mic – mia connector - Miami Intermodal Center
Transcripción
mic – mia connector - Miami Intermodal Center
NW NW 36TH N W 33R D MIAMI NW 37TH ST. NW 36TH ST. NW 27TH ST. NW 26TH ST. NW NW 25TH ST. NW NW 24TH ST. NW Potential Associated Development SO UT H 24 TH ST RI VE R RI VE R RD . NW 21ST ST 08 // Roadway Improvements Mejoras a Carreteras Conectando a l a Comunidad... Rental Car Center Miami Central Station & Joint Development MIC/MIA Connector MIC Roadways Projects Heavy Rail Modes Future Rail Projects Miami International Airport Unincorporarted Miami-Dade County Miami Hialeah Miami Springs Virginia Gardens SR 836 NW 16TH ST. NW 15TH ST. NW 14TH ST. NW 14TH ST. NW 13TH ST. IV ER NW 32ND AVE. NW 33RD AVE. NW 13TH ST. NW 34TH AVE. NW 12TH ST. MIAMI NW 30TH AVE. NW 15TH ST. MI AM IR NW 29TH AVE. NW 31ST AVE. NW 31ST AVE. NW 33RD AVE. GRAPELAND HEIGHTS PARK NW 16TH ST. NW 35TH AVE. NW 45TH AVE. NW 14TH ST. NW 36TH AVE. NW 37TH AVE. NW 42ND CT. O AD IL R MELREESE GOLF COURSE RA DOLPHIN EXPRESSWAY 16 // Connecting People… NW 32ND AVE. AL AN IC D R . IA M Manteniendo al Público Informado AL C AN TA M 14 // Keeping the Public Informed BLUE LAGOON NW 20TH ST NW 20TH ST. NW 18TH ST. NW 36TH AVE. Estación Central de Miami Financiamiento NW 19TH ST. Grapeland Heights NW 38TH 06 // Miami Central Station 12 // Funding STATE RO AD 836 NW 22ND ST. NW 21ST ST. RENTAL CAR MIAMI CENTRAL STATION & CENTER JOINT DEVELOPMENT NW 39TH CT. Centro de Alquiler de Autos Urbanización Conjunta/ Significado Económico Future West Rail Corridor NW 57TH AVE describe el movimiento que involucra a más de un portador o forma de transporte en un solo viaje. intermodal adj. 04 // Rental Car Center Economic Significance NW 23RD ST DR IV E AY W Objetivo 11 // Joint Development/ NW 24TH ST. DR IV E RK PA 03 // Objective Conector MIC-MIA NW 25TH AVE. NW 26TH ST NO RT H E Antecedentes 10 // MIC-MIA Connector NW 27TH AVE. NW 27TH ST. PALMER LAKE AR W LA DE adentro NW 29TH AVE. NW 29TH ST NW 28TH ST NW 21ST ST. MIC Station interior // Estación del MIC, vista interior NW 32ND ST NW 31ST ST Melrose TAMIAMI CANAL inside NW 30TH AVE. NW 31ST AVE. (Unincorporated) MIAMI-DADE COUNTY NW 26TH AVE. LE JEUNE RD. (NW 42ND AVE.) NW 28TH ST. NW 33RD ST. NW 27TH AVE. NW 39TH AVE. NW 38TH CT. NW 29TH ST. NW 32ND AVE. NW 36TH AVE. MIAMI INTERMODAL CENTER CENTRAL BLVD. Introducción NW 36TH ST NW 35TH ST NW 24TH AVE. IV ER MIC-Earlington Heights Metrorail Extension MIC/MIC CONNECTOR 02 // Background SR 112 NW 38TH ST. MW 36TH ST. MIAMI INTERNATIONAL AIRPORT 01 // Introduction STATE ROAD 112 SWAY PRES NW 38TH ST. RT EX NW 28TH AVE. M IA M IR AIRPO NW 41ST ST. NW 25TH AVE. E 14TH NW 37TH SHERIDAN S 12TH ST. SE 9TH AVE. HIALEAH RD . SE 10TH AVE. BL VD . LE JEUNE RD. BE E SHERIDAN RD. LEE RD. MILLER RD. MINOLA DR. FAIRWAY DR. DESOTO DR. ELDRON RD. NW 36th St. OAKWOOD DR. HO IN CI AN A MIAMI SPRINGS SOUTH DR. describes travel involving more than one carrier or form of transportation in a single journey. Exterior view, pedestrian link roof vaults Vista exterior, bovedas del paso peatonal RED RD. adj. NW 59TH AVE. inter-modal VIRGINIA GARDENS PO COOLIDGE AVE. L MIAMI SPRINGS GOLF COURSE STAT E RO AD 8 36 NW 11TH ST MIAMI, A VIBRANT PULSATING INTERNATIONAL CITY… MIAMI, CIUDAD INTERNACIONAL VIBRANTE Y DINAMICA… GENTE EN MOVIMIENTO… PEOPLE ON THE MOVE... Gateway to Latin America. Cruise Capital of the World. Headquarters to international business. Premier city for leading sports franchises like the Miami Dolphins, the Heat and the Marlins. Home to some of the nation’s leading universities, medical and research facilities. Hotspot for the fashion and entertainment industry. Miami is many things to many people. This movement of people and goods is driving the construction of the Miami Intermodal Center (MIC), a $1.3 billion dollar program of the Florida Department of Transportation (FDOT). The program will relieve traffic tensions and provide