fundiciones ferreas y no ferreas en arena, coquilla

Transcripción

fundiciones ferreas y no ferreas en arena, coquilla
FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y FUNDICION A PRESION
JUNIO 2011 • Nº 177
www.metalspain.com
JUNIO 2011 • N.º 177
FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y FUNDICION A PRESION
JUNIO 2011 • Nº 177
www.metalspain.com
JUNIO 2011 • N.º 177
FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA,
COQUILLA Y FUNDICION A PRESION
JUNIO 2011 • N.º 177
Pág.
Albert
Director
David Varela
Publicidad
Pablo
Administración
Dr. Jordi Tartera
Asesor Técnico
Inmaculada Gómez
José Luis Enríquez
Antonio Sorroche
Colaboradores
C/ CID, 3 - P2
28001 MADRID
TEL. 91 576 56 09
www.metalspain.com
[email protected]
EDITORIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
INFORMACIONES
4
.............................................................
Ebaraldi Motultech, Baraldi Lubrificanti S.R.L. • Sert Metal • Foundry Service • IMF Group
exhibirá las novedades más importantes de la producción: IMF – BANFI – FOUNDRY AUTOMATION • Inspectomation • Rösler presenta en GIFA 2011 la Granalladora RMBC 8.2 diseñada para fundición y forja • Induction SRL - Stand Thermprocess/Gifa • ISO-Tech Belgium • IMF DIECASTING en la GIFA • Agrati AEE S.R.L. • KROWN, S.A. • Foundequip
S.r.l. • Ewtsl • Nuevo Desmoldeante CONDAFOND 354 • UPCAST OY • Cables refrigerados
con agua • Officine Meccaniche San Giorgio S.p.A. (O.M.S.G).
ARTÍCULOS
Sistemas de alimentación innovadores para una mejor calidad de la fundición de acero ......
33
KLEIN en la GIFA (Hall 15/Stand JO3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Comité de Orientación
Un gigante en forma compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
D. Ignacio Sáenz de Gorbea
Lenard BCN
Fernando Castejón Martínez
Departamento Comercial Lenard BCN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
El líder mundial en filtración de aire para la industria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Preparación Materialográfica (Parte II)
Alejandro Ruiz de Alegría
Product Manager de Análisis de Materiales NEURTEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Stands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
SEGUNDA MANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
GUÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
SERVICIO LECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
D. Manuel Gómez
Por su amable y desinteresada
colaboración en la redacción de
este número, agradecemos sus
informaciones, realización de reportajes y redacción de artículos a
sus autores.
Nuestra Portada
FUNDIDORES aparece mensual mente nueve veces al año (excepto
enero, julio y agosto). Los autores
son los únicos responsables de las
opiniones y conceptos por ellos emitidos. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier texto
o artículos de FUNDIDORES sin
previo acuerdo con la revista.
EDITA
CAPITOLE PRESS
DISEÑO
APM
MAQUETACIÓN
MFC - Artes Gráficas, S.L.
IMPRESIÓN
MFC - Artes Gráficas, S.L.
FOSECO ESPAÑOLA, S.A.
Barrio Elizalde, 5 - 48213 Izurza (Bizkaia)
Tel. +34 94 620 25 00 - Fax +34 94 620 37 73
www.foseco.es
Depósito legal: M. 16.827-1991
ISSN: 1132 - 0362
FUNDIDORES. JUNIO 2011
1
INFORMACIONES
EDITORIAL
EBARALDI MOTULTECH, BARALDI
LUBRIFICANTI S.R.L.
EDICIÓN ESPECIAL GIFA
Su revista FUNDIDORES publica dos Ediciones Especiales para la GIFA.
Están leyendo la primera edición especial donde encontrarán las compañías más dinámicas del sector, al nivel nacional e internacional.
Muchos stands de interés en la GIFA. Publicaremos en la segunda edición la lista de los stands, compañías y representadas: es todavía posible
enviarnos la información para estar presente en esta edición.
En los stands, van a ver el desarollo técnologico más adelantado para encontrar soluciones técnicas que permiten optimizar los costes (el anuncio de AMV en esta edición es un símbolo de esta nueva época de ahorros para las fundiciones), mejorar la calidad, aumentar la capacidad de
producción y acelerar la producción, tomando en cuenta las normas medioambiantales. Se puede resumir en «bajar costes y mejorar calidad». Es
el estado de ánimo que permite ganar mercados, al nivel nacional como
internacional.
STAND- 11E45
Fundada en 1917, BARALDI ha estado diseñando y fabricando productos desmoldeantes y lubricantes para el aluminio y aleaciones ligeras en fundición a presión desde
hace casi 25 años.
Que las compañías que nos estén presentes en esta primera edición especial, aprovechen la segunda para estar presente (contactar con [email protected])
Baraldi Motultech (Italia) ha desarrollado el
SLS (Smart Lubrication System), un sistema
consolidado que, utilizando un sensor IR,
obtiene información sobre la temperatura de
la superficie del molde de fundición en cada
ciclo y reacciona sobre el ciclo de lubricación dependiendo de la dinámica térmica registrada.
La Redacción
La actualización consiste en utilizar sensores
con un amplio espectro de acción. La Nueva
INFORMACIONES
tecnología, llamada TTV Total Thermal Vision, fue presentada por primera vez en la Metef 2010.
Representa un proceso de innovación
que puede ofrecer el mapa térmico de
todo el molde en cada ciclo, permitiendo a la tecnología obtener toda la
información necesaria para:
que se traduce en un consumo reducido de agua;
– reducción del choque térmico de la
superficie del molde que aumentará, en adelante, su vida útil.
OUR OFFICIAL SPAIN DISTRIBUTOR: ATM 2000
Servicio Lector 1
– diagnóstico inmediato (defectos de
fundido) “in situ”;
– realizar el control de calidad enproceso;
– redu ce rejections and energy
consumption during the warm-up
phase,
– reducir rechazos y consumo de
energía durante la fase de warm-up.
– optimizar el ciclo de lubricación
Lo expuesto en la GIFA incluye:
• Colada automática de moldes.
• Calentamiento por plasma en cuchara de colada.
• Monitor de inoculación en el
chorro.
• Dosificador de inoculante en el
chorro.
• Medición de temperatura en el
chorro.
SERT METAL
Representantes: Animex (España y
Portugal).
Hall 10 – Stand 10-H29
Global Met (Argentina).
SERT METAL lleva 40 años de experiencia en el control del flujo de metal.
Es su socio para automatizar su unidad
de llenado, que sea nueva o existante.
Foseco do Brasil (Brasil).
Roque Luongo (Chile.)
Servicio Lector 2
INFORMACIONES
INDUCCIÓN
Como una de las empresas lideres europeas en su sector la
empresa Foundry
Service entre otras
actividades cubre
también la tecnología de inducción.
Para el aumento de la funcionalidad y la vida útil de Hornos
de Inducción una reparación y revisión basada en los más modernos conocimientos técnicos es imprescindible.
Para la revisión La Foundry Service cuenta con un espectro de
métodos de análisis y pruebas, como Matriz de Materiales, Endoscopia y Rayos X, también bajo presión y en caliente, test
del Ratio de Inestanquidad por Helio, tal como pruebas bajo
alta tensión.
El posterior mantenimiento o la recuperación se efectúa siembre aplicando los mas modernos conocimientos incluyendo
materiales y métodos específicamente desarrollados para ello,
como la muy innovadora tecnología Vac-Top®, el muy acreditado aislamiento de núcleos Diro-Tech®, o el abrigo protector exterior para bobinas Induction-Safe®.
Para esto los principales criterios son siembre
la seguridad del operador y la de la instalación – así En la Foundry
Service no solamente se
acumulan saber como y
asesoramiento sino
también ella también
garantiza una asequibilidad las 24 horas, día por día. También la Foundry Service es
su Colaborador confiable para una gran variedad de componentes de instalaciones y su periferia y añada a sus prestaciones recambios o producción nueva modificada de Núcleos,
Cables de Corriente refrigerados por agua, Bobinas de Reactancia, Transformadores y Condensadores.
