Saint Mary P arish - Waltham, MA Catholic Church
Transcripción
Saint Mary P arish - Waltham, MA Catholic Church
Palm Sunday March 29, 2015 1835 - 2015 Parroquia de Santa María Saint Mary Parish Domingo de Ramos 29 de Marzo de 2015 Santa María de Waltham 29 de Marzo de 2015 133 School Street, Waltham, MA 02451 Email: stmar [email protected] Website: stmar ywaltham.or g RECTORY/Rectoría 781-891-1730 (Fax 781-209-0555) Pastor/Párroco Rev. Michael Nolan Parochial Vicar/V icario Par. Rev. David Martin Ssentamu Parochial Vicar/V icario Par. Rev. Agustín Anda In residence/En residencia Rev. Timothy Murphy In residence/En residencia Rev. Daniel Hennessey Business Mgr./Dir. de Negocios Mary McCarthy Sexton/Sacristán Michael Welch Organist/Organista Lila Cleary Choir Coordinators/Coordinadores de Coro Ivan Colon (Español) , Michael Mukisa (Uganda), Lila Cleary (Gregorian Chant) IMMIGRATION CTR/Centro de Inmigración 617-817-7544 Director/Director Deacon/Diácono Eduardo Mora Offers assistance to those seeking support for immigration issues - citizenship, housing, ESL classes, and more. Ofrece ayuda para aquellos que buscan apoyo para asuntos de inmigración - ciudadanía, vivienda, clases de inglés como segundo idioma, y más. Office Hours (Rel. Ed. Bldg.)/Horario de Oficina Mon.-Thurs./Lunes-Jueves 10:00 a.m. - 6:00 p.m. or by appointment/o por cita CATECHESIS/Catequesis Administator/A dministradora Catechist/Catequista 781-308-4961 Nilvia Hernández Adam Redjinski AFTER SCHOOL PROG./Programa Después de la Escuela Jennifer Acuña, Christine Dufresne, Patsy Gillespie 781-577-2262 ANOINTING OF THE SICK/Unción de los enfermos First Monday of the month - 12:10 p.m. Mass El primer Lunes del mes durante la misa de las 12:10 p.m. First Wednesday of the month - 7:00 p.m. Mass* El primer Miércoles del mes durante la misa de las 7:00 p.m.* or by appointment/o por cita COMMUNION TO SICK & HOMEBOUND/Comunión a los hogares y enfermos Call Ann Faulstich at 781-893-8953. Llamar a el Diácono 617-817-7544. QUINCE AÑOS Call the Deacon to schedule the celebration. The young adult must be participating in the Confirmation Program. Llame al Diácono para programar la celebración. La joven debe estar participando en el Programa de Confirmación. MASS SCHEDULE/Horario de las Misas Saturday Vigil /Sábado Vigilia 4:00 p.m. Sunday/Domingo 8:00 a.m., 10:00 a.m. 11:30 a.m. Español 1:30 p.m. Luganda Monday-Friday/Lunes-Viernes 12:10 p.m. Monday, Wednesday, Friday/Lunes, Miércoles,Viernes 7:00 p.m. Español * 8:00 p.m. Luganda * Friday/V iernes Holy Days/Dias de Precepto 7:00 a.m., 12:10 p.m. 7:00 p.m. Español MORNING PRAYER/ Oración M atutina Sunday/Domingo 7:30 a.m. - 7:45 a.m. PRAY THE ROSARY/El Santo Rosario Monday-Friday/Lunes-Viernes 11:30 a.m. Sunday/Domingo 11:00 a.m. Español CONFESSIONS/Confesiones Mon.-Thurs./Lunes-Jueves Friday/V iernes Saturday/Sábado Sunday/Domingo 11:30 11:00 3:00 11:00 ADORATION/Adoración Wednesday/Miércoles Friday/V iernes 12:30 p.m. - 6:00 p.m.* 12:30 p.m. - 6:00 p.m. p.m. p.m. p.m. a.m. BAPTISM/Bautism o Third Sunday of the month at 3 p.m. for children under age seven. Parents must call the rectory to arrange for baptism. Preparation is required. Español: Padres y padrinos deben asistir a la preparación el primer domingo del mes en el Edificio de Educación Religiosa y el Bautizo se llevara a cabo el primer domingo del mes siguiente, después de la misa de las 11:30 a.m. Luganda: First Sunday of the month during the 1:30 p.m. Mass for children under age seven. Parents must call the rectory to arrange for baptism. Preparation is required. SACRAMENTS OF INITIATION/Sacramentos de Iniciación Adults and children (age 7+) who want to receive the sacraments of Baptism, Confirmation, or First Communion must attend preparation classes. Call the rectory for information. Los adultos y niños (mayores de siete años) que desean recibir los sacramentos del Bautismo, la Confirmación o la Primera Comunión pueden tomar clases de preparación para los sacramentos. Llamar a la rectoría para información. MARRIAGE/Matrimonio Call the rectory to arrange a meeting. Llamar a la rectoría para información. The church is open every day from 8:30 a.m.-8:30 p.m. La iglesia está abierta todos los días de 8:30 a.m.