choices to local transportation customers and commuters, as well as link Miami International Airport (MIA) to the region’s business and tourist centers. The MIC is located in the heart of Miami, east of MIA, and consists of a Rental Car Center (RCC), the Miami Central Station, Roadway Improvements, the MIC-MIA Connector, and a Joint Development component. mic_brochure.indd 3 Portal hacia América Latina. Capital Mundial de Cruceros. Sede de negocios internacionales. Ciudad premier para los grandes equipos deportivos como los Miami Dolphins, el Heat y los Marlins. Casa para algunas de las principales universidades, hospitales, y centros de investigación del país. Célebre escenario de las industrias de la moda y del entretenimiento. Miami significa muchas cosas para mucha gente. Este movimiento de gente y mercancía está conduciendo la construcción del Centro Intermodal de Miami (MIC), un programa de $1.3 billones de dólares del Departamento de Transporte de la Florida (FDOT). El programa ayudará a mejorar las tensiones de tránsito y proporcionará opciones a los usuarios de los servicios locales de transporte público, así como también conectará al Aeropuerto Internacional de Miami (MIA) con los centros de comercio y turísticos de la región. El MIC esta ubicado en el corazón de Miami, al este de MIA, y consiste del Centro de Alquiler de Autos (RCC), la Estación Central de Miami, Mejoras a Carreteras, el Conector MIC-MIA, y de un elemento de Urbanización Conjunta. 9/5/06 5:25:22 PM MIC PROGRAM BACKGROUND RENTAL CAR CENTER mic_brochure.indd 4 In the early 1990s, county officials foresaw the need to create connectivity for the region as Miami-Dade grew westward. FDOT took the lead and soon planning and design were underway. At the same time, the landmark federal Intermodal Surface Transportation Efficiency Act (ISTEA) which passed in 1991 encouraged FDOT to adopt an intermodal approach and take advantage of innovative financing techniques offered by the US Department of Transportation. FDOT continues to lead in the construction of the MIC Program in partnership with the US Department of Transportation, Miami-Dade County, the Miami-Dade Expressway Authority and the South Florida Regional Transportation Authority. A consultant management group assists FDOT in the planning, design and implementation of the program. ORIGEN DEL PROGRAMA DEL MIC A principios de la década de 1990, a medida que Miami-Dade iba creciendo hacia el oeste, oficiales del condado anticiparon la necesidad de crear conectividad para la región. FDOT tomó las riendas y pronto después inició la planificación y diseño. Al mismo tiempo, la trascendente Acta de Eficiencia Intermodal del Transporte Terrestre (ISTEA) aprobada en 1991 por el gobierno federal incitó a FDOT a adoptar un enfoque intermodal y tomar ventaja de las métodos innovadores de financiamiento ofrecidos por el Departamento de Transporte de los Estados Unidos. FDOT continúa al frente de la construcción del Programa del MIC en asociación con el Departamento de Transporte de los Estados Unidos, el Condado de Miami-Dade, la Autoridad de Autopistas de Miami-Dade, y la Autoridad Regional de Transporte del Sur de la Florida. Un grupo de administradores consultores ayuda a FDOT con la planificación, diseño e implementación del programa. 9/5/06 5:25:24 PM Bridges connecting MIA to the MIC and SR 836 Puentes conectando al MIA con el MIC y SR 836 CONNECT AND DECONGEST The MIC Program will accomplish two main objectives: it will provide connectivity for residents and visitors of Miami-Dade County and the South Florida region, where none existed, between the transportation systems in the Palm Beaches, Fort Lauderdale, Miami, and the Florida Keys, as well as decongest area roadways. It is being built in phases with Phase One currently under construction and scheduled for completion by 2011. CONECTAR Y DESCONGESTIONAR El Programa del MIC cumplirá dos objetivos