TECNOLOGÍA DE CUCHARAS
La Foundry Service planifica, construye, y produce cucharas
de transporte por grúa para Fundición hasta una capacidad
de 100 tds. y cucharas para Acería de
hasta 350 tds. de capacidad. También
cucharas de tratamiento, cucharas de
tambor y cucharas especiales forman
parte del abanico de ofertas de la
Foundry Service.
Alli Foundry Service satisface cualquier
perfil de necesidades.
8
Con amplias variedades de prestaciones se puede así según
necesidad cumplir cualquier deseo y imperativo de las Fundiciones. En ello la seguridad de las instalaciones de fundición
tiene prioridad absoluta. Por ello Foundry Service solo trabaja bajo la más actual normativa europea EN 1247, una
normativa que especifica las condiciones de seguridad para
cucharas y instalaciones de fundición.
A la vez Foundry Service ofrece clases de revisiones visuales
de cucharas de fundición a base de esta normativa.
INSTALACIONES DE INYECCIÓN DE ALAMBRE
El uso de alambres rellenos en la fundición es hoy en día un
método generalmente reconocido y aprobado para una producción mas exacta al que Foundry Service recientemente
también se dedica. En una cuchara rellena de hierro se introduce el alambre con la finalidad de emitir su contenido por
ejemplo polvo de magnesio.
Aplicando este método se intenta que la disolución del alambre de magnesio se efectúe lo más cera posible de la solera de
la cuchara, que se consigue por una velocidad adecuada de
inyección.
¿Cuales son las verdaderas ventajas de este método de tratamiento con magnesio?
• Tratamiento con magnesio confiable con resultados estables y a la vez una alta flexibilidad en caso de cambio de
condiciones.
• Tratamiento de hierro procediendo de cubilotes en un solo
paso de proceso.
• Más alta calidad metalúrgica por adaptación optima a las
condiciones presentes.
• Tratamiento excesivo del hierro o su posterior corrección
son posibles.
• Definido tratamiento deficitario para la producción de hierro vermicular.
• Fácil maniobro y automatización del proceso.
• Posibilidad de documentar y verificar los parámetros del
tratamiento efectuado.
• Aportación para el mantenimiento de la limpieza del aire
de la fundición.
Inyección de alambres en múltiples variaciones para diversos perfiles de exigencias y diferentes aplicaciones – todo
esto son cualidades que instalaciones de inyección de
alambres de Foundry Service cumplen. Tanto alambres de tratamiento por
magnesio como alambres
para inoculación entre 9
mm y 13 mm se puede manipular fácilmente.
Servicio Lector 3
FUNDIDORES. JUNIO 2011
INFORMACIONES
IMF GROUP EXHIBIRÁ LAS
NOVEDADES MÁS
IMPORTANTES DE LA
PRODUCCIÓN:
IMF – BANFI – FOUNDRY
AUTOMATION
Hall 15 – Stand 15G38
• Un mezclador continuo de alta velocidad con doble brazo de mezcla
T36/100-S DUAL, con doble caudal
capaz de suministrar 100 tns/h
max de arena desde el brazo principal y 10 Tns/h de arena con el segundo brazo mezclador. El mezclador estará equipado con sistema de
autoaprendizaje que estará trabajando.
• Manipulador automático estudiado
para coger, elevar y rotar cajas
hasta 30 Tns.
• Una recuperación térmica de gas
de 2 Tns/h para regenerar arena de
procesos No Bake.
Manipulador automático para cajas
hasta 30 Tons.
• Nuevo Centro de Machos
FOUNDRY AUTOMATION compuesto de una disparadora de machos SPC40 para cajas de machos
horizontales y robot industrial para
coger los machos. La máquina se
encontrará operativa.
• Una granalladora de monorraíl para
piezas suspendidas.
Servicio Lector 4
INSPECTOMATION
Hall 15 booth G25
Control visual automático de piezas
de fundición, machos y moldes:
CORE-VISION, DISC-INSPECTOR,
CAST-READER, FLEX-INSPECTOR.
Representante: EURO-EQUIP
Servicio Lector 5
RÖSLER PRESENTA EN GIFA
2011 LA GRANALLADORA
RMBC 8.2 DISEÑADA PARA
FUNDICIÓN Y FORJA
En las fundiciones y forjas, los sistemas de granallado soportan cargas de
trabajo extremadamente duras. Para
alcanzar estos requerimientos, Rösler
ha desarrollado el sistema de granallado a tapiz para carga por lotes modelo RMBC 8.2. Este gran sistema
puede tratar piezas de hasta 150 kg in
lotes de hasta 800 piezas (máxima
FUNDIDORES. JUNIO 2011
INFORMACIONES
Granalladora RMBC 8.2: construida para
alcanzar las altas demandas de fundiciones y
forjas.
carga por lote 2000 kg) y destaca por su robustez y
su alta intensidad de proceso. Un revestimiento de
acero al manganeso protege el interior de la cabina
de granallado contra el desgaste. Este sistema incluye dos turbinas de alta potencia de 22 a 45 kw
cada una, dependiendo de la intensidad requerida
del proceso. Cuando se diseñó el sistema, los ingenieros de Rösler se centraron en un diseño de fácil
uso y mantenimiento, mediante la instalación de un
sistema automático de control y asegurando que los
trabajos de inspección y mantenimiento puedan ser
realizados sin incurrir en tiempos de inactividad innecesarios. La RMBC 8.2 puede trabajar como un
sistema independiente o integrado en sistemas de
producción automática en combinación con sistemas de carga automática.
Servicio Lector 6
IMF DIECASTING EN LA GIFA
IMF DIECASTING, al servicio de la fundición
inyectada. asistirá a GIFA de la mano de sus representados ITALPRESSE INDUSTRIE, GAUSS e INDUSTRIAL FRIGO.
Stand de ITALPRESSE – GAUSS Hall 11, stand A 16,
Stand de INDUSTRIAL FRIGO: Hall 11, stand A 45
Para recibir invitaciones o concertar visitas durante
esos días en GIFA, ruego se pongan en contacto con
nosotros a fin de coordinar nuestras agendas.
En el último mes IMF DIECASTING ha incorporado
6 nuevas maquinas a su Stock de maquinaria de segunda mano en venta estas son:
Cámara caliente: Una IDRA OLZ 220 PRP y una
IDRA OLZ 320 PRP ambas del año 2000.
FUNDIDORES. JUNIO 2011
INFORMACIONES
Cámara fría: Una IDRA 900 PRP año 1999, una ITALPRESSE 750 SC año 1991 y dos IDRA 500 S.
No deje de visitar nuestra página WEB donde encontrará las características de dichas máquinas y de todas las que tenemos a disposición para su venta Todos los datos de contacto en el anuncio al final de
esta revista.
Servicio Lector 7
INDUCTION SRL
STAND THERMPROCESS/GIFA
10 H 74
Presente en el mercado desde hace más de 30 años,
produce máquinas completas para el calientamiento
por inducción, aplicadas en toda la industria mecánica para la deformación el tratamiento térmico, la
forja, la fusión o simplemente para el recubrimiento
plastico.
Con más de 1000 instalaciones en el mundo funcionando es una de las más conocidas enpresas del sector.
Servicio Lector 8
ISO-TECH BELGIUM
A67 Hall 10
ISO-Tech Belgium ofrece una gran gama de productos aislantes a base de mica, especialmente desarrollados para la industria de la fundición y más
particularmente para la protección de la bobina en
los hornos de inducción.
Nuestro equipo técnico siempre busca nuevas soluciones para sus necesidades.
Seríamos encantados ayudarles para desarrollar juntos mejores soluciones.