-8:30 p.m. * Chapel/Capilla 2 a.m. - 12:00 a.m. - 12:00 p.m. - 3:45 a.m. - 11:20 Domingo de Ramos St. Mary Parish, Waltham March 29, 2015 Brothers and sisters in Christ, Most of the Sunday Gospels for Lent this year have come from the Gospel of John. Saint John records how Jesus often spoke about “His Hour”. At the wedding of Cana, Jesus said to Mary My hour has not yet come when she asked him to do something about the lack of wine. (John 2:4) At different times his enemies tried to arrest him but they could not because his hour had not yet come. (John 7:30 and 8:20) In last Sunday’s Gospel, we heard the Lord acknowledge that his hour had come. (Jn 12) “I am troubled now. Yet what should I say? Father, save me from this hour? If you read the rest of John’s Gospel, you will hear Jesus mention his hour numerous times. His hour wasn’t a period of sixty minutes; it was the culmination of why God became man… it was the act of obedient love for which God the Father sent the Son as well as the acceptance on the part of Jesus to die for the sake of humanity. His hour is the acceptance of everything that makes us humans… including death. This week we are invited and asked to change our schedules to enter the sacred hour. It’s called Holy Week. It is the most sacred time of the year. We are invited to accompany the Lord from the Upper Room where the Last Supper took place, to Calvary where he died, to the Garden where his body was buried and raised on the third day. We encourage everyone to come to this one celebration that begins on Thursday night and runs until Sunday. In this way, we as individual Christians and as a parish die and rise along with Him. Blessed Holy Week. Please see the times for Masses and confession this week. - Father Michael EASTER FLOWERS If you would like to make a donation for Easter flowers in memory of someone or for a particular intention, please fill out one of the forms available at the doors of the church, or use the form below. You can drop these into the collection basket or mail them to the Rectory. Your intentions will be remembered throughout the season of Easter. We suggest a $25 donation but any contribution is appreciated. DONATION FOR EASTER FLOWERS (We suggest a $25 donation but any contribution is welcome & appreciated.) NAME _______________________________________ INTENTION___________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ MASS INTENTIONS The following Mass Intentions are scheduled this week: Saturday, March 28 4:00 p.m. - Ann Romard Sunday, March 29 8:00 a.m. - Parish & Parishioners 10:00 a.m. - Arthur Gailius Wednesday, April 1 12:10 p.m. - Henry & Rose Hayes Those requesting a weekend Mass Intention may serve as gift bearers for that liturgy. Please speak to the celebrant prior to the Mass. OFFERTORY Thank you for your generous offering to our parish. • The total contributed at the first four Masses last weekend was $5,114 to the weekly collection. • 350 people participated in the 1:30 Mass on March 15 and contributed $735 to the weekly collection and $187 to the Special Monthly collection. PLEASE PRAY FOR. . . Anne, Maureen, Marie, Ann C., Jeanne Trombley, Mary, Michael; all the sick & suffering ST. VINCENT de PAUL Today is Palm Sunday and the beginning of the holiest of Christian weeks. Let us pray for the grace to take up our own cross and to follow Jesus through death to new life. Through your generosity, St. Mary’s St. Vincent de Paul Society has brought the mercy of Jesus into the hearts of over 400 households by providing them with gifts donated during the holidays, free clothing, food from our pantry, furniture, food vouchers and other assistance totaling over $48,000 or $8,000 EACH MONTH since September. Thank you! As we enter the mystery of the passion of Christ, may our hearts be touched anew by the depth of his love, and so we pray: Christ, our Savior, hear our prayer. That this Holy Week may deepen our understanding of the cross, Christ, our Savior, hear our prayer. For all who suffer injustice and abuse, may we help them carry their cross, Christ, our Savior, hear our prayer. Amen. EASTER COLLECTION Next week’s Easter collection is for our priests. The Clergy Health and Retirement Trust helps care for the health and well-being of our 628 priests, ensuring an appropriate level of care and quality of life for the men who have dedicated their lives in service to our Archdiocese of Boston. Our priests have been there for us. Now, it is our turn to care for them in their time of need. Thank you in advance for your prayers and support to ensure the continuing care for all of our priests. Palm