Scotiabank - Wright

Transcripción

Scotiabank - Wright
Business Success Stories and Worldwide Directory
Relatos de negocios exitosos y el Directorio Internacional
2013
FEATURING
42 In Conversation with Rick Waugh
39 Alberta G. Cefis – Interview with The Banker
34 Steady as a Rock: The Case for Trade Finance
A rt í c u l o s de s tAc A d o s
42 conversando con rick Waugh
39 Alberta G. cefis – entrevista en la revista e Banker
34 Firme como la roca: el caso del
financiamiento del comercio internacional
scotiabankinteraction.com
Contents / Contenido
Publisher: Kevin Clark,
Senior Vice President, Global Transaction Banking, Sales
editor: Yasmin Pallan,
Director, Marketing & Communications, Global Transaction Banking
About interAction: InterAction is Scotiabank’s online resource that
profiles mid- to large-organizations and the innovative financial solutions
provided to meet their business banking needs.
circulAtion: InterAction reaches business professionals of major
commercial and corporate organizations worldwide.
subscriPtion: On a regular basis, we will email you information relevant
to your business, banking and professional development. You’ll receive:
• Examples of how other businesses have met their banking challenges
• News and product updates from Scotiabank and its business partners
• Insight, tips and best practices from Scotiabank experts
• Invitations to Scotiabank events and presentations
WoRd FRom ThE EdIToR / Palabra del editor 3
CANAdA / Canadá 4
Articles / Artículos 5 – 15
Directory 16
subscribe: The easiest way to subscribe to InterAction is to go online at
www.scotiabank.com/interaction
contAct us
Mailing address:
Scotiabank, Business Insights, Strategy & Communications
44 King St. W., Transit 01727
Toronto, ON M5H 1H1
E-mail: [email protected]
Fax: (416) 933-2382
Visit our website at www.scotiabank.com/interaction
We’d like to hear from you! We welcome articles and letters to the editor.
The best way to contact us is to email [email protected]
Visit us at www.scotiabank.com/interaction, and download global, regional
and industry-specific economic research reports, watch videos such as the
Economic Outlook for 2012 & Beyond by Warren Jestin, Scotiabank’s Senior
Vice-President & Chief Economist, and access additional resources and articles.
Currently InterAction is available online in English and French.
Scotiabank’s InterAction is prepared by Global Transaction Banking,
Scotiabank as a courtesy to business clients. While the information is from
sources believed reliable, the information shall not be taken as a
representation for which the Bank or any of its employees incur responsibility.
™ Trademarks of The Bank of Nova Scotia, used under licence (where applicable). All other service and
product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. The display of
trademarks herein does not imply that a licence of any kind has been granted.
© 2012 The Bank of Nova Scotia. All rights reserved.
editor: Kevin Clark,
Vicepresidente Sénior, Transacciones Bancarias Mundiales, Ventas
Jefe de redAcción: Yasmin Pallan,
Director, Mercadeo y Comunicaciones, Transacciones Bancarias Mundiales
AcercA de interAcción: InterAcción es un recurso en línea de
Scotiabank que presenta los perfiles de organizaciones medianas y grandes e
innovadoras soluciones financieras para satisfacer las necesidades bancarias
de sus clientes.
distribución: InterAcción se distribuye a los profesionales de negocios de
las principales organizaciones comerciales y corporativas de todo el mundo.
suscriPción: Le enviaremos regularmente por correo electrónico
información pertinente para su desarrollo empresarial, bancario y
profesional. Así, recibirá:
• Ejemplos sobre cómo otras empresas han superado sus desafíos bancarios
• Novedades sobre productos de Scotiabank y sus principales socios
comerciales
• Información, consejos y mejores prácticas proporcionados por
especialistas de Scotiabank
• Invitaciones a eventos y presentaciones de Scotiabank
Business Profiles / Perfiles de empresas
5
7
10
13
22
25
49
61
Fischer’s Funeral Services & Crematorium
e Jim Pattison Group
Talos Steel
UNITEd STATES & mExICo / estados Unidos y MéxiCo 21
Superior Boiler Works & Welding
Articles / Artículos 22 – 27
Directory 28
National Restaurant Development
Banco Compartamos
CENTRAl & SoUTh AmERICA / Central y sUraMériCa 30
Articles / Artículos 31 – 36
Directory 37
DEC Canada
Bissma Pacific
CARIbbEAN / del Caribe 38
Articles / Artículos 39 – 44
Directory 45
EURopE & mIddlE EAST / eUroPa y oriente Medio 48
Articles / Artículos 49 – 58
Directory 59
ASIA pACIFIC / asia PaCifiC 60
Articles / Artículos 61 – 66
Directory 67
SCoTIAbANK CApAbIlITIES / CaPaCidades de sCotiabanK 70
oUR SUCCESSES / nUestro éxito 72
cómo suscribirse: TLa forma más fácil de suscribirse al boletín
InterAcción es visitando la página web www.scotiabank.com/interaction
contáctenos
Dirección postal:
Scotiabank, BusBusiness Insights, Strategy & Communications
44 King St. W., Transit 01727
Toronto, ON M5H 1H1
Correo electrónico: [email protected]
Fax: (416) 933-2382
Visite nuestro sitio web a www.scotiabank.com/interaction
Scotiabank Features / Artículos sobre Scotiabank
Harnessing today’s favourable ‘trade winds’
Aprovechando el “viento comercial” a nuestro favor
31
Steady as a Rock: The Case for Trade Finance
Firme como la roca: El caso del financiamiento del comercio internacional
34
Alberta G. Cefis – Interview with The Banker
Alberta G. Cefis – Entrevista en la revista e Banker
39
In conversation with Rick Waugh
Conversando con Rick Waugh
42
Harnessing the financial supply chain
Aprovechando la cadena de suministros financieros
52
How Canadian banks survive and thrive
¿Como es que los bancos canadienses sobreviven y avanzan?
55
Promising the world, but who can deliver?
Prometiendo al mundo, pero ¿quien puede proporcionarlo?
65
¡Esperamos recibir sus noticias! Nos agradaría recibir sus artículos y cartas
dirigidas al Jefe de Redacción. La mejor manera para contactarnos es
enviando un correo electrónico a [email protected]
Visítenos a www.scotiabank.com/interaction, y descargue informes con
análisis económicos regionales e internacionales específicos para el sector,
mire videos, por ejemplo, Perspectivas Económicas para 2012 y próximos años
por Warren Jestin, Vicepresidente Sénior y Economista en Jefe de Scotiabank,
y consulte recursos y artículos adicionales.
Actualmente InterAction está disponible en línea en inglés y francés.
Transacciones Bancarias Mundiales de Scotiabank elabora el boletín
InterAcción y lo distribuye gratuitamente a los clientes de negocios. Si bien la
información proviene de fuentes fiables, dicha información no debe
considerarse como una representación para la cual el Banco o cualquiera de
sus empleados asume responsabilidad alguna.
4 21 30 38 48 60
™ Marca de The Bank of Nova Scotia, utilizada bajo licencia (donde corresponda). Todos los demás nombres
de los servicios y productos son marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios. La
presentación de las marcas en este boletín no implica que se haya otorgado una licencia de cualquier tipo.
© 2012 The Bank of Nova Scotia. Reservados todos los derechos.
scotiabankinteraction.com
1
W O R D F R O M T H E E D I TO R | PA l A B r A de l e di tor
about us
Scotiabank is one of North America’s premier financial institutions and Canada’s most
international bank. With more than 81,000 employees, Scotiabank and its affiliates serve
some 19 million customers in more than 55 countries around the world. Scotiabank offers
a broad range of products and services including personal, commercial, corporate and
investment banking. With assets of $670 billion (as at July 31, 2012), Scotiabank trades on
the Toronto (BNS) and New York Exchanges (BNS).
Through Global Transaction Banking, we provide financial solutions including cash
management, payments, trade finance and correspondent banking services to meet the
needs of clients worldwide. With an international on-the-ground network and partnerbased approach, our global team of relationship and product managers provide our
correspondents with expert, innovative and customized solutions to optimize working
capital.
sobre nosotros
scotiabank es uno de las instituciones financieras primeras de Norteamérica y de la batería más
internacional canadá. con más de 81.000 empleados, scotiabank y sus afiliados sirven a unos
19 millones de clientes en más de 55 países en todo el mundo. scotiabank ofrece un rango
amplio de productos y de servicios incluyendo actividades bancarias personales, comerciales,
corporativas y de inversión. con los activos de $670 mil millones (al 31 de julio de 2012),
scotiabank negocia en toronto (BNs) y los intercambios de Nueva York (BNs).
A través de la banca de transacción mundial, proporcionamos soluciones financieras
incluyendo la administración de efectivo, pagos, finanzas comerciales y servicios bancarios
correspondientes, para satisfacer las necesidades de los clientes alrededor del mundo. Al contar
con una red internacional en terreno y con una metodología basada en socios, nuestro equipo
mundial de gerentes de relaciones y de producto, brindan a nuestros corresponsales, soluciones
expertas, innovadoras y personalizadas para optimizar el capital de trabajo.
2
A worldwide window
into Scotiabank
Una ventana mundial
a Scotiabank.
Welcome to the premier print edition of InterAction and our
Worldwide Directory, a new resource that brings together
insightful views and practical touch points for our clients.
Based on your feedback — for both a convenient
print publication and a practical directory of contacts —
we’ve created an engaging window into the world of
Scotiabank, from the perspective of our Global
Transaction Banking clients.
Over the following pages, you’ll find case studies from our
online InterAction magazine, profiling unique, global clients
and solutions we’ve developed to satisfy their evolving
business requirements. We also provide a comprehensive
directory of our worldwide team of relationship managers,
to help you access our ‘on-the-ground’ expertise.
This new publication truly reflects Scotiabank’s
increasing international scope and sweeping global
network. In fact, as Canada’s most international bank,
we serve some 19 million customers in more than 55
countries around the world.
I hope this magazine and directory provides you with a
helpful snapshot of relevant and innovative solutions, plus
easy access to local contacts, who are ready to respond to
your own business challenges.
Bienvenido a la edición premier impresa de InterAction y
nuestro Directorio Global, un nuevo recurso que reúne puntos
de vista interesantes, y puntos prácticos para nuestros clientes.
Basándonos en sus comentarios, en ambos una publicación
impresa conveniente y un práctico directorio de contactos, hemos
creado una ventana atractiva en el mundo de scotiabank, desde
la perspectiva de nuestros clientes de Global transaction Banking.
en las siguientes páginas, encontraran estudios de casos de
nuestra revista en línea interaction, con un perfil único,
clientes globales y soluciones que hemos desarrollado para
satisfacer sus evolutivas necesidades de negocio. también
hemos añadido un directorio comprensivo de nuestro equipo
de gerentes de relaciones en el mundo, para ayudarle en
accesar a nuestra experiencia “con los pies sobre la tierra.”
esta nueva publicación refleja realmente el crecimiento
internacional de scotiabank y la majestuosa red global. de
hecho como el banco más internacional de canadá, servimos
algo como 19 millones de clientes en más de 55 países
alrededor del mundo.
espero que esta revista y directorio le proporcione una imagen
útil de las relevantes e innovarías soluciones, además de un
acceso fácil a los contactos locales, quieres están listo para
responder los retos de su negocio.
Kevin Clark
Senior Vice President, Global Transaction Banking, Sales
Vicepresidente sénior, transacciones Bancarias Mundiales, Ventas
scotiabankinteraction.com
3
F I S C H E R ’ S F u N E R A L S E R V I C E S & C R E M ATO R I u M
Canada
through our network of branches and offices, business clients have access to
specialist relationship managers, and a wide range of personal, commercial, small
business, wealth management and wholesale banking services.
Canadá
A través de nuestra red de sucursales y oficinas, nuestros clientes de negocios tienen
acceso a gerentes de relaciones especializados y a una amplia gama de personal,
comercial, pequeños negocios, manejo de efectivo y servicios de banca mayorista.
Preparing for the
here and after
Preparándose para
el aquí y después
Salmon Arm, British Columbia
Photograph by Heather Lucas
Originally published on scotiabankinteraction.com, InterAction Issue 17
Publicado originalmente en scotiabankinteraction.com, InterAction número 17
W
hile a funeral home is a calm, quiet place
providing a place of solace for many, there
is a business running behind the scenes.
Vince and Tammy Fischer, co-owners of Fischer’s
Funeral Services & Crematorium in Salmon Arm, BC,
know the many business and financial worries that
funeral operators face.
“It’s very gratifying to help families in their time of
need, but there’s a lot more to the business than
most people see,” explains Tammy who deals with
everything from payables and receivables to death
certificates and helping with services. She notes that
you have to be good at multi-tasking when there are
just two other employees, including her husband,
Vince, a licensed, second-generation funeral director.
Living above the funeral home, the Fischers have
put in long hours since they founded the business
12 years ago in the picturesque retirement town in
the BC interior. With Vince’s past experience
working at funeral homes in BC, the couple
recognized the need for the new operation in
Salmon Arm. With an appreciation for running a
business in a small tight-knit community, the
Fischers realized that they would have to work hard
to find their niche, and distinguish themselves
against the only other local funeral home that had
operated in Salmon Arm for 50 years.
The Fischers established their business model based
on providing lower cost services and friendly, small
town-style service to local families. “We’re very diligent
in serving the families, but we’re also more casual in
order to make the families comfortable at a stressful
time,” notes Tammy. This approach caters to today’s
baby boom customers who are often price sensitive
4
M
ientras que una casa funeraria es un lugar tranquilo y silencioso
que proporciona un lugar de consuelo a mucho, hay un negocio
en marcha detrás de este. Vince y tammy Fischer, copropietarios
de Fischer’s servicios Funerarios y crematorios en salmon Arm, British
colombia, conocen los muchos negocios y preocupaciones económicas que
los operadores funerarios enfrentan.
“es muy gratificante ayudar a las familias en sus momentos de necesidad, pero
hay más del negocio de los que las personas ven,” explica tammy quien se
ocupa de todo, desde cuentas por pagar y cuentas por cobrar a certificados de
defunción y ayuda con los servicios. ella se da cuenta que hay que ser bueno
haciendo múltiples tareas cuando hay solo otros dos empleados, incluyendo
su esposo, Vince un director de funeral de segunda generación con licencia.
Viviendo arriba de la casa funeraria, los Fischer han invertido largas horas
desde que fundaron su negocio hace 12 años en el pintoresco pueblo de retiro
en el interior de British colombia. con la experiencia de Vince trabajando
en casas funerarias en British colombia, la pareja pudo reconocer la
necesidad para una nueva operación en salmon Arm. con la apreciación
para el funcionamiento del negocio en una pequeña y unida comunidad, los
Fischer se dieron cuenta que tendrían que trabajar duro para encontrar su
nicho, y distinguirse aparte de la otra casa funeraria local que ha tenido
operación en salmon Arm por 50 años.
los Fischer establecieron su negocio en un modelo basado en proveer los
servicios a un menor costo y de una forma amigable al estilo de un pequeño
pueblo a familias locales. “somos muy diligentes al servir a las familias, pero
también somos más informales a fin de que las familias se sientan a gusto en
un momento de tensión” señala tammy. este enfoque atiende a los clientes
actuales del baby boom que a menudo son sensibles al precio y no tiene miedo
de comparar los costos, a diferencia de sus padres más tradicionales que
tomaron un enfoque más formal en la planificación del funeral.
la casa funeral de los Fischer se ha destacado en salmon Arm por proveer
servicios respetuosos en situaciones difíciles. una cosa que las personas
pueden no ver son los costos detrás cuando se operan funerarias. “esto
incluye cosas que la gente percibe, ataúdes y operaciones en el cementerio
scotiabankinteraction.com
5
F I S C H E R ’ S F u N E R A L S E R V I C E S & C R E M ATO R I u M
Finding their niche in a distinct business,
and reducing debt, helps Salmon Arm
undertakers chart path to success
Encontrando su nicho en un distinguido
negocio y reduciendo la deuda ayuda
a Funerarias en Salmon Arm a trazar el
camino al éxito
Tammy and / y Vince
Fischer
and not afraid to compare costs, unlike their more traditional parents
who took a more formal, approach to funeral planning.
The Fischers funeral home has stood out in Salmon Arm for
providing respectful service in difficult situations. One thing people
may not see is the behind the scenes cost when operating a funeral
home. “It includes the things people see — caskets and cemetery
operations but also heating, hydro and gas costs.” observes Tammy
and Vince, who must satisfy today’s price sensitive clients.
In addition, the Fischers assumed sizable debt to purchase the
business and fund extensive renovations to convert a former fruit
stand into a live-in funeral home. That’s why their main priorities
were personal and business debt consolidation when they recently
went to renew the term loan on their home business.
unfortunately, their existing bank didn’t return their calls, and another
financial institution quoted only a hypothetical rate, to be finalized
later, ‘if’ they signed. Turning to Scotiabank, the Fischers were
pleasantly surprised by the attractive rate and solution offered by
Colleen Ingram, the locally-based Small Business Account Manager,
as well as hands-on attention from Branch Manager Vicky Green.
“They liked how we came back quickly with an approval and a way
to consolidate their debt and have it paid-off in a clear time frame,”
recalls Colleen, a former Vancouverite who has served customers
in Salmon Arm since 2003. “It helped that I’m a dedicated
commercial banker right in town who they can see without
traveling to Kamloops or Kelowna.”
In fact, the Fischers can now make one call to chat with their banker or
their Scotiabank Financial Advisor across the hall, Candy Meither, who
is helping them with a retirement plan and business succession plan.
“It can be challenging to understand complex issues that you’re not
familiar with, whether it’s embalming or understanding floating
rate mortgages,” observes Tammy. “That’s why you have to find the
right people with expertise to explain things to you.”
With that belief in building good local relationships, and their
“service, service, service” business ethic, the Fischers are on the path
to success in the here and after..
6
pero también es la calefacción y costos de agua y gas.”
señala tammy y Vince, quienes deben satisfacer a los
clientes actuales sensibles a los precios.
Además los Fischer asumieron una deuda considerable para
comprar el negocio y hacer renovaciones extensas para convertir
un antiguo puesto de frutas en una funeraria operacional. es por
esto que sus principales prioridades son la consolidación de sus
deudas personales y de negocio cuando fueron a renovar su
préstamo a largo plazo de su negocio en casa.
desafortunadamente, su banco actual no regreso sus llamadas
y otra institución financiera les cotizo una tasa hipotética que
se determinaría si firmaran el acuerdo. Preguntando en
scotiabank, los Fischer fueron placenteramente sorprendidos
por la atractiva tasa de rendimiento y las soluciones ofrecidas
por colleen ingram, la Gerente de cuenta para pequeñas
empresas local, así mismo con la atención de la Gerente de
sucursal Vicky Green.
“A ellos les gusto como es que respondimos rápido con la
aprobación y la manera en que consolidamos su deuda y el
pago en un tiempo claro” recuerda colleen, una chica de
Vancouver quien ha servido a clientes en salmon Arm
desde el 2003. “Ayudo que soy una banquera comercial
dedicada en el pueblo correcto a quien pueden consultar
sin viajar a Kamloops o Kelowna.”
en realidad los Fischer ahora pueden hacer una llamada
opera hablar con su banquero con su Asesor Financiero de
scotiabank cruzando el pasillo, candy Meither, quien les ha
ayudado con su plan de retiro y el plan de sucesión de negocio.
“Puede ser un reto comprender cuestiones complejas con las
que no estás familiarizado, sea de embalsamamiento o
comprender las hipotecas de interés variable, “ menciona
tammy. “ es por eso que tienes que encontrar a la gente
adecuada con experiencia que te explique las cosas.”
con la creencia de construir relaciones locales buenas y su
ética de negocio “servicio, servicio, servicio” los Fischer van
camino al éxito en su aquí y después.
T H E J I M PAT T I S O N G R O u P
Turn
“Too much
of a good
thing”
into your
advantage
Transforma
“mucho
de algo
bueno”
a tu
favor
carlo chavarri
Pattison Group Treasury Manager
Gerente de Hacienda de Pattison Group
Originally published on scotiabankinteraction.com, InterAction Issue 18
Publicado originalmente en scotiabankinteraction.com, InterAction número 18
Scotiabank helps Jim Pattison
Group achieve greater control of
its diverse business empire
scotiabank ayuda a Jim Pattinson
Group a tener un mayor control de su
diverso imperio de negocios
Is it possible to have too much of a good thing? That’s the
question to ask if you’re part of the treasury team at a
multinational company with diverse, fast growing
business lines and subsidiaries across the globe.