Servicio Lector 9
AGRATI AEE S.R.L.:
HALL 11 - STAND B20-01
AGRATI produce máquinas para la fundición a presión de aleaciones de Zamak (Zama), Plomo (Pb) y
FUNDIDORES. JUNIO 2011
INFORMACIONES
Magnesio (Mg) en Cámara de Calor,
aleaciones de Aluminio (Al), Latón
(Cu-Zn) en Cámara Fría que permiten
obtener resultados de altísimo nivel,
siempre en busca de innovaciones
que respeten la Calidad que hoy ya
caracteriza nuestro producto.
El desarrollo continuo del proyecto
permite llevar a las fundiciones de
nuestros Clientes un producto que no
dejará de brindar satisfacciones.
– Representaciones: España: GADAORMA 2010 SL
– Brasil and south America: AGRATI
DO BRASIL LTD
Servicio Lector 10
KROWN, S.A.
STAND N°- HALL 11 / G50
KROWN, S.A. expone en su stand los
últimos desarrollos en hornos dosificadores sin canaletas, modelo KROWNTEX KX90 y un horno de mantenimiento de aluminio con la tecnología
de resistencias sumergidas.
Servicio Lector 11
FOUNDEQUIP S.R.L.
Stand 16 Hall 22
FOUNDEQUIP Srl es uno de los líderes en diseño y fabricación de equipamiento e instalaciones de fundición.
FOUNDEQUIP ofrece un producto
personalizado y de calidad, resultado
de la larga experiencia de sus profesionales, la colaboración con empresas especializadas y el elevado nivel
de tecnología y “Know how” aplicados.
FOUNDEQUIP siempre demostra su
profundo conocimiento de las exigencias reales de las fundiciones tanto
grandes como pequeñas, desarrollando soluciones adecuadas a las necesidades de cada Cliente.
PROGRAMA DE PRODUCCIÓN
Máquinas de moldeo, instalaciones de
moldeado en arena verde, equipos de
preparación de arenas, mezcladoras,
control automático de arenas de fun-
INFORMACIONES
dición, sistemas de dosificación y pesada, mesas vibradoras, sistemas de
transporte neumático, desmoldeadoras, tambores de desarenado, hornos
rotativos de oxicombustión, equipos
de carga de hornos, equipos de colada, equipos de aspiración y deposición de polvo, dispositivos automáticos de colada.
C16 Equipos de atemperación de
moldes.
BRONDOLIN SRL Hall 11 / C25 Componentes del grupo de inyección para
cámara fría y caliente.
FOND 354, destinado a la fundición
inyectada de piezas de aluminio particularmente exigentes en términos de
desmoldeo bajo fuertes tensiones térmicas.
INDEMAK, LTD. Hall 10 / J65 Hornos
de inducción para fusión de metales.
Temperaturas de agarre superiores a
400°C
Servicio Lector 13
CONDAFOND 354 ha sido desarrollado para responder a unas condiciones extremas de desmoldeo de las
aleaciones de aluminio; se trata de un
desmoldeante muy avanzado técnicamente que se adapta perfectamente a
la industria del automóvil. Especialmente adaptado a las tensiones térmi-
Servicio Lector 12
EWTSL
Las representadas de EWTSL en la
GIFA son:
SP MINERALS Hall 12 / B20 - Refractarios para hornos de inducción.
SAVEWAY ISOLIERSTOFFE, GMBH.
Hall 10 / J73 Papel de mica para hornos de inducción.
STOTEK Hall 11 / H32 Hornos de fusión y mantenimiento de aluminio.
THERMOBIEHL, GMBH. Hall 11 /
NUEVO DESMOLDEANTE
CONDAFOND 354
En GIFA 2011, CONDAT lanzará su
mas reciente desmoldeante, CONDA-
INFORMACIONES
cas severas, soporta unas temperaturas de agarre superiores a 400°C, y se
caracteriza por su fuerte poder de desmoldeo en las superficies calientes del
utillaje.
Este excelente poder desmoldeante
confiere a CONDAFOND 354 otras
numerosas ventajas:
• Piezas limpias y brillantes
• Una disminución de las paradas de
producción asociadas a la reducción del pulido de los utilllajes
Tasa de dilución hasta 1/250
CONDAFOND 354 muestra un comportamiento excepcional a muy baja
concentración y se puede utilizar en
una dilución de hasta 1/250.
Esta tasa de dilución particularmente
baja permite reducir el consumo de
desmoldeante y hace del CONDA-
FOND 354 un desmoldeante muy
económico en el mercado de la fundición a presión.
Servicio Lector 14
como el indiscutible líder del mercado
en su campo. Tecnología de punta, en
combinación con un fuerte compromiso de servicio al cliente, le ofrecen
a todos los miembros de la “familia
UPCAST®”, tanto viejos como nuevos, un nivel de desempeño único.
UPCAST OY
Servicio Lector 15
Hall 10E23
UPCAST OY es el suplidor líder de
tecnología de colada continua ascendente para un amplio rango de aplicaciones no-ferrosas. La primera línea de
producción UPCAST® fue instalada
en 1971 en la planta de Outokumpu
en Pori, y se encuentra todavía en
operación y actualizada gracias a una
serie de modernizaciones. La primera
línea de producción ha sido seguida
por una cadena continua de otras despachadas globalmente (al 2010 más
de 180), estableciendo a UPCAST®
CABLES REFRIGERADOS CON
AGUA
Stand G30 / Hall 10
Paul Druseidt Elektrotechnische
Spezialfabrik GmbH & Co. KG
Representative in Spain: Bremsalco SL
Aptos para la conducción de corrientes altas por ejemplo en el interior
de instalaciones de fusión y de calentamiento como por ejemplo en:
INFORMACIONES
Hornos de arco, de inducción, de reducción, de
vacío o de grafitización.
Dentro de la industria de acero, de fundición, de
metales NE o industria de fundición de vidrio
Corrientes de frecuencias medias o altas
Adaptándonos al caso de empleo fabricamos cables
refrigerados con agua con diámetros de hasta aprox.
6000 mm” por ejemplo como:
– Cables monoconductores o de múltiples conductores refrigerados con agua.
– Cables guiaondas refrigerados con agua.
– Cables refrigerados con agua con racor roscado o
dispositivo de giro.
– Cables refrigerados con agua de alto rendimiento
para hornos de arco.
También ofrecemos como servicio y suministro la
reparación a corto plaza de todos los tipos de cable
comerciales.
Servicio Lector 16
OFFICINE MECCANICHE SAN GIORGIO
S.p.A. (O.M.S.G).
Hall 11 / B20-04
Empresa líder en el proyecto y construcción de granalladoras, shot peening y equipos de arenado.
Producto en exposición: Granalladora OMSG modelo SG2,5 RNP para el tratamiento de piezas de aluminio, con criba vibradora, dispositivo para la variación automática de la velocidad de las turbinas
mediante control electrónico de la frecuencia con inverter y válvulas de granalla de dos caudales tipo 2P.
TREBI DI NADIA BIANCHI SrL
Hall 17 / D39
Fabricante de células robotizadas de rebabado, pulido y esmerilado.
Producto en exposición: Máquina de corte y rebabado TREBI modelo AFC 50 P. Solución robotizada
flexible que permite cortar la colada y rebabar la
pieza automáticamente (a través una torreta multiherramientas) directamente en la célula de presofusión.