principales: proveerá a los residentes y visitantes del Condado Miami-Dade y la región del Sur de la Florida conectividad, donde nunca había existido, entre los sistemas de transporte en las áreas de Palm Beach, Fort Lauderdale, Miami, y los Cayos de la Florida, así como también descongestionará las calles y carreteras del área. El programa está siendo construido en fases con la Primera Fase actualmente en construcción y prevista de ser finalizada para el 2011. MIC construction work Obras de construcción del MIC 03 mic_brochure.indd 5 9/5/06 5:25:26 PM RENTAL CAR CENTER RCC Lobby Lobby del RCC This 3.4 million square foot “rental car shopping mall” will provide customers arriving through MIA convenient access to participating rental car companies. Designed and built by FDOT, it will be the first major component of the MIC Program. Upon completion, it will be operated by the Miami-Dade Aviation Department (MDAD). It features the first multilevel fueling system designed in the US. At full build-out, it will have a total capacity of approximately 6,500 vehicles and include a Ready/Return garage, “Quick Turnaround” fuel and wash areas, and a Customer Service Lobby. Initially, rental car buses that now circle the airport will be replaced by a common shuttle. Later, when the MIC-MIA Connector opens and connects the RCC to the airport terminals, MIA curbside traffic will be reduced by 30%. CENTRO DE ALQUILER DE AUTOS Este “centro comercial de alquiler de autos” constará de 3.4 millones de pies cuadrados y proveerá un acceso conveniente para pasajeros arribando por MIA a las compañías participantes de alquiler de automóviles. Diseñado y construido por FDOT, será el primero de los componentes principales del Programa del MIC. Una vez finalizada la construcción, será operado por el Departamento de Aviación de Miami-Dade (MDAD). Se caracteriza por tener el primer sistema multinivel de abastecimiento de combustible en los EEUU. Al terminar, tendrá una capacidad total de aproximadamente 6,500 vehículos e incluirá un garaje Ready/Return,“Quick Turnaround” áreas de combustible y lavado, y un Lobby de Servicio al Cliente. Inicialmente, los autobuses de las compañías de alquiler de autos que ahora circulan en el aeropuerto serán remplazados por un servicio de transporte común. Más adelante, una vez que el Conector MIC-MIA comience a operar conectando al RCC con las terminales del aeropuerto, el tránsito en las terminales de MIA quedará reducido por un 30%. mic_brochure.indd 6 9/5/06 5:25:41 PM Floor plan level 4 Plano, planta 4 Rooftop level lobby view Vista del lobby en el nivel superior RCC Model, NE view Modelo del RCC, vIsta del noroeste 05 mic_brochure.indd 7 9/5/06 5:25:42 PM Pedestrian link level Nivel de la conexión peatonal Miami Central Station and Joint Development, NE view Estación Central de Miami y Urbanización Conjunta, vista del noroeste Tri-Rail mic_brochure.indd 8 9/5/06 5:25:45 PM 5 5 6 7 5 Metrobus Metrorail MIAMI CENTRAL STATION FDOT is leading the design and construction of the 27-acre Miami Central Station site, directly east of the RCC. It will offer commuters and tourists safe and efficient transfers between regional and local public transit systems: • Tri-Rail, linking the tri-county area • Metrorail, via the MIC-Earlington Heights Extension connecting MIA to Hialeah, Downtown Miami and Kendall • Metrobus, intercity buses, taxis, bicycles and private passenger vehicles • National Amtrak and Greyhound services • MIC-MIA Connector, an automated peoplemover linking the MIC to MIA At the Miami Central Station, visitors will connect to the airport via the MIC-MIA Connector and local commuters will arrive and depart through NW 37th Avenue. ESTACIÓN CENTRAL DE MIAMI FDOT está dirigiendo el diseño y construcción del área de 27 acres de la Estación Central de Miami, directamente al este del RCC. Ofrecerá a los pasajeros y turistas transferencias seguras y eficientes