What’s the problem? Well, imagine you want to keep
apprised of your whole company’s up-to-the-minute
financial picture. To do so, you need comprehensive
reporting to gather all financial data, including cash
positions, payments and transactions at every financial
institution you deal with. Although you can tap into each
bank’s online banking service, it’s time-consuming to
aggregate all that data and construct meaningful reports
that provide a timely snapshot of your entire company.
For Jim Pattison Group of Vancouver, BC – whose
empire includes autos, billboards, fish processing and
more – one-stop control of all financial data is now a
reality, thanks to Scotiabank’s support in adopting SCORE,
the SWIFT corporate environment.
¿es posible tener mucho de algo bueno? esa es la pregunta que
deberías tomar en cuenta si eres parte de un grupo de hacienda
en una empresa multinacional con diversos y crecientes líneas
de negocio y subsidiarias alrededor del mundo.
¿cuál es el problema? Bueno, imagina que deseas mantenerte
al tanto de una situación financiera cada minuto de tu compañía
entera. Para ello, se necesita información completa y recopilar
todos los datos financieros, incluyendo dinero en efectivo,
cargos, pagos y transacciones en todas las instituciones
financieras con las que tratan. Aunque puedes aprovechar el
servicio de banca en línea de cada banco, lleva tiempo reunir
todos los datos y construir informes significativos que
proporcionen una mirada oportuna de toda la empresa.
Para el Jim Pattison Group de Vancouver, Bc, (de los cuales su
imperio incluye autos, vallas publicitarias, procesamiento de
pescado y más) una parada de control a la información
financiera ahora es una realidad gracias al apoyo de scotiabank
en adoptar score, el entorno corporativo de sWiFt.
success breeds complexity
It all began when the treasury team at Pattison Group
decided to resolve an issue arising from their success.
Having founded his company in 1961 with a single Pontiac
El éxito genera complejidad.
todo empezó cuando el equipo de hacienda en Pattison Group
decidió resolver un problema derivado de su éxito. Habiendo
fundado la empresa en 1961 con una pequeña concesionaria de
scotiabankinteraction.com
7
T H E J I M PAT T I S O N G R O u P
Buick dealership, Jim Pattison, Managing Director, Chief
Executive and Chairman, led a 50-year trajectory of
acquisitions, turning the car sales and leasing firm into a
conglomerate with interests spanning everything from
magazines and Styrofoam cups to outdoor advertising
and grocery stores. Today, the Pattison Group is Canada’s
third largest private company with seven very distinct
business lines.
But at times it seemed like too much of a good thing,
when Pattison Group Treasury Manager Carlo Chavarri and
his team found themselves compiling data from eight
different banks used by Pattison Group subsidiaries. Their
work included laborious account administration, which got
in the way of value-added data analysis and planning.
“It’s like getting
rid of that huge
ring of keys”
When Pattison Group decided to rollout a new treasury
management platform to enhance central control,
transparency and operating efficiency, their consultant
suggested adopting SCORE, the Swift Corporate
Environment. After completing due diligence on the
benefits of SCORE, Carlo was eager to make the change.
While SWIFT (Society of Worldwide Financial
Transactions) is best known as the secure, reliable
communications network used by global banks, it also
offers SCORE to qualified corporations, enabling them to
use that same network to send and receive financial data
and instructions to their banks.
For major corporations with numerous banking
relationships, SCORE simplifies connectivity, improves data
reliability, and eliminates the multiple online banking
platforms that a company treasury department must access.
“It’s like getting rid of that huge ring of keys,” explains
Scotiabank’s Christine Banham, Senior Manager, Global
Transaction Banking in Vancouver. “Clients often deal with
multiple banks, but it gets complicated when each morning
you must find all your information, set up payment
instructions and manage cash positions. With SCORE, you
eliminate all those online banking systems. Instead, you get
one log-on, one file, and a corporate-wide view of all your
cash and treasury positions.”
many of Jim Pattison Group’s corporate banking needs for
the past 12 years.
Christine remembers hearing from Carlo on a July
afternoon: “He said, ‘We’re thinking about using SWIFT. Since
you know how we do things here, can Scotiabank help us?’”
Recalling that Scotiabank had helped other major clients
implement SCORE, Christine contacted Frank Van Zant,
Senior Manager, Global Solutions, Scotiabank’s SWIFT and
SCORE specialist. After outlining Pattison’s structure and
business priorities to Frank, Christine connected Carlo and
Frank and began the process of sponsoring Pattison as a
SWIFT member.
Christine notes that Frank played an instrumental role in
advising Carlo about the SCORE conversion process,
including crucial planning and testing steps required with
each of its banking partners.
“Frank was very knowledgeable about SCORE, not only in
terms of Scotiabank’s part, but also relevant issues at other
financial institutions,” recounts Carlo. “Also, since he knew
what other corporates were doing with the system, he
suggested ways to speed up the implementation and set a
realistic project plan.”
Carlo adds that, “It was like learning a new language since I
needed to understand how the data works and how the fields
can be used. Frank helped me translate the technical side into
simple terms so I could understand SWIFT file structure and
how we could produce very comprehensive reports.”
The end result? With the counsel Carlo received, Pattison
is on track to meet the aggressive target to roll out the cash
management reporting phase of the new system before
year-end. Explains Carlo, “We’ve replicated our main cash
management report on the new system, but with more
complete information, and we’ve shortened the time we
need to produce it.”
Looking back on the intensive project, Carlo concludes
that, “It’s my experience that the benefits you can reap for
your team and organization are very tangible, but first you
must complete the due diligence and find the right
partners.”
Reflecting on Scotiabank’s role in helping Pattison ‘make
the most of a good thing,’ Christine opines that, “We added
our in-depth, long-term knowledge of the client and also
our global capabilities and outlook. With Scotiabank’s
international focus, our clients have operations all over the
world. That means we’ve got the expertise to step up and
service these multinationals whatever their need.”
The Jim pattison Group is headquartered in Vancouver, bC, Canada and is
how to get there from here?
While Carlo was excited about gaining increased cash
visibility through SCORE, he heard from treasury peers that
the task of merging all existing banking reports onto SCORE
required careful project management. His first instinct: dial
up long-time Scotiabank ally Christine, who had supported
8
comprised of over 465 locations worldwide focusing on the automotive,
media, packaging, food sales and distribution, magazine distribution,
entertainment, export and financial industries. With sales of over $7.3
billion in 2011 and more than 34,000 employees, the Jim pattison Group is
the third largest private company in Canada.
T H E J I M PAT T I S O N G R O u P
Pontiac Buick, Jim Pattison, director de manejo, Jefe ejecutivo y
Presidente, lidero 50 años de trayectoria en adquisiciones,
convirtiendo un negocio de venta de autos a una firma de
prestamos en un conglomerado de intereses que abarcan todo
desde revistas a vasos de unicel, de publicidad exterior a tiendas
de abarrotes. Hoy en día el Pattison Group es la tercera compañía
privada con 7 líneas de negocio distintivas.
Pero hay veces que parece mucho de algo bueno, cuando el
Gerente de Hacienda de Pattison Group carlo chivarri y su
equipo se encontró recopilando información de ocho bancos
“Es como
deshacerse de
los grandes aros
de las llaves”
diferentes usados por las subsidiarios de Pattison Group. su
trabajo incluía laboriosas administraciones de cuentas, que se
interponían al análisis de datos del valor agregado y planeación.
cuando Pattison Group decidió operar con una nueva
plataforma de gestión de tesorería para mejorar el control
central, la transparencia y la eficiencia operativa, su asesor
sugirió la adopción de score, el entorno corporativo de swi.
después de terminar la diligencia debida sobre los beneficios de
score, carlo estaba deseoso de hacer el cambio.
Mientras sWiFt (sociedad de transacciones Financieras
sWiFt por sus siglas en inglés) es mejor conocido por su red de
comunicaciones segura y fiable usaba por bancos globales,
también ofrece score a corporaciones calificadas, ayudándoles
a usar la misma red para enviar y recibir datos e instrucciones a
sus bancos.
Para corporaciones mas grandes con numerosas relaciones
bancarias, score simplifica la conectividad, mejora la fiabilidad
de los datos y elimina múltiples plataformas de bancos en línea
que un departamento de Hacienda debe accesar.
“es como deshacerse de los grandes aros de las llaves” explica
christine Banham, Gerente senior de Global transaction
Banking en scotiabank Vancouver. “ los clientes generalmente
tratan con multip0les bancos, pero se vuelve complicado cuando
cada mañana es necesario recabar toda la información y dar
instrucciones de pago y posiciones en el manejo d efectivo”
¿Como llegar a allá desde acá?
Mientras carlo estaba emocionado acerca de incrementar su
visibilidad de efectivo a través de score, también escucho de
sus compañeros en hacienda que el juntar todos los reportes de
los bancos existentes a score requería de un manejo cuidadoso
del proyecto. su primer instinto fue el de marcarle a su aliada de
mucho tiempo en scotiabank christine, quien lo ha apoyado
muchas de las necesidades corporativas bancarias de Jim
Pattison Group en los últimos 12 años.
christine recuerda haber hablado con carlo en una tarde de
Julio: “Él dijo ‘estamos pensando en usar sWiFt. Ya que sabes
las cosas que hacemos aquí, ¿puede scotiabank ayudarnos?’”
recordando que scotiabank ha ayudado a otros clientes
grandes a implementar score, christine contacto a Frank Van
Zant, Gerente senior de Global solutions, especialista en sWiFt
y score. después de describir la estructura de Pattison y las
prioridades del negocio a Frank, christine contacto a carlo y
Frank, y comenzó el proceso de patrocinio de Pattison como
miembro de sWiFt.
christine recalca que Frank fue un papel instrumental en
asesorar a carlo acerca del proceso de conversión a score,
incluyendo una crucial planeación y probando los pasos
requeridos con cada de los bancos socios.
carlo añade, “Fue como aprender un nuevo lenguaje ya que
necesitaba entender como los datos funcionan y como los
campos podían ser utilizados. Frank me ayudo a traducir el la do
técnico a términos más simples para que pudiera entender la
estructura de los archivos de sWiFt y como producir reportes
comprensivos.”
¿el resultado final? con la asesoría que carlo recibió, Pattison
está en camino de alcanzar la agresiva meta para desplegar la
gestión de tesorería de la fase de información al nuevo sistema
antes de fin de año. carlo explica, “Hemos replicado nuestro
reporte de manejo de efectivo en el nuevo sistema, pero con
información más completa y hemos acortado el tiempo en
producirla.”
Mirando en retrospectiva el intense proyecto, carlo concluye,
“en mi experiencia los beneficios que puedes alcanzar para tu
equipo y la organización son muy tangibles, pero primero debes
completar la diligencia debida y encontrar a los socios adecuados.”
reflexionando acerca del role que jugo scotiabank ayudando a
Pattison “a sacar lo mejor de algo bueno” christine opina,
“Añadimos nuestro profundo y amplio conocimiento del cliente y
nuestras capacidades globales y perspectiva. con el enfoque
internacional de scotiabank, nuestros clientes tienen
operaciones alrededor del mundo. eso significa que nosotros
tenemos la experiencia para intensificar y dar servicio a estas
multinacionales cuando lo necesiten.”
El Jim pattison Group tiene su sede central en Vacouver , bC, Canadá y se
compone de mas de 465 ubicaciones alrededor del mundo enfocadas en
automóviles, medios, embalaje, venta y distribución de alimentos,
distribución de revistas, entretenimiento, exportaciones e industrias
financieras. Con ventas de mas de $7.3 miles de millones dólares
canadienses en 2011 y mas de 34,000 empleados, El Jim pattison Group es la
tercer compañía privada más grande en Canadá.
scotiabankinteraction.com
9
d i r e c to r Y
Canada
eXecutiVe
mAnAGement
Rick Waugh
President & Chief executive officer
Sarabjit (Sabi) S. marwah
Vice-Chairman &
Chief operating officer
Sylvia d. Chrominska
Group Head,
Global Human resources &
Communications
J. michael durland
Group Head,
Global Capital Markets, &
Co-Chief executive officer,
Global banking and Markets
Christopher J. hodgson
Group Head,
Global Wealth Management
Stephen d. mcdonald
Group Head, Global Corporate &
investment banking, & Co-Chief
executive officer, Global banking
and Markets
barbara mason
executive Vice-President,
Global Wealth distribution,
Global Wealth Management
Sean mcGuckin
executive Vice-President & Chief
financial officer
Kim b. mcKenzie
executive Vice-President,
information technology &
solutions
Anne marie o’donovan
executive Vice-President &
Chief administration officer,
Global banking and Markets
Western dealer Finance Centre
Warren sandbeck
Vice-President & Centre Manager
2850 sunridge boulevard ne
Calgary, ab t1y 6G2
Phone: 1-800-268-0762 ext. 76051
fax: (403) 299-6060
[email protected]
Troy Wright
executive Vice-President &
President & Ceo of Grupo financiero
scotiabank Mexico
Pete Molenaar
area Vice-President,
alberta Commercial
Phone: (403) 221-6420
fax: (403) 221-6450
[email protected]
Jason bouvier
director, energy analyst
Phone: (403) 213-7345
fax: (403) 213-7335
[email protected]
GlobAl CoRpoRATE &
INVESTmENT bANKING
suite 1800, scotia Centre
700-2nd street sW
Calgary, ab t2P 2W1
Phone: (403) 221-6585
fax: (403) 213-7773
700-2nd street sW, 40th floor
Calgary, ab t2P 2W1
oil & Gas m&A & Investment
banking
deborah m. Alexander
executive Vice-President,
General Counsel & secretary
George Marlatte
senior Vice-President
Phone: (403) 221-6477
fax: (403) 299-6085
[email protected]
scotia Waterous
suite 1800, scotia Centre
700-2nd street sW
Calgary, ab t2P 2W1
Phone: (403) 265-8077
fax: (403) 269-8355
[email protected]
Alberta G. Cefis
executive Vice-President &
Head, Global transaction banking
Wendy hannam
executive Vice-President,
sales & service, Products &
Marketing, international banking
Stephen p. hart
executive Vice-President,
Chief Credit officer
marianne hasold-Schilter
executive Vice-President &
Chief administrative officer,
international banking
Jeffrey C. heath
executive Vice-President &
Group treasurer
Robin S. hibberd
executive Vice-President,
retail Products & services,
Canadian banking
laurie stang
senior Vice-President
Phone: (403) 221-2363
fax: (403) 299-6085
[email protected]
Scotia private Client Group
Calgary Centre
700-2nd street sW, 17th floor
Calgary, ab t2P 2W1
rory d. Gulka
director, Calgary Centre
Phone: (403) 299-6027
fax: (403) 221-6999
[email protected]
Northern Alberta district
11110 ellerslie rd sW
edmonton, ab t6W 1a2
don Mcewen
district Vice-President
Phone: (780) 448-7557
[email protected]
rod scheuerman
scotiatrust regional Vice-President,
Western Canada
Phone: (604) 718-7110
fax: (604) 718-7152
rod.scheuerman
@scotiaprivateclient.com
suite 2000, scotia Centre
700-2nd street sW
Calgary, ab t2P 2n7
Anatol von hahn
Group Head, Canadian banking
No. of Branches: 135
Gary Hanson
Managing director, sales
Phone: (403) 213-7336
fax: (403) 213-7791
[email protected]
700-2nd street sW
39th floor
Calgary, ab t2P 2n7
Canadian banking
prairie Regional office
brian J. porter
Group Head,
international banking
AlbertA
Phone: (604) 606-3821
fax: (604) 718-7151
[email protected]
Equity Research
Global banking & markets
luc A. Vanneste
executive Vice-President,
enterprise effectiveness
Calgary, ab t2P 2W1
Phone: (403) 213-7799
fax: (403) 213-7791
Alberta Commercial banking
adam Waterous
Vice-Chairman & Head,
Global investment banking,
President & Head, scotia Waterous
Phone: (403) 261-4240
[email protected]
Robert h. pitfield
Group Head & Chief risk officer
16
dieter W. Jentsch
executive Vice-President,
latin america
david Potter
Vice-Chairman & deputy Head
Phone: (403) 261-2378
fax: (403) 269-8355
[email protected]
Corporate banking
suite 2000, scotia Centre
700-2nd street sW
Calgary, ab t2P 2W1
Phone: (403) 221-6585
fax: (403) 213-7773
richard d. lee
Managing director & industry Head
oil, Gas & Pipelines
Phone: (403) 221-6429
fax: (403) 221-6497
[email protected]
GlobAl CApITAl mARKETS
Foreign Exchange
suite 2000, scotia Centre
700-2nd street sW
Global Transaction banking
Western Canada Corporate
Western Canada Corporate
240-8th avenue sW
suite 315
Calgary, ab t2P 2n7
david bartell
director
Phone: (403) 221-6423
[email protected]
british columbiA
No. of Branches: 129
british Columbia &
Yukon Regional office
650 West Georgia street,
34th floor
Vancouver, bC V6b 4n7
Scotia dealer Advantage
Joe oviatt
Vice-President
4190 lougheed Hwy, suite 300
burnaby. bC V5C 6a8
Phone: (778) 373-4207
fax: (877) 473-3816
[email protected]
Commercial banking
british Columbia
Commercial banking
650 West Georgia street
Vancouver, bC V6b 4P6
Michael dervish
area Vice-President,
b.C. Commercial
Phone: (604) 668-2208
fax: (604) 668-2053
[email protected]
Vancouver Centre
650 West Georgia street,
5th floor
Vancouver, bC V6b 4n7
larry Kean
Centre director
Vancouver Centre
John Cairns
investment Management services
regional Vice-President,
Western Canada
Phone: (604) 718-7141
fax: (604) 718-7161
[email protected]
1321 blanshard st., suite 402
Victoria, bC V8W 3r7
Victoria Centre
larry Kean
Centre director
Victoria Centre
Phone: (250) 953-5980
fax: (250) 953-2611
[email protected]
Scotiamcleod
Western Canada Regional
office – british Columbia
650 West Georgia street
suite 1945
Vancouver, bC V6b 4n7
alex besharat
regional Manager, director
Phone: (604) 661-1499
fax: (604) 661-1494
[email protected]
david Poole
senior Vice-President
Phone: (604) 668-2000
fax: (604) 668-2096
[email protected]
GlobAl CoRpoRATE &
INVESTmENT bANKING
Investment banking
650 West Georgia street,
18th floor
Vancouver, bC V6b 4n9
Phone: (604) 661-1478
fax: (604) 661-7496
Marcus Chalk
Managing director
investment banking – Mining
Phone: (604) 601-1566
fax: (604) 661-7496
[email protected]
andrew Mclenan
Managing director
investment banking –
diversified industries Group
Phone: (604) 661-7480
fax: (604) 661-7496
[email protected]
Corporate banking
650 West Georgia street,
18th floor
Vancouver, bC V6b 4n9
Phone: (604) 661-7450
fax: (604) 661-1474
John Mathews
director
Phone: (604) 661-7482
fax: (604) 661-1474
[email protected]
Kurt foellmer
director
Phone: (604) 601-1556
fax: (604) 661-1474
[email protected]
Fixed Income
200 Portage avenue at Main
suite 402
Winnipeg, Mb r3C 3x2
Phone: (204) 985-3024
fax: (204) 985-6466
[email protected]
neW brunsWicK
No. of Branches: 45
neWfoundlAnd &
lAbrAdor
No. of Branches: 43
northWest
territories
don Greenwood
director, sales
Phone: (604) 606-3844
fax: (604) 606-3847
[email protected]
No. of Branches: 1
Global Transaction banking
Western Canada Commercial
Canadian banking
Atlantic Regional office
650 West Georgia street,
3rd floor
Vancouver, bC V6b 4P6
1709 Hollis street, 6th floor
Halifax, ns b3J 3b7
Paula Merrier
director
Phone: (778) 327-6568
fax: (604) 668-2138
[email protected]
mAnitobA
No. of Branches: 32
Scotia private Client Group
Client Services
200 Portage avenue, 3rd floor
Winnipeg, Mb r3C 3x2
larry fayle
director, Winnipeg Centre
tel: (204) 985-3099