Servicio Lector 17
FUNDIDORES. JUNIO 2011
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN INNOVADORES PARA UNA MEJOR CALIDAD
DE LA FUNDICIÓN DE ACERO
Productos auxiliares para sistemas de alimentación como
manguitos aislantes y exotérmicos y polvos de cobertura
pueden tener un impacto positivo en la calidad general y
en los costes de la fundición de acero. Su utilización ha
sido larga y profundamente estudiada. Sin embargo, estos
materiales pueden afectar la composición química del
metal contenido en la mazarota y potencialmente en la
colada de acero. Esto puede suceder por dos mecanismos
ampliamente estudiados por ASK Chemicals. El primer
mecanismo consiste en el hecho de que estos sistemas son
deliberadamente utilizados para desacelerar la solidificación del metal en la mazarota. Ello puede generar la segregación de ciertos elementos de la aleación en la mazarota y potencialmente en la colada en el área situada
debajo de la mazarota, causando grietas en dicha área y
otros problemas. El segundo mecanismo es la contaminación directa en la mazarota o en la colada debido a ciertos elementos de material liberados desde los productos
auxiliares de alimentación.
riales, después se seccionaron las mazarotas y las coladas
para analizar las características químicas, extrayéndose las
siguientes conclusiones:
La segregación de la aleación y el agrietamiento en el área
situada debajo de la mazarota normalmente constituyen
un problema solo cuando se utilizan galletas de corte para
facilitar la eliminación de la mazarota. Estudios anteriores
han demostrado que las galletas con aberturas inferiores al
70% del diámetro de la mazarota pueden causar segregación en la colada. Sin embargo, nuevas pruebas realizadas
por ASK Chemicals han evidenciado que el empleo de diferentes materiales y geometrías para las galletas permite
minimizar la segregación facilitando al mismo tiempo la
rebaba de la mazarota.
• Las galletas exotérmicas pueden mejorar la alimentación con una abertura más pequeña respecto de galletas en arena, facilitando la eliminación de la mazarota
y la limpieza de la colada.
La absorción de aluminio desde los productos auxiliares
de alimentación exotérmicos en la mazarota y en la colada es un serio problema a causa de la potencial producción de nitruro de aluminio (AlN), el cual, como se sabe,
hace frágil la colada de acero. Se llevaron a cabo pruebas
para cuantificar la contaminación causada por distintos tipos y formulaciones de productos auxiliares de alimentación. Primero se colaron piezas de prueba en forma de
cubo con manguitos para mazarotas de diferentes mateFUNDIDORES. JUNIO 2011
• Se pudo verificar una segregación de la aleación debajo
de la mazarota si las dimensiones de la abertura, la geometría y la composición de las galletas no son controladas o proyectadas adecuadamente para la colada por
alimentar (ver fig. 1 más abajo)
• Una galleta de corte en forma de estrella facilita la eliminación de la mazarota y mejora de modo evidente la
alimentación de la colada sin causar segregación de la
aleación respecto de una galleta normal de forma circular con la misma área de corte.
• Las galletas no son tan irrelevantes desde el punto de
vista térmico como se suponía anteriormente. Las dimensiones de la abertura de la galleta en arena sí repercuten en sus prestaciones, las cuales dependen de la
composición química del metal y de la geometría de la
colada.
• Cálculos matemáticos demuestran que una galleta en
forma de estrella facilita la eliminación en aproximadamente un 21,5% más, respecto a una galleta circular.
• La simulación puede ser una herramienta eficaz para
determinar la prestación del diseño de una cierta mazarota y su galleta incluso antes de crear la primera colada.
• Los polvos de cobertura han arrojado resultados variables. El grado de contaminación depende de la formulación del material de cobertura.
Como se puede apreciar en la figura, los investigadores de
ASK Chemicals han estudiado minuciosamente los efectos
de las galletas y sus prestaciones en la alimentación de
una colada, de la amplitud de la apertura a los materiales
de los que se componen y la forma del área de contacto
(véase abajo en fig. 2 la comparación entre fracciones lí33
Galletas circulares en arena 40%
Galletas circulares en arena 50%
Fig. 2: Simulaciones de los resultados de fracciones líquidas con
macho 50% a la izquierda, en contraste con área de contacto en
forma de estrella a la derecha para t=562 sec.
• Serie STL – La serie STL es una formulación de alto poder aislante diseñada para su uso con piezas de acero
con espesores de perfil de 3.5 pulgadas o más.
• Serie EX – La serie EX es una formulación exotérmica de
nivel estándar diseñada para su utilización con todos
los metales ferrosos.
Galletas circulares en arena 70%
Galletas circulares en forma de
estrella
Figura 1: Diferencias en la segregación de la aleación en pruebas de
coladas en acero en función de dimensiones y formas de las galletas.
quidas con una galleta circular en arena al 50% y una galleta en arena de dimensiones análogas con corte en forma
de estrella). Ésto demuestra que las galletas en forma de estrella pueden mejorar el perfil térmico en el área de contacto y reducir la segregación de la aleación durante la solidificación de la colada. Este tipo de estudios
encaminados a identificar las dimensiones y configuraciones óptimas de los productos auxiliares de alimentación
son sólo un ejemplo de la contribución de ASK Chemicals
a la optimización de los procesos de fundición.
ASK Chemicals se enorgullece de estar a la vanguardia de
la tecnología de manguitos para mazarotas. Nuestros
manguitos para mazarotas y nuestros productos auxiliares
se basan en técnicas patentadas, con empleo de una base
refractaria libre de fibras aglomeradas con la resina cold
box de ASK Chemical. Este diseño ofrece numerosas ventajas en comparación con los manguitos tradicionales
para mazarotas a base de fibra, como excelente precisión,
elevada resistencia, baja emisión de gas y composición
química uniforme. Nuestros manguitos para mazarotas están disponibles en una variedad de formulaciones:
• Serie IN – La serie IN es una fórmula aislamiento diseñada para su utilización con todos los metales incluyendo el acero de espesores de hasta 4 pulgadas.
34
• EXF – La serie EXF es una formulación de alto rendimiento, de rápido encendido, libre de flúor, desarrollada para el hierro dúctil a fin de prevenir los defectos
“de ojo de pez” asociados a la contaminación de flúor
tradicionalmente contenido en manguitos exotérmica
en arena verde. El bajo consumo de energía necesaria
para el encendido de estos manguitos les hacen particularmente eficaces para aplicaciones en frío. También
se pueden utilizar en aplicaciones de acero cuando se
requiere un encendido rápido.
ASK Chemicals también ofrece los sistemas de cobertura
Exactcast™ Floating Cover Lids, capaces de mejorar notablemente la constancia de las prestaciones de la mazarota,
garantizando a la vez un mejor nivel de seguridad. La utilización de FCL permite eliminar muchas de las variables
en la fundición, entre otras, la cantidad de materiales de
cobertura utilizada, el momento en que se añadió y si se
cubrió realmente la mazarota de modo uniforme. Las
pruebas realizadas tanto en el laboratorio como en la fundición confirman la mejora general del rendimiento y la
constancia cuando en vez de materiales tradicionales se
utilizan Exactcast™ Floating Cover Lids.
La tecnología Exactcast™ de manguitos para mazarotas
también ofrece oportunidades únicas a fundiciones en el
proyecto de usos de colada y de sistemas de alimentación
para las piezas que se piensa producir. En lugar de tener
que utilizar formas estándar, las fundiciones ahora pueden
trabajar con técnicos de Ashland para diseñar geometrías
personalizadas que permiten maximizar la eficiencia de
las mazarotas y reducir aún más los costos de fundición.
Servicio Lector 30
■
FUNDIDORES. JUNIO 2011
KLEIN EN LA GIFA (HALL 15/STAND JO3)
Instalaciones mezcladoras de arena para machos
Para la machería en la fundición se fabrican sistemas
completos con los componentes: Alimentación y dosificación de arena, mezcladora de arena para machos, dosificación de aglomerante y distribución de arena para
machos. La parte principal de esta preparación de arena
para machos es la mezcladora de arena para machos
STATORMIX. Ella tiene un procedimiento de mezcla
único, bastante eficiente, y ahorrativo en energía con un
sistema de autolimpieza integrado. STATORMIX ofrece
la calidad de mezcla más alta, alta potencia de mezcla,
poco consumo de aglomerante, y poco esfuerzo para la
limpieza y mantenimiento. A nivel mundial más de 350
mezcladoras de arena para machos STATORMIX están
operativas.