Sunday 3 Santa María de Waltham 29 de Marzo de 2015 TRIDUUM: FREQUENTLY ASKED QUESTIONS from the Office of Worship, Archdiocese of Boston Q. What is the proper time for Easter Vigil? A. On Saturday evening, April 4, 2015, the sun will set in Masschusetts at 7:13 P.M. The end of civil twilight (nightfall) will occur at 7:41 P.M. The Easter Vigil should not begin before 7:41 p.m. 8:00 p.m. is recommended. “The entire celebration of the Easter Vigil takes place at night. It should not begin before nightfall; it should end before daybreak on Sunday. This rule is to be taken according to its strictest sense. Reprehensible are those abuses and practices that have crept into many places in violation of this ruling, whereby the Easter Vigil is celebrated at the same time of day that it is customary to celebrate anticipated Sunday Masses” (Circular Letter Concerning the Preparation and Celebration of the Easter Feasts, no. 78. Congregation for Divine Worship, January 16, 1988, quoting the Roman Missal). According to a most ancient tradition, this night is one of vigil for the Lord, and the Vigil celebrated during it, to commemorate that holy night when the Lord rose from the dead, is regarded as the mother of all holy vigils. For in that night, the Church keeps vigil, waiting for the resurrection of the Lord, and celebrates the sacraments of Christian initiation. Paschale Solemnitatis, no. 77 (quoting Exodus 12:42; St. Augustine, Sermon 219; and the Ceremonial of Bishops) Q. Where does the word “Paschal” come from? Where does the word “Easter” come from? A. “ Pascha” is a Greek word which translates the Hebrew word for “Passover.” Many Eastern Christians use it to refer to Easter. It may have two meanings. First, it may refer to “passage” – the passage of the Hebrews fleeing Egypt and the passage of Christ from death to life. Secondly, it has been interpreted as “passion” in the sense of Christ’s suffering. Both meanings are alluded to in the liturgical texts (Solarksi, Dennis, Liturgical Literacy, 162). The word “Easter” may have originally derived from a mythological goddess of fertility. Early Christians often Christianized pagan observances. In the new Roman Missal, you will see titles that reflect the European custom of calling the day “Resurrection Sunday,” though Easter is certainly still used. 4 ANOINTING OF THE SICK April Masses with the anointing of the sick are scheduled for this Wednesday, April 1 at 7:00 p.m. in the chapel and next Monday, April 6 Monday at 12:10 p.m. Anyone in need of physical healing is encouraged to come forward for the anointing. Anyone who is physically healthy is encouraged to come and pray for the sick. ONLY A CHILD FUNDRAISER Waltham’s George Leger has been helping children and teens in Guatemala for 21 years. He runs a shelter and a workshop for up to ten young people and has helped hundreds. Some of the original homeless street kids have graduated from high school or college! George and the kids need your help. Please join us for a fund raising celebration at the American Legion Hall, 215 Waverly Oaks Road, Waltham on Saturday, April 11 at 7 p.m. If you can’t make it, a donation would be appreciated. You can send a check to Only A Child, Box 990885, Boston, MA 02199. For more information, please contact George Leger at 781-642-9317 or [email protected]. Tickets are $30 ($20 for seniors) and can be ordered via paypal at onlyachild.org. WOMEN’S RETREAT – SEEKING JOY! How can we find JOY in the midst of sorrow, stress or busyness? Discover true JOY through Saints, Sacraments and Scripture. Join us for a one-day retreat for women entitled Seeking Joy! on Saturday, May 2, from 9:00 a.m.3:00 p.m. in St. Mary’s Lower Hall. The retreat will be hosted by Real Life Radio host, Allison Gingras. The cost is $25 and includes lunch. For more information or to register, visit seekingjoywaltham.eventbrite.com or mail your name, contact info, lunch choice (tuna, turkey, ham) and fee to Reconciled To You, P.O. Box 784, Raynham Ctr, MA 02768; or call Allison Gingras at 508-243-1133. UGANDA CATHOLIC COMMUNITY Uganda Martyrs Day Tickets: We will celebrate the Uganda Martyrs Day on Sunday June 14 at St. Mary Parish Waltham. Tickets for the reception are available at $100.00 for adults and $50.00 for children ages 3-14. To register for tickets, contact the UCCB Executive Secretary, Jude Kafuuma, at 774-386-7856 or [email protected]. Fundraising