entre los sistemas regionales y locales de transporte: • Tri-Rail, enlazando a los tres condados del área • Metrorail, mediante la extensión MICEarlington Heights conectando a MIA con Hialeah, el Downtown de Miami y Kendall • Metrobus, autobuses interlocales, taxis, bicicletas y vehículos privados de pasajeros • Servicios nacionales de Amtrak y Greyhound • Conector MIC-MIA, un peoplemover automatizado conectando al MIC con MIA Desde la Estación Central los pasajeros con rumbo al aeropuerto podrán usar utilizar el Conector MIC-MIA, y los pasajeros locales tendrán un punto de llegada y salida mediante la Avenida 37 del NW. 07 mic_brochure.indd 9 9/5/06 5:25:49 PM LeJeune Road Paving the way for the RCC and Miami Central Station, the MIC roadways projects were under construction by 2005. ROADWAY IMPROVEMENTS LEJEUNE ROAD CORRIDOR PROJECTS When these improvements are complete, LeJeune Road will be free of MIA traffic, leaving it for local north-south travel: • Reconstruction of LeJeune Road into three lanes in each direction, from NW 11th to NW 31st Streets. • MIC-MIA Interchange - direct-access roads linking SR 836, MIA, the RCC and Miami Central Station. MIC TERMINAL ACCESS ROADWAYS (MTAR) PROJECTS MTAR roads will connect with the upgraded LeJeune Road, providing seamless access to the expressway system after these improvements are complete: • Reconstruction of NW 25th and NW 21st Streets. • New ground level and elevated roads around the RCC and Miami Central Station. ALREADY COMPLETE: • Internal Roadways Project, 2002 - Prepared roads for the first phase of the MIC Program construction. • NW 14th Street Reconstruction Project, 2004 - Improved drainage on this key area roadway. mic_brochure.indd 10 LeJeune Road Corridor construction Construcción del Corredor LeJeune Road 9/5/06 5:25:53 PM RCC MIC Termianl Access Roads Vías de Acceso al MIC MEJORAS A CARRETERAS Pavimentando el camino para el RCC y la Estación Central de Miami, los proyectos de carreteras del MIC ya están bajo construcción desde el 2005. PROYECTOS DEL CORREDOR DE LEJEUNE ROAD Una vez terminadas las obras, LeJeune Road quedará libre del transito de MIA, dejándola para uso local norte-sur: • Reconstrucción de LeJeune Road a tres carriles en cada dirección, desde las Calles 11 del NW hasta la 31 del NW. • Intercambio MIC-MIA – vías de acceso directo conectando a la Carretera Estatal 836, MIA, el RCC y la Estación Central de Miami. PROYECTOS DE VÍAS DE ACCESO AL MIC(MTAR) Tras implementar estas mejoras, las vías MTAR conectarán con la renovada LeJeune Road, proporcionando fácil acceso al sistema de carreteras: • Reconstrucción de las Calles 25 del NW y 21 del NW. • Nuevas calles a nivel y elevadas alrededor del RCC y Estación Central de Miami. YA TERMINADO: • Proyecto de Vías Internas, 2002 – Calles fueron preparadas para la primera fase de construcción del Programa MIC. • Proyecto de Reconstrucción de la Calle 14 del NW, 2004 – Mejoras al drenaje en esta importante calle del área. 09 mic_brochure.indd 11 9/5/06 5:26:31 PM MIC – MIA CONNECTOR MIC Station interior view Estación del MIC, vista interior Approximately 1.25 miles long, the MIC-MIA Connector is an elevated automated peoplemover with one terminal station at MIA between the Flamingo and Dolphin Parking Garages and another at the MIC between the RCC and Miami Central Station. It is planned to be operational soon after completion of the Rental Car Center. Construction of the MIC-MIA Connector is managed by MDAD, and FDOT is responsible for building a portion of the guideway foundations and the 30,000 square foot MIC Station. CONECTOR MIC-MIA Aproximadamente 1.25 millas largo, el Conector MIC-MIA es un “peoplemover” o tren automatizado elevado con una estación terminal en MIA, entre los Estacionamientos del Flamingo y Dolphin, y otra en el MIC, entre el RCC y la Estación Central de Miami. Se planea que este funcionando al poco tiempo de ser finalizado el