Instalación de transporte neumática
Para el transporte de arena en la fundición ofrece la empresa KLEIN Anlagenbau AG el transportador de reci-
piente de presión del tipo SP-HL especialmente desarrollado para este uso. El SP-HL se caracteriza por la alta potencia de transporte, aprox. 40% menos en consumo de
energía en comparación con los transportadores de recipiente de presión convencionales, transporte cuidadoso
- donde la estructura del grano de cuarzo se mantiene así
como un desgaste mínimo de las tuberías de transporte y
pequeñas medidas de instalación. Se pueden alcanzar
hasta aprox. 20 t/h como potencia de transporte.
Para el transporte de materiales en polvo como bentonita, polvo de carbón y de filtros, y los diferentes aditivos, se ofrecen transportadores de recipiente de presión
del tipo S.
Instalaciones de recuperación de arena
usada de las fundiciones
En estas instalaciones se quiebran,
enfrían y desempolvan arenas
usada de resina fría de las fundiciones. De está manera se crea
una calidad de arena, la
cual se puede volver a usar
como arena para machos
y de forma. Como producto especial ofrecemos aquí
para instalaciones con una potencia desde y hasta aprox. 10 t/h
nuestro quebrador espiral con
parrilla de desmoldeo sobrepuesta. En esta realización hace
una máquina el vacío de las cajas, la
quiebra y el cribado de la arena. Con esto se pueden instalar equipamientos de instalaciones compactos.
Servicio Lector 31
FUNDIDORES. JUNIO 2011
■
35
UN GIGANTE EN FORMA COMPACTA
La máquina Carat 400 Compact de Buhler en una de las naves de fabricación de Handtmann en la fábrica de Biberach.
La empresa alemana Albert Handtmann Metallgusswerk
GmbH & Co. KG ha ingresado en el mercado de piezas
fundidas a presión, complejas y de gran tamaño, con la
máquina Carat 400 Compact. La nueva Carat está en
funcionamiento en la fábrica de Biberach desde la primavera de 2010. Las primeras experiencias son muy positivas.
Jürgen LichtDirector de Fundición
de metales ligerosAlbert
HandtmannMetallgusswerk
GmbH & Co. KG.
36
La empresa Albert
Handtmann Metallgusswerk GmbH &
Co. KG es una de las
mayores funderías de
aluminio de Alemania.
En sus tres fábricas, situadas en las localidades alemanas de Biberach
y
Annaberg-Buchholz y
en la ciudad eslovaca
de Kosice, en Eslovaquia, Handtmann alcanza unas ventas de
200 millones de euros
con sus cerca de 1.250 empleados. Cada año la empresa
produce piezas fundidas con un total de 30.000 toneladas
de peso. La empresa trata exclusivamente los metales ligeros aluminio y magnesio.Los procedimientos más avanzadosHandtmann cubre todos los procedimientos modernos
de fundición de metales ligeros, de modo que siempre se
puede elegir la técnica de producción óptima para cada
tarea. Con sus innovaciones de técnica de procedimientos, Handtmann establece una y otra vez los estándares
del ramo. La fundición en serie de alta tecnología, con las
instalaciones más avanzadas y procesos automatizados de
fundición a presión, de fundición en coquilla y de espuma
perdida, representa el estado actual de desarrollo. Además
de la fundición propiamente dicha, la empresa ofrece el
repaso mecánico de las piezas fundidas y el montaje completo o parcial de sistemas y agregados. Para ello dispone
de 25 instalaciones CNC de alta velocidad, más de 40
centros de tratamiento CNC y diversas máquinas especiales.Un nuevo mercadoEn las más de 60 máquinas de fundición a presión en cámara fría que existen en las tres fábricas de Biberach, Annaberg y Kosice se producen
grandes series de piezas fundidas a presión de aluminio y
magnesio. Hasta hace poco, la mayor de las instalaciones
FUNDIDORES. JUNIO 2011
Los especialistas en fundición a presión de Handtmann.
tenía una fuerza de cierre de 2.500 toneladas. Desde este
año, Handtmann dispone de una nueva instalación de
fundición a presión en cámara fría que cuenta con 4.000
toneladas de fuerza de cierre: una máquina Carat 400
Compact de Buhler con tecnología de 2 placas y unidad
de inyección regulada en tiempo real. Con esta compra,
profundiza su tendencia a fabricar piezas fundidas de mayores dimensiones y con exigencias máximas. «Con esta
máquina hemos rellenado un hueco y hemos entrado decididamente en el mercado de piezas grandes y complejas», nos explica Jürgen Licht, director del campo de negocio Fundición de metal ligero de Handtmann.
Handtmann ha dado así un gran paso hacia una nueva dimensión. Fabricar piezas con pesos inyectados de hasta
50 kilogramos exige disponer de máquinas mayores y
hace necesarias algunas adaptaciones en diversos campos. «Es necesario revisar y adaptar a las nuevas circunstancias todo lo referente a la producción, construcción y
mantenimiento de moldes, y esto es todo un desafío», nos
explica Jürgen Licht.Los costes totales decidenDesde los
años 80 del pasado siglo, Handtmann apuesta por las soluciones de Buhler. «Buhler ha sido hasta ahora un socio
de toda confianza», se dice en Handtmann. «Pero esta
confianza no fue decisiva para comprar la nueva instalación.» Según Licht, la decisión en favor de Buhler se basó
en el estudio de los costes totales. «No sólo es fundamental el precio de compra, también lo son la disponibilidad
de la instalación, su productividad y la calidad de las piezas producidas. Una instalación como ésta debe funcionar
de forma muy fiable. El suministrador debe estar dispuesto
a ayudar siempre que sea necesario y tiene que estar diponbile con sus servicios y piezas de recambio. La seguridad de suministro es muy importante para nosotros y esto
es lo que nos garantiza Buhler, nuestro asociado», elogia
Jürgen Licht.Entre los «costes totales», Handtmann incluye
también la satisfacción de los empleados que cada día trabajan en la instalación. Los fundidores tienen sus preferencias propias y han de poder trabajar a gusto en una instalación. Por eso, para Handtmann es muy importante que
sus empleados también apoyen una decisión de compra.
Otro factor importante fue el ahorro de espacio, un arguFUNDIDORES. JUNIO 2011
mento de peso cuando hay que ubicar una nueva instalación en una infraestructura ya existente. En la fábrica de
Biberach, la nueva máquina Carat está colocada junto a
otras seis instalaciones, convencionales, con fuerzas de
cierre de entre 1.600 y 2.500 toneladas. Jürgen Licht: «Y la
máquina Carat apenas ocupa más espacio que las celdas
de inyección más pequeñas, aunque cuenta con horno de
dosificación, robots de pulverización de extracción, aparato de marcado, estación de sierra, refrigeración de piezas, prensa de desbarbado y estación de repaso.» Una realización impecableLa nueva instalación Carat de
fundición a presión empezó a funcionar en la primavera
de 2010. Gracias a la estrecha colaboración con los técnicos de Handtmann, la instalación y puesta en funcionamiento de esta compleja instalación fueron impecables.
Jürgen Licht: «En todas las instalaciones que hasta ahora
nos ha entregado, Buhler siempre ha hecho un buen trabajo. Y esta vez no ha sido una excepción. La instalación
y puesta en funcionamiento se hicieron rápidamente,
siempre respetando los plazos acordados. Y el funcionamiento de la instalación ha sido correcto desde el principio». Max Beck, que ha seguido paso a paso la ejecución
del proyecto como director del departamento Tecnología
de fundición a presión de Handtmann, completa: «Estamos realmente orgullosos del trabajo que hemos realizado
entre Handtmann y Buhler.»Muy satisfechos con el rendimientoLa nueva Carat ya está plenamente integrada en el
funcionamiento de la fábrica. La instalación funciona en
tres turnos. El sistema de cierre de dos placas ha demostrado ser muy robusto y el proceso de producción es extremadamente estable. Jürgen Licht: «La instalación da
una impresión espléndida y funciona a nuestra plena satisfacción». Max Beck y Kay Peters, responsables de fundición a presión de Handtmann, trabajan estrechamente
con la nueva Carat y añaden con una sonrisa: «La instalación funciona de forma tan fiable que podemos irnos tranquilamente a disfrutar del fin de semana.»