fax: (204) 985-3173
[email protected]
lana tysoski
Manager, Client services
Phone: (204) 985-3124
fax: (204) 985-3226
[email protected]
Commercial banking Canada
manitoba Commercial banking
200 Portage avenue at Main
Winnipeg, Mb r3C 2r7
alison Hierons
Vice-President & Market lead
Phone: (204) 934-2695
fax: (204) 985-3106
[email protected]
Global Transaction banking –
Sales
Wilfrid Kling
director,
Commodity trade finance
noVA scotiA
No. of Branches: 58
islay McGlynn
senior Vice-President
Phone: (902) 420-3601
fax: (877) 841-9920
[email protected]
fax: (506) 658-3315
denis.fl[email protected]
Atlantic dealer Finance Centre
stephen tynski
director & Centre Manager
5251 duke street
9th floor, suite 900
Halifax, ns b3J 1P3
Phone: (800) 743-6441 ext. 48510
[email protected]
Atlantic Commercial banking
1709 Hollis street
3rd floor
Halifax, ns b3J 2M1
Craig thompson
area Vice-President,
atlantic Commercial
Phone: (902) 420-7549
fax: (902) 425-8100
[email protected]
ontArio
No. of Branches: 403
Canadian banking
anatol von Hahn
Group Head,
Canadian banking
Phone: (416) 866-3813
fax: (416) 933-2303
[email protected]
ontario Regional office
Scotia private Client Group
halifax Centre
44 King street West, 22nd floor
toronto, on M5H 1H1
1709 Hollis street, 5th floor
Halifax, ns b3J 2P8
James McPhedran
senior Vice-President
Phone: (416) 866-6442
fax: (416) 866-7010
[email protected]
dawn o’neill
scotia Private Client Centre
director
Halifax Centre
Phone: (902) 420-7755
fax: (902) 420-7119
[email protected]
Paul dyer
scotiatrust regional
Vice-President,
eastern Canada
Phone: (902) 420-2294
fax: (902) 420-7119
[email protected]
todd flick
investment Management services
director
Phone: (902) 420-7725
fax: (902) 420-7119
todd.fl[email protected]
Scotiamcleod
Atlantic Canada
Regional office
one Market square
suite n402
saint John, nb e2l 4r7
dennis flood
regional Manager
scotiaMcleod atlantic
Phone: (506) 658-3329
Toronto Regional office
44 King street West, 22nd floor
toronto, on M5H 1H1
John doig
senior Vice-President
Phone: (416) 933-2293
fax: (416) 933-2440
[email protected]
Canadian banking, Finance
100 yonge street, 5th floor
toronto, on M5C 2W1
laurent Mareschal
senior Vice-President &
Chief financial officer
Phone: (416) 866-3939
fax: (416) 866-7867
[email protected]
scotiabank.com
Charles lambert
Managing director,
business intelligence
20 richmond street east, 3rd floor
toronto, on M5C 2r9
Phone: (416) 933-1973
fax: (416) 933-8832
[email protected]
linda Mcneil
Vice-President & Comptroller
Canadian banking finance
Phone: (416) 866-4016
fax: (416) 866-3572
[email protected]
specialty Product Groups
Phone: (416) 866-7617
fax: (416) 866-6707
[email protected]
Indirect business Finance
40 King street West, 25th floor
toronto, on M5H 1H1
SmAll bUSINESS
44 King street West, 10th floor
toronto, on M5H 1H1
iain Munro
Vice-President & director,
specialty Product Groups
Phone: (416) 933-2629
[email protected]
John roberts
Vice-President, small business
Phone: (416) 866-7731
fax: (416) 866-7600
[email protected]
Franchising
RETAIl pRodUCTS &
SERVICES, CANAdA
625 Cochrane drive
Markham, on l3r 9r9
Executive offices
John dykeman
director, franchising
Phone: (905) 513-7383
fax: (905) 513-0440
[email protected]
40 King street West
7th floor
toronto, on M5H 3y2
robin s. Hibberd
executive Vice-President
retail Products & services,
Canadian banking
Phone: (416) 607-0033
fax: (416) 607-0043
[email protected]
mid-market Capital Advisors
40 King street West, 25th floor
toronto, on M5H 1H1
darren Williams
Co-Head Mid-Market Capital
advisors
Phone: (416) 866-4724
fax: (416) 866-6707
[email protected]
Automotive Finance &
Indirect lending
20 Queen street West,
25th floor
toronto, on M5H 3r3
private Equity Sponsor
Coverage Group
scotia Plaza
40 King street West
suite 3007
toronto, on M5H 1H1
ron Porter
senior Vice-President, af & il
Phone: (416) 866-3453
fax: (416) 933-2148
[email protected]
alain Henry
Vice-President, af & il – Products
and services
Phone: (416) 866-6616
fax: (416) 933-2148
[email protected]
liliane dubois
Vice-President, af&il – distribution
Phone: (416) 775-0984
fax: (416) 933-2148
[email protected]
ontario dealer Finance
Centre
brian budgell
Vice-President & Centre Manager
120 King street West, suite 500
Hamilton, on l8P 4V2
Phone: (905) 523-5706 x 5014
fax: (905) 523-5126
[email protected]
Commercial banking
SpECIAlTY pRodUCT GRoUpS
Scotia plaza
40 King street West, 25th floor
toronto, on M5H 1H1
Paul Hodgson
Managing director
Phone: (416) 866-6506
fax: (416) 866-6507
[email protected]
Commercial banking Canada
ontario Commercial banking
12 King street east
Hamilton, on l8n 4G9
barry Hillcoat
area Vice-President,
ontario Commercial
Phone: (905) 577-8504
fax: (905) 577-8535
[email protected]
Toronto Commercial banking
scotia Plaza
40 King street West
2nd Mezzanine level
toronto, on M5H 1H1
dana Maloney
area Vice-President,
toronto Commercial
Phone: (416) 866-4758
fax: (416) 866-2828
[email protected]
Phil armstrong
senior Vice-President,
scotiabankinteraction.com
17
d i r e c to r Y
Canada
Institutional Equity
normand st-Pierre
director, equity sales
Phone: (514) 287-4510
[email protected]
Equity Research
benoit laprade
director, Paper & forest Products
Phone: (514) 287-3627
fax: (514) 287-4548
[email protected]
Vincent delisle
director, equity research
Phone: (514) 287-7748
[email protected]
Patricia baker
director, research analyst,
retailing
Phone: (514) 287-4535
[email protected]
anthony Zicha
Managing director,
special situations
Phone: (514) 350-7748
fax: (514) 287-4548
[email protected]
sAsKAtcheWAn
No. of Branches: 42
Saskatchewan Commercial
banking
111 2nd avenue south,
scotia Centre
saskatoon, sK s7K 3r1
rodney Purich
director and Market lead
Phone: (306) 668-1419
fax: (306) 668-1444
[email protected]
YuKon
No. of Branches: 1
cAnAdiAn
subsidiAries
Scotia Realty limited
44 King street West
toronto, on M5H 1H1
Phone: (416) 866-7872
fax: (416) 866-4092
andrew b. lennox
President
The bank of Nova Scotia
trust Company
scotia Plaza
44 King street West
toronto, on M5H 1H1
Phone: (416) 933-3000
toll-free: 1-800-265-6978
fax: (416) 866-5677
dundee bank of Canada
44 King street West
toronto, on M5H 1H1
Michael o’bee
Ceo
maple Trust Company
44 King street West
toronto, on M5H 1H1
John P. Webster
President & Ceo
montreal Trust Company of
Canada
1002 sherbrooke street West,
suite 400
Montreal, PQ H3a 3M3
rania llewellyn
President & Ceo
Scotia General Insurance
Company
Mark Cummings
President & Ceo
Scotia life Insurance Company
Mark Cummings
President & Ceo, insurance Canada
oscar Zimmerman
Chief executive officer
The mortgage Insurance
Company of Canada
oscar Zimmerman
President & Ceo
Scotia merchant Capital
Corporation
40 King street West, 64th floor
toronto, on M5H 1H1
Phone: (416) 945-4088
fax: (416) 945-4588
tony Cestra
President & Managing Partner
Scotia mortgage Corporation
stephen Mcdonald
Group Head & Co-Ceo,
Global banking & Markets
Mike durland
Co-Chairman & Co-Ceo,
Group Head & Co-Ceo,
Global banking & Markets
Scotia Asset management l.p.
40 King street West, 52nd floor
toronto, on M5H 1H1
Phone: (416) 933-1280
fax: (416) 866-2018
neil Macdonald
Chief executive officer
Scotialife (Scotia life Insurance
Company)
Customer service
Phone: 1-800-387-9844 eng
1-800-361-8570 fre
Scotia iTRAdE
1-888-872-3388
1-877-662-3838 (Cantonese and
Mandarin)
Scotiamcleod online Support
1-800-4sCotia (1-800-472-6842),
option 3, then option 4
Scotia private Client Group
online Support
1-800-4sCotia (1-800-472-6842),
option 3, then option 5
Student loans
(from Canada only)
Phone: 1-800-972-6842
local: (416) 288-4655
Customer Service
pERSoNAl bANKING
TeleScotia
bank Card Security
Phone: 1-800-267-1234 english
1-800-575-1212 french
1-800-830-8800 Cantonese
1-800-830-8080 Mandarin
Phone: 1-800-813-6602
local: (416) 701-7333
Customer Service
bUSINESS bANKING
Phone: 1-800-4-sCotia english
1-800-575-2424 french
local: (416) 701-7200 english
(416) 701-7222 french
business Service Centre
John Webster
President & Ceo
mutual Funds
Customer Contact Centre
Phone: 1-800-268-9269 english
1-800-387-5004 french
Phone: 1-800-265-5613
local: (416) 288-4600
Scotiabank Visa Centre
Electronic bill payments
Phone: 1-800-387-6466
(Canada/Usa)
1-800-387-2771 (french)
local: (416) 288-1440 (Greater
toronto/outside Canada & Usa,
call collect)
Phone: 1-888-726-8429
local: (416) 750-6750
david stafford
Managing director
National Trust Company
Scotia Securities Inc.
anatol von Hahn
Chairman, President & Ceo
44 King street West
toronto, on M5H 1H1
Phone: (416) 933-1936
fax: (416) 866-2018
Roynat Capital
Glen Gowland
President & Ceo
scotia Plaza
26th floor,
40 King street West
toronto, on M5H 1H1
Phone: (416) 933-2730
fax: (416) 933-2783
scotia Plaza
40 King street West
P.o. box 4085, station a
toronto, on M5W 2x6
Phone: (416) 863-7411
fax: (416) 862-3052
44 King street West
toronto, on M5H 1H1
Phone: (647) 258-2101
fax: (416) 866-7511
1-866-713-3263
[email protected]
anatol von Hahn
Chairman, President & Ceo
44 King street West
toronto, on M5H 1H1
Global banking & markets
ScotiaCard
Phone: 1-800-472-6842 eng
1-800-575-2424 fre
local: (416) 701-7200 eng
(416) 701-7222 fre
1-888-855-1234
GlobAl TRANSACTIoN bANKING
United States & Mexico
scotiabank has operated in the united states
for more than 100 years. today, it serves the
u.s. through Global transaction banking and
Global banking and markets (previously scotia
capital), devising and executing tailor-made
solutions to today’s competitive challenges.
A leading financial institution in mexico,
scotiabank provides sophisticated cash
management and global trade services, payroll,
card services, local collections and
disbursements, and wholesale banking services.
Scotiabank Visa
Commercial Card
1-416-750-6138 (outside
Canada & Usa, call collect)
1-888-823-9657 (Canada & Usa)
Estados Unidos y México
scotiabank opera en estados unidoa por más
de 100años. hoy, sirve a estados unidos a
través de Global transaction banking y banca y
mercados Globales (antes scotia capital)
formulando y ejecutando soluciones a medida
de los desafíos competitivos de hoy en día.
una institución financiera líder en méxico,
scotiabank provee de un sofisticado manejo
de ejecutivo y servicios de comercio globales,
nomina, servicios de tarjeta, recolecciones y
transferencias locales, así también como
servicios bancarios de mayoreo.
20
scotiabankinteraction.com
21
N AT I O N A L R E S TAu R A N T D E V E LO P M E N T
N AT I O N A L R E S TAu R A N T D E V E LO P M E N T
Trading southern biscuits
for dog biscuits
Cambiando bísquets por
galletas para perros
exciting business where you constantly interact
with people,” recalls Aziz. “I also saw the growth,
since my uncle went from one to 40 units while I
worked with him during high school and college.”
In fact, Aziz’s time in the kitchen made such an
impression that he quit his first job as an
electrical engineer to open his own KFC franchise
in Atlanta, Georgia. While it seemed like a bold
departure, Aziz quickly applied his hands-on and
academic knowledge: “From my engineer’s
training, I knew the value of planning for growth
and good infrastructure to make it happen.”
de hecho, el tiempo que Aziz paso en la cocina dejo tal impresión que
renuncio a su primer trabajo como ingeniero eléctrico para abrir su
propia franquicia de KFc en Atlanta, Georgia. sin embargo, parece un
partida arriesgada, pero Aziz rápidamente aplico su conocimiento
académico y practico: “de mi entrenamiento como ingeniero, supe el
valor de planear el crecimiento y buena infraestructura para hacer que
suceda.”
“la primera decisión de un emprendedor es ‘¿Quieres crecer?’ porque
tiene ventajas y desventajas” observa Aziz. “Para un poseedor de
franquicia, si tu decides buscar unidades múltiples, entonces tienes que
planearlo e invertir en la infraestructura y las personas que alcanzaran
un crecimiento rentable. lo cual no es fácil para los micro gerentes.”
Encontrando soporte en un mercado nuevo.
Originally published on scotiabankinteraction.com,
InterAction Issue 19
Publicado originalmente en scotiabankinteraction.com,
InterAction número 19
Aziz hashim
U.S. fast food operator discovers
Canada and kibble, with solid
local advice
Operador de comida rápida de Estados Unidos
descubre Canadá y croquetas, con un asesor
local solido
Anyone thinking of becoming a franchisee to
fulfill their entrepreneurial dreams should talk to
Aziz Hashim, President and CEO of National
Restaurant Development Inc (NRD). As the owner
of 58 quick service restaurant franchises across the
southern u.S., he can share the ‘ingredients’ for
franchisee success, including careful planning for
growth, with the right team to handle the details.
cualquiera pensando en convertirse en una franquicia, para satisfacer sus
sueños emprendedores deben hablar con Aziz Hashim, Presidente y ceo
de National restaurant development inc (Nrd). como dueño de 58
franquicias de restaurantes de servicio rápido a través del sur de estados
unidos, él puede compartir los “ingredientes” para una franquicia
exitosa, incluyendo la cuidadosa planeación del crecimiento, con el equipo
adecuado que sepa manejar los detalles.
This recipe is true for either a first-time franchisee
or a multi-unit operator like Aziz, who recently
diversified his fast food empire with a Pet Valu
franchise in Toronto, Canada. While the Atlantabased entrepreneur has 25 years experience
operating brands like Popeyes Louisiana Kitchen
and SuBWAY restaurants, he discovered the value
of working with the Scotiabank Franchise
Programs team, to learn the foreign business of
doggie chew toys.
discovering the franchisee recipe
Aziz first developed a taste for the franchise sector
as a 14-year-old, while helping out at his uncle’s
Burger King outlet in Los Angeles. “I saw an
22
President and CEO of National Restaurant Development Inc.
Presidente y CEO de National Restaurant Development Inc.
esta receta es valida tanto para un emprendedor de franquicias por
primera vez que como para un operador con múltiples franquicias como
Aziz, quien recientemente diversifico su emporio de comida rápida con
una franquicia de Pet Valu en toronto, canadá. Mientras el emprendedor
con base en Atlanta tiene 25 años de experiencia operando marcas como
Popeyes louisiana Kitchen y restaurantes subway, el descubrió el valor
de trabajar con el equipo de scotiabank Franchise Programs, para
aprender el negocio extranjero de juguetes para masticar para perros.
Descubriendo la receta para las franquicias.
Aziz primero desarrollo el sabor por las franquicias cuando tenia 14
años, mientras ayudaba en el Burger King de su tío ubicado en los
Ángeles. “Vi un negocio excitante donde se interactuaba constantemente
con las personas” recuerda Aziz. “también vi el crecimiento, ya que mi
tío fue de una a 40 unidades mientras trabajaba con el durante la
preparatoria y la universidad”
“The first decision for an entrepreneur is ‘Do you
want growth?’ because it has advantages and
disadvantages,” observes Aziz. “For a franchisee, if
you do decide to pursue multiple units, then you
have to plan for it and invest in the infrastructure
and people to achieve profitable growth. And
that doesn’t come easy for micro-managers.”
después de construir a Nrd en una empresa grande, Aziz decidió que
debería de mantener sus planes de expansión internacional tan simples
como fuera posible. “sentí que nuestro primer paso en un mercado
internacional debe ser un negocio mas sencillo que los servicios de
comida” explica Aziz, quien adquirió 4 franquicias de Pet Valu en el área
metropolitana de toronto. “sabia que la franquicia nos daría todos los
sistemas y procesos para conocer la disposición de la tierra en canadá.”
finding support in a new market
After building NRD into a major enterprise, Aziz
decided he should keep his international
expansion plans as simple as possible. “I felt that
our first step in an international market should be
a simpler business than food services,” explains
Aziz, who acquired four Pet Valu franchises in the
Greater Toronto Area. “I knew that franchising
would give us all the systems and processes to
learn the lay of the land in Canada.”
Pero Aziz también se dio cuenta de la importancia de escoger los mejores
socios para ayudarle con su aventura al norte en un negocio de mascotas
desconocido. el considero cuidadosamente sus opciones antes de
seleccionar a scotiabank, quien tiene una exclusiva relación con
Markham, centrado en ontario Pet Valu para proveer un paquete de
servicio completo de banca para sus franquicias en todo canadá.
But Aziz also realized the importance of choosing
the best partners to support his northern venture
in the unfamiliar pet business. He carefully
considered his options before selecting
Scotiabank, which has an exclusive relationship
with Markham, Ontario-based Pet Valu to provide
a full-service banking package to its franchisees
across Canada.
“We met a number of banks, but right away I felt
most comfortable with Scotiabank since they
really understood our franchising needs,
especially as a non-Canadian company that faced
a myriad of challenges,” recalls Aziz.
“We try to build this level of comfort
both for our corporate franchisors
and their franchisees,” notes
Scotiabank’s Zafar Jamal, Senior
Relationship Manager,
National Franchising
Programs, who can
arrange services such
as term loans for
inventory purchases,
lines of credit for
general operating costs
and business credit cards or
“Nos reunimos con un numero de bancos, pero de inmediato me sentí
mas cómodo con scotiabank, ya que ellos entendieron las necesidades
de franquicias, especialmente como una compañía no canadiense que
se enfrenta con innumerables retos” recuerda Aziz.
“tratamos de construir un nivel de confort para las corporaciones
proveedoras de franquicias y para los compradores de franquicias,”
menciona Zafar Jamal de scotiabank, Gerente senior de relaciones de
National Franchising Programs, quien maneja los servicios como
créditos a plazos para compras de inventario, líneas de crédito para
costos de operación generales y tarjetas de crédito empresariales u
opciones de cuenta. “ofrecemos programas que facilitan a los
proveedores de franquicias a crecer y apoyar sus franquicias. también
lo simplificamos a los compradores de franquicias, para que ellos puedan
venir con una lista de los que necesitan y salir con los servicios de banca
en un par de días.”
“scotiabank provee soluciones fáciles de
manejo de efectivo, así los dueños de
franquicias pueden eficientemente
controlar sus cuentas por
cobrar, manejar su capital y
completar sus cuentas por
pagar de manera oportuna
que se ajuste a sus apretadas
agendas.” Menciona John
terry Gerente senior de
Global transaction Banking.
Añade que es importante
personalizar las necesidades
de manejo de efectivo para
ajustarse al tamaño y la
scotiabankinteraction.com
23
B A N CO CO M PA R TA M O S
N AT I O N A L R E S TAu R A N T D E V E LO P M E N T
account options. “We offer programs that make it easy for the
franchisor to grow and support their franchisees. We also make it
simple for the franchisees, so they can just come in with a list of what
they need, and walk out with banking services in a couple of days.”
“Scotiabank provides easy cash management solutions so franchisees
can efficiently do their receivables, manage their funds and complete
payables in a timely fashion that fits with their busy schedules”, says
John Terry, Senior Manager, Global Transaction Banking. He adds that
it was important to customize the cash management offerings to fit
the size and scale of Aziz’s multi-site Pet Valu operations.
While most banks offer franchise programs, Zafar notes that
Scotiabank’s centralized service model stands out: “You can pick up
the phone and get a single point of contact to take care of everything,
whether the deal is in Vancouver or Halifax. This means you are talking
to someone who really understands your franchise, who can offer
relevant solutions, and is responsive if your business needs change.”