Centro de Alquiler de Autos. La construcción del Conector MIC-MIA es administrada por MDAD, y FDOT es responsable de la construcción de una porción de los cimientos para los rieles y la estación de 30,000 pies cuadrados en el MIC. MIC Station exterior view Estación del MIC, vista exterior mic_brochure.indd 12 9/5/06 5:26:33 PM OF NATIONAL AND LOCAL SIGNIFICANCE In 1999 the MIC Program was designated a Project of National Significance by the federal government because of its noteworthy safety, environmental and economic benefits and its strategic location in support of international commerce. The MIC Program is located in the federally designated Empowerment Zone and in the state/county designated Enterprise Zone. It will generate an estimated 76,000 construction jobs and 22,000 permanent jobs throughout its planning, construction and operation. mic_brochure.indd 13 URBANIZACIÓN CONJUNTA Un elemento clave del Programa del MIC es su estrategia de Urbanización Conjunta que podría desarrollar hasta 1.4 millones de pies cuadrados de uso mixto, incluyendo oficinas, un hotel y centro de reuniones, restaurantes, almacenes y entretenimiento. DE SIGNIFICADO NACIONAL Y LOCAL En 1999 el Programa del MIC fue designado por el gobierno federal como Proyecto de Significado Nacional por sus destacables beneficios ambientales, económicos, y de seguridad, así como también por su ubicación estratégica en apoyo al comercio internacional. El Programa del MIC esta situado dentro del área designada por el gobierno federal como Empowerment Zone, y de una Enterprise Zone, designada por el gobierno estatal y del condado. Se estima que generará 76,000 empleos en la construcción y 22,000 empleos permanentes a lo largo de su planificación, construcción y operación. JOINT DEVELOPMENT A key element in the MIC Program is its Joint Development strategy that may use up to 1.4 million square feet of mixed-use development, including offices, hotel and meeting space, restaurants, retail and entertainment. 11 9/5/06 5:26:53 PM FUNDING THE MIC The MIC is a fully funded program and its budget is balanced each year under FDOT’s 5Year Work Program. balance of which is the county’s contribution to the MIC Program funded under the MDAD Capital Improvement Program (CIP). Having been designated by the federal government as a Mega-Project due to its $1.3 billion price tag, the MIC Program was eligible to apply for and receive two loans, one for $269 million and another for up to $170 million, under the Transportation Infrastructure Financing Innovation Act (TIFIA), which was included in the Transportation Equity Act for the 21st Century (TEA21) passed by the US Congress. Other major funding sources include various state and local sources, and various private sector fees and charges. • The RCC will be funded by one of the TIFIA loans, as well as from customer facility charges (CFC’s) now in place on all rental car contracts originating at MIA. So far, FDOT has spent over $500 million on the program. Of that, $320 million was for right of way acquisitions, utilities relocation, and environmental remediation of approximately 141 acres. In addition, FDOT has contributed $80 million towards the MIC-MIA Connector, the • Joint Development is envisioned to be privately funded by developers interested in leasing the MIC properties available for this purpose. • The other TIFIA loan can be used to fund all other major elements of the program, such as the Miami Central Station and Roadway Improvements. • The MIC-MIA Connector is funded primarily through MDAD’s CIP. MIC RIGHT OF WAY ACQUISITIONS ADQUISICIONES DE TERRENOS Y PROPIEDADES DEL MIC Acquisition Areas / Areas de Adquisición mic_brochure.indd 14 9/5/06 5:26:58 PM Southbound ramp from the RCC Rampa del RCC rumbo sur FINANCIANDO EL MIC El MIC es un programa completamente costeado y su presupuesto es balanceado cada año a través del Programa de Trabajo Quinquenal de FDOT. Habiendo