El Grupo Handtmann
Albert Handtmann Metallgusswerk GmbH & Co. KG pertenece a Albert Handtmann Holding GmbH & Co. KG. El
Grupo está formado por seis campos de negocio autónomos: Fundición de metal ligero, Sistemas de llenado y
porcionado, Técnica de instalaciones, Centros de tratamiento, Técnica de plásticos y Técnica de sistemas. El
Grupo, que emplea a cerca de 2.500 personas, tiene
unas ventas anuales en torno a 500 millones de euros.
Desde su creación en 1873 por Christoph Albert Handtmann, la empresa es propiedad de la familia de empresarios Handtmann de Biberach. Arthur Handtmann, de la
tercera generación familiar, está a la cabeza del Grupo
como Presidente del Consejo. Thomas Handtmann
(cuarta generación) es el director operativo del Grupo
desde 1998.
Servicio Lector 32
■
37
LENARD BCN
Fernando Castejón Martínez
Departamento Comercial Lenard BCN
Una parte esencial en la seguridad de cualquier trabajador a la hora de desempeñar su labor diaria, es la
elección de un adecuado vestuario de protección individual.
Lenard bcn, fundada en 1996, nació con el objetivo de
investigar la aplicación de nuevos acabados y la incorporación de fibras a los tejidos técnicos, para desarrollar nuevos artículos que estuvieran acorde con las necesidades de los diferentes sectores industriales, que
38
hoy en día exigen más innovación en los productos textiles.
Hoy en día, Lenard bcn es una compañía de referencia
en el mercado del textil técnico y sigue innovando tecnológicamente en sus nuevos productos.
La constante investigación, la estrecha colaboración entre los departamentos de I+D y Comercial de Lenad bcn,
y el permanente contacto con nuestros usuarios finales
FUNDIDORES. JUNIO 2011
(que nos permite valorar con
exactitud todas sus necesidades
en el trabajo que realizan a diario, y de esta manera, garantizar
que plasmamos en nuestros tejidos todas sus exigencias en materia de seguridad) han sido el origen de la gama Valen-T.
Las prestaciones de este nuevo
tejido se ajustan perfectamente
al perfil del trabajador del sector
de la fundición:
Inherentemente ignífugo. El Valen-T, al igual que todas las gamas ignífugas que fabrica Lenard
bcn, no depende de ningún tratamiento externo añadido debido a
la naturaleza de las fibras utilizadas en su composición. En Lenard bcn creemos imprescindible la seguridad permanente, y por ese motivo los tejidos que elaboramos se
pueden lavar a altas temperaturas hasta el final de vida
de la prenda, sin miedo a disminuir ninguna de sus prestaciones. Existen en el mercado sin embargo, tejidos con
acabados superficiales, que frente a un lavado agresivo
perderán aleatoriamente y sin control las características
por las que fue adquirido.
Altas resistencias mecánicas. La introducción de fibras
de gran resistencia mecánica en su composición, ha
hecho que el Valen-T sea capaz de resistir el elevado y
característico calor de radiación presente en una empresa siderúrgica sin alterar sus propiedades, y obtener
resistencias a la tracción y al desgarro muy elevadas,
tanto en urdimbre como en trama.
Nivel E3. Los niveles de resistencia a las salpicaduras
de hierro fundido se ensayan de acuerdo a la norma EN
ISO 9185 y se simbolizan con la letra “E”. Estos niveles
de resistencia van desde E1 hasta E3, siendo este último, el nivel máximo y es el obtenido por la nueva
gama Valen-T.
Cumplimiento de la normativa actual vigente. Este tejido está certificado en la EN 11612, ROPA DE PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS, después de 50 lavados industriales (según EN15797,
lavado a 75ºC y secado a 155ºC) manteniendo sus características originales, y con encogimientos inferiores
al 3%, exigencia fundamental en cualquier vestuario
profesional y que ya cumple nuestra gama de tejidos
Xispal RS.
Mantenimiento. Con el tejido Valen-T resolvemos un
punto clave en el vestuario EPI de cualquier empresa:
fácil mantenimiento y gran durabilidad. Como puntualizábamos anteriormente, este tejido esta diseñado para
aguantar numerosos lavados lo
que le convierte en el artículo
ideal para las empresas con contratos de renting para el lavado
del vestuario de los trabajadores.
En resumen, la gama Valen-T
continúa con la línea trazada
por los productos de Lenard bcn
reflejando la calidad y profesionalidad de nuestro trabajo, y
donde la comodidad y transpirabilidad de los tejidos técnicos,
son premisas igual de importantes que el de la seguridad en tu
labor diaria.
Servicio Lector 33
FUNDIDORES. JUNIO 2011
■
39
EL LÍDER MUNDIAL EN FILTRACIÓN DE AIRE PARA LA INDUSTRÍA
Nederman es una de las compañías líderes en el mundo
el suministro de soluciones completas, productos y servicios en el sector de las tecnologías ambientales. Centrándose en la filtración de aire y reciclaje a nivel industrial, la gama de productos y soluciones están
contribuyendo a la mejora del puesto de trabajo, el aumento de la eficiencia productiva y disminuir los impactos ambientales de los procesos de fabricación industrial.
En 2010 Nederman duplicó sus negocios y se estableció
como el líder mundial en filtración de aire wn la industria. Esto se logró a través de la adquisición de Dantherm
filtración. Juntos, Nederman y Dantherm forman el
grupo mas grande del mundo en filtración industrial. La
soluciones de Dantherm para el sector de la fundición se
convierte en una nueva área de negocio dentro del grupo
Nederman. Los productos y sistemas garantizan una mejora del ambiente edl puesto de trabajo y contribuye a la
mejora económica de producción en la industria de la
fundición
internacional.
Lasentas y marketing en el Grupo Nederman se realizan
a través de filiales en 29 países, y por parte de agentes y
distribuidores en 30 países. El Grupo dispone de unidades de producción y montaje en Suecia, Dinamarca, Polonia, Alemania, Canadá, EE.UU., Tailandia y China.
Nederman mejora el ambiente de trabajo, mientras reduce el impacto ambiental
Nos sentimos mucho mejor si somos capaces de respirar
aire limpio.El rendimiento en el trabajo también aumenta cuando tenemos aire fresco y limpio. En muchas
instalaciones de fabricación avanzadas un medio am40
biente limpio es vital para la calidad y eficiencia. Nuestros productos y soluciones, y la utilización de sistemas
de aspiración centralizada, y sistemas de aspiración móviles de alto y bajo vacío ayudan a crear un medio ambiente limpio y seguro . Nuestras soluciones reducen el
impacto sobre el medio ambiente en todos los procesos
de fundición, tales como granallado, desbarbado, hornos, arenería etc. Nuestras soluciones de reciclaje contribuyen a la economía de la producción y un menor impacto ambiental.
GIFA HALL 15Stand H26
Servicio Lector 34
■
FUNDIDORES. JUNIO 2011
PREPARACIÓN MATERIALOGRÁFICA (PARTE II)
Alejandro Ruiz de Alegría
Product Manager de Análisis de Materiales
NEURTEK
HIERRO FUNDIDO
4.- Pulido:
1.- Corte:
Se recomienda usar diamante policristalino y lubricante
en base alcohol.
Se recomienda utilizar los discos de corte tipo I o H.