That was the case for Aziz, who was trying to finalize his new
Canadian Pet Valu franchise by long distance, from his Atlanta office.
Zafar readily coordinated key details to set up accounts and wire
transfers, and introduced Frank Potter, a Scotiabank Commercial
Banking Client Relationship Manager.
“Every step of the way, they made recommendations which we
appreciated, since we trusted that they’d done this before and
understood the business,” notes Aziz. He adds that Frank has been
highly responsive to the needs of his Canadian operation, working
with his finance team to understand national rules, and suggesting
financial options to efficiently manage each Pet Valu location. “The
key to success is planning ahead and finding the right partners to do
it, including good mentors who can help you avoid any pitfalls,”
observes Aziz.
Frank agrees, concluding that, “When you’re in foreign waters –
whether you’re learning about Canada or dog kibble – we’re ready
to be an ambassador who helps you get accustomed to the new
environment and shows you how to manage it best.”
escala de las operaciones de Pet Valu multisitio de
Aziz.
ese fue el caso de Aziz, quien ha tratado de finalizar
su nueva franquicia canadiense de Pet Valu por larga
distancia desde su oficina en Atlanta. Zafar
fácilmente coordina los detalles claves para
establecer cuentas y transferencias, e introduce a
Frank Potter Gerente de relaciones con el cliente
para scotiabank commercial Banking.
“en cada paso, han hecho recomendaciones que
valoramos, ya que confiamos que han hecho esto
antes y entienden el negocio,” menciona Aziz. Añade
que Frank ha sido altamente sensible a las
necesidades de las operaciones canadienses,
trabajando con su equipo financiero para entender
las reglas nacionales y sugerir opciones financieras
que eficientes el manejo de cada Pet Valu. “la clave
del éxito es planear a futuro y encontrar a los socios
que lo hagan, incluyendo buenos mentores que
ayudan a esquivar las dificultades,” recuerda Aziz.
Frank agrega, concluyendo que “cuando estas en
aguas extranjeras, ya sea aprendiendo acerca de
canadá o croquetas de perro, estamos listos para ser
embajadores que te ayudan a acostumbrarte al
nuevo medio ambiente y te muestran como
administrarlo mejor.”
Who are national restaurant development and Pet Valu?
National Restaurant Development Inc. (NRD) is a multi-brand quick-serve restaurant developer and operator,
with more than 50 restaurants across the southern united States (www.nrdusa.com). NRD founder Aziz Hashim,
President/CEO, recently established a Canadian division, Dandle Inc. to operate four Pet Valu franchises in the
Greater Toronto Area. With a 35-year history, Markham, Ontario-based Pet Valu is focused on becoming the
largest, top-of-mind, full-service franchisor in North America’s pet specialty market (www.Pet Valu.com).
¿Quien es national restaurant development y Pet Valu?
National Restaurant Development Inc. (NRD) es un desarrollador y operador de multímarcas de restaurantes de
servicio rápido, con más de 50 restaurantes a través del Sur de Estados unidos (www.nrdusa.com). El fundador de
NRD Aziz Hashim, Presidente/CEO, recientemente estableció una división Canadiense, Dandle Inc. Para operar 4
franquicias de Pet Valu en el área metropolitana de Toronto. Con 35 años de historia, Markham, centralizada en
Ontario, Pet Valu se enfoca en convertirse en el mayor proveedor de franquicias de servicio completo en el
mercado especializado de mascotas en Norteamérica. (www.PetValu.com)
24
Scotiabank network
helps empower Mexico’s
micro-entrepreneurs
Mientras muchos de los bancos ofrecen programas de
franquicias, Zafar menciona que el modelo
centralizado de scotiabank se destaca: “Puedes
descolgar el teléfono y tener un simple punto de
contacto que se haga cargo de todo, bien sea el acuerdo
en Vancouver o en Halifax. esto significa que estas
hablando con alguien que realmente entiende tu
franquicia, quien puede ofrecer soluciones relevantes,
y que responda si tu empresa necesita cambios.”
La red de Scotiabank
ayuda a fortalecer a
los microempresarios
Mexicanos
Originally published on scotiabankinteraction.com, InterAction Issue 17
Publicado originalmente en scotiabankinteraction.com, InterAction número 17
A
round the world, microfinance programs enable
low-income persons to start small businesses
that create financial independence and help
develop the community. Now Scotiabank Mexico is
playing a part, by working with client Banco
Compartamos to serve thousands of Mexican women
with small business dreams.
A
lrededor del mundo, programas de micro
financiamiento han ayudado a las personas de bajos
ingresos a empezar un pequeño negocio creando con
esto una independencia financiera y ayudando el desarrollo de
su comunidad. Ahora scotiabank México esta siendo parte de
esto, trabajando con Banco compartamos a servir a miles de
mujeres mexicanas con sus sueños de pequeños negocios.
It all began when Banco Compartamos (BC) was
searching for a complementary banking service
provider to help deliver its microfinance services. While
BC is a well-established commercial bank, it lacked its
own retail branch network to serve clients scattered
across Mexico. BC’s existing banks were not enough to
cover their growing demands, either in terms of
satisfying retail clients or providing smooth cash
management solutions.
todo esto comenzó cuando Banco compartamos (Bc) estaba
buscando por una servicio bancario complementario que les
ayude a entregar los servicios de micro finanzas. Mientras Bc
es un banco comercial bien establecido, al cual le hace falta
una red de sucursales para servir a sus clientes repartidos en
todo México. los bancos existentes de Bc no son suficientes
para cubrir su creciente demanda, así como tampoco sus
términos para satisfacer a los clientes o proveer la solución en
cuestión de manejo de efectivo.
“We needed an additional banking provider with an
extensive distribution network that could provide high
quality local service, plus flexibility to work with our
unique business model,” notes Fernando Alvarez Toca, CEO,
Banco Compartamos.
“Necesitamos un proveedor bancario adicional con una extensa
red de distribución que pueda proveer servicios de calidad
locales, además de la flexibilidad para trabaja con nuestro
único modelo de negocio” nota Fernando Álvarez toca, ceo de
Banco compartamos.
scotiabankinteraction.com
25
B A N CO CO M PA R TA M O S
Scotiabank Mexico is playing
a part, by working with client
Banco Compartamos to serve
thousands of Mexican women
with small business dreams.
including rules for multiple account signatories and
account access,” recalls Barbara Silva, Head of Cash
Management, Corporate and Public Sector, Global
Transaction Banking. “We also had to show that Scotiabank
had a branch network that was accessible to BC clients
across the republic. Through host to host connectivity BC
was able to securely send payment files to Scotiabank in a
variety of formats depending on their preference and
receive daily electronic account statements”.
Fortunately, with more than 657 branches in Mexico,
Scotiabank was well-prepared to support BC clients from
Baja California to Yucatan, and provide friendly service —
an important consideration, since many of these novice
entrepreneurs had never visited a bank before.
The ultimate test: the women’s groups were allowed to
choose from a list of major banks, and since November,
2010, they have opened more than 2,000 accounts at
Scotiabank Mexico branches.
BC’s distinctive approach involves providing micro-loans
(valued individually between CAD$125-$2,000) to groups
of 12 to 50 women within a community. After meeting
stringent conditions, the women can access their ‘Credito
Mujer’ (Credit for Women) and start individual businesses.
usually involving 1-2 employees, these micro-service or
trade businesses are often a family’s main source of
income. The women then share responsibility for repaying
their group’s total credit and ensuring that each member
manages her business responsibly.
This concept has been very successful and Banco
Compartamos has more than two million active clients, a
total loan portfolio of CAD$894 million, and just 2.01% in
non-performing loans in the first quarter of 2011.
Putting scotiabank’s network to the test
But to deliver the program, Scotiabank needed to
develop a flexible service package for BC that included
business accounts, for each women’s group, and
processes to disburse funds and collect loan payments
from the borrowers.
“We had to demonstrate that we could meet Banco
Compartamos’ process and security requirements,
26
Among those Banco Compartamos customers is Julia
González Cueto who started a small business to support
her daughter. “I began selling candy from a basket at
school and now my business has grown thanks to microcredit,” remarks Julia, who used her first loan to purchase
toys, tables and signs. She now also cultivates mushrooms
and nopales (cactus) for export to a restaurant chain. Julia
is also happy with the personable service offered by
Scotiabank staff when she visits the branch to make cash
withdrawals for the group.
empowering female entrepreneurs
“It’s great to be part of this process to help these female
entrepreneurs gain independence and financial stability,”
says Maria de la Luz Slack Barajas, Senior Executive, Cash
Management, who has helped BC coordinate many of the
women’s group accounts.
Barbara Silva notes that this relationship with BC
demonstrates how Scotiabank can work with major clients
to create customized services. “We established many
accounts across Mexico and enabled the client to easily
control large volumes of disbursements, payments and
transfers. This shows that we can help any corporate or
industrial client manage their cash management needs,
from employee payrolls to regional treasury solutions.”
Concludes Barbara, “With our global cash management
expertise and expansive local network in so many
countries, we’re ready to help business overcome any local
or global challenge.”
B A N CO CO M PA R TA M O S
el distinguido enfoque se trata de proveer micro prestamos
(valuados individualmente entre cAd$125-$2000) a grupos de
12 a 50 mujeres en una comunidad. después de reunirse con
condiciones estrictas, las mujeres pueden acceder a su “crédito
Mujer” y empezar sus empresas individuales. usualmente
envuelve a 1 o 2 empleados, este micro servicio o comercio
generalmente se vuelve la principal entrada de ingresos de la
familia. las mujeres entonces comparten la responsabilidad de
pagar el crédito total del grupo y asegurarse que cada miembro
de este maneje su negocio con responsabilidad.
este concepto a sido muy exitoso y Banco compartamos tiene más
de dos millones de clientes activos, con un portafolio de
prestamos que asciende a cAd$894 millones, y solo una tasa de
2.01% de prestamos no realizados en el primer trimestre de 2011.
Fortaleciendo a las mujeres emprendedoras.
“es maravillosa poder ser parte de este proceso al ayudar a
emprendedoras mujeres a ganar independencia y estabilidad
financiera” dijo Maria de la luz slack Barajas, ejecutivo senior
de cash Management quien ha ayudado a Bc a coordinar
muchas de las cuentas de los grupos de mujeres.
Barbara silva señala que esta relación con Bc demuestra como
es que scotiabank puede trabajar los principales clientes para
crear servicios personalizados. “establecemos muchas cuentas
en todo México y permitimos al cliente un fácil control de
grandes volúmenes de recaudaciones, pagos y transferencias.
esto muestra que podemos ayudar tanto a los clientes
corporativos como industriales con sus necesidades de manejo
de efectivo, ya sea para pagos de nominas o para soluciones
regionales de tesorería.”
Poniendo a prueba de Red de Scotiabank.
sin embargo, para ejecutar el programa, scotiabank necesita
desarrollar un paquete de servicios flexibles para Bc que
incluya cuentas para las empresas, para cada grupo de mujeres,
y los procesos de desembolso de fondos, así también cobrar los
pagos de préstamos de los prestatarios.
concluye Barbara, “con nuestra experiencia en manejo de
efectivo global y expansiva red local en muchos países,
estamos listos para ayudar a las empresas a superar cualquier
reto local o global.”
“tuvimos que demostrar que podemos cumplir con el proceso
de Banco compartamos y los requisitos de seguridad,
incluyendo las normas de signatarios en cuentas múltiples y el
acceso a la cuenta “, recuerda Barbara silva, Jefe de cash
Management, sector empresarial y público de Global
transaction Banking. “ también tuvimos que demostrar que
scotiabank tiene una red de sucursales accesibles a clientes de
Bc en toda la republica. A través de conectividad Host to Host
Bc ha sido de mandar pagos de forma segura a través de
archivos a scotiabank en una variedad de formatos
dependiendo que la preferencia, así como también recibir
estados de cuenta diarios en formato electrónico.”
Afortunadamente con mas de 657 sucursales en México,
scotiabank esta bien preparada para ayudar a los clientes de
Bc desde Baja california a Yucatán, y proveer servicios
amigables, una consideración importante ya que muchos de
estos emprendedores novatos nunca han visitado un banco.
la prueba definitiva: A los grupos de mujeres se les permitió
escoger de una lista de grandes bancos, y desde Noviembre del
2010, ellas han abierto más de 2000 cuentas en las sucursales de
scotiabank México
entre los clientes de Banco compartamos se encuentra Julia
Gonzalez cueto quien ha empezado su pequeño negocio junto
con su hija. “empecé vendiendo dulces en una canasta en la
escuela y ahora mi negocio ha crecido gracias al microcrédito”
declara Julia, quien uso su primer préstamo para comprar
juguetes, mesas y carteles. ella ahora también cultiva hongos y
nopales para exportar a una cadena de restaurantes. Julia
también se encuentra feliz por el servicio ofrecido por el
personal de scotiabank cuando fue a visitar una sucursal para
hacer retiros de la cuenta del grupo.
Scotiabank México esta siendo
parte de esto, trabajando
con Banco Compartamos a
servir a miles de mujeres
mexicanas con sus sueños de
pequeños negocios.
scotiabankinteraction.com
27
Harnessing today’s favourable
‘trade winds’
Aprovechando el
“viento comercial” a nuestro favor
By/Par
Alberta G. Cefis
Reprinted from TRADE FINANCE Magazine September 2011
Reimpresión de TRADE FINANCE Magazine septiembre 2011
Central & South America
We have been active in the region for almost 40 years and are
dedicated to anticipating and responding to the vitality, economic
growth and expansion in central and south America. We offer a wide
range of personal, commercial and retail, corporate, and trade finance
services through our sizeable branches, representative offices and
affiliations with the top banks in the region.
Centroamérica y Sudamérica
hemos sido capaces de mantenernos activos en la región por casi 40
años y estamos dedicados a anticipar y responder a la vitalidad,
crecimiento económico y expansión en centroamérica y sudamérica.
ofrecemos un amplio rango de personal, comercial y minorista,
corporativo y de servicios en trade finance a través de nuestras
importantes succursales, nuestras oficinas representativas y
afiliaciones con los mejores bancos de la región.
t
he search for comprehensive South-South trade
finance solutions Like weather maps that track wind
patterns, charts of world trade traffic offer a snapshot
of the future. Today we see bold directional arrows that
indicate vast growth in South-South trade between
developing economies. Such images suggest great potential
to harness these favourable ‘trade winds,’ but they also raise
challenges for emerging market business leaders to transact
across unfamiliar corners of the globe.
While traditional North-South trade is strengthening, socalled ‘South-South’ trade now dominates the data. For
example, the recovery of trade has been more advanced
among developing nations than among higher-income
countries, with imports to developing markets driving the
rebound. China is now the largest trading partner of both
Brazil and Chile, and growing bonds between Latin America
and Asian partners are encompassing commodities,
consumer goods and services trade.
south-south growth creates opportunity
Although these are welcome trends for business leaders
seeking inter- or intra-regional trade, it means they must find
secure methods to transact with new partners in unfamiliar
places. This element of the unknown has spurred a renewed
interest in Letters of Credit (LC) and working with a
dependable financial institution that can provide traditional
trade finance solutions. And while a trader in these markets
faces many issues – from payments and foreign exchange to
working capital solutions – there are just a handful of trade
banks that can resolve these challenges. Since the global
financial crisis, many banking houses have withdrawn from
emerging markets, and local and regional banks may be
unable to satisfy clients’ trade needs, since they lack the
network or credit appetite.
30
l
a búsqueda de comprensibles soluciones de comercio
financiero de sur a sur como los mapas del clima que
marcan los patrones del viento, las graficas del tráfico de
comercio en el mundo nos muestran una pequeña fotografía del
futuro. Actualmente vemos flechas marcadas que nos indican un
gran crecimiento del crecimiento del comercio de sur a sur entre
las economías en desarrollo. estas imágenes sugieren un gran
potencial para aprovechar estos favorables “vientos comerciales”,
pero también plantean desafíos para los líderes del mercado de
las economías emergentes para realizar transacciones
comerciales en los rincones desconocidos del mundo.
Mientras en comercio de Norte a sur se esta fortaleciendo, el
llamado comercio de sur a sur ahora domina los datos. Por
ejemplo, la recuperación del comercio ha sido más avanzada entre
las naciones en desarrollo que en los países de mayores ingresos,
con importaciones a los mercados en vías de desarrollo que
impulsan el repunte. china es ahora el mayor socio comercial de
Brasil y chile, y los lazos crecientes entre latinoamérica y Asia que
abarcan materias primas, bienes de consumo y el comercio de
servicios.
El crecimiento de Sur a Sur crea oportunidades.
Aunque estas son las tendencias de bienvenida para los líderes
empresariales que buscan el comercio inter o intra regional, esto
significa que debemos encontrar métodos seguros para realizar
transacciones con nuevos socios en lugares desconocidos. este
elemento de lo desconocido ha provocado un renovado interés en
las cartas de crédito (lc) y el trabajar con una institución
financiera de confianza que puede proporcionar las soluciones
tradicionales de financiación del comercio. Mientras tanto un
comerciante en estos mercados se enfrenta a muchos temas, de
pagos y cambio de divisas a las soluciones de capital de trabajo, hay
sólo un puñado de bancos comerciales que pueden resolver estos
retos. desde la crisis financiera mundial, muchas casas bancarias
se han retirado de los mercados emergentes, y los bancos locales o
scotiabankinteraction.com
31
H A R N E S S I N G TO D AY ’ S FAV O u R A B L E ‘ T R A D E W I N D S’
Who really knows south-south?
With so much opportunity at stake, it’s critical to test the true capabilities of a potential trade bank
in your South-South markets. You need to consider whether trade finance remains a core business
in their institution, particularly in the locations that matter to you. Scotiabank has been dedicated
to trade finance for over 175 years. With origins supporting trans-Atlantic commerce with the West
Indies, Scotiabank was founded on international trade. Today, the Bank is active in more than 50
countries and possesses an enviable network of local banks, branch networks and trade offices
across the Americas and Asia. A global bank that is refocusing on domestic markets, or a local bank
that is stretched to accommodate its clients, is not the ideal partner to achieve your company’s
potential. To gauge a bank’s commitment, seek evidence of new investment in their trade operations.
Are they opening overseas offices, upgrading systems and demonstrating product innovation?
At Scotiabank, I comfortably assure clients that we are growing across South-South corridors, from
Brazil to Colombia, and China to uruguay. We are investing in new platforms to enable seamless
24/7 processing, and we are expanding non-traditional trade to instruments that anticipate arising
client needs, like reverse factoring, a way of providing discounted receivables financing to suppliers.
Scotiabank customers appreciate dealing with Canada’s most international bank – headquartered
in one of the world’s most stable financial systems – which remained well capitalized throughout
the recent global financial crisis because of our prudent risk management culture. This strong
foundation helps anchor our commitment to building operations in distant hemispheres.
delivering real solutions across continents
While reputation is important and a roster of third-party awards and media recognition helps
confirm a bank’s performance, trade finance is truly about problem solving in volatile conditions.
At the end of the day, the knowledge of a bank’s local relationship managers and trade specialists
and their ability to deliver a host of traditional trade finance instruments to suit South-South traders
are the defining factors in successful trade.
For example, we helped a longtime customer, Maderas Integradas (Madinsa) of Chihuahua, Mexico,
to strengthen its global supply chain, plus provided credit facilities to help them grow their import
business. Based on a philosophy of offering the best products and service at the best prices,
Madinsa has become a top supplier of wood products to Mexico’s furniture and construction
industry. Madinsa imports top quality lumber products from suppliers in Indonesia, Malaysia and
Chile, many of whom sought advanced
payment for their shipments. As part of
At Scotiabank, I comfortably assure clients that Scotiabank’s global network and expertise
across these southern markets, we issued
we are growing across South-South corridors, Commercial
LCs and standby LCs for Madinsa,
helping them secure longer payment terms
from Brazil to Colombia, and China to Uruguay. and supply chain financing strategies to
improve cash flow for both Madinsa and its
suppliers. To develop such customized
solutions, it’s essential to work with on-the-ground bankers with relevant insights, language and
cultural knowledge and an in-depth understanding of traditional trade finance instruments. Your
bank must possess a unique combination of the right geographic footprint, local presence and
expertise that mirrors your needs.
While those colourful maps of emerging trade corridors suggest immense potential, they don’t
depict the undercurrents of complexity and risk. It’s crucial to find a banking partner with the
proven expertise, network and commitment to connect those arrows, and capitalize on today’s
billowing South-South trade winds.