sido designado por el gobierno federal como un MegaProyecto por su costo de $1.3 billones de dólares, el Programa del MIC fue elegible para solicitar y recibir dos préstamos, uno por $269 millones y otro de hasta $170 millones, bajo el Acta de Finanzas e Innovación para la Infraestructura del Transporte (TIFIA) el cual fue incluido en la Ley Federal de Equidad en el Transporte para el Siglo XXI (TEA21) aprobada por el Congreso de los Estados Unidos. Otras principales fuentes de fondos incluyen varias fuentes estatales y locales, y varios cargos y cuotas destinados al sector privado. Hasta ahora FDOT ha gastado más de $500 millones en el programa. De estos, $320 millones se han usado para adquisiciones de terrenos y propiedades, infraestructura de servicios, relocalización de propietarios, y remediación ambiental de aproximadamente 141 acres. Además, FDOT contribuyó $80 millones hacia el Conector MIC-MIA, el balance del cual es la contribución del condado al Programa del MIC y es financiado bajo el Programa de Mejoras Capitales (CIP) de MDAD. • El RCC será financiado por uno de los prestamos TIFIA y a través de cuotas al cliente (CFC’s) ya colocadas en todos los contratos de alquiler de autos originando en MIA. MIC construction work Obra de construcción del MIC • El otro préstamo TIFIA puede ser usado para financiar todos los demás elementos principales del programa, como la Estación Central de Miami y las Mejoras a Carreteras. • El Conector MIC-MIA es financiado principalmente a través del CIP de MDAD. • La Urbanización Conjunta es prevista que sea financiada por inversionistas privados interesados en arrendar las propiedades del MIC disponibles para este propósito. 13 mic_brochure.indd 15 9/5/06 5:27:09 PM KEEPING THE PUBLIC INFORMED mic_brochure.indd 16 With construction underway, the MIC’s Public Affairs Program makes certain the South Florida public and their elected officials and community leaders remain aware of the mission, role and scope of this critically important transportation improvement and the progress being made. Only a phone call away, the MIC’s Community Awareness and One Stop Shop Traffic Information Team is the central source for upto-date information on lane closures, detours, and the status of construction projects in and around the airport area. The number is 305.870.7888. The MIC Public Affairs Team is always available to address questions and comments, either by phone at 1.888.838.5355 or in person at the MIC Field Office. More detailed information can be found at www.micdot.com. MANTENIENDO AL PÚBLICO INFORMADO Con la construcción ya en camino, el Programa de Asuntos Públicos del MIC asegura que el público del sur de la Florida y sus oficiales electos y líderes de la comunidad estén al tanto de la misión, el rol, y el alcance de esta tan importante mejora al transporte y del progreso que se esta logrando. Tan sólo a una llamada, el Equipo de Participación Comunitaria y de Información de Transito One Stop Shop del MIC es la fuente central para informarse acerca de vías cerradas, desvíos, y el estatus de los proyectos de construcción alrededor y dentro del área del aeropuerto. El número es 305.870.7888. El Equipo de Asuntos Públicos del MIC siempre está disponible para atender preguntas y comentarios, ya sea por teléfono al 1.888.838.5355 o en persona en la oficina del MIC. Información mas detallada puede ser encontrada en www.micdot.com. 9/5/06 5:27:17 PM Outreach activities MIC FIELD OFFICE Actividades de acercamiento público NW 42nd Ave NW 25th St N LeJeune Rd MIC SITE NW 37th Ave Miami International Airport NW 21st St Int’l Links-Melrose Golf Course MIC Field Office | Oficina del MIC 3845 NW 25th Street | Miami, Florida 33142 Hours of operation: Monday through Friday, 9:00 a.m. - 6:00 p.m. Horario: Lunes a Viernes, 9:00 a.m. - 6:00 p.m. MIC : 1.888.838.5355 15 mic_brochure.indd 17 9/5/06 5:27:20 PM CONNECTING PEOPLE Whether people choose