2.- Empastillado: Se puede hacer en caliente o en frío:
2.1 Empastillado en caliente: Utilizar EPO NEGRA.
Presión: 150 – 180 bar. Temperatura: 170ºC – 180ºC
Tiempo a máxima temperatura: 3 minutos. Tiempo de
enfriamiento: 4 minutos.
2.2 Empastillado en frío: Utilizar resina dura como el
KEM-35.
3.- Lijado:
Para el sistema con cabezal automático se recomienda
utilizar lijas de diamante GALAXY:
3.1.- Lija de diamante GALAXY VERDE (FEPA 320) en las
siguientes condiciones:
– Velocidad del disco: 200 rpm.
– Tiempo: Hasta que la superficie quede plana (unos 4
minutos)
– Presión individual 30 N (120 N en presión central).
– Misma dirección de giro del portamuestras.
3.2.- Girar la probeta 180º, usar GALAXY AZUL (FEPA
600) en las siguientes condiciones:
– Velocidad del disco: 200 rpm.
– Tiempo: 3 minutos.
– Presión individual de 30 N (120 N en central).
– Misma dirección de giro del portamuestras.
Nota: Si se hace manualmente se deben usar lijas de SiC
de granos P240, P600 y P800, máximo 2 min en cada
paso y teniendo en cuenta que hay que girar 90° la probeta cada vez que se cambie de paso.
FUNDIDORES. JUNIO 2011
4.1.- Pulido con paño ALPHA y suspensión de diamante
policristalino de 9 µm.
– Velocidad del disco 150 rpm.
– Tiempo: 3 minutos.
– Presión individual de 20 N (80 N en presión central).
– Misma dirección de giro del portamuestras.
4.2.- Pulido con paño DELTA o GAMMA y suspensión
de diamante policristalino 3 µm.
– Velocidad del disco 150 rpm.
– Tiempo: 3 minutos.
– Presión individual de 20 N (80 N en presión central).
– Misma dirección de giro del portamuestras.
4.3.- Pulido con paño OMEGA con suspensión de alúmina EPOSIL F (sin lubricante)
– Velocidad del disco 100 rpm.
– Tiempo: Entre 1 y 2 minutos.
– Presión individual de 20 N (80 N en presión central).
– Misma dirección de giro del portamuestras.
Nota 1 (Importante): Se debe usar sólo etanol en la limpieza entre paños. El agua oxidará la muestra.
Nota 2: Se puede prescindir de los pasos de pulido 4.1 y
4.3 cuando se preparan muestras para controles de calidad que no necesiten ausencia total de rayas, con el paso
4.2 será suficiente.
Servicio Lector 35
■
Continúa en el próximo número
41
STANDS
Agrati AEE s.r.l
Hall 11 B20-01
ARUN TECHNOLOGY
ASCO
Hall 15 H38
Hall 16 C52
Asia Bentonite Co
Hall 1614C32-04
ASK
Baraldi Motultech, Baraldi Lubrificanti S.r.l.
BELLOI & ROMAGNOLI
BERNARDI IMPIANTI INTERNATIONAL S.p.A.
BEROA Deutschland GmbH
Hall 1612 A 24
Hall 1611 E46
Hall16 E33
HALL 11 11B30-01
Hall 10 C6
BIANCHI SRL
BRONDOLIN SRL
BUHLER
C.A.Picard
CAVENAGHI
Centrifugal Casting Machine Co., Inc.
HALL 16H20-01
Hall 11 / C25
Hall 11 A36
Hall 15 C03
Hall 12 C12
Hall 15, Stand E03.
CONDAT
Dantherm Filtration GmbH
DE WINTER ENGINEERING
Hall 11 stand n° D15.
Hall 15 H26
Hall 10F70
Dörentrup Feuerfestprodukte GmbH & Co. KG
ECOCHIMICA SYSTEM SRL
EGES
EHP- Wägetechnik GmbH
ESI GROUP
EUROMAC SRL
Hall 10 J20
Hall 16 (ICE) G24
Hall 10 G20
Hall 12 B15
Hall 11 J36
Hall16 H21
EUSKATFUND
Hall15 J38
Hall15 J38
Hall16 H33
Hall16 E33
Hall 15 F04
Simulaciones y Proyectos
Hal 16 H29
Hall 12A04/CO4 Hall FG5/05-01
Hall 10 E24
Hall 10 D48
Brasil:Artintech Equipamentos Ltda
Hall 11H33
GIS fabrica y comercializa sus propios
equipos (todo tipo de hornos), aportando un
valor añadido a la fundición de las
aleaciones no férricas: aluminio y magnesio.
En GIS construimos soluciones.
Hall 17 B39
Flow Science
FOMET
FOSECO
Foundry Service GmbH
Gautschi Engineering GmbH
GIS Giesserei Instandsetzung Service 2003 S.L.
Henschel Industrietechnik GmbH
42
Spain: GADAORMA 2010 - Brasil and south
America AGRATI DO BRASIL LTD
Manipulator ANDROMAT AMX 80 para
cargas pesadas y Manipulator ANDROMAT
AMX 60 MT (en funcionamiento) con
diversos utillajes como pinzas, cuñas,
pulidor, martillo, etc
Bentonitas de China - reservas de 5 Mtcapacidad 150.000t ISO 9001:2000
ATM 2000 - Lubrificantes
Representante: EUSKATFUND
Spain: BEROA IBERIA S.A. Portgal: BEROA
IBERIA S.A. – Portugal Branch - Mexico:
Karrenamex, S.A.
Representa EWTSL
Esfemetal, S.L.
México: Maza Insumos, S.A. de C.V.
Brasil = AGD do Brasil
Fabricante de hornos, maintenimiento y
reconstrucción de hornos
COMETAL S.A.
DISPARADORAS DE MACHOS DE CAJA
FRÍA 150 litros
Representante: OMEGA, MAZZON,
PRIMAFOND, BELLOI & ROMAGNOLI,
CHESAPEAKE
FUNDIDORES. JUNIO 2011
IMF
Hall 15 G38
INDEMAK, LTD
INDUCTION SRL
Hall 10 / J65
Hall 10 H 74
INDUSTRIAL FRIGO SRL
Ing. Hubert Maldaner GmbH
Hall 11A45
Hall 13 Stand B56
Inspectomation
ISO-tech Belgium
Italcarrell
ITALPRESSE INDUSTRIE S.p.A.
Kastwel Foundries
KLEIN Anlagenbau AG
KROWN, S.A.
Laempe & Mössner GmbH
Laviosa Chimica Mineraria Spa
MAICOPRESSE S.p.A.
Marbo italia SPA
MASCHINENFABRIK GUSTAV EIRICH GMBH & Co KG
MAXON
MAZZON
MEC-IND Srl
Michenfelder Elektrotechnik GmbH & Co KG
MK
Momentive Specialty Chemicals Ibérica S.A.
Nabertherm GmbH
Newform
Novacast
OMEGA
M.S.G (REPRESENTACIONES EUROMAHER S.L.)
Representante: IMF / Foundry Automation
MAINFUSA SA y Carlo Banfi / EXPAND
IBERICA S.L.
Representa EWTSL
Máquinas completas para el calientamiento
por inducción
IMF DIECASTING
IMPOL IMPREGNACIONES DE METALES,
S.A.
EURO-EQUIP
A67 Hall 10
HALL 16 STAND 16D35.
Hall 11 - no.A16
IMF DIECASTING
13 D 60
hall 15 / Stand No. J03. Una Instalación mezcladora de arena para
machos STATORMIX y una instalación de
transporte neumática SP-HL
HALL 11 / G50
Hornos dosificadores sin canaletas, modelo
KROWNTEX KX90 y un horno de
mantenimiento de aluminio
Hall 16 Booth 16C31
Hall 16 stand G 35
Laviosa Promasa SA, Vitoria, Bilbao
HALL 11 - STAND C32
HALL 1 -11F50
Hall 17 D16
Hall 9 C07
Quemadores
Hall15 J38
Representante: EUSKATFUND
Hall 15 H04
Hall 16 A 32
Hall 12 C17
Hall 12, 12E12
PRODUCTORES DE RESINAS PARA LAS
INDUSTRIAS DE LA FUNDICIÓN Y DE
LOS REFRACTARIOS.
