STUDIES IN THE
RESIDENTIAL SECTOR
de fusión. Esta información constituye un ingrediente importante en muchos estudios de modelación y diagnóstico
de plasmas de fusión.
RENEWABLES FOR HEATING
AND COOLING- 2007
209 pages
En este informe oportuno, se analizan las tecnologías, mercados actuales y costes relativos de la producción de frío y calor
utilizando sistemas de biomasa, geotérmicos y solares. Se evalúan varios estudios de casos nacionales y políticas relevantes.
Si en otros países se aplican las políticas exitosas y más rentables, entonces se podría realizar mejor el potencial económico
sin explotar de los sistemas de calefacción y refrigeración por
energías renovables, dando lugar a un posible crecimiento del
mercado actual hasta dos veces su tamaño actual dentro de los
próximos años.
324 pages,
ISBN 978-92-64-04214-8 (2008)
Los edificios existentes son culpables de más del 40% del
consumo total de energía primaria en el mundo. Se podría
ahorrar una cantidad impresionante de energía aplicando
simplemente las tecnologías de eficiencia energética.
En la publicación, se dan ejemplos de las políticas y medidas
puestas en marcha en cinco países miembros de la IEA y
la Unión Europea. En cada caso, se incluyen antecedentes
relevantes e información contextual, así como una evaluación
detallada de cada política según cinco criterios predefinidos:
relevancia, eficacia, flexibilidad, claridad y sostenibilidad.
En Promoción de Inversiones en la Eficiencia Energética,
se pretende informar a los responsables políticos y ofrecer
ideas sobre las políticas, programas y medidas más efectivas que están disponibles para mejorar la eficiencia energética en los edificios residenciales existentes.
NUSIM S.A. es una empresa líder en España en el suminitro de productos
relacionados con la PROTECCIÓN RADIOLÓGICA.
LOS PRODUCTOS SUMINSTRADOS POR NUSIM
Y LAS EMPRESAS QUE REPRESENTA SON:
AMP-TEK
BTI BUBBLE
GRAETZ
HIDEX
ORTEC
RADOS
SEA
STEP
VEENSTRA
Multicanales portátiles; Detectores Si; Fluorescencia de rayos X.
Detectores de neutrones; Espectrómetros portátiles.
Monitores portátiles de radiación con detector GM.
Triathler: monitor de sobremesa para viales.
Detectores de Ge, Si, barrera de Si y NaI; Electrónica en módulos NIM;
Electrónica en módulos CAMAC; Espectrómetros digitales;
Monitores de Ge portátiles; Escalas de bajo fondo; Equipos
completos de medida; Software de análisis.
Dosimetría legal TLD; Monitores portátiles de contaminación
mediante detectores de gas de PR xenon o plásticos de centelleo;
Monitores de pies y manos; Monitores de herramientas yresiduos;
Monitores de paso rápido para personal y vehículos; Monitores de
lavandería.
Contaminómetros y Radiámetros con detectores de centelleo
plástico; Escalas de bajo fondo, de sobremesa y portátiles.
Monitores portátiles de radiación con cámara de ionización.
Monitores de área múltiples con detector GM.
NUSIM, S.A.
NUSIM, S.A.
LA SOLUCIÓN A SU MEDIDA
NUSIM, S.A. C/Aravaca, 6-8, PL-3 - 28040 MADRID. Tel.: 91 535 96 40 - Fax: 91 535 96 41. E-mail: [email protected]
PUBLICACIONES Y CURSOS
EUROPEAN SCIENCE AWARDS 2007 2008
Luxembourg, Office for Official Publications of the
European Communities, 2008.