As Executive Vice-President & Head, Global Transaction Banking, Alberta G. Cefis oversees
Scotiabank’s extensive trade finance, cash management, payments and correspondent banking
services for multinational, corporate, commercial and small business customers. under her
leadership, Scotiabank has continually attained impressive industry recognition, such as the Global
Finance Best Emerging Markets Bank in Latin America for Barbados, Costa Rica, Jamaica, Trinidad
& Tobago and Turks & Caicos in 2011, and Best International Trade Bank in Peru and Best Trade Bank
in Central America and the Caribbean, in 2011 by Trade Finance.
H A R N E S S I N G TO D AY ’ S FAV O u R A B L E ‘ T R A D E W I N D S’
regionales pueden ser incapaces de satisfacer las necesidades de los clientes comerciales, ya que carecen de la red o el
apetito de crédito.
¿Quién realmente conoce el comercio de Sur a Sur?
con tanto en juego, es fundamental poner a prueba las verdaderas capacidades de un banco comercial potencial en lo
mercados de sur a sur. es necesario considerar si la financiación del comercio sigue siendo una actividad principal en
su institución, particularmente en los lugares de su interés.
scotiabank se ha dedicado a la financiación del comercio
En Scotiabank, puedo cómodamente
desde hace más de 175 años. con orígenes que apoyan el
comercio transatlántico con las indias occidentales,
asegurarles a los clientes que estamos
scotiabank fue fundada en el comercio internacional. Hoy
en día, el Banco está presente en más de 50 países y posee
creciendo en todos los recovecos de Sur a Sur,
una envidiable red de bancos locales, redes de sucursales
y oficinas comerciales en América y Asia. un banco global
desde Brasil a Colombia, y de China a Uruguay.
que vuelve a enfocarse en los mercados nacionales, o un
banco local, que se estira para acomodar sus clientes, no
es el socio ideal para alcanzar el potencial de su empresa.
Para medir el compromiso de un banco, busque pruebas de las nuevas inversiones en sus operaciones comerciales.
¿están abriendo oficinas en el extranjero, mejora los sistemas y demuestra innovación en sus productos?
en scotiabank, puedo cómodamente asegurarles a los clientes que estamos creciendo en todos los recovecos de sur a sur,
desde Brasil a colombia, y de china a uruguay. estamos invirtiendo en nuevas plataformas que habilitan el sin problemas
el procesamiento las 24 horas de los 7 días a la semana, y estamos expandiendo el comercio no tradicional a instrumentos
que anticipan las crecientes necesidades de los clientes, como el factoraje inverso, una forma de proporcionar financiación
de créditos con descuentos a los proveedores. los clientes de scotiabank aprecian trabajar con el banco más internacional
de canadá, con su base central en uno de los sistemas financieros más estables del mundo, el cual se mantuvo bien
capitalizado en toda la reciente crisis global financiera, esto debido a nuestra cultura prudente de manejo de riesgo.
esta base sólida ayuda a anclar nuestro compromiso con las operaciones de consolidación en los hemisferios distantes.
Encontrando Soluciones Reales a través de Continentes.
Mientras que la reputación es importante y una lista de premios de terceros y reconocimientos de los medios de
comunicación ayudan a confirmar el rendimiento de un banco, la financiación del comercio es realmente acerca de la
resolución de problemas en condiciones volátiles. Al final del día el conocimiento de los gerentes de relaciones locales de
un banco y de los especialistas en comercio y su capacidad para ofrecer una serie de instrumentos tradicionales de
financiación del comercio para adaptarse a los comerciantes de sur a sur son los factores que definen el éxito en el comercio.
Por ejemplo, hemos ayudado a nuestro cliente de antaño, Maderas integradas (Madinsa) de chihuahua, México a fortalecer
su cadena de suministro global, además de proporcionar facilidades de crédito que les ayuden a aumentar su negocio de
importación. con base en una filosofia de ofrecer los mejores productos y servicios a los mejores precios, Madinsa se ha
convertido en uno de los principales proveedores de productos de madera en Mexico para la industria de muebles y
construcción. Madinsa importa productos de madera de gran calidad de proveedores en indonesia, Malasia y chile,
muchos de los que han buscado un pago adelantado por sus embarcos. como parte de scotiabank con su amplia red
global y experiencia alrededor de estos mercados sureños, emitimos una lc comercial y un lc stand by para Madinsa,
ayudándolos a asegurar un plazo de pago ma´s largo y una estrategia para su cadena de suministros financiera que mejore
el flujo de dinero para ambos Madinsa y sus proveedores. Para desarrollar esta solución personalizada, es esencial el
trabajar con banqueros con los pies sobre la tierra que tengan conocimientos relevantes y conozcan la cultura y el lenguaje,
asi como que también tengan un entendimiento profundo de los instrumentos comerciales financieros tradicionales. su
banco debe poseer una única combinación de presencia local, una marca global y experiencia que refleje sus necesidades.
Bien que estos coloridos mapas de comercio emergente sugieren un inmenso potencial, estos no muestran los riesgos y
la complejidad que pueden conllevar. es crucial encontrar un banco con la experiencia probada, la red y el compromiso
a conectar estas flechas y capitalizar en los actuales “vientos comerciales” de sur a sur.
como ejecutivo Vicepresidente y cabeza de Global transaction Banking, Alberta G. cefis supervisa los extensos servicios
de trade finance, cash management, pagos y bancos corresponsales de scotiabank para clientes multinacionales,
corporaciones, negocios comerciales o minoristas. Bajo su mandato, scotiabank a continuado adquiriendo un
impresionante reconocimiento, como el Mejor Banco en Mercados emergentes de latinoamérica para Barbados, costa
rica, Jamaica, trinidad y tobago y turks & caicos en 2011 y como el Mejor Banco de comercio internacional en Perú
por Global Finance y como el Mejor Banco en centroamerica y el caribe en 2011, por la revista Trade Finance.
Alberta G. Cefis, Executive Vice-President & Head, GTB
Alberta G. Cefis, Vicepresidente Ejecutivoy Cabeza de GTB
32
scotiabankinteraction.com
33
THE BANKER
Interview at Sibos, Toronto
Alberta G. Cefis
Entrevista en Sibos, Toronto
Interview took place at SIBOS, Toronto on September 19, 2011.
La entrevista se llevó a cabo en la Exposición SIBOS en Toronto el 19 de septiembre de 2011.
Caribbean
since opening a branch in Kingston, Jamaica, in 1889, scotiabank has become
a leading bank in the caribbean, offering a full range of retail banking services
and supporting our clients with cash management, trade finance and
investment banking services.
El Caribe
desde que abrimos nuestra sucursal en Kingston, Jamaica, en 1889, scotiabank
se ha vuelto el banco líder en el caribe ofreciendo un amplio rango de servicios
bancarios al por menor y apoyando a nuestros clientes con cash management
(manejo de efectivo), trade finance y servicios bancarios de inversión.
38
Alberta G. Cefis
HeadofGlobal
TransactionBanking,
Scotiabank—Toronto
withJane Cooper,
GlobalTransaction
ServicesEditorat
TheBanker.
Alberta G. Cefis
CabezadeGlobal
TransactionBanking,
Scotiabank—Toronto
conJane Cooper,
EditordeGlobal
TransactionServicesen
TheBanker.
Jane: Hello and welcome to “The View
from Sibos”. I’m Jane Cooper, the Global
Transaction Services Editor at The Banker.
We are now on the afternoon of the first
day at Sibos, in front of the mini Niagara
Falls and I am joined by Alberta G. Cefis
who is the head of Global Transaction
Banking at Scotiabank. Welcome.
Alberta: Thank you, Jane.
Jane: So Alberta, would you like to start
by painting a picture or giving some
broad things that are the issues at Sibos
this year.
Alberta: I think in everybody’s mind is
the reality of the difficult and complex
situation in Europe. The outcome of
the Euro, the EEC, the so called ClubMed countries, is prominent and
reminds me of the issues discussed at
the Vienna Sibos in 2008.
The second issue revolves around the
stability of global financial institutions:
How well capitalized they are, the
staying power that they have and the
challenges that they face moving
forward.
The third is the complexity around
regulatory framework. We’re all in for
more regulation.
Jane: Hola, bienvenidos a “e View
from Sibos”. Mi nombre es Jane Cooper,
Editora en Global Transaction Services
para e Banker. Y estamos en la tarde
del primer día en Sibos, enfrente de unas
mini Cataratas del Niagara, me acompaña
Alberta G. Cefis quien es la cabeza de
Global Transaction Banking en
Scotiabank. Bienvenida.
Alberta: Gracias, Jane.
Jane: Entonces Alberta te gustaría comenzar
con ponernos en perspectiva o dándonos
algunas cuestiones generales de cuales
son los temas a tratar en Sibos este año.
Alberta: creo que en la mente de todos
están las realidades de la muy difícil y
compleja situación en europa. Así todo
los resultados del euro, de la ecc, y de
los llamados países club med están
presentes de forma prominente en la
mente de todos y de alguna forma
siempre regresa a sibos Viena.
el segundo punto a tratar creo que es
todavía la estabilidad de las instituciones
financieras globales: Que tan bien
capitalizados están, el poder de
permanecer que tienen y los retos que se
enfrentan adelante.
Y la tercera tiene que ser la complejidad
scotiabankinteraction.com
39
THE BANKER
Jane: I think what is on
everyone’s mind is how it will
impact individual countries and
regions and will this be a level
playing field or are we actually
going to have asymmetrical risk?
. . . what we’re
really seeing is
a shift of
economic
power and
work
opportunities
from the
developed
world to the
developing
world.
Alberta: Right. These are things
that people are mentioning and
this conference is an opportunity
for people to discuss these major
themes, but it’s also an
opportunity for people to
network. Sibos gives banks the
opportunity to meet and
establish relationships with
other banks.
Jane: What would you say is
important when you’re meeting
other banks and forming those
kinds of relationships?
Alberta: Sibos is the one event
that annually brings all of us in
the industry together. Most of us
are typically partners and also, in
many cases, one another’s clients.
Sibos provides the opportunity to
drill down, particularly with your
most relevant partners,
customers and correspondents,
to make business decisions, build
correspondent banking
relationships and direct trade flows.
The essential things are the
nature of the correspondent, the
results and track record of the
correspondent, the staying
power of the correspondent and
the ability of a correspondent’s
network to mesh with our needs
Jane: Interesting. And also earlier I
was in an opening plenary session
and one of the sort of themes that
is coming out of that is emerging
markets and the changing role of
the emerging markets. What
trends do you see there?
40
THE BANKER
Alberta: Well I think it’s spot
on. Running a global business
in 55 plus countries allows us to
see a shift in economic power
and work opportunities from
the developed world to the
developing world. While
traditional North-South trade is
strengthening, so called ‘SouthSouth’ trade now dominates
the data.
It’s a huge displacement and
what becomes very important
for Scotiabank is that we have a
very strong presence in
emerging markets. Throughout
the financial crisis of the past
four years, we actually
increased our reach in terms of
the developing world, our
representative offices, and
trade operations.
Jane: And as these trade flows are
changing around the world – you
mentioned South to South, what
kinds of differences or changes do
you see now in the area of trade
finance?
Alberta: I see two major
changes for our customers. In
terms of bank trade for financial
institutions, we see a
requirement for a good solid
network and the ability to
service the network through
those banks.
When it comes to our
Multinational, Corporate and
Commercial clients, I see our
customers, essentially the
Corporate Treasurers and the
CFO’s, increasingly asking us to
bring together our trade finance
capabilities with our cash
management.
Jane: That’s really interesting.
Thank you Alberta.
que circula el marco regulatorio.
estamos todos en una mayor regulación.
Jane: Creo que lo que todos tenemos en
mente es como esto impactara a los
países y las regiones individualmente.
¿Y si habrá una igualdad de condiciones
o si tendremos un riesgo asimétrico?
Alberta: correcto. Y estas son cosas
que la gente esta mencionando en esta
conferencia es una oportunidad para
que la gente se conozca. todos los
bancos se conocen y como tu sabes
establecen relaciones entre bancos.
Jane: ¿Que dirías que es importante
para ti cuando otros bancos se
conocen y forman este tipo de
relaciones?
Alberta: Buenos, antes que nada, sibos
es el único evento anual que une a
todos las personas en la industria. Y
muchos de nosotros entre las
instituciones financieras normalmente
somos socios y en muchos casos somos
clientes entre nosotros.
Así sibos es una oportunidad para
profundizar en particular con nuestros
socios más relevantes, así como
clientes y corresponsales más
importantes, para tomar decisiones de
negocios acerca de donde dirigiremos
los volúmenes, donde dirigiremos las
relaciones con bancos corresponsales,
donde vamos a dirigirlos flujos del
comercio.
Y lo que se convierte en fundamental
para nosotros: conocer a tu
corresponsal, ¿cuales son los
resultados y el historial de él, si tu
corresponsal tiene poder de
permanencia, ellos tienen una red que
satisfaga tus necesidades?
Jane: Interesante. También antes me
encontraba en la apertura de una sesión
plenaria y uno de los temas que surgió
es el de los mercados emergentes y como
esta cambiando el rol de estos. ¿Qué
tendencias puedes apreciar en esto?
Alberta: Bueno creo que diste en el
clavo. Manejando una empresa con
más de 55 países lo que realmente
estamos viendo es un cambio en el
poder económico y en las
oportunidades de trabajo del mundo
desarrollado al mundo en desarrollo.
de Norte/ comercio de sur a sur/
comercio del sur y comercio en los
mercados emergentes.
se trata de un gran desplazamiento y
lo que, por ejemplo, se vuelve muy
importante para scotiabank, un banco
como el de nosotros es que tenemos
una presencia fuerte en los mercados
emergentes y que durante la crisis
financiera de los últimos cuatro años,
nos hemos mantenido, en realidad
aumentamos nuestro alcance en lo que
significa los países en desarrollo y en
términos de nuestras oficinas
representativas y operaciones
comerciales. Y creo que se augura muy
bien a los bancos como el de nosotros.
Jane: Y como estos flujos de comercio
están cambiando alrededor del mundo,
mencionaste el Sur a Sur ¿qué tipos de
diferencias o cambios ves en esta área
del financiamiento comercial?
Alberta: Veo dos grandes cambios en
términos de nuestros consumidores:
Para las instituciones financieras en
términos del comercio interbancario
vemos requerimientos de una buena y
solida red, así también la habilidad de
dar servicios a la red a través de los
bancos.
Pro cuando se trata de nuestros
clientes multinacionales, corporativos
y comerciales lo que vero es a nuestros
clientes, esencialmente a los tesoreros
corporativos y los cFo,
preguntándonos repetidamente a dar
capacidades conjuntas del
financiamiento al comercio con
nuestro manejo de efectivo.
. . . que
realmente
estamos
viendo es un
cambio en el
poder
económico y
en las
oportunidades
de trabajo del
mundo
desarrollado al
mundo en
desarrollo.
Jane: Eso es muy interesante. Gracias.
Alberta
scotiabankinteraction.com
41
I N CO N V E R S AT I O N W I T H R I C K WAu G H
“This year, we do not have a true
financial crisis on our hands. Now we
are dealing with government and
sovereign debt and a lack of policy.”
Banks can handle Europe’s debt woes
In conversation with Rick Waugh
Rick Waugh, President and CEO of Scotiabank
“Este años, no tenemos una verdadera
crisis financiera en nuestras manos.
Ahora estamos tratando con una
deuda publica y soberana, así mismo
con una falta de política.”
Bancos pueden manejar las
aflicciones de deuda en Europa
Conversando con Rick Waugh
Rick Waugh, presidente y CEO de Scotiabank
Interview took place at SIBOS, Toronto on September 21, 2011.
La entrevista se llevó a cabo en la Exposición SIBOS en Toronto el 21 de septiembre de 2011.
L
iquidity, management of financial institutions,
funding and risk management has all improved since
the collapse of Lehman Brothers.
Post-2008 changes in the banking system have left the
industry better equipped to withstand Europe’s sovereign
debt problems. A lack of regulatory leadership means that
bank and corporate liquidity will remain locked up.
Bloomberg reported on September 13 that Greece had a
98% chance of defaulting on its debt in the next five years
– much of this debt held by Europe’s large banks. The
European debt question will be high on the agenda at the
2011 annual meeting of the Board of Governors of the
World Bank Group and the International Monetary Fund
(IMF), which takes place in Washington DC immediately
after Sibos on 23-25 September. Rick Waugh, president and
CEO of Scotiabank, interviewed for yesterday’s ‘in
conversation’ session, will be in Washington DC for the
annual meeting along with peers from the international
banking community. There is a tangible difference, he
observes, surrounding the current crisis compared to when
the two groups met at the height of the global financial
crisis in 2008 and 2009.
42
the shock absorbers were now better and the world had
learnt valuable lessons from the past few years.
“Liquidity, management of financial institutions, funding
and risk management has all improved since the collapse
of Lehman Brothers,” he said in an interview with Business
News Network anchor Howard Green. He insisted the
sovereign debt woes of Europe were not a solvency issue:
“Countries cannot go bankrupt – they do not just
disappear the way corporate entities can. The large
European banks do not lack capital, they are just – rightly –
reluctant to part with it.”
leadership crisis
“Big national banks are still sitting on a lot of cash, as are
big corporates. Bank customers are in good shape – better
than in 2008 (before the credit crisis),” he said. Waugh
suggested big corporates could be part of the European
solution but their reticence to assist came from an
uncertain regulatory future, making these healthy entities
think twice before parting with their capital: “until we have
good leadership (from regulators and politicians) a
decision cannot be made.”
L
crisis financiera mundial, los amortiguadores están mejor
ahora y el mundo ha aprendido valiosas lecciones de los
últimos años.
los cambios en el sistema bancario después del 2008 han dejado
una industria mejor equipada para soportar los problemas de
deuda soberana en europa. una falta de regulación normativa
significa que la liquidez de bancos y corporativos se
mantendrán bajo llave.
“la liquidez, el manejo de instituciones Financieras y el
manejo de fondeo y riesgo han mejorado desde el colapso de
lehman Brothers,” él dijo en una entrevista con Business News
Network por Howard Green. el insistió que las aflicciones de la
deuda soberana europea no eran problemas de solvencia: “los
países no pueden declararse en bancarrota, ellos no
desaparecen en la forma que entidades corporativas pueden.
los grandes bancos europeos no tienen una falta de capital,
ellos tan solo están - con razón - reacios a desprenderse de él.”
a liquidez, el manejo de instituciones Financieras y el
manejo de fondeo y riesgo han mejorado desde el
colapso de lehman Brothers.
Bloomberg reporto el 13 de septiembre que Grecia tenia un
98% de probabilidad de impago de su deuda en los próximos 5
años, mucha de esta deuda se encuentra en los bancos más
grandes de europa. la deuda europea será primordial en la
agenda de la reunión Anual 2011 de la Junta de Gobernadores
del Banco Mundial y del Fondo Monetario internacional (FMi)
que tiene lugar en Washington dc inmediatamente después de
sibos del 23 al 25 de septiembre. rick Waugh, presidente y ceo
de scotiabank, entrevistado por Yesterday en “in conversation”,
se encontrara en Washington dc para la junta anual junto con
sus colegas de la comunidad bancaria internacional. el observa
que hay una tangible diferencia alrededor de la crisis actual en
comparación de cuando los dos grupos se reunieron en el
apogeo de la de la crisis global financiera en 2008 y 2009.
“This year, we do not have a true financial crisis on our
hands. Now we are dealing with government and
sovereign debt and a lack of policy,” said Waugh, a selfconfessed veteran of three global economic crises and 41
years in the industry.
Waugh believed the global economy was facing hitherto
unseen and significant challenges originating partially
from a lack of clarity from regulators. He likened the
situation to a patient entering an Emergency Room: “You
need someone to stabilize the patient first, then you can
think about healing them.”
“este años, no tenemos una verdadera crisis financiera en
nuestras manos. Ahora estamos tratando con una deuda
publica y soberana, así mismo con una falta de política” dijo
Waugh, un confesado veterano de tres crisis económicas
globales y con 41 años en la industria”
He believed any possible economic slump which could
result from issues surrounding European and uS debt
would not be as steep as during the global financial crisis –
For Waugh, how to address the issue of adequate capital
and liquidity was the key question. And the answer required
good, prudent, balanced, principle – based regulation –
el cree que cualquier posible desaceleración económica que
puede resultar de los problemas rodeando a la deuda de europa
y estados unidos no sería tan pronunciado como durante la
Crisis de Liderazgo
“los grandes bancos nacionales se encuentran todavía sentados
en un montón de dinero en efectivo, así como las grandes
corporaciones. los clientes del banco están en buen estado,
mejor que en 2008 [antes de la crisis de crédito] “, él dijo.