Hall 10 C58
Hall 10 H59
Hall 15 F11
Hall15 J38
Representante: EUSKATFUNDO
Hall 11 / B20-04
Empresa líder en el proyecto y construcción
de granalladoras, shot peening y equipos de
arenado.
Hall 11 D08-D16
Oskar Frech GmbH + Co. KG
P. Druseidt Elektrotechnische
Spezialfabrik GmbH & Co. KG
Precimeter
PRIMAFOND
PVM Die Casting Machines GmbH
Robert Röntgen GmbH & Co. KG
Rösler Oberflächentechnik GmbH
Stand G30 / Hall 10
Hall 11G32
Hall16 H33
11 G 20
17 D40.
Hall 16 C35
RTE Akustik+Prüftechnik
SAVEWAY ISOLIERSTOFFE, GMBH
Scheuchl GmbH
Schwartz GmbH
SENSOR CONTROL GMBH
Hall 15, D34
Hall 10 / J73
16A19
Hall 9 D52
Hall 16 A 15
SERT METAL
SP MINERALS
Spectro
STOTEK
Straaltechniek International N.V.
TCT Tesic GmbH
THERMOBIEHL
Topcast S.r.l.
Trebi di Nadia Bianchi SrL
(REPRESENTACIONES EUROMAHER S.L.)
UPCAST OY
continua ascendente
Zircar Crucibles Pvt. Ltd.
Hall 10 – 10-H29
Hall 12 / B20
Hall 12 C24
Hall 11 / H32
Hall 16 E 09.
Hall 10, Stall C 47
Hall 11 / C16
Hall 11, booth C53.
Hall 17 / D39
Bremsalco SL
Representante: EUSKATFUND
Segundamano diecasting machines
RÖSLER International GmbH & Co. KG RÖSLER do Brasil LTDA
representa EWTSL
México: Cool Cleaning
Automatización en plantas de arena
verdepor de lahumedad, ensayos de
compresibilidad y otros
Control del flujo de metal
Representa EWTSL
Representa EWTSL
Prefer-Equipamentos Para Decapagem LDA
Segundamano
Representa EWTSL
Hall 10 E23
Fabricante de células robotizadas de
rebabado, pulido y esmerilado.
El suplidor líder de tecnología de colada
Hall 10 - J 42
Crisoles
Continúa en el siguiente número. Edición Especial GIFA
FUNDIDORES. JUNIO 2011
43
SEGUNDA MANO FUNDIDORES
RELACION DE EQUIPAMIENTOS
SE VENDE
1 horno INSERTEC reberbero basculante de
2000kg para Aluminio y Zamac
cámara de fusión + cámara de mantenimiento
1 cinta de lingoteras INSERTEC de 90 unidades
1 espectro ARL3460 base Aluminio y Zamac
Tel. 630 57 07 26
PARA ESTAR PRESENTE EN ESTA
RÚBRICA:
enviar un email a:
[email protected]
Tel: 91 576 56 09
1
2
Maquinas de Moldeo INT. ALONSO m/ JA-2
Automáticas revisadas CE
1
1
COMPRESOR PUSKAS DE 100 CV
COMPRESOR CELLATA DE 100 CV
Los compresores disponen de secador, acumulador y filtros
Año 2003 y 2004
1
SILO seminuevo de 30 tns.
1
1
PARRILLA de desmoldeo medidas 1800 x 1400 mm
PARRILLA de desmoldeo medidas 2500 x 2500 mm
1
2
VENTILADOR SOPLANTE DE 18.000 m3 con caseta insonora
VENTILADORES SOPLANTES de 12 y 18.000 m3
2
SIN.FIN seminuevos de 1.500 mm entre ejes de descarga
1
1
HORNO eléctrico de aluminio m/ NABER, 500 KG
CUCHARA Hidráulica. Capacidad 300 Kg. aluminio.
1
CINTA transportadora de 8.500x40 mm de banda (nueva)
1
ENVIADOR NEUMÁTICO de 6 tn/hora
3
MEZCLADOR discontinuos desde 50 Litros hasta 150 Litros.
1
1
1
1
MEZCLADORA continua IMF (1/3 Tn)
MEZCLADORA continúa OMEGA 22 (9Tn.)
MEZCLADORA OMEGA Spartan 20P (20 Tns.)
MEZCLADORA articulada continua IMF (12/15 Tn.)
1
MANIPULADOR de motas IMF. Mod. ML 1100
1
MESA COMPACTADORA (1000 X 800 mm)
1
1
1
1
1
DISPARADORA Machos HANSBERG (6 Litros).
DISPARADORA Machos HANSBERG (12 Litros).
DISPARADORA Machos LORAMENDI (5 Litros).
DISPARADORA Machos ARABAMENDI (6 Litros).
DISPATADORA Machos ARABAMENDI (20 Litros).
2
Balancines de 1.600 mm
1
RECUPERADORA MECÁNICA, 12 Tns/hora y parrilla de
2500 x 2500 mm x 10 Tns.
RECUPERADORA MECÁNICA, 6 Tns/hora y parrilla de
1500 x 1500 mm x 2 Tns.
1
1
1
Máquina de ensayo. Rompedor de probetas. Marca HOYTOM.
Rectificadora pulidora para probetas, con diferentes cabezales (diferentes
granos) para rectificar las probetas antes de proceder al ensayo
mecánico.
1
1
1
1
Espectómetro SPECTROLAB de 15 elementos. Base Fe. SEMINUEVO.
Durómetro digital, marca HOYTOM.
Durómetro de bola.
Pulidora de probetas.
1
3
Equipo de alta frecuencia para las radiales de rebarbado.
Radiales para equipo de alta frecuencia
1
GRUPO FRIGORIFICO para recuperadora de arena de 12 tns. NUEVO
1
CARRUSEL con dos carros transfer y 18 placas/carros
De 1400x1100 mm ( con grupo hidráulico)
1
Depósito a presión para inyectar recarburante al horno
Motores eléctricos de varias potencias
VIBRADORES URBAR
EUSKATFUND, S.L.
Pol. Ind. Goiain
C/. San Blas nº11 – Pab.27
Telf. 945465581 Fax. 945465953
01170 Legutiano (Álava)
E-mail: [email protected]
www.euskatfund.com
Sr. Juan Medina. Móvil 649 961 497
44
FUNDIDORES. JUNIO 2011
GUIA
Para estar presente en esta GUIA, contactar con [email protected]
El precio es: 45 Euros / mes (un precio anual preferencial de 485 Euros.
Además de la presencia impresa en la revista, las tarjetas están en el nuevo repertorio Internet
FUNDIDORES.
Ver: http://www.metalspain.com/directorio-fundidores.html
Las tarjetas publicadas en internet vienen con un
vínculo directamente a su web
Además con su tarjeta viene con presencia en el
listing de proveedores en internet.
El precio es: 45 Euros / mes
(un precio anual preferencial de 485 Euros.
Para toda información
Tel : 91 576 56 09
contactar con [email protected]
PARA ESTAR PRESENTE EN ESTA
RÚBRICA:
enviar un email a:
[email protected]
Tel: 91 576 56 09
FUNDIDORES. JUNIO 2011
45
GUIA
46
FUNDIDORES. JUNIO 2011
GUIA
FUNDIDORES. JUNIO 2011
47
GUIA
✃
SERVICIO
LECTOR
JUNIO 2011
ENVIAR A:
C/ Cid, 3, P2 - 28001 MADRID
Tel.: 91 576 56 09
48
FUNDIDORES. JUNIO 2011

Documentos relacionados