Meetings for Uganda Martyrs Day: The Uganda Catholic Community in the Archdiocese of Boston (UCCB) invites you to the fundraising meetings to organize for the Uganda Martyrs Day celebration every Sunday from 3:30-6:00pm in the Carriage House. Domingo de Ramos St. Mary Parish, Waltham March 29, 2015 TRIDUUM SCHEDULE / Triduo Pascual LENTEN REGULATIONS April 2 – 4 / 2 – 4 de Abril Abstinence – Catholics over 14 years of age are bound to the obligation of abstinence. Abstinence is to be observed on Ash Wednesday and on all Fridays of Lent. On days of abstinence, meat may not be eaten at all. SAINT MARY Fast – Catholics over 18 and up to the beginning of their 60th year are bound to the obligation of fasting. Ash Wednesday and Good Friday are the days of fasting. On these days, only one full meal is allowed. Two other meatless meals, sufficient to maintain strength, may be taken according to each one’s needs, but together they should not equal another full meal. Eating between meals is not permitted, but liquids are allowed. These Lenten regulations state the minimum requirements. Other recommended practices during this season include participating in daily Mass and fasting on other days. CATHOLIC APPEAL Thank you to all who have participated in St. Mary’s 2015 Catholic Appeal campaign. Your support is the most effective way our parish community can join together in the Church’s universal work to care for our neighbors. If you have yet to participate in the 2015 Catholic Appeal, please visit www.bostoncatholicappeal.org or pick up a pledge form available in the back of the church. Thank you for your prayers and support. STRUGGLING IN YOUR MARRIAGE? You are not alone! If your marriage is tearing the two of you apart, if there is little or no meaningful communication, if you are considering separation or divorce, we believe Retrouvaille can help. Our peer ministry is led by couples who have lived through the honeymoon phase often followed by deep disillusionment before finally finding resurrection in their marriages using the tools taught in this program. Rediscover a loving marriage with a Retrouvaille weekend. The New England Retrouvaille marriage renewal 2015 weekends will be held on April 10-12, September 1113. To register for the weekend or for more information, visit www.HelpOurMarriage.com or call 1-800-470-2230. PROJECT RACHEL If you or someone you know is suffering from the pain of a past abortion, the Project Rachel ministry of the Archdiocese of Boston will offer a one-day healing retreat for women at a confidential location Saturday, April 25 from 9:00 a.m.-5:00 p.m. For more information and registration, call 508-6513100 or visit projectrachelboston.com. Trust in the tender mercy of God! Holy Thursday Mass/Jueves Santo Mass/Misa 7:30 p.m. Eng/Esp Good Friday/V iernes Santo Service/Celebración 3:00 p.m. English Way of the Cross/V ia Crucis 5:00 p.m. Español (Celebración en St. Charles 7:00 p.m.) Holy Saturday/Sabado Santo Easter Vigil/V igilia Pascual 8:00 p.m. Eng/Esp SAINT CHARLES Holy Thursday Mass 7:30 p.m. Good Friday Service Living Stations of the Cross Celebración 3:00 p.m. 6:30 p.m. 7:00 p.m. Español Holy Saturday Easter Vigil 8:00 p.m. CHANGES TO SCHEDULE FOR HOLY WEEK Please remember the following changes for Holy Week: Confessions and the 12:10 Mass will take place only on Monday and Wednesday of this week. There are no regular confessions or 12:10 Mass on Tuesday and Thursday this week. Confessions will be heard on Good Friday from 11:00 a.m. - Noon and Saturday from 9:30 a.m. - Noon. There is no 4:00 p.m. Mass on Saturday due to the requirement that the Easter Vigil begin after sundown. Adoration of the Blessed Sacrament will take place only on Wednesday after the 12:10 Mass until 6:00 p.m. GOOD FRIDAY WAY OF THE CROSS Please remember that the young people of the parish make the Way of the Cross on Good Friday starting at 5:00 p.m. in the lower hall of St. Mary’s. They have been preparing throughout Lent so that we may all enter into the Saving Passion. The Way of the Cross makes its way across town to St. Charles where the final four stations take place. Please know that you are welcome to join the procession anywhere along the way. Take up the Cross! Please note that the service following the Way of the Cross will take place at St. Charles at 7:00 p.m. NOT at St. Mary’s. PARKING ADVISORY Palm Sunday and Easter Sunday are big days and always