43 pp, KI-81-07-135-EN-C
TOWARDS A “POST-CARBON SOCIETY”
2008 EUR 23172 EN (2008), 50 pp.
ISBN 978-92-79-07622-0
Será necesario hacer frente a dos retos importantes en el
camino hacia una “sociedad post-carbono”: la adopción de
nuevas formas de energía (seguridad de suministro, disponibilidad de recursos, precio del petróleo) y la adaptación al
cambio climático que se está produciendo ya. Normalmente,
se abordan estos problemas desde el lado de la oferta y el
punto de vista tecnológico. Pero el lado de la demanda es
crucial. Las iniciativas políticas, los incentivos económicos y el
comportamiento social son importantes. En esta publicación,
se abordan los problemas, incluyendo los de largo plazo, tales
como la globalización, cambios de comportamiento, mecanismos de mercado, “replanteando la ciudad”, aceptación
social, creación de empleo, utilización del terreno y servicios
públicos. También se aborda el papel de la política y de los
actores sociales (empresarios y sindicatos), así como la nueva
gobernabilidad para una sociedad post-carbono.
CURSOS
segundo trimeste 2008
ESPECIALIDAD
Tecnología Nuclear
www.ciemat.es
E-mail: [email protected]
Tel.: 91 346 62 94
Los Premios Europeos de la Ciencia 2007 reúnen tres esquemas existentes de premios que reconocen y recompensan la
excelencia y el éxito en la investigación europea y en la comunicación científica. El Premio de Investigación Descartes, que
se encuentra ya en su octava edición, premia a los equipos de
investigación transnacionales que han conseguido destacados
resultados científicos y tecnológicos mediante la investigación
colaborativa en cualquier campo de la ciencia. Los Galardones
Marie Curie premian al “mejor de los mejores” de los investigadores que se hayan beneficiado de una Acción Marie Curie, un
programa de creciente éxito que existe para apoyar al desarrollo de sus vidas profesionales en toda Europa. Y el Premio de
Comunicación de Ciencia, introducido en el año 2004, rinde
homenaje a los mejores comunicadores de la ciencia europea,
en tres categorías: Comunicador de Ciencia del Año, Escritor
de Ciencia del Año, y Documental Audiovisual del Año.
CURSOS
FECHA
• Gestión de residuos radiactivos.
• Radioquímica de centrales nucleares.
• Transporte de material radiactivo.
4 Marzo -29 Mayo
7-11 Abril
5-9 Mayo
Protección Radiológica
www.ciemat.es
E-mail: [email protected]
Telf.: 91 346 64 86
• Operadores / Supervisores de instalaciones radiactivas - Ramón y Cajal.
• Protección Radiológica para el CSN
• Operadores RX - Policía.
• Operadores RX - Ejército.
• Supervisores de instalaciones radiactivas.
• Métodos de Monte Carlo en aplicaciones clínicas: radioterapia y radiodiagnóstico.
7-25 Abril
14-18 Abril
19-23 Mayo
23-29 Mayo
26 Mayo - 20 Junio
16-20 Junio
Energías Renovables
www.ciemat.es
E-mail: [email protected]
Telf.: 91 346 64 86
• Fundamentos, dimensionado y aplicaciones de la energía solar.
• Energías renovables (AECI).
• Caracterización de la radiación solar.
• I+D+i en Energías Renovables.
14 - 25 Abril
19-30 Mayo
23-27 Junio
23-27 Junio
Medio Ambiente
www.ciemat.es
E-mail: [email protected]
Tel.: 91 346 64 86
• Seminario de comunicación científica para periodistas e investigadores.
Biotecnología
www.ciemat.es
E-mail: [email protected]
Tel.: 91 346 64 86
• Nuevas terapias basadas en el transplante y manipulación genética de células madre.
• Análisis genético en experimentación animal.
Aula Virtual
• Modelización de la contaminación atmosférica.
www.ciemat.es
• Técnico experto en Protección Radiológica.
Email: [email protected]
• Gestión de las Energías Renovables: perspectivas de futuro (6ª edición).
Tel.: 91 346 08 93
19-30 Mayo
14-17 Abril
9-11 Junio
31 Marzo - 27 Junio
31 Marzo - 06 Junio
12 Mayo - 13 Julio

Documentos relacionados