Waugh sugirió que las grandes corporaciones podrían ser parte
de la solución europea pero su resistencia a ayudar viene de
una futura regulación incierta, por lo que hacen a estas
entidades sanas pensarlo dos veces antes de partir con su
capital: “Hasta que no tengamos un buen liderazgo [de los
reguladores y los políticos] no se puede tomar una decisión.”
Waugh cree que la economía mundial se enfrenta a retos hasta
ahora invisibles e importantes procedentes en parte de una
falta de claridad de los reguladores. Él comparó la situación
con un paciente entrando en una sala de emergencias: “usted
necesita a alguien para estabilizar al paciente primero, y luego
se puede pensar en su curación.”
Para Waugh, la forma adecuada de abordar el tema del capital y
la liquidez era la pregunta clave. Y la respuesta requiere una
scotiabankinteraction.com
43
d i r e c to r Y
I N CO N V E R S AT I O N W I T H R I C K WAu G H
something that did not come from the regulatory trend
of proscribing criteria to the financial services industry.
“Canadian banks had good capital before, during and
after the global financial crisis,” he said, pointing to their
global reputation for prudence and responsible capital
management. “Regulators cannot manage banks. They
can supervise them but to proscribe technology and
compensation is wrong. The various crises over the last
few years have not happened due to a lack of
proscribed regulation. We’ve had [proscribed
regulation] for years now.”
lack of good policy
He blamed a lack of “good policy” for Europe’s current
sovereign debt woes and is calling for less regulatory
proscription. Waugh insisted European banks who had
held the sovereign debt of countries like Greece,
Ireland, Italy and Spain had done nothing wrong: “They
were doing what the regulators required. Nowhere did
[regulation such as] Basel put caps on sovereign debt or
say you could not hold sovereign debt.”
In his eyes, the financial services industry had been
healing well until the Greek debt crisis erupted earlier
this year.
“What we’re seeing is a lack of the right policy decisions,
creating uncertainty,” he said. The mandate for
regulators was to create safe banks, but the mandate for
banks was to grow. Waugh believed the two functions
could operate together as long as banks were not being
told how to deliver growth: “Where is the regulator’s
experience to do this?” However, rather than propping
up financial institutions with asset relief programmes,
Waugh believes banks should be “allowed to fail in an
orderly way.” Shareholders and managers should “pay
the price”, he said, if institutions could not meet their
obligations and maintain the operational effective in
the market place.
“What we’re seeing is a lack of the right policy decisions,
creating uncertainty.”
“los bancos canadienses tenían un buen capital antes, durante y
después de la crisis global financiera” el menciona, apuntando a la
reputación global de prudencia y responsabilidad en el manejo de
efectivo de estos bancos. “los reguladores no pueden manejar
bancos. Pueden supervisarlos pero el prohibir tecnología y
compensación es incorrecto. Varias crisis en los últimos años no se
han dado debido a la falta de proscripciones regulatorias. Hemos
tenido (proscripciones regulatorias) por años.”
Falta de buena política.
Él ha responsabilizado la falta de una “buena política” por la actual
deuda soberana de europa y hace un llamado a la disminución de
la proscripción regulatoria. Waugh insiste que los bancos europeos
que han mantenido la deuda soberana en países como Grecia,
irlanda, italia y españa no han hecho nada malo: “ellos tan solo
estaban haciendo lo que los reguladores les requirieron. en ningún
lugar (del reglamento como tal) de Basilea se ponen limites a la
deuda soberana, o dice que no se puede sostener deuda soberana.”
en sus ojos, la industria de servicios financieros ha estado sanando
bien hasta la erupción de la crisis de deuda Griega a principios de
este año.
“lo que estamos viendo es la falta de una política de decisiones
correcta, lo cual crea incertidumbre” menciona. el mandato de los
reguladores fue para la creación de bancos seguros, pero el
mandato de los bancos fue creciendo. Waugh cree que las dos
funciones pueden funcionar juntas, siempre y cuando a los bancos
no se les diga cómo lograr crecimiento: “¿dónde está la experiencia
de los reguladores para hacer esto?” No obstante, en lugar de
reforzar a las instituciones financieras con los programas de rescate
de activos.
Waugh cree que los bancos deben “ser autorizados a fallar de forma
ordenada.” los accionistas y administradores deberían “pagar el
precio” menciono, si las instituciones no pueden cumplir con sus
obligaciones y mantener la eficacia operativa en el mercado.
“lo que estamos presenciando es una falta de políticas de decisión
correctas, creando incertidumbre”
Canadian banks had good capital before,
during and after the global financial crisis.
Los bancos Canadienses tenían un buen capital antes,
durante y después de la crisis global financiera.
44
Caribbean
buena regulación, prudente, equilibrada, basada en principios, algo
que no proviene de la tendencia normativa de proscripción de
criterios a la industria de servicios financieros.
AnGuillA
No. of locations: 1
Scotiabank Anguilla limited
box 250, fairplay Commercial
Complex, the Valley, anguilla
Phone: (264) 497-3333
fax: (264) 497-3344
[email protected]
sWift: nosCaiai
Pamela Herbert-daniel
Managing director
evan Webster
Commercial banking Manager
Marcia smith
Manager, service & support
andrew niles
Manager, Personal banking
AntiGuA & bArbudA
No. of locations: 2
box 342
st. John’s, antigua
Phone: (268) 480-1500
fax: (268) 480-1554
[email protected]
sWift: nosCaGaG
branch locations: st. John’s and
Woods Mall
branch locations: bay street
east; Cable beach; east street
& solider road, George
town, exuma, Marlborough,
nassau (Main), Palmdale,
Paradise island, thompson
blvd., Wulff road & east
street; Wulff road & Jerome
avenue; freeport, Grand
bahama; Marsh Harbour, abaco;
Cooper’s town (sub to Marsh
Harbour); buckleys, long
island, stella Maris & long
island; nicholl’s town, andros,
north eleuthera & rock sound,
eleuthera; Caves Village
Kevin J. teslyk
Vice-President & Country Head
[email protected]
James Wilson
Vice-President
Corporate & Commercial banking
[email protected]
brodie townley
General Manager
Caribbean treasury Unit (CtU)
[email protected]
The bank of Nova Scotia
International limited
Scotia International limited
V. Gordon Julien
Country Manager
Phone: (242) 502-5741
fax: (242) 328-8473
sWift: nosCbsnsint
sham bassant
Commercial banking Manager
anthony C. allen
Managing director
iolette batson
operations Manager
Garfield nelson
Personal banking Manager
Pascal Hughes
branch Manager, Woods Centre
ArubA
No. of locations: 7
Caribbean mercantile bank N.V.
Caya G.f. (betico) Croes 53
oranjestad, aruba
Phone: (297) 582-3118
fax: (297) 583-0919
executive_offi[email protected]
www.cmbnv.com
sWift: CMbaaWax
J. e. Wolter
General Managing director
The bank of Nova Scotia Trust
Company (bahamas) limited
scotia House
404 east bay street
P.o. box n3016
nassau, bahamas
Phone: (242) 502-5700
fax: (242) 326-0991
sWift: nosCbsnt
James stooke
Vice-President & Head,
fiduciary services international
Wealth structuring
Phone: (242) 502-5789
[email protected]
ravi Jesubatham
Vice-President, dMd, operations,
international Wealth structuring
[email protected]
bArbAdos
bAhAmAs
No. of locations: 7
No. of locations: 20
Scotiabank barbados
Scotiabank (bahamas) limited
1st floor, CGi tower
Warrens, st Michael, bb12001
Phone: (246) 431-3100
fax: (246) 421-7110
sWift: nosCbbbb
scotiabank building
rawson square
P.o. box n-7518
nassau, bahamas
Phone: (242) 356-1400
fax: (242) 322-7989
sWift: nosCbsns
branch locations: broad
street, bridgetown,
black rock,
st. Michael, Holetown, st.
James, Haggatt Hall,
st. Michael Warrens,
st. Michael Wildey,
st. Michael rockley,
Christ Church
Kralendijk, bonaire
Phone: (599) 715-5520
fax: (599) 717-8584
[email protected]
www.mcbbonaire.com
sWift: MCbKanCUbon
sean albert
senior General Manager &
Managing director: Caribbean east
(anguilla, antigua, barbados,
dominica, Grenada, st. Kitts &
nevis, st. lucia, st. Maarten,
st. Vincent)
[email protected]
l. domacasse
Managing director
Jennifer Murray
assistant General Manager
branch banking
[email protected]
scotia Centre
P.o. box 689,
6 Cardinall ave.
Grand Cayman, Ky1-1107
Cayman islands
Phone: (345) 949-7666
fax: (345) 949-0020
[email protected]
sWift: nosCKyKx
Mac anderson
assistant General Manager & Head,
Corporate & Commercial banking
[email protected]
skip bates
assistant General Manager,
business support
[email protected]
Scotia private Client Group
itC building
Warrens, st. Michael
Phone: (246) 438-9146
fax: (246) 421-8238
bNS International (barbados)
limited Scotia Insurance
(barbados) limited
3rd floor
international trading Centre
Warrens, st. Michael
barbados
Phone: (246) 425-2164
fax: (246) 425-2165
[email protected]
richard stewart tucker
Managing director
barbados offshore banking
Unit
offshore banking Unit
the bank of nova scotia
P.o. box 202, broad street
bridgetown, barbados
Phone: (246) 431-3040
fax: (246) 228-8581
sWift: nosCbbbbob
Hyacinth dehere
Manager
offshore banking Unit
yvette belgrave
Manager
Cash Management services
bonAire
No. of locations: 4
maduro & Curiel’s bank
(bonaire) N.V.
Mailing address:
Cuba representative office
c/o scotiabank Global Mobility
Group
40 King street West, 17th floor
toronto, on M5H 1H1
curAÇAo
No. of locations: 18
cAYmAn islAnds
maduro & Curiel’s bank N.V.
No. of locations: 4
Head office
Plasa Jojo Correa 2-4
P.o. box 305
Willemstad, Curaçao
Phone: +(599) 9466-1100
fax: (599) 9466-1122
[email protected] /
[email protected]
www.mcb-bank.com
sWift: MCbKanCU
Scotiabank & Trust
(Cayman) ltd.
lionel Capriles ii
President & Ceo
branch locations: scotia Centre
Main branch, foster’s airport
Center, the strand, south sound
doug Cochrane
Vice-President, scotiabank & trust
(Cayman) ltd.
Phone: (345) 914-6272
[email protected]
sharon diaz
senior Manager, retail banking
Phone: (345) 914-6282
fax: (345) 949-7097
[email protected]
dominicA
No. of locations: 1
28 Hillsborough street
P.o. box 520, roseau
Commonwealth of dominica
Phone: (767) 448-5800 /
(767) 255-1300
fax: (767) 448-5805
[email protected]
www.dominica.scotiabank.com
sWift: nosCdMdM
Jim alston
Country Manager
Phone: (767) 255-1322
sarah Hobbs
Centre director
Wealth Management
Phone: (345) 914-6274
fax: (345) 949-7097
[email protected]
dominicAn rePublic
No. of locations: 60
david Mullen
director, Wealth structuring
Phone: (345) 914-6254
fax: (345) 949-7097
[email protected]
Jean Maucieri
assistant General Manager
Corporate & Commercial banking
Phone: (345) 914-6280
fax: (345) 949-5130
[email protected]
Mahes nagendram
Manager, treasury
Phone: (345) 914-6294
fax: (345) 949-7097
[email protected]
cubA
av. 27 de febrero esq.
Winston Churchill
santo domingo,
dominican republic
Phone: (809) 545-8000
fax: (809) 567-5732
[email protected]
www.scotiabank.com.do
sWift: nosCdosd
Jim Meek
senior Vice-President &
General Manager
[email protected]
elis Pérez
Vice-President, Corporate &
Commercial banking
[email protected]
rosario arvelo
Vice-President, retail banking
[email protected]
No. of locations: 1
Representative office
eduardo Klurfan
Vice-President, Chief representative
and Country Head, Cuba
[email protected]
Clifton ramirez
director, treasury
[email protected]
Kaya Gobernador n. debrot 70
scotiabankinteraction.com
45
d i r e c to r Y
Caribbean
Wayne Humphreys
director, Credit risk Management
[email protected]
Soluciones Scotiabank
savio louis
branch Manager, Carrefour branch
No. of locations: 41
Scotia Crecer AFp
The bank of Nova Scotia
Jamaica limited
GrenAdA
No. of locations: 3
JAmAicA
scotiabank Centre
Cnr. duke & Port royal streets,
P.o. box 709
Kingston, Jamaica
Phone: (876) 922-1000
fax: (876) 922-6548
www.jamaica.scotiabank.com
sWift: nosCJMKn
box 194, Halifax & Granby sts.
st. George’s Grenada
Phone: (473) 440-3274
fax: (473) 440-4173
[email protected]
sWift: nosCGdGd
branch locations: 3 branches,
2 in st. George’s, 1 in Grenville.
subsidiaries: scotia Jamaica
building society, scotia
Jamaica life insurance
Company limitd, scotia
investments Jamaica limited
robert a. l frederick
Country Manager
Julie thompson-James
Vice-President &
senior legal Counsel
Phone: (876) 932-0429
julie.thompson-james@
scotiabank.com
Kingsley ashby
Commercial banking Manager
Courtenay Chow
Manager, operations &
administration
Pam Wilson
branch Manager
Halifax & Granby streets,
st. George’s
denis Campbell
branch Manager, Grand anse,
st. George’s
althea douglas
branch Manager, Grenville
hAiti
No. of locations: 4
360 blvd. J.J. dessalines
Port-au-Prince, Haiti, W.i.
Phone: (509) 2299-3001
[email protected]
sWift: nosCHtPP
branch locations: Port-au-Prince,
delmas, Carrefour,
Pétion-Ville
Maxime Charles
Country Manager
Philippe a. rocourt
Commercial banking Manager
Marie-suzanne d. Cassagnol
senior Manager, business support
radja P. bennett (Mrs.)
branch Manager, Port-au-Prince
Gabriel auguste
branch Manager, delmas
Puerto rico
No. of locations: 48 offices,
including 46 branches
Scotiabank de puerto Rico
Jose fernández Couso
General director
[email protected]
scotia seguros
lucas Gaitán
Vice President
[email protected]
46
liesel st. rome
branch Manager, Pétion-Ville
bruce bowen
President & Chief executive officer
Wayne Powell
executive Vice-President,
retail banking
Phone: (876) 932-0435
[email protected]
lissant Mitchell
senior Vice-President, Wealth
Management & Ceo,
scotia investments Jamaica
limited
Phone: (876) 946-5784
[email protected]
Hugh reid
senior Vice-President &
President, scotia insurance
Phone: (876) 946-8224
[email protected]
Gladstone Whitelocke
Vice-President, non-branch sales
& General Manager
Phone: (876) 946-7005
gladstone.whitelocke@
scotiabank.com
Monique todd
Vice-President, Marketing, Public &
Corporate affairs
Phone: (876) 932-0414
[email protected]
Joylene Griffiths-irving
director, Corporate social
responsibility, executive director,
scotiabank Jamaica foundation
Phone: (876) 932-0565
joylene.griffi[email protected]
executive offices – 12th floor
scotiabank tower
290 Jesús t. Piñero avenue
san Juan, Puerto rico 00918
Phone: (787) 758-8989 /
(787) 474-5252
fax: (787) 766-7879
www.scotiabankpr.com
www.scotiamortgagepr.com
sWift: nosCPr22
Call Centre
service: 1-877-766-4999
(787) 766-4999
telescotia telephone banking
Peter bessey
President & Chief executive officer
[email protected]
diego Masola
senior Vice-President & Head,
Corporate & Commercial banking
[email protected]
ricardo domenech
senior Vice-President & Head,
scotia Mortgage
[email protected]
José a. díaz
senior Vice-President & Head,
retail banking
[email protected]
angel Zamora
senior Vice-President,
Compliance & legal
[email protected]
st. Kitts & neVis
No. of locations: 3
st. luciA
No. of locations: 3
6 William Peter boulevard
Castries, st. lucia
Phone: (758) 456-2100
fax: (758) 456-2130
[email protected]
sWift: nosClClC
branch locations: 1 in Castries,
1 in Gros islet
and 1 in Vieux fort
Chester a.s. Hinkson
General Manager & Country Head
barbara ramage
Commercial banking Manager
Castries branch
linda Jn. baptiste
Manager
operations & administration
Kerwin Jn baptiste
branch Manager
Wm. Peter boulevard, Castries
imelda smith-st. ange
branch Manager, Vieux-fort
anicia alexander
branch Manager
rodney bay, Gros islet
st. mAArten
basil alexander
Country Manager
Vivian Chamas
Commercial banking Manager
trinidAd & tobAGo
No. of locations: 29
Scotiabank Trinidad &
Tobago limited
Managing director’s office
scotia Centre
56-58 richmond street
Port of spain, trinidad
Phone: (868) 625-3566
fax: (868) 627-5278
[email protected]
www.tt.scotiabank.com
sWift: nosCttPsa
imelda Joseph
operations Manager
Scotiatrust & merchant bank
Trinidad & Tobago limited
No. of locations: 2
back street #54
Philipsburg, st. Maarten
Phone: (599) 542-3317 / 2262
fax: (599) 542-2435
[email protected]
www.stmaarten.scotiabank.com
sWift: nosCansM
elie bendaly
Country Manager
Charon sampson
Commercial banking Manager
No. of locations: 7 incl. 1 in Saba
and 1 in St. Eustatius
Charlene acquisto
operations Manager
Clem labega square
Philipsburg, st. Maarten
Phone: (599) 542-2313
fax: (599) 542-6355
[email protected]
www.wib-bank.net
sWift: WisbansM
J.J. beaujon
Managing director
eileen bennett
branch Manager, bird rock
P.o. box 237, Halifax street
Kingstown, st. Vincent
Phone: (784) 457-1601
fax: (784) 457-2623
[email protected]
sWift: nosCVCVC
selma baker
Personal banking Manager
The bank of Nova Scotia
The Windward Islands bank ltd.
Charles Morton
branch Manager, nevis
No. of locations: 1
branch locations: arima,
Chaguanas, Cipero &
rushworth streets, Couva,
Cunupia, Cunupia sales
Centre, debe sales Centre,
diego Martin, frederick street,
Marabella, Maraval, MidCentre Mall, Park & Pembroke
streets, Penal, Point fortin
sales Centre, Priceplaza,
Princes town, Princes town
sales Centre, rio Claro, san
fernando, sangre Grande,
san Juan, scotia Centre
branch, siparia, st. James,
tobago-lowlands Mall,
tobago-scarborough, trincity Mall,
tunapuna
box 433
basseterre, st. Kitts
Phone: (869) 465-4141
fax: (869) 465-8600
[email protected]
sWift: nosCKnsK
branch locations: 2 in st. Kitts,
1 in nevis
Marcia Gaudet
Country Head
annette lestrade
branch Manager, fort street
st. Vincent &
the GrenAdines
fabian louis
Commercial banking Manager
Scotia private Client Group
Scotia Centre
56-58 richmond street
Port of spain, trinidad
Phone: (868) 625-3566
fax: (868) 625-4404
Scotia Investments Trinidad &
Tobago limited
scotia Centre
56-58 richmond street
Port of spain, trinidad
Phone: (868) 625-5034
fax: (868) 627-4129
richard P. young
senior Vice-President &
Country Head
scotiabank trinidad &
tobago limited
[email protected]
anya schnoor
senior Vice-President & Country
Head
scotiabank trinidad & tobago
[email protected]
ian de silva
Vice President
operations & accounting Control
[email protected]
savon Persad
senior General Manager
retail & small business
[email protected]
raymond smith
district General Manager
retail & small business
[email protected]
Gilbert sankar
district General Manager retail &
small business
[email protected]
No. of locations: 3
No. of locations: 2
Martin de Gannes
General Manager Human resources
[email protected]
Scotiabank (Turks & Caicos)
ltd providenciales Scotiabank
Centre
Scotiabank (british Virgin
Islands) limited
Mahadeo sebarath
General Manager business support
[email protected]
P.o. box 15, Providenciales
turks & Caicos islands, bWi
Phone: (649) 946-4750
fax: (649) 946-4755
[email protected]
sWift: nosCtCGP
adrian lezama
assistant General Manager finance
[email protected]
belinda James
General Manager,
Compliance & legal services
[email protected]
robert soverall
General Manager scotialife
trinidad & tobago limited
[email protected]
Mitchell de silva
Head, investment banking –
origination
[email protected]
fabien Keil
General Manager Head investment
banking/structuring & syndication
[email protected]
faziah Khan
Centre director,
Wealth Management
scotia Private Client Group
[email protected]
turKs & cAicos
islAnds
Cecil arnold
Managing director
[email protected]
esther scotland
branch Manager
Grand Turk Centre
front street
Grand turk
Phone: (649) 946-2506
fax: (649) 946-2667
Michael simmons
branch Manager
Grace bay Centre
GraceWay Gourmet
Providenciales
Phone: (649) 941-8029
fax: (649) 941-8035
ira taylor
branch Manager
Scotia private Client Group
second floor, Providenciales
Main branch
Phone: (649) 941-3971
VirGin islAnds
(british)
box 434, Wickham’s Cay 1
road town, tortola
british Virgin islands
Phone: (284) 494-2526
fax: (284) 494-6069
[email protected]
sWift: nosCVGVG
Jocelyn Murraine
Managing director
irvin Meade
Commercial banking Manager
lynette smith
branch Manager
Carol Vallee
operations Manager
Scotiabank (british Virgin
Islands) limited
the Valley
Virgin Gorda
british Virgin islands
Phone: (284) 494 - 0747
(284) 495 - 6758 / 6571 / 6976
fax: (284) 495 - 6022
[email protected]
sWift: nosCVGVG
VirGin islAnds (u.s.)