lead to parking issues after the 10:00 a.m. Mass. We encourage parishioners to make use of the Common Street parking garage to alleviate congestion and allow worshippers to get out and into the church complex. Remember even though there is space before the 10:00 a.m. Mass, the people arriving for the 11:30 a.m. Mass make it challenging to exit. The parking garage is free on Sunday. Palm Sunday 5 Santa María de Waltham 29 de Marzo de 2015 Triduo Pascual MINISTERIO DE LA SEMANA 2 – 4 de Abril Legión de María Holy Thursday Mass/Jueves Santo Mass/Misa 7:30 p.m. Eng/Esp Good Friday/V iernes Santo Service/Celebración 3:00 p.m. English Way of the Cross/V ia Crucis 5:00 p.m. Español (Celebración en St. Charles 7:00 p.m.)* Holy Saturday/Sabado Santo Easter Vigil/V igilia Pascual 8:00 p.m. Eng/Esp * Muy importante el día de jueves Santo tendremos la celebración en nuestra parroquia como todos los años, el viernes Santo que empezamos con la procesión que empezara a las cinco de la tarde desde el Hall de la Iglesia dirigiéndose hacia la Iglesia de San Charles de Barromeo y terminando como a las 6:30 p.m. en vez de regresar a Santa María haremos nuestra celebración en la misma Iglesia de San Carlos, el Sábado Santo o Sábado de Gloria tendremos en nuestra parroquia de Santa María la Vigilia Pascual como siempre ha sido. Que tengan un buen bendecido triduo pascual en el Señor. Queridos hermanos en Cristo: Este domingo comenzamos la Semana Santa, ojalá podamos hacer un tiempo para Dios, sabemos que muchos de ustedes trabajan hasta tres turnos y tienen muchas obligaciones pero sería bueno que participaran en las celebraciones de la Semana. Los sufrimientos de Nuestro Señor, su pasión, muerte y Resurrección Gloriosa debe recordarnos el amor que Dios nos tiene, El quiso quedarse con nosotros, ojalá que todos hagamos un tiempo para estar en oración con El. - Padre Agustín Cuando en vez de amenazar se razona; cuando el verdadero dueño de la casa es Dios; y cuando no se siente miedo, sino que todos se quieren, entonces nace la familia. San Juan Bosco (1815-1888) ATENCIÓN Servicio de Viernes Santo 7:00 p.m. Parroquia San Carlos Despues del Via Crucis NO EN SANTA MARIA 6 El grupo de legionarias se reúnen los martes de 7:00 a 9:00 p.m. en el edificio de Educación Religiosa. Entre sus actividades ellas visitan los hogares y rezan el santo rosario. Hacen una pequeña reflexión sobre las Sagradas Escrituras. También organizan novenarios. OFERTORIO Gracias por su generosa ofrenda a nuestra parroquia. • Las primeras cuatro misas el pasado fin de semana: $5,114 a la colección semanal • 350 personas participaron en la misa de 1:30 p.m., el 15 de Marzo: $735 a la colección semanal $187 a la colección mensual especial CAMPAÑA CATOLICA Gracias a todos los que participaron en la Campaña Católica Santa María 2015. Su compromiso es una tremenda fuente de apoyo a los más de 50 ministerios de la Arquidiócesis de Boston. Si aun no has participado en la Colecta puedes llenar una de las formas que se encuentran en las entradas de la iglesia. ESTACIONAMIENTO Cada año la misas del Domingo de Ramos y Domingo de Pascua son muy concurridas ocasionando congestionamiento en el estacionamiento. Se les recuerda hacer uso del garage público que se encuentra en la calle Common. Es gratis los domingos. Gracias por su cooperación. EVENTO “SOLO UN NIÑO” - 11 DE ABRIL La organización “Solo un Niño” tendra su evento para recaudar fondos la noche del sabado 11 de abril en el American Legion Hall ubicado en 215 Waverly Oaks Road en Waltham. El evento empieza a las 7:00 p.m. y incluira un buffet informal, una gran rifa y una presentación destacando el trabajo realizado con jovenes sin hogar en Guatemala. Para mayor información favor de comunicarse con el fundador de este proyecto, Solo un Niño, George Leger al 781-642-9317 o [email protected] AYUNO Y ABSTINENCIA El ayuno consiste en hacer una sola comida fuerte al día. La abstinencia consiste en no comer carne. Son días de abstinencia y ayuno el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo. La abstinencia obliga a partir de los catorce años y el ayuno de los dieciocho hasta los cincuenta y nueve años de edad. Con estos sacrificios, se trata de que todo nuestro ser (espíritu, alma y cuerpo) participe en un acto donde reconozca la necesidad de hacer obras con las que reparemos el daño ocasionado con nuestros pecados y para el bien de la Iglesia. Domingo de Ramos