cars or public transportation, the MIC will provide valuable connections and choices in one of the most congested areas in the nation. When the construction crews are gone and the Rental Car Center, the Miami Central Station and roadways are operational, the MIC will be a dynamic hub for state, regional, and local transportation systems. It will be a grand entrance befitting one of America’s major centers of commerce and culture! CONECTANDO A LA COMUNIDAD... Ya sea si el público elige usar sus autos o el transporte público, el MIC proporcionará valiosas conexiones y opciones en una de las áreas más congestionadas de la nación. Cuando los trabajadores de construcción se hayan ido y el Centro de Alquiler de Autos, la Estación Central de Miami y carreteras estén en uso, el MIC será un centro dinámico para los sistemas estatales, regionales, y locales de transporte. ¡Será una gran entrada digna de uno de los centros más importantes de comercio y cultura de América! MIC construction work Obra de construcción del MIC mic_brochure.indd 18 9/5/06 5:27:25 PM Okeechobee Blvd. US. 1 I-95 Lake worth Rd. 6th Ave. Gateway Blvd. A1A U.S. 441 Florida Turnpike Military Trail N.W. 22 Ave. Congress Ave. U.S. 441 Belvedere Rd. Yamato Rd. I-95 Atlantic Ave. US. 1 Hillsboro Blvd. Sawgrass Expressway A1 A Sample Rd. I-59 5 Andrews Ave. Broward Blvd. Florida Turnpike 62 Street/Cypress Creek Rd. I-595 Griffin Rd. Stirling Rd. Hollywood Blvd. I-9 US 5 .1 US. 441 Flo rid a Tu r np ik e Pines Blvd. University Dr. Sheridan St. Ok I-95 I-75 Opa-locka Blvd. METRORAIL ee N.W. 79 St. ch ee ob 826 Palmetto Expressway A1A 826 Palmetto Expressway . Rd N.W. 36 St. 112 Airport Expressway 836 Dolphin Expressway 16 Ricke nba Cuase cker way Miami Intermodal Center Centro Intermodal de Miami Metrorail Fare Collection Vestibule at the pedestrian concourse Vestíbulo de Cobro de Metrorail en el área pedestre SERVING THE SOUTH FLORIDA REGION Sirviendo a la Región del Sur de la Florida KEY / Leyenda Estación Tri-Rail Tallahassee Jacksonville Orlando Tampa Estación de Transferencia Tri-Rail/Metrorail Estación Metrorail Miami International Airport Aeropuerto Internacional de Miami Miami www.micdot.com 1.888.838.5355 Summer 2006 Edition | A publication of the Florida Department of Transportation, District Six, produced by the MIC Public Affairs Program. Edición Verano 2006 | Esta es una publicación del Departamento de Transporte de la Florida, Distrito Seis, producido por el Programa de Asuntos Públicos del MIC. photo credits // créditos de fotos Palm Beach County Convention and Visitors Bureau/ Carrie Newman // Greater Fort Lauderdale Convention & Visitors Bureau // Greater Miami Convention & Visitors Bureau 45th St. RENTAL CAR CENTER Centro de Alquiler de Autos MIAMI CENTRAL STATION Estación Central de Miami A program of the Florida Department of Transportation Un programa del Departamento de Transporte de la Florida NW NW 36TH N W 33R D MIAMI NW 37TH ST. NW 36TH ST. NW 27TH ST. NW 26TH ST. NW NW 25TH ST. NW NW 24TH ST. NW Potential Associated Development SO UT H 24 TH ST RI VE R RI VE R RD . NW 21ST ST 08 // Roadway Improvements Mejoras a Carreteras Conectando a l a Comunidad... Rental Car Center Miami Central Station & Joint Development MIC/MIA Connector MIC Roadways Projects Heavy Rail Modes Future Rail Projects Miami International Airport Unincorporarted Miami-Dade County Miami Hialeah Miami Springs Virginia Gardens SR 836 NW 16TH ST. NW 15TH ST. NW 14TH ST. NW 14TH ST. NW 13TH ST. IV ER NW 32ND AVE. NW 33RD AVE. NW 13TH ST. NW 34TH AVE. NW 12TH ST. MIAMI NW 30TH AVE. NW 15TH ST. MI AM IR NW 29TH AVE. NW 31ST AVE. NW 31ST AVE. NW 33RD AVE. GRAPELAND HEIGHTS PARK NW 16TH ST. NW 35TH AVE. NW 45TH AVE. NW 14TH ST. NW 36TH AVE. NW 37TH AVE. NW 42ND CT. O AD IL R MELREESE GOLF COURSE RA DOLPHIN EXPRESSWAY 16 // Connecting People… NW 32ND AVE. AL AN IC D R . IA M Manteniendo al Público Informado AL C AN TA M 14 // Keeping the Public Informed BLUE LAGOON NW 20TH ST NW 20TH ST. NW 18TH ST. NW 36TH AVE. Estación Central de Miami Financiamiento NW 19TH ST. Grapeland Heights NW 38TH 06 // Miami Central Station 12 // Funding STATE RO AD 836 NW 22ND ST. NW 21ST ST. RENTAL CAR MIAMI CENTRAL STATION & CENTER JOINT DEVELOPMENT NW 39TH CT. Centro de Alquiler de Autos Urbanización Conjunta/ Significado Económico Future West Rail Corridor NW 57TH AVE describe el movimiento que involucra a más de un portador o forma de transporte en un solo viaje. intermodal adj. 04 // Rental Car Center Economic Significance NW 23RD ST DR IV E AY W Objetivo 11 // Joint Development/ NW 24TH ST. DR IV E RK PA 03 // Objective Conector MIC-MIA NW 25TH AVE. NW 26TH ST NO RT H E Antecedentes 10 // MIC-MIA Connector NW 27TH AVE. NW 27TH ST. PALMER LAKE AR W LA DE adentro NW 29TH AVE. NW 29TH ST NW 28TH ST NW 21ST ST. MIC Station interior // Estación del MIC, vista interior NW 32ND ST NW 31ST ST Melrose TAMIAMI CANAL inside NW 30TH AVE. NW 31ST AVE. (Unincorporated) MIAMI-DADE COUNTY NW 26TH AVE. LE JEUNE RD. (NW 42ND AVE.) NW 28TH ST. NW 33RD ST. NW 27TH AVE. NW 39TH AVE. NW 38TH CT. NW 29TH ST. NW 32ND AVE. NW 36TH AVE. MIAMI INTERMODAL CENTER CENTRAL BLVD. Introducción NW 36TH ST NW 35TH ST NW 24TH AVE. IV ER MIC-Earlington Heights Metrorail Extension MIC/MIC CONNECTOR 02 // Background SR 112 NW 38TH ST. MW 36TH ST. MIAMI INTERNATIONAL AIRPORT 01 // Introduction STATE ROAD 112 SWAY PRES NW 38TH ST. RT EX NW 28TH AVE. M IA M IR AIRPO NW 41ST ST. NW 25TH AVE. E 14TH NW 37TH SHERIDAN S 12TH ST. SE 9TH AVE. HIALEAH RD . SE 10TH AVE. BL VD . LE JEUNE RD. BE E SHERIDAN RD. LEE RD. MILLER RD. MINOLA DR. FAIRWAY DR. DESOTO DR. ELDRON RD. NW 36th St. OAKWOOD DR. HO IN CI AN A MIAMI SPRINGS SOUTH DR. describes travel involving more than one carrier or form of transportation in a single journey. Exterior view, pedestrian link roof vaults Vista exterior, bovedas del paso peatonal RED RD. adj. NW 59TH AVE. inter-modal VIRGINIA GARDENS PO COOLIDGE AVE. L MIAMI SPRINGS GOLF COURSE STAT E RO AD 8 36 NW 11TH ST Okeechobee Blvd. US. 1 I-95 Lake worth Rd. 6th Ave. Gateway Blvd. A1A U.S. 441 Florida Turnpike Military Trail N.W. 22 Ave. Congress Ave. U.S. 441 Belvedere Rd. Yamato Rd. I-95 Atlantic Ave. US. 1 Hillsboro Blvd. Sawgrass Expressway A1 A Sample Rd. I-59 5 Andrews Ave. Broward Blvd. Florida Turnpike 62 Street/Cypress Creek Rd. I-595 Griffin Rd. Stirling Rd. Hollywood Blvd. I-9 US 5 .1 US. 441 Flo rid a Tu r np ik e Pines Blvd. University Dr. Sheridan St. Ok I-95 I-75 Opa-locka Blvd. METRORAIL ee N.W. 79 St. ch ee ob 826 Palmetto Expressway A1A 826 Palmetto Expressway . Rd N.W. 36 St. 112 Airport Expressway 836 Dolphin Expressway 16 Ricke nba Cuase cker way Miami Intermodal Center Centro Intermodal de Miami Metrorail Fare Collection Vestibule at the pedestrian concourse Vestíbulo de Cobro de Metrorail en el área pedestre SERVING THE SOUTH FLORIDA REGION Sirviendo a la Región del Sur de la Florida KEY / Leyenda Estación Tri-Rail Tallahassee Jacksonville Orlando Tampa Estación de Transferencia Tri-Rail/Metrorail Estación Metrorail Miami International Airport Aeropuerto Internacional de Miami Miami www.micdot.com 1.888.838.5355 Summer 2006 Edition | A publication of the Florida Department of Transportation, District Six, produced by the MIC Public Affairs Program. Edición Verano 2006 | Esta es una publicación del Departamento de Transporte de la Florida, Distrito Seis, producido por el Programa de Asuntos Públicos del MIC. photo credits // créditos de fotos Palm Beach County Convention and Visitors Bureau/ Carrie Newman // Greater Fort Lauderdale Convention & Visitors Bureau // Greater Miami Convention & Visitors Bureau 45th St. RENTAL CAR CENTER Centro de Alquiler de Autos MIAMI CENTRAL STATION Estación Central de Miami A program of the Florida Department of Transportation Un programa del Departamento de Transporte de la Florida