No. of locations: 10
branch locations: 3 in st. Croix,
6 in st. thomas and 1 in st. John
St. Thomas
box 420
Charlotte amalie
st. thomas, V.i. 00804-0420
Phone: (340) 774-0037
fax: (340) 693-5994
sWift: nosCViVi
St. Croix
P.o. box 773
Christiansted, V.i. 00821 0773
Phone: (340) 778-5350
fax: (340) 778-5898
St. John
the Marketplace
P.o. box 8302
5e & 5C enighed
st. John, V.i. 00831-8302
Phone: (340) 776-6552
fax: (340) 776-6554
lawrence aqui
Vice-President, UsVi & bVi
[email protected]
lia Hone
assistant General Manager
Compliance
sharmane brookes
Commercial banking Manager
shirley Hodge-ryan
Manager, Human resources
scotia Centre
56-58 richmond street
Port of spain, trinidad
Phone: (868) 625-3566
fax: (868) 625-4405
Scotialife Trinidad & Tobago
limited
#1 frederick street
Port of spain, trinidad
Phone: (868) 623-6170
fax: (868) 623-0162
simpson bay yacht Club
Phone: (599) 544-3390/3392
fax: (599) 544-3396
florencia William-bachellor
Manager
scotiabankinteraction.com
47
B I S S M A PA C I F I C
Originally published on scotiabankinteraction.com, InterAction Issue 15
Publicado originalmente en scotiabankinteraction.com, InterAction número 15
Asia Pacific
We have a well-established platform for trade finance, investment and
wholesale banking across the region, as well as precious metals products and
services through scotiamocatta to meet the needs of our business and
financial institutions clients. We also provide retail services in select locations.
Asia Pacifico
tenemos una plataforma bien establecida de trade finance, inversión y
servicios bancarios en masa a través de la región, así como productos con
metales preciosos y servicios a través de scotiamocatta para satisfacer las
necesidades de nuestro negocio y de los clientes de instituciones financieras,
también ofrecemos servicios de venta al por menor en lugares selectos.
The
taste
of success
credit facilities and online banking back bissma
Pacific’s worldwide growth and diversification.
When InterAction interviewed owner Magdi Bissada in
March 2009, Bissma Pacific was well positioned for
further growth on an international scale. Since then, the
Canadian-based importer/exporter of oil seeds and
pulses has been realizing its potential through strategic
acquisitions, value chain mobility and emerging
market expansion.
There is a lot of upside to pulses. Dry peas, lentils,
chick peas and dry beans are relatively easy to grow and
good for the environment since they enrich the soil,
adding nitrogen rather than depleting it. Prices are
El
60
Facilidades de crédito y banca electrónica detrás
de el crecimiento global y diversificación de
Bissma Pacific.
cuando interAction entrevisto a Magdi Bissada en Marzo del
2009 dueño de Bissma Pacific, esta empresa se encontraba
bien posicionada para seguir creciendo a nivel internacional.
desde entones, la importadora y exportadora de semillas
oleaginosas y legumbres con base en canadá se ha dado
cuenta de su potencial a través de la adquisición estratégica,
la movilidad de la cadena de valor y la expansión de los
mercados emergentes.
Hay muchos beneficios de las legumbres. los guisantes
secos, lentejas, garbanzos y frijoles secos son relativamente
sabo
del éxito
scotiabankinteraction.com
61
B I S S M A PA C I F I C
steadily rising due to increased demand in emerging
markets, as more people recognize that vegetable
proteins are a healthier alternative to animal proteins.
Bissma, a family owned international importer/exporter
of these products, moved its head office to Canada in
1995 and has been gaining momentum ever since.
Magdi Bissada, part of the third generation to oversee
the firm, is finding success by focusing on a threepronged long-term growth strategy.
First, the company has successfully introduced select
branded products at the wholesale level, while it also
considers introducing higher value-added products like
hulled or roasted sesame seeds. Last February, Bissma
acquired a stake in a Saskatchewan milling company to
broaden the company’s role as a supplier of food
ingredients. In essence, Bissma is integrating and
making a move up the value chain.
Magdi Bissada
President of Bissma Pacific
Presidente de Bissma Pacific
The acquisition of this milling company stake also
represents an increased commitment to Canadianbased production — the second prong in the growth
strategy. A decade ago, Bissma’s Canadian products
made up less than 10 per cent of its overall sales. Today
they make up 50 per cent.
Growth in Canadian production and sales are important,
but the company’s products are most certainly sourced
in, and destined for, international markets. An ongoing
objective, and the third strategic focus, is to broaden the
customer base to include a few emerging markets.
Already trading in 60 countries, in the past two years
Bissma Pacific has established new operations in India
and West Africa.
international needs
Acquisitions and increasing international trade mean
that Bissma needs convenient access to credit in Canada
and across the globe. “Being able to employ financing
when and where it is needed is critical to our business,”
notes Bissada.
For example, about a year ago Bissma Pacific had
defined a need to buy products by going deeper into
the supply chain in China, which required funding at the
62
fáciles de cultivar y son buenos para el medio ambiente, ya
que enriquecen el suelo, adicionan nitrógeno en lugar de
agotarlo. los precios están en constante aumento debido al
incremento de la demanda en los mercados emergentes y a
medida que más personas reconocen que las proteínas
vegetales son una alternativa saludable a las proteínas
animales.
Bissma una empresa familiar importadora y exportadora
de estos productos, trasladó su sede a canadá en 1995 y ha
ido ganando terreno desde entonces.
Magdi Bissada, parte de la tercera generación en
supervisar la empresa, esta teniendo mucho éxito al
enfocarse en una estrategia de crecimiento con tres frentes.
Primero, la compañía ha introducido de manera exitosa
productos selectos de marca a nivel mayorista, mientras
también considera introducir productos con valor agregado
como semillas de sésamo con cascara, o tostadas. el pasado
Febrero Bissma adquirió una participación en una compañía
productora de saskatchewan para ampliar el papel de la
compañía como un proveedor de ingredientes de alimentos.
en esencia, Bissma se esta integrando y hace un movimiento
en la cadena de valor.
la adquisición de esta participación de la empresa de
molienda también representa un mayor compromiso con la
producción sede en canadá, el segundo aspecto de su
estrategia de crecimiento. Hace una década, los productos
canadienses de Bissma representaban menos del 10 por
ciento total de sus ventas. Hoy representan el 50 por ciento.
el crecimiento en la producción y ventas canadiense es
importante, pero los productos de la compañía ciertamente
se encuentran originados y destinados para los mercados
internacionales. un objetivo en curso y el tercer punto
estratégico, es el de ampliar la base de clientes para incluir a
unos pocos mercados emergentes. Ya que comercian en 60
países, en los últimos dos años Bissma Pacific ha establecido
nuevas operaciones en la india y África occidental.
Necesidades Internacionales.
la adquisición y el incremento del comercio internacional se
han significado para Bissma necesita convenientes accesos al
crédito en canadá y alrededor del mundo. “ser capaz de
emplear financiamiento cuando y donde es necesario es un
punto critico para nuestro negocio,” menciona Bissada.
Por ejemplo, hace un año Bissma Pacific tenia definida la
necesidad de comprar productos y profundizar en la cadena
de suministro en china, lo cual requería una financiación a
nivel local. Al asociarse con economic development canada
(edc), el equipo de scotiabank en canadá y china, fueron
capaces de implementar una solución innovadora.
respaldados por un edc del Finance security Guarantee
(Hacienda) , scotiabank emitió una carta de crédito stand
By a china, permitiendo garantizar el financiamiento local
B I S S M A PA C I F I C
local level. By partnering with Economic Development
Canada (EDC), Bissma’s Scotiabank teams in Canada and
China were able to implement an innovative solution.
Backed by an EDC Finance Security Guarantee,
Scotiabank issued a Standby Letter of Credit to
Scotiabank China, enabling it to provide local financing
for the Bissma affiliate in Tianjin (near Beijing).
Now, Scotiabank provides financing on up to 60 per
cent of foreign receivables not insured by EDC and
extends the seasonable operator to finance additional
Letters of Credit required to fill special orders. The
facility has helped the firm do more business locally
because it can buy and sell independently, while
increasing its presence in the important Chinese market.
Overall, Scotiabank has increased the company’s
facilities by more than 60 per cent over a 12-month
period, providing the group with low to mid eight-figure
credit facilities. This is a significant authorization for a
company without access to public funding.
“A number of risk mitigants support increased credit,”
explains Roberto Puebla, Senior
Manager, Trade Finance Sales,
Scotiabank. “Bissma employs recognized
professionals from around the world,
brings excellent market and product
diversification to offset factors such as
weather and geography, and a local
presence in critical markets gives them
an edge.”
por parte del afiliado de Bissma en tiajin ( cerca de Beijing).
Ahora, scotiabank provee financiamiento en más del 60%
de créditos extranjeros no asegurados por un edc y se
extiende a operadores estacionales para financiar cartas de
crédito (lc’s) adicionales que requieren cumplir con los
pedidos especiales.
en general, scotiabank ha aumentado las facilidades de la
empresa en más del 60 por ciento en un período de 12 meses,
proveyendo al grupo con facilidades de crédito de bajo a
medias cifras de ocho dígitos. se trata de una autorización
importante para una empresa que no tienen acceso a la
financiación pública.
“un importante numero de coberturas de crédito soportan
el incremento del crédito” explica roberto Puebla, Gerente
senior de trade Finance sales en scotiabank. “Bissma emplea
profesionales reconocidos de alrededor del mundo, llevando
excelentes mercados y diversificación de productos para
compensar factores como el clima y la geografía, así mismo
una presencia local en mercados críticos dando una ventaja.”
We think there’s going to be big growth in
African markets based on wealth development
and a rising middle class.
Nosotros pensamos que habrá un gran crecimiento
en los mercados Africanos basados en el desarrollo
de la riqueza y la creciente clase media.
new economic clout
China is not the only new source and
market that Bissma is pursuing. “We think
there’s going to be big growth in African markets based
on wealth development and a rising middle class,” says
Bissada. “It is the last frontier of the emerging markets
and it’s worthwhile to set up there.” He cites heavy, longterm investment in Africa by India and China as a
positive indicator.
Nigeria, Africa’s largest country by population at 150
million people, is an important supply and demand
market. India and the subcontinent, defined by Pakistan,
Bangladesh and Sri Lanka, are important from the
demand side.
India is also the world’s biggest consumer of pulses,
lentils and peas. It has the second highest growth rate
after China, and together with Pakistan and Bangladesh
has more than 1.5 billion consumers of pulses. Its
demand for agricultural goods is growing very quickly
due to its economic growth — and the fact that its
workforce is shifting from agricultural to industrial
sectors, and not producing as much food as is needed.
Nueva Influencia Económica.
china no es la única fuente y mercado que Bissma esta
buscando. “Nosotros pensamos que habrá un gran
crecimiento en los mercados Africanos basados en el
desarrollo de la riqueza y la creciente clase media” comento
Bissada. “es la ultima frontera de los mercados emergentes y
vale la pena establecerse ahí.” el cita que las inversiones a
largo plazo en África por india y china son un indicador
positivo.
Nigeria, el país con la mayor población en Africa con 150
millones de personas, es un importante mercado tanto de
oferta como de demanda. india y el subcontinente, definido
por Pakistan, Bangladesh y sri lanka son importantes por
parte de la demanda.
india también es el mayor consumidor de legumbres,
lentejas y guisantes en el mundo. tiene la segunda mayor
tasa de crecimiento despues de china, y junto a Pakistan y
Bangladesh tiene mas de 1.5 billones de consumidores de
legumbres, de hecho su fuerza de trabajo esta cambian del
scotiabankinteraction.com
63
B I S S M A PA C I F I C
supported successes
Managing the growth and the frequent requirements
for trade credit facilities, given that LCs are the only
acceptable payment method in many countries, means
that Bissma needs to manage the whole process in a
cost-effective way. “Scotiabank has helped here too,”
says Bissada. “They helped set up banking relationships
through their correspondents in countries like uganda
where Bissma did not previously have a presence, and
have provided our staff with online access to
TRADEXPRESS elite™ so that staff can issue trade
documents for use around the world.”
No doubt Bissma will continue to leverage other
Scotiabank resources to achieve success. This includes
using ScotiaConnect, “a critical control for managing day
to day operations,” to monitor all payments and
deposits. Bissma will also use foreign exchange facilities
to assist with payments and currency hedging, as most
of the company’s business is conducted in u.S. dollars
but its financials are reported in Canadian dollars.
Besides strong product demand, Scotiabank client
relationship manager Carmen Lau chalks up Bissma
Pacific’s success to personal integrity, industry leading
knowledge, a well-constructed business plan and the
strength of its management team.
Strategic growth also means taking stock now and
then in order to assess the feasibility of any potentially
risky international ventures. Fortunately this is one of
Bissada’s key strengths. The Bissma president is taking
the time to ensure that his recent expansion is
successful before growing further. The aggressive, yet
cautious approach appears to be paying off for Bissma.
As a result, its future — with its goal of bringing
healthy, natural food products to world markets —
appears bright.
sector agrícola al industrial, por lo cual no esta produciendo
tanta comida como es necesaria.
Promising the world,
but who can deliver?
Éxitos Soportados
Administrando el crecimiento y los frecuentes
requerimientos para facilidades de crédito comercial, dado
que las lc’s son el único método aceptable de pago en
muchos países, Bissma necesita manejar el proceso de una
forma costo-efectiva. “scotiabank nos ha ayudado en esto
también” inda Bissada. “ellos han ayudado a establecer
relaciones bancarias a través de sus corresponsales en países
como uganda donde Bissma no tenia presencia, y ha
proveído a nuestro equipo con acceso online a
trAdeXPress elite™ así nuestros empleados pueden emitir
documentos de comercio para uso alrededor del mundo.
sin duda Bissma continuara financiándose de otros
recursos de scotiabank para lograr el éxito. esto incluye
utilizar scotiaconnect, “es un importante control para
manejar operaciones día a día,” para monitorear pagos y
depósitos. Bissma también utilizara facilidades de tipo de
cambio para ayudar con los pagos y con la cobertura de
divisas, ya que la mayoría de los negocios de la compañía se
realiza en dólares estadounidenses, pero sus estados
financieros se expresan en dólares canadienses.
Además de una fuerte demanda de producto, la gerente de
relaciones con el cliente de scotiabank carmen lau apunta el
éxito de Bissma Pacific a la integridad personal, el
conocimiento líder en la industria, un plan de negocios bien
estructurado y la fortaleza de su equipo directivo.
crecimiento estratégico también significa hacer un
balance de vez en cuando con el fin de evaluar la viabilidad
de las empresas internacionales potencialmente riesgosos.
Afortunadamente, esta es una de las fortalezas clave de
Bissada. el presidente Bissma está tomando el tiempo para
asegurarse de que su reciente expansión es correcta antes de
crecer aún más. el enfoque agresivo, pero prudente parece
estar dando sus frutos para Bissma. como resultado, su
futuro - con su objetivo de lograr productos sanos, naturales
de alimentos a los mercados mundiales - aparece brillante.
Prometiendo
al mundo, pero
¿quien puede
proporcionarlo?
By/Par
Alberta G. Cefis
Reprinted from AMERICAN BANKER Magazine October 2011
Reimpresión de AMERICAN BANKER Magazine octubre 2011
W
hile global trade marches forward, and
your clients refocus on growth plans in
distant corners of the world, you feel
the shock of the current debt crisis as credit takes
centre stage. Ratings, risk and transparency are
increasingly important. And while you are eager
to support your clients in their overseas exploits,
it’s become harder to find a correspondent with
the complementary global network, knowledge
and service focus who can support your clients.
Put partners under the microscope
To overcome this challenge, you need to evaluate
whether a prospective correspondent is a strong
player in the right markets. At Scotiabank, we
serve many European and u.S. banks who have
access to our wide network of local banks and
trade offices across the Americas, the Caribbean
and Asia. As well, examine the strength and
stability of the financial institution to ensure they
have staying power. Scotiabank has a history of
strong leadership, a diversified business model
and a risk management culture that has
64
M
ientras el comercio global se adelanta y los clientes centran
sus planes de crecimiento a esquinas lejanas del mundo, se
sienten el impacto de la crisis de deuda actual mientras el
crédito es el centro de esto. las clasificaciones el riesgo y la transparencia
son cada vez más importantes. Y mientras usted está dispuesto a apoyar
a sus clientes en sus hazañas al exterior, se ha convertido más difícil encontrar un corresponsal de la red global que pueda complementarlo, con
el conocimiento y el enfoque de servicios que puede apoyar a sus clientes.
Poner a los socios bajo el microscopio.
Para poder superar estos obstáculos, es necesario evaluar si un correspondiente prospecto es un fuerte competidor en los mercados correctos. en scotiabank, nosotros servimos muchos bancos europeos y
estadounidenses quienes tienes acceso a nuestra amplia red de bancos
locales y oficinas de comercio en América, el caribe y Asia. Así también examina la fuerza y la estabilidad de las instituciones financieras
para asegurarse que tienen el poder de permanencia. scotiabank
tienen una historia de fuerte liderazgo, un modelo de negocio diversificado y una cultura de gestión de riesgos que ha entregado consistentemente retornos superiores. centralizado en uno de los países con una
de las mejores regulaciones para el sistema bancario del mundo,
nosotros hemos mantenido nuestro negocio enfocado lo cual ha sido
una las principales razones de nuestro éxito.
scotiabankinteraction.com
65
d i r e c to r Y
PROMISING THE WORLD
consistently delivered superior returns. Based in a country with one
of the world’s best regulated banking systems, we’ve remained
business focused, and that has been a main driver of our success.
basic transactions vs. deep relationships
You must also gauge a bank’s underlying commitment to business
expansion and investment. For example, at Scotiabank we’ve
continued to grow our operations in more than 55 countries by
making acquisitions from Brazil to Thailand, as well as investing in a
global trade platform to enhance service delivery. In addition,
understand how they will deliver – do they have dedicated
relationship managers in the markets who are familiar with local
issues, practices and languages? This can make all the difference
when you want to build relationships. In terms of execution,
determine if the correspondent has in-house centralized processing
centres. At Scotiabank, all correspondent activities occur under the
umbrella of the Global Transaction Banking (GTB) group creating
global accountability and consistent platforms and practices.
real world results
Results are the best evidence of a correspondent’s capability, so
look for examples of relevant transactions they’ve completed. For
instance, we recently helped one of Brazil’s largest banks on behalf
of its client, a major engineering firm, when they bid to construct a
number of highways, hydroelectric and port facilities in Costa Rica
and required performance guarantee bonds from a local bank.
Through our offices in Sao Paulo and Costa Rica, we provided the
multi-million dollar bid bonds to satisfy all public and private
sector beneficiaries, helping the client secure the massive
infrastructure projects. When client relationships are at stake, you
must be extremely selective about your correspondents, and
choose a partner with the strength, global network, local expertise
you can trust in today’s volatile conditions.
As Executive Vice-President & Head, Global Transaction Banking,
Alberta G. Cefis oversees Scotiabank’s trade finance, cash
management, payments and correspondent banking services.
under her leadership, Scotiabank has continually earned industry
awards, such as World’s Best Trade Finance Bank in Canada in 2011,
according to Global Finance, and recognition by Trade Finance as
Best International Bank in Peru and Best Trade Bank in Central
America and the Caribbean in 2011.
66
Asia Pacific
Transacciones Básicas vs. Relaciones
Profundas.
debe evaluar el compromiso de un banco con la expansión de negocios y la inversión. Por ejemplo, en
scotiabank hemos continuado aumentando nuestras
operaciones en más de 55 países haciendo adquisiciones de Brasil a tailandia, así mismo invirtiendo
en una plataforma global de comercio para mejorar
la entrega del servicio. Además, entender cómo
pueden cumplir. ¿se han dedicado los gerentes de
relaciones en los mercados que están familiarizados
con los problemas locales, las prácticas y los idiomas? esto puede hacer toda la diferencia cuando
se quiere construir relaciones. en términos de ejecución determinar si el corresponsal tiene en casa los
centros de procesamiento centralizados. en scotiabank, todas las actividades correspondientes ocurren bajo Global transaction Banking (GtB), un
grupo creando rendición de cuentas globales y
plataformas coherentes y practicas.
AustrAliA
No. of locations: 1
Sydney Representative office
suite 1, level 10
45 Clarence street
sydney n.s.W. 2000
australia
Phone: (612) 8236-8700
fax: (612) 8236-8701
douglas Wright
Chief representative
[email protected]
chinA
No. of locations: 3 branches and 1
Representative Office.
shanghai branch covers northern
and eastern China, Guangzhou
branch covers southern China and
Chongqing branch covers
southwestern China.
Resultados del mundo real
beijing Representative office
los resultados son la mejor evidencia de la capacidad
de un corresponsal, a fin de buscar ejemplos de
transacciones relevantes que han realizado.Por ejemplo, recientemente hemos ayudado a uno de los mayores bancos de Brasil, en nombre de su cliente, una
empresa de ingeniería importante, cuando se hizo
una oferta para la construcción de una serie de carreteras, hidroeléctricas y equipamiento de puertos en
costa rica y requerían fianzas de rendimiento de un
banco local. A través de nuestras oficinas en sao
Paulo y costa rica, hemos proporcionado los bonos
de oferta de varios millones de dólares para satisfacer
a todos los beneficiarios del sector público y privado,
ayudando al cliente asegurar los proyectos masivos de
infraestructura. cuando las relaciones con los clientes
están en juego se debe ser muy selectivo acerca de sus
corresponsales y se debe elegir un socio con la fuerza,
la red global y la experiencia local que se puede confiar en las condiciones volátiles de hoy.
como ejecutivo Vicepresidente y cabeza de Global
transaction Banking, Alberta G. cefis supervisa los
servicios de trade Finance, cash Management, Pagos
y Banca corresponsal de scotiabank. Bajo su mando,
scotiabank ha continuado ganando premios de la industria como el Mejor Banco en trade Finance del
Mundo en canadá en 2011, de acuerdo a Global Finance, y un reconocimiento por trade Finance como
el Mejor Banco internacional de Perú y Mejor Banco
de comercio en centro América y el caribe en 2011.
Unit 503, China resources building
no. 8 Jianguomenbei avenue
dongcheng district,
beijing 100005
People’s republic of China
Phone: (86-10) 8519-2050
fax: (86-10) 8519-2055
[email protected]
ben lu
Chief representative &
Head, Corporate development
Chongqing branch
Metropolitan tower
Units 02a, 03, 04, 18th floor
no. 68 Zourong road
Central district
Chongqing 400010
People’s republic of China
Phone: (86-23) 6373-3500
fax: (86-23) 6372-1079
[email protected]
sWift: nosCCn22CKG
Judith Ki
Manager
Guangzhou branch
Units 1503, tower a
Center Plaza
161 linhexi road
tianhe district
Guangzhou 510620
People’s republic of China
Phone: (86-20) 8396-3668
fax: (86-20) 8331-1799
[email protected]
sWift: nosCCn22
andy Poon
assistant General Manager,
Greater China
Jones Chan
Manager
Scotiamocatta
Shanghai branch
Unit 2904, Jin Mao tower
88 Century boulevard
shanghai 200121
People’s republic of China
Phone: (86-21) 5098-8688
fax: (86-21) 5098-8088
[email protected]
sWift: nosCCn22sHi
June fu
Manager
Phone: (852) 2861-4777
fax: (852) 2573-7869
sunil Kashyap
Managing director
Head, scotiaMocatta &
foreign exchange, asia
[email protected]
Foreign Exchange, Asia
Paul Harrison
Managing director, Global Capital
Markets
Phone: (852) 2861-4770
fax: (852) 2527-1050
SUbSIdIARIES:
25th floor, United Centre
95 Queensway
Hong Kong special administrative
region (HKsar)
pacific Regional office
Phone: (852) 2861-4100
fax: (852) 2861-1471
[email protected]
rod reynolds
Head of asia Pacific & Middle east
alberto Jaramillo
Vice President & regional treasurer
Gary M. Gorton
Vice-President, risk Management &
Credit Control, Global transaction
banking
Ulana switucha
Vice President, strategic &
risk Management, asia/Pacific
Philip seymour
Vice President, Corporate
development, asia
fedza Kusturica
Vice President, financial
institutions, asia/Pacific
hong Kong branch
Phone: (852) 2861-4100
fax: (852) 2527-2527
[email protected]
sWift: nosCHKHH
William (bill) said
Vice President & Head –
Greater China & Manager,
HK branch
Scotiamocatta (India)
Ground floor, Mittal tower –
“b” Wing, nariman Point
Mumbai, india 400-021
Phone: (91-22) 6636-4200/6636-4251
fax: (91-22) 2287-3125
[email protected]
sWift: nosCinbbxxx
91, 3rd north avenue
Maker Maxity, bandra Kurla
Complex, bandra east
Mumbai 400 051 india
Manish sehgal
assistant General Manager &
Manager
Scotiabank (hong Kong)
limited
Phone: (852) 2861-4100
fax: (852) 2527-2527
scotiabank.hongkong@
scotiabank.com
Kitty iu
Managing director
Scotiatrust (Asia) limited
Phone: (852) 2861-4811
fax: (852) 2861-2740
scotiatrust.asia@ scotiabank.com
bruce John
Managing director
Ground & 14th floors
dr. Gopal das bhavan
28 barakhamba road
new delhi – 110 001
Phone: (91-11) 491 99999
fax: (91-11) 2331-2847, 2331-0010
[email protected]
sWift: nosCinbbdel
rajan Gupta
assistant General Manager &
Manager
No. of locations: 5
Vpo India
82 “C” Wing, Mittal tower
8th floor, nariman Point
Mumbai, india 400 021
Phone: (91-22) 6636-4211/66364284
fax: (91-22) 6655-1056
[email protected]
sWift: nosCinbbxxx
sanjeev Mittal
Vice-President & Country Head
Phone: (91-22) 2283 6765/6636 4223
[email protected]
sethuraman sathappan
assistant General Manager,
operations
Phone: (91-22)6592-0512/6636 4212
sethuraman.sathappan@
scotibank.com
91, 3rd north avenue
Maker Maxity, bandra Kurla
Complex, bandra east
Mumbai 400 051 india
M natarajan
assistant General Manager –
treasury
Phone: (91-22) 4228 1501 / 02
fax: (91-22) 4228 1650 / 1550
[email protected]
JAPAn
Coimbatore branch
No. of locations: 1
Classic towers
1547 trichy road
Coimbatore, india 641-018
Phone: (91-42) 2230-3404
fax: (91-42) 2230-3403
[email protected]
sWift: nosCinbbCJb
Tokyo branch
s. ravindran
assistant General Manager &
Manager
bangalore branch
indiA
rajan Venkatesh
Managing director, india bullion
Phone: (91-22) 6658-6901
fax: (91-22) 6658-6911
[email protected]
India Treasury
New delhi branch
honG KonG
No. of locations: 2
mumbai branch
s.n. towers, 25/2 M.G. road
bangalore, india 560-001
Phone: (91-80) 4260-1415
fax: (91-80) 2558-1435
[email protected]
sWift: nosCinbbblr
P.s. rao
Manager
hyderabad branch
6-3-346/1 road no. 1
banjara Hills, Hyderabad
india 500-034
Phone: (91-40) 6666-2265
fax: (91-40) 6666-0329
[email protected]
sWift: nosCinbbHyd
toranomon Waiko building,
6th floor
12-1, toranomon 5-Chome
Minato-ku, tokyo 105-0001
Japan
Phone: (81-3) 5408-0900
fax: (81-3) 5408-0937
sWift: nosCJPJtHiroshi fujita
Hiroshi fujita
Vice President & Country Head
Phone: (81-3) 5408-0901
[email protected]
KoreA (rePublic of)
No. of locations: 1
16th fl., dong-a Media Centre
139 sejongno, Jongno-gu
seoul, republic of Korea
110-7 15
Phone: (822) 2020-2340
fax: (822) 2020-2344
[email protected]
sWift: nosCKrse
y.K. rim (Mrs.)
Vice-President & Country Head
Kun-sang Kim (Mr.)
Head of operations
satish devaragudi
Manager
scotiabankinteraction.com
67
d i r e c to r Y
Asia Pacific
mAlAYsiA
No. of locations: 6
The bank of Nova Scotia berhad
Main office
Menara boustead
69 Jalan raja Chulan
50200 Kuala lumpur, Malaysia
Phone: (60-3) 2141-0766
fax: (60-3) 2141-2160
[email protected]
www.scotiabank.com.my
sWift: nosCMyKl
rasool Khan
Managing director
sivadas Menon
director, Credit solutions
low Kok ang
director & Head of
Commercial branches
Kenny foong Kong Mun
director, treasury
terence Chin Kang teck
senior relationship Manager
shaleza Mohd Hanif
senior relationship Manager
damansara perdana branch
Unit C211, Metropolitan sQ
Jalan PJU 8/1
damansara Perdana
47820 Petaling Jaya
Phone: (60-3) 7723-0766
fax: (60-3) 7723-0790
penang branch
Scotiamocatta
oil & Gas m&A
1-1-53, 1-1-54 & 1-1-55
(i-avenue)
no. 1 Medan Kampung relau 1
11900 bayan lepas
Pulau Pinang
Phone: (60-4) 641-0766
fax: (60-4) 641-0082
Phone: (65) 6536-3683
fax: (65) 6534-7825
scotia Waterous
1 raffles Quay
#19-02 north tower
one raffles Quay
Phone: (65) 6305-8395
fax: (65) 6224-6367
[email protected]
Jasmand ng Kok Khoon (Mr.)
branch Manager
The bank of Nova Scotia
level 10 (C2)
financial Park, labuan
Jalan Merdeka, 87000 W.P.
labuan, Malaysia
Phone: (6087) 451-101
fax: (6087) 451-099
[email protected]
sWift: nosCMy2l
irene siow ai ling (Ms)
Manager
sinGAPore
No. of locations: 1
The bank of Nova Scotia
1 raffles Quay
#20-01, north tower
one raffles Quay
singapore 048583
Singapore branch
teo swee Kiang
associate director
SUbSIdIARIES:
The bank of Nova Scotia Asia
limited
Phone: (65) 6305-8388
fax: (65) 6534-7969
[email protected]
sWift: nosCsGsG
Claude d. Morin
Country Head-singapore
Managing director & Head
G. s. rajan
Head, Corporate banking &
regional transportation
Phone: (65) 6305-8281
adil a. Chaudhry
Vice President & Head
regional Credit Markets
Phone: (65) 6305-8322
fax: (65) 6534-7960
Janis bremner
Head, syndications, asia Pacific
Phone: (65) 6305-8390
Kitty ng
director, syndications HK
Phone: (852) 2861-4110
Semenyih branch
Phone: (65) 6305-8388
fax: (65) 6534-7830 (General)
[email protected]
sWift: nosCsGsG
ali Jalai
Managing director
fixed income trading
Phone: (65) 6305-8354
fax:(65) 65347958
no. 11 Jalan Kajang Prima 1/2
taman Kajang Prima
43000 semenyih
selangor
Phone: (60-3) 8739-0766
fax: (60-3) 8733-1854
benny Cheong
Vice-President
trade finance/financial
institutions & branch Manager
Phone: (65) 6305-8382
fax: (65) 6534-7817
Craig Marran
director
Head of debit Capital Markets
asia Pacific & Middle east
Phone: (65) 6305-8326
fax: (65) 6534-7958
Kevin Cumbers
Managing director, international
funding, asia/Pacific
Phone: (65) 6532-2766
fax: (65) 6534-7842
scott Clements
Managing director & Head of
institutional equity, asia
Phone: (65) 6305-8350
fax: (65) 6534-7958
daniel Moore
Managing director & Head
GbM asia Pacific
Phone:(65) 6305-8357
fax: (65) 6534-7958
yann Megret
director, Global infrastructure
finance
Phone: (65) 6305-8365
ravindaran baskaran (Mr.)
branch Manager
Johor bahru branch
no. 37 Jalan Molek 3/10
taman Molek
81100 Johor bahru
Johor
Phone: (60-7) 352-0766
fax: (60-7) 351-9023
lai swee Kim (Mr.)
branch Manager
J. P. Cheng
Managing director
ajay Mundkur
Vice-President,
retail banking, thanachart bank
noel singh
Vice-President,
Corporate & sMe Product,
thanachart bank
Jean-Marc dallaire
Vice-President,
Unsecured lending & Payments
thanachart bank
tAiWAn
No. of locations: 1
VietnAm
Taipei branch
No. of locations: 1
8th floor,
1990 Union enterprise Plaza
109 Min sheng e. road, sec. 3
taipei 105, taiwan
republic of China
Phone: (886-2) 2713-2792
fax: (886-2) 2712-6183
[email protected]
sWift: nosCtWtP
Representative office
raymond Choo
director and Unit Head
Unit 06, 4th floor
international Centre
17 ngo Quyen street
Hanoi, s.r. Vietnam
Phone: (844) 3825-2700
fax: (844) 3825-3322
[email protected]
Vu thi bich lien
Chief representative &
Country Manager
thAilAnd
No. of locations: 1
bangkok Representative office
13th floor, tonson tower 900
Ploenchit road bangkok 10330,
thailand
Phone: (662) 655-9000
fax: (662) 655-9868
Kobsak duangdee
Vice-President & Country Head
kobsak.duangdee@
scotiabank.com
Thanachart bank public Co. ltd.
900 tonson tower lumpini
Pratumwan bangkok 10330,
thailand
Phone:(662) 655-9000
fax: (662) 655-9585
fi[email protected]
www.thanachartbank.co.th
sWift: tHbKtHbK
Where banks bank
At Scotiabank, our focus on correspondent banking is unwavering. As an
award-winning bank† with an international network and partner-based
approach, our global team of relationship and product managers provides
our correspondents with expert, innovative and customized solutions.
Our specialists are where you need them to be, throughout North America,
the Caribbean, Central & South America, Asia, Europe, Africa and the Middle
East. Count on us to make enquiries and/or introductions on your behalf to
help ensure your global needs—and those of your customers—are met.
For contact information, please visit scotiabank.com/corrbkg
brendan King
senior Vice-President &
deputy Ceo thanachart bank
Local strength. Global reach.
™ Trademark of The Bank of Nova Scotia. Used under license, where applicable.
† Recipient of the 2012 Global Finance magazine Best Trade Finance Bank in Canada award, and the 2012 Trade Finance magazine award for Best International Trade Bank in Peru.
In 2012, Scotiabank was ranked 2nd in Global Finance Magazine’s list of World’s Safest Banks in North America and was also ranked one of the World’s 50 Safest Banks.
68
scotiabankinteraction.com
69
Scotiabank
DELIVERS
u For the sixth consecutive year, Scotiabank was recognized as one of the
World’s 50 Safest Banks in 2012 by Global Finance magazine. Moreover,
Scotiabank ranked second in Safest Banks in North America.
Increase your InterAction
There is more to InterAction than this magazine
u Global Finance magazine recognized Scotiabank as the World’s Best
Trade Finance Bank in Canada in 2012 for the fifth year in a row.
u In 2012, Scotiabank was recognized by Global Finance magazine as the
World’s Best Corporate Internet Bank in North America under the
subcategories of Best Online Cash Management and Best Trade Finance
Services. Scotiabank was also named the World’s Best Corporate Internet
Bank in 15 Caribbean countries.
At scotiabank, we pride
ourselves on our client
relationships and our
reputation for service
excellence. We believe in
building relationships that
drive results. for us, this
means excelling in
customer satisfaction,
providing rewarding
careers for our employees,
and contributing to the
communities we serve.
en scotiabank, nos
preciamos de nuestras
relaciones con los clientes y
de nuestra reputación de
excelencia en el servicio.
creemos en el
fortalecimiento de
relaciones que conducen a
resultados. Para nosotros,
esto significa destacarnos
en la satisfacción del
cliente, ofrecer carreras
gratificantes a nuestros
empleados y contribuir en
las comunidades donde
operamos.
• Global, regional and
industry-specific economic
research reports
• Business success stories
• News and product updates
from Scotiabank and its
business partners
• Insight, tips and best practices
from Scotiabank experts
u For the third year in a row, Scotiabank was honoured as the Best
International Trade Bank in Perú in 2012 by Trade Finance magazine.
u In April 2012, readers of Expansión magazine ranked Scotiabank as the
best bank in Mexico in Corporate Banking Services.
u In 2012, Scotiabank ranked as the 5th most valuable brand in Canada in
the Interbrand 2012 Best Canadian Brands report.
Scotiabankinteraction.com
CONTRIBUTE
• Profile your company
• Submit articles
• Write letters to the editor
Scotiabank
ESTÁ A LA ALTURA
[email protected]
SUBSCRIBE
Sign up for our newsletter and
receive information relevant
to your business, banking, and
professional development.
u Por sexto año consecutivo, scotiabank fue reconocido como uno de los
50 Bancos más seguros del Mundo por la revista Global Finance en 2012.
es más, scotiabank obtuvo el segundo lugar entre los Bancos más seguros
de Norteamérica.
u la revista Global Finance distinguió a scotiabank como el Mejor Banco
canadiense en Financiamiento del comercio internacional en 2012 por
quinto año consecutivo.
Scotiabankinteraction.com
u en 2012, la revista Global Finance distinguió a scotiabank como el Mejor
Banco del Mundo por internet para Grandes empresas en Norteamérica
en las categorías de Mejor sistema de Administración de Fondos en línea
y Mejores servicios de Financiamiento del comercio internacional.
scotiabank también recibió esta distinción de Mejor Banco del Mundo
por internet para Grandes empresas en 15 países del caribe.
u Por tercer año consecutivo, scotiabank recibió la distinción de Mejor
Banco internacional de Financiamiento del comercio exterior en Perú
en 2012, por parte de la revista trade Finance.
u en abril de 2012, los lectores de la revista expansión eligieron a scotiabank
como el mejor banco de México por sus servicios de Banca corporativa.
u en 2012, interbrand publicó un informe de las Mejores Marcas canadienses
para 2012, en el cual scotiabank se colocó en el quinto lugar.
72
BROWSE
Innovations in business banking
InterAction is Scotiabank’s regularly distributed electronic business journal
and online resource that profiles mid- to large-organizations, and the
innovative financial solutions provided to meet their business banking needs.
We turn borders
into bridges
With physical presence in over 55 countries, we know
local markets and business practices. As Canada’s most
international bank, our global reach and local strength
fortifies our every capability, from trade finance,
foreign exchange and correspondent banking to cash
management, electronic banking and investments.
Our history of cross-border transaction banking
excellence began in 1832. Today, having been voted
among the safest banks in the world †, we provide the
stability you demand. And we continue to grow our
international presence, turning more borders into
highways of opportunity by ensuring simple, seamless
and streamlined global transactions for your business.
gtb.scotiabank.com
Local strength. Global reach.
™ Trademark of The Bank of Nova Scotia. Used under license, where applicable.
†
Scotiabank was ranked 2nd in Global Finance Magazine’s 2012 list of World’s Safest Banks in North America, and in 2012 was also ranked by Global Finance Magazine
as one of the World’s 50 Safest Banks.

Documentos relacionados